You are on page 1of 72

 Search 

0 1 RELATED TITLES Search document


Download
56 views  
Badiny
Jós 

Ferenc - A
Sumir-
Magyar Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr
nyelvazo Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az…

nosság
bizonyíté
kai 1981.
Uploaded by
SumerMagyar

    
Save Info Embed Share Print

Download  Search document 


 

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész

Download Android Apps


MoboGenie.com/Download-Android-Apps
Largest Collection of Android Apps. Save Data Cost. Try Mobogenie Now!
 
Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG
BIZONYÍTÉKAI 1. rész
A Sumir-Magyar Nyelvazonosság Bizonyítékai
A SZERZŐ K IADÁSA
Buenos Aires 1981
A szerző előszava 
Rokonság vagy azonosság? 
AZ IGEI CSELEKVÉS HÁTRÁLTATÁSA VAGY LEFÉKEZÉSE 
A MAGYAR NYELV CSODÁLATOSSÁGÁRÓL 
Fejtsük meg együtt az ékírást! 
A "SUMIRNAK  NEVEZETT" NYELV TÖRTÉNETE 
A "SUMER"-nak NEVEZETT NÉP HAZÁJA 
Milyen volt a sumirnak nevezett nép írása 
ŐSI NYELVÜ NK BESZÉD- ÉS ÍRÁS-SZABÁLYAINAK ISMERTETÉSE 
AZ 5000 ÉVES SZÓTAN 
A névszó és k épzése AZ 5000 ÉVES GYAKORLATBAN 
EREDETI GYÖKÖK  
MÁSODLAGOS NÉVSZÓK: 
EME-SAL NYELVJÁRÁS: 
RÖVID NYELVTANI EGYEZTETÉS 
 NÉVSZÓK RAGOZÁSA 
AZ ESETEK  
I. BIRTOKOS-ESET /genitivus/: 
A TÜKÖRSZIMMETRIÁS RAGOZÁS 
II. RÉSZES-HATÁROZÓ ESET /datívus/: 
III. TÁRGYESET /accusativus/. 
Related titles IV. HELYHATÁROZÓESET  

a.) Locativus. 
 b) Ablativus. 
)
c.) Lativus. 
ŐSNYELVÜNK MONDATTANÁNAK ALAPELMEI: 
 BIRTOKOS NÉVMÁS 
TOVÁBBI KÉRELEM KÖZÖS MÓDSZERÜNK ÜGYÉBEN 
Search 
MIVÉ LESZNEK A SUMIR MAH-GAR AZONOS NYELVI SAJÁTOSSÁGOK "ELLENSÉGES" ÉS
IDEGEN KEZEKBEN 
AZ ŐSI NYELV SZEMÉLYES NÉVMÁSAI A KÖVETKEZŐK: 


5000 ÉVES IGÉINKRŐL 
Download  Search
A TEREMTÉS TÖRTÉNETE A MAGYAR NYELVBEN ÉS NYELVSZERKEZETI document
FELÉPÍTÉSÉBEN
A MAHGAR IGERAGOZÁS 
AZ 5000 ÉVES IGERAGOZÁSI AZONOSSÁGOK  
A KORONATANÚ 
Utószó

A szerző előszava
Annak ellenére, hogy minden könyvben van "előszó" eleinte úgy gondoltam, hogy ilyet nem fogok írni e
könyvhöz, hiszen annyi mindent elmondok benne. Aztán az jutott eszembe, hogy az "előszó"
tulajdonképpen az elkövetkezendő tartalom jellegét, célját és eszmei feladatát szokta ismertetni - hát-
Práczki István - - jó lesz,
gondoltam Tamás-Tarr Tamás-Tarr
ha ezt is lerögzítem pár sorban. Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az…
Előbb azonban szeretném felhívni az olvasók - és főleg a magyar fiatalság figyelmét arra, hogy a "magyar 
A Nimró
nyelvvel foglalkozó és Magyarországon kiadott" szakmunkák és "tudományos" értekezések igen
szeretetlenül és igazságtalanul írják le a Magyar Nyelv eredetét, nyelvtörténeti ismertetésében pedig olyan
lehetetlen és hamis adatokat közölnek, aminőket egyetlen más nemzet a saját nyelvéről nem mond. Nincs
ugyanis egyetlen nemzet a világon, mely saját nemzeti múltjához tartozó nyelvét ócsárolja, leértékeli,
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 1/58

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


szókészletének nagyobbik részét más népektől átvett véglegesített, vagy kölcsönszavaknak hirdeti. Csak a
"magyarországi" "nyelvészek" által irt munkák beszélnek úgy erről a gyönyörű nyelvről, hogy a magyar 
ifjúság szégyennel forduljon el a "mindenütt és mindenünnen lopkodó" őseitől.
Itt - az "előszóban" - nem akarok szakmai kérdésekre szakvéleménnyel felelni, csupán azt a hideg
szeretetlenséget, azokat a szinte ellenséges és rosszakaratú kifejezéseket, tendenciákat említem, amik a
"szakkönyvekben" a magyar őstörténet és nyelvtörténet ismertetésére vonatkoznak.
Vegyünk egy példát a mai Magyarország ifjúságának a tankönyveiből. Az "ötödik" osztályosok 
történelemkönyve ma honismeretünk első kútforrása. Ebben azonban semmit nem találunk, ami őseink 
valóságos történetére vonatkozna még a megbecsülés hangját sem. Ellenben értesülünk a honfoglaláskori
szlávok "nagy tudásáról", melynek következtében az "ős-szüleit" kereső magyarka megtudhatja, hogy a "a

céklától, retektől,
keresztül szalonnától,
a vánkosig kolbásztól,
és a dunyháig" kalácstól
mi-minden kezdve át
jót vettünk a jászolon, gereblyén,
a szlávoktól. kemencén,
Az egész "magyar"pincén
történelemkönyv hangja érzelmekben szegény, kifejezésekben sivár, adataiban hamis és tendenciája
 bepiszkolni, leértékelni mindent, ami magyar. Egy kedves szava, egy szeretetet vivő kifejezése nincs,
amivel a magyar elődöket, vagy azok nyelvét - csak egy parányit is - megbecsülné, tisztelné, szeretné, vagy
simogatná. A hideg közöny, az utálat indította szavak ezek, melyeket magyar ember nem írhatott. Csak 
magyart-gyűlölő idegen.
Vessük össze ennek a "Magyar Történelemnek" hangját és tendenciáját a hatodik osztályosok 
"ÉLŐVILÁG" c. tankönyvével, amelyik a vaddisznóról is kedvesen és szeretettel ír így: "az anyakocák 
tavasz idején, kibélelt rejtett vackukban 4-12 csíkos hátú malackát hoznak a világa... Születésik után már 
 pár órával követik anyjukat... Néha több család is összeverődik. A csíkoshátú malackák játékosak és
Related hangosak...
titles Nagyon kedves jószágok... A kocák, ha sor kerül rá bátran védik kicsinyeiket."

Kérdezem az olvasót: "nem lehetne és kellene a megmaradásunkért folytonos élet-halál harcot vívó
g y
őseinkről legalább ilyen melegséggel írni...?"

  Nem lehetne-e a "kicsinyeiket mindig bátran védő" MAGYAR ÉDESANYÁK által Search
máig is megőrzött édes
anyanyelvünkről ilyen szeretettel beszélni, azt jobban megbecsülni, tisztességesen megvizsgálni, 
 becsületesen és igazsággal kutatni eredetét és viszonylatait...?
Ugye lehet... de ehhez magyar becsület, hívő magyar lelkiség és az igazságot mindenkor bátran hirdető
 jellem kell. Így be is fejezem most ezt az "előszó"-t és kérem az olvasót, hogy a fenti tulajdonságokat
Download tudatosítsuk magunkban egyetlen-egy szóban, mely magába foglalja a becsületet is,
igazságot is... így: MAGYAR.
Searchis és
a lelkiséget document
az

Ezzel a MAGYAR tudattal olvassa a következő oldalakon leírtakat s aztán - ha a könyv végére ért - kérem,
hogy szeressük, becsüljük, ápoljuk és tiszteljük együtt -jobban, mint eddig - ÉDES MAGYAR 
ANYANYELVÜNKET!

Rokonság vagy azonosság?
 Néha-néha megjelenik az emigrációs sajtóban egy-egy jóakaratú cikk, mely emlékeztetni akarja olvasóit
arra, hogy létezik valami rokonság-féleség a "már kihalt" sumir és a "még élő" magyar nyelv között.
Práczki István
Csaknem- kivétel Tamás-Tarr Tamás-Tarr
nélkül minden író, aki ezzel a témával Tamás-Tarr
foglalkozik - a "szóhasonlítások módszerét" Németi
Szittya Biblia…
használja.
van a sumírral. Melinda
Érthetően
Bobula - Az…
és egyszerűen
Ida a "sumir-magyar Melinda
kifejezve nyelvrokonság"
- mindig - Az…
azt emlegetik, hogy -500,
hangoztatója 2000 Melinda
vagy - Az…
1000 azonos
szavunkat szavunk 
eredezteti A Nimró
Sumériából.
 Nemesnek és sok kutatás eredményének tartom ezeket a megállapításokat, de a magyar nyelv
eredetiségének mérhetetlen gazdagsága és különlegessége sokkal több lehetőséget nyújt a nyelvészeti
kutatások lefolytatásában, mint a "szóhasonlítások", "hangzóváltozások" és egyéb etimológus
következtetések. Ha pedig ezeken a munkálatokon továbbmegyünk, akkor a sumir- magyar nyelvanyag
már nem rokonságot, hanem ennél sokkal többet mutat.
Dr. Novotny volt az első kutató, aki az írott magyar nyelvemlékeink szövegeit vette vizsgálat alá.
Megérthető csodálattal állapította meg, hogy pl. a "Tihanyi Apátság Alapítólevelének magyar szórványai"
(azaz a latin szövegbe ékelt oly magyar mondatok, melyeket az idegen nyelvű egyházi írnokok képtelenek 
voltak latinra fordítani) egyáltalában nem hasonlítanak a mai magyar nyelv mondataihoz, hanem azonosak 
a ma sumírnak nevezett nyelvvel. (Csak a latin nyelv betűivel irt fonetika ad írásbeli, csekély különbséget,
mely logikus. Képzeljük el, hogyan írja le pl. az angol mondatokat egy angolul nem beszélő kínai. Így írták 
le a magyar kiejtést latinul az egyházi - és talán magyarul sem beszélő írnokok, akik az okmányt
szerkesztették.)

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 2/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


 Nézzünk meg néhány ilyen mondatot:
(a latin fonetikával irt szöveget az első sor, a helyest sumir-mahgar formát a második sor és a mai magyar 
nyelv szerinti kiejtést a harmadik sor mutatja.)
 NE-WE-MA -AG-GU -C -BAR-DU-OS
 NU-WU-MAH-AG-HU-U-KE-BAR-DU-US
 NE-I -MA -D - JU-U-K -PAR-TU- S
ESE-UL-WE-K - ERE-US ZEN -T
ESE-UL-WE-KE-GERE-US ZIEN-TU
ŐSEI -N -K - ERŐS-SZEN -T
IE-LE -SE-U-C
GE-LEH-SE-U-KE

JE-LE -SE- I-K 


 Nem kell nagy nyelvészeti tudás annak a megállapításához, hogy itt egy-azonos nyelv három különböző
fejlődési fokozatával állunk szemben.
Ugyanis nemcsak a szavak azonosak, hanem a mondatképzés és a nyelvtani törvény is azonos formában
kerül alkalmazásra. Tehát ilyen mondatok birtokában már nem beszélhetünk többé sumir-magyar 
rokonságról, mert a szóhasonlításokon tovább menő nyelv-vizsgálat a két - eddig különbözőnek vélt nyelv -
azonosságát mutatja.
Dr. Novotny felsorolja tömegben a régi nyelvemlékeink sumir-mahgar mondatait és a pontos
egyeztetéseket közöltem "THE SUMERIAN WONDER" c. könyvemben. Az összehasonlító

nyelvészetben egyedülálló
állapotban - találjuk meg azazi.au.-i
valóság, hogyévazkörüli
1000-dik eddignyelvemlékekben.
"kihaltnak" vélt sumir
Ez a nyelvet - latin
felfedezés betűkkel
pedig leírt
kétségtelenül
 bizonyítja azt, hogy a Dunamedence-i Magyar Nép az i. u.-i 1000-dik esztendő körüli időben azt a nyelvet
 beszélte, amit ma a nyelvtudomány SUMIR-NYELV-nek nevez.
Tekintetbe véve azt a történelmi valóságot, hogy ezt a - nyelvtudomány által - "sumirnak" nevezett nyelvet,
a Dunamedencében, MAGYAROK beszélték, ez a magyarok nyelve. Ha ezt a nyelvtudomány sumirnak 
nevezi, akkor egy azonos nyelvnek íme, két neve van. Az i. e.-i évezredekből származó formájának 
"sumir" nevet adott a nyelvtudomány, és az i. u.-i 1000. év körül "leírt" formáját magyar nyelvnek 
nevezzük, de a két nyelvforma azonos és csak a "kiejtés módjában" különbözik egymástól. Mondhatjuk 
tehát azt, hogy 5000 év távlatában ez a sumir-magyar nyelv megtartotta önmagát és csak az emberi
fejlődés ütemének természetes változásaihoz alkalmazkodott.
Aztán, ha kiegészítjük indokolásunkat annak az érdekességnek a hangoztatásával, hogy az elmúlt
évezredek azon "írástudó népe", melyet a mai tudomány egyszerűen csak "sumirnak" nevez - önmagát
MAH-GAR névvel különböztette meg - akkor megértjük azt is, hogy itt - még a nép - és nyelv-
elnevezésben is - egy hagyománytiszteleten alapuló folytonossággal állunk szemben és az i. előtti
MAHGAR nép neve is felvette a természetes nyelvfejlődés parancsolta változatot és MAGYAR LETT A
MAH-GAR-ból. Mondhatjuk azt, hogy ez a nyelv ellenállt minden erőszaknak, mely élete ellen irányult.
Megmaradt. De akkor olyan csodálatos tulajdonságokkal kell rendelkeznie, ami elfeledhetetlenné és
Related titles megváltoztathatatlanná teszi. Eddig senki sem kutatta ezeket a csodálatos tulajdonságokat. Miért is nem...?

Valószínűleg azért nem, mert senki sem gondolt ezekre - a -más nyelvekben elő nem forduló -
adottságokra, különlegességekre mondhatni "csodákra", amik a mahgar-magyar nyelv megmaradásának és
g g g g gy y g
változtathatatlanságának biztosítékai. Költők, lánglelkű zsenik fedezik fel a "magyar nyelv" gyönyörűségeit.

  Nyelvtudósok, akik magyarul is beszélnek, idegenek, de igazságosan nyilatkoznak Search


- megcsodálva a magyar 
nyelv tökéletességét. Sokat gondolkoztam ezeken - de legfőképen Sir John Browning megállapításai 
ösztönöztek arra, hogy olyan módszerrel fogjak hozzá a MAGYAR NYELV tanulmányozásához, amilyent
eddig senki sem alkalmazott. Ugyanis mindig arra gondoltam, hogy ez a - legalább pár tucat nyelvet beszélő
- különleges tudós, ha úgy vélekedett a Magyar Nyelvről, mint ahogyan leírta - valami olyan csodálatos
tulajdonságokat, sajátosságokat és nyelvészeti kincseket kellett meglátnia a Magyar Nyelvben, amit a világ
Download többi nyelveiben nem bírt felfedezni. Ezért írom nagybetűvel - így: "Magyar Nyelv". Search document
Ismételjük csak
Sir John Browning szavait, hogy kellő indokolást nyerjünk azokra, miket a következőkben fogok 
meg

elmondani. Így Sir John Browning:.
"A Magyar Nyelv egyetlen darabból álló terméskő, melyen az idők viharai karcolást sem ejthettek. Nem az
idők változásától függő kalendárium. Nem szorul senkire... nem kölcsönöz, nem alkuszik, nem ad-vesz
senkitől. Ez a nyelv a nemzet önállóságának, a szellemi függetlenségének legfényesebb emléke.

Amit a tudósok nem tudnak megfejteni, azt mellőzik. Ez a nyelvészetben is így van, csakúgy, mint a
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 3/58

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
 

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


régészetben is. Az egyiptomi templomok egyetlen kőből készült padlatait sem tudják megmagyarázni.
Honnan ered, melyik hegységből vágták ki e csodálatos tömeget, miként szállították le, vagy emelték fel a
templom tetejéig.
A magyar nyelv eredetisége ennél sokkal csodálatosabb tünemény."

Feltört belőlem
mondva: a könyörgés
"Uram-Isten...! Ha és - itt, az öreg-otthonomban
a nyelvben, - fel
a mit most szólok, ilyakartam érni"tünemény"
csodálatos "magyarul"az,
az amit
Istenig -
megengedtél a magyar-ember részére - adj erőt, hogy meg is leljem azt." Hát elindultam a nagy keresésben.
Tudtam azt, hogy el kell vetnem mindazt a módszert, amit a mai nyelvészek a "Nyelvről - Felnőtteknek"
sugalmaznak. Tudtam, hogy nincs szükségem a különféle "dimenziós nagyságrendekre". A "lineáris" vagy
"nem lineáris" nyelvi eszközök adta segítség sem lehetett irányítóm. Valami "más" kiindulást kellett
találnom. Valahogy így okoskodtam:
MAH-GAR volt a neve ősi nyelvünknek, de ez valójában annyit jelent a nyelvtudomány által "sumirnak"
nevezettek szerint: "tudás népe", Ha a MAH-GAR a "tudás népe", akkor nyelvében, nyelvének szerkezeti
felépítésében is benne kell lenni a "tudásnak". Vagyis - más szóval - az az "eredetiségi tünemény", amit Sir 
Browning 1830-ban megállapított, - a mahgar- magyar nyelv képzésében, szerkezeti felépítésében és
keletkezési mikéntjében kell mutatkozzon. Ezt a felismerésemet igazolják az összes nyelvészeti munkák,
melyek a Magyar Nyelvvel foglalkoznak. Ugyanis mindenki a már "készen lévő" nyelvből indul ki és a
módszerezés egyáltalában nem alkalmazkodik a magyar nyelv keletkezési sajátosságaihoz, egyedüli és
különleges belső szerkezetéhez. Miután ezeket a nyelvteremtési körülményeket figyelembe nem veszik -
szóba sem kerülhetnek a mélyebb vizsgálatok, mint az egytagú szavak jelentésének a természetbe
gyökerező eredete s azoknak a karizmatikus függőség láncába való kapcsolódása. Minden tanulmány a
"felületen" bonyolítja le a nyelv vizsgálatát. Nem a "gyökérből" indul, hanem a "hajtást" ápolgatja... és
rendszerint - a "vadhajtást".
-Az én elhatározásomat, a módszerem megválasztására, nagyon befolyásolta az Akadémia Kiadó
(Budapest, 1966) egyik értekezése, mely "ADALÉKOK a MEG IGEKÖTŐ FUNKCIÓJÁNAK 
VIZSGÁLATÁHOZ a MAI MAGYAR NYELVBEN" címmel jelent meg. Ennek a munkának célját és
értékét a 7. oldalán közölt és alább idézett kitétel határozza meg:
"Mivel csak kevés olyan ige van, amely nem járhat meg igekötővel, az utóbbi használati köre olyan tág,
hogy ennek elhatárolása nem adhat szilárd támpontot a meg értékének objektív meghatározásához.
Bizonyos objektivitás annyiban lehetséges, amennyiben a puszta és igekötős igét egymástól világosan
különböző folyamatokra alkalmazzák (áll - megáll), az esetek többségében azonban a meg csak árnyalati
változást eredményez, amelyet különbözőképpen lehet magyarázni s amelynek értelmezése, még a mag
varok nyelvi tudata számára is, valóban ingadozás forrása."
Ebből a munkából azután észrevettem azt, hogy
1.) a kutató a magyar "igéket" már készen lévő "vásári áru"-nak minősítette és egyáltalában nem volt
tekintettel az
igékben - jobban mondva - a "magyar igékben" tartalomként lévő igei cselekvésre, amelyet az ige kifejez,
amelyért létezik.
2.) Megállapítottam azt, hogy a jószándékú francia nyelvészt, a tanulmány szerzőjét, az "általános
nyelvészet tanárát" megrögzött és szélsőséges finnugoros magyar nyelvészek irányították, bírálták,
kiegészítették és franciául irt tanulmányát magyarra fordították. Ebből azt a következtetést vontam le:
- Ha a finnugor nyelvészetnek fontos a magyar nyelv MEG igei előrag valóságos értékének semlegesítése -
akkor innen kell kiindulnom. A kiindulást ismét a megnevezett tanulmány alábbi - félrevezető szándékú -
kitétele igazította el:
"Világos, hogy a meg működési módjai olyan megkülönböztetéseknek képezik alapját, melyek a
hagyományosan igeszemléletnek (aspektusnak) nevezett képzetcsoportba tartoznak. Az is világos, hogy ez
az elnevezés olyan fogalmakat takar, amelyeknek körvonalait rendkívül nehéz meghatározni..."
- Itt találtam meg kutatási módszerem kiindulási pontját észrevettem, hogy nem az "igeszemléletnek"
nevezett "képzetcsoport"-hoz kapcsolódik a magyar igei-előrag - MEG -, hanem az ige tartalmának, az igei
cselekvésnek módosítására szolgál éppen úgy, miként a többi - rendszerint irányhatározó-jellegű - igei
előragunk, mint: ki-, be-, át-, fel-, le- stb. Rájöttem tehát arra, hogy nem az igékből - mint nyelvi anyagból
-- hanem a bennünk rejlő igei cselekvésből kell kiindulnom, hiszen ebben rejlik a Magyar Nyelv belső,
sajátos tartalma, lelkisége és valószínűleg ez az, amit Sir Browning "csodálatos tüneménynek" nevezett.

 Nézzük hát meg a rejtekét annak a nyelvi sajátosságnak, melyet így nevezünk:
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 4/58

Related titles

 
2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész
IGEI CSELEKV S A MAGYAR NYELV IG IBEN
 Search
A magyar nyelv ige-tana meghatározza az igébe foglalt tartalom hivatását akkor, amikor a mondat 
állítmányként szerepelő funkciójának felderítésére azt kérdezi az alanytól: "mint csinál, mit cselekszik...?"
és az állítmányként - legtöbb esetben - szereplő ige megfelel erre a kérdésre, hiszen minden ige cselekvést,
végrehajtást, teljesítést fejez ki.

Download Most kérdezheti az olvasó - ha az ige "cselekvést" fejez ki, akkor már benne van Search
bizony document
az... minek 
foglalkozni külön fejezetben az "igében lévő igei cselekvéssel"...? Ez a kérdés helyes a többi nyelvekre 
vonatkozóan, de a Magyar Nyelv igéjére NEM.
Ugyanis éppen az említett értekezésben "semlegesített" "MEG" - mint a magyar nyelv igéinek előragja
 jelenti az igei cselekvés befejezett voltát - függetlenül attól, hogy az ige milyen időben és módban van.

Vegyünk példának egy magyar igét: "JÖN" vagy "GYÖN". Hátha valaki JÖN... az JÖN és majd JÖN
(jelen és jövő időben). De - ha valaki MEG-JÖN - az nem "jön", hanem biztosan "meg-jön" és az igei
cselekvés itt be van fejezve - akár MEG-jön, akár MEG-jött és MEG-jöhet is és akkor is, ha azt mondom:
MEG-jö-he-t-né-l... Bizony befejezett tényként van az állításban a MEG-jövetel végrehajtása. Láthatjuk 
tehát, hogy a MEG funkciója nem "tágkörű", mint azt az említett értekezés helytelenül állítja, hanem
Práczki István - tökéletességgel
különleges Tamás-Tarr
rögzíti az Igei cselekvésTamás-Tarr
befejezett voltát mint igei előrag.Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az…
A finnugor nyelvészet igen szeretné leködösíteni ezt a magyar nyelvi különlegességet éppen azért, mert sem
A Nimró
a finnugornak nevezett nyelvekben, sem az indoeurópai és semita nyelvekben ilyesmi elő nem fordul és
nyelvtanilag el sem képzelhető. Egyedül a Magyar Nyelv rendelkezik ezzel a különleges sajátossággal, mely
a nyelv tökéletes voltának és valóban "tüneményének" nevezhető. (a finnugor nyelvekben NINCS igekötő.)
Megint át kell adnom a szót a kíváncsi hallgatónak és intelligens olvasónak, aki most így irányítja felém a
logikus ellenvetését: hogyan lehetséges az" hogy sumir-magyar nyelvazonosságot hirdetve - azt állítjuk,
hogy kizárólag a magyar-nyelv rendelkezik ezzel a sajátossággal...? Ha létezik a sumir-magyar 
nyelvazonosság, akkor a két - azonos nyelvnek hirdetett - nyelvfejlődés egyik állapotából sem hiányozhat.
Ha megvan az i. utáni 1000. év körüli nyelvben és a mai magyar nyelvben, akkor meg kell lennie abban a
nyelvrétegben is, amit a nyelvtudomány sumernak nevez!"

Az ellenvetés helyénvaló és igaz - de a válasz igen megnyugtató. Megvan a sumernak nevezett


nyelvrétegben is, és e meglévés körülményeiben az a nagyon érdekes és izgató, hogy egy ilyen sumer igei
előragnak a nyelvben való jelenlétét nem magyar tudós fedezte fel, hanem a semita beállítású Krammer 
 professzornak néhai tanítómestere - a német származású ARNO POEBEL professzor.
Arno POEBEL ismerteti nagyszerű könyvében (7) a MU kiejtésű "igei prefixumot" és "das Prefix MU"
fejezetben, számos példát hoz fel ékiratos szövegekből arra, hogy a MU az igei cselekvés befejezését jelöli
"ohne Beziehung auf eine bestimmte Zeitshpäre" - vagyis függetlenül attól, hogy az ige milyen "időben",
vagy "módban" kerül kifejezésre. A mai magyar "MEG" igei előragot az ősi nyelv is és az i. u.-i magyar 
nyelv is "MU" hangértékkel ismerte. Nyelvtani funkciója azonban mind a két kiejtésűnek azonos. A
"sumernak" nevezett ősi mahgar nyelven így mondjuk: MU-GIN... ma - MEG-GYÖN.

