Professional Documents
Culture Documents
TÜRKÇE VE
TÜRK KÜLTÜRÜ
ÖĞRETİMİ
BU KİTAPBU KİTAP
MİLLÎ EĞİTİM
MİLLÎBAKANLIĞINCA
EĞİTİM BAKANLIĞINCA
ÜCRETSİZÜCRETSİZ VERİLMİŞTİR
OLARAK OLARAK VERİLMİŞTİR
PARA İLE SATILAMAZ
PARA İLE SATILAMAZ
Her ����� ���l���� ve Millî ��i�i� �����l����� aittir. �i����� metin, soru ve
���ill��i�������� de olsa �i��i� surette �l���� �����l�������
<D]DUODU
���� �������
����������
ISBN: 978-975-11-5101-8
Baskı
ISBN:
Sistem Ofset Bas. Yay. San. ve Tic. Ltd. Şti.
Strazburg Cad. No: 31/17 Sıhhiye / ANKARA
ANKARA 2019
òò1'(.ò/(5
ÖN SÖZ .......................................................................................................................................................................................................................................................... 3
EK 2: ÖĞRETİME YÖNELİK 1250 KELİMELİK HEDEF KELİME LİSTESİ (ALFABETİK LİSTE) ............................160
EK 4: YAZILI TÜRKÇEDE EN SIK KULLANILAN 1000 KELİME (ALFABETİK LİSTE) ................................................... 182
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÖN SÖZ
Türkçe ve Türk Kültürü dersi, Türkiye dışında yaşayan Türk çocuklarının ana dillerini edinme süreçlerine
eğitsel ve örgün bir katkı sağlama yönünde oluşturulmuş önemli bir eğitim ortamıdır. Ana dilini öğrenme
gereksinimi ve bu durumun eğitim dilini doğrudan destekleyen bir süreç olduğuna dair bilimsel çıktılar, Türkçe
ve Türk kültürünün öğretiminin önemini ortaya koymaktadır. Bu doğrultuda MEB tarafından yürütülen bir
proje kapsamında ilkokul ve ortaokul sürecini kapsayan, sekiz seviyeye yönelik olarak hazırlanan Türkçe ve
Türk Kültürü dersi kitapları ve bu derslerde Türkçeyi hiç bilmeyen öğrenciler için iki seviye olarak geliştirilmiş
hazırlık kitapları çalışmalarına yönelik tanımlayıcı bilgiler sunmak ve bu çalışmaların akademik alt yapısını
ortaya koymak bir gerekliliktir. Elinizdeki çalışma bu gerekliliğin akademik yönde göstergesi durumundaki bir
ürün olarak öğrenci, öğretmen, aile ve alan uzmanlarına rehber olma özelliği taşımaktadır. Çalışma sekiz bölüm
altında yapılandırılmıştır.
Birinci bölümde Türkçe ve Türk Kültürü öğretiminin önemine değinilmiş, Türkçe ve Türk Kültürü dersine
yönelik hazırlanmış hazırlık kitapları ve ders kitaplarının temel özellikleri tanıtılmıştır. İkinci bölümde 2017
yılında MEB tarafından bir proje çerçevesinde ele alınan Türkçe ve Türk Kültürü dersinin mevcut durum analizi
özetlenmiştir. Üçüncü bölümde çok kültürlü ortamlarda eğitim sürecinin inşasına yönelik temel stratejiler
çözüm önerileri doğrultusunda tanımlanmıştır. Dördüncü bölümde Türk kültürü ve tarih öğretiminin önemi
üzerine temel ilkeler belirlenmiştir. Beşinci bölümde ekseriyetle birleştirilmiş/karma sınıflarda yürütülen
Türkçe ve Türk Kültürü derslerinde kullanılabilecek temel yöntem ve teknikler tanıtılmış, karma sınıflarda tüm
seviyelere yönelik olarak kullanılabilecek ortak etkinlik tipleri tanıtılmıştır. Altıncı bölümde günlük hayatta dil
kullanımlarına karşılık gelen ve sıkça kullanılan dil işlevleri örneklendirilmiştir. Yedinci bölümde Türkçe ve Türk
Kültürü dersine yönelik öğretim ortamlarında kullanılabilecek öğretime yönelik kelime listeleri sunulmuştur.
Bu bölümde Türkçe derlem temelli en sık kullanılan kelimeler liste olarak sunulmuş, tematik bir kelime listesi
oluşturulmuş ve bu proje için geliştirilmiş kavram alanları yazılımı tanıtılmıştır. Sekizinci bölümde Türkçe ve
Türk Kültürü Dersi Öğretim Programı’nda belirlenen sekiz temaya yönelik her sınıf seviyesi için ortak olarak
kullanılabilecek etkinlikler verilmiş ve bunun yanında kelime öğretimine yönelik etkinlik örnekleri gösterilmiştir.
Çalışmanın Kaynakça bölümünün ardında yer alan eklerde yedinci bölümde sözü edilen kelime listeleri
sunulmuştur.
Çalışmanın oluşturulması sürecinde Türkçe ve Türk Kültürü dersine yönelik ders kitaplarını hazırlayan
akademisyenlerin, bu derse yönelik bilimsel faaliyet yürüten alan uzmanlarının, Türkçe ve Türk Kültürü dersini
yürüten öğretmenlerin, proje sürecinde idari yöndeki yönlendirmeleri ile birçok açmazı ortadan kaldıran Millî
Eğitim Bakanlığının ilgili birimlerinin katkısı yadsınamaz. Hepsine içten teşekkür ederiz. Çalışmanın yurt dışında
yaşayan Türk çocuklarının ana vatanla bağlarını güçlendirmede önemli yeri olan Türkçe ve Türk Kültürü dersi
için akademik bir kaynak olmasını, bu alanda yapılandırılacak ve geliştirilecek tüm çalışmalara destek olmasını
diliyoruz.
Özay KARADAĞ
Bayram BAŞ
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Ana dili edinimi sürecinde çocukların maruz kaldıkları Türkçe ortamları farklılıklar göstermektedir. Aile içi
iletişimde hangi dilin kullanıldığı, Türkçenin veya yaşanılan ülke dilinin baskınlığı, çocukların maruz kaldığı
Türkçenin düzeyi, bazı ailelerde dil ediniminin kritik dönemlerinde Türkçenin hiç kullanılmaması vb. durumlar
Türk çocuklarının Türkçe düzeylerinin farklılaşmasına yol açmaktadır. Yurt dışında yaşayan çocukların gündelik
yaşamlarında Türk kültürünün unsurlarıyla karşılaşma ihtimalleri de sınırlıdır. Bu açıdan yurt dışında yaşayan
Türk çocuklarına Türkçelerini geliştirme ve Türk kültürünü etkin bir biçimde tanıma imkânı sağlanması büyük
önem taşımaktadır.
Yurt dışındaki Türk çocuklarının, Türkiye ve Türk kültürüyle bağlarını en yüksek düzeyde Türkçe
oluşturmaktadır. Dil, kimliğin ayrılmaz bir parçasıdır ve ana diline sahip olan bireyler, her şartta kendi ulusal
kimliklerini koruyarak yeni kuşakların kimlik inşasını mümkün kılabilir. Bu açıdan çocukların etkin bir biçimde
Türkçe anlama ve anlatma becerilerini kullanabilmeleri, yurt dışındaki Türklerin birbirleriyle iletişimleri açısından
önemli olduğu kadar ana vatandaki akrabaları ve yakınları ile etkileşimi sürdürmeleri açısından da son derece
önemlidir. Bu sebeple yurt dışında gerçekleştirilen Türkçe eğitimi büyük anlam taşımaktadır.
Yurt dışında yaşayan Türk çocuklarının eğitim sistemi içinde Türkçelerini geliştirebilecekleri, Türk kültürünü
ve özelliklerini öğrenebilecekleri yegâne ders Türkçe ve Türk Kültürü’dür. Türk çocuklarının seçmeli olarak
aldıkları Türkçe ve Türk Kültürü dersi, onların ana vatan Türkiye ile bağlarının korunması ve güçlendirilmesi
bakımından çok değerlidir. Türkiye ile ilgili ülkeler arasında yapılan anlaşmalar çerçevesinde, Millî Eğitim
Bakanlığının yurt dışı teşkilatı aracılığıyla gerçekleştirilen bu ders, gerek yurt dışında yaşayan vatandaşlarımız
gerek ülkemiz açısından büyük önem taşımaktadır.
Yurt dışında yaşayan çocuklarımızın Türkçe ve Türk Kültürü dersini seçmeleri ve gönüllü olarak bu derse
devam etmeleri hem Millî Eğitim Bakanlığımıza hem de bu dersi yürütmekle görevli olan öğretmenlerimize
büyük bir sorumluluk yüklemektedir. Derse, devam eden öğrencilerin Türkçe ve Türk kültürüyle ilgili bilgi, beceri,
tutum ve değer kazanmaları başta kendilerini, sonra ailelerini ve yaşadıkları ülkelerdeki Türk toplumunu mutlu
etmektedir. Bu ders aracılığıyla Türkçe, Türkiye ve Türk kültürüyle bağları güçlenen çocukların daha yüksek
bir öz güvenle içinde yaşadıkları toplumlarda her bakımdan daha başarılı olacağı açıktır. Bu sebeple Türkçe
ve Türk Kültürü dersine devam eden öğrencilerin keyif alarak gelişecekleri bir eğitim ortamı oluşturulmalıdır.
Öğrencilerin dersi gereksiz görmelerine, kendilerine bir faydası olmadığı algısının oluşmasına yol açacak tutum
ve davranışlar konusunda öğretmenlerin çok titiz olması gerekir. Derse öğrencilerin katılması çok değerlidir ve
bu fırsatın öğretmenler tarafından verimli bir şekilde değerlendirilmesi, aynı öğrencilerin sonraki yıllarda dersi
tekrar seçmelerine ve istekli olarak derse devam etmelerine aracılık edecektir.
Türkçe ve Türk Kültürü dersinin seçmeli statüsü, okul başarısına etkisinin olmaması ve özellikle birleştirilmiş
sınıf ortamında gerçekleştiriliyor olması öğretmenlerin işini oldukça güçleştirmektedir. Zikredilen durumların
gerek sınıf yönetimine gerekse dersin hedeflerine ulaşmada etkisi büyüktür. Farklı sınıf veya yaş seviyelerinden
ve farklı Türkçe yeterliliklerine sahip öğrencilerin bir araya geldikleri öğrenme ortamında, öğretmenin birçok
değişkeni kontrol altına alma mecburiyeti ortaya çıkmaktadır. Türkçe ve Türk Kültürü sınıfında, tüm öğrencilerin
keyif alabileceği bir eğitim ortamının oluşturulması öğretmenlerin sorumluluğundadır.
Türkçe ve Türk Kültürü dersi, her yönüyle Türk kültürünün yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına tanıtılmasına
aracılık etmelidir. Türk kültürü bütünüyle çocuklarımızın gurur duyabilecekleri özellikleri taşımaktadır.
Kültürümüzün evrensel niteliklerinin yanı sıra bizi biz yapan özellikleri, bu ders aracılığıyla Türk çocuklarına
aktarılmalıdır. Çocukların kendi kültürlerini daha iyi tanımaları öz güvenlerinin gelişmesi açısından büyük
önem taşımaktadır.
Millî Eğitim Bakanlığı tarafından Türkçe ve Türk Kültürü dersine ilişkin sorunları belirlemek ve elde edilen
bulgulardan hareketle bir öğretim programı hazırlamak üzere 2017 yılında “Türkçe ve Türk Kültürü Dersi
Mevcut Durum Analizi” isimli bir rapor hazırlanmıştır. Rapor, Almanya, Fransa ve İsviçre’de gerçekleştirilen saha
çalışmasında elde edilen bulgulardan hareketle oluşturulmuştur. Raporda ortaya konan bulgular Türkçe ve
Türk Kültürü Dersi Öğretim Programı’nın geliştirilmesine temel oluşturmuş ve 2018 yılında öğretim programı
geliştirilmiştir. Öğretim programı geliştirilirken, Türkçe ve Türk Kültürü dersinin seçmeli statüsü ve haftada iki
10
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ders saati olarak birleştirilmiş sınıf düzeninde gerçekleştirilmesi dikkate alınarak 2009 yılında geliştirilen öğretim
programından farklı bir yol izlenmiştir. Programda Türkçe dil becerilerine yönelik kazanımlar oluşturulurken
Türk kültürü unsurlarının aktarımı için tema zemini kullanılmıştır.
Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Öğretim Programı’nda belirlenen temalar şunlardır: 1. Ben ve Ailem, 2. Çevre,
Farklılıklar ve Birlikte Yaşama, 3. Oyun ve Eğlence, 4. Bayramlar ve Kutlamalar, 5. Gezelim Görelim, 6. Geçmişe
Açılan Kapı, 7. Sanat ve Edebiyat, 8. İnsan ve Doğa. Temalar her sınıf seviyesi için aynıdır. Düzeyler arasındaki
farklılaşma alt temalarda sağlanmıştır. Öğrencilerin gelişim özelliklerine göre alt temalar sarmal mantıkla zorluk
düzeyi aşamalı olarak artacak biçimde seviyelere dağıtılmıştır. Bu dağılım öğretim programında yer almaktadır.
Tema zemininde gerçekleşmesi beklenen öğrenmeler Türk Kültürü ve Tarihi Öğretimi başlığı altında sunulan
bölümde ayrıntılı olarak açıklanmıştır.
11
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
gerekir. Öğretmenlerin öğrencilerle dernekler veya başka ortamlarda bir araya gelme koşulları oluştuğunda
80-100 saat aralığı dikkate alınmalıdır.
Hazırlık kitapları ders kitabı, çalışma kitabı ve öğretmen kitabı olmak üzere üçlü bir set olarak tasarlanmıştır.
Hazırlık kitaplarında yurt dışındaki şartlar dikkate alınarak bireysel öğrenmeyi desteklemek esas alınmış olmakla
birlikte özellikle ders kitaplarının kullanılmasında öğretmen rehberliği büyük önem taşımaktadır. Özellikle
Türkçe ve Türk Kültürü Hazırlık 1 ve 2 Ders Kitabı sınıf ortamında ağırlıklı olarak kullanılacakları varsayımı
ile hazırlanmıştır. Çalışma kitapları ise öğrencilerin bireysel ve aile iş birliği ile gerçekleştireceği çalışmalara
yer vererek öğrenmenin sınıf dışına aktarılmasını hedeflemektedir. Bu noktada aile iş birliği çok değerlidir.
Öğretmeler gerek ders kitaplarında yer alan etkinliklerin tekrarında gerekse çalışma kitabındaki uygulamaların
gerçekleştirilmesinde ailelerin desteğini sağlamaya yönelik tedbirleri almalıdır.
Öğretmen kitabı ders ve çalışma kitaplarındaki soru ve etkinliklerin cevaplarıyla birlikte öğretmenlere
yönelik yönlendirmeler içermektedir. Hazırlık kitaplarının nasıl kullanılacağına ilişkin bilgilerle başlayan
öğretmen kitabı içerdiği rehberlik edici bu yönlendirmeler dolayısıyla önem taşımaktadır.
12
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
13
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Baba
Kemal Yıldız
Anne
Hatice Yıldız
Efe Yıldız
Ece Yıldız
Mete Yıldız
Masal
Şaşkın
Daha önce de ifade edildiği gibi kitap 8 temadan oluşmaktadır. İlk beş tema ses/harf/hece/kelime/cümle
öğretimini; son üç tema ise metin okuma ve yazma öğretimini merkeze almaktadır. İlk beş temada okuma metni
ses/alfabe öğretimi tamamlanmadığı için bulunmamaktadır ancak her temada 2 dinleme metni verilmektedir.
Son üç temada her bir temada bir dinleme, bir de okuma metni verilmiştir.
Kitabın genelinde dinleme metinleri için bir karekod sistemi oluşturulmuştur. Öğrenciler telefon veya
tabletler aracılığı ile kolaylıkla bu dinleme metinlerine ulaşabilecektir.
Okuma ve dinleme metinlerinde kolaydan zora, basitten karmaşığa, yakından uzağa ilkeleri benimsenmiştir.
Ayrıca metinlerin dinleme ve okuma süreleri hedef kitle dikkate alınarak oluşturulmuştur.
14
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Kitapta ses temelli ilk okuma ve yazma öğretimi esas alınmıştır. İlk okuma ve yazma öğretiminin hazırlık
bölümü 1. seviyede yapılmaktadır. 2. seviyede ilk okuma ve yazmaya başlama, ilerleme ile bağımsız okumaya
geçiş yapılmaktadır. Ses/harflerin öğretiminde Türkiye’deki harf grubu esas alınmıştır.
1. Grup e, l, a, k, i, n E, L, A, K, İ, N
2. Grup o, m, u, t, ü, y O, M, U, T, Ü, Y
3. Grup o, r, ı, d, s, b O, R, I, D, S, B
4. Grup z, ç, g, ş, c, p Z, Ç, G, Ş, C, P
5. Grup h, v, ğ, f, j H, V, Ğ, F, J
1. temada “e,l,a,k,i,n/ E,L,A,K,İ,N” 1. grup ses ve harfleri verilmiştir. Aynı şekilde 2. temada 2. grup, 3. temada 3.
grup, 4. temada 4. grup ve 5. temada 5. grup ses ve harfleri verilmiştir.
