Professional Documents
Culture Documents
communication
Chapter 7
Verbal communication
Instructor: Bui Thu
00 Last lesson’s revision
01 VERBAL COMMUNICATION
1.1 Semantics
Verbal
Communication 1.2 Pragmatics
1.4 Communication
accommodation theory
Last lesson’s revision
Last lesson’s revision
Intolerance (Cultural bias)
https://play.kahoot.it/v2/lobby?quizId=e813571c-
4635-48a6-8ef3-77b5e5cc7ffb
Possible solutions to intolerance
Be aware of the words we use, the jokes we tell, the things we say.
https://www.youtube.com/watch?v=wzkFoetp-_M&ab_channel=TED
VERBAL
COMMUNICATION
What is verbal communication?
Semantics
Pragmatics
(meanings of words)
(what we do with words)
Semantics Semantics
(what words mean)
E.g. Fungus:
Denotation: a
certain kind of Denotation: Connotation:
natural growth dictionary type of feelings that
definition of a word individuals associate
Connotation: with a word (positive
or negative)
disease and
ugliness.
Semantics
Sapir-Whorf hypothesis: What you say is what you get
• The language of a culture dictates how people within that culture can think.
• Language creates social reality through language structure
Different languages make different verb tenses, word order or lexical
resources.
E.g. Languages can have wider or narrower sets of names for colour spectrum.
Thomas Steinfatt: While language may not create a “reality” for people, it
does lead people in a culture to tend to think about certain things rather
than others.
Pragmatics
Pragmatics
Speech acts theory in
(what we do with words)
intercultural communication:
• Differences in language for
Speech acts theory:
conducting speech acts: There are different
E.g. In some cultures, people types of actions we E.g. “You look great.”
can do with words
make requests using indirect To compliment
- make statements
language >< in others, people use To mock
- express feelings
direct language. To flatter
- commanding others
E.g. Interpretations of “How’s it
- promising
going?” or “We’’ll think about it.”
Pragmatics
SPEECH ACTS ACROSS CULTURES (EXAMPLES)
• Directives: range from subtle hints to overt commands
E.g. People in Columbia might use a go-between or intermediary to persuade
someone
U.S Americans felt direct requests were the clearest to get someone to do
something.
• Criticism: varies
Some cultures prefer to soften criticism (e.g. Japanese) or engage in self-
silencing to avoid confrontation (e.g. Malaysian)
Polish speakers are more direct: “You are wrong!”.
Pragmatics
SPEECH ACTS ACROSS CULTURES (EXAMPLES)
• Apologies: In an embarrassing situation
Americans may use humour to lighten the embarrassing situation
Japanese use remediation: do st to ‘compensate’ for the injured party
• Compliments:
Genuine compliments build solidarity between speakers
One should give many compliments
Sometimes, when responding to compliments, people play down their
own accomplishments: “I owe this achievement to your efforts.”
Pragmatics
SPEECH ACTS ACROSS CULTURES: SEEKING TO EXPLAIN DIFFERENCES
• Face theory
Face: the image we seek to have of ourselves in interaction.
Positive face is the need to be accepted, even liked by others, to be treated as a member of the group
Negative face is the need to be independent to have a freedom of action and not to be imposed by
others.
Communication strategies: maintain face-saving or avoid face-loss
Pragmatics