You are on page 1of 55

HIZLI 9812 TE - HIZLI 9812 TKE - HIZLI 9812 TSE -

HIZLI 9812 TGE


Değerli Müşterimiz,
Öncelikle doğa ve teknoloji dostu bir VESTEL ürününü tercih ettiğiniz
için sizi kutlarız.
Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmayı amaç edinen VESTEL, modern
tesislerinde özenle üretilen, titiz kalite kontrollerinden geçirilen çamaşır
makinesini kullanımınıza sunmaktadır.
Bu kullanım kılavuzu size cihazınızın kullanımında yol gösterecektir;
cihazınızın en ileri teknolojik çözümler içerdiğini ve kullanımının son
derece kolay olduğunu göreceksiniz.
Cihazınız, gerekli olan özeni ve bakımı sağladığınız takdirde size uzun
yıllar hizmet edecektir.
Cihazınızı kullanırken keyif almanızı diliyoruz.
Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Bu Kılavuzu Dikkatle Okuyunuz ve İlerde Tekrar İncelemek
İçin Saklayınız.
UYARI: Çamaşır makinesinin montaj işlemi Vestel Yetkili Ser-
visi tarafından yapılmalıdır.
UYARI: Çamaşır makinesinin topraklaması yapılmalıdır.

Kişisel bir yaralanma veya maddi hasar riski olduğunu gös-


terir.
Patlama / yangın tehlikesi riski olduğunu gösterir.
Fişin pirizden çıkartılması gerektiğini / cihazın enerjisinin
kesilmesinin gerektiğini gösterir.
İçindekiler
Güvenlik Uyarıları................................................................ 1
Cihazı Kullanırken Dikkat Edilmesi Gereken Güvenlik Bilgileri...................1
Haşlanma/ yanma tehlikesi.............................................................................. 5
Su basma tehlikesi............................................................................................. 5
Yangın tehlikesi.................................................................................................. 5
Çocuk güvenliği................................................................................................ 5
Kurulumda Dikkat Edilmesi Gereken Güvenlik Bilgileri...............................6
Düşme ve yaralanma tehlikesi ........................................................................6
Temizlik ve Bakım Yaparken Dikkat Edilmesi Gereken Güvenlik Bilgileri.. 7
Taşıma ve Nakliye Sırasında Dikkat Edilmesi Gereken Güvenlik Bilgileri.. 7
Sorumluluk Sınırlaması.....................................................................................8
Teknik Özellikler.........................................................................................9
Genel Görünüm................................................................. 10
Makinenin Kurulumu.......................................................... 11
Ayakların ayarlanması......................................................................................12
Elektrik bağlantısı.............................................................................................13
Su bağlantısı......................................................................................................13
Su tahliye bağlantısı........................................................................................ 14
Kontrol Paneli Tanıtımı................................................................................... 15
Deterjan çekmecesi ....................................................................................... 15
Ana yıkama deterjan bölmesi........................................................................ 16
Yumuşatıcı, kolalama, deterjan bölmesi........................................................ 16
Ön yıkama deterjan bölmesi......................................................................... 16
Program düğmesi............................................................................................ 16
Dijital gösterge.................................................................................................17
Çamaşır Yıkama İçin Ön Hazırlık....................................... 18
Çamaşırların makineye yerleştirilmesi........................................................... 18
Makineye deterjan konulması........................................................................ 19
Çamaşırların ayrılması.....................................................................................20
Makinenizin çalıştırılması.................................................................................21
Program seçimi.................................................................................................21
Yarım yük algılama sistemi..............................................................................21
Twinjet sistemi..................................................................................................21
Ek fonksiyonlar................................................................................................ 22
Çocuk Kilidi.....................................................................................................28
Programın iptal edilmesi.................................................................................29
Program bitimi.................................................................................................29
Uyarı Sembolleri................................................................ 29
Su kesik / şebeke su basıncı düşük uyarısı....................................................29
Pompa filtresi tıkalı uyarısı..............................................................................29
Program Tablosu................................................................ 30
Makinenizin Temizlik ve Bakımı......................................... 34
Su giriş filtreleri................................................................................................ 34
Pompa filtresi................................................................................................... 34
Deterjan çekmecesi........................................................................................ 35
Sifon tıkacı / gövde / tambur......................................................................... 36
Sorun Giderme................................................................... 36
Otomatik Arıza Uyarıları ve Yapılması Gerekenler............. 37
Pratik Bilgiler..................................................................... 42
Enerji Etiketinin Açıklanması ve Enerji Tasarrufu............... 44
Cihazın Çevreye Uygun Bir Şekilde Atılması...................... 45
Garanti Belgesi.................................................................. 46
Müşterinin Seçimlik Hakları............................................... 48
JJGüvenlik Uyarıları UYARI: Cihazın kullanım
• Bu kullanım kılavuzu, cihazı- amacının dışında kullanıl-
nızın ilk kullanımı, güvenliği, ması hasar
kullanım amaçları ve ciha- veya tehlikeli durum ya-
zınızın temizliği ve bakımı ratabilir ve cihazın garan-
ile ilgili önemli bilgiler içer- tisinin iptaline sebep olur.
mektedir. Bu şartlarda oluşabilecek
• Kullanım kılavuzunu güvenli hasarlar kullanıcı tarafından
bir yerde saklayın ve ciha- karşılanır.
zınızı ödünç verdiğinizde Cihazı Kullanırken
bu kullanım kılavuzunu da Dikkat Edilmesi Ge-
cihazınızla birlikte verin. reken Güvenlik Bil-
• Kullanım kılavuzunu dikkat- gileri
lice okuyun ve talimatlara • Cihazı yalnızca tip levhası
uyun. üzerindeki bilgilere göre
• Bu cihaz, kapalı mekanlarda bağlayın ve çalıştırın.
ev ve benzeri yerlerde kulla- • Cihazın sağlıklı çalışması için
nılmak üzere tasarlanmıştır. izin verilen su basıncı de-
Örneğin; ğerleri, minimum (0,1MPa),
maksimum (1MPa) olmalı-
• Mağazaların, ofislerin ve dır.
diğer çalışma ortamlarının
personel mutfakları; • Cihazın maksimum kuru
çamaşır yıkama kapasitesi,
• Çiftlik evleri; pamuklu programlar için
• Otel, motel ve diğer konak- 9,0 kg, sentetik programı
lama tesislerinin müşterileri için 3,5 kg, narin ve yünlü
tarafından odalarında kul- programları için 2,5 kg ola-
lanım; rak belirlenmiştir.
• Yatak ve kahvaltı sunan yer- • Cihazı sadece AC akımına
ler, Oda kahvaltılı pansiyon ve topraklı prize bağlayın.
tipi ortamlarda; Topraklama yapılmadan
1
kullanma sonucu meydana yin.
gelebilecek zararlardan üre- • Fişi her kullanımdan sonra
tici firma sorumlu değildir. veya hatalı çalışma duru-
• Priz kolaylıkla ulaşılabilir munda prizden çekiniz.
konumda olmalıdır . • Kullanmadan önce, cihazı-
• Elektrik devresine aşırı yük nızın fonksiyonlarını doğru
binmesini önlemek için, aynı bir şekilde kontrol edin.
devrede bir başka yüksek • Cihaz yalnızca elektrik kab-
güç çeken cihaz çalıştırma- losunda ve cihazın gövde-
yın. sinde hiçbir hasar görünme-
• 8 yaşın altındaki çocukların diği takdirde kullanılmalıdır.
cihazı kullanması yasaktır. • Bağlantı kablosu zarar gör-
• Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri müşse, herhangi bir tehlike-
çocuklar ve fiziksel, işitsel nin önlenmesi için, sadece
veya aklî yeteneklerinde üreticinin önerdiği yetkili
kayıp olan veya tecrübe servis tarafından değiştiril-
ve bilgi yoksunluğu çeken melidir. Lütfen yetkili servis
kişiler tarafından denetim veya Vestel Müşteri İletişim
veya cihazın güvenlik kul- Merkezi ile iletişime geçin.
lanımı ile ilgili talimatların
verilmesi ve içerdiği tehlike- Cihazınızı asla aşağıdaki
lerin anlaşılması durumunda durumlarda kullanmayın:
kullanılabilir. • Cihaz veya elektrik kablosu
• Çocuklar cihaz ile oynama- hasarlı ise,
malıdır. • Cihaz gözle görülür hasar
• Denetim olmadan çocuklar belirtisi varsa veya düzgün
tarafından cihazda temiz- çalışmazsa.
leme ve kullanıcı bakımı • Cihaz, elektrikli parçalar
yapılmamalıdır. görülecek şekilde hasar
• Çocukların sıcak yüzeylere görmüşse.
dokunmalarına izin verme- • Cihazdan garip bir ses, du-
2
man ve koku gelirse. alanlardan uzak tutun.
• Eğer yukarıdaki durum- • Cihazınızı prizden çıkarırken
lardan birisi tespit edilirse, fişten tutun ve kablosundan
hemen cihazınızın elektrik tutarak taşımayın.
fişini prizden çekin ve mus- • Islak ve nemli ellerinizle fişi
luğu kapatın. Hemen yetkili takıp çıkarmayın, cihaza
servis ya da İletişim Merkezi dokunmayın.
ile irtibata geçin. Hasarlı bir
cihaz ya da cihazın hasarlı • Cihazı açıkhava koşulla-
parçaları ciddi yaralanmala- rında (güneş, yağmur vb.)
ra ve yangına neden olabilir. bırakmayın.
• Cihazınızda herhangi bir • Bu cihaz için uzatma kablo-
arıza meydana gelirse, ci- su kullanmayın.
hazı kendiniz tamir etmeye • Makinenizin ideal çalışması
kalkışmayın. Cihazı sökme- için gerekli ortam sıcaklığı
yin, yanlış bir şekilde tekrar 15-25°C’dir.
monte edilirse, kullanılırken • Makine ile birlikte iletilen
elektrik çarpması riskine ne- yeni su giriş hortumunun
den olabilir. Cihazın içinde kullanılması gerekmektedir.
kullanıcı tarafından tamiri Eskimiş, deforme olmuş su
yapılabilecek parça yoktur. giriş hortumlarının kullanıl-
• Üretici tarafından tavsiye maması gerekmektedir.
edilmeyen aksesuarların • Donmuş hortumlar yırtıla-
kullanılması cihaz hasarına bilir ve patlayabilir. Sıfırın
ve yaralanmalara neden altındaki bölgelerde ortam
olabilir. sıcaklığı elektronik kartın
• Elektrik kablosunu tehlikeye güvenle çalışmasını tehlike-
sebep olmayacak şekilde ye sokabilir.
uzatın. • Makinenize yükleyeceğiniz
• Kabloyu, keskin kenarlar giysilerin ceplerinde yabancı
üzerinden çekmeyin, sı- maddelerin (çivi,iğne,metal
kıştırmayın. Sıcak ve ıslak para,çakmak,kibrit,ataç..vb)
3
kalmamasına dikkat ediniz. • Sadece çok kirli çamaşırlarınız
Bu yabancı maddeler maki- için ön yıkamalı programlar
nenize zarar verebilir. kullanınız.
• İlk yıkama işlemini; deterjan • Makineniz çalışırken de-
çekmecesinin 2 numaralı terjanbölmesini açmayı-
bölmesine ölçek deterjan nız.
koyarak “1. numaralı” prog- • Makinenize, seçtiğiniz yı-
ramda ve çamaşırsız olarak kama programında belirti-
yapılması tavsiye edilmek- len azamiçamaşır miktarını
tedir. aşmayacak kadar çamaşır
• Uzun zaman hava ile te- koymalısınız.
mas eden deterjan veya • Makineniz çalışır durum-
yumuşatıcı, tortulaşmaya dayken kapısını açmak için
yol açabileceğinden dolayı zorlamayınız.
deterjan ve yumuşatıcınızı
deterjan çekmecesine her • Makinenizde unlu giysilerin
yıkamanın başında koyunuz. yıkanması makineye zarar
verir. Makinenizde unlu
• Makinenizi uzun süre kul- giysi yıkamayınız.
lanmayacaksanız; fişini çek-
meniz ve su giriş musluğunu • Makinenizde kullanacağınız
kapatmanız önerilir. yumuşatıcı ya da benzer
ürünlerin kullanımı için de-
• Ayrıca makinenizin kapısını terjan / yumuşatıcı üretici-
açık bırakmanız nemden lerinin tavsiyelerine uyunuz.
dolayı oluşacak kötü koku-
ları önleyecektir. • Makinenizin kapısının tam
olarak açılabileceği bir yere
• Kalite kontrol işlemleri ne- kurunuz. (Makinenizin ka-
deni ile yapılan deneme ve pısının tam açılamayacağı
testlerden sonra makineniz yerlere kurmayınız.)
içinde bir miktar su kalmış
olabilir. Bunun makinenize • Makinenizi ortam olarak
hiçbir zararı yoktur. hava alabilen veya sürekli
hava sirkülasyonu olabile-
4
cek ortamlara kurunuz. tabilir. Lavabonuz içerisinde
• Makinenizi, tabanının hava- bulunan tıkacın lavabo deli-
landırılmasını engelleyecek ğini tıkamaması için önlem
halı veya benzeri yüzey- alınız.
ler üzerine kurmayınız. Yangın tehlikesi