Her tema girişinde ilk okuma ve yazmaya başlama çalışmaları kapsamında ilgili ses/harf grubunun gizli
olduğu bir resim boyama etkinliği ile sesi hissetme çalışması yapılmaktadır. Bu boyama/çizme etkinliğinde
öğretmenlerin gizli harflere nesneler aracılığı ile dikkat çekmesi (ilgili harf grubundan sesleri içeren nesnelerin
söylenmesi), resim hakkında konuşturması beklenmektedir. Böylece hem sesi hissettirme çalışması yapılmış
hem de konuşma becerisinin kazanımları karşılanmış olur. İlk okuma yazma için harf sırasına göre her bir harf/
ses için görsel bir kompozisyon oluşturulmuştur.
5HVLPOHULQDGèQèVÏ\OH$GèoHpVHVLLOHEDùOD\DQUHVLPOHULLùDUHWOH
\ \
Örneğin yukarıda e sesi/harfi için oluşturulan kompozisyon yer almaktadır. Genel olarak tema girişinde harf
grubunun geneline dikkat çekilirken bu resimler aracılığı ile de özelde her bir harf için dikkat çekilmektedir.
Öğretmen öncelikle öğrencilere «Resimde neler var?» sorusunu sorarak öğrencilerin resmi incelemesini
ve görseldeki nesnelerin adını söylemesini sağlamalıdır. Öğrencilerin cevaplarının ardından birlikte bir
değerlendirme çalışması da yapılmalıdır. Bu görselde «eşek, ev, elma» görselleri ile e sesi hissettirilmiştir.
15
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Resim üzerinde konuşma etkinliği (sesi hissetme) ardından sesi tanıma etkinliğine geçilir. Bu etkinlik
kitapta üç farklı etkinlikle verilmiştir. Böylece öğrencinin farklı etkinlilerle sıkılmadan, eğlenerek öğrenmesi
hedeflenmiştir. Her bir etkinlikte bir örnek işaretleme/boyama öğrenciye kılavuzluk etmesi için yapılmıştır.
1. tip etkinlikte resmin adını söylemesi, adı öğretilen ses ile başlayan resimleri bulup işaretlemesi istenmiştir:
2. tip etkinlikte resmin adını söylemesi, adı öğretilen ses ile başlayan resimleri bulup boyama yapması
istenmiştir:
3. tip etkinlikte resmin adını söylemesi, adı öğretilen ses ile biten resimleri bulup boyama yapması istenmiştir:
Bu etkinliğin ardından sesi ayırt etme etkinliğine geçiş yapılmıştır. Bunun için başında, içinde ve sonunda
öğretilen sesin olduğu resimler verilmiştir. Resimlerin adı söylenerek sesin ayırt edilmesi hedeflenmiştir.
Aşağıdaki örnekte görüldüğü üzere (e sesinin ayırt edilmesi etkinliğinde) “ekmek” görselinin adını söylerken
başta ve içte e sesinin söylendiği bir örnek gösterimle de verilmiştir (Her etkinlikte birer örnek yapılmıştır.).
Sesi hissetme, tanıma ve ayırt etme çalışmalarından sonra harfi okuma ve yazma çalışmalarına geçilir.
Bunun için öncelikle ilgili harfe ait boyama çalışması yaptırılır. Öğrenci boyama yaparken aynı zamanda harfin
yazımına hazırlık yapmış olur.
16
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Harfin boyanması esnasında öğretmenin ses - harf ilişkisini vurgulaması beklenmektedir. İlgili harfin önce
küçük formu hemen ardından büyük formu verilmelidir. Boyama etkinliğinden sonra kılavuz çizgileri takip
ederek harfin yazım çalışmaları yaptırılır.
Son olarak harfi tanıma ve ayırt etme çalışması ile harf çalışması noktalanır.
G PHUGLYHQ
17
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
e ve l harflerinin öğretimi ile hece ve kelime öğretimine geçiş yapılır. e, l ve a harflerinin öğretimi ile de
cümle öğretimine geçiş yapılır (harfi okuma ve yazma / harflerden heceler, hecelerden kelimeler, kelimelerden
cümleler oluşturma). Özel isimlerin ilk harfinin büyük yazılacağı ilk aşamada kural olarak değil, görsellerle
eşleştirerek (görsel -adı) hissettirme yolu ile verilmelidir.
Her harf için (hece, kelime ve cümle etkinliklerinden sonra) birer tekerleme verilmiştir. Bu tekerlemelerde
yer alan harfler öğrenilen harfi ve o öğrenilen harften önce öğrenilmiş harflerden oluşmaktadır. Tekerleme
sınıfta okutulmalı (metin okuma) ve yazıya geçirilmelidir. Ders süresinin yeterli olmadığı durumlarda tekerleme
okuma ve yazma etkinliği aile bireyleri ile birlikte yapılacak ev etkinliği olarak da verilebilir.
Her temanın sonunda temada öğrenilenleri pekiştirmeye yönelik eğlenceli etkinliklere ve uygulamalara yer
verilmiştir.
Ayrıca kitapta yurt dışındaki Türk çocuklarının yazma ve okumada zorlandığı i, ü, ş, ö, ç, ğ harflerinin
öğretimine ilave etkinliklerle ağırlık verilmiştir.
Son üç tema (6. Geçmişe Açılan Kapı, 7. Sanat ve Edebiyat, 8. İnsan ve Doğa) ilgili tema ve alt temaya uygun
okuma ve dinleme metinleri ile bu metinlere uygun etkinliklerden oluşmaktadır. Son üç temada da yine
senaryo tabanlı içerik takip edilmiştir. Öğretmenlerin yönergelere uygun olarak oyun ve etkinlikleri yaptırması
beklenmektedir.
Türkçe ve Türk Kültürü 3 Ders Kitabı: Üçüncü seviye kitabıdır. Senaryo tabanlı olarak hazırlanmıştır.
Öğretim programında yer alan 8 tema diğer kitaplarla aynı sırada verilmektedir. Öğrencilerin bireysel ve grup
çalışmalarına uygun olarak tasarlanmıştır. Temel düzey Türkçe dil yeterliliklerine sahip olan öğrenciler kitabı
bağımsız olarak kullanabilirler. Bu kitapta Türk kültürünün unsurları tema zeminini oluştururken Türkçe dil
becerilerinin geliştirilmesinde temel kişiler arası iletişim becerilerinin kazandırılması hedeflenmektedir.
Türkçe ve Türk Kültürü 4 Ders Kitabı: Dördüncü seviye kitabıdır. Senaryo tabanlı olarak hazırlanmıştır.
Öğretim programında yer alan 8 tema diğer kitaplarla aynı sırada verilmektedir. Öğrencilerin bireysel ve grup
çalışmalarına uygun olarak tasarlanmıştır. Temel düzey Türkçe dil yeterliliklerine sahip olan öğrenciler kitabı
bağımsız olarak kullanabilirler. Bu kitapta Türk kültürünün unsurları tema zeminini oluştururken Türkçe dil
becerilerinin geliştirilmesinde temel kişiler arası iletişim becerilerinin kazandırılması hedeflenmektedir.
Türkçe ve Türk Kültürü 5-8 Ders Kitapları: 5-8. seviyeler için hazırlanan ders kitaplarıdır. Bu kitaplar da
diğerleri gibi senaryo tabanlı olarak hazırlanmıştır. Öğretim programında yer alan 8 temaya diğer kitaplarla
aynı sırada yer verilmektedir. Öğrencilerin bireysel ve grup çalışmalarına uygun olarak tasarlanmıştır. Temel
düzey Türkçe dil yeterliliklerine sahip olan öğrenciler kitabı bağımsız olarak kullanabilirler. Bu kitaplarda da Türk
kültürünün unsurları tema zeminini oluştururken Türkçe dil becerilerinin geliştirilmesinde çıkarım, karşılaştırma,
sınıflandırma, sentezleme, değerlendirme gibi temel bilişsel akademik dil yeterliliklerinin kazandırılması
hedeflenmektedir.
18
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
% Yurt dışında bulunan velilerin Türkçe ve Türk Kültürü dersine yönelik ihtiyaç ve beklentileri nelerdir?
% Yurt dışında bulunan görevli öğretmenlerin Türkçe ve Türk Kültürü dersine yönelik ihtiyaç ve beklentileri
nelerdir?
% Yurt dışında bulunan öğrencilerin Türkçe ve Türk Kültürü dersine yönelik ihtiyaç ve beklentileri nelerdir?
Çalışmanın nitel boyutu, İsviçre, Fransa ve Almanya olmak üzere üç ülkede gerçekleştirilmiştir. Çalışmanın
nitel çalışma grubu 36 öğretmen, 36 öğrenci ve 36 veli olmak üzere 108 kişiden oluşmaktadır. Çalışma grubuna
cinsiyet, yaş gibi hususlar vb. ayrımı yapılmaksızın gönüllü olarak mülakatlara katılmak isteyen ve sadece
ilgili yetkili makamların uygun gördüğü tüm katılımcılar dâhil edilmiştir. Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Öğretim
Programı ve ders kitapları hakkında bilgi ve deneyim sahibi ve en az altı ay ilgili ülkede görev yapmış olan
öğretmenler çalışma grubunda yer almıştır. Üç ülkede de farklı türlerdeki okullarda öğrenim gören öğrencilerle
görüşmeler yapılmıştır. Ayrıca öğrencilerin yaş ve dil seviyesi heterojen niteliktedir. Konu hakkında ayrıntılı
bilgi sahibi ve/veya bulunduğu ortamda yer alan Türk vatandaşlarına önderlik eden ve/veya görüşleri dikkate
alınan ve/veya etkili iletişim içinde olan kişiler ve Türkçe ve Türk Kültürü dersine düzenli olarak velisi olduğu
öğrenciyi gönderen ve dersten beklenti düzeyi yüksek veliler çalışma grubunda çoğunlukla yer almaktadır.
19
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Araştırmanın birinci aşaması olan nitel aşamada elde edilen bulgular nicel aşama için kaynak teşkil etmektedir.
Bu bağlamda araştırmada nitel ve nicel verileri karşılaştırmak yerine, “Nitel temalar evren için genellenebilir
mi?” sorusunun cevabının belirlenmesi amaç edinilmiştir. Bu kapsamda nitel bulguların sosyo-kültürel yapılar
dikkate alarak genellenebilir olup olmadığını test etmek amaçlanmıştır. Bu amaç doğrultusunda nicel ölçme
aracı MEB-ANKET kanalıyla tüm öğretmenlere ulaştırılmıştır. MEB-ANKET üzerinden 791 kişilik evrene uygulanan
ölçeğin geri dönüş oranı % 66,20 olmuş, örneklem sayısı % 99 güven aralığı ve % 2 hata payıyla 523 katılımcıya
ulaşmıştır. Elde edilen veriler kıyaslanarak öğrenci, öğretmen ve veli beklentileri ve ihtiyaçlarına ilişkin ortak
matrisler oluşturulmuştur.
Mülakat verilerinin analizi sonucunda, mevcut Türkçe ve Türk Kültürü dersine yönelik olarak aşağıda yer alan
beş ana temaya göre bulgular elde edilmiştir:
3. Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Öğretim Programı’na ilişkin mevcut durum, ilke niteliğindeki beklentiler ve
öneriler,
20
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
21
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
22
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
23
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
24
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Çalışmada elde edilen temel bulgulardan birincisi, mevcut Türkçe ve Türkçe Kültürü ders kitaplarının,
1-3. sınıf ders kitabının birinci ünitesi dışında- öğretmenler ve öğrenciler tarafından hiçbir bölümünün
kullanılmadığıdır. Türkçe ve Türk Kültürü ders kitaplarının öğrencilerin düzeylerinin çok üstünde metinler
içermesi, öğrencilerin mevcut dil seviyelerini dikkate alarak hazırlanmamış olması, hiç dil bilmeyen öğrencilerin
ihtiyaçlarını karşılayamaması, öğrencilerin hazır bulunuşluluk seviyelerine uygun olmaması gibi özetlenebilecek
özelliklerinin bu kitapların kullanılmamasındaki en önemli etkenler olduğu sonucuna ulaşmıştır.
Türkçe ve Türk Kültürü ders kitaplarının kullanılmamasının diğer bir nedeni olarak kitaplarda hayatilik ilkesinin
göz ardı edilmiş olmasıdır. Araştırmada elde edilen diğer bir sonuç ise kitapların bilgi ve ezber odaklı, etkinlik
temelli olmayan, yaparak ve yaşayarak öğrenmeyi referans almayan özetle davranışçı yaklaşıma göre tasarlanmış
olmasıdır. Sarmal olmayan konu tekrarı, temalar arasındaki bağlantı sorunu, konuların birbiriyle ilişkisiz olması
kitapların kullanılmama nedenlerindendir. Aynı zamanda Türkçe ve Türk Kültürü dersinin sınıflarda farklı yaş ve
dil seviyesinde bulunan öğrencilerden oluşmuş birleştirilmiş sınıflarda işlendiği bulgusuna ulaşılmıştır. Mevcut
ders kitaplarının farklı yaşlardaki ve farklı dil seviyesindeki öğrencilerin aynı anda ders işlemesine imkân
tanımamasından dolayı kitapların işlevsel olmadığı sonucuna ulaşılmıştır. Aynı zamanda diğer sonuçlar kadar
önemli olmasa da kitap içinde bulunan yönergelerin öğrencilere rehberlik edecek nitelikte olmadığı ve var
olan soruların da amaca hizmet etmediği hususları birlikte düşünüldüğünde yönergeler ve metin içinde yer
alan sorulardan kaynaklanan sorunlar da mevcut kitapların kullanılmama nedenlerindendir.
Yukarıda belirtilen sonuçlar, mevcut Türkçe ve Türk Kültürü ders kitaplarının kullanılmama nedenleri;
öğrencilerin hazır bulunuşluk düzeyinin üstünde olması, bünyesinde barındırdığı biçimsel sorunlar, ders
kitabının içeriği ve ders kitabıyla çalışma kitabı arasındaki uyumsuzluk, hayatilik ilkesinin ihlali, davranışçı
yaklaşıma göre tasarlanmış olması, konular arasında bütünlük sorunu, birleştirilmiş sınıfların ihtiyaçlara hitap
etmemesi, yönergelerde ve metin içinde bulunan soruların amaca hizmet edememesi şeklinde özetlenebilir.
Öğretmenler, yeni bir öğretim programı tasarlanması durumunda mutlaka ders süresinin dikkate alınarak
kazanımların belirlenmesi, bir diğer deyişle içerik ve zaman arasında ilişki kurulmasına yönelik isteklerini
belirtmişlerdir. Ayrıca programın objektif bir tarih anlayışının olması, millî şuur ve bilinç amacı gütmesi, öz
güven geliştirici, tarih ve kültür odaklı olması ve dört temel beceri üzerine kurulması gerektiğini belirtmişlerdir.
Özellikle öğretmenlerin en temel beklentisi farklı yaş ve dil seviyesi dikkate alınarak tasarlanmış bir programın,
birden fazla modüler programın ve programa bağlı olarak tasarlanacak kitapların olmasıdır. Ayrıca yukarıdaki
sonuçlara paralel olarak ders kitaplarının kullanılmamasının bir nedeni olan birleştirilmiş sınıfların ihtiyaçlarına
hitap edememe durumunun mutlaka yeni öğretim programında dikkate alınması gereken temel bir ilke
olduğu sonucuna varılmıştır. Öğretmenler, çalışmada aynı zamanda yeni öğretim programı tasarlanırken
Türkçe bilmeyen öğrencilerin ihtiyaçlarını karşılayabilecek öğretim programlarının da tasarlanması gerektiğini
ve okul öncesi dönemin Türkçe ve Türk Kültürü dersinde ihmal edildiği ve bu döneme ilişkin bir programın
bulunmadığı hususundan hareketle bu iki ana hususa önem verilmesi gerektiğini belirtmişlerdir. Aynı zamanda
dilin ve kültürün sosyal öğrenme, deneyimleme, çevre ile öğrenme gibi yönlerinin dikkate alınarak programın
davranışçı yaklaşım ilkelerine göre değil; sosyal yapılandırmacılığın etkinlik temelli, deneyimlere imkân tanıyan,
deneyimleri dikkate alan, hayatilik ve sarmallık ilkelerine göre geliştirilmesini bekledikleri sonucuna varılmıştır.
Öğretim programı temelde çalışma kitaplarına içerik ve anlayış bakımından referans olsa da öğretmenlerin
tasarlanmasını bekledikleri Türkçe ve Türk Kültürü ders ve çalışma kitaplarına yönelik beklentileri ve önerilerine
ilişkin sonuçlara da ulaşılmıştır. Öğretmenlerin tasarlanmasını bekledikleri yeni ders kitaplarından içeriksel,
biçimsel, etkinlik türü ve uygulama sürecine ilişkin beklentileri ve bu üç ana durum içinde yer almayan diğer
beklentileri olduğu sonucuna ulaşılmıştır. Öğretmenlerin tasarlanacak ders kitaplarına yönelik içeriksel
beklentileri; öğrencilerin yaş ve dil düzeylerine uygun seviyelendirilmiş metin kullanımı, eğlenceli ve ilgi çekici
içerik, günlük yaşamla ilişkilendirilmiş örnek olay kullanımı, rehberlik edici yönergeler, kullanım sıklığı yüksek
söz varlığı ve tematik yapı şeklinde ifade edilebilir. Bu beklentilerin yeni ders kitapları tasarlanırken uyulması
gereken temel içeriksel ilkeler olduğu tespitine varılmıştır.
