Professional Documents
Culture Documents
Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse
parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.
Selle juhendi sisu võib kvaliteedi parandamise eesmärgil muutuda ette teatamata.
© Samsung
Samsung on selle juhendi autoriõiguse omanik.
Selle juhendi osaline või täielik kasutamine või kopeerimine ettevõtte Samsung loata on
keelatud.
Muud kaubamärgid peale Samsung omade kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel.
(a) Teie soovil saadetakse tehnik välja, aga seadmel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole
lugenud kasutusjuhendit).
(b) Toote seadme remonti, aga sellel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole lugenud
kasutusjuhendit).
Teid teavitatakse haldustasu suurusest enne tehniku visiiti.
Sisu
Enne seadme kasutamist Kaugjuhtimispult ja välisseadmed
5 Installimine
6 Kasutamine
Ettevaatusabinõud ja märkused
Puhastamine
Lugege pärast monitori paigaldamist
Õige asend seadme kasutamisel
33 Pildisuurused ja sisendsignaalid
Ühendused
Tehnilised andmed
Pordid
26 Toite ühendamine
44 Muu
47 S27BG65* / S32BG65*
VESA CVT
CTA-861
48 S28BG70* / S32BG70*
VESA CVT
CVT Custom
Enne seadme kasutamist
Ettevaatusabinõud
Hoiatus
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla tõsised või surmaga lõppevad vigastused.
Ettevaatust
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla kehavigastused või vara kahjustamine.
HOIATUS
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAKAANT). SEADME SEES POLE
KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSTÖÖDE VAJADUSEL PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
Elekter ja ohutus
Hoiatus
●● Ärge kasutage kahjustatud toitejuhet ega -pistikut või logisevat seinakontakti.
-4-
●● Ärge painutage ega tõmmake toitekaablit jõuga. Olge ettevaatlik, et toitejuhe ei jääks raskete esemete alla.
Ettevaatust
●● Ärge eraldage toitejuhet seadme kasutamise ajal.
●● Kasutage ainult toitejuhet, mis on kaasas teie Samsungi seadmega. Ärge kasutage toitejuhet teiste
seadmetega.
Installimine
Hoiatus
●● Ärge paigutage seadme peale küünlaid, putukatõrjevahendeid ega sigarette. Ärge paigutage seadet
soojusallika lähedusse.
●● Ärge paigutage seadet ebatasasele või värisevale pinnale (ebakindel riiul, kaldega pind jne).
–– Kui kasutate seadet kohas, kus esineb tugevat vibratsiooni, võib seade katki minna või tekkida tulekahju.
●● Ärge paigutage seadet sõidukisse ega tolmusesse, niiskesse (veetilgad jne), õlisesse või suitsusesse kohta.
●● Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (nt pliidi) lähedusse.
●● Toiduõli (nt sojaõli) võib toodet kahjustada või moonutada. Hoidke toode õlireostusest eemal. Ärge installige
või kasutage toodet köögis või pliidi lähedal.
-5-
Ettevaatust
●● Liigutamisel ärge laske seadmel maha kukkuda.
●● Kui paigutate seadme vitriinkappi või riiulile, veenduge, et seadme esikülje alumine osa ei ulatuks üle serva.
●● Kui paigutate seadme ebatavalisse kohta (nt kohta, kus on palju tolmu, keemiliste ainete lähedusse,
äärmuslikesse temperatuuridesse, niiskusrohketesse tingimustesse või kohta, kus seade peaks pikema aja
jooksul pidevalt töötama), võib see tõsiselt mõjutada seadme jõudlust.
●● Enne toote kokkupanemist asetage see tasasele ja stabiilsele pinnale, ekraan allapoole.
–– Toode on kumer. Tootele tasasel pinnal surve avaldamine võib toodet kahjustada. Kui toode on asetatud
esi- või tagaküljega vastu maad, ärge avaldage sellele survet.
Kasutamine
Hoiatus
●● Seadme sees on kõrgepinge. Ärge proovige toodet kunagi ise lahti võtta, parandada ega muuta.
●● Kui seade tekitab imelikke helisid, põlemislõhna või suitsu, eraldage kohe toitejuhe ja võtke ühendust
Samsungi klienditeeninduskeskusega.