• Makinenizin yakınında ya-
UYARI: Bu uyarıları mut- nıcı ve patlayıcı özelliği olan
laka okumalısınız. Böylelikle sıvılar tutmayınız.
ölümcül yaralanma ve risk-
lere karşı kendinizi ve yakın- • Boya sökücü maddelerin
larınızı korumuş olursunuz. içeriğindeki kükürt koroz-
yona sebep olabilir.
Haşlanma/ yanma • Bu nedenle boya sökücü
tehlikesi maddeleri asla makinenizde
• Cihaz çalışırken yüksek ısıla- kullanmayınız.
ra ulaşabileceğinden dolayı • Makinenizde asla çözücü
boşaltma işlemi sırasında, madde içeren (örneğin
boşaltma hortumuna ve yıkama benzini gibi ürünler
hortumdan akan suya do- kullanmayınız.
kunmayınız.
• Makinenize çamaşır yükler-
Su basma tehlikesi ken ceplerinde bulunan tüm
• Su boşaltma hortumunu objeleri(iğne, ataş, çakmak,
lavaboya asmadan önce, kibrit..vb ) çıkartın. Yangın
suyun hızla akıp akmadığını ve Patlama tehlikesi oluşa-
kontrol ediniz. bilir.
• Astığınız boşaltma hor- Çocuk güvenliği
tumunun kaymaması için • Sürekli olarak güvenliklerin-
önlem alınız. den sorumlu yetişkin tara-
• Akan suyun geri tepme fından gözetim altında tu-
gücü, iyi yerleşmemiş bir tulmadıkça 3 yaşın altındaki
boşaltma hortumunu lava- çocukların makineden uzak
boya asıldığı yerden oyna- durması gerekmektedir.
5
• Bu cihaz, güvenliklerinden karşılaşılabilir.
sorumlu bir kişi tarafından Temizlik malzemelerini ço-
gözetim altında tutulmayan cukların erişemeyeceği yer-
veya cihaz kullanımına ilişkin lere koyunuz.
talimat verilmeyen fiziksel,
duyusal veya zihinsel yeti Kurulumda dikkat
sorunu olan veya deneyim edilmesi gereken
ve bilgisi olmayan kişiler güvenlik bilgileri
(çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere tasarlan- UYARI: Makinenizin nak-
mamıştır. Çocuklar, cihazla liye vidalarını ilk kullanımdan
oynamadıklarından emin önce mutlaka çıkartmanız
olmak üzere gözetim altın- gerekmektedir. Boğulma
da tutulmalıdır. tehlikesini önlemek için am-
• Çocukları gözetimsiz olarak balaj malzemelerini bebek
makinenin yanında bırak- ve çocuklardan uzak tutun.
mayınız. Çocuklar kendile- Bu ambalaj malzemelerinin
rini cihaz içine kilitleyebilir oyuncak olarak kullanılması-
ve bunun sonucunda ölüm na izin vermeyin.
tehlikesi söz konusu olabilir.
Düşme ve yaralanma
• Makinenizin çalışması es- tehlikesi
nasında kapak camı ve yü- • Makinenizin üzerine çıkma-
zeyi aşırı ısınmış olabilir. Bu yınız.Makinenizin üst tablası
yüzden özellikle çocukla- kırılabilir ve yaralanmalara
rın makineye dokunmaları maruz kalabilirsiniz.
çocukların ciltlerine zarar
verebilir. • Makinenizin ilk kurulumun-
da hortum, kablo ve amba-
• Deterjan ve bakım mad- lajlarını toplayınız. Ayağınız
delerinin yenilmesi halinde takılıp düşebilirsiniz.
zehirlenme, ya da temas
halinde gözlerin, cildin tah- • Makinenizi ters çevir-
riş olması gibi durumlarla meyiniz, yana yatırmayı-
nız.
6
• Makinenizi dışa taşan gerçekleştirin.
parçalardan (Deterjan • Cihazınızı temizlerken sert
çekmecesi,kapı) tutarak veya aşındırıcı temizlik
kaldırmayınız. Bu parçalar maddeleri kullanmayın.
kırılıp yaralanmanıza sebep
olabilir. • Gövde, nemli bir bezle te-
mizlenebilir, sonra kuru bir
• Makinenizi kurduktan sonra bezle parlatılabilir.
hortum, kablo gibi mal-
zemelerin gerektiği gibi Taşıma ve Nakliye
yerleştirilmemesi durum- Sırasında Dikkat
larında, takılıp düşme ve Edilmesi Gereken
yaralanma tehlikesi söz ko- Güvenlik Bilgileri
nusudur. şnmalinde)
• Makinenin 2 kişi veya daha • Su musluğunu kapatınız.
fazla kişi tarafından taşın- • Su musluğundan bağlantı
ması gerekir. hortumunu çıkarınız. Ma-
• Nakliye vidası ile çalıştırıl- kinenizin içerisinde kalan
mış makinelerde oluşacak suyu tahliye programını
arızalar garanti kapsamı çalıştırarak ya da pompa
dışındadır. kapağını altına bir kap yer-
leştirip pompa kapağını
Temizlik ve Bakım gevşeterek içerisinde kalan
Yaparken Dikkat suyu boşaltınız. Makinenizin
Edilmesi Gereken elektrik besleme kablosunu
Güvenlik Bilgileri güç kaynağından çıkartınız.
• Temizlemeden önce ciha- • Nakliye emniyet vidalarını
zınızın fişini prizden çekin. saklı bulundurduğunuz yer-
• Cihazınızı tozdan ve kirden den alıp makinenizin arka
koruyun. kısmında bulunan 4 adet
• “Temizlik ve Bakım” bölü- tapayı sökerek bir anahtar
münde anlatıldığı gibi ci- yardımıyla yerlerine monte
hazınızı temizleyip, bakımını ediniz. Monte edildikten
7
• sonra kazan kısmının sabit Sorumluluk
kalması gerektiğini maki- Sınırlaması
nenizi taşımak istediğinizde Bu kılavuzda yer alan tüm
içerisinde bulunan kazanın teknik bilgiler, kullanım tali-
haraket etmediğini kontrol matları, cihazın çalıştırılması
ediniz. ve bakımı, cihazınızla ilgili son
• Boşaltma hortumunu top- bilgileri içerir. Üretici firma,
layarak, makineniniz arka bu kullanım kılavuzundaki ta-
kısmına sabitleyiniz. limatlara uyulmaması, cihazın
• Güç kablosunun sarkma- kullanım amacının dışında
masını, taşıma esnasında kullanılması, yetkili olmayan
size engel olmayacağından onarım işlemleri, cihaz üze-
emin olunuz. rinde izin verilmeyen değişik-
likler yapılması ve üretici firma
• Makinenizin emniyet vi- tarafından onaylanmamış
dalarının montajını ve yu- yedek parçaların kullanılması
karıda belirtilen güvenlik nedeniyle oluşabilecek hasar
önlemlerini aldıktan sonra, ve yaralanmalar için herhangi
makinenizin deterjan çek- bir sorumluluk kabul etmez.
mecesi ve çamaşır dolum Kullanım kılavuzuna internet
kapaklarından tutmadan, en sitemizden ulaşabilirsiniz.
az 2 yetişkin kişi tarafından
kaldırılarak taşıma işlemini
gerçekleştiriniz.
• Makinenizi nakliye esna-
sında çarpmadan dikkatlice
taşımanızı öngörüyoruz.
• Makinenizi nakliye esnasın-
da taşıma aracına koyarken,
makinenizin ayakları üzerin-
de dik bir şekilde taşınması-
nı öngörüyoruz.