Öğretmenlerin yeni ders kitaplarından isteği ve bu isteğe yönelik isteğin gerçekleşmesi durumunda diğer
beklentileri ise biçimsel özelliklerdir. Yeni ders kitaplarının kağıt kullanımı, yazı tipi ve punto kullanımı, metin-
görsel kullanımı, çözünürlük, dizgi ve sayfa düzeni, çoklu zeka ve bilişsel yük olarak ifade edilebilecek yedi
25
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
temel ilkenin ifade ettikleri, bu ilkelerin de çağdaş öğrenme yaklaşımları ve ilkeleri ile doğrudan uyumlu
olması gerektiği sonucuna ulaşılmıştır. Yeni ders kitaplarında bulunacak etkinlik türleri ve uygulama sürecine
ilişkin öğretmenlerin beklentileri ve önerileri mevcuttur. Etkinliklerin oyun temelli ve oyun temelli öğrenme
yaklaşımına dayalı, yaşam temelli, bulmaca ve boyama etkinlikleri ile zenginleştirilmiş, metin içinde kelime
sezdirmeyi önemseyen farklı materyallerden yola çıkarak öğrencilerin çıkarımlarda bulunmasını sağlayan,
duygusal zekâyı destekleyici etkinlikler talep ettiği ancak bu etkinliklerin öğrencilerin derse olan ilgilerini
arttırabileceğine yönelik öğretmen görüşleri çalışmada elde edilen temel sonuçlardandır. Ayrıca ülkelerin
hatta kantonların şartlarına göre ülkelerin eğitim sistemini ve sosyodinamiklerini ve öğrencilerin sosyokültürel
birikimini esas alan, özet olarak çevresel koşullara, öğrencilerin ilgi ve ihtiyaçlarına, öğrencilerin hazır bulunuşluk
düzeylerine göre öğretmenlerin değişiklik yapabilecekleri rehber niteliğindeki etkinliklerin de mutlaka ders
kitaplarında yer alması gerektiği sonucuna varılmıştır.
Öğretmenlerin yeni ders kitaplarına yönelik diğer beklentileri ise; öğrencilere etkin izleme ve değerlendirme
yapabilmek için ders kitaplarının içinde ya da online platformlarda öğrencilerin dil ve kültür seviyelerini
belirlemeye yönelik ölçme araçlarının olması, çalışma kitabının ders kitabını tamamlaması, derste işlenen
konuların pekiştirilmesi, eksikliklerin giderilmesi ve desteklenmesi, ders ve çalışma kitaplarının birbirine ilişkili
olarak tasarlanması şeklindedir. Aynı zamanda en temel beklenti, yukarıda öğretim programında da ifade
edildiği gibi hem tasarlanılması istenen yeni öğretim programında hem de yeni ders kitaplarında esas uyulması
gereken ilkenin farklı yaş ve dil seviyelerinin birlikte ele alındığı modüler kitapların tasarlanmasına yöneliktir. Bu
konuda öğretmenler son olarak -öğretim programında ifade edildiği gibi- hem Türkçe bilmeyen hem okul öncesi
düzeyinde bulunan öğrencilerin ihtiyaçlarına yönelik program ve bu programlara bağlı olarak geliştirilmiş eğitim
ortamlarına yönelik beklentilerini belirtmişlerdir.
Yukarıda ifade edilen yeni öğretim programının ve yeni ders ve çalışma kitabının tasarlanması sürecinde
uyulması gereken ilkelerin dışında, öğretmen-öğrenci ve velilerin görüşleri birlikte düşünüldüğünde Türkçe
ve Türk Kültürü dersinin verimini arttırmaya yönelik kategorize edilecek diğer öneriler de tespit edilmiştir. Bu
öneriler; öğretmen kılavuz kitabına olan ihtiyaç, öğretmenlerin hizmet içi eğitim ihtiyacı, online öğrenme
ortamlarının tasarlanması gerekliliği, veli kılavuz kitabına olan ihtiyaç şeklinde özetlenebilir. Bu kapsamda
öğretmenlere öğretimsel ve mesleki rehberlik sağlayacak bir programın ve ders kitabının öğretim sürecinde
nasıl uygulanacağına ilişkin yönergelerinin bulunması, ders kitabının ve öğretim programının kullanılabilirliği
ve verimi açısından elzem niteliğinde olduğu sonucuna ulaşılmıştır. Aynı zamanda Türkçe ve Türk Kültürü dersini
yürütmek için gönderilen öğretmenlere verilen hizmet içi eğitimlerde, özellikle Türkçe, kültür öğretimine ve
görev yapılacak ülke ve bölge dinamiklerine, ayrıca kişisel ihtiyaçları karşılamaya yönelik hususların dikkate
alınması gerektiği sonucu ortaya çıkmıştır. Ayrıca hizmet öncesinde sorun odaklı ve strateji geliştirmeye yönelik
ve Türkçe ve Türk kültürünün öğretimine yönelik olmak üzere görev sırasında hizmet için eğitimlerin verilmesi
gerektiği sonucuna da ulaşılmıştır. Öğretmenlerin ders sürecinde ve ders sonrasında ders kitapları ve çalışma
kitapları dışında mevcut ihtiyaçları bulunmaktadır. Bu ihtiyaçlar ek materyallerdir. Bu ek materyallerin online
olarak sağlanabilmesi için öğretmenlere yönelik EBA benzeri öğrenme ambarlarının sağlanması, öğrenciler
içinse ders dışı öğrenme, sosyal etkileşim ortamlarının sağlanması gerekmektedir. Yani online etkinlik ve görev
süreçlerinin yürütülmesi için Türkçe ve Türk Kültürü dersine yönelik online öğrenme ortamlarının tasarlanması
gerekliliği çalışmada elde edilen önemli bir sonuçtur.
Eğitim sürecinin veli-öğretmen-öğrenci gibi temel paydaşları düşünüldüğünde öğrencilere ve öğretmenlere
yönelik kitapların yanı sıra velilerin de Türkçe ve Türk Kültürü dersine ilişkin çalışmada elde edilmiş ön yargılarını ve
eksik bilgilerini gidermek, öğrencilerin bu derse katılımlarının niçin önemli olduğu hakkında kendilerine rehberlik
etmek, aynı zamanda velisi olduğu öğrencilerin ihtiyaçlarına daha nitelikli cevap verme amacı güderek veli kılavuz
kitaplarının tasarlanması, Türkçe ve Türk Kültürü dersinin verimini arttıracağına yönelik diğer önemli bir sonuçtur.
Son olarak Türkçe ve Türk Kültürü dersini alan öğrencilerin bilişsel, duyuşsal ve devinişsel hazır bulunuşluk
düzeylerini tespitinin kayıt altına alınması ve geliştirilmesi, ayrıca dersi alan öğrencilerin gelişimlerinin takip
edilerek, izlenerek kişiye özel ek önlemler alınması için bu öğrencilerin derse yönelik bireysel ilgi, ihtiyaç ve
beklentilerini karşılamak, bu derse ilişkin hem sağlıklı istatiksel veri tutmak hem izleme hem rehberlik hem
de değerlendirme süreçlerini yürüterek dönüt vermek amacıyla mutlaka öğrenci bazlı izleme, değerlendirme
sisteminin kurulmasının gerektiği sonucuna ulaşılmıştır.
26
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
3.2. Sorunların Tasnifi: Çok Kültürlü Ortamda Türk Çocuklarının Yaşadıkları Açmazlar
Yurt dışında yaşayan Türk çocukları kendi kültürel coğrafyalarından uzakta ve yaşadıkları ülkelerin kültürel
koşulları içinde dışlanma ya da aidiyetlik sorunu başta olmak üzere kültürel yozlaşma, öz güven kaybı ve fırsat
eşitsizliği gibi pek çok sorun yaşamaktadır (Nuruan vd. 2005; Ültanır vd. 2004; Pilancı, 2009; Can ve Can, 2009;
Aksoy, 2010; Koç, 2016).
Ana diline ve kendi kültürüne, dolayısıyla öz kimliğine yabancılaşan Türk çocukları kendisine her daim
“yabancı” olan bir kültür içinde savrulmakta hem içinde yaşadığı hem de içinden geldiği topluma beklenilen
ölçülerde uyum sağlama becerisi gösteremez.
Özellikle dil becerileri açısından yetkin olmayan ve farklı değer sistemleri arasında sıkışarak güçlü öz-kimlik
ve millî bir bilinç geliştirememiş çocukların içinde yaşadıkları ülkenin baskın kültürü karşısında edilginlikten
kurtulma ve güçlü bir “ben” oluşturma şansı kalmamaktadır.
Hâl böyle olunca yurt dışında yaşayan Türk çocuklarının ana dili becerisiyle bütünleşik olan bu sorunların
kaynaklarını belirlemek ve böylece onların içinde yaşadıkları ülkelerin baskın kültürü karşısında geçerli
taktikler geliştirmelerine olanak sağlayacak formüller üretmek gerekmektedir. Söz konusu formüller sorunların
tanımlanmasını, tasnifini ve bunlara ilişkin geliştirilen çözümleri içermektedir.
Fakat bütün bu sorunların çözümünün asıl başlangıç noktasının çok kültürlülük anlayışının benimsenmesi
olduğunu belirtmek gerekmektedir. Çok kültürlü bir biçimde oluşturulmuş ortak bir kültürün gelişmesini
kolaylaştırmak için ise tarafların hem bireysel hem de toplumsal yaşamlarında kültürlerarası etkileşimini
cesaretlendirmek gerekir. Örneğin her topluluğun içinde yaşadığı topluma değerli ve eşsiz katkılar sağlayacak
potansiyeli vardır. Ancak bunu, yalnızca kimliğini koruması ve kendine özgü mükemmellik biçimini elde
edebilmesi için gereken koşullar sağlanırsa yapabilecektir. Bu durum karşılıklı taleplerin ortak bir paydaya
27
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
dökülmesiyle işlevsel olacaktır. Burada mevcut geleneklerin çok kültürlüleştirilmesini ve çok kültürlü biçimde
yaratılmış yeni geleneklerin ortaya çıkmasını kapsayan iki süreç birbiriyle yakın ilişki içindedir. Çok kültürlülük;
hem çoğunluk hem de azınlık gruplarında söz konusudur.
28
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Sosyalleşme açmazı konusunda temel çözüm, ailenin konu hakkında bilinçlendirilmesi, desteklenmesi
ve özellikle “Almanca ya da yaşanılan ülkenin dilini bilmesi yeterlidir.” şeklinde somutlaşan yanlış kabullerin
kırılmasıdır. Ailelere yönelik bilgilendirme toplantıları, öğretmenlerin aile bireylerini süreç içine aktif bir şekilde
çekme çabaları bu sorunun boyutlarını daraltmaya yardımcı olabilir. Sosyalleşme açmazının en önemli sonucu
çocukların Türkçe dil becerileri konusunda yetersiz kalmasıdır. Nitekim kendi ana dilini iyi bilmeyen bir çocuğun,
kendi kültürünü öğrenmesi, içselleştirmesi ve aidiyet sorunu yaşamaması beklenemez.
29
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
30
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Türk çocukları için arzu edilen ya da hedeflenmesi gereken durum; çocukların her iki dili de iyi derecede
bilmesi ve hem kendi kültürü hem de baskın kültürün değerleri konusunda yetkin olması, böylelikle kendi
diline ve kültürüne sahip çıkarak her iki kültürle de barışık hâle gelmesi ve başarılı bir kimlik oluşturabilmesidir.
Bunun için aile başta olmak üzere Türkçe ve Türk Kültürü dersi öğretmenlerinin bilinçli bir çaba içinde olması,
çocukların potansiyellerinin açığa çıkartılıp, onların güçlü bireyler hâline getirilmesi gerekiyor. Nitekim değer
aktarımı konusunda ailenin yeterli olmaması veyahut bütünleştirici bir değer aktarımı sunamaması durumunda
yurt dışında yaşayan çocukların kültürel öğrenme sürecini sorunlu hâle getirmektedir. Bu anlamda Türkçe
ve Türk Kültürü dersi ailede başlayan ancak yeterli olamayan değer aktarımı sürecini içinde yaşanan ülkenin
değerleriyle veyahut evrensel değerlerle bütünleştirici bir çizgide sürdürme işlevini de üstlenmelidir. Zira
güçlü bir öz-kimlik inşasının koşulu, çocuğun hem kendi kültürüne ait değerleri öğrenerek içselleştirmesinden
hem de içinde yaşadığı topluma ait değerleri öğrenerek, bunlara bilinçli bir biçimde uyum sağlamasından
geçmektedir. Nitekim bu sonuç çok kültürlülük ve çok dillilik ekseninde Avrupa birliği içinde ortak paydada
kabul gören bir görüştür (OECD& European Union2015; European Union, 2017).
31
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
değildir. Bu insanlar her şeyden önce kendilerine “yabancı” olan ya da “yabancı” sayıldıkları bir ortamda
yaşamaktadırlar; kendilerine yabancı olan ortamın inşa ettiği ve kendine özgü kurallarla biçimlendirdiği bir
yapı, farklı bir kültür içinde var olmaya çalışmaktadırlar. Üstelik yabancı oldukları bu ortam onlardan kendilerine,
kültürlerine, yaşam biçimlerine ve daha önemlisi kurallarına uymalarını beklemektedir. Söz konusu beklentiler
kimi zaman açık ve anlaşılır tutumlarla kimi zamanda yabancı sayılan bireylerin farkında olmayacağı kültürel
kodlar aracılığıyla tanımlanmaktadır. Örneğin çocuğunu okula göndermek durumunda olan bir aile yaşadığı
ülkenin eğitim sisteminin kurallarına göre hareket etmek durumundadır ve bu durum açık ve anlaşılır kurallarla
tanımlanmıştır. Ancak okula giden bir çocuğun dil becerisi dolayısıyla sürekli sembolik şiddete maruz kalması
ve bunun sonucunda kendi dilinin değil yaşadığı ülkenin dilinin, kendi kültürünün değil, yabancı olduğu
kültürün önemli olduğunu düşünmeye zorlanması bu duruma maruz kalan çocukların ve ailelerin farkında
olmadığı bir strateji olarak tanımlanabilir. Bunun üstesinden yine ancak kişinin kendi kültüründen kopmadan,
kendini geliştirmesi ve öz güvenle hareket etmesiyle gelinir.
32
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
güven duygusu eksikliğidir. Bu sorunla yüzleşen ve olumsuz deneyimler yaşayan çocuk değersizlik, yetersizlik
ve umutsuzluk gibi olumsuz duygulara yönelmeye başlar. Kendini veya yeteneklerini çok acımasız bir şekilde
eleştirmeye, olayların sonuçlarını, gerçekte olduklarından daha kötü bir şekilde değerlendirmeye başlar. Her
durumda başarısız olacağı duygusuna kapılır. Daha önemlisi kendisini pasifleştirerek, kabul görmenin tek
yolunun uyum sağlamak ve kendinden istenenleri sorgulamadan eksiksiz karşılamak olduğunu düşünmeye
başlar.
Çözüm Önerisi: Öz güven eksikliği üstesinden gelinemeyecek bir sorun değildir. Sorunun çözümündeki
temel dayanaklar kişiye kendini gerçekleştirebileceği, kendi potansiyelini ve değerini tanımlayabileceği
fırsatlar yaratmaktır. Öz güven kazanımında kendini kabul etme, sevme ve kendine güven anahtar kavramlardır.
Özellikle aileler çocuklarının girişimlerini destekler, gelişimlerini alkışlar, hata yaptıkları zamanlarda doğrusunu
bulmalarına yardımcı olurken onları sevmeye ve kabul etmeye devam ederlerse çocuklar da kendilerini kabul
etmeyi, sevmeyi ve güvenmeyi öğrenebilirler.
Fırsat eşitsizliği örneği üzerinden gidersek konu daha açık hâle getirilebilir. Nitekim fırsat eşitsizliğini tümüyle
ortadan kaldırmak mümkün olmasa da fırsat eşitsizliğinden kaynaklanan öz güven duygusu eksikliği başka
önlemlerle aşılabilecek bir sorundur. Bahsedilen sorunlar çerçevesinde yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına
gerekli dil becerileri kazandırma, kültür aktarımı ve toplumsal aidiyet geliştirme konusunda yeterli içeriğe sahip
olma ve kimlik inşa etme sürecine katkı sunabilme işlevlerini üstlenebilecek iyi zemin Türkçe ve Türk Kültürü
dersidir. Diğer bir deyişle, Türkçe ve Türk Kültürü dersi aracılığıyla yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına öz
güven duygusu kazandırma girişimleri fırsat eşitsizliğinin yarattığı olumsuzlukları bir nebze olsun azaltacaktır.
Diğer bir konu fırsat eşitsizliğine kaynaklık eden dolayısıyla da çocuklarda öz güven kaybına neden olan kültürel
kimlikle ilgili yetersizliklerin giderilmesidir. Konuyla ilgili araştırmalarda yurt dışında yaşayan birçok yurttaşımız,
kendi kültürünün temel niteliklerini öğrenen çocuklarının bunlarla övünç duyduğunu, yabancı arkadaşlarına
kendilerini bu nitelikler yoluyla tanıttığını ve aidiyet duygusunun öz güveni beraberinde getirdiğini ifade
etmiştir. Kendi kültürüne yabancılaşmış, kültürel kimliğini özümseyememiş ve aidiyet duygusu geliştirememiş
çocukların söz konusu olduğu örneklerde ise öz güven kaybının, dolayısıyla dışlanmanın ve fırsat eşitsizliği
yaşamanın doğal bir sonuç olduğu tespiti yapılmıştır. Bu çocuklar ne içinde yaşadıkları ne de ait oldukları
topluma tam anlamıyla uyum sağlayamamakta, daha önemlisi içinde yaşadıkları baskın kültürün asimilasyon
politikaları karşısında tutunma gücü bulamamaktadırlar. Elbette bu noktada ailelere ve Türkçe ve Türk Kültür
dersi öğretmenlerine çok iş düşmektedir.