●● Ärge laske lastel rippuda seadme küljes ega ronida selle otsa.
●● Kui seade kukub maha või väliskorpus saab viga, lülitage toide välja ja eraldage toitejuhe. Seejärel võtke
ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
-6-
●● Ärge asetage seadme peale raskeid esemeid ega asju, mis võiks lastele meeldida (mänguasjad, maiustused
jne).
–– Seade või rasked esemed võivad kukkuda, kui lapsed üritavad mänguasju või maiustusi kätte saada, ning
seeläbi tekitada tõsiseid vigastusi.
●● Pikse ja äikesetormi aja lülitade seade välja ning eraldage toitekaabel vooluvõrgust.
●● Kui leitakse gaasileke, ärge puudutage seadet ega toitejuhet. Lisaks tuulutage kohe ruumi.
●● Ärge kasutage ega hoidke seadme läheduses süttivaid pihustatavaid vedelikke või kergsüttivaid aineid.
–– Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage kindlasti toide välja ja eraldage toitejuhe. Seejärel
võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
●● Ärge paigutage seadme peale vedelikke sisaldavaid esemeid (vaase, potte, pudeleid jne) ega metallesemeid.
–– Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage kindlasti toide välja ja eraldage toitejuhe. Seejärel
võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
Ettevaatust
●● Seisva kujutise jätmine ekraanile pikemaks ajaks võib põhjustada järelkujutise sissepõlemist või vigaseid
piksleid.
–– Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul, lülitage ekraan energiasäästurežiimi või valige liikuva pildiga
ekraanisäästja.
●● Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul (puhkus jne), eraldage toitejuhe seinakontaktist.
-7-
●● Ärge hoidke seadet tagurpidi käes ja ärge hoidke seadme liigutamisel seda alusest kinni.
●● Kui vaatate ekraani liiga lähedalt pikema aja jooksul, võib teie nägemine halveneda.
●● Seadme kasutamisel puhake silmi iga tunni aja tagant vähemalt viis minutit või vaadake kaugel asuvat objekti.
●● Ärge puudutage ekraani, kui seade on pikemat aega töötanud, kuna see võib muutuda kuumaks.
–– Kui kallutate seadet liiga suure nurga all, võib see kukkuda ja tekitada vigastusi.
Puhastamine
Kõrgläikega mudelite puhul võivad pinnale moodustuda valged plekid, kui läheduses kasutatakse ultrahelilainetel
töötavat õhuniisutajat.
"" Kui soovite toote sisemust puhastada, võtke ühendust oma lähima Samsungi klienditeeninduskeskusega (kehtida võib
teenustasu).
Ärge vajutage seadme ekraani käte või muude esemetega. See võib ekraani kahjustada.
"" Olge puhastamisel ettevaatlik, kuna nüüdisaegsetele LCD-paneelidele ja nende välispindadele tekivad kriimustused
kergesti.
●● Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis sisaldavad alkoholi, lahusteid või pindaktiivseid
aineid.
-8-
Õige asend seadme kasutamisel
●● Jätke silmade ja ekraani vahemaaks 45 kuni 50 cm ning vaadake ekraani suunas veidi allapoole.
●● Reguleerige seadme kõrgust nii, et teie põlved oleksid painutatud 90-kraadise või suurema nurga all ning
kannad oleksid vastu põrandat ja käed südamest madalamal.
-9-
Ettevalmistused
Installimine
Statiivi kinnitamine
"" Enne toote kokkupanemist asetage see tasasele ja stabiilsele pinnale, ekraan allapoole.
S27BG65* / S32BG65*
x4
1 2 3 4
Pange aluse kael Keerake kinni aluse kaela Sisestage aluse põhi Võtke TAGUMISE KATTE
monitorile, nagu on ülaosas olevad kruvid. joonisel näidatud suunas ÜLAOSA osadeks.
näidatud joonisel. aluse kaela sisse.
5 6 7
Kinnitage TAGUMISE Pöörake TAGUMISE KATTE ÜLAOSA päripäeva. Pange monitor püsti,
KATTE ÜLAOSA aluse nagu on näidatud
kaela külge, nagu on joonisel.
näidatud joonisel.