8
JJTeknik Özellikler
Markası Vestel
HIZLI 9812 TE - HIZLI 9812 TKE - HIZLI 9812 TSE -
Model adı HIZLI 9812 TGE

Çalışma gerilimi(V)
220-240 V~/50Hz
frekans (Hz)
Güç (W) 2200
Toplam akım (A) 10
Maksimum: 1 Mpa
Su basıncı (Mpa) Minimum : 0.1 Mpa

Maksimum kuru
9
çamaşır kapasitesi (kg)
Sıkma devri (dev / dak) 1200
Program sayısı 15
Boyutlar (yükseklik x
genişlik x derinlik) (mm) 845 X 597 x 582

Teknik özellikler ve bu kılavuz, önceden haber verilmeden değiştirilebilir.


• AEEE Yönetmenliği’ne uygundur.
Bu cihaz ilgili AB direktiflerine uygundur.

Bu cihaz, Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü


Yönetmeliği’ne uygundur.
Ürün PCB içermez.

9
JJGenel Görünüm

3 2 1. Elektronik Gösterge
4
2. Program Düğmesi
1 3. Üst Tabla
4. Deterjan Çekmecesi
5. Kapı
6. Pompa Filtresi Kapağı




6







8
7. Nakliye Emniyet Vidası
7 7
8. Su Giriş Valfi
6 9. Boşaltma Hortumu
9 10. Güç Kablosu.

7 7

10

10
JJMakinenin Kurulumu
X4
a
Nakliye emniyet
vidalarının çıkartılması
a. Çamaşır makinenizi çalıştırmadan
önce makinenin arka tarafındaki
nakliye emniyet vidalarının kesin-
likle çıkarılması gerekmektedir.
b. Bunun için nakliye emniyet vidaları
uygun bir anahtar ile saat yönünün
tersine çevrilerek gevşetilir. Nakli-
ye vidaları çekilerek çıkarılır.
c. Nakliye vidalarının çıkarıldığı yer-
lere aksesuar torbasında bulunan
plastik nakliye vidası tapalarını b
takınız.
Çıkarılan nakliye emniyet vidaları her-
hangi bir nakliye (taşınma) sırasında X4
kullanılmak üzere saklanmalıdır.
UYARI: Makinenizin nakliye vida-
larını ilk kullanımdan önce mutlaka
çıkartmanız gerekmektedir. Nakliye
vidası ile çalıştırılmış makinelerde
oluşacak arızalar garanti kapsamı
dışındadır.

c
a

X4

11
Ayakların ayarlanması
Makinenizin sessiz ve titreşimsiz a. Ayakları çevirerek yukarı veya
çalışması için düz, kaygan olmayan aşağı doğru ayarlayınız.
ve sert bir zemine oturtulması ge- b. Denge sağlandıktan sonra plastik
rekmektedir. ayar somununu tekrar yukarı doğ-
Makinenizin dengesini, ayarlanabilir ru sıkıştırınız.
ayaklarından ayarlayabilirsiniz. c. Zemin seviyesindeki bozuklukları
Plastik ayar somununu gevşetiniz. dengelemek amacı ile makinenin
altına karton, tahta veya benzeri
malzemeler kesinlikle koymayınız.

b c

12
Elektrik bağlantısı hortumlarının musluk tarafına gelen
Çamaşır makineniz 220-240V ve uçlarına takınız. Yeni su giriş hortum-
50Hz’e göre ayarlıdır. Çamaşır ma- larını 3/4 'lik, dişli bir su musluğuna
kinenizin şebeke kablosuna topraklı monte ediniz.
özel bir fiş takılmıştır. Bu fiş mutlaka
10 amper değerinde topraklı bir prize
takılmalıdır. Buna bağlı bulunan elekt-
rik hattının sigorta akım değeride 10
amper olmalıdır. Eğer evinizde böyle
bir priz ve sigorta yok ise ehliyetli bir
elektrikçiye yaptırınız. Topraklama ya-
pılmadan kullanma sonucu meydana
gelebilecek zararlardan üretici firma Su giriş hortumlarının beyaz dirsekli
sorumlu olmayacaktır. ucunu makinenin arkasındaki su giriş
NOT: Makinenizin düşük voltajda valflerinden beyaz filtreli olana, kırmı-
çalışması hem makinenizin ömrünün zı dirsekli ucunu(çift su girişli makine-
kısalmasına hem de performansının lerde geçerlidir) ise kırmızı filtreli
düşmesine neden olacaktır. olana bağlayın. Bağlantıların plastik
kısımlarını elinizle sıkın. Emin olmadı-
Ürün, elektrik kesilip geldiğinde çalış- ğınız durumlarda bağlama işlerini
maya kaldığı yerden devam edecek ehliyetli bir tesisatçıya yaptırınız.
şekilde tasarlanmıştır.
Musluğunuzdan 0,1-1 Mpa basınçlı su
Su bağlantısı akması makinenizin daha verimli ça-
Makineniz özelliğine bağlı olarak, tek lışmasına imkan verecektir. (0,1 Mpa
su girişli (soğuk) ya da çift su girişli basınç, tam açılmış bir musluktan 1
(soğuk/sıcak) olabilir. Beyaz başlıklı dakikada 8 litreden fazla su akması
hortum soğuk su girişi, kırmızı başlık- demektir.) Bağlantılar yapıldıktan
lı hortum sıcak su girişi(çift su girişli sonra musluğunuzu tamamen aça-
makinelerde geçerlidir) içindir. rak bağlantı yerlerinin sızdırmazlığını
kontrol ediniz.



Bağlantı yerlerindeki su sızmalarını


ortadan kaldırmak için hortum am-
balajı içerisine 1 ya da 2(çift su girişli
makinelerde geçerlidir) adet conta
konulmuştur. Bu contaları yeni su giriş

13
Su tahliye bağlantısı
Su tahliye hortumunun ucu, doğru- Makinenizin boşaltma hortumunu
dan kirli su boşaltma deliğine ya da herhangi bir kap, kova ya da küvet
lavabonun çıkış dirseğine takılan özel içerisine koymayınız. Su tahliye
bir aparata takılabilir. hortumunun katlanmamasına, kıvrıl-
Su tahliye hortumunu kesinlikle ek mamasına, ezilmemesine ve çekilip
yaparak uzatmaya çalışmayınız. uzatılmamasına dikkat ediniz. Su
tahliye hortumu yerden en fazla 100
cm yükseğe takılabilir.

~ 95 cm ~ 140 cm
~ 145 cm ~ 95 cm

0 – max. 100 cm
˜ 95 cm ˜ 150 cm

14
Kontrol Paneli Tanıtımı

1 2 3

Deterjan çekmecesi
1. Deterjan Çekmecesi Çamaşırlarınızı sıvı deterjan ile yı-
2. Program Düğmesi kamak istediğinizde sıvı deterjan
3. Elektronik Gösterge ve Ek Fonk- aparatından yararlanabilirsiniz. Sıvı
deterjanlarınızı ön yıkaması olmayan
siyonlar tüm programlarda kullanabilirsiniz.
Deterjan çekmecesi Bunun için sıvı deterjan aparatını
Çamaşırlarınızı
sıvı deterjan ile yı- deterjan çekmecesinin iki 1numaralı
kamak
istediğinizde sıvı deterjan gözüne takıp, (makinenizin içerisinde2
aparatından
yararlanabilirsiniz. Sıvı mevcuttur.) (*) sıvı deterjan3miktarını
deterjanlarınızı
ön yıkaması olmayan ayarlayınız. (sıvı deterjan 4miktarını 5
tüm programlarda kullanabilirsiniz. deterjan üreticilerinin öngördüğü öl-
Bunun için sıvı deterjan aparatını çülerde kullanınız). Max. 6 yazan kısmı
deterjan çekmecesinin iki numaralı aşmayınız, sadece sıvı deterjan için
gözüne takıp, (makinenizin içerisinde kullanınız, toz deterjan kullanımında
mevcuttur.)
(*) sıvı deterjan miktarını bu aparatı kullanmayınız ait olduğu
ayarlayınız.
(sıvı deterjan miktarını yerden çıkarınız.)
deterjan üreticilerinin öngördüğü öl- 1. (*)Sıvı
Makine özellikleri
Deterjan Aparatısatın alınan ürün
çülerde kullanınız). Max. yazan kısmı 2. özelinde değişiklik
Ana Yıkama gösterebilir.
Deterjan Bölmesi

aşmayınız, sadece sıvı deterjan için 3. Yumuşatıcı
Bölmesi
kullanınız, toz deterjan kullanımında 4. Ön Yıkama Deterjan Bölmesi
bu aparatı kullanmayınız ait olduğu 5. Toz Deterjan Seviye Basamakları
yerden çıkarınız.) 6. Toz Deterjan Küreği
(*) Makine özellikleri satın alınan ürün
özelinde değişiklik gösterebilir.

15
Ana yıkama deterjan bölmesi Yumuşatıcı, kolalama, deterjan
Bu bölmede sadece deterjan (sıvı bölmesi
veya toz olarak kullanılabilir), kireç Bu bölmede çamaşırlarınız için yu-
önleyicisi gibi maddeler kullanılabilir. muşatıcı türü maddeler kullanılabilir
Sıvı deterjanlarınız için sıvı deterjan (üreticinin tavsiye ettiği miktar ve
aparatını ilk kurulumda makinenizin türde kullanılması tavsiye edilir).
içerisinde bulabilirsiniz. (*) Çamaşırlarınız için kullandığınız yu-
Ön yıkama deterjan bölmesi muşatıcılar bazen bu gözde kalabilir.
Bu bölme sadece ön yıkama özelliği Bunun nedeni yumuşatıcının akışkan
olmamasıdır. Bu durumu engellemek
seçildiğinde kullanılmalıdır. Ön yıka- için daha akışkan olan sıvı yumuşatı-
ma özelliğinin; çok kirli çamaşırlar için cılar kullanılması ya da yumuşatıcının
yapılması tavsiye edilmektedir. sulandırarak kullanılması tavsiye edilir.