33
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
34
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Türk kültürü öğretiminde tarihsel bir bakış açısının yanı sıra sunulan unsurların farklı kültürlerle karşılaştır-
malı bir bakış açısını yansıtması beklenmektedir. Öğrenme ve öğretme sürecinde Türk kültürünün özgün nite-
liklerinin yanı sıra diğer kültürlerle ortaklıklarının öğrencilere gösterilmesi esastır. Öğrencilere Türk kültüründen
diğer kültürlere pencereler açmak amaçlanmıştır. Ele alınan bir kültürel ögenin tarihsel süreçteki önemi, günü-
müzdeki varlığı ve gelecekte de neden var olması gerektiği öğrencilere sezdirilmelidir.
Türkçe ve Türk Kültürü dersi öğretim materyalleri yukarıda açıklanan ilkeler doğrultusunda hazırlanmıştır.
Seviye kitaplarının tamamında senaryolaştırma tekniği kullanılmıştır. Her tema kendi içinde bir senaryo bütün-
lüğüne sahiptir. Hedeflenen içerikler senaryo içinde akarken öğrencilerin Türkçe dil becerilerini geliştirmek için
hazırlanan etkinlikleri gerçekleştirmesi gerekmektedir. Öğrenciler, tarihî ve kültürel ögelerle karşılaşırken söz
varlığını geliştirecek, anlama ve anlatma becerilerini iyileştirecek ve aynı zamanda kendi tarih ve kültür ögele-
rinin ve değerlerinin başka kültürlerle karşılaştırmasını yapabilecektir. Bu süreçte gerek değerlerin gerek diğer
kültürel ögelerin dikte edilmesi söz konusu değildir. Öğrencilerin bu unsurları tanıması, içinde yaşadıkları veya
bildikleri diğer kültürlerle karşılaştırarak benimsemesi ve bu yolla öz güvenlerini güçlendirmeleri beklemekte-
dir.
Yurt dışında yaşayan Türk çocukları için Türk tarihi ele alınırken Türk tarihi ile ilgili tüm konuları eksiksiz veya
hatasız öğretmek amaç edinilmemelidir. Ders süresi ve öğrenci grubunun özellikleri dikkate alındığında böyle
bir tavır sergilemek dersi alan öğrenciler için sıkıcı ve çekilmez hâle dönüşecektir. Bu nedenle Türk tarihindeki
önemli dönüm noktalarını kronolojik olarak ele almak atılacak en önemli adım olmaktadır. Ders kitaplarında da
özellikle Türk tarihi ile ilgili dönüm noktaları ele alınmıştır. Ancak bu konular hakkında derinlemesine bilgi edin-
mek isteyen öğrencilerin mutlaka desteklenmesi ve yönlendirilmesi gerekmektedir. Derslerde tarihî bilgileri
kronolojik olarak ezberletmek için asla çaba sarf edilmemelidir. Özellikle tarihî bir konu ele alınırken konunun
Avrupa’ya ve dünyaya olan etki ve yansımalarına mutlaka değinilmeye çalışılmalıdır.
Türkçe ve Türk kültürü konularının doğrudan öğretimi yurt dışında yaşayan Türk çocuklarının içinde bu-
lundukları eğitim sistemi ile çelişmektedir. Bu açıdan kültür ve tarih içerikleri sunuş yoluyla öğretilmemelidir.
Öğrencilerin karşılaştıkları kültür unsurlarını aile ve yakın çevrelerinde uygulayabilmelerini sağlamak bu ba-
kımdan son derece önemlidir. Öğretmenler gerek bu kitapta gerek seviye kitaplarında yer alan etkinliklerle ye-
tinmemeli, öğrencilerin ilgi ve ihtiyaçlarını dikkate alarak kendi etkinliklerini de tasarlamalıdır. Farklı ülkelerdeki
öğrenci seviyeleri arasında büyük farklılıklar olabildiği gerçeğini göz önünde bulundurarak öğretmenler seviye
üstü buldukları etkinlikleri uygulamak konusunda ısrarcı olmamalıdır. Öğretmenler çocuğa görelik, bilinenden
bilinmeyene, basitten karmaşığa, yakından uzağa, genelden özele, somuttan soyuta, güncellik, hayatîlik, eko-
nomiklik gibi temel eğitim ilkelerini takip etmelidir.
Son olarak, Türkçe ve Türk kültürü dersine öğrencilerin gönüllü olarak geldiği gerçeği asla unutulmamalıdır.
Dersin okul başarısına bir etkisi de bulunmamaktadır. Bu sebeple dersi sevmeyen veya derste öğrendiklerini
değerli görmeyen öğrenciler derse devam etmemektedir. Dersi alan öğrencinin derse devam etmesini sağlama
sorumluluğu öğretmene aittir. Öğretmenler dersi öğrencilerine sevdirmeli, sağlayacağı faydaları sezdirmelidir.
35
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
36
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Dinleme seviyesini belirlemeye yönelik öğretmenlerin kullanabileceği rubrik örneği aşağıda verilmiştir:
Konuşma becerisine yönelik seviyeyi belirlemek amacıyla kullanılabilecek rubrik örneği aşağıda verilmiştir:
Türkçe ve Türk Kültürü dersinin yürütüldüğü bölgelerde Türkçe okuma ve yazma becerisine sahip öğrenci
sayısı oldukça sınırlıdır. Ancak aile, akran ya da farklı uzmanların yardımı ile Türkçe okuma ve yazma becerisi
kazanmış öğrencilere rastlanabilmektedir. Bu öğrencilerin okuma ve yazma becerilerine yönelik seviyelerini
belirleyebilmek için aşağıda gösterilen rubrikler kullanılabilir:
37
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Özet çıkarır.
Öğrencilerin dil becerilerine yönelik seviyeleri tespit edilip puanlama yapıldıktan sonra karma sınıftaki beceri
düzeyi dağılımı ortaya çıkacaktır. Bunun ardından öğretmen öğrencilerin yaşlarını dikkate alarak gruplama
çalışmasına başlayabilir. Eğer birden fazla sınıf oluşturulacaksa yaş düzeyleri somut işlemler devresinde olan
öğrenciler (6-11 yaş) bir gruba, soyut işlemler dönemine girme durumunda olan ve girmiş öğrenciler (11-15
yaş) diğer gruba dâhil edilebilir.
38
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
39
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
40
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
5.2.5. Canlandırıyorum
Öğrencilere resimli kartlar dağıtılarak burada bulunan hayvanları taklit etmeleri istenir. Diğer öğrenciler
yapılan taklitten hareketle hayvanın ne olduğunu bulmalı ve yanıt, söz korosu yöntemi ile sınıfça tekrar
edilmelidir. Özellikle “İnsan ve Doğa” teması çerçevesinde değinilecek olan “bitkiler ve hayvanlar, canlılar ve
hakları, hayvan türleri, Türkiye’ye özgü canlılar” gibi alt temalarda bu etkinliğe başvurulabilir. Ayrıca “Oyun ve
Eğlence” temasında da bu etkinlik ile ortak çalışma yapılabilir.
41
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
5.2.10. İstop
Öğrencilerin tamamı ile okul bahçesi veya uygun bir alanda oynanabilecek bir oyundur. Öğretmen seviyeye
göre yeni öğrenilen kelimelerden görsel kartlar hazırlar ve bu görselleri kolye şeklinde öğrencilerin boyunlarına
asmalarını ister. Öğrenciler adları yerine görselin adları ile birbirlerine seslenerek istop oyununu oynarlar.
Oyunda öğrencilerin adları dışında istop oyununun kuralları geçerlidir. Oyun esnasında öğrencilerin boynunda
asılı olan görseller değiştirilir ve oyun sürdürülür. Tüm temalarda kullanılabilecek bir etkinliktir.
42
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
etkinlik “Nesi var?” oyunu biçiminde de yürütülebilir. Cevap grubu öğrencileri soru grubuna “Nesi var?” diye
sorar. Cevap grubu belirlediği nesnenin bir özelliğini söyler. Soru grubuna 3 ya da 5’e kadar ipucu alma hakkı
tanınabilir. Tüm temalarda kullanılabilecek bir etkinliktir.
5.2.13. Sevdiklerim
Öğretmen sevdiği bir kişi ya da bir eşyayı, basit ifadelerle açıklar. Burada sevdiği şeyin niteliklerine yönelik
ifadelere dikkat edilmelidir. Bir eşyanın rengi ya da özelliklerini gösteren sıfatlara yer vererek öğrencilere model
olur. Ardından öğrencilerden sevdikleri bir şeyi anlatmaları istenir. Öğrenciler sevdikleri şeyleri çizerek de
anlatabilir. “Ben ve Ailem” temasında kullanılabilecek bir etkinliktir.
43
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
44
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Selamlaşmak-tanışmak
45
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Özür Dilemek
46
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Kabul Etmek-Reddetmek
(Biraz daha turta ister misin?) (Bu hafta sonu kayağa gitmeye ne dersin?)
- Hay hay. Teşekkürler. Harika olur. Saat kaçta?
- Evet. Biraz alayım, teşekkürler. Üzgünüm. Bu hafta sonu meşgulüm.
- Hayır, teşekkürler. / Almayayım, Kulağa eğlenceli geliyor.
teşekkürler. Gelebileceğimi sanmıyorum.
- Hayır, Fakat sorduğun için teşekkürler. Başka zamana ne dersin? (Peki ya başka
- İyi olur. Teşekkürler. zaman).
- Gerçekten doydum. Yine de teşekkürler. Şey, üzgünüm fakat…
- Gerçekten doydum. Çok teşekkür ederim.
- Lezzetli görünüyor ama reddetmek
zorundayım.
(Yarın bize gelmek ister misin?) (Yarın akşam müsait misin? Bize gelir misin?)
- Elbette, davetin için teşekkür ederim. - Evet, partine gelmek isterim. Davet için
- Kulağa hoş geliyor! Saat kaçta orada teşekkür ederim./ Çok isterim ama müsait
olmalıyım? değilim.
- Orada olacağım. - Evet, kulağa hoş geliyor, beni davet
- Sorduğun için teşekkür ederim fakat ettiğin için teşekkür ederim.
meşgulüm. - Üzgünüm, gelemem.
- Üzgünüm, gelemem. - Gelemem fakat davet için teşekkür
- Gelmek isterim ancak başka bir işim var. ederim.
- Maalesef başka planlarım var.
47
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
İzin İstemek
Pencereyi açmamın bir sakıncası var mı? … yapmaya iznimiz var mı?
Telefonu kullanabilir miyim?
Müsadenizle çıkabilir miyim?
Öneride Bulunmak
Rica Etmek
Tavsiye vermek
48
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Tebrik Etmek
Kutlarım. Tebrikler.
Çok başarılıydı, tebrik ederim.
Kıyaslama Yapmak
Talimat Vermek
Tahminde Bulunmak
Söz Vermek
49
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
50
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Makine Öğrenme: Makine öğrenme bir veri setinden matematiksel veya istatistiki yöntemler kullanarak,
bilgi edinerek elde edilen bu bilgiyi “öğrenme sürecinde” kullanılmamış verileri incelemek için kullanılan bir
yöntemdir. Bu işlem “gözetimli” (supervised) veya “gözetimsiz” (unsupervised) olarak uygulanabilir. Gözetimli
yöntem, veriyi belirli biçimlerde etiketlemek yani öğrenmenin çıkarımlarını tanımlamak, gözetimsiz yöntemse
veriyi ham hâlde kullanmak olarak tanımlanabilir.
Mikolov (Mikolov ve diğ., 2013) gözetimsiz yöntem kullanarak sözcükleri vektörlere çevirip vektörler
arasındaki ilişkileri hesaplayarak sözcükle ilgili bilgi edinmenin verimli bir yöntem olduğunu ve bu yöntemle
anlam bilimsel ve biçim birimsel benzerliklerin bulunabileceğini göstermiştir. Hatta bu yöntemle sözcüklerin
bizim farkına varmadığımız benzerliklerini görmek bile mümkündür.
Kelime Temsil Yöntemleri (Word Embedding - Word2Vec) bu alanda kullanılan etkin yöntemlerden biridir.
Kelime temsil yöntemleri son yıllarda dil modelleri üretmek veya dil hakkında özellik öğrenmek için doğal dil
işleme çalışmalarında sıklıkla kullanılır. Yöntem, sözcük veya sözcük kümelerini vektörlere dönüştürerek bu
vektörler ile matematik işlemler yapılması esasına dayanır. Bu yöntem, var olan kullanımları inceleyerek o dille
ilgili tahminlerde bulunur. Sözcükleri vektör uzayında birer vektör olarak gösterir. Vektörleri sözcüğün kullanım
konumlarına (metnin içinde bulunduğu konum) göre belirler ve böylece sözcüklerin birbirleriyle ilişkilerini,
sözcükler arası anlamsal ilişkileri ve anlamsal kümelenmeleri inceleyebilmeye olanak sağlar.
Örneğin büyük miktarda veri kelime temsil yöntemiyle işlendiğinde “kral ve erkek” sözcükleri arasındaki
vektörel yakınlık bağlantısından yola çıkarak “kraliçe” sözcüğü ile “kadın” sözcüğü arasında benzer bir ilişkinin
bulunduğu bilgisini üretebilir. Yani sistem ham veri üzerindeki kullanımlardan yola çıkarak “Kral erkekse kraliçe
kadındır.” çıkarımında bulunabilir. Elbette model “cinsiyet” veya “unvan” hakkında bilgi sahibi değildir ancak
elde ettiği vektörler arasında (A - B + C) işlemini yaparak A, B ve C’nin ilişkisine yakın olabilecek sözcükleri
tahmin etmeye çalışır.
Aynı zamanda, bu yolla sözcükler arasındaki anlamsal yakınlıkları bulmak da mümkündür. “Çay” sözcüğü
için üretilen model “kahve, tost, kek, börek” sözcüklerini, “elma” sözcüğü için “armut, vişne, üzüm, erik” gibi
başka meyveleri getirebilmektedir. Bu nitelikleriyle kelime temsil yöntemlerinin kullanımda olan dili incelemek
için oldukça etkin bir yol olduğu söylenebilir.
Kelime temsil yöntemleri tahminlerini sözcük listeleri olarak üretmektedir. Bu üretim komut satırında (bash)
veya bir programlama dili (örneğin Python) yardımıyla elde edilebilir. Bu kitapta yer alan örnekleri üretmek
ve hazırladığımız modellerin ileri seviyede bilgisayar bilgisine sahip olmadan kullanılabilmesi için “TS Kelime
Temsilinden Ağ Grafiğine” aracını (TS Word2Vec to Graph1 [1]) hazırladık. Yazılıma (https://graph.tscorpus.com)
adresinden erişilebilir.
Ağ grafikleri ilişkili ögeler arasındaki bağlantıları izlemek ve incelemek için verimli grafiklerdir. Grafiği
tanımlarken ilişki seviyelerini belirtmek (bağlantı çizgilerinin kalınlığı, ilişkili sözcükleri içeren şekillerin
büyüklükleri, vb.) mümkündür. Böylelikle sözcükler arasındaki ilişkinin yakınlığı gözlenebilir olacaktır.
TS Word2Vec to Graph aracı, çevrim içi çalışan, verilen sözcük için modelden gelen sonuçları grafiğe dökerek
sunan ve 8 farklı parametre ile özelleştirilmiş grafikler üretebilen bir araçtır. Kullanıcı ön tanımlı tercihleri
takip edebileceği gibi farklı özelleştirme seçenekleriyle istediği biçimde sonuçlar elde edebilmektedir. Bu
özelleştirme seçenekleri şunlardır:
Model seçimi (Model Name): Yukarıda andığımız gibi Word2Vec modeller verilen veri seti içindeki ilişkileri
incelemektedir. Dolayısıyla kullanılan veri setine göre farklı sonuçlar elde edilebilmektedir. TS Word2Vec to
Graph altında, kullanılan veri seti büyüklüğü 1 milyar 250 milyon sözcük ile 35 milyon arasında değişen farklı
modeller sunulmaktadır.
1
“TS Word2Vec to Graph” yazılımı ve sunulan modellerle ilgili detaylı bilgiye https://graph.tscorpus.com/about adresinden
erişilebilir. Kullanılan modeller ve bu modelleri kullanarak ağ grafikleri üretecek örnek bir Python kodu https://github.
com/tanerim/ts_corpus/tree/master/ adresinden edinilebilir.
51
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
1. Kapsama alanı (Circle Coverage): Word2Vec modeller verilen sözcük için ilişkili sözcükleri, bir başka
deyişle birinci derece yakınlığı olan sözcükleri sonuç olarak üretir. TS Word2Vec to Graph aracıyla bu
birincil çeperdeki sözcükleri de kaynak sözcük olarak kullanarak anahtar sözcüğün birincil ve ikincil
derece yakınlıklarını ve bu yakınlıklar arasındaki ilişkileri görmek mümkündür.
2. Fizik (Physics): Aracın ürettiği grafik farklı ilişki biçimleriyle gösterilebilmektedir. Üretilen grafikteki
sözcükler arası çekim gücü bu seçenek ile ayarlanabilir.