- 10 -
S28BG70* / S32BG70*
x4
1 2 3 4
Pange aluse kael Keerake kinni aluse kaela Sisestage aluse põhi Võtke TAGUMISE KATTE
monitorile, nagu on ülaosas olevad kruvid. joonisel näidatud suunas ÜLAOSA osadeks.
näidatud joonisel. aluse kaela sisse.
5 6 7
Kinnitage TAGUMISE Pöörake TAGUMISE KATTE ÜLAOSA päripäeva. Pange monitor püsti,
KATTE ÜLAOSA aluse nagu on näidatud
kaela külge, nagu on joonisel.
näidatud joonisel.
- 11 -
Ettevaatusabinõud seadme teisaldamisel
●● Ärge hoidke toodet alusest hoides alaspidi. ●● Ärge vajutage seadet. See võib seadet kahjustada.
●● Olge ettevaatlik ja veenduge, et teie sõrmed ei ●● Olge ettevaatlik ja veenduge, et teie sõrmed ei
jääks vahele. jääks vahele.
- 12 -
Seadme ümber oleva ruumi kontrollimine
Tagage seadme paigaldamisel, et olete jätnud piisavalt ruumi ventilatsiooniks. Sisetemperatuuri tõus võib
põhjustada tulekahju ja toodet kahjustada. Jätke seadme paigaldamisel selle ümber piisavalt vaba ruumi, nagu on
näidatud joonisel.
S27BG65* / S32BG65*
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
S28BG70* / S32BG70*
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
- 13 -
Toote kaldenurga ja kõrguse reguleerimine
"" Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
S27BG65* / S32BG65*
S28BG70* / S32BG70*
●● Kalde või kõrguse kohandamisel hoidke kinni mõlemast servast, et ülemäärane jõud ei kahjustaks toodet.
●● Aluse kõrgust reguleerides võite kuulda heli. See heli tekib, sest aluse sees olev pall liigub aluse kõrguse
reguleerimisel. Tegu on tavapärase heliga, mitte vigase tootega.
- 14 -
Ettevaatust
●● Monitori kõrguse reguleerimisel ÄRGE hoidke kinni aluse liikuvast osast. Vastasel juhul võite vigastada kätt.
Kui ekraan pole pärast toote kalde ja kõrguse reguleerimist loodis, tehke järgmist.
-1˚
+1˚
●● Hoidke raami mõlemast servast ja reguleerige monitori nurka, kuni ekraan on loodis. (Olge ettevaatlik, et
te ei hoiaks otse LCD-ekraanist.)
- 15 -
Seadme pööramine
"" Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
S27BG65* / S32BG65*
S28BG70* / S32BG70*
- 16 -
Saate seadet pöörata, nagu näidatud alltoodud joonisel.
1 2 3
4 5 6
●● Reguleerige monitori nurka joonisel 2 näidatud noole suunas ja seejärel pöörake monitori.
●● Kui alus või monitor ei ole täiskõrgusega või kallutatud asendis ja te monitori pöörate, siis võivad monitori
nurgad vastu põrandat põrgata ja kahjustada saada.
●● Olge seadme pööramisel ettevaatlik, et see ei läheks mõne eseme või aluse pihta.
- 17 -
Ettevaatust
●● Olge seadme pööramisel ettevaatlik, et see ei läheks mõne eseme või aluse pihta.
●● Kui paigutate seadme vitriinkappi või riiulile, veenduge, et seadme esikülje alumine osa ei ulatuks üle serva.
- 18 -
Vargusevastane lukk
"" Vargusevastane lukk võimaldab seadet turvaliselt kasutada ka avalikes kohtades.
"" Lukustusseadme kuju ja lukustusmeetod erinevad olenevalt tootjast. Vaadake üksikasju vargusvastase lukustusseadme
juhendist.
4. Lukustage lukustusseade.
- 19 -
SEINAKRONSTEINI kinnitamine
"" Lülitage toode välja ja eemaldage toitejuhe seinapistikupesast.
S27BG65* / S32BG65*
1 2
3 4
S28BG70* / S32BG70*
1 2
3 4
SEINAKRONSTEIN
Joondage monitoril -ga, seejärel kinnitage, keerates aluselt eemaldatud kruvid tugevasti kinni.
- 20 -
Märkused
●● Standardsest pikkusest pikema kruvi kasutamine võib kahjustada toote seesmisi detaile.