Látjuk tehát, hogy a mahgar-magyar nyelv MU-MEG igei előragja valóban az igei cselekvés befejezését
 jelzi úgy, miként azt ismertettük. Ez az igei cselekvés azonban irányítható. Ugyanis, ha az igét
"irányhatározó" igei előragok valamelyikével látjuk el, úgy az igei cselekvést irányítottuk. Mondjuk 
nyelvünkben: KI-GYÖN, BE-GYÖN, EL-GYÖN. Az ősi - sumernak nevezett - nyelvállapotban ez: KI-
GIN, BA-GIN, AL-GIN... a mai magyarral teljesen azonos értelemmel.
Menjünk tovább. Nézzük meg, hogy alkalmazható-e a MU-MEG igei előrag az ilyen irányított igei
cselekvés befejezésének jelölésére...?
A vizsgálat azt mutatja, hogy a sumer-mahgar-magyar igék igei cselekvésének módosítására csakis
egyetlen-egy igei előrag használható - kettő nem. (Logikus nyelvtani törvény ez, hiszen - ha "két" igei
"előragot" teszünk az ige elé, akkor az agglutináció (ragozás) törvénye szerint első igei előrag, a második 
 pedig "belrag" (infixum), mely elveszíti automatikusan előragi értékét tehát alkalmazásra nem kerül.)
Felmerül most az a nyelvtani probléma, hogy miképpen határozzuk meg az "irányított" igei cselekvésű ige
igei cselekvésének "befejezett voltát" - ha a MU-MEG nem használható KI-, BA-, AL-, (KI-, BE-, EL-,)
irányhatározó igei előragok elé, vagy utánuk való helyezéssel...? Lehet-e egyáltalában valahogyan
feltüntetni ezt a "tünemény"-nek nevetett különlegességet...? Az a hivatkozás, melyet a mahgar-magyar 
nyelv "tökéletes és magas-szellemű" állagára vonatkoztattunk ugyanis szükségelne valamiféle megoldást
ilyen nyelvi változatra is. A válasz ismét megnyugtató. Ez a tökéletes nyelv gondoskodik arról, hogy ez a
nyelvi szükségessé is kifejezhető legyen és ez megint egy olyan különlegesség, ami megint nincs semmi
más nyelvben, csak a mienkben - a sumir-mahgar-magyarban.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 5/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész

BADINY J S FERENC: The Sumerian Wonder. (Universidad del Salvador kiadása Buenos Aires, 1974.
131 oldaltól a 182. oldalig)
Dr. Novotny azonosítási szövegeit becsatoltam mellékletként a 29. Orientalista Világkongresszuson.
Párisban - a Sorbonneon tartott előadásom aktáihoz, miután ő betegsége miatt azt személyesen előadni
nem tudta. Ennek teljes szövege megjelent magyarul:
Dr. Novotny Elemér: "Sumer - Magyar" címen a Svájci "Duna Vállalat" kiadásában. Itt is közlöm a 2. sz.
Függelékben
J. OPPERT a Societé Francaise de Numismatique et d'Archéologique 1869. január 13.-án tartott ülésén, az
írást- feltaláló népet - a tudományos irodalomban legelőször - SUMER névvel illeti és e nyelv rokonságát a
török, finn és magyar nyelvekkel, azok grammatikájából és szókészletéből vett példákkal igazolta.
A British Múzeum 81-7-29, 130. jelzésű ékiratos szövegének alábbi része: EME - HU - MAH - GAR 
akkád nyelven LISAN - SU - ME - RI olvasattal van.
4.) Sir BROWNING, John: The Poetry of Magyar.
5.) DEME, László: A Nyelvről - Felnőtteknek. (Gondolat Kiadó Bp. 1988.)
Related titles

6. PERROT, Jean: Adalékok a MEG Igekötő Funkciójának Vizsgálatához a Mai Magyar Nyelvben.
(Ak dé i i Ki dó B d 1986)
(Akadémiai Kiadó, Budapest, 1986)

 7. POEBEL,
különös Arno:az
tekintettel Grundzüge
550., 551.,der558.
Sumerischen Search
Grammatik. (Rostock, 1923.) A
és 559. paragrafusokra. 220. és köv. oldalakon, 
E sorok írója, a sumer-mahgar-magyar nyelvben, a következő nyelvtani törvényszerűséget észlelte: ha az
ige előtt egy irányhatározó igei előrag áll, mely az igei cselekvés "irányát" meghatározza és ugyanennek - a
már irányított - igei cselekvésnek "befejezett voltát" is fel akarjuk tüntetni, úgy az ige után helyezett "AM"
Download - önálló szó - végzi el ugyanazt a funkciót, amit a "MEG" igei előrag hivatásának rendel a nyelv.
Pl.: MEG-GYÖN - MU-GIN........ = igei cselekvés - befejezett.
 Search document 
KI-GYÖN - KI-GIN........= igei cselekvés - irányított.
KI-GYÖN ÁM...KI-GIN-ÁM...= irányított és befejezett igei cselekvés. (A "magyar" forma után a hiteles
"sumer" formát írtuk. )

A magyarul nem tudó, de "sumer nyelvtannal foglalkozó és nyelvtant szerkesztő" tudósok is felismerték a
sumer nyelvben az AM3 (L. 579.) nyelvtani szerepét és azt "utóragnak" nevezi P: DEIMEL S.J. (8)
Felfedezi, hogy ez az "állítás" megerősítésére" szolgál. Felsorol sok példát. Ezekből láthatjuk a sumir "AM"
éppen olyan használatát, mint a mai magyar nyelvben van. Vegyük először néhány igét: (9)
SU-TAG-GA ÁM......... díszített ÁM
Práczki István - ÁM.............
GUB-BA Tamás-Tarr megjelent ÁM Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia…
TURS-RA Melinda
ÁM............ - Az…
belépett ÁM Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
Mondatszerkezetben:

d.IM-DUGUD - hu KUR-MUS-A-DA
d.IM DUGUD madár HEG-BAD-DU
hegy kígyójával elbánhat AM ÁM
MU-GIN-NA ÁM ITU-TIL-LA ÁM
ÉV- GYÖN ÁM IDŐ-TEL-ik ÁM
d.NINGIRSU ERIDU-TA GIN ÁM
d.NINGIRSU ERIDU-ból JÖN ÁM
(A sumir szövegek csak úgy fejthetők meg rendesen, ha így alája írjuk magyar jelentését, viszont így
látható - az 5000 éves nyelvfejlődésű - nyelvazonosság is.)

 NAM-SIG SU-BA MU-GAL ÁM


Pihenés kézbe megvala ÁM (pihentek)
Ezen utóbbi példából láthatjuk, hogy az ősi sumir nyelv éppen úgy, mint a mai nyelvünk- használhatja az
ÁM szócskát olyan igék után is, ahol a MEGMU már előragként szerepel és így a már "befejezett igei
cselekvést" még jobban hangsúlyozza. pl.: MU-GIN ÁM,... =MEG-GYÖN ÁM... teljesen szabályos
képzés.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 6/58

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


Vannak olyan példák is, amelyekkel a magyarul nem beszélő kitűnő sumerológus - P. Deimel S.J. - nem
tud mit kezdeni és "predikatsnomina"-nak, vagy "copula"-nak és "emfatikus partikula"-nak is nevezni az
AM szócskát. Ilyen példákat említ:
UR-SAG-GA AM... azaz.... ÚRASÁG ÁM... (uraság) DUG-GA-ZU ZI-DA ÁM3
SZAVA-TE IGAZ ÁM... (beszéded igaz ám, feltűnő itt a 2. személyű személyes névmás birtokos formája
Related "ZU",
titles
mely azonos a mai magyarral és így mondhatjuk a fenti "sumir" szöveget beszél-sz... igaz ám. A

DUG4 fennmaradt a mai DA-DUG, "dadog" igénkben, melynek sumir értelme "egy helyben van a beszéd",
vagyis nem megy előre mert "dadog" )
vagyis nem megy előre, mert dadog .)
Rájön aztán, P. Deimel, hogy csaknem mindenütt alkalmazható az AM - még "számnevek" után is. Pl.
 UD-ES- AM... három nap AM. (UD = Idő, nap.) Search 
A Sorbonne volt profeszora - Raymond JESTIN is foglalkozik könyvében (10) az AM3 "utóraggal" és a
"jelentés értelmének hangsúlyozására" szolgáló nyelvtani elemnek tartja.
Az École du Louvre sumerológus tanárával - prof. Maurice LAMBERT-el a legjobb úton voltunk, hogy
Download  Search
kutatási eredményeinket az AM3 szócskára vonatkozólag egyeztetjük. Miután ő megküldte nekemdocument
gépírású kéziratát a készülőben volt "GRAMMAIRE SUMERIENNE" c. munkájának és annak 64. oldalán
a 288 
"proposition independante nominale" elrevezést használ az AM3 szóra - mindazt, amit itt leírok, közöltem
 prof. Lambert-el, aki javaslataim tüzetes tanulmányozásába kezdett. Sajnos váratlan és hirtelen halála
megakadályozta az egyeztetést, de itt áldozok e pár sorral jóakaratú és igazságos egyénisége emlékének.
Kiértékelve az eddig elmondottakat - megtanultuk, hogy a sumir-mahgar-magyar nyelvben lehet:

a.) Az igei cselekvést - irányhatározó igei előragokkal irányítani.
 b.) Ugyanezt az "irányított", vagy csak létező - meghatározott - és "nem irányított igei cselekvés befejezett
voltát" kifejezhetjük a MEG igei előraggal, vagy az AM szócskával, mely a mondat, vagy kifejezésben
Práczki István
mindig- az ige után
Tamás-Tarr Tamás-Tarr
áll, vagy ige nélküli kifejezésben Tamás-Tarr
az utolsó helyen. Magára - az IGEI CSELEKVÉSRE Németi
vonatkozva pedig látjuk, hogy létezik a sumir-mahgar-magyar nyelvben - az eddigiek szerint:
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
l. "meghatározott" igei cselekvés, melyet az ige tartalmaz. Ezt fejezi ki határozottan, pl. jön, megy, áll, fut,

tesz stb.
2.) "befejezett" igei cselekvés (függetlenül attól, hogy az ige milyen ige-módban és ige-időben van), meg-
 jön, megáll, jön ám, megjön ám.
3.) "irányított" igei cselekvés... kijön, be-megy, át-fut, stb.
4.) "irányítottan befejezett" igei cselekvés... ki-jön ám, be-fut ám, el-ad ám.
Az eddig felsoroltak már valóban "nyelvi különlegességnek mondhatók, mert egyetlen más nyelvben sincs
lehetőség az igen cselekvés ilyen változtatására. De ez még nem minden, mert nyelvünk csodálatos
tökéletességével még tudja az igei cselekvést hátráltatni, fejleszteni és módosítani.

 Nézzük meg a következőkben azt, miképpen történik nyelvünkben - szintén 5000 év távlatában

AZ IGEI CSELEKVÉS HÁTRÁLTATÁSA VAGY LEFÉKEZÉSE


 Nagyon jól tudom azt, hogy a mai magyar "nyelvtudomány" - az igék osztályozásánál - úgy tanítja, hogy "a
cselekvő igék csoportjába tartozó gyakorító igéknek nevezik azokat, ahol a cselekvés hosszú ideig tart."
Én azonban a nyelv szerkesztését vizsgálom, mert csak ezt ismerve juthatunk el a különféle nyelv-fejlődési
állapotok egyeztetésének lehetőségéhez. Igenis - tehát vizsgáljuk csak meg a módját, mikéntjét annak,
ahogyan a nyelv, a maga. szerkezeti felépítésében hátráltatja, lefékezi azt az igei cselekvést, ami a mai
"gyakorító" igében "hosszú ideig" tart.
Vegyünk elő példát: álldodál és sírdogál.
Analizáljuk e két mai "gyakorító" igének szerkezeti felépítését az 5000 éves azon nyelvtani törvények 
szerint, amelyekkel az ősi nyelv az igei cselekvést hátráltatni, vagy lefékezni akarta azért, hogy az "hosszú
ideig" tartson. Ez a szerkezeti felépítés a következő:
5000 éves: AL - DA - G ÁL IR - DA - GÁL2
mai:..... ÁLL - DO - GÁL SÍR - DO - GÁL
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 7/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


Szótáregyeztetés:
AL (L. 205.) = magasnak lenni, állni.
DA (L. 335.) = oldal és helyhatározói belrag az igében. A főnév helyhez kötöttségét is jelzi. Ugyanezt
találjuk meg az egyik legrégibb sumir ékiratban is, ahol a KÁL nép helyhezkötöttségét, lakóhelyét és
egyben országát jelöli így: KAL-DA. Ezen munkám - Káldeától Ister Gamig - I. kötetének 242. oldalán
 bemutatom az Oxford-i Ashmolean Múzeum 1924. 475. számú ékiratának mását, ahol is felülről a 7.
sorban olvasható "KAL-DA" miképpen annak részleteit a 65. oldalon megmagyarázom. De Jézus korában
a Galileai tó partján van a "mag-papok városa", melyet MAG-DA-LA néven találunk a térképen. Innen
való az a MARIA MAGDALA, akit a kereszténységben Mária Magda-Léna elnevezésben ismerünk és az
Úr leghűségesebb követője és kedves tanítványa volt.

GÁL2 (L. 80.) = lenni. (az 5000 éves nyelv segédigéje.)


IR2 (L. 579.) = sírni. (E sorok írója szerint - a sumir szókészletekben feltüntetett "tíz" IR kiejtésű ékjel
mindegyikéhez meg kell találni a megkülönböztető mássalhangzót, vagy a magánhangzót kell
megváltoztatni, mert a "tudás népe" nem beszélhetett úgy, hogy most a "tizen IR"-t mondom és most csak 
az "ötödiket". Van az 5000 éves nyelvben "egyhangzós" (homophonia), de ez 2-3 gyökre vonatkozhat
csak, mint pl. létezik AR = ár adás és nép. ÁR = szerszám és ÁR = mint valamilyen árunak az "ára". Így
van ír = írás és szagosító balzsam... ÍR.)
Az IR fonetikai értékhez tehát feltétlenül járulékos az "S'' és a kiejtés helyesen így van: SÍR.. annál is
inkább, mert a fogalomjegy a "víz" és a "szem" jeleiből van összetéve, tehát a szem vize fogalmat fejezi ki.

Az "IR"-t
szerint a szószedeti szabály
ez megfordítottan szerint Tehát
is ugyanaz. hosszúa magánhangzóval
mai magyar "RÍ"kell
igénkkiejteni, így: "ÍR".
is jó 5000 Aza ősi
éves és nyelvtörvény
L. 579. ékjel
szabályos és ősi kiejtése a "SÍR" és "RÍ".
Máris észlelhetjük, hogy a mai "gyakorító" igék az 5000 éves és azóta is érvényes nyelv-szabályaink szerint
Related alakultak,
titlesmely szerint a cselekvő ige igei cselekvésének hátráltatását úgy végezzük, hogy az igegyök mellé

tesszük -igei belragnak - az ősi helyhatározó szót (DA) és kiegészítjük a "lenni" segédige (GAL)
odahelyezésével
odahelyezésével.
Tehát: AL - igei cselekvését helyhez köti a DA és értelme "meghatározottan helyben áll"-~ "lenni".. vagyis
 Search
"helyhez kötötten létezni". Hasonlóképpen a SÍR-DO-GAL... a sírást folyamatosítja. 
Talán azt már nem
magánhangzói kell magyarázni,
a gyökszóhoz hogy a nyelvünkben
alkalmazkodnak. lévőa magánhangzó-hasonulás
Így lesz aztán szerint a ragok 
DA és GAL, "a" magánhangzójából másik 
magánhangzó, mint ÜLDÖ-GÉL, MEN-DE-GÉL, I-DO-GAL, stb.

Download  SearchVannak 
Ez azonban csak az egyik módja az igei cselekvés hátráltatásának, vagyis meghosszabbításának.
olyan igéink is, ahol másképpen kell megszerkeszteni az ige-alakot.
document 
Vegyük példának a következő igéket: NYIT és HAL. Mind a kettőt 5000 éves igető. Az igei cselekvés
lefékezését úgy szerkeszti meg nyelvünk, hogy az alapigét összekapcsolja az AG = "csinálni" segédigével és
az ellátja a 3. személyű személyraggal, mely "A" és kiegészíti még a TU = teremteni, tenni, igei
meghatározó raggal... így alakul tehát az új igei szerkezet: NYIT-AGA-TU, nyitogat és HAL-AGA-TU,

halogat. (A felesleges magánhangzó elesés (elizió) a nyelv sajátossága.) Így az 5000 éves törvény szerint
szerkesztjük ilyen igéinket, ahol a régi és az új forma csak ismét a nyelvfejlődés- követelte módosulással
különbözik egymástól. Így ugyanaz a:
VÁR-AGA-TU... és a VÁR-OGA-T
Práczki István -
LAP-AGIA-TU... Tamás-Tarr
és a LÉP-EGE-T Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
GIN-AGA-TU... és a JÖN-ÖGE-T
Szittya Biblia…
AG (L. 97.... TUMelinda
(L. 58.) NIT- (L.
Az…211. ) HAL (L.Melinda
589. ) - Az… Melinda - Az… A Nimró
 Nagyon érdekes megjegyezni például, hogy létezik az ősi nyelvben a "fonetikai tükörkép szerinti ellentétes
tartalom" is. Ugyanis - ahogyan a DA - mint igei rag - hátráltatta az igei cselekvést - a tükörképe AD
fejleszti azt. Így: HAL-AD, DAG-AD, VIR-AD, AR-AD, MAR-AD. (Mai elnevezés "kezdő" igének nevezi
e formát.)
 Nyelvünknek aztán valóban csodálatos "tüneménye" az, hogy az így már fejlesztett igei cselekvést ismét
hátráltatni tudja. Ezt úgy végzi el, hogy az igetőhöz kapcsolja ismét a 3. személyű személyes névmás rag-
formáját... "A". Hozzáilleszti a "kézzel való beavatkozás" fogalmát a kéz = U szóval és megtoldja a már 
ismert TU = tenni, teremteni igével. Az új fogalom tehát módosul a "kézzel való tevéssel", mely a
hátráltatás érdekébeni tényleges beavatkozást tünteti fel. Pl.:
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 8/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


Fejlesztett forma: Hátráltatva:
HAL-AD..... HAL-A-SU-TU.... hala-sz t
DAG-AD...... DAGA-SU-TU... daga-sz t
VIR-AD...... VIR-A-SU-TU....ára-sz
ÁR-AD....... AR-A-SU-TU... virra-sz
t t
MAR-AD..... MAR-A-SU-TU.... mara-sz t. stb.
És még tovább mondjuk a tökéletességet: mindezekből a szerkezetekből képezhetünk - a törvényszerű
ragokkal főnévi és melléknévi igenevet, melléknevet... pl. HALAD, HALAD-ÁS, HALAD-NI, HALAD-Ó,
HALAD-ÁS-OS.
Az ősi nyelv tökéletességét és a különböző fejlődési fokozatokban nyelvazonosságot akkor látjuk, ha a mai
szavakat is az ősi ragozás (agglutináció) képzőivel módosítjuk. Vegyük elő a VIR és PIR gyököket.
Fejlesszük őket:

VIR-AD, VIR-A-SU-TU (viraszt) VIR-I-TU (virít) VIR-ULU (virul) VIR-A-AG (virág.)


A két elsőt már ismerjük.
VIR-I-TU és VIR-U-LU között az a különbség, hogy ez utóbbi határozottan "emberre" vonatkozik - lévén
LU = "ember". E két formából máris láthatjuk a hangzó-harmónia törvényét, mely szerint: "ha az igegyök 
másik igével bővül a 3. személyű rag magánhangzója az alapgyökhöz illeszkedik. Ha azonban az igegyök 
névszóval kapcsolódik, a 3. sz. rag a névszóhoz igazodik. (Vir-U-Lu.)
Ugyanezt látjuk a PIR igénél a PIR-I-TU (pirít) és Pir-ULu (pirul) képzéseknél, de megemlítek még egy
5000 éves melléknevet, ebből a P IR igéből képzetten - így: PIR-US... PIR-OS.

Azt hiszem
teremtés, azaz eddigi
igék ismertetésazvilágosan
szerkesztése, megmutatta
általuk kifejezni azt, igei
óhajtott hogycselekvés
az ősi nyelv igetanában
függvénye. Ez aa nyelvszerkesztési
kezdet, a
módszer egyetlen más nyelvben fel nem lelhető és annyira tökéletes, hogy a sumir-mahgarmagyar nyelv
valóban nyelvi "tüneményeket és csodákat" tud felmutatni. Ezek a tények pedig ékesen igazolják azt, hogy
nyelvünk alapjai rendíthetetlenen és változhatatlanok. Ez pedig azt bizonyítja, hogy a sumir-mahgar nyelv
ugyanaz, vagyis a két különbözőnek vélt idióma azonos.
Miután az igei cselekvés indítékait és kifejezéseit így kellőképpen ismerjük már - be is fejezhetjük ezt a
leckét. De talán fejezzük be úgy, hogy "állítsuk le" az igében lévő cselekvést is és mutassuk be azt az
esetet, amikor sumir-mahgar-magyar nyelvünk "akcióképtelenné" teszi az igét. Csak bizonyos és tágas
értelmű igéknél áll fenn az a lehetőség, hogy az igei "akció" holtpontra jut, és cselekvésképtelenséget
sugároz az ige, a már ismert TU = teremteni, tenni, ige csatolásával. Pl.:
HAL-TU... mai formája... HOL-T, vagy HAL-T (halott) NYIL-TU... mai alakja... NYIL-T és így a
FÜL-TU... = fuI-T, és a SUL-TU... sül-T.
Hiszem, hogy, aki belemélyedt e tanulmány részleteibe, tanúságot tesz majd a MAGYAR NYELV ősi volta
mellett és csatlakozik Sir John Browning azon véleményéhez, hogy: "a magyar nyelv eredetisége csodálatos
tünemény".
E sorok írója ennél még továbbmegy akkor, amidőn bemutatja azt, hogy az egy-azonos sumir-mahgar-
magyar nyelv szerkezeti felépítésében és szavainak tükör-szimmetriájában benne van a teremtés
története... s így ez a nyelv valóban az ISTENI IGE közlője.

Related Ha
titles
valaki érdeklődő kedvvel követi az ismertetett kutatás menetét, úgy feltétlen izgalmasnak kell találnia

azt, hiszen tulajdonképpen a sumir-mahgar-magyar nyelv "őstörténetét" derítjük fel így együtt. Itt is úgy
lépésről-lépésre hatolunk be a nyelvszerkesztés titkaiba és találjuk meg ennek az ősi népnek hihetetlen nagy
intelligenciáját, amivel ezt a nyelvet felépítette, elkészítette. Természetesen a sok ezerév fejlődési
lehetőséget adott a kialakuláshoz. Azonban mi az alapokat találjuk meg, amikre a nyelv-épület rákerült.
 Search
Ezekben az alapokban pedig annyi a különlegesség, hogy érdemes vele tovább foglalkozni.

Vegyünk tehát megint elő két olyan ige-gyököt, mely többjelentésű... Legyen az a: RI... és a HAL.
RI... igetőben rejlő igei cselekvés karaktere attól függ, hogy belőle miképpen képezünk igét. Ugyanis:

Download RI - AN... képzéssel


fogalomjegye (L. 86.)azisigei
igencselekvés eltávolodást,
régi. Ennél a szótagnálelválást, jelent.
is látszik, hogy(Ez a jelentés
mennyire  Search
fennáll
szükséges amár 5000document
magyar éve és
nyelv 
tudása az ékiratok megfejtéséhez, hiszen a GU-RI szavunk -RI szótagját RI 3-ként és a RI-GÓ

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 9/58

 

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


szavunkban a RI-...RI9 alatt található meg a sumir szószedetekben az összesen "tizenegy" különféle "RI"
között.)
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia…
RI - AD... s Melinda - Az…
ebből - az előbbiek szerint - Melinda
RI-A-SU-TU... - Az…
"riaszt". Melinda - Az… A Nimró
(Valószínűleg a "RI" igei cselekvés ezen "ri-ad-ós" formája szolgál a RI-GAL, RI-VAL (ijedt-lenni]
változatnak.)
Különbség található a módosításokban a két cselekvés különböző voltában, mert RI-AN-ASU-TU
(rianaszt) és RI-A-SU-TU (riaszt) nem ugyanaz.
Amire itt fel akarom hívni a figyelmet, az nyelvünk azon különlegessége, hogy - amennyiben a "RI" és
"HAL" igegyököknél megnyújtjuk a magánhangzót - az igei cselekvést is teljesen átalakítottuk, mart az így
nyert új igei cselekvés, melyet az új képzések - a "HÁL"... és a "RI" tartalmaz, merőben különbözik a
rövid magánhangzós gyök igei cselekvéstől. E két új képzés igei cselekvésének az állandósítása
(hátráltatása) is másképpen történik, mint a rövid magánhangzós elődjéé, mert azt így képezzük:
HAL-DA-GAL2 (hál-do-gál) és RÍ-DA-GAL (rídogál, sírdogál).

Akarattal
"hallással"veszem
azonos.a Ma
megnyújtott
így írjuk:képzés
HALL,után a HAL másiknem
és egyáltalában jelentését,
tudjuk, ahol
hogyaz igei cselekvés
honnan, miért ésaz emberilett az
hogyan
emberi hallás igéje is olyan kiejtésű, mint a HAL-ni igei cselekvést tartalmazó igénk, vagy a vízben úszó
HAL. Ugyanis az ősi nyelv ékírásos fogalomjegye a "TUDÁS"-ra alapítja ennek az igei cselekvésnek a
kifejezését.
IZ - KU... "tudás"... IZ (L. 13.) "lélek" és KU (L. 536.)... "hatalom".
IZ-KU-PI... "tudás a fülben"... azaz "hallás". PI (L. 383)...
"fül".
A mai - magyarul nem beszélő - sumerológusok ezt a három jelből álló fogalmat "GESTÚ"-nak ejtik ki,
ahol a "Tl'T"
"hallás" szótag fogalmakat.
és "hallani" "TUG"-nak (E
is ejthető...
sorok írójaés aGESTUG formában
"GES" kiejtést is megtaláljuk
elveti, mert ezt csakazkifejezetten
irodalomban a
"fa"-
féleségekkel kapcsolatban lehet mondani, mint a magyar "GESZT" régi formáját. Itt ennek az ékjelnek 
"ÍZ" a hangtani értéke)
IZ-TUG... tehát az általánosan használt régi értéke a mai "hallani" igéknek. Azt a feltevést, hogy ez a
"HALL" szavunk kései eredetű - bizonyítja az ellenkező fogalom, a: SÜ-KET... (régi formában SU-KUT.)
Ugyanis az ősi sumir-mahgar nyelvünk a "nem hallás" fogalmát a "hallás" fogalomból szerkesztette úgy,
hogy a "hallást" jelentő ékjelek után odatette a "sötétség" fogalmának jegyét, melyet a mai szószedetek 
"SUZ" értékkel és kiejtésben rögzítettek. (SUT L. 545).

(ÍZ) TUG-SU2... jelentése... SU-KUT... fejlesztve... SÜ-KET.


Láthatjuk tehát, hogy a TUG (lágyan TUK) értéke a tükörszimmetriás változásban (az ellenkező fogalom
fordított sorrendben vett értékeléssel adódik az ősi nyelvben)... "KUT" olvasatot kap. Vagyis "megfordul a
tudás a fülben", mert előtte van a "sötétség"... a SU2... vagy pontosabban "SÜ". A TUG-SU érték így
fordítva hangoztatandó... SU-KUT... SÜ-KET... a magánhangzó harmónia törvényszerűségével
módosítva.
A SÜ-KET szavunk mutatja meg nagyon jól azt, hogy régen a hallás azonos volt a TUG... vagyis KU-PI
(tudás a fülben) kiejtésű alapigénkkel és a "HALL" gyök (így két "1"-el) már nyelvújítási eredmény.
Ezt bevezetőnek ismertettem, hogy majd a "Teremtés Története az ősi Nyelvben" szószerkesztési és
értelmi, tükörszimmetriás állapotán ne csodálkozzunk.

A MAGYAR NYELV CSODÁLATOSSÁGÁRÓL


Sir John Browning bámulattal emlékezik meg a Magyar Nyelv különlegességéről, amikor "A Magyar 
 Nyelv" c. fejezetben közli az alábbi szöveget?
Láthatjuk, hogy ugyanazon szótagok másként való csoportosítása - más értelmet ad. Ez CSAK EGYEDÜL
a mi sumir-magyar nyelvünk tulajdonsága.
A very curious example of two distinct meanings to the same syllables, when differently arranged, is given
in the Szép Literatúrai Ajándék, for 1820, p. 65.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 10/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


Bor Istene! mámoros tóba
 Nyíl az öröm böltsője
Related titles

Megtompul talán gondom


Bor után. Bor a' kedv Ellője.
Boris te! nem Ámor ostoba


 Nyila zörömböl. Tsője
 Meg tompult a' lángon. Search
Domború tán Bora kedvellője.

8. P. DEIMEL, Anton S.J.: Sumerische Grammatik 2. Aufl. (Roma, 1939.) 99. és köv. oldalakon "Das
Suffix - am."
Download 9. P. DEIMEL, Anton S.J. említett munkájának 100. és 101. oldalairól vesszük át Search
a felsorolt document
példákat,
melyek után be van írva a pontos hivatkozás, hogy a kiragadott szövegek milyen számú ékiraton találhatók.