Program düğmesi
• Program düğmesi ile çamaşırları-
nızı yıkamak istediğiniz programı
seçebilirsiniz.
• Program seçme işlemini program
düğmesini her iki yönde de çevi-
rerek ayarlayabilirsiniz.
• Program düğmesinin seçmek
istediğiniz programın tam üze-
rine gelmesine dikkat etmelisi-
niz.

16
Dijital gösterge
• Elektronik göstergede makineni- • Elektronik gösterge aynı zamanda
zin yıkama suyu sıcaklığını, sıkma makinenizde bir hata oluştuğunda
devir hızını, makinenizin yıkamayı göstergesinde belirteceği hata
ne kadar süre sonra bitireceğini, sembolleri ile sizi uyaracağı gibi
makinenizin kapısının kilitli olup seçtiğiniz yıkama programı bitti-
olmadığını, seçmiş olduğunuz ğinde göstergesinde “END” yazı-
ek fonksiyonları ve makinenizde sını belirerek yıkama programının
çalıştırmış olduğunuz programın bittiğini size bildirir.
( )yıkama işlemi süreci
içerisindeki yerini görebilirsiniz.

2 3 4 5 6 7 8

1. Dijital Gösterge
2. Yıkama Suyu Sıcaklık Ayar Tuşu
3. Devir Hızı Ayar Tuşu
4. Kirlilik Seviyesi Seçimi
5. Ek Fonksiyon (Kolay ütüleme, Ön
yıkama
6. Ek durulama Ek Fonksiyonu
7. Gecikmeli Başlatma
8. Başlat / Beklet

17
JJÇamaşır Yıkama İçin içerisinde yıkayınız.
Ön Hazırlık Çamaşırların makineye
• Çamaşırların üzerinde ürün özel- yerleştirilmesi
liklerini belirten ürün etiketleri • Makinenizin kapısını açınız.
bulunmaktadır. Çamaşırlarınızı • Çamaşırlarınızı makinenizin
ürün etiketi üzerinde bulunan içerisine iyi yayılmış olarak yer-
özelliklere göre yıkayınız. leştirin.
• Çamaşırlarınızı cinslerine göre NOT:Maksimum yük apasitesi;
(pamuklu, sentetik, hassas, yünlü yıkama işlemi yaptıracağınızça-
vb.), yıkama sıcaklıklarına göre maşırın tipine, kirlilik derecesine ve
(soğuk, 30°,40°,60°,90°), kirlilik seçtiğiniz programa göredeğişiklik
derecelerine göre (az kirli, kirli, çok gösterebilir.
kirli) ayırınız. • Yıkama programları için program
tablosunda belirtilen maksimum
DGVDSHSFHS

kuru yük kapasitelerini aşmayın.



DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS

Örnek olarak aşağıdaki ağırlıklara


bakabilirsiniz.
• Renkli ve beyaz çamaşırlarınızı
kesinlikle bir arada yıkamayınız. Ç A M A Ş I R AĞIRLIK (gr)
• Renkli yeni çamaşırlarınız ilk yıka- TİPİ
mada boya akıtabileceğinden ayrı Havlu 200
yıkayınız.
Çarşaf 500
• Çamaşırlarınızın üzerinde veya
ceplerinde metal parçalar bu- Bornoz 1200
lunmamasına dikkat edin, varsa Yorgan Kılıfı 700
çıkarınız.
UYARI: Yabancı maddelerin Yastık Kılıfı 200
makineniz içerisine gitmesi duru- İç çamaşırı 100
munda oluşacak arızalar garanti
kapsamında değildir. Masa örtüsü 250
• Çamaşırlarınızın fermuarlarını ka- • Her çamaşırı ayrı yerleştiriniz.
patıp düğmelerini ilikleyiniz. • Makinenizin kapısını kapatırken
• Tüllerin ve perdelerin metal ya da kapak ile körüklü contanın arasına
plastikten olan kancalarını çıkarı- çamaşır sıkışmamasına dikkat
nız, ya da bir yıkama filesi içerisine ediniz.
koyup bağlayınız. • Makinenizin kapısının kapanması
• Pantolon, triko, tişört ve eşofman için kilitlendiğini duyana kadar itin.
gibi tekstilleri ters yüz ediniz. • Makinenizin kapısını iyice kapatın
• Çorap, mendil ve benzeri küçük yoksa makineniz yıkama işlemini
çamaşırlarınızı bir yıkama filesi başlatmayacaktır.
18
Makineye deterjan konulması • Sıvı deterjanlarınızı ön yıkaması
• Makinenize koyacağınız deterjan olmayan tüm programlarda kul-
miktarı şu kriterlere bağlıdır: lanabilirsiniz. Bunun için aksesuar
• Çamaşırlarınızın kirlilik derecesine torbasında bulunan sıvı deterjan
göre deterjan kullanımınız da de- seviye plakasını ya da sıvı deterjan
ğişecektir. Az kirli çamaşırlarınız aparatını (*) deterjan çekmecesi-
için ön yıkama yapmayınız ve az nin iki numaralı gözüne takıp, sıvı
miktarda deterjanınızı deterjan deterjan miktarını bu plaka üze-
çekmecesinin iki numaralı gözüne rindeki seviyelere göre ayarlayınız.
koyunuz. Sıvı deterjan plakasını yerinden
çıkartmayı unutmayınız.
• Çok kirli çamaşırlarınız için ön • (*) Makine özellikleri satın alınan
yıkaması olan bir program seçerek ürün özelinde değişiklik göste-
deterjan çekmecesine koyacağınız rebilir.
deterjanın 1/4 ’lük kısmını deterjan
çekmecesinin bir numaralı gözü-
ne, geri kalan¾3/4 ’ lik kısmını da
iki numaralı gözüne koyunuz.
• Makinenizde otomatik çamaşır
makineleri için geliştirilmiş deter-
janları kullanın.
• Çamaşırlarınızda kullanacağınız
deterjan miktarları deterjan am-
balajı üzerinde yazılıdır.
• Suyunuzun sertlik derecesi arttık-
ça kullanacağınız deterjan miktarı
da artacaktır.
• Çamaşırlarınızın miktarı arttıkça
kullanacağınız deterjan miktarı da
artacaktır.
• Yumuşatıcınızı deterjan çekmece-
nizdeki yumuşatıcı gözüne koyun.
MAX seviyesini aşmayın. Aksi
takdirde yumuşatıcı sifon yo-
luyla yıkama suyuna karışacaktır.
• Yoğunluğu fazla yumuşatıcıları
çekmeceye koymadan önce biraz
su ile inceltmek gerekir. Çünkü
yoğunluğu fazla olan yumuşatıcı
sifonu tıkar ve yumuşatıcı akışını
engeller.

19
Çamaşırların ayrılması

Beyazlatma yapılabilir Beyazlatma yapılamaz Normal Yıkama

Ütü sıcaklığı maksimum Ütü yapılamaz


Ütü sıcaklığı maksimum 200°C
150°C

Kuru temizleme yapılabilir Kuru temizleme yapılamaz Düz yere bırakınız

Islak asınız Asarak kurutma yapınız Döndürerek kurutma


yapılamaz

Gaz yağında, saf alkol Perkloretilen R11, R113, Perchlorinetyhlene R11,


ve R113 te kuru temi- Petrojel R113, Gazyağı
zleme yapılabilir

20
Makinenizin çalıştırılması Yarım yük algılama sistemi
• Makinenin fişini prize takın. • Makinenizde yarım yük algılayıcı
• Su musluğunu açın. bir sistem bulunmaktadır.
• Makinenin kapısını açın. • Makinenize maksimum çamaşır
• Çamaşırlarınızı makinenizin içeri- kapasitesinin yaklaşık yarısı ya
sine iyi yayılmış olarak yerleştirin. da yarısından daha az çamaşır
koymanız durumunda; bazı prog-
• Makinenizin kapısının kapanması ramlarda yıkama süresinden,su
için kilitlendiğini duyana kadar itin. tüketiminden ve enerjiden tasarruf
sağlayarak çalışacaktır. Yarım yük
Program seçimi fonksiyonu devrede iken, makine
• Çamaşırlarınıza uygun programı, ayarlamış olduğunuz programı
program tablosundan seçin. daha kısa sürede tamamlayabilir.
Ek fonksiyonlar Twinjet sistemi
• Programı başlatmadan önce ister- • Twinjet sistemi ile makineniz içeri-
seniz ek fonksiyon seçebilirsiniz. sinde bulunan deterjanlı su; 2 adet
• Seçmek istediğiniz ek fonksiyon su püskürtme mekanizması ve
tuşuna dokununuz. karıştırıcı bir sistemle sirküle edilir.
• Elektronik gösterge üzerinde ek Sirkülasyonu sağlanan deterjanlı
fonksiyon sembolü sürekli yanarsa su çamaşırlarınız üzerine direkt en-
seçmiş olduğunuz ek fonksiyon jekte edilerek daha iyi bir yıkama
devreye girecektir. performansı sağlanmış olur.
• Elektronik gösterge üzerinde ek • Twinjet sistemi ile; daha az enerji
fonksiyon sembolü yanıp sönüyor- ve su sarfiyatı yaparak, daha çok
sa seçmiş olduğunuz ek fonksiyon çamaşırı daha kısa zamanda ve
devreye girmeyecektir. daha iyi bir yıkama performansı
ile yıkamış olursunuz.
Devreye girmeme nedeni:
• Seçtiğiniz yıkama programında
kullanmak istediğiniz yardımcı
fonksiyon geçerli değildir.
• Makineniz seçmek istediğiniz yar-
dımcı fonksiyonun uygulanacağı
aşamayı geçmiştir.
• Daha önce seçmiş olduğunuz bir
yardımcı fonksiyon ile uyumsuz-
dur.
Twinjet Pompa
Twinjet
ünitesi Pump
ünitesi
unit unit

21
Ek fonksiyonlar
1- Yıkama suyu sıcaklığı seçimi olduğunuz programın maksimum
Yıkama suyu sıcaklığı ayar tuşu ile yıkama suyu sıcaklığı görülür. Yıkama
çamaşırlarınızın yıkama suyu sıcaklığı suyu sıcaklığını; yıkama suyu sıcak-
işleminin ayarını yapabilirsiniz. Yeni bir lığı ayar tuşuna dokunarak seçilen
program seçtiğinizde, yıkama suyu programın maksimum yıkama suyu
sıcaklığı göstergesinde seçmiş sıcaklığı ile soğuk suda yıkama (--)
seçenekleri arasında kademeli olarak
azaltabilirsiniz. Eğer ayarlamak iste-
diğiniz yıkama suyu sıcaklığını atla-
dıysanız, yıkama suyu sıcaklığı ayar
tuşuna sürekli dokunarak istediğiniz
sıcaklığa tekrar gelebilirsiniz.