●● VESA standarditele mittevastava seinakinnituse kruvide pikkus võib olenevalt selle andmetest olla erinev.
●● Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standarditele. Ärge kasutage seinakinnituskomplekti või lauaaluse
kinnitamisel liigset jõudu. See võib toodet kahjustada või toode võib kukkuda, tekitades vigastusi.
●● Samsung ei võta vastutust sobimatute kruvide kasutamisel või liigse jõuga kinnitatud seinakinnituskomplekti
või lauaaluse kasutamisel tekkinud kahjustuste või vigastuste eest.
●● Samsung ei võta vastutust määratust erineva või ise paigaldada üritatud seinakinnituskomplekti kasutamisel
tekkinud kahjustuste või vigastuste eest.
●● Toote paigaldamiseks seinale ostke seinakinnituskomplekt, mida saab paigaldada seinast 10 cm kaugusele või
kaugemale.
VESA
kruviaukude
Mudel C Standardkruvi Kogus
mõõdud (A * B)
millimeetrites Seinakinnitusklamber
S27BG65* Toode
10,0 mm
S32BG65*
100,0 x 100,0 M4 4 C
S28BG70* 12,0 mm
S32BG70* 10,0 mm
"" Ärge paigaldage seinakinnituse komplekti, kui seade on sisse lülitatud. See võib lõppeda elektrilöögi ja inimvigastustega.
- 21 -
Juhtpaneel
"" Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
Juhtimismenüü
●● Avaleht
●● Seaded
●● Naase
●● Allikas
●● Lülita välja
- 22 -
Toitenupp / kaugjuhtimispuldi andur / kontrolleri nupp
●● Vajutage nuppu : Juhtmenüü kuvamine. menüüs esiletõstetud üksuse valimine või käivitamine.
Mikrofonilüliti
Mikrofoni saate sisse või välja lülitada toote all oleva lüliti abil.
Kui mikrofon on välja lülitatud, pole mikrofoni kasutavad hääl- ja helifunktsioonid saadaval.
Toiteindikaator
"" Kui 60 sekundi jooksul signaali ei tuvastata, lülitub toode ooterežiimile. Ooterežiimis lülitub ekraan uuesti sisse, kui
tuvastatakse sisendsignaal või kaugjuhtimispuldil vajutatakse mis tahes nuppu.
●● Kui SAMSUNGi logo peal või monitori alaosa küljes olevat kaitsekile ei eemaldata, võib ekraan tuhmiks
muutuda. Eemaldage kaitsekile.
●● Samsungi nutika kaugjuhtimispuldi nuppe (v.a toitenuppu) vajutades vastuvõtja LED-tuli ei vilgu.
- 23 -
Ühendused
Erinevate liitmike abil saate ühendada ka välisseadmeid.
Pordid
"" Saadaolevad funktsioonid võivad sõltuvalt mudelist erineda. Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid
võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta. Vaadake tegelikku mudelit.
LAN DC 22V
Port Kirjeldus
Võimaldab ühendada seadme lauaarvutiga USB-kaabli abil. See toimib USB 3.0-ina ainult USB-jaoturi
kasutamisel. Sisu esitamisel toimib see USB 2.0-ina.
Vahelduvvoolu-/alalisvooluadapteri ühendamiseks.
"" Lisateavet välisseadmega ühendamise kohta vaadake jaotisest Menüü Ühendatud seadmed
Ühendamisjuhend.
- 24 -
Seadme ühendamine lauaarvutiga USB-jaoturina
Kui kasutate seadet jaoturina, saate ühendada ja kasutada seadmega samal ajal eri lähteseadmeid.
S27BG65* / S32BG65*
S28BG70* / S32BG70*
"" USB-seadme kiiremini tuvastamiseks ja käivitamiseks ühendage USB-seade toote porti . USB-seade ja teie arvuti
mõjutavad lugemis- ja kirjutamiskiirust.
"" USB-ga seotud probleemide korral, mille põhjuseks on operatsioonisüsteem, draivi programmid või tarkvara, võtke
ühendust vastavate tarnijatega.
"" Kuna turule on toodud palju erinevaid USB-seadmeid, ei saa me tagada oma toodete ühilduvust kõikide USB-seadmetega.
