Professional Documents
Culture Documents
ลิลิตตะเลงพ่าย (เเก้)
ลิลิตตะเลงพ่าย (เเก้)
ÀÙºÒÅÍ×é¹ÍíҹǠÍÇÂà¾ÃÒоÃàÅÔÈÅѹ
¨§ÍÂظÂÍÂÒ¾¹ àà˧à§×éÍÁÁ×Íà·Í ¾Í¹Ò
ถอดความได้ว่า
พระมหาอุปราชาเสด็จกราบทูลลาพระเจ้าหงสาวดีพระเจ้า นันทบุเรง
ตรัสอวยพรให้ได้รับชัยชนะ ขอให้กรุงศรีอยุธยาอยู่ในเงือมมือของเจ้า
ภาพสะท้อน
มีการสะท้อนขนบธรรมเนียมของคนในสมัยก่อนทีมักจะอวยพรก่อนไปทํา
ศึกสงครามเพื อความเปนสิริมงคล
ม
ค ภาษา บามร
ªÒÇÍÂظÂÍÂҾР¾Íä´
ความเพียร,ความบากบัน,ความกล้า
¨§á¾¾¹Ô ÒȾÃÐ ÇÔÃÔÂÀÒ¾ ¾Í¹Ò
ª¹Ðá´Êͧ·Ò¹ä· ¸ÔÃÒªà¨Ò¨ÍÁÊÂÒÁ
ถอดความได้ว่า
พระเ า เจ้าจงได้รับชัยชนะ ด้วยเดชานุภาพ ชาวอยุธยาอย่าได้ทําอันตราย
4 ขอให้
ด
เรงนอง
ถอดความได้ว่า
ในการทําสงคราม ย่อมต้องมีกลโกงในการต่อสู้ เมือได้ยินหรือได้รู้อะไรมา
ก็ไม่ควรฟงเพี ยงตืนๆ อย่าคิดประมาททําอะไรหรือทําตามความพอใจของ
ตัวเอง เพราะว่าการต่อสู้นันมีความซับซ้อน
เอาใจทหาร + อ า ลย าด+ อ า โ
11(28)¨§á¨§á˧à˵Øàº×éͧ âºÃÒ³
໹»ÃÐâª¹Â·Ø ¸¡Òà ¡ÅÒÇäÇ
àÍÒ㨷ËÒÃËÒ àÃÔ§Ã×è¹ ÍÂÙ¹ Ò
ปน/ผสม
ÍÂÒÃФ¹»¹ã¡Å à¡Å×Í¡¡ÅÑéÇ¢ÅÒ´à¢ÅÒ
ถอดความได้ว่า
พระเจ้านันทบุเรงทรงชีให้เห็นถึงคําโบราณท่านสอนสังไว้ ซึงเปนประโยชน์
ต่อการรบ คือท่านว่าให้รู้จักเอาใจทหาร ทําให้เขารู้สึกฮึกเหิมอยู่ตลอดเวลา
และอย่าเข้าใกล้อย่างได้ไว้ใจคนขีขลาดและคนโง่เปนอันขาด
บั้
ง่
ย่
ย่
ภาพสะท้อน
มีการสะท้อนค่านิยมทางด้านความเชือของคนในสมัยก่อนจากบทความทีว่า
" จงแจ้งแห่งเหตุเบือง โบราณ เปนประโยชน์ยุทธการ กล่าวไว้"
ใ
กกระบวน ก +เ าใจ การ ง าย + ช นาญ การรบ
16(28) เล่นเสียงพยัญชนะ(alliteration)
˹Öè§ÃÙ¾ÂØËàÈÔ¡äÊà ʺʶҹ
ਹ¨ÔµÇÔ·ÂÒ¡Òà ¡Ò¨á¡ÅÇ
ÃÙàªÔ§¾ÔªÂÑ ªÒ ªØÁ¤Ò ¤ÇùÒ
สดใส,สะอาด,หมดจด,บริสุทธิ
ถอดคําประพันธ์ได้ว่า
ให้รู้จักกระบวนทัพของข้าศึก ให้รอบรู้เจนตําราพิ ชัย
สงคราม ให้เข้าใจหลักการตังค่าย ซึงจะช่วยให้มีโอกาส
เอาชนะศัตรูมากขึน
รู้
ศึ
วิ
ตั้
ห้
จั
ำ
ธี
ข้
ค่
17(30) ก ตบราง ลใ เ งก า +อ าห อน ความเ ยร
˹Öè§ÃÙºíÒà˹ç¨ãË ¢Ø¹¾Å
ผู้สามารถ ปราบศัตรู
ÍѹÊÁÃöÁ×ͼ¨ ¨×´àÊÕé¹