10. JESTIN, Raymond: Abrégé de Grammaire Sumerienne (Geuthner Paris, 1951. 60. oldalon.)
II. 
Fejtsük meg együtt az ékírást!
Egyedül vagyok a magyar származású sumerológusok között, aki NEM sumir- magyar nyelvrokonságról,
hanem sumir- magyar nyelv azonosságról beszél: Természetesen ezt csak azok fogják azonnal elfogadni és
Práczki István - akik belemélyednek
megérteni, Tamás-Tarr Tamás-Tarr
az ókori ékiratokról lefejtett és "sumirnak" nevezettTamás-Tarr
ősnyelv Németi
tanulmányozásába. Mivel az ítélet-mondás feltétele a tudás, szükséges tehát előbb tanulni és aztán
Szittya Biblia…
határozni. Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
Ezért kérem az olvasót, hogy azonnal fogjunk hozzá együtt az ékiratok megfejtéséhez, mert így valóban
tanulunk majd.
A közös munkában azonban szeretném előbb a szükségesnek mutatkozó bevezető ismertetést az
alábbiakban megadni:
1.) A mai magyar nyelv ragozó rendszerét és szókészletét nem úgy kell kezelni, hogy a nyelv minden
tartalma és részlete azonos az ötezer év előtti ókori nyelvvel. Az emberi műveltség és tudás emelkedésével
a nyelvek is változnak, fejlődnek. Különféle befolyások és hatások formálják és változtatják. Ilyen ötezer 
éves távlatú összehasonlításokban a nyelvészek a legkisebb lehetőségeket is számbaveszik. Gondoljunk 
csak pl, a szanszkrit-angol, vagy szanszkrit-német nyelvrokonsági levezetésekre. Olyan óriási különbségek 
vannak az összehasonlított nyelvek között, hogy sokszor szinte lehetetlennek látszik a rokonságok 
indokolása. Mégis sikerült az u.n. "hangtörténeti és hangfejlődési" lehetőségek figyelembe vételével
ezeknek az indo-európai nyelveknek az "összevetése."
A sumir-magyar nyelvhasonlítások azonban nem ilyen távlatúak és nem mutatnak fel ilyen nyelvtudományi
nehézségeket, mert
a). Az ókori és "sumirnak" nevezett ősnyelv legtöbb egytagú szava értelemben is és hangtani értékével is
'egyezik a mai magyar nyelv szavaival.
 b.) A ragozási rendszere mind a két nyelvnek ugyanaz és
c.) a nyelvi különlegességek is egyeznek.
A magyarul beszélő tanuló tehát igen érdekes tanulmányt tud végezni, mert minden nap jobban
 bebizonyosodik arról, hogy a saját nyelvének fejlődését tanulmányozza.
2.) Nem szabad tehát abba a hibába esni, hogy valaki csak a szófejtéssel (etimológiával) foglalkozzon.
Különösen az u.n. finn-ugor nyelvekkel való szóhasonlításokat és egyeztetéseket kell teljesen felhagyni.
Ugyanis ezeknek a vogul, osztyák stb. nyelveknek a szóállaga a Kr. utáni XVIII. századbeli nyelvhelyzetet
tünteti fel. Miután a magyar nyelvről a Sorbonne kiadványa (Glottkronologia) megállapította, hogy az
ősgyökök 68 %-os tartalmi értékével, a magyar nyelv, a jelenleg beszélt nyelvek között, a legrégibb
eredetei, tehát prehisztorikus, - nem lehet a fiúcskából származtatni a nagyapát.
3.) Figyelembe kell venni azt a körülményt is, hogy a sumir- magyar nyelvazonosságban a hangtörténeti
fejlődéseknek is megvannak az írott bizonyítékai. Ugyanis az ősi "sumirnak nevezett" nyelvünk egyik 
hangtörténeti változata megtalálható azon az ékiraton, mely a Kr. előtti VI. századból való s amelyet Henry
C. Rawlinson fejtett meg és nyelvét "szkíta-nyelvnek" nevezte. Tehát az ősnyelv létezése után 1500 évvel
van írásbeli bizonyítékunk nyelvünk változására. Úgy rendeltetett, hogy megint elteljen 1500 esztendő az
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 11/58

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!
Related titles

St t F Ti l
Start Free Trial

Cancel Anytime.
Search 

Download 
 

 Search document
2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
újabb hangtörténeti írásbeli bizonyítékig. Ugyanis ezek a bizonyítékok a Kr. utáni X

fonetikával írt" u. n. magyar szórványok a Tihanyi Apátság alapítólevelében és egy
nyelvemlékek kétségtelenül bizonyítják azt, hogy a Kárpátmedence nyelve - vagyi
Honfoglaláskori magyar nyelv nem a mai magyar nyelvünkkel, hanem a Mezopotá
ősnyelvünkkel volt azonos. De annak a helyzetnek is ékes bizonylatai, hogy István
Práczki István - Tamás-Tarr
eltérítette nyelvünket isTamás-Tarr
az eredetiségétől. ATamás-Tarr Németi
nyelv erős gerincének - a ragozó rends
Szittya Biblia… Melinda vivő
lelkiségét - Az…és változhatatlan
Melinda - Az…
szavaknakMelinda - Az… az, hogy
- köszönhető A Nimró
nyelvünkben mé
gar" azonosság maradt fenn, mely meghaladja a rokonság létezéséhez szükséges bi
és a NYELVAZONOSSÁG megállapítását követelik.
4.) Éppen ez a "nyelvazonosság" az, mely a magyarul beszélő sumerológusok elé e
feladatot állít.
Ugyanis ezt a "sumirnak nevezett" ősnyelvünket olyan nyelvészek fejtették le az ék
nem beszéltek és a ragozó nyelvek szerkezetét és felépítését, tanulmányaik során,
szükségesnek elsajátítani. Egyetlen ragozó rendszerű nyelvet sem beszéltek, csak s
nyelveknek voltak birtokában.
Ilyen körülmények között tehát az a nyelv, amit ma "sumirnak" neveznek, úgy van
 beszédre alkalmazni nem lehet és őseink sem tudták volna azt használni.
Ezt a nyelvet át kell értékelni. Elsősorban a hangállományát kell kiegészíteni éppen
sumir-semita kétnyelvű ékiratok alapján - a semita nyelv hangzóállományát haszná
hangtani értékeinek a rögzítésére és így a 14 semita mássalhangzó használati segíts
alapot a sumir nyelv valóságos kifejezésre. Ez a könyv tehát nem az egyszerű "taní
sumirnak nevezett és indoeurópai nyelvészek által rögzített nyelv szakszerű kritikáj
céllal került kidolgozásra, hogy a "sumirnak" nevezett ősnép nyelvét úgy sikerüljön
azt ők valóban beszélhették.

A "SUMIRNAK NEVEZETT" NYELV TÖRTÉNETE

Ha a "nagy" díszítőjelzővel illetett Macedón Sándor nem pusztított volna el minden


Közelkeleten, akkor talán nem takarta volna be az ékírás rendszerét a feledés homá
"nagynak" nevezhető rombolásai nélkül jobban ismerné az emberiség mai örökségé
 Nem kellett volna elmúlnia annak a csaknem 2000 esztendőnek, míg a kíváncsi dá
kíváncsibb matematikusa, CARSTEN NIEBUHR, felfedezte a nagy aquemédia-pe
Persepolis-i emlékeinek romjain, a kőbe vésett, furcsa ékiratot.
Ez a "Pusztító Sándor" az oka tehát annak, hogy világunk csak Kr. u. 1763-bar ism
írásrendszert, amit ma az "írást feltaláló nép" - a "sumir" - alkotásának ismerünk el
ékírást. Ennek nemzetközileg használt neve: "cuneiferm" - írás.
 

 NIEBUHR, ékiratos jegyzetei jutottak el 1802-ben a 27 éves, német nemzetiségű,


2013.08.26.
GROTEFEND görög-szakos tanárhoz, aki először foglalkozott tudományosan enn
Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
megfejtésével és a persepolisi
nehezebb munkát adott. - óperzsa nyelven írt, alfabetikus ékírás egy rövid szö
A
A Niebuhr
harmadikáltal
írástlejegyzett szövegek nem
ekkor "akkádnak" bizonyultak
nevezték és nem elegendőnek az ékírás
alfabetikus, hanem nagy ti
több-száz
Grotefend
rendelkezőmegfejtése
szótag-írássem
volt.biztosította az u. n. "code"-t, mely alapja lehetett volna
megfejtéseknek.
Related titles Minden nehézséget legyőzve - Rawlinson kapitány és assiryológus 1853-ban már m

Ennek ameglelte
kulcsát nagy titoknak a megoldásanevezett
és az "akkádnak" egy kiváló, fiatal,nyelvét
írásrend angol kapitány nevéhez fűző
"szkíta nyelvnek" mon
l h l l i hi á ll A k l i l kk l f l lk
volt, hanem
európai szorgalmasan
és nem semita. (1)tanult is hivatása mellett. A keleti nyelvekkel foglalkozot
kormány a Kurdistan-i kormányzósághozSearch osztotta be szolgálattételre, már kitűnően

nyelvet is.
Jules OPPERT francia assiryológus is bekapcsolódik az ékiratok tanulmányozásáb

következően számol be kutatási eredményeiről: (2)
Az első ékiratot Ecbatana egyik szikláján látta meg. (Ecbatana Média fővárosa volt
Download "Az ékírást nem a semiták, tehát nem az asszírok,  Searchtalálták
document 
fel. Az ékírás szillabikus
Kis idővel később fedezte fel azt a feliratot, amelyik csaknem
rosszul illik egy semita nyelvhez. Az asszír jelek hangértékei különben 1700 lábsincsenek
magasságb a
nevezett kis perzsa
vonatkozással sem aváros
jelekfölött, melyet értékeire.
ideográfikus a nép "Bagistan" néven hívnépe
Az írásfeltalálók csak,a ami
nagyannyi
ural
Tanyája".
turáni) Maga a sziklába
nyelvcsoporthoz vésett írás
tartozik." 60 lábaz
Ugyanez széles
OPPés ERT22 láb
1859-ben  ezt
magas. A abátor Rawli
szkíta nye
felmászott a sziklákra, kötélen lógatta le magát, de 1835-47 között
és a török nyelvekkel hozza kapcsolatba, majd 1869-ben (3) az írásfeltaláló népet lemásolta a háro
azokat
és - Grotefendtől
nyelvüket a magyar,teljesen
finn ésfüggetlenül - meg is
török nyelvekkel fejtette.rokonnak
mondja Az első sírásfajta az "ó-p
ennek bizonyí
könnyen végzett, mert
szótani példákat is felsorol.beszélte a perzsa nyelvet és ez az írás alfabetikus és csak 40
Práczki István - szimbólumot
Tamás-Tarr tartalmazott.
Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Míg az" ékírás"
Melinda - Az… megfejtésének atyja
Melinda - Az… Rawlinson, a "sumir"-nak
Melinda - Az… Anevezett
Nimró nyelv felfe
A másodiknevéhez
OPPERT fajta írásfűződik,
- az elamita volt.
aki már Ennek már
1854-ben kb. 100 írásszimbólummal
kifejezetten rende
állítja, hogy a "babilóni
ékiratokon egy másik nyelv is szerepel, amelyik a szkíták nyelve és nem semita.' U
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
rendszerű nyelvet, amit OPPERT már "sumirnak" hív, a másik nagy francia tudós
LENORMANT "akkád"-nak nevezi és 1873-ban megjelenő nagyszerű művében (4
semita és ragozó nyelvnek teljes grammatikáját, valamint a grammatikai paradigmá
ékjelnek a jegyzékét, a fonetikus és ideográfikus olvasásaikkal együtt.
Ugyancsak ebben a művében rokonítja ezt a nyelvet a turáni nyelvek finn-ugor cso
és a baszkkal is.
Lenormant munkája volt az első, mely iszonyú nagy kritikát kapott pro és kontra.
A semiták - Halévyvel az élükön - ellene vannak, míg a komoly tudományos kutat
egyetemek képviselői határozottan mellette vannak és kutatási eredményeit ki is eg
Így pl.: E. SCHRADER - a Jenaer Literaturzeitung 1874. évfolyamában logikusan
Lenormant véleményét az ékírás NEM semita eredetére vonatkozóan és a babilóni
írás és a mitológia feltalálását tagadta meg, hanem az éposz költészet eredetét is a tu
könyvelte el.
Ennek indokolásában azt fejti ki, hogy "a semiták közül csak a babilóniak hoztak lé
alkotásokat, de sem az arabok, sem a héberek, sem az arámiak nem. Tehát a babiló
kölcsönvették ezt a műfajt a turáni elődöktől."
Igen hosszú lenne felsorolni azoknak a NEM MAGYAR, assziryológusoknak a nev
Oppert és Lenormant kutatási eredményeihez az ékírást feltaláló nép Turáni erede
közül A. H. SAYCE angol tudós még Budapestre is jött, hogy magyarul tanuljon é
nincsen ebben az időben egyetlen egy komoly és elfogulatlan tudós sem, aki helybe
az ősnyelvnek turáni származását.
Magától adódik tehát a kérdés: Miképpen lehetséges az, hogy a "magyar tudomány
ezekbe a kutatásokba...?
Mi volt és mi lehetett az oka annak a negligenciának, ami pl. német vagy angol rész
ha a sumirnak nevezett ősnyelv az indo-európai nyelvek közé lett volna sorolható.
viselte volna "az írásfeltaláló nép rokona", vagy "örököse" címet.
Ha megvizsgáljuk a "magyar" tudósok erre vonatkozó reakcióit, akkor a nyelvtudo
kiegészülnek "ezeréves gyászos történelmünk" szomorú fejezetei.
A "magyar nyelvtudomány" nemhogy részt venne a kutatásban, hanem Lenormant
tiltakozik 
- Újfalvi és Budenz fogalmazásában eképpen: (5)
Related titles

"a kérdéses nyelv nem ural-altáji idióma, lehet agglutináló, vagy éppen turáni nyelv
y j , gg , gy pp y

 www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Trusted by over 1
million members
Related titles

Try Scribd
Try Scribd
FREE for 30
 Search 
days to access
over 125
Download million titles  Search document 
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Práczki István - Tamás-Tarr CancelTamás-Tarr
Anytime. Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

Search 
 


2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
szempontjából végzi úgy, hogy minden más mondatrészt ettől tesz függővé és a fő
Download  Search
rájuk utaló névmások formájában - elő- vagy document
belső ragokkal 
- az igébe besűríti.
 Nyelvünkben tehát - már a legősibb állapotban is a mondat minden része alá van v
cselekménynek. 
A fenti szabály szerint bővített igegyök a bővítés után is egyetlen szó marad és még
egész mondat értelmét. Természetesen ezt az igegyök bővítést nem tudták a semita
Práczki István -
nyelvek szabályaival dolgozó
Tamás-Tarr
nyelvészek sem
Tamás-Tarr
megérteni sem megoldani.
Tamás-Tarr Németi
Nos éppen
Szittya Biblia… melyről
Melindaa sumirológia
- Az… atyja - P.- Az…
Melinda Anton DEIMEL
MelindaS.- Az…
J. - igen sokszor emlékezik me
A Nimró
mely a sumirnak nevezett nyelv jelenlegi megfejtésének újraértékelését követeli a le
A lelkiismeretes kutató biztosan felteszi azt a kérdést most, hogy miképpen jutottun
nyelvtani sajátosságoknak a pontos megállapításához...? Indokolt a kérdés, mert ez
akkor lehetséges, ha a nyelv írással rendelkezik, vagyis a beszéd írásban van lefekt
A sumirnak nevezett népet nevezik általában az "írást feltaláló népnek."

Milyen volt a sumirnak nevezett nép írása

Kérem mindazokat, akik alaposan akarják megismerni a "sumir" nyelvet, hogy sze
megnevezett könyvét. (L)
Ott a 7. oldalon nagyszerűen bemutatja az írásjelek fejlődését és láthatjuk, hogy a j
"képjelek" (pictogrammák), melyeket a legősibb időben felülről lefelé való írásban
old.), majd az írásfejlődés 90 fokos változásával, megjelent a balról jobbra haladó,
Ezek a képjelek rendszerint fogalmakat jelentenek, tehát "fogalomjelek" (ideogram
a legősibb írásban is megtaláljuk bizonyos jeleknek grammatikai használatban való
mutatja, hogy a nyelv írásának rendszerezése az írással együtt kezdődött.
A jelek értéke az írásfejlődéssel fejlődik. A fogalomjegyek lassan kevésnek mutatk
foglalásánál - a napról-napra sokasodó új fogalmak és elvont dolgok kifejezésére. M
"összevont, vagy bővített fogalomjegyek", ahol az új fogalom ezek összevonásából
vala = varázsló, igazmondó).
A fogalmak bővülésével az írás is tökéletesedik. A képírás átalakul "ékírássá". (Cun
ékírásos jel geometriai formájában és alakjában mindig ott él a régi képírásos forma
Az ékírással a jelek-értéke megint bővül. Sok ékjel már nem fogalmat jelent, hanem
megjelenik a "szótagírás", ahol már tökéletes nyelvtani rendszert találunk - a nyelvt
használatával.
 

Az írásfejlődés jelei egyben meghatározzák az írás keletkezésének időpontját. Ugya


2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
ékírás Gudea idejében jelenik meg. (Kr. e. 2200 vagy a másik kronológia szerint K
Dr. Hall
Ismét az "erejét
változási hozvisszaszerző Napistent"
az u.n. "ős-babiloni ábrázoló
korszak" rézszobrot
Gudea - a két szarvasKr.
után Hammurápi-ig közö
e.
sast,
semitaamit a 28. oldalon
befolyástól ismét bemutatunk.
mentesülni képtelen sumir(Azuralmak
I. kötet sok
28. ékjelnek
oldalán szintén látható
új értéket é
adnak
olvasható magyarázat, mely szerint
le van írva I. 17-23. oldalakor..) a megerősödő Nap ezen formájának ősi neve:
AL-UBAID
Labat könyvéneka nevehasználata
annak a dombnak, ahol a az
azért szükséges Szűzanya
ékjelek Temploma
olvasásánál,állt.
mert Ittminden
ásták ki,j
város tartozéka volt. Az 1924. évi ásatásoknál Sir Woolley találta
minden jel kifejlődése a képjeltől az ékjelig pontosan fel van tüntetve. meg az "alapító k
első ember, aki azt elolvasta prof. Gadd volt.
A hangtani értékek változatához pedig - a későbbiekben - elő kell verni sokszor P.
Related titles A

közös megfejtés
Sumerisches előtt azonban
Lexiconjának nyomatékosan
a Vollständige fel akarom hívnic.a szókészletét,
Ideogrammsammlung figyelmet arra, ah
l tt t lálj k L j l i kö é tékét S k blé áll t ló lőtt d
alatt találjuk meg a L. jeleink összes értékét. Sok probléma áll a tanuló előtt -- de m
1.) Aki hozzányúl a sumirnak nevezett ősnyelvünkhöz, az tegye azzal a tudattal, ho
formában van rögzítve.

hanem az ősi MAHGAR lelkiség
nyelvtani szabályossággal van felépítve - Search ott van j
képződményében. Ez a lelkiség az indítéka annak a - magyarul nem tudó
Miután így gyarapítottuk ismereteinket az ősi mahgar-sumir népre vonatkozóan, m nyelvésze
-kezdhetünk
valóságnak,azhogy ötezer
ékiratok év távlatában Kezdeni
megfejtésének. is megtalálható
fogjuk aza csaknem változatlan
u. n. "archaikus" azon
írással
Download  pedig nemcsak a szavak és a nyelv lelkiségének
forma" elődje. Fejlődési fokozatban a "képírás" "ékírás" között áll... és
folytonossága,
és azdocument
 Search hanem a mondatsze
haszn
kerülő gondolkodásmód változatlansága is. Azért tudja a magyarul beszélő nyelvés
végén kezdődött.
megfejteni a sumirnak nevezett ékiratok szövegeit, mert azok a "saját" kifejezésmó
mondatokból állanak. tehát az egyik legrégibb írást vesszük elő,
Első "megfejtendőnek"  bemutatva a 48.
2.)
ALMinden
UBAIDIsumir írásemléknél,
SZŰZANYA (amit nem
TEMPLOM eredetibenKÖVÉT
ALAPÍTÓ kapunkEnnek
kézhez) igen vigyázn
a templomnak
"fényképmásolatokkal".
meg Ugyanis ezek legtöbbjén a fototechnikai eljárás nem tudja
eredeti írást. Legjobb tanácsként azt ajánljuk, hogy a leolvasásokat megbízható hel
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az…
egyetemtől) beszerzett Melinda - Az…
"írásmásolatok'' Melinda
alapján - Az…
végezzük el és A Nimró
azt hasonlítjuk össze
A leolvasás módszere az alábbi legyen:
1.) Írjuk le egymás mellé a jeleket, bizonyos hézagokat hagyva közöttük.
2.) A jelek alá azok szótári számát jegyezzük, majd ezek alá
3.) a sumír kiejtést (vagy kiejtéseket s utána ez alá a
4.) magyar értelmet.
Az AL-UBAID-i INANA-TEMPLOM ALAP-KÖVÉNEK TÁBLÁJA A LEGRÉG
ÍRÁSSAL
Vegyük az első sort (írjuk le a jeleket egymás mellé hézagot hagyva közöttük)
L. 13. L. 556. L. 401.
DINGIR NIN HAR-SAG
Isteni Úrnő Isteni tartalom
 
(HAR... eredeti jelentése: "belsőség, máj". De erre az Istenszemélyre vonatkoztatva
főnévképzővel ellátva az "Isteni elérhetetlen magasság" kifejezője. DSL. 401/111.)
2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
Most nézzük
Harmadik a második
és ötödik sor: sort.
L.
L. 151.
579. L.
L. 331.
113. L. 231. L. 450. L. 335.
LUGAL URI
A AN NI PAD DA
A 3. sor tehát megmagyarázza nekünk, hogy itt A-AN-NI-PAD-DA nevezetű és U
víz, tudás,van
királlyal menny birtokrag
dolgunk és ennek nevezni particip.
a királynak a nevében benne van a hivatása, vagyis
felelősséggel - jól uralkodni".
A-AN-NI = mennyei tudást gyakorolni és Pad-dá - felelősséget vállaló, valamivé vá
A negyedik sorból aztán azt is megtudjuk, hogy ez a király:
A fenti fénymásolat a 2. sorban, a PAD jelet nem hozta tisztán ki, annak csak az IG
 jól, míg L.
L. 144. az 314.
összetett
L. 13.jelL.(PAD) második
231. L. 45. L. része
335, - a RU (L. 68.) el van mosódva. De
nyelv mutatja meg
DUMU MES AN NI PAD DA jól az ősi nyelv állapotát. Tehát a PAD összetett jel tartalma IG
ADNI... amit tökéletesen megmagyaráz
fiú hős (a többi, mint a 2. sorban... ) ősi nyelvünk mai formája, azaz IGI-R(ul=
értelme
melynek ésa értelmi
szem a mélysége
tükre. valóban "szemmel adni", hiszen minden ígéretben benn
Tehát MES AN-NI-PAD-DA FIA, aki az ötödik sor tanúsága szerint szintén Ur vá
Dehatodik
A a PAD sor
= "valamivé
ugyanaz, válni és első,
mint az felmagasztalni" - megvan
csak meg van toldva aegy
maiutolsó
nyelvünkben is, pl:
jellel, mely "R
(dativusz) ragja, melyet már ismerünk.
ÁR-PAD.. = "a nép-ár felmagasztaltja", vagy
A-PAD...=
Az értelem "víz
tehát:valamivé változik... apad"...
NINHURSÁG-NAK. és esetben)
(határozó
SA-PAD...= "szív valamivé változik... sápad... (SA = szív... L. N° 384.)
Az utolsó sor:
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
Related titles L. 324. L. 61. L.70 L.230.

(h)É MU NA DU
( )
templom meg Neki építé
 Search 
Így tudjuk meg, hogy A-AN-NI-PAD-DA, Uri király MES-AN-NI-PAD-DA Ur-i k
SÁG-nak vagyis: a SZűZANYÁNAK alapította az AL UBAID-i templomot, melyn
oroszlán-fejű sas - a TURUL-MADÁR rézszobra áll két szarvas között. (l. 28. old
Download  Search document 
A Magyar Nép származástudata élt még erősen a Kr. utáni 13. században is, hiszen
térített nép részére kötelezőnek hirdetett római katolikus imádság II. András magya
"királynak", hanem az ősi nyelven? uralkodónak szánt szavávalilleti éppen úgy, mi
templom alapító kövén van: LUGAL. És itt igen hangsúlyozni kell, hogy Kr. u. 120
táblák még nem kerültek elő a homok alól, nem volt sem "Deimel", sem "Labat szó
létezett - az a Káldeától Ister Gamig visszatérő ősi Mah-Gar nép tudáskincse, hagy
Práczki István - Tamás-Tarr
melyet sem az idő, semTamás-Tarr Tamás-Tarr
a térítés és az erőszak Németi Ennek a táb
sem tudott elpusztítani.
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
különös tulajdonnév
szabályosság is előfordul
szerint vannak és ezeknek
képezve. az az hasznos
Úgy vélem érdekessége, hogy
lesz, ha teljesen a már
megvizsgáljuk n
nyelvtani szabályosságait, hiszen a mai nyelvtani szabályainknak 5000 év előtti léte
 bizonyítja a nyelvazonosságot. Annál is inkább fontos a nyelv szabályainak pontos
magyarul beszélő ellenségek és a magyarul nem beszélő idegenek teljesen kifordítj
magyarázzák és teljesen érthetetlen formában tárják a világ elé a "sumir nyelvtant"
 

2013.08.26. rossz szándék az indíték, hanem


Badiny az "indo-európai"
Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYARnyelvészek azon igyekezete,
NYELVAZONOSSÁG me
BIZONYÍ
nyelv" különlegességéinek kibogozásához a saját - és nem ragozó - nyelvük módsz
alkalmazzák.
René LABAT:EzManuelpedig semmiképpen sem alkalmascímű
d'Épigraphie Akkadienne a sumir-mahgar
könyvében, (a nyelv ismeretéh
következőbb
segédletként írtam elő mindazoknak, akik a sumir-magyar ősnyelvvel komolyan fo
Labat könyvének használata azért szükséges az ékjelek olvasásánál, mert minden j
oldalon találunk egy táblázatot, ahol az akkád és a sumir hangállag van feltüntetve.
minden jel kifejlődése a képjeltől az ékjelig pontosan fel van tüntetve.
sumir hangállomány nem egyezik a magyaréval. Ez a helyzet annak a következmén
A hangtani
nevezett értékek
nyelvet változatához
semita éshogy pedig - nyelvészek
indo-európai a későbbiekben - elő kelljelenlegi
regisztrálták venni sokszor P.
helyzetéb
folynak a kísérletek arra, az eredeti sumir hangállomány felfedeztessék
Sumerisches Lexiconjának a Vollständige Ideogrammsammlung c. szókészletét, ah és vis
alatt találjuk meg a L. jeleinek összes értékét.
Tekintve, hegy ez-ideig egy sumirológus sem vette segítségül a MAGYAR NYELV
megoldásában, eddig nem
A további azonossági sikerült az eredeti
egyeztetésekhez azonbansumir hangállomány
szükségesnek rögzítése.
mutatkozik Éppen
a nyelvta
hangállománynak
megismerése. a visszaállítását végeztem el a 29. Nemzetközi Orientalista Világk
Párizsban, a Sorbonne-on.
III.
(A Sorbonne-i előadásom teljes szövegét közlöm az I. FÜGGELÉK- ben.)
Mondhatjuk
ŐSI NYELVÜNK azt, hogy annak a ÉS
BESZÉD- nyelvnek a hangállománya, amit
ÍRÁS-SZABÁLYAINAK a sumirnak neveze
ISMERTETÉSE
 beszéltek teljesen egyezik a magyar nyelv hangzóállományával. A helytelenül szerk
 Nézzük meg tehát - ismét
szótárakban együtt - azt, hogy milyen is a nyelvünkben
kell létező
és magasztosszereplő
feladat, hibákat
mert az bizony a magyar
emberiség sumirológusoknak
legrégibb helyesbíteni
kultúrájának a nyelvéről van szó
ugoros"
5000 ÉVESnyelvészek
HANGTAN tudtak "hipotetikus úton" egy állítólagos ősnyelvet szerkeszten
70%-ban helyesen transliterált "sumir" nyelv fennálló hibáinak a helyesbítése egy i
A sumir-magyar
írásban is használtnyelv legkisebb nyelv
rendszerezett egysége is a hang, melyek
segítségével, lehetnek nem
tulajdonképpen magánhangzók
más, mint
alkalmazása alapján végzett átértékelés.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm

A sumir-magyar ősnyelv tehát rendelkezik: magas magánhangzókkal: e, é, i, í, ö, ő


magánhangzókkal: a, á, o, ó u, ú.
Látjuk, hogy ezek a magánhangzók mind zöngések, tehát kiejtésükkor a hangszála

A
az,sumir-magyar ősnyelv 5000alkothat
hogy: csak magánhangzó éves írásában megállapítható, magánhangzókra alap
szótagot.
Hasonlóképpen megtaláljuk a hangrend törvényét is, vagyis, hogy a szógyökök vag
mind mély hangzóval hangzanak, vagyis a különböző szájképzésű hangzók illeszke
Ennek a nyelvben előtalálható különféle formáját figyelhetjük meg. Azonban mind
érdekessége, hogy a hangilleszkedés meghatározott törvényszerűséggel megy végbe
Related titles

Ezt a hangtani törvényszerűséget nevezzük a sumir-magyar ősnyelvben magánhang


g y g gy y g g

 Erre vonatkozó példákat majd felsorolunkSearch  törv


a későbbiekben és a hangilleszkedés
Előbb azonban némi ismertetést nyújtunk magáról az ősnyelvről.
Vizsgáljuk meg ezért a mássalhangzóállományt is.
Download  Search document 
Labat 15. oldalán felsorolt - u.n. "sumir" mássalhangzó állomány - sem egyezik me
Trusted
mássalhangzóival. A márbyelmondott
over 1 indok itt még komolyabbá válik, hiszen egy sem
million members 
nyelvész, aki nem beszél egy ragozó nyelvet sem - ki se tudja mondani a magyar "g
hangot. Nem várható tőlük, hogy saját hangtani szegénységüket elvetve, a magyar
Try Scribdtudományos ismereteiket.
gazdagságával tökéletesítsék
FREE for 30
Práczki István - Mindenki ismeri a magyar
Tamás-Tarr nyelv mássalhangzóit.
Tamás-Tarr Mégis a pontosság
Tamás-Tarr Németikedvéért rögzí
Szittya Biblia… nyelv
Melinda - Az…
days
mássalhangzó to access
állományát a következőképpen:
Melinda - Az… b,c,cs,d,f,g,gy,h,j,k,l,ly,m,n,n
Melinda - Az… A Nimró
over 125
Meg kell jegyeznünk,
idegenek: q (ku, kvu), hogy a magyar
összetettnyelv
dz,titles
dzs hangtani gazdagsága
mássalhangzói, bármilyen
vagy pl. az hangot
arab nyelv külön
million
hangoztatható a mi hangtani gazdagságunk segítségével.
without ads or
A fenti mássalhangzók közül zöngések, azaz lágyak a következők: b, d, g, v, z, zs.
interruptions!
Zöngétlenek, azaz kemények: p, k, f, s, sz, t, ty, c, cs. A sumir-magyar ősnyelv 50
Start Free Triala mássalhangzókra vonatkozóan a következők:
megtalálható törvényszerűségek
1.) A mássalhangzók hasonulnak,
Cancel Anytime. vagyis kemény mássalhangzó előtt a lágy mással
ejtjük és lágy mássalhangzó előtt a keményet lágyan ejtjük.
 
2. ) A mássalhangzó hosszúságát az írás a mássalhangzó kettőzésével tünteti fel.