"" Välise massmälu HDD puhul, mis vajab välist toiteallikat, ühendage see kindlasti välise toiteallikaga.
"" Suurt voolutugevust nõudvad USB-seadmed ei pruugi olla toetatud. toetab maksimaalselt voolutugevust 900mA.
"" Akut saab laadida energiasäästurežiimis, kuid seda ei saa teha, kui toode on välja lülitatud.
"" Ettevõte ei vastuta probleemide või kahjustuste eest, mis on põhjustatud ühenduse jaoks sobimatu kaabli kasutamisest.
"" Mõned tooted ei vasta USB-standardile ja see võib tekitada seadme töös häireid.
- 25 -
Toite ühendamine
S27BG65* / S32BG65*
S28BG70* / S32BG70*
–– Adapterite elektritarbimise nimivõimsus oleneb mudelist. Kasutage adapterit, mille elektritarve vastab
mudelile.
- 26 -
Ühendatud kaablite korrastamine
S27BG65* / S32BG65*
11 21
31
Kokkupanek on lõppenud.
- 27 -
S28BG70* / S32BG70*
11 21
31
- 28 -
Kaugjuhtimispult ja välisseadmed
Saate oma toote toiminguid juhtida Samsungi nutika kaugjuhtimispuldi või kaugjuhtimispuldi abil. Hõlpsamaks
kasutamiseks võite ühendada välisseadmeid, nagu klaviatuuri.
MIC / LED
- 29 -
Nupp Kirjeldus
MIC / LED "" Ärge lööge mikrofoni augu (MIC) pihta ega torgake sinna ühtki teravat eset.
(häälassistent) "" Toetatud häälassistendi Voice Assistant keeled ja funktsioonid võivad olenevalt
geograafilisest piirkonnast erineda.
- 30 -
Nupp Kirjeldus
(Smart Hub + juhtklahvistik) "" Kui vajutate ja hoiate seda vähemalt 1 sekund all, kuvatakse juhtklahvistik.
Juhtklahvistiku abil saate kasutada sätete menüüd / virtuaalset
numbriklahvistikku / värvinuppudega valikuklahvistikku.
Liigutage nuppu üles või alla, et reguleerida helitugevust. Heli vaigistamiseks vajutage
(Volume) nuppu. Kui vajutate ja hoiate seda vähemalt 2 sekundit all, kuvatakse Hõlbustuse
otseteed.
Liigutage seda nuppu üles või alla kanali vahetamiseks. Kui vajutate seda vähemalt
(Kanal) üks sekund, kuvatakse ekraan Kanaliloend.
"" Ülekande ja kanaliga seotud funktsioonid on saadaval vaid mõne rakenduse või välisseadme puhul.
"" Kasutage Samsungi nutikat kaugjuhtimispulti monitorile lähemal kui 6 m. Puldi töökaugus võib olenevalt keskkonnas
esinevatest traadita signaalidest erineda.
"" Samsungi kaugjuhtimispuldi pildid, nupud ja funktsioonid võivad olenevalt mudelist või geograafilisest piirkonnast
erineda.
- 31 -
Samsungi kaugjuhtimispuldi ühendamine monitoriga
Ühendage Samsungi kaugjuhtimispult monitoriga, et selle abil monitori juhtida.
Kui te monitori esimest korda sisse lülitate, seotakse Samsungi kaugjuhtimispult monitoriga automaatselt. Kui
Samsungi kaugjuhtimispulti ei seota monitoriga automaatselt, suunake see monitori esikülje poole ning vajutage
korraga nuppu ja vähemalt kolm sekundit.
"" Samsungi kaugjuhtimispuldi pildid, nupud ja funktsioonid võivad olenevalt mudelist või geograafilisest piirkonnast
erineda.
"" Lisateavet Samsungi nutika kaugjuhtimispuldi kohta vaadake jaotisest „Samsungi nutika kaugjuhtimispuldi teave“.
- 32 -
Ettevaatusabinõud ja märkused
Saate hankida suuniseid ja teavet, mida peate lugema pärast paigaldamist.
Pildisuurused ja sisendsignaalid
Sätte Pildi suurus väärtus rakendatakse praegusele allikale. Kui te ei muuda suvandi Pildi suurus seadeid,
rakendatakse neid alati vastava allika valimisel.