ความเพียร
ÍÂÒËÂ͹ÇÔÃÔÂÐÂÅ ÍÂÒ§à¡Õ¨
ย่อม เล่นเสียงพยัญชนะ(alliteration)
á»´»ÃСÒáÅà·ÕéÂà ¶Í§á··Ò§á¶Å§
ถอดคําประพันธ์ได้ว่า
ให้รู้จักบําเหน็จรางวัลให้แก่ทหารทีทําความดีความชอบใน
การปราบศัตรู ให้รู้จักการอุตสาหะไม่เกียจคร้าน ควรรักษา
8 อย่างนีไว้ให้ดี
รู้
ผู้
จั
ก่
ย่
ห้
ย่
วั
ล้
พี
ค สอน 8 อ
¨§¨íÒ¤íÒ¾Íä«Ã ÊÑè§Ê͹
¨§»ÃÐÊÔ·¸ÔìÊÁ¾Ã ¾ÍãË
ผู้มีอานาจ ศัตรู
¨§àÃ×ͧ¾ÃÐÄ·¸ÔìÃ͹ ÍÃÔÃÒª
¨§¾ÍÅØÅÒÀä´ โชคดี มีลาภ ༴稴ÒÇá´¹ÊÂÒÁ
↳ กระห ดทาง
ถอดความได้ว่า
พระเ า
เรง ด -> ขอให้จดจําคําสังสอนของพ่ อไว้ ขอให้ประสบผลสําเร็จสมดังพรทีพ่ อให้
ขอให้เอาชนะข้าศึกเผด็จแผ่นดินสยามให้ได้
ข้
บี้
วิ
ตั้
บุ
ว่
รู้
ข้
พู
บุ
รี
จั
ธี
ห้
ำ
ย้
ง่
ย่
ำ
ค่
ย่
ศึ
รู้
รู้
ต้
ต้
วั
จั
วั
จั
จ้
พี
ย่
งู
ย่
เล่นเสียงพยัญชนะ(alliteration)
อาย
ÁÒà´ÕÂÇà»ÅÕèÂÇÍ¡ÍÒ ÍÒÂÊÙ
อยู่คนเดียว
ʶԵÍÂÙ
มองดู
à Í Í§¤ ´Ù สว งาม >ค
มพเมร) ÅÐËÍÂ
มองดู
¾ÔÈâ¾¹¾Ä¡É¾ºÙ ºÒ¹àºÔ¡ 㨹Ò
น้อง
¾ÅÒ§¤Ð¹Ö§¹Øª¹Í ṧà¹×é͹ÇÅʧǹ
เล่นเสียงพยัญชนะ(alliteration)
ถอดความได้ว่า
การเดินทัพครังนี ทําให้พระมหาอุปราชารู้สึกโดดเดียวพระองค์ยิงนัก
มองไปทางไหนไม่เบิกบานพระทัย เพราะทรงเฝาคิดถึงแต่เหล่าพระสนม
นางกํานัล
ยื
ยุ
ำ
ภาพสะท้อน
เ อไ บเ อสายใไ จ นวนเยอะๆ
มีการสะท้อนวัฒนธรรมในวังทีต้องมีนางสนมไว้ปรนเปรอความสุขให้กับ
พระมหาอุปราชา
สื
ผื่
ห้
ว้
ำ
ด้
ชื้
การเ นต องเ ยง
16 (86) ↑ การเ นค อง
อนไ & synomym
นอน
การกระท
อ นไ
ÊÅÐÊÅÐÊÁÃmm
àÊÁͪ×èÍ äÁ¹Ò
การเล่นเสียงวรรณยุกต์
¹Ö¡ÃСíÒ¹ÒÁäÁ áÁ¹áÁ¹·ÃǧàÃÕÂÁ
ÏÅÏ
ถอดคําประพันธ์ได้วา่ ไม อง แ วตน อง มาอ า
4 เ ดค ถาม าท ง อง ใน
ï ÊÒÂËÂØ´ËÂØ´¡ÅÔ蹿ا ÂÒÁÊÒÂ
late. I
ÊÒºËÂØ´àʹËËÒ ËÒ§àÈÃÒ
ความขัดเคือง, ความเบือหน่าย, ความมุ่งร้าย
¶ÇÔÅ·Ø¡¢Çº¤íèÒàªÒ ËÂش䴩ѹã´
ถอดคําประพั นธ์ได้ว่า
ดอกสายหยุดพอสายก็หมดกลิน แต่ดวงใจพีแม้ในยามสาย
ไม่คลายรักน้องจะกีคืนกีวันทีพีจากน้องมา พีก็หวนคิดถึง
น้องทุกคําเช้า ไม่รู้จะหยุดได้อย่างไร
ต้
ชื่
ม้
¢Í¨º¡Òù Ò
í àʹÍà¾Õ
 §à·Ò ¹Õé
¢Íº¤Ø³·ÕèÃѺªÁààÅÐÃѺ¿§¤Ð