2013.08.26.
A fentiekben ismertetett magánhangzók és mássalhangzók segítségével alkotja a su
Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
a szavakat, tehát további vizsgálatunk tárgya:
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
AZ 5000 ÉVES SZÓTAN

A sumir-magyar ősnyelv legrégibb s egyben a legmaradandóbb szavai az egytagú-s


szóképzés és ragozás alapjai s így a "szógyök" elnevezést kapták a nyelvészetben,
gyökeréhez, amiből minden fejlődés ered.
A sumir-magyar nyelv szógyökeit három csoportra oszthatjuk:
1.) szógyökök, melyeknek igei és névszói jelenésük is van és az igei, vagy névszói
alkalmazott ragoktól függ. Pl.: TAG - névszói szóbővítése az ősnyelvben:
TAG-ga... mai értelmezésben "a" tag
TAG-a... ma úgy mondjuk: TAGja
TAG-mu... = TAG-om,
TAG - igei jelentésben - ma is és 5000 évvel előttünk is annyit jelent, mint: "TAG-
MU-NA-NI-TAG-A... ma így mondható.: MEG NE-ki AZT TAGolja.
Ebből a kifejezésből rögtön látjuk, hogy az ősnyelv rendelkezik egy olyan "előragga
nyelvben sem fordul elő és ez a mai "MEG" - a sumirnak nevezett megfejtésben "M
ismertettem, ez az igei cselekvés befejezését jelenti függetlenül attól, hogy az ige m
időben tünteti fel ezt a cselekvést. Mai nyelvünk szerint: meg-eszem, meg-ettem,

Ez is oly nyelvi különlegesség, mely a világ egyetlen más nyelvében elő nem fordu
Related titles Láthatjuk továbbá azt is, hogy az ősnyelv az igébe beleragozta a mondatban szerep

személyét, tárgyát és határozói formáját.


személyét, tárgyát és határozói formáját.

 2.) A második fajtába tartozó szógyököknek csak névszói jelentésük van.


Search

Pl.: UR... szóbővítése az ősnyelvben:


UR-ru... "az" Úr 
Download UR-i = URi (Urból való)  Search document 
UR-mu... UR-am (az "én Uram".)

A névszói
egy egészenjelentésű szógyököknek
különleges szófejlesztése,- éppen
melyúgy, mint aa szóképzéssel
kizárólag alkotott
mi sumir- magyar névsz
ősnyelvü
az a névszói szóbővítés azon sajátossága, mely a ragozás útján a névszónak igei tul
 
Ez az ősnyelv 5000 éves írásában is fellelhető és úgy történik, hogy a személyes né
Práczki István - Tamás-Tarr
csak Tamás-Tarr
a szóvégi ragozásmódban Tamás-Tarr
használt - u.n. Németi
"szuffigált" formáját - a "NI" szótago
Szittya Biblia…
2013.08.26. Melinda - Az… ellátott
a hangzópótlékkal Melinda
Badiny Jós- Az…
formájához Melinda
Ferenc:-Aígy: UR-A-NI,
SUMIR-MAGYAR- Az…Ezt A Nimró
eddig úgy fordították
NYELVAZONOSSÁG le
BIZONYÍ
alkalmazó sumirológusok, hogy: "ő úr". A helyes értelmezés nem lehet
3.) Harmadik csoportba soroljuk azokat a szógyököket, melyeknek csak "igei" jele ez, mert akk
felépítésepl.:szerint
gyökök - meg
(L.97.) kellene
AG... tenni,lenni az "én úr" és a "te úr" kifejezések képzési lehe
cselekedni
azonban nincs, tehát a 3. személyben sem létezhet, hanem a "névszó igesítésének"
ez, melyGAL...
(L.80.) ma is lenni,
megtalálható
VÁL=nia már sokat
(mivé) változott
azonos és átformálódott
jelentésű, nyelvünkben.
mint a "vele".
Az aős.
Ez UR-A-NI
gyök kifejezés
GÁL, melyet ma UR-AL-NI.
általában Tehát akifejezést
- mai nyelvtani névszó igesítésének
használva - amódja ma si
legősibb
tekinthetünk, felhasználható arra, hogy a fordítottját szerkesszük az előbbi pontban
és bármelyikma
SAG-A-NI: névszóra érvényesíthető.
"szív-el-ni" (SAG Így az ősi LUGAL-A-NI... ma "királykodni"
= szív),
tulajdonság kölcsönözésének. Vagyis az igestb.
alkalmazásával, a GÁL hozzáadásával
képzést tudunk végrehajtani egytagú gyökök, vagy fejlesztett szavak bővítése által
A felsorolt példákból pedig máris megtanuljuk a következőket:
Pl.: AN = ég, menny. AN-GÁL = magasan lévő, azaz magassá vált.
a.) Ha a névszói gyök
KA-AZAG-GÁL után olyan
= varázsló. rag egy
Ez már van,fejlesztett
mely a gyökszó végmássalhangzójával k
szó, mely
vezeti a szóvégi "a" hangzót,
KA = száj, nyílás (L. 15.) ez a szónak a "kiemelési, meghatározási" esete, vagyi
mássalhangzóval társult "a", a (L.
AZAG = tiszta, felmagasztalt. határozott
498.) névelő.
 b.) Ha a mássalhangzóval
KA-AZAG... végződő
jelentése: tiszta, gyökhöz(szent)
felmagasztalt csak egy "a"KA-AZAG-GAL...
száj. rag járul, ez mindigszent
a birts
személyes
az névmáselődje
ősi KA-AZAG ragozott formájának
a mai KA-CAGharmadik személyű
kifejezésünknek esete.
ékes (a főnévi szolgál
bizonyítékát birtokr
nyelvünkben is az ősi "száj, nyílás" KA értéke. Ugyanez található a KA-PU szavun
c.) Ha való.
Urból a hangzópótlékja a névszónak "i" - legtöbb esetben helyhatározói értelemben
Az ékiratokban nagyon gyakran előforduló igegyök a "DU" (L. 230.), melynek jele
Csaknem minden templomalapítási szövegben így fordul elő MU-NA-NI-DU - vag
d.) a birtokos
alkotta", tehátszemélyragok
láthatjuk, hogyalkalmazása márvan
az igébe bele az sűrítve
5000 éves írásban megtalálható.
a határozóeset és a 'tárgyes
egyszersmind azt is jelenti, hogy
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm a mondatban megtaláljuk a határozói vonatkozást
A MU = MEG igei előragot már ismerjük.
Tehát, aki sumirul akar tanulni, ne higgye, hogy olyan problémával kell megbirkózn
írás. Saját nyelvünk ősformájának kutatását végezzük.
Úgy az igegyökök, mint a névszók, azaz a névszói gyökök lehetnek:

1.) egyszerűek - tehát egy- vagy kéttagú gyökök, melyek önmagukban tovább nem
semmiféle gyöktovábbképző elemmel nem bírnak.
2.) összetett gyökök - melyek vagy önmaguk kettőzésével, vagy valamilyen újabb
való csatlakozásával képződnek.
A különféle csoportokat majd a "névszó" és az "ige" fejezetekben részletezünk.
***
Ismét tovább kell menni egy lépéssel és valóságban észre kell vennünk azt is, hogy
5000 éves vizsgálatánál minden különösebb előtanulmány és készülődés nélkül elju
 

tudományához. Ez a "nyelvészkedés" azonban logikus és helyénvaló, mert ki más j


Related titles magyar nyelv keletkezésével, szerkezetével és csodálatosságával, mint MI MAGUN

2013.08.26. Badiny JósAZ


tiszteljük egymást és dicsérjük Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
ISTENT
y AZ ISTENT.
tiszteljük egymást és dicsérjük
  Nézzük
EREDETImegGYÖKÖK 
tehát - ismét együtt - hogy milyen  ÉVES
Searcha névszó és képzése az 5000

(9) V. GORDON
"Eredeti CHILDE:
gyökök alatt New Lightértjük,
azon névszókat on The Most Ancient
amelyek eredete East. (Routledge
önmagukban adva&vK
1969.)
semmi jele rajtuk észre nem vehető s rendesen egy vagy kéttagú szavak.
Download the Sumerian Problem. (University
Search document
(10) FRANKFORT H.: Archaeology and  of Ch
A Mah-Gar
Studies (sumir)Oriental
fn Ancient nyelv különös sajátossága, hogy szereti az egytagú szavakat. E
Civilization.)
és
(11)rendszerint
HAWKESnévszói és igei jelentésűek
WOOLLEY: lehetnek.
Prehistory and Nem ígyofvagyunk
the Beginning azonban
Civilization. a ké
(UNES

mert ezek vad névszói, vagy igei tartalmúak. Bemutatunk néhány névszót a kéttagú
csoportjából:
A névszó és képzése AZ 5000 ÉVES GYAKORLATBAN
Sumir: udu, ama, igi, uru, eri,
Práczki István - Tamás-Tarr
Senki
Magyar: semidő,
tudta még
anya, Tamás-Tarr
igi,jobban meghatározniTamás-Tarr
vár, eri. Németi
a sumir névszó jellegét, mint Dr. Varga
Szittya Biblia… tőleMelinda
veszem - Az… Melinda
át a jellemzést - Az… Melinda - Az…
az alábbiakban(12) A Nimró
E gyökök - éppen eredetiségükből kifolyólag - jelentésükre nézve, a legtöbb esetbe
"A sumir bírhatnak
egyaránt nevek csoportjába számítjuk
névszói, vagy a főneveket,
melléknévi, a mellékneveket,
vagy igei jelentéssel. Azaösszefüggés
névmásoka
sorolandókmeg,
határozza természetesen
hogy melyik a melléknévi
jelentésbenigenevek és a tulajdonnevek is.
használtatnak."
Kezdjük
Már a főnevek
a SZÓTAN és melléknevekkel.
c. fejezetben bemutattuk a sumir TAG gyökét névszói és igei hasz
magyar nyelv sok szava visszavezethető az ősi gyökszóra és ma is használjuk mind
"A sumirértelmét
névszói fő- és melléknevek
és bizony mai vagy eredeti gyökök,
nyelvünkben vagy leszármaztatás
is mindenkor útjánéskeletk
az "összefüggés a mo
névszók."
mutatja meg a gyökszó jellegét. Pl.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
A sumir: LAL (L.481) azonos a magyar LEL (Lél) szóval,
a sumir: SAG (L.384) ugyanaz, mint a magyar SZÍV (az életet adó szív, és "szívni"
A sumir: TUR (L.87.a) ugyanaz, mint a magyar TÉR és (el)-tér.
A sumir: TUD (L.87)... magyarul is TUD, minden vonatkozásában - így az életadá

MÁSODLAGOS NÉVSZÓK:

Ezeknek a képzése az egyszerű gyökökből történik elő- vagy utóképzők segítségév


utóképzők azonban önálló és értelmes szavak, melyek csak a gyakori használat köv
"képzői szintre". Így a képzés tulajdonképpen egyszerű szóösszetétel és csak a nye
választják el őket a szóösszetételtől. (Főleg akkor, ha az elemezést végző nyelvész n
ragozó nyelvet.) Miután ezek a képzők eddig csak magyarul nem beszélő nyelvésze
csoportosítva, kénytelenek vagyunk ezeket a meglévő nyelvtanok csoportosítása al
Hangsúlyozzuk azonban ismételten azt, hogy a képzési mód mindig szóösszetétel,
némelyik képző eredete nem áll tisztán előttünk. Ugyanis így semmiféle zavart nem
az a helyzet, hogy a képzésre használt és képzőkké lefokozott szavak hol elől, hol h
 

eredeti gyökhöz.
2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
Ugyanis
az eredeticsakis így fogadhatjuk
gyökhöz ragasztva, deelaazt a lehetőséget, beletartozik
nyelvfejlődésbe hogy ugyanaz a szó képző
a szóképzés elem
váltózá
2.) "an" használatánál:
régi:
Azértan-bil,
fontosan-dul,
ennek an-gig, an-dup, an-su2-gar 
a megállapításnak a lerögzítése, mert a Mah-Gar (sumir) nyelv
és a szóképző elemek fejlődött formái mutatják meg igen jól magát a nyelvfejlődés
mai:
elemekvil-an, dul-an, kuI-.-an,
hagyományos dag-an,
szilárdsága su -gar-anfüggetlenül
kimutatható A fenti magyar szavakhelyzetüktől.
a sorrendi azonos fogaT
függetlenül hangtörténeti helyzetükre.
hátul áll, - képző-értéke ugyanaz.
De még sokkal
Részletezve: 1.)jobban észlelhetjük
A Mah-Gar a szóképző
nyelv "A" hangzójaelemek
(vagy alkalmazásának a szabadságv
ennek hangzóilleszkedéses
3.) a sumir "nam" képzőnél.
használva a szóképzésben, így: Tudjuk jól, hogy a sumir nyelvben két "nam" érték va
képző prefixum, a másik - mutató névmási értékű és így néhány szónál utórag, min
nam
a régi=nyelvben:
nevezetesen. A fejlődött
A-gar, mah-gar nyelv egyesítette ezt a két sumír "nam" ké
Á-gal, Á-lal,
formában utóragként csatolja az eredeti gyökökhöz "-mány" formában. A fejlődés
Related titles a mai szerint: U-gar, A-gal, A-lal.

törvényszerű: nm = mny. Ugyanazon orgánum által képzett hangzók változása: Pé


régi: nam-til,
Egyeznek nam-tur, nam-rag, változatok is, mint:
a hangzóilleszkedéses
 mai: él-mény, ár-mány, rag-mány (zsákmány) Search 
a régi: u-tud, iS-i-S ( "a" és "i"=" a ")
Képezhetők a magyarban a mássalhangzó hasonulás törvényei szerint egyéb "nam"
ma: u-tód,
 prof. Jestinsir-ó hangtani
(J. AGS. értéket
48. p.) vett fel,
"nam-en" megtartva -eredeti
= seigneurie jelentését.
a magyarban ugyanez: én-nem
Download  Search document
ur-ság" = héroisme - a magyarban (sumirul képezve) "úr-ságmány". 
Itt - az utolsó példánál - már észlelhetjük a nyelvfejlődés azon követelményét, hogy
képzőt
4.) - az képző
A "-ki" idők folyamán
ősidőktől-ahátra teszi. ugyan
mai napig Ezt jobban láthatjuk:
az, főleg az igéhez csatoltan, mint az
tárgyalni fogom. Használatát az alábbi példák mutatják: 
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm

régi:
mai: ki-é3
ki-lép,(p), ki-sur,ki-(a)-bál,
ki-szűr, ki-bal, Ki-gal-la,
Ki-vál-ló.
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… 5.)Melinda
A másik- Az…
sumir absztrakt-képzőnek
Melinda - Az… - a "nig-2"-nek halvány Aemléke
Melinda - Az… Nimró található fen
asszimilálódva a "nagy" magyar képzővel e néhány példában:
régi: nig -sag-(us), nin-uru (nin=nig)
mai: nagy-ság-(os), vár-nagy stb.
Ez a "NIG" szóképző elem a régi nyelvben azonban sokszor párosul egyéb képzők
nyelv egyik ékjelének, (L.2961 a "GIS" hangértékkel olvasott szóval. Ez a "GIS" -
azonos a mai magyar nyelv "GESZT" szavával és ugyancsak "fát, fa- féle- növény
nyelv egyik szövege, amit így olvastak le eddig:
GIS - NIG - GA = birtok (földbirtok)
mai szavainkkal: GESZT-NAGY-GYA.
Ezeknél a kifejezéseknél azt kell szem előtt tartani, hogy a beszéd írásban való rög
állapotában születtek.
A megfejtők között ma is vita tárgyát képezi az, hogy az utolsó szótag "GA" a kiem
 birtokos esetet mutatja. Bármelyik is legyen a mi nyelvünk szerinti, de van példa a
elfogadni. Birtokos-ragú szöveg ilyen:

 NIG -PIRfordítás)
"értelmi" - ZAL-LA-GE
, vagyis(Vat. 555.ami
minden, Obv. 18. 19.). NAGY-PÍR
a világossághoz tartozik.-Nagy
CSIL-LO-GÓ..
érdekességea
hogy az eddig birtokos esetet-képzőnek ismert "GE" szótag itt melléknévképzőkén
ékes bizonyíték a hangzóilleszkedés törvényének igen régi alkalmazására és arra is,
értékkel olvasott ékjel hangzása "CSIL" is.
6.) Észrevétlenül érkeztünk el a melléknevek képzéséhez. Ismerkedjünk meg tehát
sajátossággal is.
A nyelvünk 5000 éves írásbeli bizonyítékai szerint melléknevet képezhetünk.
a.) Főnévből, "AS" képzővel (vagy ennek hangtani változataival, mint e"s, a"s, is).
(idős)
 b.) Főnévből "hág" képzővel, mint: UR-SAG, BILS5ÁG (Bil = Vil) Képzett főneve
képző. (UR-SÁG-OS)
c.) Főnévből "I" képzővel: UR-I.
d.) A "GAL" (L.80) segédige. mely azonos a mai "VAL", azaz lenni, válni igegyök
képzője a melléknévnek úgy, hogy participium formában járul a szógyökökhöz. Pl.
GAL... magasan lévő, magas. AZAG = szent... AZAGGÁL... szentséges.

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125

million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
Related titles over 125

million titles
million titles
without ads or
 Search 
interruptions!

Download Start Free Trial  Search document 


Cancel Anytime.

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ


Related titles alakváltozatait láttuk, és

2.) a meghatározást (determináció) kiemelés, vagy fokváltozást, ahol az -e, -a - szi
 Search
szintagmához járuló - alakváltozatok esetei fordultak elő. 
Sajnos a magyarul beszélő nyelvészek között sok olyan van, mint Pusztay János, a
szakképzettségüket arra használják fel, hogySearch
a jóhiszemű olvasókat félrevezessék.
Download  document ferd
"tudói igazmondás méltóságát" dobják a sárba, mert az a tudós, aki "tudatosan
tudományt szolgálja, hanem valamilyen egyéni érdeket. Sajnos a magyarországi ny
egyetlen egy sem akadt, aki valamelyik európai egyetemen diplomát szerzett volna

az "asszirológiának" nevezett tanszékek fennhatósága alatt működik. (Európa legjo
szakmának a Páris-i Sorbonne és a Heidelbergi egyetem.) Csak az emigrációs magy
foglalkoznak a sumerológiával és szereznek szakképesítést ebből. Dr. Gosztonyin k
magyar fiatal van, aki már diplomával rendelkezik, vagy ennek várományosa. Mind
Práczki István - az Tamás-Tarr Tamás-Tarr megjelenő
ékiratokkal és a közeljövőben Tamás-Tarr Németi
könyveik majd beszámolnak nagyszerű
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
Az ilyen Pusztayjánosok mindent elferdítő és minden ősiségi fényt elsötétítő munk
megismétlődése annak a folyamatos romboló szándéknak, mely nyelvünk tekinteté
észlelhető. Amikor e sorok írója 4000 évet említ, nem a felháborodás sugalmazta é
hanem az ékiratokon megtalálható és ezt bizonyító adatok késztetik arra, hogy az o
erre a valóságra.
Ősnyelvünk gazdagsága mindig arra ösztönözte a türelmetlen és harácsolni akaró n
műveltségüket nem úgy fejlesztették hogy a már megszerzett tudásukat, ismereteik
hogy náluknál műveltebb népek kultúrkincseit egyszerűen kisajátítsák s aztán igyek
megsemmisíteni azt a forrást, ahonnan a tudást kiszakították. Így alakították át az "
sumír nyelvjárást a saját nyelvükké. Mikor LUGAL ZAGGISI - sumir királyt - legy
történelem I. SARGON néven említ), megindul az ősi mahgar-sumír nyelv "módos
150 évig, mag azután a GU-TI-UM néven ismert "KUS-i ANYANÉP" legyőzi a se
"SUMER-KULTÚRA UJJÁSZÜLETÉSI" időszaka, melynek legjelesebb munkása
(Lagas) Papkirálya - GUDEA - volt. Gudea valóban visszaállította az ősi nyelv tisz
de leírta ékírással azt is, hogy mi történt a leigázás alatt a sumír nyelvvel, amit ő - b
 NYELV" kifejezéssel említ. Így írja az "A" Cylinder I. oszlop első "6." sorában: "m
Lagashoz meghatározó, a nagy nyelv fensége sötéten emelkedett az ég felé".
És a szövegben a "nagy nyelv fensége" - így szerepel: ME - GAL - LA - MAG... a
"nyelv", GAL (L. 343.)... "nagy, hatalmas"... LA... itt a kiemelés partikulája (határ
SAG... főnévképző, mint pl, az említett UR-SÁG, LUGAL-SAG (királyság), tehát
formában használt nyelvtani elem. (Lásd a 68. oldalon.)
Gudea itt nyilván azt az "akkád" időszaki "nyelvrontást" említi, amelyet az általa m
forradalom hozott rendbe és visszaállította az ősi sumir- mahgar nyelvet úgy, hogy
 
szövegeket" ma, valóban "klasszikus sumir szövegeknek" nevezik a szaktudósok.
2013.08.26. Az "idegenek" kontárkodása Badiny Jós Ferenc:
tehát 4000A év
SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG
óta - szinte már BIZONYÍ
folyamatossá lett - nyel
aahogyan
nagy nyelv fenesége- sötéten
I. Sargontól emelkedett
Hammurápin - a az ég felé."
nyelvemlékeinket semmisítették meg,átúgy nyugati-térítés
a Bach korszakkegyetlen
Budenz-eszközei is min
Färber- Hunsd
A megnevezett
mást, könyvazugyanezt
mint sötétítette ősi nyelvígyfenségét
ferdíti el:
és mahgar ősiségünket egyszerűen elást
"midőn égen, földön sorssá vált a sors,
ingoványaiba.
Lagas városa a nagy "erő" által égre emelte fejét."
És a sötétítés ma is folyamatos, hiszen az említett Pusztay János pl. egyszerűen oly
Tehát a fordítás
"nyelvész" egyszerűen
- a sumir "lenyeli" a ami
nyelv sajátjaként, "nagynemnyelvet"
igaz. és a "sötétséget" jelző ékjele
egyáltalában nem emlékezik meg. De igen nagy bátorság kell ahhoz, hogy valaki M
Éppen.erő"
"nagy ezértjelentést
be kell adjon,
mutatnom
hiszenaztaza "sötétítést"
ME mindenis,szövegben
amit a fent idézet "Gudea-
"NYELV, IDIÓMA" szövj
elferdítésével egy Magyarországi "hivatásos" végez, aki könyvének bevezető
rosszakarat tudja ezt így átváltoztatni. Ez a példa is nagyszerűen igazolja azon állít lapján
munkájának
ma is folyik. minősítésére - "sumer eredetiből fordította"...
Viszont
Ennek a arra talán jó,
könyvnek hogy az
iszonyú eredete
sokékiratos után érdeklődő
ferdítéséből olvasó,
csak(Lásd:
a Gudea "A"aki saját édes
cylinder anyany
I. bekarikáz
oszlop 4
és bemutatom a szóban forgó szöveget. az alábbi ábrán a
Gudea szavai szerint - Nagy Nyelvnek tartja, belássa azt, hogy milyen nagyon-nagy
Related titles igazságot
ékjel így következik: ME - Ugyanis
közlő kutatások. GAL... vagyis "NAGY NYELV".
nagyon-nagyon A bekarikázott
nagy a Magyar rész 2
Igazság követk

és azismerniök
kell utolsó ékjel pedig így olvasandó:
a MAGYAR GIG - NI... azaz
NYELV ŐSISÉGÉNEK "ő sötét", vagy
FENSÉGÉT nem"sötét-ni".
lehet azt
és azismerniök
kell utolsó ékjel pedig így olvasandó:
a MAGYAR GIG NI... azaz
NYELV ŐSISÉGÉNEK ő sötét , vagy
FENSÉGÉT... nemsötét
lehetniazt.
szolgasorba dönteni, amelyik ennek a NAGY NYELVNEK az ALKOTÓJA, Hord
 Az
nemékírást nem biztosan
így lenne, tudom ittnem
leközölni Search
vennének annyi megmá
fáradságot a "sötétítők", hogy
hiszen sokkal egyszerűbb az ékiratos szövegeket a maguk valóságos jelentése szerin
E sorok írójának
spekulálni, szabad"elfogadható
hogy miféle fordítása e két
és sorra vonatkozólag
elhihető" hamisítástígy szól: (ismételjük
közöljenek af
a "szakérte
álcázásában.
Download  Search document
"mikor az ég-föld sorsát Lagashoz meghatározza, 
Ezért kérem e könyv olvasóit, hogy haladjunk türelemmel együtt a mah-gar nyelv l
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
eredeti, talán a keletkezési állapotának felderítésében és megismerésében. Így újabb

A személyes névmások feltüntetésénél szokták legtöbbször a "sumirellenesek" meg
ami fennáll az "én-te-ő, mi-ti-ők" és az ősi állapot között. Nem veszik figyelembe a
különlegességet, ami ma is létezik nyelvünkben... és ez a személyes névmásnak - a
Práczki István - Tamás-Tarrszerepe. Ugyanis
másodlagos Tamás-Tarr
csak megint aTamás-Tarr Németi az, hogy az
magyar nyelv érdekessége
Szittya Biblia… értelmet
Melinda - Az…
egyáltalában Melinda
nem - Az… meg Melinda
változtatja - Az…névmásAelhagyása.
a személyes Nimró "Megye
"ment", vagy "ő ment"... teljesen azonos értelmet ad... a mi nyelvünkben... és ezt n
sem az indoeurópai, sem a "finnugor"-nak nevezett és a semita nyelvekben sem. M
gebe"-ből, vagy az angol "I go"-ból elhagyom a személyes névmást, akkor a marad
 jelenidőben van, a jelentő módban, hanem parancsoló módban és jelentése: "menj
nyelv tehát sokkal több súlyt fektet az igei személyragokra és mondhatjuk azt is, ho
szerkezeti felépítésében tulajdonképpen ezek az igei személyragok szolgáltak - bizo
személyes névmásokként. Ha összehasonlítjuk az alábbi felsorolást a 68. és 84. old
"személyi birtokragokkal", akkor igazolódik állításunk.

AZ ŐSI NYELV SZEMÉLYES NÉVMÁSAI A KÖVETKEZŐK:

  Egyesszám: Többesszám:
2013.08.26. 1. ma, me, ma-e 1. mene, men-en,
Badiny me A(mai
Jós Ferenc: "mi")
SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
2. za, za-e,
"kietlen" zi 2. za-e-me,
szavunkban már ze-me
benne van a "hely" értelme. gyszintén a "ki-es" szóban
3. ene (ni, na és bi, ba 3. ene, ene-ne."helyes". Találunk azonban a régi ékiratos szö
lehetne visszaadni a régi értelemmel:
mutató névmások is.)
vonatkozó' - érdekes kifejezést így: MA-A-KI-ES... és ennek Poebel "um meinetwi
a(Érdekes
helyes"... megállapítani,
régi értelem
azaz szerint
miattam hogy az ősnyelv
ígyhelyénvaló,
mondhatjuk: kezdetlegessége
MA-A
vagy csak=egyszerűen a"miattam".
többesszám
Rám, és KI-ES 1. éstehát...
- "helyes"...
Nézzünk 2, néh
sze
szerkesztette
mondatot: az egyes számból, mert az 1. személy összetevődik így: "én+ő=mi"...
és a 2. személy ugyanígy: "te-i-én=ti"... "za-e+me=ze-mé".
MA-A-KI-ES HE SA6, miattam jó leHEt
Megint nagyonHA
MA-A-KI-ES érdekes tulajdonság
MU-A-TIL... az, hogy
miattam ezek a személyes névmások ragozhat
meg-él-HE-t
Ma-ra=nekem,
(E két példából za-ra=neked,
láthatjuk, hogyene-ra=neki
az ősnyelv stb.
még ma is a HE igei belraggal képezi a f
Ma-a=rám, za-a=rád. ene-a=rá.
Ma-da=velem. za-da=veled,
De jelenlegi személyes ene-da=vele.
névmásaink eredete sem lehet más, mint az ősi nyelv, hisze
Ma-a-su=hozzám, za-a-su---hozzád, ene-a-su=hozzá.
merített minden környező nép és természetes az, hogy a nyelvfejlődés automatikus
saját nyelvet értékelik át az újabb szükségletek szerint. Így az:
Ma-a-kam=enyém,
kifejezések. za-a-kam=tied, ene-a-kam=övé, éppenúgy, mint a birtokragok
ÉN... valószínű eredete a sumir" "ÉN" (L.546.) melynek jelentése "eskü" vagy "elb
Érdekes azonossági
TE... személyes elemet mutat
névmásunk azonban a személyes
visszavezethető a legrégibbnévmásoknak a "kie"s" kife
ékiratos kifejezésekhez. U
összekapcsolása. Eddig még egy magyar nyelvész sem magyarázta meg
állapotában nem a "ZA, vagy ZU" szolgált a 2. személy megnevezésére, hanem ilya "kies" és
eredetét - talán azért, mert ezek kétségtelenül az ősi sumir-mahgar nyelv "KI" (L...
Régen "hely,
E-da... veled helység, terület, kiterjedés" értelemmel bírt. Ma azt mondjuk: "kietlen
E-ta... tőled
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
E-ra... neked
E-su... hozzád
valószínű tehát, hogy ez a régi "E" volt a mai "TE"... és ezt annál is inkább mondh

nemértéket
Related titles "E" beszélőtartanak
nyelvészek, akikami
nyilván, a "sumirnak" nevezettegy
teljesen lehetetlen mahgar
beszédnyelv szókészletétAtár
kialakításában. va

minden "é" magánhangzós értékhez meg kell találni - a magyar nyelv segítségével,
g g g gy y g g ,
csatlakozó mássalhangzót. Így lesz pl. az "Ez"... "Hé", ami teljesen azonos a székel
 és jelentése "ház, lakás, padlás" is. Hasonló mássalhangzó csatlakozással 
Search keletkezik
személyt jelző "E"-ből a mai magyar nyelv 2. személyi névmása... a "TE".
ő... eredete a ma is használatos "ÖN" szavunkon át.. a mahgar (sumir) "EN" (L.99
Download  Search
"uraság, hős, magas állású és sokszor királyi document
méltóságot" is mutat. 
MI... az ősi nyelv "ME" - többesszám 1. személyű névmásának változata.