22
2- Sıkma hızı seçimi
Devir hızı ayar tuşu ile çamaşırları- Devir hızını; devir hızı ayar tuşuna
nızın sıkma işleminin devir ayarını dokunarak seçilen programın mak-
yapabilirsiniz. Yeni bir program simum sıkma devri ile sıkma iptal (-)
seçtiğinizde, devir hızı göstergesinde seçenekleri arasında kademeli olarak
seçmiş olduğunuz programın maksi- azaltabilirsiniz. Eğer ayarlamak istedi-
mum sıkma devir hızı görülür. ğiniz sıkma devrini atladıysanız, devir
hızı ayar tuşuna sürekli dokunarak
istediğiniz devire tekrar gelebilirsiniz.

23
3- Gecikmeli başlatma yardımcı NOT: Zaman geçiktirme seçimi işle-
fonksiyonu mini ardından, “Başlat/Beklet” tuşuna
Bu yardımcı fonksiyonu kullanarak dokunmadan, diğer fonksiyonları
makinenizin yıkama işlemine 30 daki- seçebilir, ardından “Başlat/ Beklet”
ka ile 23 saat arasında geç başlamasını tuşuna dokunarak zaman geçiktirme
sağlayabilirsiniz. işlemini aktif edebilirsiniz.
Zaman Geçiktirme işleminin iptal
Zaman geciktirme yardımcı fonk- edilmesi;
siyonunu kullanmak için; Seçim esnasında iptal etmek istiyor-
Zaman geciktirme tuşuna bir defa sanız, zaman geciktirme tuşuna elekt-
dokunun. ronik göstergede seçmiş olduğunuz
programın süresini görene kadar tek
Ekranda “0:5h” yazısı belirecektir. tek dokununuz.
Elektronik gösterge üzerinde
sembolü yanacaktır. Elektronik göstergede programın
süresini gördüğünüzde zaman gecik-
Makinenizin ne kadar zaman sonra tirme işlemi iptal edilmiştir. (Zaman
yıkama işlemine başlamasını istiyor- geçiktirme tuşuna sürekli olarak ba-
sanız o süreye gelene kadar zaman sıldığında geçikme süresi kendi içinde
geciktirme tuşuna dokunun. Eğer sürekli olarak dönecektir.)
ayarlamak istediğiniz gecikme zama-
nını atladıysanız, zaman geciktirme Zaman geçiktirme işlemini, “Başlat/
tuşuna sürekli dokunarak istediğiniz Beklet” tuşuna dokunduktan sonra
süreye tekrar gelebilirsiniz. Zaman iptal etmek istiyorsanız, zaman ge-
geciktirme özelliğinin çalışması için ciktirme tuşuna 1 defa dokunmanız
makinenizin Başlat/ Beklet tuşuna yeterli olacaktır. Elektronik gösterge
dokunularak çalıştırılması gerekmek- üzerinde sembolü sönecektir,
tedir. makinenizin yıkama işlemine baş-
laması için “Başlat / Beklet” tuşuna
dokunmalısınız.

24
4a- Ön yıkama ek fonksiyonu 4b- Kolay Ütü ek fonksiyonu
Bu ek fonksiyonu kullanarak çok kirli Bu yardımcı fonksiyonu kullanarak ça-
çamaşırlarınıza ana yıkama öncesi ön maşırlarınızın yıkama sonunda daha
yıkama işlemi yaptırabilirsiniz. Bu az kırışık çıkmasını sağlayabilirsiniz.
fonksiyonu kullandığınızda deterjan
çekmecesinin ön yıkama bölmesine
deterjan koymalısınız.




Kolay Ütü
Ön Yıkama

Kolay ütü ek fonksiyonunu aktifleş-


Ön yıkama ek fonksiyonunu ak- tirmek için sembolünün tuşuna
tifleştirmek için ön yıkama tuşuna dokununuz.
dokununuz.
NOT: Ön yıkama ek fonksiyon NOT: Kolay ütü ek fonksiyon özel-
özelliğini seçmek istediğinizde eğer liğini seçmek istediğinizde eğer ek-
ekranda sembolü çıkmıyorsa seç- randa sembolü çıkmıyorsa seçmiş
miş olduğunuz yıkama programında olduğunuz yıkama programında bu
bu özellik kullanılmıyor demektir. özellik kullanılmıyor demektir.

25
5a- Ek durulama fonksiyonu seviyesine göre kirlilik seviye seçimi
Bu ek fonksiyonu kullanarak çama- yapıp, çamaşırlarınızın daha az veya
şırlarınıza ek durulama ya da durula- daha fazla sürede, daha düşük ısıda
malar yaptırabilirsiniz. Makineniz size veya daha yüksek ısıda yıkanmasını
bu ek fonksiyon için 3 ayrı durulama sağlayabilirsiniz. Kirlilik seviyeleri bazı
seçeneği sunmaktadır. programlarda otomatik olarak belir-
lenmiştir. İsteğinize göre değişiklik
: Yıkama işlemi sonunda bir ek yapabilirsiniz. NOT: Kirlilik seviyesi
durulama yaptırır. tuşuna dokunduğunuzda seviyede
: Yıkama işlemi sonunda iki ek bir değişiklik olmuyorsa seçmiş ol-
durulama yaptırır. duğunuz programda kirlilik seviyesi
seçimi bulunmamaktadır.
: Yıkama işlemi sonunda üç ek
durulama yaptırır. • Az kirli (Ön yıkama yapma-
Eğer birden fazla durulama yapmak yınız.)
istiyorsanız, istediğiniz durulama • Kirli (Gerekirse ön yıkama
sayısını ekranda görene kadar işlemi uygulayınız.)
sembolünün tuşuna dokununuz. • Çok kirli (Gerekirse ön yıkama
NOT: Ek durulama fonksiyon özel- işlemi uygulayınız.)
liğini seçmek istediğinizde eğer ek-
randa sembolü çıkmıyorsa seçmiş
olduğunuz yıkama programında bu
özellik kullanılmıyor demektir.
5b-Anti-Alerjik ek fonksiyonu
Bu ek fonksiyonu kullanarak, ça-
maşırlarınıza ek bir durulama işlemi
daha yaptırabilirsiniz. Makineniz
tüm durulama adımlarını sıcak su ile
gerçekleştirecektir. (Hassas tenlerde
kullanılan çamaşırlar, bebek giysileri,
iç çamaşırları için tavsiye edilir). Anti-
Alerjik ek fonksiyonunu aktifleştirmek
için sembolünün tuşuna ekranda
sembolünü görene kadar dokununuz.
NOT: Anti-Alerjik ek fonksiyon
özelliğini seçmek istediğinizde eğer
ekranda sembolü çıkmıyorsa seçmiş
olduğunuz yıkama programında bu
özellik kullanılmıyor demektir.
6-Kirlilik seviyesi seçimi
Çamaşırlarınızın üzerindeki kirlilik
26
PROGRAMLAR KİRLİLİK FABRİKA SEÇİLEBİLİR
SEÇİMİ ÖN AYARI SEVİYELER
Beyazlar S Kirli Çok kirli Az kirli
Pamuklular S Kirli Çok kirli Az kirli
*Pamuklu 60 e S Kirli Çok kirli Az kirli
*Pamuklu 40 e S Kirli Çok kirli Az kirli
Eko 20° SY Az kirli SY SY
Sentetikler S Kirli Çok kirli Az kirli
Yünlüler S Az kirli Kirli Çok kirli
Narin/Elde yıkama S Az kirli Kirli Çok kirli
Durulama SY Az kirli SY SY
Alerji Uzmanı SY Kirli SY SY
Sıkma SY Az kirli SY SY
Günlük 60°/60 dk. S Kirli Az kirli SY
Hızlı 12 dk SY Az kirli SY SY
Yorgan S Az kirli Kirli Çok kirli
Perdeler S Kirli Çok kirli Az kirli
Spor Giysiler S Az kirli Kirli Çok kirli
Sessiz yıkama S Kirli Çok kirli Az kirli
S: Seçilebilir SY: Seçim Yok
7- Başlat beklet tuşu 3. Gecikmeli Başlatma sembolü
Başlat/ Beklet tuşuna dokunarak 4. Ek durulama ve Anti alerjik ek
seçmiş olduğunuz programı başlata-
bilir, çalışan bir programı beklemeye fonksiyon sembolü
alabilirsiniz. Makinenizi çalıştırmak 5. Pompa arıza sembolü
istediğinizde ekranda sembolü gö-
rülecektir. Makinenizi çalışır durumda 6. Su kesik arıza sembolü
iken bekleme moduna aldığınızda 7. Kirlilik seviyesi sembolü
ekranda sembolü yanıp sönecektir. 8. Sıkma devri gösterge sem-
Başlıca sembol açıklamaları; Başlat/ bolü
Beklet sembolü
9. Ekonomik yıkama sıcaklığı gös-
1. / Kapı kilidi aktif/ Kapı kilidi terge sembolü
aktif değil
10. Yıkama sıcaklığı gösterge
2. Yıkama Programı kalan süre sembolü
ve geçikmeli başlatma kalan süre

27
Çocuk Kilidi
Makinenizde yıkama işlemi yapılır- Çocuk kilidi, elektronik gösterge
ken, tuşlarına dokunulduğunda ya üzerinde 4. ve 5. tuşlarının ikisine
da program düğmesi çevrildiğinde aynı anda 5 sn den daha fazla bir süre
program akışının etkilenmemesi için basıldıktan sonra devreye girecektir.
çocuk kilidi bulunmaktadır.