3. Kenar biçimi (Edge Type): Grafikte gösterilen sözcükler arasındaki bağların gösterim biçimi bu seçenek
ile ayarlanabilir.
4. Bağlantı rengi (Connection Color): Sözcükler arasındaki bağlantıların rengi tercihe göre ayarlanabilir.
5. Anahtar sözcük rengi (Node Color): Verilen anahtar sözcüğün grafikte gösterileceği renk ayarlanabilir.
6. Ok yönü (Arrow Direction): İlişkileri gösteren okların yönü anahtar sözcükten çeper sözcüklere veya
çeper sözcüklerden anahtar sözcüğü şeklinde ayarlanabilir.
7. Şekil (Shape): Grafikte gösterilecek sözcüklerin biçimleri bu seçenek ile ayarlanabilir. Bu seçenek altında
satır içi (text inline) olarak gruplanmış seçenekler sözcükleri seçilen grafik öge içinde gösterirken satır
dışı (text offline) altında gruplanmış seçeneklerde sözcük seçilen grafik öge dışında çizilecektir.
Bu yazılımla elde edilen grafikler resim olarak kopyalanabilir. Öğretmenlerden beklenen öğretimini
hedefledikleri kelimelerin kavram alanlarını bu yazılımla belirlemeleri ve etkinlik oluşturmada kullanmalarıdır.
Yazılım kelimeler arasındaki anlamsal yakınlıkları grafik olarak göstermektedir.
52
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
53
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Süreç
Hazırlık soruları ile ilgili konuşmayı tamamladıktan Anlatın. (Okuma ve yazma becerisi olmayan
sonra öğrencilerinize Türkiye’ye hayalî bir yolculuk veya okuma ve yazma becerisi çok düşük
yapacağınızı söyleyiniz. Bu yolculuk sırasında durumda olan öğrenciler uğramak istediği
yapacaklarının ne olabileceğine dair basit yerleri çizmeli, okuma ve yazma bilen
sorular sorarak fikirlerini alınız. Daha sonra hayalî öğrenciler ise bu yerlerin adlarını yazmalıdır.
yolculukları sırasında belirleyeceklerinin şunlar bk.: Çalışma Kâğıdı-3)
olacağını söyleyiniz:
% Yolculuk sırasında kimlerle olmak istersiniz?
% Kullanacağınız araç ve yol Çizin/yazın. Bu kişilerin size eşlik etmesini
neden istiyorsunuz? Anlatın. (Okuma ve
% Yolda uğramak istediğiniz yerler
yazma becerisi olmayan veya okuma ve
% Yanınızda bulunmasını istediğiniz kişiler yazma becerisi çok düşük durumda olan
öğrenciler yanlarında olmalarını istedikleri
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: kişilerin resimlerini çizmeli, okuma ve yazma
bilen öğrenciler ise bu kişilerin kim olduklarını
% Hangi ulaşım aracı ile Türkiye’ye gitmek yazmalıdır. bk.: Çalışma Kâğıdı-4)
istiyorsunuz? Resmini çizin. (Okuma ve
yazma becerisi olmayan veya okuma ve % Bu yolculukta kullandığınız görsellerle bir
yazma becerisi çok düşük durumda olan albüm yapın. Yaptığınız hayalî yolculuğu
öğrenciler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-1) özetleyin. (Okuma ve yazma becerisi
olmayan veya okuma ve yazma becerisi
% Resimdeki arabayı Türkiye’deki evinize çok düşük durumda olan öğrenciler albüm
ulaştırın. Tüm seviyedeki öğrenciler içindir. hazırlamalı, diğer öğrenciler ise yaptıkları
bk.: Çalışma Kâğıdı-2) hayalî yolculuğa yönelik özet yapmalıdır.
% Yolculuğunuz sırasında nerelere uğramak bk.: Çalışma Kâğıdı-5)
istersiniz? Görseldeki yerlere çizin/yazın.
Neden bu yerlere uğramak istiyorsunuz?
54
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
55
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
YOLCULUK LABİRENTİ
56
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
57
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
YOL ARKADAŞLARIM
58
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-5
YOLCULUK ALBÜMÜM/ÖYKÜM
59
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Hazırlık
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü 1. Ailenizle piknik yapmaya gider misiniz?
olarak yanıtlamalarını isteyiniz.
2. Bir piknik anınızı anlatır mısınız?
Süreç
Hazırlık soruları ile ilgili konuşmayı tamamladıktan % Piknik esnasında neler yapmaktan
sonra öğrencilerinize bir piknik günü hayal etme- hoşlanırsınız? Anlatın. (Tüm seviyedeki
lerini söyleyiniz. Bu piknikte neler yapılabileceğine öğrenciler içindir.)
dair sorular sorarak fikirlerini alınız. Öğrencilerin
% Pikniğe giderken yanınıza bir oyuncak
kendi piknik günlerini kurgulayabilmeleri için şun-
alır mısınız? Bu oyuncağı neden alırsınız?
ları tasarlamaları gerektiği hususunda onları bilgi-
Anlatın. (Tüm seviyedeki öğrenciler içindir.)
lendiriniz:
% Nasıl bir yerde piknik yapmak istersiniz?
% Piknik çantası Çizin. (Tüm seviyedeki öğrenciler içindir.
bk.:Çalışma Kâğıdı-2)
% Yiyecekler
% Arkadaşlarınızın çizdiği piknik alanlarına
% Piknikteki aktiviteler bakın. Sizinkinden farkları nelerdir? Anlatın.
(Tüm seviyedeki öğrenciler içindir.)
% Piknik alanı
% Piknik yaparken bir sorumluluğunuz olur
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: mu? Pikniğe katılan kişiler neler yapıyorlar?
(Tüm seviyedeki öğrenciler içindir.)
% Piknik yapmak için bir piknik çantası % Verilen görselleri anlatın. (1-2. seviyedeki
hazırlamalısınız. Piknik çantanıza koymak öğrenciler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-3)
istekleriniz nelerdir? Seçin/boyayın. (1-4. % Verilen cümleleri ilgili görsellerle eşleştirin.
seviye öğrenciler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-1) (3. seviye ve üstündeki öğrenciler içindir. bk.:
% Piknik çantanıza ne koydunuz? Başka neler Çalışma Kâğıdı-3)
koymak istersiniz? Anlatın. (Tüm seviyedeki
öğrenciler içindir.)
Değerlendirme
1. Piknik ile ilgili yaptığımız etkinlikleri nasıl
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için
buldunuz?
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. 2. Başka nasıl etkinlikler yapmak isterdiniz?
60
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
PİKNİK ÇANTASI
% Piknik çantanıza koymak istediğiniz eşyaları seçin/boyayın.
61
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
62
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
KİM NE YAPIYOR?
% Aşağıdaki ifadeleri ilgili görsellerle eşleştirin.
Arkadaşlarımla ip atladık.
63
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
MİSAFİRLERİMİZ VAR
Hazırlık
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü 1. Evinize sık sık misafir gelir mi?
olarak yanıtlamalarını isteyiniz.
2. Siz, kimlere misafir olarak gidersiniz?
Süreç
Öğrencilerinize evlerinde yabancı misafirler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-2)
ağırlayacaklarını söyleyiniz. Gelecek olan misafirler % Farklı yörelere ait giysileri boyayın. (1-3.
için ne yapmaları gerektiği yönünde görüşlerini seviye öğrenciler içindir. bk.:Çalışma Kâğıdı-3)
alınız. Bu misafirler için yapmaları gerekenlerin
% Görselde verilen yöresel yiyecek ve
şunlar olduğunu belirtiniz:
içeceklerin adlarını söyleyin/yazın/
% Misafiri tanıtma görsellerle eşleştirin. (3. seviye ve üstü
% Yöresel yemekler ikram etme öğrenciler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-4)
% Bir yemek tarifi verme Bunlardan hangilerini misafirlerinize ikram
% Misafirlerin çocukları ile oyun oynama etmek istiyorsunuz? Neden? Söyleyin. (Tüm
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: seviyeler içindir.)
% Evlerine gelecek yabancı misafirlerin % Verilen görselleri kullanarak bir yemek
kimler olduğuna öğrencileriniz kendileri tarifi hazırlayın. Sizce bu hangi Türk
karar vermelidir. Evinize gelen misafirleri yemeğidir? Yemeğin hazırlanış aşamasını
tanıtın. Misafirlerinizi tanıtırken şu sorulara gösteren boşlukları tamamlayın. (3. seviye
yanıt arayın: Hangi ülkeden geliyorlar? ve üstündekiler içindir. 1-2. seviye öğrenciler
Kaç kişiler? Çocukları kaç yaşlarında? Nasıl sadece verilen görselleri yorumlamalıdır. bk.:
giysiler giyiyorlar? Hangi dili konuşuyorlar? Çalışma Kağıdı-5)
Onlarla nasıl anlaşmayı düşünüyorsunuz? % Misafirlerin çocukları ile bir oyun oynamak
Misafirlerinizi tanıtan bir yazı yazın/ istediğinizi hayal edin. Sizin bildiğiniz
misafirlerinizi tanıtıcı bir resim çizin. (1.- fakat onların bilmediği bir oyunu onlara
3. seviyedeki öğrenciler resim yapmalıdır. öğretmelisiniz. Bu oyunu oynadığınızı hayal
4. seviye ve üstündekiler betimleyici bir yazı ederek bir resim çizin. (1-4. seviyedeki öğrenciler
yazmalıdır. bk.: Çalışma Kâğıdı-1) içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-6) Öğretmek
% Kıyafetlerinden hareketle yabancı istediğiniz oyunun kurallarını ve oynanma
misafirlerinizin nereli olduğunu tahmin edip şeklini bir yönerge olarak yazın. (5. seviye ve
eşleştirme yapın. (4. seviye ve üstündekiler üstündekiler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-6)
Değerlendirme
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için 2. Misafir olmak istediğiniz ülkeye giderken
öğrencilerinize yandaki verilen soruları sorunuz ve yanınıza Türkiye’ye özgü olan neleri almak
sözlü olarak yanıtlamalarını isteyiniz. istersiniz?
64
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
MİSAFİRLERİMİZİ TANITALIM
% Misafirlerinizi tanıtan bir resim çizin/yazı yazın.
65
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
1. Rusya
2. İsviçre
3. İspanya
4. Japonya
5. Amerika
6. Türkiye
7. Hindistan
8. Norveç
66
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
67
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
68
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-5
.................................................... ....................................................
.................................................... ....................................................
69
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
FARKI BULALIM
Süreç
Öğrencilerinizle hayvanlar ve insanların farklı yön- % Görselde verilen canlılar farklı olmalarına
leri ile ilgili konuşunuz. Aynı tür hayvanların farklı rağmen nasıl anlaşırlar? Söyleyin/yazın. (1-
yerlerde yaşasalar bile aynı oldukları, insanların ise 2. seviyedeki öğrenciler konuşarak diğerleri
birbirlerinden farklı oldukları hususunda hedef kit- yazılı olarak cevap vermelidir. bk.: Çalışma
leye uygun sorular sorarak sınıfta tartışma ortamı Kâğıdı-2)
oluşturunuz. Çevremizdeki farklılıklarla ilgili olarak
şunlar hakkında çalışmalar yapacağınızı belirtiniz: % 1-2. seviyedeki öğrencilere çevre ve
farklılıklarımızla ilgili çalışma kâğıdında
% İnsanların farklılık gösterse de bir arada verilen bir kıtalık şiiri tekrarlatınız. Bu şiirde
yaşamaları anlatılanlarla ilgili olarak çalışma kâğıdında
ayrılan alana bir resim yapmalarını isteyiniz.
% Aynı türdeki hayvanların birbirine 3. seviye ve üstündeki öğrencilerinizi
benzemeleri gruplandırarak her birinin şiire bir kıta
eklemelerini isteyip istasyon tekniği ile şiir
% İnsanlar açısından birlikte yaşamanın önemi yazdırınız. (bk.: Çalışma Kâğıdı-3).
% Şiir yazma
70
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
FARKLILIKLARIMIZ
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
71
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
FARKLILIKLARIN DOSTLUĞU
% Resimde gördüğünüz canlılar farklı olmalarına rağmen nasıl anlaşabiliyorlar? Söyleyin/yazın.
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
72
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
ŞİİR OKUYORUZ/YAZIYORUZ
% Şiiri tamamlayın.
Renklerimiz farkımız,
Dillerimiz farkımız,
Tek bir ortak yanımız,
Bizim insan olmamız.
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
73
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Süreç
Öğrencilerinize sınıf içinde bir oyun oynayacağınızı % Sınıftan bir ebe seçiniz. Ebeyi sınıftan
söyleyiniz. Bu oyun için dikkatli olmaları gerektiğini çıkarınız. Saklamak için bir eşya seçiniz
belirtiniz. Oyunda sınıf içinde bir eşya saklanacak ve öğrencilerin ortak kararı ile eşyayı
ve ebe seçilen bir öğrencinin bu eşyayı bulması saklayınız. Ebeyi sınıfa çağırınız. Ebeye
sağlanacaktır. Bu işlem sırasında öğrenciler ebe olan eşyayı bulabilmesi için ipuçları söyleyiniz.
arkadaşlarına ipuçları verecektir. Oyun sırasında şu Seçilen ebenin dil yeterliliğine göre söz
işlemlerin yapılacağını öğrencilerinize belirtiniz. varlığı kullanınız. Örneğin ileri, geri, sağ, sol,
% Ebe olacak öğrencinin belirlenmesi uzak, yakın vb. yön ifadeleri ile yönlendirme
yapabilirsiniz. Eşyanın özelliklerini gösterir
% Sınıf içinde saklamak istediğiniz bir eşyanın
özellikte ipuçları veriniz. Örneğin büyük,
belirlenmesi
küçük, rengi şu, şu amaçla kullanılır vb.
% Seçilen eşyanın özelliklerinin belirlenmesi ifadelerle eşyanın özelliklerine yönelik
% Eşyanın sınıfta nereye saklanacağına karar bilgiler verebilirsiniz. Oyun tamamlandıktan
verilmesi sonra öğrencilerden çalışma kâğıdını
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: doldurmalarını isteyiniz. (Çalışma kâğıdının
% Verilen görsellerin adlarını söyleyin/ yazı yazılması gereken bölümleri 3. seviye
yazın. Bu eşyaları hangi amaçla ve üstü içindir. Devamındaki bölüm 1-2.
kullanırız? Söyleyin. Görselleri verilen seviyeler içindir. Resim eşleştirmelerini
sınıf eşyalarından hangilerini saklamak yaparken öğrencilerinize sözlü yönergelerle
istersiniz? Eşyalardan birini seçin. Bu eşyayı ipuçları veriniz. Örneğin “Kalemi ne ile açarız?,
sınıfın neresine saklamak istediğinizi yazın. Öğrenciler nerede oturur? vb.”. bk.: Çalışma
(1. seviyedeki öğrencilerle bu etkinlik sözlü Kâğıdı-2)
olarak gerçekleştirilmelidir. Diğer seviyedeki
öğrenciler yazılı olarak da yanıt vermelidir.
bk.: Çalışma Kâğıdı-1)
74
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
HAYDİ, SAKLAYALIM
% Görselde verilen eşyaların isimlerini yazın/söyleyin. Boşlukları doldurun/söyleyin.
Çünkü ……………………
....................................................
....................................................
Bu eşyayı ………………………ya
saklamak istiyorum. ....................................................
....................................................
Çünkü ……………………
....................................................
....................................................
.................................................... ....................................................
75
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
% Boşlukları doldurun.
76
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ANLAT, BAKALIM
Süreç
Öğrencilerinize oyuncaklarla ilgili çalışmalar anlatın. (Tüm seviyelerdeki öğrenciler içindir.
yapacağınızı söyleyiniz. Oyuncağın çocuklar bk.: Çalışma Kâğıdı-2)
açısından önemi hakkında basit sorular sorunuz.
Çalışmalar sırasında şunların yapılacağını belirtiniz: % Geleceğin çocukları için bir oyuncak
tasarlayın. Bu oyuncak nasıl kullanılmalı? Bu
% Oyuncak resimleri çizme oyuncak ile nasıl oyun oynanabilir? Anlatın/
yazın. (1-2. seviye öğrenciler oyuncaklarını
% Bir oyuncak yapma tasarladıktan sonra oyuncağın işlevlerini
sözlü olarak anlatmalıdır. Diğer seviyedeki
% Geleceğin çocukları için bir oyuncak öğrenciler ise oyuncağın işlevlerini ayrılan
tasarlama alana yazmalıdır. bk.: Çalışma Kâğıdı-3)
% Oyuncak metnine yönelik soruları % Oyuncağın tarihi ile ilgili metni okuyun ve
cevaplama soruları cevaplayın. (4-8. Seviye öğrencileri
içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-4)
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız:
Değerlendirme
1. Oyuncağın tarihi ile ilgili olarak neler
öğrendiniz?
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü 2. Oyuncak üreticilerine gelecekte üretecekleri
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. oyuncaklar için neler önerirsiniz?
77
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
EN SEVDİĞİM OYUNCAKLARIM
% En sevdiğiniz oyuncakların resmini çizin ve boyayın.
78
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
MANCINIK YAPALIM
79
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
GELECEĞİN OYUNCAĞI
% Geleceğin çocukları için bir oyuncak tasarlayın.
Oyuncağın Adı
....................................................................................................................
Oyuncağın Özellikleri
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
80
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
OYUNCAĞIN TARİHİ
% Metni okuyun ve soruları cevaplayın.
