You are on page 1of 2

Phan Quang Trường

Lớp Biên dịch 1 (Thứ 7 – Tiết 5 6)


Bài 9: HÀNG XUẤT KHẨU VIỆT NAM
VIETNAMESE EXPORTS

Ông Đinh Tấn Hưng, Phó tổng giám đốc Công ty ASEM cho biết, Hội chợ xúc tiến thương
mại và đầu tư quốc tế lần thứ I, do Công ty ASEM tổ chức, nhằm kết nối cơ hội đầu tư giữa
doanh nghiệp trong nước và nhà đầu tư Việt kiều. Cụ thể, trọng tâm của Hội chợ lần này
sẽ hướng vào những lĩnh vực gì, thưa ông?
Mr. Dinh Tan Hung, Deputy General Director ASEM Company, informed that the First
Fair of International Investment and Trade Promotion, organized by ASEM, is to connect
invesment opportunities between domestic enterprises and overseas Vietnamese investors.
Dear Mister, in detail, what areas is this Fair aiming at?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Thứ nhất, chúng tôi sẽ tập trung vào hàng hoá Việt Nam định hướng xuất khẩu, cụ thể là
các thương hiệu hàng Việt Nam chất lượng cao định hướng xuất khẩu.
First, we will concentrate on Vietnamese merchandise which are oriented to be exported,
especially, high-quality Vietnamese brands that follow this orientation.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Theo kế hoạch, các gian hàng sẽ được tổ chức nhằm thu hút sự quan tâm của các nhà đầu
tư cũng như tạo điều kiện để các doanh nghiệp xuất khẩu có cơ hội giới thiệu các sản phẩm
của mình. Trong Hội chợ này, bán hàng không phải là mục tiêu chính là mà giới thiệu sản
phẩm mẫu.
According to the plan, vendors/booths will be held to attract the attention of investors as
well as facilitate export businesses to have more chances of introducing their new products.
In this Fair, selling is not the main goal, but introducing sample goods.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Với kế hoạch khoảng 100 doanh nghiệp Việt kiều tham gia Hội chợ, chúng tôi hy vọng sẽ
kết nối được thương mại-đầu tư giữa các doanh nghiệp sản xuất trong nước và các doanh
nghiệp Việt kiều, đặc biệt là trong lĩnh vực phân phối hàng xuất khẩu Việt Nam thông qua
các cửa hàng tiêu chuẩn. Đây là trọng tâm thứ hai của Hội chợ.
With the plan of about 100 overseas Vietnamese enterprises taking part in the Fair, we
hope to connect trade and investment between domestic manufacturing enterprises and
overseas Vietnamese ones, specifically in the field of distributing Vietnamese exports
through standard stores. This is the second gold of the Fair.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Thứ ba, sẽ có khu vực dành cho các dự án bất động sản của các nhà đầu tư Việt Nam muốn
huy động vốn đầu tư từ các nhà đầu tư Việt kiều.
Third, there will be areas for real estate projects of Vietnamese investors who want to
mobilize investment capital from overseas Vietnamese investors.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Một kế hoạch khá lớn với thời gian chỉ trong 3 ngày, tại Mỹ Đình (Hà Nội), e là không
dễ để các nhu cầu đầu tư gặp nhau.
A quite major plan lasting only 3 days at My Dinh (Hanoi) will not easily be a chance
for investment needs to meet.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Về mặt dịch vụ, chúng tôi hỗ trợ tối đa để trong 3 ngày hội chợ, các yêu cầu làm việc, thoả
thuận hợp tác đạt hiệu quả cao nhất. Có thể các kế hoạch làm ăn chưa được thực hiện ngay
trong 3 ngày này, song chắc chắn những nền tảng quan trọng sẽ được thiết lập.
In terms of services, we will exceedingly support work requirements and corporate pacts
to achieve the best outcomes within 3 days of the Fair. Perhaps, business plans are not yet
carried out instantaneously within these 3 days, but certainly, important foundations will
be established.

You might also like