Ek Y
Seçenekler Durulama

Devreye girdiğinde elektronik gös- Çocuk kilidi devreden çıkarıldığında


terge üzerinde “CL” sembolü yanar. elektronik gösterge üzerinde “CL”
Çocuk kilidi devrede iken herhangi bir sembolü söner.
tuşa basıldığında elektronik gösterge
üzerinde “CL” sembolü yanıp söner.
Herhangi bir program çalışırken ve
çocuk kilidi devredeyken, program
düğmesi “ İPTAL” konumuna geti-
rilip sonrasında başka bir program
seçilirse daha önce çalışmakta olan
program kaldığı yerden devam eder.
Devreden çıkarmak için aynı tuşlara
5 sn den daha fazla bir süre basmanız
gerekmektedir.

28
Programın iptal edilmesi edin. Şekilde gösterilen körükteki
Çalışmakta olan bir programı iptal delikler tıkalı ise yıkama performansını
etmek artırmak için bu delikler temizlenme-
istiyorsanız; lidir.
Program düğmesini “İPTAL” ko-
numuna getirin. Makineniz yıkama
işlemini durduracak ve program iptal
olacaktır. Makine içerisinde bulunan
suyu boşaltmak için; program düğ-
mesini herhangi bir programa getirin. JJUyarı Sembolleri
Makineniz gerekli boşaltma işlemini
yapıp programı iptal edecektir. Ma- Su kesik / şebeke su
kinenizi yeni bir program seçerek basıncı düşük uyarısı
çalıştırabilirsiniz. Elektronik göstergede sembolü
Program bitimi yanıyorsa:
Makineniz seçmiş olduğunuz prog- Su musluğu kapalı olabilir, kontrol
ram sona erdiğinde, kendiliğinden edin.
durur. Şebeke suyu kesik olabilir, kontrol
Makine çalışırken kesinlikle makinenin edin. Şebeke suyu kesikse program
kapısını zorla açmaya çalışmayın. düğmesini "İPTAL" pozisyonuna
Yıkama tamamlandıktan birkaç da- getirin. Şebeke suyu geldiğinde
kika sonra kapak açılabilir duruma program seçip makinenizi çalıştıra-
gelecektir. Program sonunda makine bilirsiniz. Şebeke su basıncı düşük
yeterince soğumadıysa, yükleme olabilir, kontrol edin. Su giriş hortumu
kapağı açılmaz. Makine özelliğine bükülmüş olabilir, kontrol edin. Su
göre uygun süre geçtikten sonra giriş hortumu tıkalı olabilir, su giriş
kendiliğinden açılacaktır. hortumu filtrelerini temizleyin. (*)
Valf giriş filtresi tıkalı olabilir, valf giriş
Elektronik göstergede 2 dakika filtrelerini temizleyin. (*)
boyunca “END” yazısı yanar. Ek-
randa kapı kilidi açık sembolü (*) Makinenizin temizlik ve bakım ile
görülecektir. Makinenin kapısını açıp ilgili bölüme bakınız.
çamaşırları çıkartabilirsiniz. Çamaşır- Pompa filtresi tıkalı uyarısı
larınızı çıkardıktan sonra makinenizin Elektronik göstergede sembolü
içinin kuruyabilmesi için kapısını açık yanıyorsa:
bırakınız. Pompa filtresi tıkalı olabilir. Pompa
Program düğmesini İPTAL konumu- filtresini temizleyin. (*) Boşaltma hor-
na getiriniz. Makinenizin fişini prizden tumu tıkanmış veya kıvrılmış olabilir.
çekiniz. Su musluğunu kapatınız. Boşaltma hortumunu kontrol edin.
Her yıkamadan sonra kazanın içinde (*) Makinenizin temizlik ve bakım ile
yabancı cisim kalmadığını kontrol ilgili bölüme bakınız.
29
JJProgram Tablosu
Beyazlar
Yıkama sıcaklığı (°C) *90°-80°-70°-60°-50°-40°-30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 9,0
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 190
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Çok kirli, pamuklu ve keten tekstiller.
(İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü,
havlu maksimum 4,5 kg), nevresim vb.)
Pamuklular e
Yıkama sıcaklığı (°C) * 60°e - 60°- 40°e - 40°- 30°- ”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 9,0
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 200
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Kirli, pamuklu ve keten tekstiller.
(İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü,
havlu maksimum 4,5 kg), nevresim vb.)
Eko 20°C
Yıkama sıcaklığı (°C) *20°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 4,5
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 100
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Az kirli, pamuklu ve keten tekstiller.
(iç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü,
(havlu maksimum 2 kg.) Nevresim vb.)
Sentetikler
Yıkama sıcaklığı (°C) *40°- 30° - ”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 3,5
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 91
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Kirli sentetik veya sentetik karışımlı
tekstiller. (Naylon çoraplar, gömlekler,
bluzlar, sentetik içerikli pantalonlar vb.)
30
Yünlü ler
Yıkama sıcaklığı (°C) *30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 2,5
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 48
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Makinede yıkanabilir etiketi olan yünlü
çamaşırlar.
Narinler / Elde yıkama
Yıkama sıcaklığı (°C) *30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 2,5
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 90
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Elde yıkanması önerilen ya da narin
çamaşırlar.
Durulama
Yıkama sıcaklığı (°C) ”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 9,0
Deterjan Bölmesi -
Program süresi (dk) 47
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Çamaşırlarınıza yıkama işleminden
sonra ek bir durulama yaptırmak is
tediğinizde, her türlü çamaşırlarınız
için bu programı kullanabilirsiniz.
Alerji uzmanı
Yıkama sıcaklığı (°C) *60°-50°-40°-30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 4,5
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 210
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Bebek giysileri /Makinede yıkanabilir
etiketi olan tüm bebek giysileri yıkanabilir.

31
Sıkma
Yıkama sıcaklığı (°C) ”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 9,0
Deterjan Bölmesi -
Program süresi (dk) 17
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Çamaşırlarınıza yıkama işleminden
sonra ek bir sıkma yaptırmak istediğiniz
de, her türlü çamaşırlarınız için bu prog
ramı kullanabilirsiniz.
Günlük 60°C/60 dk.
Yıkama sıcaklığı (°C) *60°-50°-40°-30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 4,0
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 60 / 30
Çamaşır cinsi / Açıklamalar 60 dakikada 60°C sıcaklıkta kirli,
pamuklu, renkli ve keten tekstillerinizi
yıkayabilirsiniz.
* Günlük 60 dk. programı seçilen kirlilik seçimine göre çamaşırlarınızı 30 dk.
yıkayabilir. Çamaşırlarınızı 30 dk. süresinde yıkanmasını isterseniz, kirlilik seviyesi
derecesinden “az kirli ” seçimini yapmalısınız. (Bkz.sayfa 26)
Hızlı 12 dk.
Yıkama sıcaklığı (°C) *30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 2,0
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 12
Çamaşır cinsi / Açıklamalar 12 dakika gibi kısa sürede az kirli,
pamuklu, renkli, keten tekstillerinizi
yıkayabilirsiniz.
Yorgan
Yıkama sıcaklığı (°C) *40° - 30° ”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 2,5
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 90
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Makinede yıkanabilir etiketi olan
elyaf yorganınızı bu programda
yıkayabilirsiniz.(maks. 2,5 kg)
32
Perdeler
Yıkama sıcaklığı (°C) * -30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 2,5
Deterjan Bölmesi 1+2
Program süresi (dk) 118
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Bu programda sadece Perde yıkayınız.
Spor giysiler
Yıkama sıcaklığı (°C) *30°-”--”
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 3,5
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 79
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Spor giysiler.
Sessiz yıkama
Yıkama sıcaklığı (°C) *90°-80°-70°-60°-50°-40°-30°-”--””
Maksimum kuru çamaşır miktarı(kg) 9,0
Deterjan Bölmesi 2
Program süresi (dk) 177
Çamaşır cinsi / Açıklamalar Çok kirli, pamuklu ve keten tekstiller.
(İç çamaşırları, çarşaf, masa örtüsü,
(havlu maksimum 4,5 kg), nevresim vb.)

NOT: Sessiz yıkama programı, çamaşırlarınızı yıkama süresince hiç bir sıkma
döngüsü yapmadan sessizce yıkanmasını sağlayacak bir programdır. Makine-
niz yıkama işleminin sonlarına yaklaştığında uyku moduna geçerek, içerisinde
bulunan suyu tahliye etmeden çamaşırlarınızı maksimum 10 saat bekletebilir.
Eğer program bekleme süresi 10 saati aşarsa makineniz otomatik olarak su
tahliyesi ve sıkma işlemini gerçekleştirecektir. Makineniz bu bekleme işlemine
geçtiği andan itibaren siz bu işlemi iptal edebilir, yıkama programını kaldığı
yerden devam etmesini sağlayabilirsiniz. Bunun için yapmanız gereken sadece
Başlat / Beklet düğmesine tekrar dokunmanız olacaktır. (Uyku moduna ge-
çildiğinde kalan süre ekranda hesaplanmaz, göstergedeki kalan süre, sadece
tahliye ve sıkma işlemi için geçerli olan süreyi göstermektedir.
* 60°e - 40°e Enerji etiketi deklerasyon programlarıdır.
(*Siyah kısımlar fabrika ön ayarıdır)
NOT: Program süresi; çamaşır miktarına, musluk suyuna, ortam sıcaklığına
ve seçilen ek fonksiyonlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir.

33
JJMakinenizin • Su giriş valflerinin üzerinde bulu-
nan filtreleri bir pense yardımıyla
Temizlik ve Bakımı çıkarın ve bir fırça ile suya tutarak
UYARI: Makinenizin temizlik iyice temizleyiniz.
ve bakımına başlamadan önce • Su giriş hortumlarının musluk
mutlaka fişi prizden çekin. tarafında bulunan filtreleri ise
Makinenizin temizlik ve bakımına contasıyla beraber elinizle çıkarıp
başlamadan önce mutlaka su temizleyiniz.
musluğunu kapatın.Makinenizde
çözücü madde içeren temizlik • Filtreleri temizledikten sonra, çı-
malzemeleri kullanılması halinde, kardığınız gibi takabilirsiniz.
cihazın parçaları zarar görebilir. UYARI: Musluk suyunun kirliliğinden
Çözücü madde içeren temizleme ya da gerekli bakımı yapmadığınız-
maddeleri kullanmayınız. dan dolayı su giriş valflerinin filtreleri
tıkanabilir ya da valfler arızalanıp
makineniz sürekli su alabilir.
Bu nedenlerle oluşabilecek arızalar
garanti kapsamının dışındadır.