Tarihte bilinen ilk oyuncaklar Mısırlılara aittir. Mısırlı çocukların milattan önceki
yüzyıllarda tahta atla ve topaçla oynadıkları belirlenmiştir. Antik Çağ’dan
günümüze kalan pek çok nesnenin oyuncak veya ibadet nesnesi olup olmadığı
konusu hâlâ tartışılmaktadır. O dönemde de çocukların gelecekteki rollerine
hazırlanması için oyuncak önemini korumuştur.
Dünyanın en eski oyuncağı birçok araştırmacıya göre farklıdır. Dünya oyuncak
tarihi konusunda uzman Jane Fredlund’a (Ceyn Fredlund) göre en eski ve
ilk oyuncak toptur. Çamurdan top veya kar topu ilk insanların kendilerini ve
çocuklarını eğlendirmek için kullandıkları bir nesne olmuştur. İskoçya’da 4000
yıldan daha eski taştan yapılmış toplar bulunmuştur. Bilye, topaç, bebek, tahta
at, çember, oyuncak asker, çıngırak bilinen en eski oyun ve oyuncaklardır.
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
81
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
RAMAZAN BAYRAMI
Hazırlık
1. Ramazan Bayramı’nda neler yapıyorsunuz?
Anlatın.
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. 2. Ramazan Bayramı’nı hiç Türkiye’de kutladı-
nız mı? Yaşadığınız yerden farklı olarak neler
gördünüz? Anlatın.
Süreç
Öğrencilerinize hazırlık sorularında aldığınız görüş- % Ramazan Bayramı’nda kimleri ziyaret
lerden hareketle Ramazan Bayramı hakkında bazı ediyorsunuz? Neden? Anlatın.
çalışmalar yapacağınızı belirtiniz.
% Bayramlarda evinize kimler geliyor? Gelen
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: kişilere neler ikram ediyorsunuz? İkram
ettiğiniz ürünlerin resmini çizin ve boyayın.
% Aileniz sizlere Ramazan Bayramı’nda
(1-3. seviyedeki öğrenciler yazı alanı olarak
bayramlık kıyafet alıyor mu? Size en son
verilen boşluğa bayramda ikram edilen
alınan bayramlık kıyafetinizin resmini çizin
ürünlerin resmini çizmelidir. bk.: Çalışma
ve boyayın. (1-2. seviye içindir. bk.: Çalışma
Kâğıdı-3) Bayramda başınızdan geçen bir
Kâğıdı-1)
anınızı yazın. (4. seviye ve üstündeki öğrenciler
% Görselleri inceleyin. Neler görüyorsunuz? içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-4)
Anlatın/yazın. (1-2. seviyedeki öğrenciler
% Kâğıttan bayram şekeri yapacağız.
görseller hakkında konuşmalıdır. Diğer
Yönergeleri izleyerek şekerinizi yapın.
seviyedeki öğrenciler görsellerin altında
Yaptığınız şekere bir isim bulun ve söyleyin.
yer alan boşluğa resimlerde gördükleri ile
(Tüm seviyeler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-5)
ilgili düşüncelerini yazmalıdır. bk.: Çalışma
Kâğıdı-2)
Değerlendirme
1. Ramazan Bayramı’ndan başka hangi dinî
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için bayramları biliyorsunuz?
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. 2. Sizce bu bayramların farkları nelerdir?
82
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
BAYRAMLIĞIM
% Bayramlık kıyafetinizi çizin ve boyayın.
83
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
RAMAZAN BAYRAMI
% Görselleri inceleyin. Neler görüyorsunuz? Anlatın/yazın.
....................................................................................................................... .........................................................................................................................
....................................................................................................................... .........................................................................................................................
....................................................................................................................... .........................................................................................................................
....................................................................................................................... .........................................................................................................................
....................................................................................................................... .........................................................................................................................
....................................................................................................................... .........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
.........................................................................................................................
84
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
BAYRAM İKRAMLARIMIZ
% Bayramda misafirlerinize sunduğunuz ikramların resimlerini çizin ve boyayın.
85
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
BAYRAM ANIM
% Bayramda başınızdan geçen bir anınızı yazın.
86
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-5
BAYRAM ŞEKERİ YAPIYORUZ
% Aşağıdaki görsellerde verilen yönergeleri takip ederek origami sanatı ile kendi bayram şekerinizi
tasarlayın.
1 2
87
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Süreç
Öğrencilerinize “Kendi okulunuzda çocuklar için % Görselde verilen boş sınıfı resimler yaparak
olan bir bayram kutlaması var mı?” sorusunu sorarak süsleyin. (Tüm seviyeler içindir. bk.: Çalışma
23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı’nın Kâğıdı-3)
önemine değininiz.
% Yabancı ülkeleri temsil eden ve sadece
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: baş kısımları verilmiş çocuk figürlerini
tamamlayın, boyayın. (Tüm öğrenciler içindir.
% Görselleri inceleyin. Anlatın/yazın. bk.: Çalışma Kâğıdı-4)
(1-2. seviyedeki öğrenciler sadece Görselleri
yorumlamalıdır. Diğer seviyedeki öğrenciler % Görselleri inceleyin. Görseldekiler hangi
ise gördüklerine dair düşüncelerini yazı millî bayramlara aittir? Bu bayramlarda
alanının içine betimleme yaparak yazmalıdır. ne tür etkinlikler yapılır? Yazın. (4. seviye
bk.: Çalışma Kâğıdı-2) ve üstündeki öğrenciler içindir. bk.: Çalışma
Kâğıdı-5)
88
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
KUTLAMALAR
% Görselleri inceleyin. Neler görüyorsunuz? Anlatın.
89
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
90
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
SINIFIMIZI SÜSLEYELİM
% Görseldeki sınıfı resimler yaparak süsleyin.
91
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
% Yabancı ülkeleri temsil eden ve sadece baş kısımları verilmiş çocuk figürlerini tamamlayın, boyayın.
92
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-5
BAYRAMLARIMIZ
% Görselleri inceleyin, boşlukları doldurun.
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
......................................................................................................................
93
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
TÜRKİYE’Yİ GEZİYORUZ
Süreç
Öğrencilere Türkiye’de hangi yöreleri gezdiklerini (1-2. seviyedeki öğrenciler görseli sözlü olarak
sorunuz. Türkiye’de gezilecek birçok yerin olduğuna anlatmalıdır. 3. seviye ve üstündekiler soruları
dair basit bilgiler veriniz. Türkiye’deki bazı yerlere da cevaplamalıdır. bk.: Çalışma Kâğıdı-3)
yönelik çalışmalar yapacağınızı söyleyiniz.
% Görselde verilen yapboz parçalarını kesip
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: bir araya getirin. Oluşan şeklin neresi
olduğunu söyleyin. (Tüm öğrenciler içindir.
% Öğrencilerinize verilen görsellerden birini bk.: Çalışma Kâğıdı-4)
seçmelerini söyleyiniz. Kendilerini bir turist
rehberi gibi düşünerek seçtikleri görseli sınıf % Görseli, verilen yönergeler doğrultusunda
arkadaşlarına anlatmalarını isteyiniz. (1. ve 2. boyayın. (1-2. seviyedeki öğrencilere
seviyedeki öğrenciler seçtikleri görseli sözlü yönergeler sözlü olarak sunulmalıdır. Diğer
olarak anlatmalıdır. 3. seviye ve üstündekiler seviyedeki öğrenciler yönergeleri kendi
kutucukları da doldurmalıdır. bk.: Çalışma okumalı ve bulundukları şehirleri boyamalıdır.
Kâğıdı-2) Türkiye’nin şehirlerini bulmaları konusunda
öğrencilerinize yardımcı olunuz. bk.: Çalışma
% Görseli inceleyin ve anlatın. Görsellere dair Kâğıdı-5)
verilen bilgileri okuyun. Soruları cevaplayın.
Değerlendirme
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için 2. Doğu Ekspresi ile yolculuk sırasında hangi
öğrencilerinize aşağıdaki soruları sorunuz ve sözlü şehirlerden geçilmektedir?
olarak yanıtlamalarını isteyiniz.
3. Bu şehirlerden birini daha önce birini ziyaret
1. Yaptığımız etkinliklerle Türkiye’nin önemli ettiniz mi?
yerlerden hangilerini öğrendiniz?
94
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
TÜRKİYE’Yİ GEZİYORUZ
% Türkiye’de gezdiğiniz yerlerden aşağıdaki haritada yer alanları işaretleyin.
EDİRNE
İSTANBUL SİNOP
SAMSUN
ÇANAKKALE
BURSA TRABZON
ANKARA KARS
SİVAS
ERZURUM
İZMİR AFYON DOĞUBAYAZIT
TUZ GÖLÜ
VAN GÖLÜ
EFES KAYSERİ
PAMUKKALE KONYA NEMRUT VAN
BODRUM DİYARBAKIR
MARMARİS KAPADOKYA
ANTALYA
MERSİN GAZİANTEP
KEMER SİDE ADANA
ALANYA
ANTAKYA
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………
95
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
96
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
GÖRSELLERİ YORUMLA, SORULARI CEVAPLA
Anıtkabir, Atatürk için Ankara’da yaptırılmış olan anıt mezardır.
Ankara Kalesi’nden sonraki en yüksek yer olan Rasattepe’dedir.
Anıt üç bolümden oluşur: yol, avlu ve şeref salonu. Atatürk’ü çeşitli
yönleriyle simgelemesi istenen yapının tasarımı için uluslararası bir
proje yarışması düzenlenmiştir. Yarışmayı Türk mimarlar Emin Onat
ve Orhan Arda kazanmıştır. Anıtkabir’in yapımı sekiz yıl sürmüştür.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
2. Coğrafi olaylarla oluşan peribacaları oyularak
hangi amaçla kullanılmıştır? ............................................................................................................................
..........................................................................................................................
1. Çanakkale Şehitler Abidesi nerede yer
almaktadır? ............................................................................................................................
97
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
YAPBOZ YAPALIM
98
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-5
2. İlk durağımız Ankara’dır. Mola süremiz yarım saattir. Ankara Garı’ndan çok güzel Atatürk veya Anıtkabir
magnetleri alabilirsiniz.
4. Üçüncü durağımız Kayseri’dir. Mola süremiz yarım saattir. Kayseri Garı’nda yolculuğunuz için yiyecek
alışverişi yapabilirsiniz.
5. Dördüncü durağımız Sivas’tır. Sivas’tan gece geçeceğiz. Gece sıcaklığın çok düşük olduğu bu şehirde
üşütmemeye dikkat edin.
6. Beşinci durağımız Erzincan. Erzincan’daki mola süremiz 15 dakikadır. Güzergâhımızdaki en güzel doğa
fotoğraflarını Erzincan’dan önce ve sonra çekebilirsiniz. Fotoğraf makinelerinizin ve telefonlarınızın
bataryalarını doldurmanızı tavsiye ederim.
7. Altıncı durağımız Erzurum. Erzurum, varış noktamızdan önceki son durağımız olacak. Buraya ulaştıktan
sonra trenden ayrılmak için hazırlıklarınıza başlayabilirsiniz.
8. Son durağımız varış noktamız olan Kars. Tren garına vardıktan sonra bizleri otele götürecek araçlara
bineceğiz. (Varış noktası haritada işaretlenmiştir.)
99
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Hazırlık
1. Dünya üzerinde yer alan denizlerden
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü hangilerini gördünüz? Anlatın.
olarak yanıtlamalarını isteyiniz.
2. Türkiye’de denize girdiniz mi? Deniz tatili
sırasında başınızdan geçen bir anıyı anlatın.
Süreç
Öğrencilerinize Türkiye’nin üç tarafının denizlerle yanıtlayın. (1-2. seviyedeki öğrencilere
çevrili olduğunu söyleyiniz. Türkiye’nin denizlerini balıkların konuşmalarını ve verilen soruları siz
gösteren çalışma kâğıdını doldurmalarını isteyiniz. okuyunuz. Cevaplarını sözlü olarak alınız. 3.
(1-2. sevideki öğrencilerin denizlerin adlarını sözlü seviye ve üstündekiler cevaplarını yazılı olarak
olarak söylemelidir. Diğer seviyedeki öğrenciler vermelidir. bk.: Çalışma Kâğıdı-2)
denizlerin adlarını yazmalıdır. bk.: Çalışma Kâğıdı-1)
% Görseli inceleyin. Yunus balığı, Marmara
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: Denizi’nde hangi balıkla karşılaşmış olabilir?
İstediğiniz bir balık türünün adını yazın. Bu
% Yunus balığını gören oldu mu? Görseldeki balık yunus balığına ne söylemiş olabilir?
balıkları boyayın. (Tüm öğrenciler boyama Yazın. (1-2. seviyedeki öğrencilere konuşmaları
işlemini yapabilirler.) Çalışma kâğıdında ve soruları siz yöneltiniz ve cevaplarını sözlü
bir yunus balığı bize ülkemizin denizlerini olarak alınız. 3. seviye ve üstündeki öğrenciler
gezdirecek. Yunus balığının karşılaştığı cevaplarını yazılı olarak vermelidir. bk.:
balıkla olan konuşmasını okuyun ve soruları Çalışma Kâğıdı-3)
Değerlendirme
1. Hamsi, yunusa Karadeniz ile ilgili neler
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için anlatmıştır?
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. 2. Türkiye’nin denizleri ile ilgili neler
söyleyebilirsiniz?
100
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
TÜRKİYE’NİN DENİZLERİ
% Görselde verilen boşluklara Türkiye’nin üç yanını çeviren denizlerin isimlerini yazın.
1 3
.............................................................. ..............................................................
2 4
.............................................................. ..............................................................
101
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
……………………………………………………………..
……………………………………………………………..
……………………………………………………………..
102
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
103
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ATATÜRK’Ü TANIYORUZ
Hazırlık
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü 1. Atatürk hakkında neler biliyorsunuz?
olarak yanıtlamalarını isteyiniz.
2. Atatürk’ün ülkemizde yaptığı yenilikler
nelerdir?
Süreç
Öğrencilerinize Atatürk ve ülkemizle ilgili bilgiler % Zaman çizelgesindeki boşluklara verilen
veriniz. Ülkemizin kaderi açısından Atatürk’ün bilgileri yazın. (3. seviye ve üzerindekiler içindir.
ve arkadaşlarının ne kadar önemli çalışmalar bk.: Çalışma Kâğıdı-3)
yaptığından söz ediniz. % Ülkemizde Cumhuriyet ile birlikte gerçekleşen
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: yenilikleri ilgili görsellerle eşleştirin. (3. seviye
ve üzerindeki öğrenciler içindir. bk.: Çalışma
% Atatürk resmini boyayın. Atatürk’le ilgili
Kâğıdı-4)
düşüncelerinizi anlatın. (Tüm seviyeler içindir.
bk.: Çalışma Kâğıdı-1)
% Verilen metni okuyun. Metinde nelerden
bahsedilmektedir? Anlatın. (Tüm seviyeler içindir.
bk.: Çalışma Kâğıdı-2)
Değerlendirme
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için 2. Atatürk’ün yaptığı yeniliklerle ilgili neler
öğrencilerinize aşağıdaki soruları sorunuz ve sözlü düşünüyorsunuz? Sizce bunlardan en
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. önemlisi hangisidir?
104
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
ATA’M
% Aşağıda verilen Atatürk görselini boyayın.
105
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
106
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
ZAMAN ÇİZELGESİ
% Zaman çizelgesindeki boşlukları aşağıdaki tabloda verilen bilgilerle doldurun.
........................................................................................................................ ........................................................................................................................
............................................................................................................ ..........................................................................................
21 Haziran 1934
10 Kasım 1938
19 Mayıs 1919
23 Nisan 1920
29 Ekim 1923
1881
1915
............................................................................................................
............................................................................................................ ............................................................................................................
107
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
EŞLEŞTİR
% Atatürk’ün yaptığı yeniliklerle görselleri eşleştirin.
Cumhuriyetin ilanı
108
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
SEMAZEN
Süreç
Öğrencilerinize Mevlana ile ilgili kısa bilgiler dinledikten sonra tekrar kendi etrafından
veriniz. Onun insanlara karşı anlayışlı davranma bir tur atmalı ve farklı bir arkadaşına yeni
konusundaki sözlerinden bahsediniz. Mevlana’nın bir soru sormalıdır. Semazen rolündeki
dünya üzerinde insanların birbirlerini sevmeleri öğrencinin soracağı sorulara şunlar örnek
yönünden tanınan bir Türk bilgesi olduğunu olabilir:
belirtiniz. Mevlana’nın yanındaki insanların törenler
sırasında “sema” gösterileri yaptıklarından basitçe % En sevdiğin insan kimdir?
söz ediniz. Bir sema gösterisi yapacağınızı söyleyiniz:
% En son yaptığın iyilik nedir?
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız:
% Yardımsever bir kişi misin?
% Yapboz parçalarını birleştirin ve boyayın. Ne
görüyorsunuz? Tahmin edin. (Tüm seviyeler % İnsanlar seni üzerse ne yaparsın?
içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-1)
% Hiç kimseye hatalı bir davranışın oldu mu?
% Sınıfa beyaz büyük bir örtü ve başlık getirin.
% Sana hatalı davranan birine sen nasıl karşılık
Bu örtü ve başlığı kullanarak öğrencilerinizi
verirsin?
semazen gibi giydirin. Semazen olan
öğrenci kendi etrafında bir tur attıktan sonra
arkadaşlarına sorular sormalı, cevaplarını
Değerlendirme
1. Semazen etkinliği size neler hissettirdi?
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için 2. Arkadaşlarınızın verdiği cevaplar hakkında
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü neler düşüyorsunuz?
olarak yanıtlamalarını isteyiniz.