TI... nyelvújítási
már az ékiratokban igen amikor
képzés, ritka. Valószínű együttese
az egyesszám hangzása
3. személye a "te-ő" akétszeres
megkapta ért
"K" hangot
mindenkori jelzője. Régi nyelvünk és a mai is beszélt "tájnyelveink" mindig az ősi m
Práczki István - használják,
Tamás-Tarramint pl. a Tamás-Tarr
székelyek és a csángók is - nem úgy mondják
Tamás-Tarr Németipl.: "mennek"
népMelinda
a templomba"... és ez bizony annyit jelent, hogy "ők mennek".
 

Szittya Biblia… - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró


2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
Még azt szeretném megemlíteni, hogy a többesszámot jelző "K" ragunk is a régi ny
alkalmazás, melyet
ennek a "K"-nak megírtformája
eredeti egyetlen más ami
"KU", nyelva mahgar
felmutatni nem tud,
nyelvben hogy a"hatalom,
(L.536.) 2. szemé
az egyszerű ige ragozásba így pl.: (ősi sumir) TUD-LI KU... (magyar) TUD-LA-K
"fokozás" jelölője. A "többesszám" nagyobb "ERŐ", mint az egyesszám. Azért kap
vagy - miként
és ebből mai nyelvünkben
a magánhangzó elkopásaalkalmazzuk az 5000 éves nyelvi
a nyelv szabályosságával történtszabályosságot:
s megmaradt aK
LÁT-LA-K... és ezek a ragozások
érték.- a többesszám - jelölője. úgy keletkeznek, hegy az igegyökhöz csatoljuk a
nyelvink -LI és -KU személyragjait, a hangzóilleszkedés törvénye szerinti módosítá

És, ha már itt tartunk


ősnyelvünknek megint - ennélkülönleges
a "KU" értéknél - úgy megés kell említenem azt a nyelv
De
108.sok egyszerű régiegy
és BESZ-E-LI-KU... tulajdonsága...
igegyök ragozásának is és
e két ez abban
személyrag a tökéletességben
képezi alapját, mi
nyelvünk az igei cselekvés mibenlétét alanyi és tárgyas ragozással tudja egymástólfom
oldalon az ősi beszélek BESZ-E-LI-ZU... besz-é-l-sz
mondhatom azt. hogy: "építe-K".... és... "építe-M"... (az ősi nyelvben "DU-KU" é
 Ne feledje el a velem együtt kutató kedves olvasó azt, hogy a BESZ-E-LI-ZU és a
között
Ahogyan 5000 évnyi
a mai távolság
magyar áll fenn ésmegvan
nyelvünknek az azonosság valódi,
a személyi valóságos aéstárgyas
rag-készlete létező. és a
vonatkozóan, ugyanúgy találjuk meg ezt az ősi mahgar-sumir nyelvünkben is és ez
Ismétlem és hangoztatom azt, hogy nem szabad az ősi nyelvet összevetni a mai ma
azonosak az 5000 év távlatában is. Nézzük hát együtt ezeket is.
hogy az i. u. 1000 év körüli, írott nyelvemlékeink nyelvének vizsgálatát közbe ne i
hangváltozásokat
Alanyi ragozás ragjai: és módosulásokat,
Tárgyas ragozás melyeket
ragjai: pl. dr. Bobula kimutat, megerősítik a
módosulások, melyek az 1000-1200 évek körül beszélt magyar nyelv és a mai nye
1. sumir: -ku... magyar: -k S. -mu... M... -m.
 bizonyíthatók. A 2. sz. Függelékben ismertetett ezer éves nyelvemlékeink nyelveze
2.
3. -li...
nincs-l.rag.
-zu... -sz.i).. -i.
-aazonos
(e,
(fonetikában)
szabályait. a sumir nyelvvel és a latin írású változatok tükrözik a sumir-m
Ezeknek a ragozásoknak a kombinációjából keletkezik azután megint egy csodálato
Látjuk az elmondottakból, hogy a "sumirnak" nevezett nyelvet saját mahgar-magya
elismernünk és nem szabad megengedni, hogy idegenek és olyanok, akik nem besz
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
kontárkodjanak benne és "nyelvtant szerkesszenek" belőle, kioktatva minket a sajá
 Nem szabad megengednünk 'azt sem, hogy a magyarnak idegen nyelvtani szerkeze
feltételeztessenek itt, csak azért és amiatt, mert az "idegenek" nem érnek fel nyelvü
Éppen emiatt javasolta e sorok írója a XXIX. Orientalista Világkongresszus Közel-
megnyitó ülésén a sumir homofónia átértékelését a jelenlegi magyar hangállomány
nyelvünk egyes hangzóit az idegenek ki sem tudják ejteni. (E javaslat teljes szöveg
tartalmazza.)
Felmerül az a kérdés is, hogy nyelvünk ősisége meddig is vezethető vissza az embe
Van-e lehetőség a származási és kialakulási körülmények időbeli visszavetítésére...
Érdekes téma ez, főként azért mert a "finnugor" nyelvészet ilyesmivel nem is mer f
dogmaszerűen - mintegy tilalomfa - emelkedik minden kutatási szándék elé egy pol
és parancsszerű megállapítása, mely érvet, indokot, bizonyítékot hatalmi beavatkoz
esetlegesen merészkedő nyelvészeti szakmunkákból... Viszont az "antitézisek", vag
Rokona a magyar nyelv a sumírnak" - minden támogatást megkapnak. Mindez a ta
szolgálja, hogy a Magyar Nyelv ősiségi vizsgálatait meggátolják.
De - éppen a magyar hangállomány ősiségét és az emberiség legelső beszédjében va
Related titles azok a kutatások, melyeket az akusztika tudományának módszereivel végeztek a s

neandervölgyi emberen abból a célból hogy milyen hangokat tudott kiejteni ? Els
neandervölgyi emberen abból a célból, hogy milyen hangokat tudott kiejteni...? Els
meg, hogy az agya alig volt nagyobb a miénknél.
 Trusted by over 1 Search 
Azután azt, hogymillion
a hangképző
membersszervek rekonstruálhatók.

De talán jobb lesz ha idézek erre vonatkozóan - egy szakember dolgozatából, az in


Download érdekében: Try Scribd  Search document 
FREE for 30
1. Dr. LUKÁCSdays
Béla:toTudott-e
access beszélni a neandervölgyi ember...? (Élet és Tudom
586. oldalon.) 
over 125
million válás
"Úgy tetszik, az emberré titles emberi ágán már hamar változások történtek a hang
12.000.000 éves without
Rudapithecus
ads or
paleohungaricusról Kretzoi Miklós, a neves magyar
Práczki István - megállapította,
Tamás-Tarr hogy állkapocs
Tamás-Tarrmár alkalmas lett volna bizonyosNémeti
Tamás-Tarr mássalhangzók kie
Szittya Biblia… 500.000 évben
Melinda - Az… a interruptions!
Homo leletek alsó
Melinda - Az… állkapcsa belső oldalán
Melinda - Az… márA jelen
Nimróvan egy kis c
mai emberben a nyelvet finoman mozgató, a beszédben nagyon fontos izmok tapa
hogy ilyen izmaik már félmillió éves elődeinknek is voltak. Ugyanakkor a Homo sa
leleteken az áll Start
csapott,Free Trialnincs, s ez nehezíti az állkapocs finomabb mozgatá
állcsúcs
nehezebb beszélni,Cancel
s ha Anytime.
esetleg lehet is, csak lassabban.
Ez azonban még csak a beszéd lehetőségét jelenti. Érvelhetünk így is, úgy is. Azt k
 
neandervölgyi ember milyen hangokat tudott kiadni. Lieberman és Crelin felismert
rendelkezésünkre állnak a szükséges adatok. A sok lelet alapján ugyanis az anatóm
2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
állítani a lágy részeket is. Nosza, tegyük meg, rekonstruáljuk a gégéjét, a garatizom
tovább! Ha megvan a teljes hangképző csatorna, s tudjuk, hogy a rekonstruált izmo
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
 bizonyos részeit szűkíteni vagy tágítani, kiszámíthatjuk, hogy az ilyen alakú csator
rezgéseket végez.
Az emberi beszédnél a magánhangzók hangmagasságát a hangszalagok rezgéseinek
meg ("elsődleges hang"), amely elsősorban a hangszalagok méreteitől és feszültségé
a levegőáramlás sebességétől függ. A hang színezetét - speciálisan a magánhangzó
stb.) - pedig a rezonátorként ható különböző üregek (száj-, garat, és orrüreg) határo
magánhangzók kiejtésekor más és más alakú üregrendszer az elsődleges hang sok h
közül azokat, amelyeknek frekvenciái az üregrendszer saját frekvenciáinak bizony
rezonancia folytán kiemeli. Ezek az egyes magánhangzókra jellemző frekvenciatart
formánsok, amelyeket erősségük szerint neveznek első, második, ... formánsnak.
Számítógépes hangfelismerési kísérletek szerint az első két ilyen összetevőből (form
százalékig biztosan azonosítható a magánhangzó. Ezért a kutatók felrajzolták az em
rezgésszám-tartományait és rárajzolták a neandervölgyi hangcsatorna legnagyobb e

hangokat.
vehetjük aŐk perszehangokat,
magyar az emberihiszen
magánhangzókat
miért kellett az amerikai
volna angolból vették, de
a neandervölgyieknek m
éppe
kiejteniök? A mássalhangzókat keresve egyszerűen megnézték, tarthatta-e a lény a
tartjuk?
A magánhangzók dolgában a neandervölgyi képes lehetett kiejteni az a, az ő és a ny
valószínűleg, ha nem túlságosan tisztán is, a zárt e és az o hangot. Persze nem ezek
hangjaink, de úgy látszik, négy vagy öt - a magyar nyelvben létező - magánhangzó
elképzelhető, hogy nagyagyával ezeket meg is tudta különböztetni. (Ez némileg "jo
amerikai kutatóké, mert szerintük az angol magánhangzókból a neandervölgyinek c
volna.)

Hasonlóan
tudja ejteni vizsgálható
a b, d, f, sz,a vmássalhangzók esete is.hozzá
és z hangot. Ezekhez Ezek tehetjük
közül az magyarban
amerikai kutatók
a p és sz
a
a d zöngétlen párjai (az angolban nem egészen.) Ez tehát négy-öt magánhangzó és
Hangokban ma a csendes-óceáni szigetek nyelvei a legszegényebbek. A csúcstartó a
rotokas nyelv öt magánhangzóval (írásban a, e, i, o, u) és hat mássalhangzóval (b,
Related titles ejtsék is ezeket ki). Ám ezzel ők mindent ki tudnak fejezni!

Látjuk hogy a neander-völgyi ember hangkészlete csaknem ekkora volt.
 Search  tehá
Dr. Lukács Béla - a Budapest-i Központi Fizikai Kutatóintézet tudósa - szerint
ember éppen úgy, mint "homo sapiens" a magyar nyelv hangállományából 5 magán

Download mássalhangzót
hangpárja az "s"tudott kiejteni
és a "cs" is...és
éshasználni.
Azonban
igy már el isSearch ezeka között
document
érkeztünk  "h
vansumir-mahgar
legősibb a "sziszegő"
 

Emlékeztetni akarom a kedves olvasót e munkám első kötetében közölt "szkíta-etr


2013.08.26. nyelvazonosságot feltüntető
Badiny térképre,
Jós Ferenc:valamint arra az idézetre
A SUMIR-MAGYAR  ami a Visztulától
is,
NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ
Mezopotámiáig
fogjuk - nemcsak"egy azonos népéselterpeszkedését
a szerkesztés és telepedését" a csodálni való, h
nyelv-felépítés különlegessége
(amit egyetlen egy más nyelv felmutatni szintén nem tud) hogy a nyelv szerkezetéb
CHILDE,
története is.Gordon: What Happened In the History. (Pelican Books) "a Visztulától a
Práczki István - egyTamás-Tarr
azonos nép települtTamás-Tarr
a neolith-korban", Tamás-Tarr
bizonyítja a régészetNémetieredményei útján.
nevezett
Szittya Biblia… Azok Melindamahgar
- Az… nyelvünk
az ellenségek az emberiség,
és Melinda
idegenek, eddig
akik valami
- Az… kisismert,
Melinda legrégibb
részletet
- Az… nyelvének
felfedeztek
A Nimró ebből, mondh
igyekez
szakemberek csodálata és e nyelvet
megmásítani és elfeledtetni ezt is. és annak tökéletességét dicsőítő megállapításai
az a gondolat, mely szerint e nyelven történő emberi beszéd eredete a történelem e
**
 Nyelvünk tehát - logikus következtetéssel bírálva azért oly tökéletes, mert sok ezer
kialakulása.
Az Így a tökéletes
általam bemutatott példákkikristályodásához elegendő
azt akarták érzékeltetni, idő miképpen
hogy állt rendelkezésre.
válik az (Ez
ellen
is kizár mindenféle
igazság megrontójává "finnugor"
és alakultrokonosítási
át nemzetünkés származtatási lehetőséget,
nyelvhagyományainak hiszen a "f
sorvasztójává
északi
 jó, népek igen
ha valóban kései kialakulások
"nyelvkritikai" és nyelvük
módszerekkel nagy részét
folytatjuk kölcsönvették tovább
a vizsgálódásainkat és kisajé
ősnyelvből, melyet a hatalmas területen elterpeszkedő
felfedeztünk nyelvünk különleges tulajdonságaiként. nagy mahgar nép, a "KUS-i"
ősidőktől kezdve beszélt.)
A "Teremtés Történetének" nyelvünkben való ismertetése előtt, nézzünk meg egy
"Az Ister-Gami
összefüggést, Oroszlánok
amit Titka". c. könyvemben
három - hangváltozással igen-bőven
szerkesztett kifejtettem
ige mutat így: ennek a
karizmatikus származását és Kramer prof. azon megállapítását, hogy a "történelem
V.
- úgy kell átváltoztatnunk, vagy inkább módosítanuk, hogy "a történelem a KUS N
Mondhatjuk nyugodtan így is: "KEZDETBEN VOLT KUS". E munkám III. Kötet
ESZ - ISZ - ASZ
Hitvilág) az olvasó majd felfedezi ősnépeink és az Isten közötti erős kapcsolatot és
állandósították, hiszen a Teremtő gondoskodása és gondviselése az ember születés
5000 ÉVES
a szoros IGÉINKRŐL
kapcsolat tudta létrehozni azt a nyelvi tökéletességet, amiben - miként maj
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
Minden tiszteletem és megbecsülésem illeti azokat a jóindulatú nyelvészeket, akik m
"hasonlítják" az ősihöz, amit Sumirnak neveznek. Hogy keresik a "törvényszerű ha
hangváltozásokat" és csak "hasonlítanak". De ha így a dolgok mélyére nézünk, azt
a mai magyar nyelv gyökerén a Mah-Gar ősnyelv lakozik és ez az, amit "sumir" né
nyelvvel pedig ez idáig csak oly nyelvészek foglalkoztak, akik nem beszéltek magy
"megfejtett sumir nyelv" titkaiba tekintünk, annyit találunk a magunk nyelvéből, ho
Itt van a jó POEBEL professzor, aki korunk híres sumerológusát, a semita alapon
KRAMER-t megtanította a sumir ékírásra. Poebel GSG. című munkájában p1. a "b
formában ismeri el a sumir nyelv tulajdonaként.
A "BI" Labatnál (L. 214.) "beszéd" és - mint ige "beszélni."
Az "E" ugyanitt (L. 308.) szintén "beszélni" jelentéssel található.
Poebel (Grundzüge der Sumerischen Grammatik) viszont megnevezett könyvének
sumir gyök "kauzativ-formáit" "BES" és "BE" értékkel jelöli meg. E sorok írója me
ékiratokban azt, hogy az eddig "BI" értéknek vett - "beszéd, beszélni" jelentésű ékj
valóban "BES", mely tökéletesen egyezik a mai magyar "BESZ-E-DU... (beszédet
tökéletesedett fonetikájú "besz-éd" szavunk gyökével és a "BESZ" gyök így lehet i
 
vonatkozású.
2013.08.26.
Az igei forma és képzés az ősi alakot mutatja ma is. Tudnunk kell azt, hogy az ősi
Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész
Az ősi "DUG" ma is él a mai "DA-DUG", "D A-DOG" szavunkban, miként említettük a 19. oldalon,
kiinduló alapra az igegyök + a harmadik személyrag "a", vagy ennek hangzó illeszk
Az ősi nyelv "E" szógyöke így a szájjal kapcsolatos cselekedeteket jelezhette, amit tökéletesen megvilágít
"a".a mai magyarban való használata. Ez ugyanis a mai "enni" igénknek az ősi gyökere, ami
ennek a gyöknek
megmutatkozik az: E-hot, E-hül. E-ni, É-hes stb. képzetekben. Vegyük sorra ezeket:
Amah-gar
E-ni: tökéletes kiindulásunk
képzése: E-e-nitehát:
(sag-a-ni BESZ+E. Kapcsoljuk
szive-(l)-ni képzéshez hozzá
hasonlóan) ahol az alanyi igeragozás 2. személyű
a hangzóilleszkedés
Related tör
titles
vénye szerint a kettőzött magánhangzó másodikának kiesése megkettőzi az utána következő
eredmény: BESZ-E-LI = "ő-te beszél". Ha most 1. személyben akarom mondani, h

mássalhangzót és így keletkezik a hangtan szabályai szerint az E-NNI.


nyelv ugyancsak alanyi ragozásának 1 személy ragját mely a "KU" és így mondom
nyelv ugyancsak alanyi ragozásának 1. személy ragját, mely a KU és így mondom
E-HE-T: ősi formája: "E-HE-DU, ahol "E" az igegyök, "HE" már 6000 éve a feltételes mód belragja és DU
BESZ-É-LE-K.
= tenni, cseledekni, vagyis E (vést) te-HE-t.
 Search
É-HES: ősi formája: E-HE-ES, ahol "E" - a gyök, HE = feltételes mód belragja és ES - a melléknév képző 
Így folytatható a ragozás BESZ-E-LI-ZU... azaz BESZ-É-L-SZ... a 2. személynél
- a már említettek szerint. (L. a 60. oldalon.)
E-HÜL: L. szerint - E-HUL, ahol HUL (L. 456) "ellenség, ellenkező és pusztít". Az "evéssel"
Ha többesszámban akarom mondani - beleillesztem a sumirnak nevezett ősnyelvün
ellenkezésben lévő. Nem fogadom el azonban prof. Poebelnek azon megállapítását, hogy ennek az "E"
Download gyöknek kauzativ (okhatározó) formája a "BE" lenne. Ugyanis semmi logikát nem Search
látok
mely az "ENE' és így írja le előttünk 5000 évvel a Mah-Gar: BESZE-LI-ENE-KU 
document
e megállapításban,
mert ha a "BI" gyök kauzativ alakja "BES", akkor az "E" gyöké "ES" kell legyen és ezt a mai magyar nyelv
igazolja megint tökéletes formában, hiszen ez az előbb tárgyalt "E" (enni) gyöknek fejlesztett formája így:
"ESZ". székelyszavú BESZÉLENEK, vagy a mai tökéletesített formánkkal így: BESZÉLN
olvasás nem azonos az írás formájával (még a mai angolnál sem) elfogadhatjuk azt
Agglutinációja e gyöknek teljesen azonos a "BESZ" gyökével, csak a magánhangzóilleszkedés teszi még
esetében
zengőbbé, érthetőbbé az olvasás
és tökéletesebbé elhagyta
a képzést, a felesleges
mert a kiindulási hangzókat.
alap: igegyök+3 személyű személyes

névmási rag, vagyis ESZ+E átmódosul ESZ+I -vé a 3. személyre vonatkozóan, tehát így alakul a ragozás:

Láthatjuk tehát, hogy a mai beszédünk gyökere valóban Sumeriában van.


Egyesszám 1. szem.: ESZ-E-KU... és... ESZ-E-MU (mai: ESZEK és ESZEM)
2. " ESZ-E-LI ESZ-E-ZU (mai: ESZEL és ESZESZ)
3. " ESZ-I ESZ-I-KU
Práczki István - és ESZIK)
(mai: ESZI Tamás-Tarr
(az első oszlop a tárgyas ésTamás-Tarr Tamás-Tarr
De vizsgáljuk meg a másik gyököt - az "E"-t. Az ékiratokban egyáltalában
a második a személyi igeragozás.) Németi
Többesszám megint nem talá
az "ENE" raggal képezve: ESZ-E ENE-KU = ESZ-ENE-K vagy fejlődve: ESZ-NE-K.
Szittya Biblia… "beszéd", Melinda"beszélni"
- Az… Melinda -kifejezésére
fogalmak Az… Melinda - Az…Ezt ugyanis
alkalmazva. A Nimró
mindig a "DUG
E példából rögtön látható az igeragozás személyragjainak azonossága a 6000 év után is:
és mondták. (PI. a Gudea "A" cil. V II. 3. "tur dug-ga zu mag dug-ga ám" = a kis b
nagy
1. szem.: -K(u) beszédmaiám,
és M(u)........... -K ésvagy
2. " -L(i) és Z(u).......... mai -L és -SZ
-M. dicső beszédként...)

3. " -A, E, I................ mai ugyanaz


www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm
Többesképző: -ENE- és -NE- szintén ugyanaz 6000 év óta.
Megerősítve találom fenti állításaimat a sumirnak nevezett ősi MAH-GAR nyelv azon kifejezésével, mellyel
az "enni" fogalom logikus kiegészítését - az "inni" és ezzel kapcsolatos - elsősorban a "víz", folyadék,
folyó, ital stb. - fogalmakat kifejezi.
Ugyanis - míg "E" a sűrű halmazállapotú ennivalókra értendő, úgy az ősi nyelvben az "L," fejezi ki a

folyékony
(L. halmazállapotot,azonosa.
579) hangzóváltozatos mely tulajdonképpen a "víz fogalom"
Ezt a vízre vonatkozó hangértékének,
változtatott "I" fonémátazőrzi
"A"a fogalomjegynek 
mai magyar nyelv
az I-poly, I-tal és ISZ kifejezésekben. Ez utóbbi - a nyelv kifejező logikája szerint - az evést jelentő "ESZ"
igegyöknek a szópárja így: "ISZ". Az igeragozásban azonban bámulatos feltűnőséget mutat az a
"meghatározó hangzóilleszkedés", mely a nyelvtani "alapállás" megszerkesztéséhez nem az "ISZ"-hez
szabályos "I" hangot ragozza a 3. személyű személyes névmásként, hanem megismétli a "víz" fogalmát
akkor, midőn az igegyökhöz ennek jelét és hangértékét csatolja így: "ISZ-A". Az ige ragozása tehát a jelen
időben így alakul:
1. szem.: ISZ-A-K(u) és ISZ-A-M(u)... mai ISZOK és ISZOM
2. " ISZ-A-L(i) és ISZ-A-ZU... mai ISZOL és ISZ-A-SZ
3. " ISZ-A és ISZ-A... mai ugyanaz.
Többes: az "ene" többesrag hangzóilleszkedő változatában ISZ-A-ANA-K(u), melyből ered a mai ISZ-
UNK és ISZ-ANAK. (Többesszám 2. személyre vonatkozó ragozott formával még nem találkoztam az
ékiratokon. A nyelvészek elképzelt és feltételezett u. n. "paradigmái" ott nem találhatók.)
I-TAL szintén ősi képzés, jelentése az "I" "kevesebbé lesz". Lehet azonban, hogy eredeti alakja "I-TA-
LAL" volt, mely összetételben a "TA" a "távolodás" kifejezője vagyis "távozva kevesebb az "I".
I-POLY ősalakja I-PUL, ahol PUL = szabaddá tett (L. 11.) tehát I-PUL = szabadon folyó víz.

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 49/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


Ha ezt ily tökéletesen rögzítette az ősi nyelvből a mai magyar nyelv, akkor meg kell találnunk a "víz"-et
 jelentő eredeti fogalomjegy
hiszen mondjuk, (L.579)
hogy "A-PAD", hangértékit,
vagyis vagyis azEz"A"
a "víz" lemegy. az szó is... "víz"
ősi nyelv máigjelentéssel.
is megőrzöttEz kifejezése,
meg is van,ahol
"PAD" (L.450) = megnevezni, változni valamivé, más formát felvenni. Hasonló kifejezés a "szív
változása", amit az ősi nyelv SA-PAD ékjelekkel ír és mond és ÁRPAD = felemelt árú, dicsőített.
A-Z (ázik) szó, melyet P. Deimel "As" értékben "A'A" fonémákkal hangoztat, de Labat (L.522.) már 
fejlődött értékeit és átvitt értelmű módosulásait veszi, pl.: "mocsár" jelentést ad az ékjelnek, de
hozzácsatolva a LAL = "kevesebb" (L.525.) ékjelel - ABLAL - értékkel "fészek" jelentést ad a szónak,
tehát ahol "kevesebb" az AZ-ás.
Az "ÁS" szavunk is visszamegy az "A" = víz értékre, mert eredeti formája Á-SU, vagyis "víz - kézmunka
útján". A SZIG magyar szó pedig sumir nyelven annyit jelent: "VIZ-SZEGÉNY. (SIG(k) = hiányos,
sovány L.592.)
gyököknek Ebből azNegatív
az ellentéte. összetettértelmű,
szóból egyszerűsödik
nem "bevesz", ki a tökéletesített
hanem ASZ aszott
"kiad". (Aszik, gyök, mely
stb.) az ESZ, ISZ
**
Így mutatkozik meg itt is az ősi nyelv lelkisége mely megteremti az 5000 éves változtathatatlan értelmű és
hangzású szavainkat s azokat egy csodálatos nyelvszerkesztési logikával sorolja be különleges sajátosságai
közé. Ezek azok a "sziklakövek", melyeket Sir Browning lelkesedő bámulattal említett, hiszen nincs még
egy ily nyelve a világnak, amelyik az egyszerű magánhangzó-módosítással változtatná meg a szó értelmét
így:
ESZ - ISZ - ASZ
E három szó pedig utal a három anyagi halmazállapotra. A szilárd (esz), a cseppfolyós (isz) és a párolgó-
légnemű (asz) anyag létezésére. Ugyanis e három halmazállapot változás is a teremtés folytonosságának 
része s így az örök anyagi létezés folyamatosságának lebonyolítója. Fontos ez, mert az anyag valósága is az
örök élet tartozéka és egyetlen nyelv a sumir-mahgar ősnyelvünk, mely a szerkesztésének tökéletességébe
Related titles a Nagy Teremtésnek ezt a szakaszát is beiktatta.

VI.
VI.

 Search
A TEREMTÉS TÖRTÉNETE A MAGYAR NYELVBEN ÉS NYELVSZERKEZETI
FELÉPÍTÉSÉBEN 
Azt hiszem mindenki, aki ezt a fejezetet elolvassa csodálattal fogja megállapítani, hogy a sumir-mahgar-
magyar nyelven kívül nincs még egy, amelyik felépítésében és szavaiban hordja a Teremtés Történetét.
Természetesen ez a valóság egyik perdöntő bizonyítéka a sumir-magyar nyelvazonosságnak és
Download nem
megindokolja azt is, hogy e nyelvnek - a nyelv lelkiségét magába rejtő szavai - miért Search
a sok ezer év "nyelvújításai", nyelvrontásai és idegen hatásai következtében. Egyszerűen
document
változhattak meg

változtathatatlanok. Olyanok ezek a szavak, mint az egyiptomi piramisok. Minden vihart átélnek. Vagy
talán csak egyszerű sziklakövek. Léteznek és mozdíthatatlanok, mint egy nagy hegy sziklái.
De azt bizonyítják egyidejűleg, hogy azoknak a sumir bölcseknek, akik e szavak összefüggéseinek 
metafizikai tartalmát is felfogták, már oly mély és egyben oly magasra érő elgondolásuk volt a

világmindenség teremtő és mindent alkotó erejéről és hatalmáról, hogy azt a végtelenbe nyúló élettel merték 
szemléltetni. Ugyanis a szó-jelentés szinergetikus és antiszinergetikus, azaz valósági és tükörképi
értelmezése legelőször az élet végtelenbe nyitását, majd pedig a folytonosított élet adta fejlődési állapotokat
is magába zárja, de mindig a szellemi-istenléleki síkon. Az "anyag" így csak mindezeknek a hordozója és
résztvevője lesz, de az "alkotás és végrehajtás" mindig a felülről jövő, az "isteni szisztémához" kapcsolódó
Práczki István -
örökkévalósági Tamás-Tarr
teremtő-erők együttesének akarataTamás-Tarr
szerint létesül. Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia…
Első ilyen szó: azMelinda
ISTEN. - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
Hiába másították meg értelmét a semita- akkádok a számsor első számának kifejezésére - a sumir-mahgar 
népnél lévő jelentését, vagyis a láthatatlan nagy Alkotó, a Teremtő (TE-RAM-TU) fogalmának kifejezését
ebből a szóból kitörülni nem tudták. Az akkádok szándékának kezdete óta eltelt immár három és félezer 
esztendő de a mah-gar ISTEN így él a szóban és ugyanígy maradt meg a lelkekben is. De azért maradt
meg, mert tartalma két "isten-tulajdonsággal" bír, amit az eredeti, nyelv-keletkezési forma mutat így: IZ-
TEN.
A különbség az IZ-TEN és ISTEN között csupán annyi, hogy IZ-TEN igyekszik megközelíteni a
megfoghatatlan, kifejezhetetlen és kimondhatatlan Egyetlen Teremtő Fenség tartalmát, míg az ISTEN
ugyanezt alakba önti és az ember részére kifejezi. Az ISTEN tehát az elérhetetlen tartalmú IZ-TEN emberi
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 50/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


magyarázó szava, mely már őt észleli, megszemélyesíti. A kettő egy és ugyanaz, de míg az ISTEN emberi,
földi magyarázat - úgy az IZTEN szó arra igyekezik, hogy azt fejezze ki, aminek belső lényegét szavakkal
leírni tulajdonképpen nem is lehet.