Pompa filtresi
• Makinenizin yıkama sonrası su
Su giriş filtreleri tahliyesinde, çamaşırlarınızdan
• Makinenizin su giriş hortumunun arta kalan ipliklerin ve küçük nes-
musluk kısmında ve su giriş valfle- nelerin pompaya girmesiniönle-
rinin uçlarında suyun içindeki pislik mek amacı ile pompanızın ömrünü
ve yabancı maddelerin makinenin uzatan bir filtre sistemi vardır.
içerisine girmesini önleyecek filt- Pompa filtrenizin 2 ayda bir temiz-
reler vardır. lenmesi tavsiye edilir.
• Pompa filtresini temizlemek için;

-- Pompa kapağını açmak için, ma-
kinenizin içerisinden çıkan toz de-
terjan küreğini (*) ya da sıvı seviye
deterjan plakasını kullanabilirsiniz.
-- Plastik parçanın uç kısmını pompa
• Eğer su musluğunuz açık olduğu kapağının boşluk kısmına takınız
halde makine yeterince su almaz- ve geriye doğru bastırın. Bu sa-
sa bu filtreler temizlenmelidir. (Bu yede kapak açılmış olacaktır.
filtrelerin 2 ayda bir temizlenmesi
gerekmektedir.)
• Su giriş hortumlarını çıkarınız.

34
nünde çevirerek sıkıştırınız.
-- Pompa kapağını kapatırken ka-
pağın iç tarafındaki parçaların
ön panel tarafındaki deliklerinini
karşılamasına dikkat edin.
-- Pompa kapağını çıkardığınızın
tersi şeklinde takabilirsiniz.
-- Filtre kapağını açmadan önce,
makinenin içinde kalan suyun dı- U YARI: Pompa içerisindeki
şarıya akmasını engellemek amacı su sıcak olabileceğinden soğuma-
ile filtre kapağının önüne bir kap sını bekleyiniz.
yerleştirin.
-- Filtre kapağını saat yönünün Deterjan çekmecesi
tersine doğru çevirerek gevşetip, -- Deterjanlarınız, zamanla deter-
çekerek çıkartın. jan çekmecesinde ve deterjan
çekmecesi yuvasında bir tortu
oluşturabilir.
-- Oluşan tortuyu temizlemek için
belirli aralıklarla deterjançekme-
cesini yerinden çıkarın. 2 ayda bir
temizlenmesi tavsiye edilir.
-- Makine içerisindeki su miktarına -- Deterjan çekmecesini yerinden
göre, su toplama kabını bir kaç çıkarmak için:
-- Deterjan çekmecesini sonuna
kadar çekiniz.
-- Sonuna kadar çekmiş olduğunuz
deterjan çekmecesi içindeki aşa-
ğıda gösterilen bölgeye bastırarak
çekmeye devam edin ve deterjan
kere boşaltmanız gerekebilir. çekmecesini yerinden çıkarınız.
-- Filtrenin içindeki yabancı madde-
leri bir fırça yardımıyla temizleyin.

-- Filtreyi temizledikten sonra filtre
kapağını yerine takıp saat yö-

-- Fırça yardımı ve bol suyla yıkayınız.
-- Deterjan çekmecesi yuvasındaki
tortuları ise akinenizin içine düş-
meyecek bir şekilde toplayınız.

35
-- Deterjan çekmecesini havlu ya da -- Makinenizin dış gövdesini ılık su
kuru bir bez ile duruladıktan sonra ve makinenin gövdesini tahriş et-
yerine takınız. meyecek, yanıcı özelliği olmayan
-- Deterjan çekmecenizi bulaşık bir temizlik maddesi ile temizleyin.
makinesinde yıkamayınız. -- Bir miktar temiz su ile duruladıktan
-- Sıvı Deterjan Aparatı(*) sonra, yumuşak ve kuru bir bez ile
-- Sıvı seviye deterjan aparatının kurulayın.
bakım ve temizliği için resimde • Tambur
görüldüğü gibi aparatı yerinden
çıkarıp, kalan deterjan artıklarını
iyice temizleyin. Aparatı tekrar
yerine takın. içerisinde birikmiş
tortu halinde madde kalmamasına
dikkat ediniz. (*) Makine
özellikleri satın alınan ürün öze-
linde değişiklik gösterebilir. -- Makineniz içinde iğne, ataç, bozuk
para gibi metal parçalar bırakma-
yın.Bu parçalar tambur içinde pas
lekelerinin oluşmasına neden olur.
-- Bu pas lekelerini temizlemek için
klorsuz bir temizleme maddesi
kullanın ve temizlik maddesi üre-
Sifon tıkacı /gövde tambur ticisinin uyarılarına uyun.
-- Kesinlikle pas lekelerinin temizliği
için, bulaşık teli ve benzeri sert
cisimler kullanmayınız.
• Sifon
-- Deterjan çekmecesini yerinden
JJSorun Giderme
çıkarın. Sifon tıkacını resimde gö- Cihazınızda normal olmayan bir
rüldüğü gibi yerinden çıkarıp yu- durum tespit ettiğinizde, tablodaki
muşatıcı artıklarını iyice temizleyin. açıklamalar doğrultusunda sorunu
Temizlenen sifon tıkacını yerine çözmeye çalışabilirsiniz. Cihazınız
takın. Yerine tam olarak oturup hala normal çalışmasına devam et-
oturmadığını kontrol ediniz. miyorsa Vestel İletişim Merkezi ile
• Gövde irtibata geçiniz.
• Makinenizin fişini prizden çekiniz.
• Su musluğunu kapatınız. Sayfa
38-39-40 ve 41 'de bulunan sorun
giderme yöntemlerini uygulayı-
nız.
36
JOtomatik Arıza Uyarıları
J ve Yapılması Gerekenler




Makineniz
yıkama işlemleri sırasında devamlı olarak kendisini kontrol ederek

herhangi bir arıza oluşması durumunda hem gerekli önlemleri alacak, hem
de
sizi uyaracak sistemlerle donatılmıştır.



SORUN
SEBEBİ ÇÖZÜM


Makinenizin kapısı açık Makinenizin kapısını kapatın.
E01 kalmış. Makineniz hala hata veriyorsa,
makinenizi kapatıp, fişini çekin
ve iletişim merkezini arayınız.

Musluğu sonuna kadar açın. Su

Makinenizin su basıncı kesik olabilir kontrol edin. Hala
veya kazan su seviyesi
sorun devam ediyorsa makine-
E02
düşük.
niz belli bir süre sonra kendiliğin-
den duracaktır. Makinenizin fişini
çekip, musluğunuzu kapatın ve
iletişim merkezini arayınız.

Pompa arızalı ya da Pompa filtresini temizleyin. Eğer
pompa filtresi tıkalı ya
da pompa elektriksel sorun hala devam ederse iletişim
E03 merkezini arayınız. (*)
bağlantısı arızalı.


Makineniz suyu kendiliğinden
boşaltacaktır. Boşaltma işlemini
Makinenizde aşırı mik-
tamamladıktan sonra makinenizi

E04 tarda su var.
kapatıp, fişini çekin. Musluğu-
nuzu kapatıp iletişim merkezini
arayınız.










37
SORUN SEBEBİ ÇÖZÜM
Su musluğu kapalı olabilir. Kontrol edin.

Şebeke suyu kesik olabilir. Kontrol edin. Kesikse


program düğmesini 0 pozisyonuna getirin. Şe-
beke suyu geldiğinde program seçip makinenizi
çalıştırabilirsiniz.

Şebeke su basıncı düşük olabilir. Kontrol edin.


Su kesik ya da
şebeke su ba- Su giriş hortumu bükülmüş olabilir. Kontrol edin.
sıncı düşük.
Su giriş hortumu tıkalı olabilir. Su giriş hortumu
filtrelerini temizleyin.

(*)Valf giriş filtresi tıkalı olabilir.

Valf giriş filtrelerini temizleyin. (*)Hala sorun devam


ediyorsa makinenizin fişini çekip, musluğunuzu
kapatın ve iletişim merkezini arayınız.

Pompa arızalı Pompa filtresi tıkalı olabilir.


ya da pompa
filtresi tıkalı Pompa filtresini temizleyin. (*) Boşaltma hortumu
ya da pom- tıkanmış veya kıvrılmış olabilir. Boşaltma hortumunu
pa elektriksel kontrol edin. Eğer sorun hala devam ederse iletişim
bağlantısı arı- merkezini arayınız.

38
SORUN SEBEBİ ÇÖZÜM
Fiş prize takılı değil. Fişi prize takın.

Sigortanız arızalı. Sigortanızı değiştirtin.

Elektrik kesik. Elektriği kontrol edin.

Başlat/ beklet tuşuna Başlat/ beklet tuşuna dokunun.


basılmamış.
Makineniz
çalışmaya
başlamıyor. Program düğmesi İPTAL Program düğmesini istediğiniz konu-
(kapalı)konumunda. ma getirin.

Program düğmesi İPTAL Program düğmesini istediğiniz konu-


(kapalı)konumunda. ma getirin.

Makinenizin kapısı tam Makinenizin kapısı kapatın.


olarak kapalı değil.

Musluğunuz kapalı. Musluğunuzu açın.

Su giriş hortumu bükül- Su giriş hortumunu kontrol edin.


müş olabilir.

Su giriş hortumu tıkalı. Su giriş hortumunu filtrelerini temizle-


Makineniz yin. (*)
su almıyor.
Valf giriş filtresi tıkalı. Valf giriş filtrelerini temizleyin. (*)

Makinenizin kapısı tam Makinenizin kapısı kapatın.


olarak kapalı değil.

39
SORUN SEBEBİ ÇÖZÜM
Boşaltma hortumu tıkanmış Boşaltma hortumunu kontrol edin.
veya kıvrılmış.
Makineniz
su boşaltmı- Pompa filtresi tıkalı. Pompa filtresini temizleyin. (*)
yor.
Çamaşırlar makine içine den- Çamaşırları makine içine düzgün ve
gesiz yerleştirilmiş. dengeli bir şekilde dağıtın.

Makinenizin ayakları ayarlan- Makinenizin ayaklarını ayarlayın. (**)


mamış.

Nakliye için uygulanan emliyet Makinenizin emniyet düzeneklerini


düzenekleri çıkarılmamış. çıkartın. (**)

Cihaz içinde az çamaşır var. Makinenizin çalışmasını engellemez.