109
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
YAPBOZ
% Aşağıda iki farklı yapboz verilmiştir. Verilen yapboz parçalarını birleştir ve ortaya çıkan görüntünün ne
olabileceğini tahmin et.
110
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
SANAT ESERİMİZ
Hazırlık
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü 1. Dikkatinizi çeken sanat eserleri nelerdir?
olarak yanıtlamalarını isteyiniz.
2. El becerileriniz nasıldır? Kâğıtları katlayarak
neler yapabilirsiniz?
Süreç
İnsan hayatında sanatın neden önemli olduğuna sonucunu çıkarmaları için öğrencilerinizi
dair öğrencilerinize kısa açıklamalar yapınız. Müzik yönlendiriniz.
ve resme meraklarının olup olmadığını sorunuz. % Daha önce turna kuşunu duyan oldu
Kâğıt vb. maddeleri katlayarak yapılan figürlerle mu? Kâğıttan bir turna kuşu yapmak için
ilgili görüşlerini alınız. Kâğıt katlayarak çeşitli şekiller görselleri inceleyin. (Tüm seviyeler içindir.
yapacağınızı belirtiniz. Turna kuşunun yapılacağı kâğıt üzerinde de
desenleme çalışması yaptırabilirsiniz. Gemi
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız:
etkinliğindekine benzer konuşma ortamı
% Öğrencilerden yanlarında desenli bir peçete oluşturabilirsiniz. bk.: Çalışma Kâğıdı-2)
getirmelerini isteyiniz. Beyaz bir A4 kâğıdı da
% Bir lale figürü katlamak için görselleri
getirmelerini isteyebilirsiniz. A4 kâğıdının inceleyin. (Tüm öğrenciler içindir. bk.: Çalışma
üzerine farklı geometrik şekiller çizdiriniz. Kâğıdı-3)
Kâğıtta boş kalan yerlere diledikleri şekilleri
% Öğrencilere farklı boyutlarda, kullanılmış
çizebileceklerini söyleyiniz. Daha sonra
kâğıtlar dağıtınız (gazete parçası, eskimiş
çizdikleri şekilleri boyamalarını isteyiniz.
kitaplardan alınmış yapraklar, takvim kâğıdı
Sonra kâğıttan gemi yapma aşamalarını
vb.). Elinizdeki kâğıtları istediğiniz gibi
gösteren çalışma kâğıtlarını incelemelerini katlayın, bükün. Ortaya nasıl bir şekil çıktı?
söyleyiniz ve öğrencilerinize kâğıttan bir Bu şekil neye benziyor? Anlatın. Ortaya
gemi yaptırınız. (Tüm öğrencileri içindir. bk.: çıkan şekli çizin/boyayın (1-3. seviyeler
Çalışma Kâğıdı-1) içindir. Bk: Çalışma Kâğıdı-4) Bu şeklin size
% Yaptığınız kâğıt geminin üzerindeki çağrıştırdıkları ile ilgili düşüncelerinizi yazın.
desenleri neye benzetiyorsunuz? Anlatın. (4. seviye ve üzerindekiler içindir. Bk: Çalışma
Arkadaşlarınızın kâğıt gemilerindeki Kâğıdı-4)
desenlere bakın. Sizin geminizin deseni ile % Verilen şiiri okuyun. Şiirde ne
farkı nedir? Anlatın. (Farklı desenli peçetelerle anlatılmaktadır? Söyleyin. Bir şiir de siz
yapılmış gemilerdeki desenler üzerine de söyleyin/yazın. (1-3. seviyedeki öğrencilerin
öğrencilerinizin fikirlerini alabilirsiniz.) doğaçlama şiirler söylemesini sağlayınız. 4.
Desenler arasındaki farktan hareketle seviye ve üstündekiler bir şiir yazmalıdır. bk.:
sanatın farklılık ve özgünlük gerektirdiği Çalışma Kâğıdı-5)
Değerlendirme
1. Origami sanatı hakkında neler
düşünüyorsunuz? Etkinlikler sırasında
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için eğlendiniz mi?
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. 2. Sizce derslerimizde başka hangi sanat
dallarına yer verebiliriz?
111
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
KÂĞITTAN GEMİ
% Aşağıda verilen yönergeleri takip ederek origami sanatı ile kâğıttan gemi yapın.
112
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
TURNA KUŞU
% Aşağıda verilen yönergeleri takip ederek origami sanatı ile kâğıttan turna kuşu yapın.
113
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
LALE
% Aşağıda verilen yönergeleri takip ederek origami sanatı ile kâğıttan lale yapın.
114
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
% Yaptığınız origami çalışmalarından öğrendiğiniz katlama tekniklerini dilediğiniz gibi kullanın. Ortaya
çıkan şekli aşağıya çizin ve boyayın. Bu şekil size neler çağrıştırıyor? Yazın.
................................................................................................................. .................................................................................................................
................................................................................................................. .................................................................................................................
................................................................................................................. .................................................................................................................
................................................................................................................. .................................................................................................................
................................................................................................................. .................................................................................................................
................................................................................................................. .................................................................................................................
115
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-5
ŞİİR OKUYORUM
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
………………………………….………………………………….
116
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Süreç
Sanat ve sanatçının toplum açısından önemine boyama işleminin ardından şair ve yazarlarla
dair basit açıklamalar yapınız. Öğrencilerinize ilgili bilgileri okumalı ve onlar hakkında
“Sanatçılarımız bizlere neler kazandırır? Yaşadığınız düşüncelerini paylaşmalıdır. bk.: Çalışma
ülkede yaşayan sanatçılardan kimleri biliyorsunuz?” Kâğıdı-1-2-3)
vb. içerikte sorular sorunuz. Türk yazar ve şairlerden
bazıları ile ilgili çalışmalar yapacağınızı belirtiniz. % Görselleri verilen eserleri, yazar ve şairlerle
eşleştirin. (3. seviye ve üstündeki öğrenciler
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-4)
% Verilen görsellerdeki sanatçılarımızı tanıyor % Bir yazar olduğunuzu hayal edin. Şimdi ilk
musunuz? Onların fotoğraflarını daha yazınızı bizlerle paylaşmak istiyorsunuz.
önce gördünüz mü? Görselleri boyayın. Yazınızı yazın. (3. seviye ve üzerindeki
Görseller altında verilen bilgileri okuyun. öğrenciler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-5)
Sanatçılarımızla ilgili düşüncelerinizi anlatın.
(1-3. seviyedeki öğrenciler sadece boyama % Bir kitabınızın basılacağını hayal edin.
işlemlerini yapmalıdır. Yazar ve şairlerle Kitabınızın kapağının nasıl olmasını
ilgili bilgileri bu seviyedeki öğrencilere isterdiniz? Kitabınızın kapağını çizin. (Tüm
siz okuyunuz. Diğer seviyedeki öğrenciler seviyeler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-6)
Değerlendirme
1. Hakkında bilgi edindiğiniz sanatçılardan en
çok hangisi ilginizi çekti? Neden?
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü 2. Yazar olduğunuzu hayal ettiğinizde neler
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. hissettiniz? Gerçekten bir yazar olmak ister
misiniz?
117
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
øVWLNODO0DUúÕPÕ]Õ
\D]GÕ÷ÕQLoLQoRNWHúHNNU
HGHUL]0HKPHW$NLI'HGH
118
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
119
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
120
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
121
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-5
BEN DE YAZAR OLACAĞIM
% Bir yazar olduğunuzu hayal ederek bir yazı yazın.
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................
122
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-6
KİTABIMIN KAPAĞI
% Kitabınıza bir kapak tasarlayın ve aşağıya çizin.
123
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ORGANLARIMIZ NELERDİR?
Hazırlık
1. Vücudumuzda hangi organlar var? Adlarını
söyleyin.
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. 2. Sağlığımıza dikkat etmek için neler
yapmalıyız?
Süreç
Öğrencilerinize insan vücudunun kaç bölümden % İnsan vücudunda bulunan tüm organların
oluştuğunu sorunuz. Hangi organlarımızın görün- görevleri vardır. Organlarla görevlerini eş-
düğünü, hangilerinin görünmediğini söylemelerini leştirin. (3. seviye ve üstündekiler içindir. bk.:
isteyiniz. Çalışma Kâğıdı-3)
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: % Verilen bilgilerden hareketle bulmacayı dol-
durun. (3. seviye ve üstündekiler içindir. bk.:
% Metni okuyun. Metinde neler anlatılmakta-
Çalışma Kâğıdı-4)
dır? Söyleyin. (Tüm seviyeler içindir. bk.: Ça-
lışma Kâğıdı-1)
% Görseli inceleyin. Bu organları vücudumuz-
da bulundukları yerlere çizin ve boyayın.
(Öğrenciler arasında organların vücudun ne-
resinde olduklarını bilmeyenler olabileceğini
dikkate alınız. Organların bulundukları yerleri
bulmaları için öğrencilere ipucu veriniz. Tüm
seviyeler içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-2) Organ-
ların adlarını yazın. (3. seviye ve üzerindekiler
içindir. bk.: Çalışma Kâğıdı-2)
Değerlendirme
1. Beynimizin görevleri nelerdir?
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için öğren-
cilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü olarak ya- 2. Kalbimiz ile uyumlu çalışması gereken
nıtlamalarını isteyiniz. organ hangisidir?
124
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
BİZ KİMİZ?
Merhaba çocuklar! Biz vücudunuzun düzenli ve sağlıklı bir
şekilde çalışmasını sağlayan organlarız. Birbirimizle uyum içinde
çalışmadığımız zaman işler pek yolunda gitmez. Bütün sistemi
yöneten ve emirleri aldığımız en önemli organ beyindir. Beyin,
kafatasının üst kısmında yer alır ve vücudunuzdaki tüm hareketler
beyin sayesinde gerçekleşir. Beyin hayatınızdaki en önemli iki
mucizeden biridir. Diğeri ise kalptir. Kalp, yaşamınız boyunca
vücudunuzda hiç durmadan çalışan tek kastır. Vücudunuzdaki
kanı pompalamakla sorumludur. Kalbiniz ile uyum içinde çalışan
ve kalp tarafından pompalanan kanı temizleyerek karbondioksiti
kandan atan organ ise akciğerdir. Akciğer, solunum sisteminin en
önemli organıdır.
Vücudunuzdaki bir diğer önemli organ ise midedir. Mide, besinlerin
geçici olarak depolandığı yerdir. Mideye giden besinler önce ağız
yoluyla vücuda alınır. Ağızdaki besinler azı dişleri ile öğütülür.
Daha sonra yemek borusu ile mideye taşınır. Midedeki besinlerden
yararlı olanların kana geçtiği yer ince bağırsaklar, sindirilmeyen
besinlerin toplandığı yer ise kalın bağırsaklardır. Besinlerdeki
suyu ve tuzu terleme yoluyla vücudumuzdan attığımız organımız
ise deridir.
Sevgili Çocuklar! Doğru beslenme, hayatınızı sağlıklı bir şekilde
geçirmenizi sağlar. Bu yüzden beslenmeye bağlı organlarınızı iyi
tanımanız ve onları yormamanız gerekir. Karaciğeriniz bunlardan
biridir. Karaciğeriniz, kanda bulunması gereken şeker miktarını
ayarlar. Doğru çalışmazsa canınızı sıkabilir. Böbrekleriniz ise
vücudunuzdaki sıvı dengesinin düzenlenmesi ve kanın süzülerek
idrar yoluyla vücuttan atılmasıyla görevlidir. Böbrekler tarafından
süzülen idrar üreter yoluyla önce idrar kesesinde (mesane)
depolanır, daha sonra üretra tarafından vücut dışına atılır.
Sevgili Çocuklar! Bizi tanımanız sağlığınız için oldukça önemlidir.
Sağlıklı bir hayat, mutlu bir hayattır.
125
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
126
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
127
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-4
ORGAN BULMACASI
% Görseller ve açıklamalardan yola çıkarak bulmacayı doldurun.
128
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Hazırlık
Öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü 1. Kullandığınız eşyalar eskidikleri zaman ne
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. yaparsınız?
Süreç
Öğrencilerinize geri dönüşüm işaretini gösteriniz. % Bir geri dönüşüm makinesi hayal edin.
Bu işaretin neyi temsil ettiğini sorunuz. Geri Hayalinizdeki geri dönüşüm makinesini boş
dönüşümün neden önemli olduğu hususunda alana çizin. Bu makinenin neler yapacağını
görüşlerini alınız. Ne tür malzeme ve eşyaların geri anlatın/yazın. (1-2. seviyedeki öğrenciler
dönüşüme tabi tutulabileceğini sorunuz. makinenin neler yapabileceğini sadece sözlü
olarak cevaplamalıdır. Diğer seviyedekiler
Aşağıdaki yönergeleri sırası ile uygulayınız: yazılı olarak da yanıt vermelidir. bk.: Çalışma
Kâğıdı-2)
% Plastik ürünleri neden geri dönüşüm
kutularına atarız? Plastik ürünlerin geri % Makineniz geri dönüşümü hangi
dönüşümü nasıl olmaktadır? Görselleri aşamalarda gerçekleştirmektedir? Yazın. (3.
inceleyin. Eşleştirme yapın ve boşlukları seviye üstündeki öğrencileri için geçerlidir.
doldurun. (1-2. seviyedeki öğrenciler bk.: Çalışma Kâğıdı-3)
görseldeki aşamaları sözlü olarak
yorumlamalıdır. Diğer öğrenciler eşleştirme
yapmalı ve boşlukları doldurmalıdır. bk.:
Çalışma Kâğıdı-1)
Değerlendirme
1. Geri dönüştürebileceğimiz malzeme ve
Gerçekleştirilen etkinlikleri değerlendirmek için eşyalar nelerdir?
öğrencilerinize yandaki soruları sorunuz ve sözlü
olarak yanıtlamalarını isteyiniz. 2. Geri dönüşüm hayatımıza neler kazandırır?
129
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-1
GERİ DÖNÜŞTÜRÜYORUZ
% Aşağıda kullanılmış plastiklerin geri dönüşüm aşamaları verilmiştir. Verilen aşamaları görseldeki uygun
boşluklara yazın.
130
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-2
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
…………………………………………………………….….….….…..….….…..….….…..….….….
131
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ÇALIŞMA KÂĞIDI-3
2. Aşama: .....................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
3. Aşama: .....................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................................................................................
132
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
133
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Kelimeleri Tahmin Edelim I ve Kelimeleri Tahmin Edelim II etkinlikleri, öğrencilerin tanımlarından hareketle
metin içinde yer alan kelimeleri buldurmaya yöneliktir. Öğrencilerin kelime anlamlarını kesinleştirmelerini
hedeflemektedir.
Eşleştirelim etkinliği, cümle içinde yer alan bir unsuru görselle eşleştirmeyi hedeflemektedir. Öğrencilerin
kelimeleri bağlam içinde öğrenmesini hedeflemektedir.
Meslekleri Bulalım, etkinliği bilmece mantığı ile hazırlanmıştır. Mesleklere ilişkin tanımlayıcı ifadeler ve
görsellerin yardımıyla öğrencilerin bilmeceleri çözmesi hedeflenmekte, böylelikle meslek adlarını öğrenmeleri
sağlanmaktadır.
Adım Adım etkinliği Monopoli tarzında hazırlanmıştır. Yiyecekler ve içecekler için hazırlanan etkinlikte
öğrencilerin bir zar yardımıyla kaç adım ilerleyeceği belirlenebilir. Öğrenci hangi hücreye gelirse o hücredeki
yiyecek veya içeceğin adını söylemeli ve o sözcükle bir cümle kurmalıdır. Yarışma tarzında bir etkinlik olduğu
için iki kişi arasında ya da grup olarak oynanabilir. Etkinlikte Türk mutfağına özgü yiyecek ve içecekler adlarının
öğretilmesi hedeflenmektedir.
Kelimeleri Gruplayalım etkinliği, karışık olarak verilen kelimelerin kavram alanlarına göre sınıflanmasını
istemektedir. Bu bakımdan bir sınıflama etkinliğidir. Etkinlikle, öğrencilerin aynı kavram alanındaki kelimelerin
birbirleriyle olan ilişkilerini çözmesi ve bu sözcüklerin kavram alanlarını tanıması hedeflenmektedir.
Kelime İçinde Kelime Var etkinliği, öğrencilerin Türkçe’nin kelime yapısını fark etmelerini ve bu yolla kelime
hazinelerini geliştirmeyi hedeflemektedir. Etkinlikte bir bağlam/metin içinde yer alan birleşik veya türemiş
kelimelerin kök veya gövdelerindeki kelimeleri fark etmeleri beklenmektedir.
134
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
BULMACA
% Harfleri tamamlayalım, kelimeleri bulalım.
B A
B A A
B A B N
B A B A N
T T
T R Y
O E
T N E
K E
R N
K A Ş
E E
K D İ T
135
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
KELİMELERİ BULALIM
% Kelimeleri inceleyelim, uygun kelimeyi bulup yazalım.
döner pantolon
................................. .................................
yemek giysi
ulaşım aile
araba kardeş
................................. .................................
hafta terzi
................................. .................................
zaman meslek
136
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ORTAK ÖZELLİKLER
% Kelimeleri inceleyip ortak özelliklerini yazalım.
................................. .................................
................................. .................................
................................. .................................
137
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
138
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
139
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
EŞLEŞTİRELİM
% Cümleleri okuyalım. Resimlerle ilişkisini belirleyip eşleştirelim.