A magyar nyelv
szóalkotásban egykeletkezésnek alapos"erő-hatalom-akarat"
olyan világ-alkotó vizsgálata azonban érthetővé
együttestteszi
mutatezt"isten-modellként",
a problémát és az "isten-
IZ-TEN
alakként", mely semmi esetre sem egy "magános férfiistenként" képzelendő el, hanem magában hordja az
anya-apa-fiú "örökélet-háromság" pozitív és a föld és ég alapjait és végtelenségit is egybefoglaló
tökéletességét. Ugyanis ez az "anya-apa-fiú" hármasság maga az örök élet, melyet fölülről "nyit" a nagy
Akarat a lelek anyagi testbe való érkezésének törvényszerűségével és misztériumával. Így lesz az IZ - ősi
sumír-mahgar szó - értelme: "istennél levő lélek, fény, és az üdvi-tisztaság." Vagyis mindaz a tökéletességi
tartalom, melyet véges emberi gondolkodással a világmindenséget teremtő és alkotó, a női és férfi
tulajdonságot magában rejtő őserő - Isten - sajátjának vélünk és biztosan tudunk. Sumir-mahgar nyelvünk 
ezt a tartalmat meg is magyarázza, amikor ezt a nagy tökéletességet TE-RAM-TU fogalommal is rögzíti.
Mondtuk, hogy a TE-RAM-TU ősi sumir kifejezés tovább él a mai magyar TE-REM-TŐ szóban, amit
általában "alkotó, mindentudó, láthatatlan, de mindenütt lévő" ISTEN fogalmával azonosíthatunk. De
nézzük részletezve:
TE - (L. 376) - T EMEN... alap, alapítás, amire valami épül.
RAM - (L. 187) - mérték, kegy. Eddig pontosan nem tudták megállapítani azt a tartalmat, amit ez a
"fogalomjegy" kifejez. Ugyanis a mah-gar "szűzanya" hivatására vonatkozó és az ő URUK-i uralmát
mutató ékjelbe van befoglalva az a fogalomjegy, melyet Labat (L. 396) SAR kiejtéssel "jóságnak,
teljességnek, tökéletességnek" ismer, de mutatja e tökéletesség "kettősségét" a két vízszintes ék. Tehát
mindenütt a dualitás. A "Jóság és Tökéletesség kettőssége" - mint az ISTEN-SZELLEM és a KOZMIKUS
ANYAG. (Egyedülállóan ez a jel - L. 170 - "AM" vagy "URAS" jelentése: "felséges, hős.")

De hogy félre ne érthessék ezt az összetett fogalomjegyet, még hozzá van csatolva az IZ jele (L. 296),
amely az ISTEN-SZELLEM kifejezője. - (Labat a RAM ékjelet az "abstract" fogalmának kifejezéséül is
tartja.)
TU vagy TUD - (L. 58) - teremteni, szülni.
Így semmi kétségünk nem lehet - az ősi mah-gar (sumir) TE-RAM-TU ugyanazt fejezi ki, mint a mai
magyar nyelvben a TE-REM-TŐ.
A TE-RAM-TU kifejezés így megmutatta nekünk az IZ-TEN belső tartalmát, most hát fogjunk hozzá
ennek az összetett szónak részletes és alapos vizsgálatához.

IZ -... már ismeretes. A teremtésben az "isten-lélek" az IZ és minden teremtménynek "van íze". Embernek,
gyümölcsnek, kőnek és anyagnak. Ez benne az "istenség maga". Az az "ÍZ" azonban nem olyan mint, a
falatok "ízelítője, íze", nem "taste" (mint az angol mondja) hanem a "tartalom".
TEN -... vagy TE -... (ahogy már a TE-RAM-TU szóból ismerjük) "alap, fundamentum" értelmű.
Legősibb fogalomjegye azonban megmutatja, hogy sumir-mahgar elődeink a világmindenséget az
"egyenlőszárú kereszttel" jelképezték. Azt állapították meg, hogy a földi és az égi teremtett (tehát istentől
eredő)
Tökéletesség egységét egybekapcsolja a Mindenség Fundamentuma és ezt nevezték így: "TEN". Ugyanis a
legrégibb fogalomjegy két egyenlőszárú keresztet köt össze egy egyenes vonallal, (miképpen azt az 1. ábrán
láthatjuk) és így a "földi tökéletesség" (KI-SAR-GAL) és "égi tökéletesség" (AN-SAR-GAL)
egybekapcsolása adja meg a VILÁGMINDENSÉG FUNDAMENTUMÁT... a TEN-t.
Related Eztitles

a fundamentum pedig horizontális és magában pozitív, vagyis abban a pillanatban, amint az


"ősállapotból kimozdult", örök mozgása a "rezgés", mely már "evolució"... azaz fejlődés. Biztos alapokon
p , g g , y j p
nyugvó örökös előrehaladás, melyben minden "megállás", fékezés, vagy rombolás, a pusztulás törvényét
érvényesíti. Hisz az Isteni fundamentumokon alapozott fejlődés ellen való szegülés nem más, mint Isten
 akarata elleni akció, melynek reakciója önmagában már készen van. (Az ősanyag
GÁR.)
Search
megmozdulása: TEN-

Ezek után kíséreljük meg ábrázolni az elmondottakat: Az 1. ábrán feltüntetett horizontális tengely... az
örökkévalóság fundamentuma... a "TEN".

Download  Search
Evolúciója, azaz "tartalmi fejlődése" a nyelv kifejezésében pozitívan úgy érzékelhető, ha a "TEN" document
szó
egyetlen magánhangzóját változtatjuk a mindenség "két" irányában, azaz "felfelé" (magas hangzóval és 
"lefelé" (mély hangzóval.)
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 51/58

Práczki István - Tamás-Tarr TrustedTamás-Tarr


by over 1 Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az… million members
Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


gy az alap, a kiindulás marad............ "TEN".
Ég-felé mutató változata (magas hangzós)... "TIN" és
Föld-felé mutató mása (mély hangzós)....... "TAN".
Ősnyelvünk tehát már a legelső fázisban elénk tárja - ezzel az egyszerű "hangváltozással" a szellemi világ
teremtésének a történetét.
Ugyanis:
TEN... (L.736.1... "alap, fundamentum csend és nyugalom"
TIN... (L.465.1... "élet és élni".
TAN... (L. 322.)... "erő, hatalom, zsenialitás".
TAN2... (L.270.)... "tisztaság, fényesség" (DSL. 270/3. is.)
TAN3... (L. 575.)... akkádul: "istenes, mithrais"... együttes, tanácskozás.

Ha most a "TEN-tengelyt" az "égi és földi ügyek" elválasztó vonalának is tekintjük és azt mondjuk, hogy
ettől
felfelé esnek az égi, azaz istenhez tartozó, örökkévalósági tulajdonná sok és birtokok, "lefelé" pedig az
"emberi-földi" lehetőségek és adottságok, akkor látnunk kell, hogy a
TEN... érvénye fel is és lefele is kiterjed, míg a
TIN... azaz az "ÉLET"... a TE-RAM-TU, a Nagy Alkotó birtoka. (fent van.)
TAN... emberhez kötött fejlődési állapot. (lent van.)
Most, ha a horizontális tengelyre a merőlegesként ábrázoljuk az "isteni teremtő erű és akarat" összetevőjét
- mint "IZ" - érkezik az "égi teljességből - a földi terességbe" a teremtés-tudása, a fény, az isten-szellem, az
isten-lélek, mely érkezések emberi kifejezési formában való öntésének összessége közelíti meg profánul azt
a lemérhetetlen hatalmat, amit ősnyelvünk - máig is meglévő - csodás szava így fejez ki: "ÍZ".
Ez az így mindenen áthatoló és mindent uraló "ÍZ" összekapcsolva az ősállapotú fenséges békességgel,
(TEN) adja meg nekünk a világmindenség összes dimenzióiban uralkodó nagy tökéletességet, amelyet csak 
és egyedül a világon, a mi csodás sumir-mahgar nyelvünk tud csak kifejezni egyetlen szóban így: "ÍZ-
TEN".
Eddig ez a "TEN"-i evolúció érthető és logikus a nyelvszerkesztés nagy munkájában. Azonban az
örökkévalóságban már létező "TIN" azaz "ÉLET" - még nincs lent, a földi nagy teljességben. Tehát még
nem ad folytonosított életlehetőséget ahhoz, hogy a szellemi-istenléleki fejlődés kialakulhasson és indokolva
legyen a "TAN" megjelenése. Nyelvészetileg a fejlődés készen van, de ehhez, ennek az isteni tökéletesség
hibátlanságához
megjelenjen. való csatolásának feltétele az, hogy a "fent" létező "TIN"... vagyis az ÉLET, "lent" is

Related Nos
titles

tökéletes nyelvünk ezt is megoldja a "valóság és tükörkép" összetartozásának megnyilatkozásával,


mert a "TIN" tükörképe "NIT" (nyit)... jelenti a "nemzést", vagyis azt a teremtési folyamatot, melyet a
"pro creacio" idegen szó fejez ki a legjobban (L 211 )
"pro-creacio", idegen szó fejez ki a legjobban. (L.211.)
Ez az örök-élet feltétele, melyet valóban fölülről NYIT a Nagy Akarat. Hiszen a teremtés folytatásának, az
 örök életfolyamat biztosításának érdekében "nyit" a virág, nyit az asszony, hogySearch
megtörténhessen.
a nemzés 
Így a "NIT" útján "lent" is állandósul a "TIN", az élet, csodás nyelvünk szószerkezeti törvényszerűségével,
és ez teljesen azonos a hitvilágúgy
Istenes életének azon feltételével,
mint mely úgy tanítja, hogy: "az égi és a földi

világ történései és folyamatai viszonylanak egymáshoz, a valóság és tükörképe."
Download  Search document
Hát csodás mah-gar nyelvünk valóban alkalmazza ezt a törvényt, mert a valóságos fenti élet ((TIN")... a
tükörképe (NIT") útján jön le a "földi világba", hogy itt is aztán ugyanolyan formában jelenjen meg és az
Istentől jövő "TIN" útján alakuljon át emberi, emberben lévő "TIN"-é. Ennek az emberben megjelenő
Istenes életnek aztán valóban fejlődésbeli része lehet a "TAN", (tudás )
A nyelv azonban folytatja ezt a bámulatos összhangzását a "valóság és tükörkép" elmélet szerint. Ugyanis

kimutatja az ember szabad akarata szerinti életlehetőségeket is. Ezeket azonban mindenkor attól teszi
függővé, hogy az illető "szabad akaratú" (ember) milyen Isten-alakot választ magának, akiben tiszteli az IZ-
TEN kifejezhetetlen, lemérhetetlen hatalmasságát.
 Nézzük meg ennek a megértéséhez a 2. sz. ábrát, ahol már "két" fundamentumot szemléltetünk, "TEN"
Práczki István
szóval-jelölve. Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda
FENT: a többszörös - Az…
vonal jelöli Melinda
az "égi fundamentumot" - Az…
- az égig Melinda
érő "TEN" szóval és efölött - Az… A Nimró
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 52/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


szemléltetjük a lemérhetetlen, kifejezhetetlen, hatalmas " Z-TEN" (TE-RAM-TU) létezését, aki egyben
"IZ-TIN" is... azaz maga az "ÖRÖK ÉLET".
Ezalatt az "éji fundamentum" alatt tüntetjük fel azokat az "isten-formákat" (isten-alakokat), melyeket a mi
véges emberi elgondolásunk kialakított a saját használatunkra, a saját felfogásunk szerint. (Természetesen
itt csak a sumir-
elképzelése mahgar hitvilági "isten-alakokat" tüntetem fel, hiszen minden hitvilágnak megvan a saját
erről.)
A megértéshez azt kell tudnunk, hogy most már - a "NIT", (vagyis a "nemzés" megtörténte után) - a
"TEN" és "TIN" fogalmak egyformán állandósulnak "fent is és lent is". Vagyis van élet már mindenütt a
világmindenségben, ahol a "fundamentumok" is azonosak.
Az "istenalak" változtatott képzetei tehát viszik magukkal a "TEN" állandósított lényegét és csak: az "ÍZ"
helyett alkalmazott képzetek tükörképe mutatja a földi "TIN", vagy földi "TAN" mibenlétét, a középre
helyezett, vastag vonallal érzékeltetett, "földi fundamentum", - "TEN" - alatti ábrázolással.
Szabályunk itt, az ábrázolásnál, az hogy a - középső "TEN" tengely feletti - "legmagasabb" égi-helyzetnek 
tükörképe a legmesszebb lévő, vagyis a "legmélyebb" adat a középső "TEN" tengely alatt.
Így a kifejezhetetlen, lemérhetetlen és ábrázolhatatlan "IZ-TEN"-nel létesített lelki kapcsolatú ember, aki
felfedezte magában a fölülről kapott "örök-Isteni-lelkiség" őrök életének szikráját, mely a fenti "örök élet" -
az "IZ-TEN" része...
Az "IZ" tükörképe szerinti életet - "TIN"-t - éli itt a földön... tehát az ősi nyelvünk ezt az életet "ZI-TIN"
néven ismeri.
"ZI"... (L. 8~.)... jelentése... "hűséges, igaz élet"... hozzáadva a "TINT", mely maga is az "élet" szava...
így "ZI-TIN"... a legtisztább és mai szavunk szerinti "Istenes Életet" nagyszerűen kifejezi. Az ilyen élet
eredménye a: "ZI-TAN"... és ez nem más, mint a tudás legmagasabb foka, a "fénnyel" telített Istenfiak 
"Isten-Tana".
Ezt a teljesen pozitív, logikusan tiszta, öröklétbe-hajló és a végtelenségeket átfogó tudással telített életet
nevezi a hinduizmus "nirvana állapotnak". Igazi tisztaság boldogságának és talán elfogadhatjuk ősi nyelvünk 
csodálatos lelkiségének istent közelítő, nagy ajándékának ezt a valóságot. Azt hiszem joggal nevezheti
egyik tudós barátom "tinergetikának" ezt a nyelvünk-szülte istenes állapotot a negatívumoktól és
rombolástól mentes földi "TIN-TAN"-ban (élet-tanban) és éppen olyan tiszta és talán "taoikusan isteni"
állapotában, amiként azt nyelvünk nagyszerűsége törvényesíti a "lemérhetetlen Istenfogalomtól" - a véges,
de Istenfiúként evolucionált és élő emberig.
De göngyölítsük tovább a nyelvünk tükörszimmetriás keletkezési valóságait.

Az "ég fundamentumának"
következő), nevezett,
de már az emberi fenti, többszörös
elképzeléssel vonal alatt
formált Isten-alak az első
létrejön az (vagyis
IS-TENazösszetételből,
IZ-TEN utánakit saját
és 5000 éven át, máig élő mah-gar lelkivilágunk értelmében általában MINDENHATÓKÉNT imádunk és
hiszünk, mint belső lényünk léleki valóságát.
Ennek a velünk élő és bennünk lévő valóságnak tükörképe határozza földi életünket nemcsak 
cselekedeteinkben, hanem nyelvünkben is, mert - mint mondtuk - a TEN tengely mutatja az evolúciót és a
tükörszimmetriás állapot csak a fent és lent között létesül. Tehát a tükörszimmetria csak a merőleges
tengelyen (Isteni teremtő erő és akarat) jut kifejezésre a nyelvünk szavaiban.
IS-TEN alakunknak lent illetékese az "IS" szó tükörszimmetriájával keletkező életünk (TIN)... és ez a "SI-
TIN".
Végezzük el a szavaknak szótáregyeztetését.
"IS"... egy, egyetlen (L. 480. alatt, mint IS4 értéket tünteti fel - Paris, 1963. a 4. kiadású szótárában és
halála után leánya - Florence Malbran-Labat - az 5. kiadásban (1976) már kihagyja ezt az értéket.)
Így ez az isten-forma az "EGYETLENT" kapcsolja össze a kozmikus ősállapotot kifejező "TEN"
fogalommal. "IS"... tükörképe... "SI"... "szarv, égi szarvval koronázott". (L.112.) De egyidejű jelentése
"megtelített" is. Természetesen itt nem a materiális jelentést kell venni, hiszen pl. a "papkirály" azaz PA-
TE-SI nevében is ugyanez a "SI" fogalom van belefoglalva, és valóban itt "égi koronázottat", vagyis
"megáldottat, kiválasztottat" jelent. Miért jelentsen akkor mást a mi esetünkben?
Related titles

Mondhatjuk tehát, hogy


Istenhez-emelkedő ez a "SI-TIN"
"ZI-TIN", csak talánéppen olyan áldott
az Istenben és jó életetfokában
való elmélyülés mutat, mint
kicsitazhátrább
előbbi,levő.
tökéletes
Éppenés
, y pp

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 53/58
 Search 
 

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész

Download ezért "ISTENFI S" lelkű életnek nevezzük ezt az életformát és hozzátartozó "TAN" Search
Következő Isten-alak fent: "AS-TEN,... vagy... "AZ-TEN".
is pozitív és document
 istenes.

Mind a két szó jelentése egy és ugyanaz: "egyetlen egyedüli és fiú is." (L. 1.) Az itt értelmezett "AS" szó
alatt a glosszáriumok "AS" szava értendő, mely hangtani változatban - mint "AZ"... "AS:`" értékkel van
feltüntetve, tehát Egy és ugyanaz. (S-Z azonosság a kiejtésben.) 
Ebből a sumir-mahgar
"értékelték át" a semita"AS" szónak
akkádok tartalmi
akkor, jelentését
amidőn "isten"ésszóval
a hitvilágunk közismert "ISTEN"
jelzik a sorszámuk szavátDeimel
"első számát".
szerint azonban "eins", azaz "egyetlen" is. Az akkádok nyelvszegénysége még abban is megnyilvánult, hogy
az "első" világtájat - északot - is ebből a szavunkból vezették le így: "ISTANU". De - ha lúd, legyen kövér 
- gondolták a semiták és ugyanez az ékjel náluk akkor is szerepel, ha "egy-akaratra akarnak jönni", de ezt
Práczki István -
úgy mondták: Tamás-Tarr
"MAG-AR-U". Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
"AS-TEN"... így szintén az "egyetlen Isten" neve és földi vonatkozása a tükörszimmetria szerinti "SA-TIN"
vagy "ZA-TIN".
Érdekes eredményt mutatnak ezek a szavak. Ugyanis "ZA"... jelentése mint 2. személyű birtokos
névmás... "TE", vagy "TIED" és így "ember" értelemmel is szerepel a szövegekben. (L.586.) (Ez a "ZA"
nem azonos a "ZA"Aszóval,
"EMBER-ÉLET". melynek
hozzátartozó jelentése: "kő".)
"ZA-TAN"... "ZA-TIN"
is a "TE tehátmely
TANOD", annyit jelent:nagyon
bizony a "TE sokszor
ÉLETED", vagy
túlontúl
"egyéni", vagy talán felrúgja a társadalom törvényeit is éppen úgy, mint a "Te Életed" is jobban
materialista, mint "istenes".
Korunk emberének nagy tragédiája azonban a "SATIN"... és a "SA-TAN" szavainkban rejlik. Ugyanis:
"SA"... jelentése: "háló, kötelék". (L.104.) és minden "beteg" dologra vonatkozó kifejezés determinativusza
(első szava) ez a szó. Tehát, ami "SA" szóval kezdődik, az "betegség és rosszaság".
"SA-TIN"... a rossz élet és "SA-TAN"... a beteg, rossz gondolat.
Innen vette a judai- kereszténység a "SÁTÁN" fogalmát és emelte "isteni rangra" azzal, hogy valahol létező
olyan erőnek
Csodás tanítja,
nyelvünk akivelmegmutatja,
azonban szemben még e vallás
hogy isteni"ISTENE" is tehetetlen,
erővel rendelkező sátánhiszen
nincs. nem pusztította
Hanem el eddig.
létezik egy "SA-
TIN"... azaz gonosz, rossz életből fakadó "SA-TAN", mely nem más, mint a gonosz életet élő ember 
gondolata és felfogása. Ez azonban emberi alkotás és édes anyanyelvünk szerkezeti felépítése a sötétségből
 Napvilágra teszi azt az igazságot, hogy a SATAN-nak a Mindenható, Egyetlen, Igaz és Lemérhetetlen
Istenhez semmi, de semmi köze nincs.
Lassan így elfogy a tükörszimmetriás illeszkedés minden eleme, melyet vázlatunk tartalmaz, mert csak az
utolsó marad, áz "ES-TEN", mely magyarázatra szorul. Ez az érték azonos az IS-TEN szóval a
glosszáriumokban és szintén... "egyetlen" értelmű. Sok értelmező azonban innen vezeti le az "ŐS-TEN"
fogalmát, pedig az ősi sumir-mahgar ékiratos szövegek kiértékeléséből ennek az "US2" (L.69.) szó a
megfelelője és talán ennek "ŐS" a helyes kiejtése is, hiszen jelentése... "vér, ér és fundament", de "uraság"
is és "teljesség" is sokszor. Ha azonban a L. 69. szerinti hangtani értéket vesszük... így "US" és ennek 
tükörszimmetriás változatát így: "SU"... (L.7.), melynek jelentése "test, hús", akkor a "SU-TIN"... csak a
"testiségre" irányuló életet és a "SU-TAN" a testiség ideológiáját teremti meg.
Keveset változik a dolog, ha az "ES" tükörszimmetriás megfelelőjével alkotjuk az életet - igy: "SE-TIN"...
és belőle a "SE-TAN", lévén "SE4" jelentése "hideg, fagyos" (L. 103.)
Van ilyen élet is, amelyik SE-milyen, "SE-TIN"... hideglelkűség és ennek tana a "SE-TAN", mely Se-hova
Se ér és SE-mi jót SE ad az életre, tehát SE-hol, SE-mi.
***

Ezek után talánlévő


szerkezetében tegyük össze
csodás a két kezünket
összhang és nézzünk
felismerésében. De fel az Égre, azt,
ne higgyük hiszen imádkoztunk
hogy eddig aanyelvünk 
ezzel befejeződik teremtés
lefolyása és harmóniája nyelvünkben. Semmi esetre sem. A "tükörszimmetriás állapot" létezése nem
korlátozódik pár szóra. Sorban kell megtalálnunk ezeket és ha a nyelv szerkezetét a teremtés történetéhez
illesztjük, akkor egymás után jönnek elő a továbbiak.
 Nézzük tehát tovább. Ugye a "teremtés és alkotás" feltétele a TUDÁS. ősnyelvünkben ennek szava: "ZU".
(ABZU... a "Tudás Atyja"). Tükörszimmetriás alakja pedig: "ÚZ". "ZU"... (L.6.)... "tudás és tudni", és ez
az "égből" jön, mert ott keletkezett. Hogy a földre érjen, ugyanazt kell tenni a szóval, mint a "TIN"
szavunkkal tettük. Így lett a "TIN"... "NIT" (nyit).

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 54/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


Ahogyan "ZU" az égben van, úgy lesz a fordítottja " Z" az égi tudás "földi" képviselője.
"ÚZ"... (L. 211.) jelentése: "penis, férfiasság, elhelyezés és termékenyítés..." Tehát mindaz a "tudomány",
ami a "NYIT" végrehajtásához szükséges. Nehéz szavakban kifejezni mindazt, amit ez a szó foglal
magában, de ha arra gondolunk, hogy ez a szó az eredete az "ÚZ-ÁR" (mai huszár) szavunknak, akkor 
egyszerű a felelet. Az égi "tudás" ("ZU") földi "tudománya" benne van mindabban, ami egy igazi, jó,
magyar huszár lelki és fizikai tartalmaként jól ismeretes előttünk. Ez az ősi "ÚZ" szavunk tartalma.
 Nyelvünk azonban annyira fontosnak tartotta ennek a gondolatkörnek, mint a nagy teremtés emberi
fázisának helyes értelmezésére vonatkozó megállapításnak, a kiterjesztését és folyamatosítását, hogy az
evolució kimutatására is súlyt helyezett. Ugyanis a megtermékenyítés állandó és elrendelt folytatása a
teremtés isteni munkájának. Nyelvünk igen bölcsen értelmezi a megtermékenyítést megelőző emberi
lelkiségnek állapotát, amikor az "ÚZ"-ban megjelenő szerelmi vágyat a magánhangzó egyszerű
Related titles változtatásával és az állandósítást a magánhangzó ismételt megnyújtásával így fejezi ki: "ÚZ". A

megtermékenyítéshez "ŰZI" az ember is és az állat is a párját és ez bizony nem "kergetés", miképpen azt a
materialista váltások szelleme nyelvünk e szavának értelmezésére ráragasztott. Hunor és Magyar sem
y g gy
"vadásztak". Nem "kergették" a Csodaszarvast, hanem az élet adta törvény szerint "űzték" a
 NEMZETALAPÍTÁS VÁGYÁBÓL eredő Isteni megbízatásukat.
 Search
 Nagyon érdekes megfigyelni okos mahgar őseink vaslogikáját az ékiratok fogalomjegyeinek kitalálásában - 
éppen a TIN, azaz az ÉLET írásbeli kifejezésére vonatkozóan. Miután a TIN Istentől indult és folytatódik 
a földön, így az örök-élet létezésének kettősségét kell érzékeltetniük az írásban. Így két "könyök-ék" közé
illesztettek két "hosszanti-éket", miképpen azt az alábbi ábrán láthatjuk. A két "könyök-ék" (mint a
magasabb értékű, hiszen a számrendben egy ilyen könyök jelzi a "tízes" értéket, míg a "hosszanti-ék" az
Download  Search
"egyes" érték kifejezője) az ég=föld kapcsolata, vagyis az égből valóságos élet létezésének document
ábrázolása.
két "hosszanti-ék" a földről az ég felé törő, és az örök életben gyökerező lelkiségben való Istenhez jutás
A 
életjele. Nagyszerűen ábrázolja így ez az ékjel az Isten ajándékaként létező földi életet és annak Istenhez
való örök kapcsolati függőségét.
Ma azt mondjuk az ősi TIN helyett... "élet". Pedig nyelvünkben benne van a TIN szó a különböző
összetételekben. Így pl.:

TIN-TA... ősi mahgar nyelvünkön annyit jelent, hogy az "élet elment ta-tá"... (ahogy a kisgyermeknek 
mondjuk)... vagyis "elmúlt az élet". (Ma "tinta" feketeséget, fekete folyadékot jelent és ez fedi is az elmúlás
fogalmát.)

Práczki István - jelentéseTamás-Tarr


TIN-U... "élő".. (tinó). Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda
TI-LU-US... a mai nyelvünkben - Az…
"tilos", teljesen azMelinda - Az…Ugyanis a Melinda
ősi forma követése, - Az…
TIN (élet) mellett az ősi A Nimró
LU3 (L. 345.) "zavaros, tévesztett" jelentéssel és az US ("AS" hangzóilleszkedéses változata) melléknév
képzővel, teljesen fedi a mai értelmet. (Itt meg kell jegyeznem, hogy TIN, vagy TI azonos értelmű. A
nyelv tökéletes hangzóilleszkedése TIN kiejtést akkor használ, ha ez a szó magánhangzóval kezdődő
kapcsolathoz illeszkedik. Ha mássalhangzóval kezdődő szóval alkot új képzést, TI értékkel ejtjük ki, mert
az ősi nyelv is igyekezett a mássalhangzók torlódását elkerülni s így keletkezik a hangzó-illeszkedésben a
mássalhangzó kiesés törvényszerűsége.)
A semita akkádok megmásították ősi nyelvünk TIN szavát és ők BALATU szóval fejezték ki az "élet"
fogalmát. A megtelepedett
Dunántúlon magyar BALATON ős-nép,így nemnevet
mely szlávadott
eredetű, hanem
ennek babilónitónak,
a gyönyörű és ékes bizonyítéka
átélte a semitaannak, hogy a
Hammurápi
 babilóni "nyelvújítását" és hozta magával ezt a szót is a többi - nyelvünkben ma is létező - akkád szavakkal
együtt. (Erről szól a VIII. fejezet.) Így: BALATU... jelentése gyógyítani, jó egészségben lenni és élni...
(Lásd L. 297. old. "Lexique B. "balatu" szavát. )... és BALATU-AN(a)... jelentése "az élet-hez".
Semmi kétségünk nem lehet tehát most már, hogy a mi szép BALATON-unk már sokezer éve az ÉLET-
TAVA-ként él a magyar néphitben és magyar lélekben. Csak az idegen, romboló és minden mahgar 
ősiséget elpusztító, gonosz szándék hozta ezt az egészséges vizű, ingovány és mocsár-mentes tavat
kapcsolatba a szlávok piszkos "blatno"-jával, mely olyan "mocskos sarat" jelent, amilyen sem a
BALATONBAN, sem annak környékén nincs.