Makineniz
titreşim ya-
pıyor. Makinenize aşırı çamaşır konul- Makinenize önerilen çamaşır mik-
muş ya da çamaşırlar dengesiz tarından fazla çamaşır koymayın ve
yerleştirilmiş. çamaşırlarınızı makineniz içerisine
dengeli bir şekilde koyun.

Makineniz sert bir yere daya- Makinenizin sert bir yerlere da-
nıyor. yanmasını engelleyin. Makinenizin
yerleşimini yaparken duvar ya da
sert yerlerden 2 cm boşluk vererek
yerleştirin.

Çok fazla deterjan kullanılmış. Başlat/ Beklet tuşuna dokunun. Kö-


Deterjan püğü durdurmak için bir çorba kaşığı
çekmece- yumuşatıcıyı yarım litre suyla karış-
sinde aşırı tırılıp deterjan çekmecesine dökün.
köpük olu- 5-10 dakika kadar sonra tekrar Başlat/
şuyor. Beklet tuşuna dokunun. Bir sonraki
yıkama işleminde deterjan dozunu
gerektirdiği şekilde ayarlayın.


40
SORUN SEBEBİ ÇÖZÜM
Yanlış deterjan kullanılmış. Makinenizde sadece otomatik ça-
maşır makineleri için kullanılabilecek
deterjan kullanın.

Çamaşırlarınızın kirlilik de- Çamaşırlarınızın kirlilik derecesine


recesi seçmiş olduğunuz göre uygun programlar seçin. ( bkz.
programa uygun değil. program tablosu)

Kullanılan deterjan miktarı Çamaşırlarınızın miktarına ve kirlilik


yeterli değil. derecesine göre deterjan miktarını
Yıkama sonucu ayarlayın.
iyi değil.
Makinenizin içine maksi- Makinenize maksimum çamaşır
mum kapasitesinden fazla kapasitesini aşmayacak şekilde
çamaşır konmuş. çamaşır koyun.

Suyunuz sert olabilir. ( Kirli, Deterjan miktarını, deterjan üretici-


kireçli, vb.) sinin beyanına göre kullanın.

Makineniz içindeki çama- Çamaşırları makine içine düzgün ve


şırların dağılımı dengeli dengeli br şekilde dağıtın.
değil.

Makineye su Su tahliye hortumunun Su tahliye hortumunu uygun yük-


dolar dolmaz ucu, makineye göre çok sekliğe yerleştirin. (**)
boşa alçakta.
lıyor.

Yıkama esna- Hata yok. Su tamburun gö- -


sında tambur- rünmeyen bölümündedir.
da su görün-
müyor.

41
Pratik Bilgiler
Alkollü içecekler: Lekeli yer, öncelikle soğuk suyla yıkanmalı, daha sonra
gliserin ve su ile silinip, sirkeli su ile durulanmalı.
Ayakkabı cilası: Kumaş tahrip edilmeden leke yavaşça kazınmalı, deterjanla
ovulup durulanmalı. Çıkmaması halinde, 2 ölçü suya 1 ölçü saf alkol (96˚)
konularak ovalanmalı, daha sonra ılık suyla yıkanmalı.
Çay ve kahve: Çamaşırınızın lekeli bölgesini bir kap ağzına gerin ve üzerine
kumaşınızın cinsinin dayanabileceği kadar sıcak su dökün. Eğer çamaşır tipiniz
uygun ise çamaşır suyu ile yıkayın.
Çikolata ve kakao: Çamaşırınızı soğuk suya bastırıp, sabunla veya deterjanla
ovduktan sonra, kumaş cinsinizin dayanabileceği sıcaklıkta yıkayın. Eğer hala
yağ lekesi kalmış ise oksijenli su (%3 oranında) ile silin.
Domates salçası: Kurumuş parçaları çamaşırınıza zarar vermeyecek bir şe-
kilde kazıdıktan sonra, 30 dakika kadar soğuk suya bastırıp, deterjanla ovup
yıkayın.
Et suyu-yumurta: Çamaşırınızdaki kurumuş leke kalıntılarını çıkarıp, soğuk
suya bastırılmış bir sünger veya yumuşak bezle silin. Deterjanla ovup, sulan-
dırılmış çamaşır suyuyla yıkayın.
Gres ve yağ lekesi: Önce kalıntıları silin. Lekeyi deterjanla ovup, ılık sabunlu
suyla yıkayın.
Hardal: Önce lekeli bölgeye gliserin sürün. Deterjanla ovup sonra yıkayın.
Eğer leke çıkmıyorsa alkol ile silin. (Sentetik ve renkli kumaşlarda 1 ölçek alkol,
2 ölçek su karışımı kullanılmalı)
Kan lekesi: Çamaşırınızı soğuk suya 30 dakika kadar bastırın. Eğer leke
çıkmadıysa, 30 dakika su ve amonyak (4 litre suya 3 çorba kaşığı amonyak)
karışımına bastırın.
Krema, dondurma ve süt: Çamaşırınızı soğuk suya bastırıp, lekeli yeri dete-
janla ovun. Leke çıkmadıysa, çamaşırınızın kumaşına uygun ölçüde beyazlatıcı
uygulayın. (Renkli çamaşırlarda beyazlatıcı kullanmayın.)
Küf: Küf lekeleri en kısa zamanda
temizlenmelidir. Leke, deterjanlı suyla yıkanmalı, çıkmıyorsa oksijenli suyla
(%3 oranında ) silinmelidir.
Mürekkep: Lekeli yeri soğuk suyun altına tutarak, mürekkepli suyun akması
bitene kadar bekleyin. Daha sonra limonlu su ve deterjanla ovup, 5 dakika
bekledikten sonra yıkayın.
Meyve: Çamaşırınızın lekeli kısmını bir kap ağzına gerin ve üzerine soğuk su
dökün. Leke üzerine sıcak su dökmeyin. Soğuk su ile silip gliserin uygulayın.
1-2 saat bekleyip birkaç damla beyaz sirke ile silerek durulayın.

42
Ot lekesi: Lekeli kısmı deterjanla ovalayın. Kumaşınızın cinsi beyazlatıcı
kullanılabilecek cinsten ise çamaşır suyu ile yıkayın. Yünlü çamaşırlarınızı ise
alkolle ovun. (Renkliler için 1 ölçü saf alkol ve 2 ölçü su karışımı)
Yağlı boya: Leke kurumadan, üzerine tiner uygulanarak çıkarılmalı.
Daha sonra deterjanla ovulup yıkanmalı.
Yanık lekesi: Çamaşırınız beyazlatıcı kullanmaya elverişli ise yıkama suyuna
beyazlatıcı ilave edebilirsiniz. Yünlüler için lekenin üzerine oksijenli suya batı-
rılmış bir bez örtülmeli ve bu bezin üzerine kuru bir bez konularak ütülenmeli.
İyice durulandıktan sonra yıkanmalı.

43
JJ Enerji Etiketinin
Açıklanması Ve
Enerji Tasarrufu için
Öneriler








Marka Model



Enerji Sınıfı

Yıllık Enerji Tüketimi

Yıkama Sırasındaki
Gürültü Değeri
Sıkma Sırasındaki
Gürültü Değeri

Sıkma Performans Sınıfı

Kuru Çamaşır Kapasitesi

Yıllık Su Tüketimi

44
Enerji ve su tüketimi; su basıncı, sert- Cihazının Çevreye Uygun Bir
liği, sıcaklığı, ortam sıcaklığı, çamaşır Şekilde Atılması
miktarı, ek fonksiyon seçimi, voltaj Ürünün üzerinde veya
değişimlerine bağlı olarak farklılık bilgi etiketinde yer alan
gösterebilir. bu işaret, bu cihazın kul-
Makinenizi, seçtiğiniz program için lanım ömrünün sonunda
ön görülen çamaşır kapasitesinde diğer evsel atıklarla bir-
kullanmanız, az kirli ya da günlük ça- likte atılmaması gerekti-
maşırlarınızı kısa programlarda yıka- ğini belirtmektedir.
manız, temizlik ve bakımını periyodik Kontrol edilmeyen atık imhasının
olarak yapmanız, elektrik üreticisinin çevreye ve insan sağlığına olası za-
belirttiği uygun saat dilimlerinde rarlarını önlemek için, lütfen bu ciha-
makinenizi kullanmanız enerji ve su zı diğer atık türlerinden ayırın ve
sarfiyatınızı azaltacaktır. malzeme kaynaklarının sürdürülebilir
tekrar kullanımını desteklemek için
sorumlu bir şekilde yeniden dönüşü-
me kazandırılmasını sağlayın. Bu ci-
hazın çevresel olarak güvenli geri
dönüştürme için nereye ve nasıl gö-
türeceğiniz konusunda bilgi almak
üzere, ürünü satın aldığınız bayi ve
yerel kuruluşlarla iletişim kurun. Bu
ürün, geri dönüşüm için diğer ticari
atıklarla karıştırılmamalıdır.
Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, geri dönüştürü-
lebilir malzemelerden üretilmiştir.
Ambalaj atığını evsel veya diğer atık-
larla birlikte atmayın, yerel yönetimin
belirttiği ambalaj toplama noktalarına
atın.

45
46
47
JJMüşteri'nin Seçimlik Hakları

Müşteri; malın 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun


hükümleri uyarınca ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda,
ayıp daha sonra ortaya çıkmış olsa bile, malın müşteriye teslim
tarihinden itibaren iki yıllık zamanaşımı süresi içinde;

1. Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden


dönme,
2. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme,
seçimlik haklarından birini Satıcıya karşı;
3. Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları
satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme,
4. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini
isteme, seçimlik haklarından birini ise Satıcıya, üretici veya
ithalatçıya karşı kullanılabilir.

Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı


için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde
tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden
indirim haklarından birini kullanabilir.

Müşteri; şikâyet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici


Mahkemelerine ve Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir.
48
Üretici Firma:
Cihazınızın T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Vestel Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’nce tespit ve ilan edilen kullanım Organize Sanayi Bölgesi 45030 Manisa - Türkiye
ömrü (cihazın fonksiyonlarını yerine getirebilmesi için gerekli yedek Tel: 44 44 123
parça bulundurma süresi) 10 yıldır. Web: www.vestel.com.tr/destek
E-posta: vmh@vestel.com.tr

52159113

You might also like