140
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
MESLEKLERİ BULALIM
% Cümleleri okuyup mesleği bulalım.
Tarlada çalişiyorum.
Denizi çok severim.
Buğday ekiyorum.
Yüzmeyi iyi bilirim.
Domates
Balık yakalıyorum.
yetiştiriyorum.
..................................................... .....................................................
..................................................... .....................................................
..................................................... .....................................................
Sağlık çalışanıyım.
Camide çalışıyorum.
İnsanların ağzını
Namaz kıldırıyorum.
açarım.
Mevlüt okuyorum.
Diş tedavisi yapıyorum.
..................................................... .....................................................
Hastalara yardım
Okulda çalışıyorum. ediyorum.
Öğrencilerim var. Hastanede çalışıyorum.
Ders anlatıyorum. Başımda beyaz tacım
var.
..................................................... .....................................................
141
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ADIM ADIM
BAŞLANGIÇ
ŞEKER STANDI
Doğrudan
Burası dolu iki
şekere
adım geri git!
git
BİTİŞ
142
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
KELİMELERİ GRUPLAYALIM
% Tablodaki kelimeleri ilgili gruplara yazalım.
elma, pembe, portakal, amca, öğle, karpuz, abla, gece, erik, beyaz, mandalina, baba,
kırmızı, akşam, sarı, sabah, armut, kardeş, turkuaz, gece yarısı, teyze, gündüz,
kahverengi, kuzen
elma, pembe, portakal, amca, öğle, karpuz, abla, gece, erik, beyaz, mandalina, baba,
kırmızı, akşam, sarı, sabah, armut, kardeş, turkuaz, gece yarısı, teyze, gündüz,
kahverengi, kuzen
143
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Belki de geleceğin bilgisayar oyunları ekrana hiç ihtiyaç duymayacak. Belki de hemen
önünüzde boşlukta dönebilen üç boyutlu bir görüntüyü tutup kaldırabileceksiniz. Belki
de bu oyunları el sallayarak oynayabileceksiniz ya da bu havada duran ekranın içine
yürüyeceksiniz!
...........................................................: ...........................................................:
...........................................................: ...........................................................:
..........................................................:. ..........................................................:.
...........................................................: ...........................................................:
...........................................................: ...........................................................:
...........................................................: ...........................................................:
...........................................................: ...........................................................:
...........................................................: ...........................................................:
144
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
KAYNAKLAR
Aksan, Y., Aksan, M., Mersinli, Ü. & Demirhan, U.U. (2017). A Frequency Dictionary of Turkish. London and New
York: Routledge.
Arı, T.G. (2015). İki dilli Türk çocuklarının ve velilerin ana dili Türkçeyi öğrenme tutumları (Aisne Bölgesi-Fransa
Örneği). Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
Arıcı, B. ve Kırkkılıç H.A. (2017). Yurt dışında görev yapan Türkçe ve Türk kültürü öğretmenlerinin Türkçe ve
Türk kültürü derslerine ilişkin görüşleri. The Journal of Academic Social Science, 5(41), 480-500.
Ateşal, Z. (2014). 8-10. sınıf “Türkçe ve Türk Kültürü” ders kitabının hedef yaş düzeyine uygunluğu. Turkophone,
1(1), 62-73.
Aydoğu, C. ve Karasu, G. (2016). Batı Avrupa ülkelerinde yaşayan Türk çocukların eğitim sorunları. Türk Göçü
2016 ( Seçilmiş Bildiriler-1), 211-217.
Belet, Ş. D. (2009). İki dilli Türk öğrencilerin ana dili Türkçeyi öğrenme durumlarına ilişkin öğrenci, veli ve
öğretmen görüşleri (Fjell ilköğretim okulu örneği, Norveç). Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
Dergisi, (21), 71-85.
Can, N., ve Can, M. (2009). Yurt dışında bulunan Türk çocuklarının eğitimleriyle ilgili sorunları ve çözüm
önerileri, Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi, (1): 112-130.
Cemiloğlu, İ., ve Şen, Ü. (2012). Belçika’da yaşayan Türk çocuklarının demografik özelliklerine göre Türkçeye
yönelik tutumları. Journal of World of Turks/Zeitschrift für die Welt der Türken, 4(2).
Çakır, M. ve Yıldız, C. (2016). Almanya’daki Türk öğretmenlerin Türkçe ve Türk Kültürü dersine ilişkin görüşleri.
International Journal of Languages’ Education and Teaching, 4(3), 217-257.
Çelik, Y. ve Gülcü, İ. (2016). Yurtdışında kullanılan Türkçe ve Türk Kültürü ders kitaplarının öğretmen görüşleri
açısından değerlendirilmesi. Bartın Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 5 (2), 287-296.
Çınar, İ. ve İnce, B. (2015). Türkçe ve Türk Kültürü ders kitaplarındaki söz varlığına derlem temelli bir bakış.
International Journal of Languages’ Education and Teaching. 3(1), 198-209.
Demirbaş. H. (2013). Eğitim-kültür açısından Avrupa’daki Türk çocukları - sorunlar ve çözümler. Ankara: Nobel
Akademik Yayıncılık.
Doytcheva, M. (2016). Çokkültürlülük Çev. Tuba Akıncılar Onmuş, İstanbul: İletişim Yayınları.
Ekmekçi, V. (2012a). Belçika’da Türkçe dersinin problemleri hakkında öğretmen görüşleri.
Ekmekçi, V. (2012b). Belçika’da Türkçe öğretimi ve karşılaşılan temel sorunlar. Yayımlanmamış Yüksek Lisans
Tezi. Erciyes Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
Ekmekçi, V., ve Karadüz, A. (2015). Yurt dışında yaşayan iki dilli çocuklar için hazırlanan Türkçe ve Türk kültürü
ders kitabına eleştirel bir bakış. Turkish Studies, 10(15), 361-378.
Esgin, A. (2016). Sosyalleşme, Eğitim Sosyolojisi, PegemA Yayıncılık, Ankara.
European Union. (2017). Migrant Integration. Luxemburg: Publications O ce of the European Union.
145
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Gül Yazıcı, Z. (2007). Birinci ve ikinci dili Türkçe olan iki dilli çocukların Türkçeyi kazanımlarına dil merkezli okul
öncesi eğitim programının etkisi. Yayınlanmamış Doktora Tezi. Gazi Üniversitesi. Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
Güngör, T. (2015). Fransa’da Türkçe ve Türk Kültürü derslerinin mevcut durumu, öğretim programı ve
uygulamada karşılaşılan sorunlar. International Journal of Languages’ Education and Teaching, ISSN: 2198 –
4999, Mannheim, Deutschland.
Güzel, A. (2010). İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretimi: Almanya örneği. Öncü Kitap.
Irmak, Y. (2016). Belçika’da Türkçe öğretiminin sorunları ve Türkçe ve Türk kültürü ders kitaplarına eleştirel bir
yaklaşım. Journal of Social Sciences Institute, Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 6(12).
İnce, B. (2011). Yurt dışındaki Türk çocuklarının anadilleri Türkçede yaşadıkları anlatım sorunları - Fransa
örneği. Yayımlanmamış Doktora Tezi. İstanbul Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü.
Korkmaz, B. (2010). Türkçe ve Türk kültürü dersleri için uzaktaki yakınlarımız projesi kapsamında hazırlanan
öğretim materyallerinin (6-7. sınıflar) Türkçe öğretimi ve kültür aktarımı çerçevesinde değerlendirilmesi. III.
Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu (16-18 Aralık 2010). İzmir, s.635-644.
Mikolov, T., Chen, K., Corrado, G., & Dean, J. (2013). Efficient estimation of word representations in vector
space. arXiv preprint arXiv:1301.3781.
Modood, T. (2014). Çokkültürcülük: Bir Yurttaşlık Tasarımı, Çev. İsmail Yılmaz, Ankara: Phoenix Yayınları.
Nuruan M. vd. (2005). Federal Almanya’da Yaşayan Türklerin Aile Yapısı ve Sorunları Araştırması, Aile ve Sosyal
Araştırmalar Genel Müdürlüğü Yayınları, Ankara.
OECD& European Union. (2015). Indicators of Immigrant Integration 2015: Settling In. Paris: OECD Publishing.
Özcan, E. (2011). 6.-7. sınıf Türkçe ve Türk kültürü ders kitabının okunabilirliği ve hedef yaş düzeyine
uygunluğu: Fransa Örneği, Sakarya University Journal of Education (SUJE) Vol. 11, s. 16-24.
Özerol, G. (2016). Türkçe ve Türk kültürü dersleri ile ilgili veli görüş ve beklentileri (Fransa/Nancy örneği).
Yabancılara Türkçe Öğretimi Üzerine Araştırmalar, 55.
Parekh, B. (2002). Cok Kültürlülüğü Yeniden Düşünmek, Çev. Bilge Tanrıseven, Ankara: Phoenix Yayınları.
Pilancı, H. (2009). Avrupa ülkelerindeki Türklerin Türkçeyi kullanma ortamları, sürdürebilme imkânları ve
koruma bilinçleri, Bilig, (49): 127-160.
Sarıkaya, H. S. (2008). Belçika Flaman bölgesi temel eğitim okulları I-VI. sınıflarındaki kültür sanat
etkinliklerinin Türk kökenli çocuklar açısından incelenmesi (Anvers ili örneği). Yayınlanmamış Doktora Tezi.
Ankara Üniversitesi. Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
Şen, Ü. (2010). Yurt dışında yaşayan Türk çocuklarının ana dili eğitimine yönelik Millî Eğitim Bakanlığı
bünyesinde yapılan çalışma ve uygulamalar. Zeıtschrıft Für Dıe Welt Der Türken / Journal of World Oo Turks,
Vol 2, No 3, 239-253.
Şen, Ü. (2011). Belçika’da yaşayan Türk çocuklarının Türkçeye yönelik tutumları ve yazma becerileri.
Yayımlanmamış Doktora Tezi. Gazi Üniversitesi. Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
Uysal, B. (2009). Avrupa dilleri öğretimi ortak çerçeve metni doğrultusunda Türkçe öğretimi programları ve
örnek kitapların değerlendirilmesi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Sosyal
Bilimler Enstitüsü.
Ültanir, E. Vd. (2004) Almanya’da Yaşayan Üçüncü Kuşak Türk Gençlerinin Sosyokültürel Yetileri, XIII. Ulusal
Eğitim Bilimleri Kurultayı, Malatya.
146
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Ünal, L. I. ve Özsoy, S. (1999). Modern Türkiye’nin Sisyphos miti: Eğitimde fırsat eşitliği. F. Gök (Ed.), 75.Yılda
Eğitim. İstanbul: Türkiye Ekonomik ve Toplumsal Tarih Vakfı Bilanço’98 Yayın Dizisi. s. 39-72.
Yağımlı, Akil. (2015.) İki dilli öğrencilerin Türkçe eğitimi ve öğretmenlerinin nitelikleri. II. Avrupalı Türkler
Anadili Eğitimi Çalıştayı.
Yağmur, K. (2007). Batı Avrupa’da Türkçe öğretiminin sorunları ve çözüm önerileri. Dil Dergisi, 134, 26–41.
Yağmur, K. (2010). Batı Avrupa’da uygulanan dil politikaları kapsamında Türkçe öğretiminin değerlendirilmesi.
Bilig Dergisi, 55, 221-242.
Yağmur, K. (2013). Dil öğretiminde ana dili, ikinci dil ve yabancı dil kavramları. Yabancılara Türkçe Öğretimi El
Kitabı (Ed.: Mustafa Durmuş, Alpaslan Okur). s. 181-200. Ankara: Grafiker Yayınları.
Yağmur, K. (2014). Türkçenin ikinci dil olarak öğretimi ve kuramsal sorunlar. Yabancılara Türkçe Öğretimi:
Politika, Yöntem ve Beceriler (Ed.: D. Yaylı, Y. Bayyurt). s. 217-239. Ankara: Anı Yayıncılık.
Yaman, H., ve Dağtaş, A. (2015). İngiltere’deki iki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğreten öğretmenlerin ihtiyaç
analizi: swot analizi örneği. Uluslararası Sosyal ve Eğitim Bilimleri Dergisi, 2(4), 47-82.
Yıldız, C. (2012a). Alman Okullarında sunulan Türkçe derslerinin değerlendirilmesi ve iki dillilik. http://anadilim.
eu/wpcontent/uploads/2012/04/ProfDrCemalYildiz_KonferansMetni. pdf.
Yıldız, C. (2012b). Yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına Türkçe öğretimi. Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar
Başkanlığı. Ankara.
Yıldız, C. (2013). Almanya’da ana dili olarak Türkçe öğretimine ilişkin öğrenci görüşleri. Adıyaman Üniversitesi
Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 2013(11).
Yıldız, M., ve Öztürk, S. (2013). Almanya’da ilkokulda (grundschule) öğrenim gören Türk çocuklarının yazma
becerileri üzerine bir inceleme: Stuttgart örneği. Journal of World of World of Turks/Zeitschrift für die Welt der
Türken, 5(2).
Yılmaz, M. Y. (2014). İki dillilik olgusu ve Almanya’daki Türklerin iki dilli eğitim sorunu. Turkish Studies
International Periodical For the Languages, 1641-1651.
Yol, A. (2011). Yurt Dışındaki Türk Çocuklarına Türkçe Öğretimindeki Sorunlar. Türkçe Araştırmaları Akademik
Öğrenci Dergisi/Academıc Student Journal of Turkısh Researches, (1). Yurtdışında yaşayan vatandaşlarımıza
yönelik sosyal politikalar çalıştayı sonuç raporu. http://abdisdb.aile.gov.tr/data/574e8519369dc57940f4f437/
yurtd%C4%B1%C5%9F%C4%B1nda%20ya%C5%9Fayan%20vatanda%C5%9Flar%C4%B1m%C4%B1za%20
y%C3%B6nelik%20sosyal%20politikalar%20%C3%A7al%C4%B1%C5%9Ftay%C4%B1%20sonu%C3%A7%20
raporu.pdf
147
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
148
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
149
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
150
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
151
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
152
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
153
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
154
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
155
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
156
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
157
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
158
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
159
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
160
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
161
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
162
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
163
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
164
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
165
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
166
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
167
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
168
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
sarı sıcak su
sarılmak sıkılmak süpürmek
sarmak sıkıntı sürdürmek
satmak sınav süre
savaş sınıf sürekli
savaşmak sır (gizli) sürmek
sayesinde sıra sürü
saygı sırt süt
saygılı sigara şaka
sayı silah şanslı
saymak silmek şarkı
sebep sinema şaşırmak
sebze sinirlenmek şehir
seçmek sirk şehit
sefer siyah şeker
sekiz siz şekil
sekizinci sobelemek şelale
sel sofra şey
sen soğuk şiir
sene sokak şimdi
serçe sokmak şimdiden
servis sol (yön) şirin
ses son şoför
seslenmek sonra şöyle
sevecen sonradan şu
sevgi sonuç şunlar
sevgili sonunda tabak
sevilmek sormak tabi (elbette)
sevimli soru tahta
sevinç sorumlu takılmak
sevinçli sorun takım
sevinmek söyleme takmak
sevme söylemek tam
sevmek söz tamam
seyretmek spor tane
169
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
170
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
171
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
172
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
173
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
174
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
175
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
176
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
177
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
178
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
179
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
180
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
181
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
182
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
183
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
184
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
185
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
186
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
187
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
188
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
189
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
190
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
191
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
HAYVANLAR
192
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
193
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
YEMEK / GIDA
badem salata
�at���ar
barbunya so�an
a�ure
biber vi�ne
baklava
ceviz �t Ba��� dondurma
çekirdek bi�ek güllaç
çilek çipura helva
domates hamsi kek
elma kalamar ke�kül
enginar karides komposto
erik k�yma kurabiye
fasulye ku�ba�� künefe
�nd�k levrek muhallebi
�s�k palamut pasta
havuç pas�rma revani
�e�ali pirzola sütlaç
194
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
GİYSİ AYAKKABI
atkı kasket şort
ayakkabı kaşkol terlik
bere kazak tişört
bikini kemer
üniforma
bluz kıyafet
yağmurluk
bot kostüm
yelek
ceket kot
cep kravat
çorap külot Aksesuar
düğme mayo bilezik
elbise mont cüzdan
eldiven palto çanta
eşarp pantolon
gözlük
eşofman papyon
kolye
etek pijama
küpe
fermuar sütyen
gecelik süveter mendil
195
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
TAŞIMACILIK
Genel Terimler
196
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
Aile
197
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
MALZEMELER
198
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
ZAMAN
199
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
SPOR
200
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
201
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
HAVA
202
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
MESLEKLER
203
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ ÖĞRETİMİ
RENKLER
ak kara siklamen
bej kırmızı siyah
beyaz kızıl turkuaz
bordo lacivert turuncu
camgöbeği mavi yeşil
gri mor zeytuni
haki pembe
kahverengi sarı
KARŞITLAR
204
6
TÜRKÇE VE TÜRK KÜLTÜRÜ
TÜRKÇE VE
TÜRK KÜLTÜRÜ
ÖĞRETİMİ
BU KİTAPBU KİTAP
MİLLÎ EĞİTİM
MİLLÎBAKANLIĞINCA
EĞİTİM BAKANLIĞINCA
ÜCRETSİZÜCRETSİZ VERİLMİŞTİR
OLARAK OLARAK VERİLMİŞTİR
PARA İLE SATILAMAZ
PARA İLE SATILAMAZ