 Nyelvünkben - az ősi TI hagyatékaként - ma is használjuk a TI-TOK szót. Ez eredeti formájában:


TI-DUG... ahol az "élet" fogalmához a DUG3 értelem kapcsolódik. (L. 396.) Jelentése: "örömteli, jó" és -
mint ige - "teremteni, alkotni.",A női ölet és a férfi nemiszervet is jelenti sokszor Mai változata a TOK és
TÖK. Mindezeket a jelentésváltozatokat azonban a DUG3 ékjel fogalmi köréhez csatolták a magyarul nem
 beszélő nyelvészek és így foglalták be a sumir szószedetekbe.
A DUG g jelentéstartalomnak a TI (élet) szóval történő összekapcsolását valóban a mai TI-TOK szavunk 
ősformájának tekinthetjük.Ezt bizonyítja az a valóság is, hogy a DUG 8 erre vonatkozó értelmét a semita
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 55/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


akkádok TABU jelentéssel értelmezték. Ez pedig még ma is ismeretes fogalom és arra vonatkozik, "amiről
tilos beszélni." Az ősi TI-DUG, mint TI-TOK - e sorok írójának véleménye szerint - a férfi és a nő azon
szentesített egybekelése volt, amikor közös akarattal és szerelemmel szolgálták a teremtés folytatásának 
szakrális kötelességét. (Természetesen arról a társadalomról és társadalmakról emlékezzünk most, akik 
nem profanizálták ezt az akkori "vallási szentséget" az egyszerű sexualitás epizódjának.)
A TI-DUG tehát mindig a NIT folyománya volt és ebből fakadt a TIN.
Kiegészíti a fentieket még az a változat is, hogy az ősi DUG szerepel az ékiratokon valóban "dug"-ni
értelemmel és "ültetést" is jelent.
Érdekes adatokat találhatunk az ékiratos szövegekben a DU3 ékjellel kapcsolatban. Pl: ha hozzá csatoljuk a
 NIR (L. 325.) ékjelet, melynek jelentése "magasállású, felsőosztálybeli" és akkádul ETTILU (ETELE),
akkor az új képzés így:
DUG3-NIR... jelentése "apa" (nemző, teremtő).
DUG3-GAM... pedig "meghajolni, magát előre hajtani" jelentéssel található.
De TI-DUG... TI-TOK csakis az "élet-hívással" van és lehet kapcsolatban. A horizontális irányú fejlődési
úton, a TIN után, vagyis az emberi élet által kifejlesztett következő állapotban - a TAN megjelenésénél -
sehogyan sem találjuk meg. Ugyanis - ahogyan a TIN-ből a tükörszimmetriás rendelkezés, a NIT,
segítségével lett a földön is TIN, ugyanúgy a TAN fogalomra is alkalmaznunk kell a "kezdetbeniség"
feltételeit. Ezt a fogalmat is össze kell kapcsolnunk a NIT következetes indítékával. Minden TAN
fejlődését kapjuk eredményként, csodálatos nyelvszerkezeti összhangunk szerint, így: TAN-NIT... Vagyis
mai nyelvünkben: TANfT. (Még e mai szóban is kimutatható az ősi nyelvtani "illeszkedési" törvény. A
TAN-NIT ősi szóban elmarad az egyik belső "N" mássalhangzó és a mássalhangzó kiesésével megnyúlik az
ezt követő magánhangzó. Így lesz a TANNIT... "tanít".)
A TAN... TAN-NIT útján fejlődve jut el a "tudás hatalmához". Ennek "TOK"-ja a "MAG(h). (L.57.)
Ezzel be is fejezzük a TEN-TIN-TAN fejlődési lehetőségek mozzanatait és észre kell még vennünk az ősi
nyelv szerkezet: felépítésében azokat a "segítő beavatkozásokat", melyek a horizontális evolúció támogatói
és az "égi és földi mindenségre" egyaránt vonatkoznak. Ezeket szintén szavak tartalmazzák, de olyanok,
amelyek értelme balról jobbra és jobbról balra olvasva is azonos marad. Hangsúlyoznunk kell e szavak 
tartalmi értékének fontosságát, mert - mint mondottuk - ezek az evolúció segítői és serkentői. Ilyenek:
Related LIL
titles

(L.213.) AMA (L.237.) IGI (L.449) IZI (L.172) PAP (L.60)


Lélek, lehelet ANYA Nézés, szem. Tűz - Apa, testvér 
ARA (L.579) EME (L.32) ULU (L.441) UTU (L.381.) UKU (L.312)
Arra (út) Nyelv Fényár Idő öle (ős)

(Van még igen sok és érdemes e kérdéssel tüzetesen foglalkozni.)
Search 
E szavak mindegyike azonos mai nyelvünkben is, hiszen LIL... a régies nyelvjárás "lil-ke és lehelete", de az
ember lil-ekzik" és "lil-heg" (liheg) is.

Download AMA... és ANYA egy és ugyanaz, miként a PAP is "atya és testvér" és a mai tűz  Search
is IZZIK. document 
ULU... "a fényár" a "TUR-ULLU" nevű Napmadarunk neve és eredetmondánk ékes tartalma. EME-ként
szerepel "idiómánk", nyelvünk a régi nyelvemlékeinkben. UTU... ötezer év alatt már "IDŐ"lett, hiszen,
hosszú IDŐ az UTU-nk idáig, mig az IDŐ, a NAP-ÚT idáig ért.
UK... az ÜK és UKU... "üke"... (A Labat szótár "nép, előd" értelemben rögzítette.) IGI az a szem, amivel

a lány a fiút "igizi". (Ma "igézi" annak ellenére, hogy ebben a hódító nézésben nincsen semmi "ige", hanem
az ősi "IGI" fénye és ragyogó, mágikus ereje él.)
Láthatjuk, hogy a teremtés története és a teremtés módjának körülményei benne vannak nyelvünk 
szerkezeti felépítésében és a szerkezetet tartó szavak tartalma pontosan elmondja mindazt a titkot, ahogy a
Práczki István - valóban
"teremtés" Tamás-Tarr Tamás-Tarr
létezhetett. Vannak azonban olyan Tamás-Tarr
szavaink is, melyek a tükörszimmetriás szerkesztés Németi
útján értelmet adnak az "égi" és a "földi" mértékeknek és a dimenzióbeli különbségeket is érzékeltetik.
Szittya Biblia…
Ilyenek: Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
FENT:
AN (menny) BA (adni) NAP (Nap) BAR (fény) GAL (nagy)
LENT:

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 56/58

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész

 NA (ember) AB (atya) PAN(t) (ív) RAB (nagyember) LAG (morzsa)**


Ilyen szavunk is nagyon sok van és ide tartoznak - a már említett - MAG/GAM, ZAG (kezdet) és GAZ
(ölés), MAD (ország) és DÁM (házastárs), DÁN (erős) és NAD3 (pihenés, ágy), AR (ár) és RÁ (erővel
rámenni), SIK (sovány) és KIS (egyetemesség) stb.
Mondjak-e még többet?
Tegyük még hozzá azt a valóságot, hogy sumir-mahgar őseink a "papkirályt"... PA-TEN-SI (Patesi)
ékjelekkel tüntették fel az ékiratokon. Láttuk már, hogy a TEN fogalom érvényes ugyanúgy FENT, mint
LENT is. Ennek tehát NINCS tükörszimmetriás értelmezése. Marad változatlanul TEN... az "ősalap,
nyugalom, csend." A PA-TEN-SI szóban azonban a többi értelmet vehetjük a tükörszimmetriás

változatával
TEN-AP. - így: PA - TEN - SI... és most olvassak visszafelé (TEN marad) AP - TEN - IS... azaz IS-
Fent van ISTENAP (a)... és lent: PÁTENSI.
Azt hiszem a szemléltetett bizonyosságok meggyőzik az olvasót arról, hogy bizony itt kár vitatkozni
azokkal, akik a sumir-mahgar "ősnyelvünkkel" való nyelvazonosságunkat tagadják. Azokkal is, akik 
konokul hirdetnék valami "finnugor-hipotézist". Lehetetlen és alaptalan hamisságok ezek, melyeknek éppen
az a szándékuk, hogy csodálatos nyelvünk ősi voltát elködösítsék, hiszen - ha a Magyar Nyelv oly ősi,
miképpen e sorok írója itt bizonyítja, akkor a MAGYAR NÉP, aki ezt nyelvet beszéli - ugyanolyan idős,
mint a nyelve.
Related titles

Ezért minden
ne engedje magyarnak
elrontani, kötelessége, nyelvünk
félremagyarázni hogy ennek az ősi,Igyekeznünk
értékeit. édes anyanyelvnek őrzőjeaésnyelv
kell megóvni -gondozója legyen
lelkiségét, merts
g j gy y gy g y g
ez különbözteti meg azt minden más nyelvtől. Olyan "lelkipásztor" félének kell lennünk nyelvünk fenséges
 birodalmában. Olyannak, ahogyan az okiratokon van írva így:
 Search
LU2--LIL-BAR.... ahol LIL = "lélek", BAR(PÍR) "fény, ragyogás" és LU = ember... LU-LIL-BAR (L. 
313.) ragyogó, fénylő lelkű ember.
Azért kérem ezt, mert eddig nem vigyáztunk a nyelvünkre. Nem ismertük kincsesházát és hagytuk, hogy a
"rokonosítók" és "nyelvújítók" - kényük- kedvük szerint garázdálkodjanak benne. Ezek voltak a LU-
Download GUNU-US néven nevezettek az ékíratokban -vagyis GUNU-US gonosz emberek. ŐkSearch
 változtattákdocument
meg
sok-sok régi szavunk értelmét úgy, hogy az "egyetemességet, felmagasztaltságot" jelentő KIS szavunk  
"kicsike" értelmet
fölénynek kapott.
uralkodása Hogy
idején az ősi RAB embert"
- "magasállású szavunk,jelentett,
mely régen
most- aolyan
mahgar nép tudásbeli
értelemmel -és nyelvünkben,
szerepel szellemi
amit ellenségeink népünk "nagy embereivel" csináltak. Fogságba tették őket és így lett a régi RAB a
"nyelvújításban" szabadságát vesztett "rab". Ne feledjük el, hogy még a Biblia is RAB-MAG néven említi
az Uj Káldeus Birodalom Babiloni fejedelmeinek egyikét. Ez az Új Káldeus Birodalom volt a sumir-mahgar 

tradíciók újra-élesztője, ahol "különös tisztelettel tanították a sumir hagyomány szent örökségét és életre
akarták kelteni a régi sumir-mahgar településeket is és egészen különleges érdeklődést tanusítottak a
régészet iránt." (Nabonid megcsinálta az első "sumir-mahgar múzeumot.") Ezt a birodalmat is elpusztította
az ellenség csendes "beszivárgása" (csakúgy mint minden mahgar-országot) hasonló módszerekkel, miként
az oláhok megkaparintották Erdélyt. (Bővebb információt ad erről a bibliai "Eszter Könyve.")
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
A történelmünk mutatja, hogy minden bajunk és vészünk eredete az a "vigyázatlanságunk", amellyel
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az…
idegeneket engedtünk nyelvünkkel s így érdekeinkkel való kontárkodásra.
Melinda - Az… A Nimró
Minden megváltozik abban a pillanatban, amint nyelvünk fenségét vallásos kegyelettel ápoljuk és Magyar 
Lélekké válik mindaz a nagyszerűség és mindenségtudományi tudáskincs, mely a Mahgar-Magyar 
nyelvünkben Isten kegyelméből - napjainkig - megmaradt.
Kérem az olvasót, hogy mindazt a tükörszimmetriás állapotot, amit megtaláltam ősi nyelvünkben és az
előbbiekben közöltem - ne vegye filozófiailag egy "kétdimenziós" keresztre feszítésnek. Az általam is
"lemérhetetlen és kifejezhetetlennek" nevezett Örökkévaló "dimenzionális teljességének" egyszerű és ránk 
vonatkozó megnyilatkozása a FENT és LENT, mely a maga egyszerűségében létezik. Létezik az emberi
lélek érzéseiben, az emberi szellemnek Istenhez óhajtó kapaszkodásában. Nem fizika ez, sem "űrelmélet",
mely a világmindenség titkait akarja megoldani. Egyszerűen csak a FENT és LENT valósága van
 beleszerkesztve ősi nyelvünkbe és talán azért, hogy egy homogenitás mutatkozzon az emberi
gondolkodásmódban. Ugyanis a világmindenségről alkotott emberi elképzelés, 5000 évvel legalább már 
előttünk, FENT kereste az Istent azért, mert LENT találta önmagát - az embert. -- Ha pedig ez a valóság -
mint teozófikus elem - a nyelv szerkezeti felépítésében is ugyanaz - akkor az emberi lelkiség zamatja, színe
és formája teljes harmóniába jut a nyelv lelkiségével és ez biztosítja mindannak a nyelvanyagnak a
változtathatatlan és törhetetlen formáját, ami ennek a harmonikus állapotnak a szolgálatához tartozik.

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 57/58

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 1. rész


 Nem lehet ezt tükörszimmetriás szerkesztési módot a pozitív és negatív pólusok rendszerébe sem
 befoglalni, hiszen sem Fent, sem Lent nem létezik "negatív" állapot. A tükörszimmetria az valami
olyanféle, amit a matematika pozitivizmusa mutat nekünk pl. az 1001 számban és annak felemelt

ahatványaiban.
Fent és LentÉrdekes ezt is megvizsgálni
egybetartozását s így talán meg tudunk
éppenúgy törvényszerűsíti, maradni
miképpen abban
a számok az egyszerűségben,
hatványolása melyés
teszi a jobb
a bal oldalakkal.
A nyelvészetben általam bemutatott "tükörszimmetriás" vonatkozásokat egy tudós, aki a
"mindenségtudomány" szakembere, az alábbi bírálattal illette: Ön a nyelvészetben "tükörszimmetriás
ragozást" mutat ki és ugyanezt a "tükörszimmetriát" fedezi fel őseink (szumir) vallásszemléletében is.
Azt már tudjuk, hogy a babiloniak se a 7-es, se a 11-es, se a 13-as számunkat nem szerették, valószínűleg
azért, mert nagyon magas kerek osztók fejlesztésére voltak képesek. (7 x 11 x 13 = 1001). Ha a második 
 primőr számmal szorzom az 1001-et, 2002-t nyerek. Ha önmagával szorzom, 10012 = 1,002,001. Hát ez
nem tükörszimmetria?
10013 = 1.003,003,001,
10014 = 1,004,006,004,001
10015 = 1,005,010,010,005,001
10016 = 1,006,015,022,015,006,001
10017 = 1,007,021,035,035,021,007,001
10018 = 1,008,028,056,070,056,028,008,001
10019 = 1.009,636,084,126.126,084,036,009,001
10020 = 1,010,045,120,210,252,210,120,045,010,001
Ez a piramis Füller szerint balfelől pozitívan, jobbfelől negatívan épül, de felépítése szintén a
"tükörszimmetria" törvénye szerinti. Lám az asszírok megpróbálták elpusztítani a szumirokat és azok egy
két fontos számát, s most ezek a számok mégis itt vannak, Tessék csak figyelmesen nézegetni őket, hogy
az a matematikailag legfejlettebb nép fiához illik. A szimmetria már teljesen metafizika, teljesen szellemi
terület, Istenhez való teljes fölemelkedettség. Akár elhiszik azt, akár nem. A szellemi energia végtelen és
elpusztíthatatlan.
 Nyelvünk szerkesztési tükörszimmetriája azért fontos és nyelvünk ősi voltának bizonyítékai között azért
foglalja el az első helyet, mert ez a csodálatos törvényszerűség a világ egyetlen más nyelvében sem fordul
elő.
Ha valaki mégis vallásfilozófiai vonatkozásokat keres nyelvünknek az Örökkévalóra vonatkozó
kifejezéseiben, úgy talán jó, ha a közismertebb "hindu" vallásfilozófiai elemekkel való hasonlítást
alkalmazzuk módszerként.

Így az ősi mahgar IZ-TEN a hindu vallásfilozófiában mint BRAHMAN található és az általam felsorolt
Isten-formák, Isten-alakok a hinduizmus ISHVARA tartalmának változatai. Természetesen a hinduizmus
filozófiai elemeit jóval megelőzi a mi nyelvünk kialakulása és így a nyelvünk segítségével alkotott
"istenképzetek" filozófiai tartalma eredetileg "mahgar", a tükörszimmetrával létrehozott csodálatos
összhangban.
Egy azonban bizonyosnak vehető... és ez annak a felismerése, hogy ősi mahgar nyelvünk isteni sugallat
Related útján
titles
született. Így - a sugalmazott istenfiak által - magának az Istennek az ÍZE - Lelke - él a mi édes

anyanyelvünkben.
Végére értem ennek a fejezetnek. Kérem a kedves olvasót, szíveskedjen papírt és ceruzát kézbe venni és a
sok szóhangzást és változtatást megismételni írásban is. Ugyanis a mondottak ellenőrzése és igazságunk 
 megtanulása így biztosan és nagyszerűen végrehajtható. Search 
Azért is kérem ezt, mert egy igen erős próba előtt állunk. Ugyanis a következő fejezetben szeretném ha -
megint együtt - felderítenénk azt a tárgykört, amiben a kontárok igen nagy zavart keltettek, a jóakaratúak 
félrevezetésére és ez az IGERAGOZÁS A SUMIR-MAHGAR NYELVBEN.

Download  Search document 


Beszélsz Románul?
aniko.dxnromania.ro
Sponsored by Használd ki Romántudásod, szerezz extra jövedelmet!

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ11.htm 58/58

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


 
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 2. rész

Download Android Apps


MoboGenie.com/Download-Android-Apps
Largest Collection of Android Apps. Save Data Cost. Try Mobogenie Now!
 

Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG


BIZONYÍTÉKAI 2. rész
IGERAGOZÁS A SUMIR-MAHGAR NYELVBEN.
VII.

A MAHGAR IGERAGOZÁS
A sumir nyelvvel foglalkozó - idegen nemzetiségű szakemberek mindegyike "problémának" nevezte és
nevezi ma is anyelvek
vagy szemita sumir igét. Ezt és
igetana természetesnek
grammatikájatartom,
szerint hiszen egyik sembizony
ezt a problémát tud magyarul és az
megoldani nemindoeurópai,
lehet.
A magyar nyelvűek között eddig egyedüli volt Dr. Varga Zsigmond, aki sumir-mahgar - ige tulajdonságait
ismerte és nagyszerűen le is írta abban a dolgozatában, amit a Magyar Tudományos Akadémia érdemes
díjjal tüntetett ki. Ebben a munkában a keleti nyelvek nagytudású professzora - Dr. Varga Zsigmond - a
sumir-magyar nyelvrokonságot éppen a sumir igetan és a grammatika nagyszerű feltárásával és
ismertetésével bizonyította. Sajnos ez nem volt elegendő a Magyar Tudományos Akadémiának, mert - a
dolgozatot kitüntette ugyan - de a tartalmát (a sumir-magyar nyelvrokonság bizonyítását) azzal utasította el,
hogy: "a nyelvrokonság megállapításához nem elég a nyelvtani szerkezetek megfelelése, ha azt elegendő
számú rokon szó nem támogatja." (Dr. Varga által ismertetett rokonszavak száma alig haladta meg a
százat.)
Ekkor lépett a színre Dr. Bobula Ida, aki a Congress Library könyvtárában búvárkodva megismerkedett a
legújabb kutatások által feltárt és hatalmassá bővült sumir szóanyaggal. A hosszú éveken át végzett alapos
tanulmányozások és a feltárt sumir szó-anyag tökéletes megismerése után látta Dr. Bobula azt, hogy eleget
tud tenni a Magyar Tudományos Akadémia azon kívánságának, mellyel a sumir-magyar nyelvrokonság
 bizonyításának elfogadásához elegendő rokon szókészletet tud felmutatni és így ki tudja egészíteni Dr.
Varga Zsigmond nagyszerű és megjutalmazott, elismert dolgozatát. Így határozott Dr. Bobula: (3)
"Mélységes gyönyörűséggel éreztem, hogy több század óta szomjazva az igazságot, most végre eljutottunk 
oda, hogy válaszolni tudunk a magyar er edet-kérdésre.
A sumér nyelv és kultúra hihetetlen gazdagságú ősforrás benyomását tette reám, mely mint az Élet
mesebeli kék tava, újjá szülheti az elgyötört, halálra vált és szétszórt Magyar Nemzetet. Ha felismerjük és
elfogadjuk a nyilvánvaló igazságot, az a megújhodás, új ezredév ígérete. Egyik oldalon ez a ragyogó
 perspektíva hívott - a másik oldalon a hideg józanság óvott. Évtizedeken át foglalkoztam hivatalosan
tudománypolitikával és tudván tudtam, hogy a nyilvánvaló igazság távolról sem elég ahhoz, hogy
hivatalosan elfogadott tétel legyen belőle. A legtöbb igazság érdekszövetséget sért s a tudomány büszke
fellegvárait mindenütt a fennálló hatalmak, az érdekszövetség-elv pénzelik és irányítják.
A meglátott új magyar igazság útjában hatalmas érdekszövetségek egész összefüggő hegylánca áll - ezzel
megküzdeni, olyan szegényen, elhagyatottan, eszközök nélkül és olyan kedvezőtlen körülmények között,
amilyenek az enyémek, szinte lehetetlen vállalkozás. Olyan, mint tutajon nekivágni az óceánnak, sőt
emberi számítás szerint még annál is reménytelenebb. Számot vetettem azzal, hogy ha feltámasztom a
sumér-magyar rokonság elméletét, megsértve a minden sumér nyelvhasonlítással szemben kimondott tabut,
kihívomcsontfej
magyar a világ legtöbb hivatalos
és vaskalap, szaktekintélyének
mindenki, haragos ellenkezését.
aki lusta gondolkozni Ehhezhogy
és merev ahhoz, csatlakozni fog minden
revideáljon. Ezeknek 
 publicitást, tömjént, elégtételt adnak a különféle szervezett érdekszövetségek - míg az én sok évi munkával
megszerzett tudományos hitelem, jóhírem, becsületem az ilyenkor szokásos kegyetlen módon, ebek 
harmincadjára kerül. Fantasztának fognak bélyegezni, fejlett technikával utánam indítják a mindenütt
található félművelt rajongókat, svihákokat, feltűnési viszketegségben szenvedő kritikátlan egyéneket, azután
velük egy csokorba kötnek és minden bolondságért, amit mások követnek el, elsősorban engem ütnek.
Előre tudtam, hogy el fogok veszíteni biztos állást, kenyeret, minden komoly lehetőségét annak, hogy
segíthessek szerencsétlen családomon és annak árva gyermekein. Egy percig sem kételkedtem abban, hogy
az utókor el fogja ismerni, hogy nékem és mindazoknak, akik előttem jártak, igazunk volt a szumér-magyar 
rokonság dolgában, de kissé elszomorított a gondolat, hogy ezt majd csak a sírkövemre fogják felírni.
Mindezzel szemben mérlegre tettem az árva nemzet nyernivalóját és ezzel a kérdés eldőlt. A Mindenhatóra
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ12.htm 1/25

Related titles

 

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 2. rész


 Search
 bíztam az ügyet, megírtam, sokszorosítottam és 1951-ben a világ nagy könyvtárainak
Sumerian Affiliations című és a probléma lényegét ismertető munkámat.
szétküldtem 
Dr Bobula hiába dolgozta ki a sumir-magyar szókészletet, a hangtan szabályos változásait, a főnév és
igeképzés szabályosságait, a szópárokat, ikerszavakat, ellentétes értelmű szavak azonosságait - mert "az


érdekszövetség valóban publicitást és tömjént ad a vaskalapos szolgálóknak", akik minden igazságot
Download  Search
gondosan elkerülve most azt írják: "sántít a sumér-magyar nyelvösszehasonlítás, vagy pedig csak adocument
laikusok igényét elégíti ki, ha a nyelv két összetevő eleme - a grammatika és a szókészlet - közül csupán
csak az egyiket használjuk fel. Márpedig a sumér-magyar nyelvrokonság művelői általában megelégszenek 
szókészleti 'egyezések' bemutatásával, teljesen figyelmen kívül hagyva a nyelvtanazonosságokat."
Kérdezzük az olvasót... 
Ha a Magyar Tudományos Akadémia elismerte a sumir-magyar nyelvtani szerkezetek megfelelését és
azonosságát és azt a szókészletet hiányolta, amit Dr. Bobula Ida - igazán alapos módszerrel és tudással - az
asztalra tett, akkor most miért jutalmazzák, miért nyomtatják ki az ilyen "vaskalapos" pusztayjánosok 
huncutságait, aki megint "nyelvtani bizonyítást követel" - vagyis azt, amit a Magyar Tudományos
Akadémia már elfogadott és nagydíjjal ki is tüntetett?
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Lelkiismeretlen és ellenséges munka ez a Magyarság kárát és elnyomatását szolgáló kultúr-terror politikai
Szittya Biblia…
cselszövényeiben.Melinda
TUDOMÁNYNAK- Az… tehát semmiképpen
Melinda sem- nevezhető.
Az… Melinda - Az… A Nimró
De a nemzeti öntudatunk és saját magunk megbecsülése érdekében szükséges, hogy minden magyarul érző
ismerje saját édes anyanyelvének eredetét és tudjuk azt nagyon biztosan, hogy: "éppen azért nyomorítanak 
minket mindazok, akik olyan ősi múlttal, olyan ősi hagyományokkal nem rendelkeznek, mint MI -
MAGYAROK, hogy elfelejtsük őseredetünk bizonylatait és soha ne bírjuk felelősségre vonni azokat, akik 
az ősi MAHGAR TUDÁSKINCSBŐL tulajdonították el azt a kevéskét, amijük van."
Valami olyanféle dolog mutatkozik itt, mint amikor a "hamis örökös" el akarja pusztítani a jogtalanul
 bitorolt öröksége eredeti tulajdonosát, hogy ne lehessen őt a bíró elé vinni. Ezért söprik be erőszakkal a
Magyar hagyománykincset az idegenek által kiagyalt "finnugor" népek koldustarisznyájába... és ezért írják 
azt, hogy "az uráli összehasonlító nyelvtudomány (???) "játékszabályaival" és újabb eredményeivel és
nyelvünk finnugor származásának perdöntő bizonyítékaival" ismertetik meg az olvasót, mert itt nincs per és
 pártatlan bíró sincs, aki IGAZSÁGOT tudna tenni ebben a kérdésben. Csak kultúrterror van, melyet úgy
neveznek "marxista történelemszemlélet és marxista nyelvtudomány". Ez pedig NEM TUDOMÁNY,
hanem a NÉPEK ÖNRENDELKEZÉSI JOGÁT is, SZABAD NYELVSZÁRMAZTATÁSI és
TÖRTÉNELMI KUTATÁSAIT is megakadályozó és hatalmi szóval elnyomó uralom.
 Ne várjunk tehát semmi olyasmit, ami ebből a "marxista történelemszemléletből és marxista
nyelvtudományból" valami Magyar igazságféleséget felmutat.
Ezért szükséges a Szabad Világ magyar származású akadémikusainak és tudósainak igazságot hirdető
tanítása, hogy az új generáció rájöhessen arra is - hogy micsoda galád a lelkiismeretlen módon tanították a
mai marxista Magyarországon részükre a Magyar Múltat és a Magyar Származást.

Ez a könyv is ezt a célt szolgálja és talán - a jogosnak ítélt felháborodás után - visszakanyarodhatunk 
megint a közös tanuláshoz, a mah-gar igeragozás nagyszerű és érdekes fejezetéhez.
**
SAUVAGEOT Aurélien - SAWAGEOT, Aurélien: L'Édification de la Langue Hongroise (Publications de
1a Faculté des Lettres et Sciences Humaines de Paris Sorbonne, Éditions Klinncksieck, Paris, 1971.)
A magyar nyelvről irt könyvében foglalkozik a legrégibb magyar nyelvemlékek szövegeivel és ezek alapján
azt állítja, hogy:
"a magyar nyelv a XIII. században három igemódot ismer, mint: a jelentő, feltételes és parancsoló módot
és megkülönbözteti a JELEN-időt és a MÚLT-időt, valamint az egyszerű JÖVŐ időt is."
Miután a sumirnak nevezett ősi mahgar nyelvben is ugyanezt a helyzetet találjuk - már az igei
"alapállásban" is mutatkozik a nyelvazonosság.
A jelen-idő példájaként említi a "vogmuc" (=vagyunk) alakot, a jövő-időt a "holt" (= halsz) és a múlt-időt a
"latiatuc" (= látjátok) kifejezésekkel mutatja be. Vetítsük vissza ezeket az igei alakokat az ősi mahgar 
(sumir) nyelv igeragozásának világába.
E sorok írója az 1973. évben, Párizsban, a Sorbonneon tartott Orientalista Világkongresszuson javasolta - a

www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ12.htm 2/25

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 2. rész

sumir homophonia (egyhangzás) megszüntetésére - a magyar nyelv hangtani értékeinek az alkalmazását. (A


 javaslatot az I. FÜGGELÉK tartalmazza.) Ugyanis lehetetlennek vélte azt az állapotot, ahogyan a magyarul
nem beszélő nyelvészek megfejtették a sumir nyelvet és az általuk szerkesztett szószedetek pl. "hat" UG
kiejtésű szót, "huszonhárom" DU értéket, "tizenegy" RI-t, "tíz" SU-t, "tizenkét "PA-t, "tizenöt" U-t,
"tizenöt" GU-t, "tizenkét" BUR-t, "tíz" BA-t, "kilenc" DA-t és PI-t és "tizennyolc" TU-t tartanak nyilván -
a sok többi - kevesebb egyhangzású szó között. Ilyen szókinccsel nem lehetett beszélni, mert beszédben
nem lehet így mondani pl: "tizenötödik DU a tizenkilencedikkel mondva ily DUDU." '
A javaslat tartalma az volt, hogy meg kell találni az azonos hangzású szavakban az illetékes mássalhangzó
változtatást és a szükséges magánhangzó illesztést is. Ennek a munkának a véghezvitelére legalkalmasabb a
magyar nyelv, mint az ősi sumir szabályosan változott azonosa.