Sisendsignaal Pildisuurus
**HDMI / DisplayPort (2560 x 1080p) 21:9 Wide Screen, ülilai mänguvaade režiimis Mängurežiim
"" Kui ekraani suuruse seadeks ei saa valida 21:9 Wide Screen või Ultrawide Game View, tuleb muuta välisseadme ekraani
eraldusvõimet.
"" Ultrawide Game View on saadaval ainult nende allikaseadmete puhul, mis toetavad 21:9 väljundeid, ja võib olenevalt
mängust või vaadatavast sisust erinevalt toimida. Kontrollimaks, kas Ultrawide Game View on saadaval, aktiveerige see
funktsioon ning kontrollige, kas ekraani eraldusvõimeks saab seada 3840 x 1600.
- 33 -
Lugege enne arvuti ühendamist (toetatud eraldusvõimed)
Saate kontrollida arvuti sisendsignaalide toetatud eraldusvõimeid.
Kui ühendate monitori arvutiga, valige arvuti videokaardi jaoks üks alltoodud tabelites või järgmistel lehtedel
loetletud standardne eraldusvõime. Monitor kohandub automaatselt valitud eraldusvõimele. Pange tähele, et
optimaalsed eraldusvõimed on 3840 x 2160 120 Hz juures (ainult mudelid S28BG70*, S32BG70*) või 2560 x 1440 120
Hz juures (ainult mudelid S27BG65*, S32BG65*). Kui valite eraldusvõime, mida tabelites pole, võib see põhjustada
tühja ekraani kuvamise või ainult kaugjuhtimispuldi anduri sisselülitamise. Vaadake ühilduvaid eraldusvõimeid oma
graafikakaardi kasutusjuhendist.
"" Algne eraldusvõime on 3840 x 2160 sagedusel 60 Hz, kui suvandi Sisendsignaali laiendamine seadeks on valitud Sees.
Omaeraldusvõime on 3840 x 2160, 30 Hz, kui suvandi Sisendsignaali laiendamine seadeks on valitud Väljas. (ainult
mudelid S28BG70*, S32BG70*)
"" Omaeraldusvõime on 2560 x 1440 sagedusel 120 Hz, kui suvandi Sisendsignaali laiendamine seadeks on valitud Sees.
Omaeraldusvõime on 2560 x 1440 sagedusel 60 Hz, kui suvandi Sisendsignaali laiendamine seadeks on valitud Väljas.
(ainult mudelid S27BG65*, S32BG65*.)
S27BG65* / S32BG65*
VESA DMT
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
- 34 -
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
VESA CVT
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
- 35 -
S28BG70* / S32BG70*
VESA DMT
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
- 36 -
VESA CVT
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
CVT Custom
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
- 37 -
Videosignaalide puhul toetatud eraldusvõimed (CTA-861)
Saate kontrollida videosignaalide toetatavaid eraldusvõimeid.
S27BG65* / S32BG65*
Eraldusvõime Polaarsus Port
Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
(punktid x Kuvavorming (horisontaalne/
(KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
read) vertikaalne)
- 38 -
S28BG70* / S32BG70*
Eraldusvõime Polaarsus Port
Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
(punktid x Kuvavorming (horisontaalne/
(KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
read) vertikaalne)
- 39 -
HDR10-toega graafikakaartide loend
HDR10 on kasutatav ainult Windows 10 süsteemides koos graafikakaardiga, mis toetab Play Ready 3.0
digitaalõiguste haldust (kaitstud HDR-sisu jaoks). Kasutage HDR10 jaoks allpool loetletud graafikakaarte.
"" Soovitatav on kasutada graafikakaarte, mis toetavad riistvaralise kiirendusega 10-bitist video dekodeerimist HDR-video
koodekite jaoks.
"" Graafikakaardid, mis toetavad kuni HDMI 2.0, ei toeta versiooni HDR10 UHD sageduse 60 Hz ega 120 Hz korral.