Vegyünk egy példát "hatféle" UG értékkel:


UG (L.130.) "haragos, erős és állat" is.
UG-TU = "haragot tesz". Mintha a magyar UG-AT lenne ennek azonosa.
UG2 (L.444.) "oroszlán"
UG2-DU = oroszlán + fi azaz "párduc"... akkádul NIMRU. A helyes kiejtés szerintünk: VUG.
Related titles UG3 (L.312.) "nép, eredet" Szerintünk a helyes így: "ÜK",

UG4 (L.381.) "nap, ragyogás" Szerintünk: "ÉK".


UG3 (L 152 ) "halni és halott" Szerintünk: DÖG UG5 (L 449 ) "látni" Ez összetevődik az IGI+E3
UG3 (L.152.) halni és halott Szerintünk: DÖG. UG5 (L.449.) látni . Ez összetevődik az IGI+E3
 jelekből és az IGIE magyar megfelelője = IDE. Szükségesnek tartottuk az elmondottakat annak 
magyarázatául felhozni, hogy a XIII. században használt VOGMU-C (=vagyunk) szavunkat levezessük a

"sumir
azt, szószedetekben
hogy az UG2rendben
a magyar uralkodási hangtania értékkel
vezetést feltüntetett, de "oroszlánt"
az "oroszlánok"
Search
végezték. jelentő szóból.
(Itt ajánlom az Tudni kell itt
érdeklődéssel

figyelő olvasóim részére "AZ ISTER-GAMI OROSZLÁNOK TITKA" c. könyvem áttanulmányozását.)
"Én oroszlán" = sumir-mahgar nyelven: VUG-MU. Ennek értelme "vagyom". Tehát innen eredhet a mai
Download
"lenni" igénknek ez a felette gyanús "rendhagyó" formája... a "vagyom" (vagy ha a sumir tárgyas
 Search
igeragozás ragját használjuk így: VUG-KU)... azaz régiesen "vogku", vagy "vogmu"...
"vagyom".
document
mai "vagyok", 
(VUG-MU... mint főnév = "oroszlánom". Igei vonatkozásban a MU= "én".) A VOG-MU-C ősi formája
VUG-MU-KU, ahol a "KU" (erő, hatalom) a többesszám (tehát az erősebb forma) képzője. De álljunk 
meg egy pillanatra ennél a "lenni" igénknél. 
Ugyanis ennek a ragozása teljesen eltér a nyelvünk igeragozási formáitól és minden szabályt és nyelvtani
rendet felrúgva nem úgy képezi jelen és múlt idejét, amint a többi igék. Pl. a "JÖN" igénk a jelen-időben
"jövök" és a múlt-időben "jöttem". Így a többi is - mint "állok és álltam", "élek és éltem" stb. Hogyan
lehetséges az, hogy a "lenni" igénk jelen ideje: "vagyok" és a múlt ideje: "voltam"...? Miért nem történik a
 jelen és múlt idők képzése a többi igéhez hasonlóan...?
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia…
Úgy mondja a Melinda - Az…
mai - nyelvújításokon átment Melinda - Az…
nyelvünk nyelvtana, hogy a "lenni" = Melinda
segédige. Van- aAz…
mi
nyelvünknek szüksége "segéd"-igékre akkor, amidőn minden igével kifejezhető minden módunk és időnk 
A Nimró
útján minden cselekvés?
 Nem az idegen uralmak "nyelvújításainak" következménye az, hogy a magyar nyelvbe is bevezették azt a
két segédigét
tudnak...? Nem- aegyszerű
"to be" (sein) és "to have"
"utánzásról van itt(haben) - melyek
szó, hiszen a "to nélkül az indoeurópai
have" (haben) nyelvek megfelelő
idegen igéknek beszélni nem
"magyar segédige", a "bírni" igének egyetlen használati formája nyelvünkben a: VAN, és a VOLT. Nézzük 
csak:
I have..... ich habe.... nekem VAN
you have... du hast.... neked VAN
I has..... er hat..... neki VAN... és múlt időben:
I had...... ich hatte... nekem VOLT
you had.... du hattest.. neked VOLT
he had..... er hatte.. neki VOLT.

Hiába "újították" nyelvünket - a nyelv tökéletessége nem tűr mankókat (mint amikre az indoeurópai
nyelvek támaszkodnak) és a nyelvünkbe utólagosan besorolt két "segédige" (lenni és bírni) is az ősi
kifejezési formákkal mutatkozik és ezek a következők:
VAGY-OK... VAN... és... VOLT
E három kifejezési forma ősisége megint olyan csodálatos nyelvi tulajdonságait mutatja meg édes
anyanyelvünknek, hogy a velük való foglalkozás és a nyelvújítók által gondosan elfeledtetett
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ12.htm 3/25

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 2. rész


sajátosságaiknak ismerete valóban érdekesnek és lélekemelő érzések keltésében fog mutatkozni.
Ősi nyelvünknek az a lelkisége és feneséges tartalma, ami a nyelv szerkezeti felépítésében mutatkozik,
olyan erővel hatott mindazokra a tanult és okos elődeinkre, akik ezen a nyelven dicsérték az Istent, hogy
éppen úgy védelmezték és óvták a múltban édes anyanyelvünket,

Related "(Talán
titles

éppen ezek a "nyelv-lelkiségi" tartozékok és a hozzájuk tartozó szavak és kifejezések elhagyása és


megmásítása volt az oka annak hogy már 1610-ben, Szenci Molnár Albert megjelenteti magyar nyelvtanát -
id kh ál tá (N G ti V i lib i d ) é 1655 b K á i C i ké
az idegenek használatára (Novae Grammaticae Vngaricae libri duo) és 1655-ben Komáromi Csipkés
György tiltakozik iszonyú felháborodással a magyar nyelvvel szemben létező "ignoranciával és
 negligenciával". Talán
az 1653-ban kiadott ezekből foglalta összeésa az
"Encyclopaedia"-jában használatban lévő magyar
1654-ben kiadott Search
nyelv szavalt
"Logica"-jában. Apácaiszázadban
A XVIII. Cseri János, 
aztán Faludi Ferenc jezsuita páter az, aki az angol és spanyol nyelvből fordít magyarra és új, összetett
szavakat szerkeszt, melyek - mint pl: sütemény, vélemény, szökevény, keverék, hálószoba, ellenbástya,
zsebóra stb. képzésekben ma már általánosak a nyelvhasználatban.

Download Természetesen az idegen uralom, idegen uralkodók nem törődnek sem a magyar nyelvvel, sem annak 
 Search oktatás
oktatásával. Nyelvünk csak a jobbágyoknál él a maga eredetiségében, de csak a szó-hagyományi
document
az 
egyetlen, mely a száj-hagyomány útján marad fenn apáról fiúra. 1770-ből vannak valami statisztikai
adataink Nagymagyarország kb 40.000 városának, helységének és falujának iskola-ügyi állapotáról.
Összesen 4000 iskola "létezett", a város, vagy falu mindenkori vezetőségének az intézkedés
intézményeként. Központ: tanító-ellátás és oktató személyzeti kiképzés nincs. A mindenkori tanító
személye a város, vagy falu vezetőségétől függött. Tekintve, hogy a közigazgatás teljesen idegen kezekben

volt elképzelhető a magyar népoktatás helyzete a Habsburg uralom alatt. Különösképpen akkor, amidőn II.
József, Habsburg császár, 1784-bon elrendeli, hogy az államvezetés nyelve és a hivatalokban kötelező
nyelv - Magyarországon is a NÉMET.
Érdekes, hogy már akkor is voltak jezsuiták, akik azt mondták, hogy "előbb magyarnak születtem - csak 
Práczki István
mikor -már megvoltam
Tamás-Tarr Tamás-Tarr
magyar testben, akkor hintette rám az egyház a keresztvizét"Tamás-Tarr
- s így Dugonics
András jezsuita páter volt az, aki rész vett abban a mozgalomban, mely József császár rendelete ellen
Németi
Szittya Biblia…
szegült. Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
Dugonics egyik matematikai és geometriai kiadványában egyszerűen kijelentette azt, hogy "a német nyelv
egyáltalában nem alkalmas tudományos tanulmányok kifejezésére - míg a magyar nyelv minden tekintetben
kitűnő erre is."
Dugonicshoz hasonlóan a minerológiában a megjelenik egy tudományos munka, Benkő Ferenctől (1786-
 ban), a botanikában is Benkő József és Nagy Sámuel hasonlóképpen magyarul írnak és a
természettudományokkal foglalkozó kiadványokban is Debreceni Földi János és Diószegi Sámuel magyarul
adják ki fejtegetéseiket.
Minden jól is menne - de a "finnugorizmus nyelvújítói" már működnek, miként azt az I. kötetben
részleteztem. (Lásd. I. kötet 121. old.) Sajnovics János (1770) és Gyarmathi Sámuel (1799) ez irányú
 publikációit az idegen hatalom pénzeli és terjeszti és ősnyelvünknek a leértékelése, mely a mai "marxista
nyelvtudomány" kiadványaiban érte el tetőfokát - megindul és mindig idegen hatalom és idegen érdek 
képviseletében - immár 2 évszázad óta - nem engedi édes anyanyelvünket oda visszatérni, ahonnan ered.)"
- miképpen e sorok írójának is minden igyekezete az, hogy édes anyanyelvünknek - az Isteni sugalmazás
útján történt - keletkezését és szerkesztését bizonyítsa és ilyeténképpeni szentségét megtartsa.
Éppen ezért alkalmazzunk - így együtt az olvasóval megint egy olyan módszert a kutatásban, mely teljesen
eltér az indoeurópai, vagy szemita nyelvészet követte szabályoktól és irányoktól. Az egyszerű indokolásunk 
legyen az, hogy olyan igei-szerkezetek és igeragozási esetek, mint amiket az alábbiakban tárgyalunk - nem
léteznek ezekben a nyelvekben. Új módszert kell tehát követnünk és olyant, ami alkalmas ezeknek - az
általános nyelvészetben eddig ismeretlen formáknak a magyarázatára,
(Tudatosan használtam a "magyar-áz" kifejezést, mert ilyen sincs az indoeurópai és a szemita nyelvekben.
Ugyanis németül: "aufklären", spanyolul: "explicar", franciául: "expliquer", angolul: "to explain"... a helyes
értelmezése annak
"tudás-népe"-i a fogalomnak,
örökség amit mi
a nyelvünkben a "magyaráz"
s úgy igénkkel
értendő, hogy "tudástfejezünk ki. amikor
ad akkor, Nyilván'magyaráz',
ez is a "mah-gar"-i,
mert a a
magyar lényege és kötelessége a tudás és a tanítás.)
Tehát "magyarázzuk meg" a VAGYOK - VAN és VOLT fogalmakat.
****
A három közül vegyük először a legfontosabbat és ez a: VAN. Beszédünkben ma is a leghasználtabb
kifejezésünk és annyira velünk él, hogy már észre sem vesszük.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ12.htm 4/25

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍTÉKAI 2. rész


De ugye így mondjuk: "VAN pénze-m", "este VAN", "hideg VAN", farka VAN", "füle VAN" stb,
A "VAN" különlegességét bizonyítja a vele ellentétes fogalomnak a - szintén különleges és más nyelvekben
szintén meg nem található - kifejezője: a "NINCS".
"NINCS pénzem, este NINCS, hideg NINCS, farka NINCS, füle NINCS"... kifejezések tökéletesen jelzik 
a "nem-létezést"... éppen olyan precizitással, miképpen a "teljes létezés" meghatározója nyelvünkben a
"VAN".
Legnagyobb érdekessége ennek a szembe-állításnak az a tény mellyel felfedezzük a "NINCS" szavunkban
azt, hogy ez nem ige ugyan, de minden más nyelvben csak ige alkalmazásával fejezhető ki az a fogalom,
amit a magyar "NINCS" jelent.

a"Ich habe szavunkhoz


NINCS kein Geld, esillő
istfordítás.
nich Kalt... németül... vagy "it is no evening", "he does not have tail"... angolul,

"VAN" és "NINCS" ősi nyelvünkben a létezés kifejezői és hozzátartoznak a nyelvünk lelkiségének 


gerincéhez, a nyelv-szerkezetnek lelki alapon történő megalkotásához. Természetes, hogy a magyarul nem
tudó nyelvészek, az ékiratos szövegek megfejtésénél, ilyesmire nem gondoltak. Hogyan is gondolhattak 
volna...? Hiszen "lelkiséget" sem az indoeurópai, sem a semita nyelvekben észlelni nem lehet. A nyelv
szókincse... ott egyszerű "anyag", "szókészlet" és a nyelvtani rendszer: "recept a kifejezésre".
A mi ősi nyelvünkben - mint az előbbiekben már megismertük - a "szókincs" valóban KINCS, mely
alkotásában és a kiejtés módjában viszi az isteni sugallat fenségét és a világ teremtési törvénye szerint,
azzal együtt született. Ne csodálkozzunk tehát azon, hogy olyan kifejezésünk van a létezésre és a nem-
létezésre, amilyen
világunkkal. más nyelvelvben
Ez a nyelv az, amit mégnem fordul elő.
a héberek Csakisakénytelen
Bibliája MAH-GAR voltNYELV
elismerniszületett együtt"mind
így mondva: földi az
egész földnek pedig egy nyelve és egy beszéde vala". (Mózes I. könyve 11,1.) Ez a nyelv az ékírással írt
MAH-GAR nyelv.
Related Keressük
titlesmeg tehát ebben a nyelvben az a szót, mely a "létezésre" vonatkozik. Megtaláljuk abban az

ékjelben ami a "sumir" szószedetekben "BA" kiejtéssel szerepel De a megfejtők nem biztosak abban
ékjelben, ami a "sumir" szószedetekben "BA" kiejtéssel szerepel. De a megfejtők nem biztosak abban,
hogy ezt az ékjelet feltétlenül "BA" hangtani értékkel kell kiejteni, mert maga Deimel írja így: "BA gyakran
a rövidítése a BAN szónak, vagy BAN a hangtani folyománya a BA kifejezésnek".

Az ékiratos szövegek azt mutatják, hogy ezt az ékjelet kétféleképpen használták:
Search 
1.) Irányhatározó előigeként, mint BA-GIN... azaz "be-gyön" BA-TUM... mint "be-töm" és
2.) mint a létezés kifejezőjét, melyet a magyarul nem beszélő nyelvészek egyszerű igeként, mint "elosztani,
adni, gondoskodni" értelemmel fordítanak le.
Download  Search
E sorok írója úgy találta az ékiratokon, hogy a mai magyar VAN értelem is és ugyanilyen kiejtés isdocument
leolvasható. Pl.: Dingir ZI-BA AN-NA kifejezés Deimel szerint "göttliche Lebens-Spenderin des

Himmels"... azaz "az Égnek isteni élet-adója"... Szerintünk ez a kifejezés - miután a BA nem szerepel
irányhatározóként - így olvasandó: Dingis ZI BÁN AN-NA, vagy egyszerű és közvetlen magyarsággal "élet


VAN égből". Az istenszemély tehát "élet VAN égből" nevet visel, vagyis ő így az égi élet adója.
De megtaláljuk a BA és AN ékjeleknek az együttesét is így: BA-AN... melyet "űrmértéknek" jelölnek a
sumir szószedetek, de nem tudják megmondani, milyen űrmérték ez? Megerősíti tehát állításunkat a
nyelvfejlődés ezen módosulása, mert a létezés kifejezője így a BA-AN... szerintünk "VAN"... ezzel az
összetett ékjellel világosabbá, érthetőbbé és használhatóbbá vált. Érdekes megoldásokat találunk az ékiratos
szövegekben ennek az új "VAN" (BA-AN) Értéknek a használatában. Pl.:
Práczki István -
É BA-AN...vagyis Tamás-Tarr Tamás-Tarr
"ház VAN"... jelölője a becsomagolásnak és Deimel így fordítjaTamás-Tarr
"Kiste...?"... azaz Németi
Szittya Biblia…
"láda...?" (DSL. Melinda - Az…
5/24.) De van érdekesebb is így: Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
BA-AN E3 (Ehhez tudni kell, hogy az E3 a "NAP" és a "LÁB", vagy "JÁRÁS" ékjeleiből tevődik össze és
annak a jelölésére És kifejezésére szolgál, amikor valami újrakezdődik, azaz a "NAP kimegy az
árnyékból"... az árnyék "EP-ed".) Így ezt a kifejezést
VAN E3... ősnyelvünk a "kijárat, ki-út" kifejezésére használta.

Hogy ez a BA-AN állhat az iga előtt is és az ige után is, azt a szövegek bizonyítják és ezért veszi fel Deimel
is és Labat is az 5. számú ékjelhez azt, hogy "suffix" és "verbal grefix". Ebből láthattuk, hogy elképzelni
sem bírnak egy olyas szót, mely a "létezés" kifejezője És állhat elől is így: VAN KIÚT és hátul is, mint:
"Háza VAN" annak, amit a ládába rakunk. A régies szóképzéseinket említhetjük ide nyelvfejlődési
 bizonyítéknak: pl. "ÁLL-A VAN", azaz "áll valami, ami VAN"... mint a mai "állvány" szavunk régi
formáját.
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ12.htm 5/25

2013.08.26. Badiny Jós Ferenc: A SUMIR-MAGYAR NYELVAZONOSSÁG BIZONYÍ


Deimel volt az egyedüli, aki valami "átmenetet" akart formálni a BA-AN kifejezésb
magyarul. Nem volt ismeretes előtte a magyar nyelv "VAN" fogalmának nagyszerű
létezése, így hát "hazafelé" akart valamit kiragadni a sumír örökség kincses házábó
Mass auch das niederdeutsche "pan" (Pfanne...?)" (azaz: "a BAN mérték az alsóné
)
Teljes biztonsággal állíthatjuk tehát, hogy az ősi MAHGAR nyelv BAN szava, mint
értékkel rendelkező szó, azonos a tőle 5000 évvel későbbi magyar "VAN" szavunk
értelmével és talán azt is hozzátehetjük, hogy a BAN = VAN teljesen azonos. (Még
tartozó spanyol is azonosítja e két fonémát B = V és a "B"-t "hosszú bé"-nek, a "V
nevezi.)
Meg kell még azt is jegyeznünk, hogy mai nyelvünkben igen sok szó van, mely az ő
írva már előttünk 5000 évvel. Ilyen pl: a BA-TUR, mely azonos értelmű a mai "BÁ
akkádok is átvették, mint BATURU, BATULU (L,322.) és "fiatal ember" értelmet
BA ékjellel irt szavakról egy külön tanulmányt készíteni, mert ezzel e fejezetben ne
Csupán azokat a vonatkozásokat tárgyaljuk, amelyek a mai "VAN"... azaz "a létezé
kifejezésére vonatkozik az ékiratos szövegekben.
Ugyanis senki sem tudta értelmesen és logikusan megmagyarázni eddig, hogy miért
nevezett Mah-Gar nyelvünk az ékiratokon, a "szenvendő" ige-forma kifejezésére IS
magyar nyelvben a "passivum"-ot Sauvageot is "problémának" nevezi. s Ma már k
van:
1.) cselekvő igénk, mely oly cselekvést fejez ki, amelyet az alany végez. Van
2.) műveltető igénk, mely azt fejezi ki, hogy a mondat alanya mással végezteti a cs
3.) szenvedő igénk, melyek azt a cselekvést fejezi ki, amit az alany elszenved.

A műveltető és szenvedő igéink képzői azonosak. A különbség abban van, hogy a s


esek. Ez gyönyörű és tökéletes is így - de 5000 évvel előttünk lévő "fogalom, szóta
Related titles tökéletes fejlődéssel nem dicsekedhetnek. A csodálatos az, hogy mégis mindent ki

Egyszerűen ugyan, de mindent. Még a "passzívum" sem volt "probléma náluk", me


ékjellel ezt is érvényesítették.
 Search
A megértéshez talán vegyük elő a mai "neveztetik" szenvedő igénket, mely a "neve

a "tatik, - tetik" képzővel és az "ikesítéssel".
Jelen időben... "neveztetik"... úgyis mondható "nevezve" VAN"..
Download  Search document
A múlt idejű... "neveztetett"... a "VAN nevezetten" 
kifejezése) helyettesíthető.
Ezeket a változatokat azért ismertetjük, mert az 5000 évvel előttünk leirt Mah-Gar
így találjuk a "szenvedő" ige-állapotot. 
 
Pl. GUDEA "A" Cylinder I. oszlopának 9. négyszögében így van írva:
É-E-LUGAL-BI-GU3-BA-DE3
2013.08.26.
Práczki István - ahol: É = templom (L.324.).
Tamás-Tarr E (vagy
Badiny Jós
Tamás-Tarr Ferenc:BE) =Tamás-Tarr
beszélni, beszéd
A SUMIR-MAGYAR (L.308.),
Németi LUGAL
NYELVAZONOSSÁG =k
BIZONYÍ
Szittya Biblia… főnévre vonatkozó
nyelvfejlődés
Melinda lesz amutatónévmás
- Az… neve annak- Az…
Melinda (L.214.)Melinda
a fedélnek, =melyet
az, GU3-DE3
- eAz… = összetett
szakadék Afölé igealak jele
erősítünk.
Nimró
kinevez". (L.15 és 338.)
Hát miután ilyen szépen megtaláltuk a "VAN" szavunkat az ősi nyelvben, keressük
Láthatjuk,
A hogy azaminek
nagy "semmit", összetettmeg
igébe
kellbele vanmert
lenni, ragozva a "BA",avagy
beletartozik "BAN"
létezésbe _ "VAN"
a "nem-létez
előttünk ezzel a "VAN" (BAN) beragozással fejezte ki ősnyelvünk az igei
- miután az ékiratainkat magyarul nem beszélők fejtegették ezideig, természetesen cselekvésn
Vagyis a GU3-BA-DE3... azaz "neveztetik" (mai nyelvünk szerint)
hiszen a "NINCS" fogalom - így egyetlen szóban kifejezve - sem az indoeurópai,úgy van írva: "s
meg nem található.
vagyis NEVEZVE VAN... és a mondat értelme eszerint így hangzik:
"TEMPLOMNAK
De menjünk a "semmi" KIRÁLYI NYELVE
keresésében NEVEZVE és
is módszeresen VAN (NEVEZTETIK)"... (elr
céltudatosan.
És milyen nagyszerűen
 Nyelvünkben alkalmazták
vannak tagadó őseink
szócskák, mintazaékírásban ezt aDe
"ne és nem". BAN = VAN
a "SE" igerago
szavunk ez
legfontosabb összetétele a "SE-MI", amit nyelvünk nagyon helyesen ír így "2 m-el
Ugyanis ha anyelvünkben
ősi Mah-gar BAN ékjele azez ige után volt...
pontosan a NINCSjelen írásbeli
időbeli szenvedő cselekvést
fordított szórendű jelent
változat
akkor a múlt időbelit.
alábbiakban majd látni fogjuk.
Így: GU3-BAN-DE3...
A "SE" jelen időbeli...
szóból kell kiindulnunk, ami ősiazaz "neveztetik"
nyelvünkben vagy
mint SE"nevezve
(L.103b.)VAN", és
"befagyott
BAN GU3-DE3...
elpusztult", mint található.
értelemmel időben van, azaz...az"neveztetett",
Amikor ember valamibevagykezd
"VAN
és aznevezetten."
nem sikerü
"ez a dolog befagyott"... vagyis semmivé lett. Innen veszi nyelvünk a nagyon gyak
Kérem a figyelmes olvasót, hogy mindig lebegjen szeme előtt az a helyzet, hogy az
szavunk értelmét, hiszen amikor mondjuk így: "ez SE - az SE"... köznyelven úgy i
vizsgálatoknál egy 5000 évet jelentő szakadék áll a két nyelvállapot között és ugye
"ez is, azsok
mennyi is befagyott."
összekötő hidat fedeztünk már fel, mely ezt a szakadékot átszeli és a k
összeköti. Ha
A mai nyelvünk segítenek
SE-M-MI az olvasók
szavánaka eredete
kutatásban is, sumir-mahgar
az ősi úgy lassan befedjük
SE - IMaz -egész sz
NI aho
fentiekben közölt "pusztulás", IM... Jestin szerint "lokativuszi" jellegű és Gosztonyi
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ12.htm
 jelent.
 NI... névmási alak, egyesszám 3. személyben... jelentése "ő" vagy "az".
Tehát az ősi SE-IM-NI... azaz a mai SEMMI... jelentése "befagyott (elpuszult) OT
tökéletesen fedi mindazt a fogalmat, amit úgy fejezünk ki, hogy "SEMMI".
Most fordítsuk meg a szórendet a fenti SE-IM-NI szónál így:
 NI - IM - SE,
Próbáljuk folyamatosan, gyorsan kimondani ezt a szót és csodálkozva vesszük észr
a fonetikai könnyebbség csak úgy áll elő, vagyis csak úgy tudjuk nehézség nélkül e
szót, ha úgy mondjuk ki: "NINCS"... Hát így született meg ajkunkon a "SEMMI"
változata és a létezésnek - a "VAN"nak - ellentéte, a "nem-létezés szava" - a "NIN
(A szóvégi magánhangzó elesése szabályos.)
Kérem a kedves olvasót, hogy álljon meg itt - velem együtt - egy pillanatra és nézz
Csak egy hálaadó pillantást vessünk arra felé, mert VAN ISTEN, de ezideig NINC
magyar lélekben azért a csodálatos nyelvért, amit ennek a Nagy Istennek a sugalma
"akarata" - teremtett meg a mah-gari magyar szájakon.
Related titles

Ápoljuk, védjük, óvjuk tehát jobban ezt az édes anyanyelvünket és ne engedjük m


p j , j , j j y y g j
kontárok martaléka legyen, akik lebecsmérlik, csúfolják, értékeit eltulajdonítják.
 Search 
Miután így felfedeztük ősi nyelvünknek csodálatos valóságai között a "VAN-NINC
vizsgáljuk meg a "VOLT" szavunkat is.
Download  Search
Azt hiszem minden olvasó előtt köztudomású ez a régi nyelvünkben
document
az, hogy nem
"VALA" értékkel szerepel, miképpen a Halotti beszédben is megtaláljuk - kétféle ír
gimilsnec vvl keseruv UOLA vize, hug turchucat mige zocoztia VOLA."

(Ugyanezt a példát hozza fel a megnevezett könyvében Sauvageot is annak bizony
- mint múlt-időt jelző forma - későbbi eredetű és bőven kifejti ezt a 104. oldalon.)

Práczki István - A Tamás-Tarr


régi nyelvünk a "múlt időbeli létezést" tehát
Tamás-Tarr úgy mondta: VALA
Tamás-Tarr (független a kiej
Németi
Szittya Biblia… az Melinda
írás mindig az
- Az… ivó személyétől függ.)
Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

VALA... teljesen azonos az 5000 éves GAL-A sumirmahgar képzéssel, mely ponto
VALA... vagy a mai "VOLT".
Ragozzuk csak a VALA-t:
Magyarban: vala-M Sumirban : gal-a-Mu
vala SZ gal-a-Zu
www.angelfire.com/realm3/hmult1/konyvek/summ12.htm

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!
Related titles

St t F Ti l
Start Free Trial

Cancel Anytime.
Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Trusted by over 1
million members
Related titles

Try Scribd
Try Scribd
FREE for 30
 Search 
days to access
over 125
Download million titles  Search document 
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Práczki István - Tamás-Tarr CancelTamás-Tarr
Anytime. Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 


Trusted by over 1
million members 
Try Scribd
FREE for 30
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az…
days to access
Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Trusted by over 1
million members

Try Scribd
FREE for 30
days to access
over 125
million titles
without ads or
interruptions!

Start Free Trial


Cancel Anytime.

Related titles

 Search 

Download  Search document 

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró

Related titles

 Search 

Download  Search document 


Reward Your Curiosity
Everything you
Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr Németi
want to read.
Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az… A Nimró
Anytime.
Anywhere. Any
device.

Read Free For 30 Days

No Commitment.
Cancel anytime.

Share this
document
    

More From SumerMagyar

Práczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr Tamás-Tarr


Szittya Biblia… Melinda - Az… Melinda - Az… Melinda - Az…
UPLOADED BY UPLOADED BY UPLOADED BY UPLOADED BY
SzkitaHunMag… SumerMagyar SumerMagyar SumerMagy

ABOUTRelated titles

SUPPORT
About Scribd Help / FAQ

Press Accessibility
Search 
Our blog Purchase help

Join our team!


Download AdChoices  Search document 
Contact Us Publishers

Join today

Invite Friends

Gi s

LEGALPráczki István - Tamás-Tarr Tamás-Tarr


Tamás-Tarr Németi
Szittya Biblia… Melinda - Az…
   
Melinda - Az…
Melinda - Az… A Nimró
Terms

Privacy

Copyright

Copyright © 2019

Scribd Inc. . Browse Books . Site Directory . Site Language: English

Related titles

You might also like