- 40 -
Tehnilised andmed
Üldandmed
Mudeli nimi S27BG65* S32BG65*
27 klass 32 klass
Suurus
(26,9 tolli / 68,4 cm) (31,5 tolli / 80,0 cm)
Ekraani mõõtmed 596,736 mm (H) x 335,664 mm (V) 697,344 mm (H) x 392,256 mm (V)
Piksli samm 0,2331 mm (H) x 0,2331 mm (V) 0,2724 mm (H) x 0,2724 mm (V)
Optimaalne
2560 x 1440 sagedusel 120 Hz
eraldusvõime
Eraldusvõime
Maksimaalne
2560 x 1440 sagedusel 240 Hz
eraldusvõime
28 klass 32 klass
Suurus
(27,9 tolli / 70,8 cm) (31,5 tolli / 80,1 cm)
Ekraani mõõtmed 620,93 mm (H) x 341,28 mm (V) 698,112 mm (H) x 392,688 mm (V)
Piksli samm 0,1600 mm (H) x 0,1600 mm (V) 0,0606 mm (H) x 0,1818 mm (V)
Optimaalne
3840 x 2160 sagedusel 120 Hz
eraldusvõime
Eraldusvõime
Maksimaalne
3840 x 2160 sagedusel 144 Hz
eraldusvõime
- 41 -
AC100-240V~ 50/60Hz
Toiteallikas Põhineb adapteri vahelduvvoolupingel. Toote alalisvoolupinge kohta vaadake teavet
toote sildilt.
HDMI
Signaalikonnektorid DisplayPort
USB
Kasutamine
Temperatuur: 10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
Õhuniiskus: 10–80 %, mittekondenseeruv
Keskkonnatingimused
Hoiustamine
Temperatuur: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Õhuniiskus: 5–95 %, mittekondenseeruv
●● Plug-and-Play
Seda seadet saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga Plug-and-Play. Kahesuunaline
andmevahetus seadme ja arvutisüsteemi vahel optimeerib seadme sätteid. Seadme installimine toimub
automaatselt. Sellegipoolest on teil võimalik installisätteid soovi korral kohandada.
●● Paneelipunktid (pikslid)
Toote valmistamise omapära tõttu võib LCD-ekraanil olla umbes 1 piksel miljoni kohta (1 ppm) heledam või
tumedam. See ei mõjuta toote töövõimet.
●● Selle toote energiamärgise teabe nägemiseks Euroopa energiamärgisega toodete andmebaasis (EPREL) minge
veebilehele https://eprel.ec.europa.eu/qr/******,
kus ****** on toote EPREL-i registreerimisnumber. Registreerimisnumbri leiate oma toote nimiandmete
sildilt.
- 42 -
Lisa
Makseteenuse vastutus (hind tarbijatele)
Teenuse taotlemisel võime sõltumata garantiist võtta teilt hooldustehniku külastamise eest tasu järgmistel
juhtudel.
●● Kui hooldustehnik annab suuniseid toote kasutamise kohta või kohandab lihtsalt suvandeid ilma toodet lahti
võtmata.
●● Kui defekti põhjuseks on välised keskkonnategurid (Internet, antenn, traadiga ühenduse signaal jne)
●● Kui toode paigaldatakse uuesti või seade ühendatakse täiendavalt pärast ostetud toote esmakordset
paigaldamist.
●● Kui toode paigaldatakse uuesti teise kohta või teise majja viimise eesmärgil.
●● Kui klient küsib juhiseid võrgu või teise ettevõtte programmi kasutamise kohta.
●● Kui klient palub täiendavat paigaldust pärast seda, kui on toote koduostlemise või võrgu kaudu ostnud.
- 43 -
Toote kahjustus on tekkinud kliendi süül
Toote kahjustuse on põhjustanud kliendi valesti käsitsemine või parandamine.
●● Toodet on parandanud keegi muu kui ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd. allteenusepakkuja või partneri
mehaanik.
Muu
●● Kui toote rikke on põhjustanud loodusõnnetus. (äike, tulekahju, maavärin, üleujutus jne)
●● Kui kulutarvikud on otsa saanud. (aku, tooner, luminofoorvalgustid, pea, vibraator, lamp, filter, riba jne)
"" Kui klient palub defektita toote hooldust, võidakse küsida hooldustasu. Seetõttu lugege esmalt kasutusjuhendit.
- 44 -
FreeSync (AMD graafikakaart)
FreeSync on lahendus, mis eemaldab ekraanilt poolitusartefakti ilma tavapärase viivituse ja latentsusajata.
See funktsioon eemaldab mängimise ajal poolitusefekti ja viivituse. Täiustage oma mängukogemust.
Monitoris kuvatud funktsiooni FreeSync menüü-üksused võivad erineda olenevalt monitori mudelist ja ühilduvusest
AMD graafikakaardiga.
●● Sees: saate sisse lülitada AMD graafikakaartide funktsiooni FreeSync. Mõne mängu mängimisel võib esineda
aeg-ajalt vilkumist.
"" See menüü pole saadaval, kui aktiveeritud on funktsioon Multi View.
"" Funktsiooni FreeSync saab kasutada ainult režiimis HDMI või Kuva port mode.
Funktsiooni FreeSync kasutamise korral kasutage tootja HDMI/DisplayPorti kaablit.
"" Kui funktsioon FreeSync on kasutusel ja arvuti ekraanil kuvatav tekst on udune või katki, muutke probleemi lahendamiseks
arvuti ekraani eraldusvõime ümber soovitatud eraldusvõimele.
"" Kui valite sätte Sisendsignaali laiendamine väärtuseks OFF, siis režiim FreeSync Premium pro on keelatud.
- 45 -
Kui kasutate mängu mängimise ajal funktsiooni FreeSync, võib esineda üks järgmistest probleemidest.
●● Ekraan võib olenevalt graafikakaardi tüübist, mängu suvandite seadistustest või video esitamisest virvendada.
Proovige teha järgmist: vähendage mängu seadete väärtusi, kasutage praeguse režiimi FreeSync Premium
pro asemel režiimi Väljas või külastage AMD veebilehte, et kontrollida oma graafikadraiveri versiooni ja
värskendada see uusimale versioonile.
●● Funktsiooni FreeSync kasutamise ajal võib ekraan graafikakaardi väljundsageduse varieerumise tõttu
virvendada.
●● Reageerimisaeg võib mängimise ajal olenevalt eraldusvõimest kõikuda. Üldiselt suurem eraldusvõime
pikendab reageerimisaega.
"" Kui teil tekib selle funktsiooni kasutamise ajal probleeme, võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.
"" Kui muudate ekraani eraldusvõimet ajal, mil funktsioon on olekus Sees, võib kuva graafikakaardi tõttu aeg-ajalt tühjeneda.
Valige suvandi FreeSync Premium pro seadeks Väljas ja muutke eraldusvõimet.
"" AMD graafikakaardita seadmetes (nt AV-seadmetes) pole see funktsioon saadaval. Funktsiooni rakendamine võib
põhjustada ekraani talitlushäire.
Funktsiooni FreeSync saab kasutada ainult kindlate AMD graafikakaartide mudelitega. Vaadake allolevat toetatud
graafikakaartide loendit.
Installige kindlasti AMD uusimad ametlikud graafikadraiverid, mis toetavad funktsiooni FreeSync.
"" Funktsiooni FreeSync toetavate muude AMD graafikakaardi mudelite puhul vaadake teavet AMD ametlikult veebisaidilt.
"" Määrake FreeSync Premium proi olekuks Väljas, kui kasutate mõne muu tootja graafikakaarti.
"" Funktsiooni FreeSync rakendamisel HDMI-kaabli kaudu ei pruugi see teatud AMD graafikakaartide ribalaiuse piirangu
tõttu toimida.
●● Radeon™ R9/R7 300 series (v.a R9 370/X, R7 ●● Radeon™ R9/R7 200 series (v.a R9 270/X, R9
370/X, R7 265) 280/X)
- 46 -
FreeSynci (VRR) toetatud eraldusvõimed
Saate kontrollida FreeSynci (VRR) signaalide toetatud eraldusvõimeid.
Kui režiimi Mängurežiim olekuks on seadistatud Sees või Automaatne, aktiveeritakse funktsioon FreeSync (VRR).
S27BG65* / S32BG65*
VESA CVT
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
CTA-861
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
- 47 -
S28BG70* / S32BG70*
VESA CVT
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
CVT Custom
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
- 48 -
CTA-861
Polaarsus Port
Eraldusvõime Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Taktsagedus
Kuvavorming (horisontaalne/
(punktid x read) (KHz) (Hz) (MHz) HDMI DP
vertikaalne)
- 49 -