Professional Documents
Culture Documents
I NTROD U CTI ON
Oil a m ys tic e e l men t in ti q uity
an
B byl n i
a p aralle l s ; N ot es on 3 73 W
o an “W, my :» fiw m agic al
,
p o w e r o f o i l B abyl o n i an o r i gi n
—1 2
7
c erem on y 1 3 - 25
t h e O il . 5
3 . On t h e m agic al ci rcl e
4 . On s t o n e s i n m agic
5 . On W DW H 7 173 1?
6 . On ‘
the th ree light s that are in t h e u n iverse
se a an d t he
7 . O n d ivi n ati o n th rough O il-fo rm ati o n s ; s triki n g Old B aby
l on i an para ll e ls 3 9 — 0
4
8 . On t h e u se of O il mix e d w ith w at er a m o n g t h e Jew s i n
B abyl oni a ab o ut 1 000 OJ " .
av ”
I NTRO DU CTION .
w an t e d t o h a l lo w t h e sto n e at B e th e l h e pou re d O il o n it
(Gen xxviii
. . Wh en Mos es d e dicat e d A aro n to t he
s ervic e o f G od he poure d o i l o n his h ea d an d an oi n t e d
h im (L ev viii 1 2 of also E x o d x xix )
. . The T ab e rn acl e
,
. . .
a n d all th at w a s in it was co n s ec ra te d b b e i n g an oi n t e d
y
w ith oil (L ev viii 1 0 . L ev x 7 Mos es s ay s t o A aro n
.
, . .
,
o il o f th e Lo r d is up o n you A t t h e c l ean si n g of t h e
’
.
1 Ki n gs i ; of also PS xlv 8 . . . .
. .
,
B i ble Vol I p 1 0 1
,
.
,
. .
A 2
4 BAB " L ON I AN O IL M AG I C
publish e d by Z imme rn
O il is men tio n e d s everal ti mes 1
§a mn u ma—lil-li §a i ld ni
§a mn u ma p § §i ié bu-oz-ii a §a a -me-lu -ti
-
a -a - — é "W
‘
In c an tation . Bright
Oil pu re o il shini ng , , o il,
the pu rifyin g O il o f t he g o ds ,
Not e
sp e ci ally lin e 3 4 in w hich t he O il is c all ed t he
e ,
‘
z ur K enn tn i s l
der baby onischen Re igion, l Leipz ig ,
1 90 1
(t o uote d i n these pages as
be q
2
J Hu n ger Bec h erw ah rsagung bei den B abylon iern n ach z wei
S ee .
,
K e il s chr iftt exte n aus der Ham m ur abi Ze it ( Leipz iger S emitis tische S tud ien -
,
I, Leipz ig 1 903 ,
.
S ee p 9 2 li n es 3 1 —8 ; an d of W ei ssbach Z ur S erie
.
,
.
,
.
, ,
. .
I NTROD U CTI O N 5
a s w e ll as t he l at er J e w ish docu me n ts .
[ Th e s p ell
] w h i c h yo u say t o t he O il t o pu t it o n t he stin g
1 3 7 ,
I 3 9, 1
47 , I ss, 1 6 5, I 69 .
6 BABYL O NI AN OI L M AG I C
t he true Oil saying Th ou b eing p rai sed I will praise t hee O Oil
, , , , ,
'
Th e s e lin es r ead as if th ey were fo rm ed o n t he p ass ag e
fro m Ma klu q uot ed abo ve (p
, an d sho w un m istak abl y
.
C o l eridge s T he A n c i en t M a rin er
’
burnt green ,
an d blu e ,
an d W h it e .
’
The i n flu en ce of t he cultur e of th e l an d of t he t wo
rive rs up on the d evel o p men t of m an kin d has b ee n v ery
gr eat but n o t the l eas t gre at has it been i n t he do mai n
,
PA S S A G E S FR O M THE TA L MUD .
n o t ask b e c aus e ? th ey li e 1 rm ov e r
) O n e w hisp e rs a ch a .
o il i n t h e v e ss e l an d o n e do es n o t w hisp e r a ch ar m ov e r
, ,
w o ul d th en be th a t th es e i n q ui ri es ar e a ll ow ed b ec au se t h e p r i n c es li e ‘
.
2
S ee Rabb in o w i c z o p cit S anhedri n p 3 06
, . C f al so the att e m pt
.
, , . . .
p 44 3 n ot e 53 0
.
,
8 BABY L ON IAN OI L M AG I C
a ka r ra b kn n u §i
- -
] (3 ) §a m -
n a el la s
- a m n a mar
- l A n iin z -
§amna md r f l Ea ( )
2 Sam as lord of t,he judg e men t , ,
li §n ket ta li b §i
- I n my supplicatio n my l ifti n g
- - .
,
( 5)
1 burd §a up u n ta i -s ar-ra q sa mna a n a s i r -lei i tta na n di
( )
I6 m i lZ ( )
-i i - i a i n a kki -ki § a m n a a n a m e m a -ka l-ti i n a ddi
a Sa ma § a A da d i ld n i ra bnti i ma m
-di
) ( 7) 1 u
( )
1 8 §n m -ma te r m it § a m n n i §-ta l-ma
(1 9) i ld ni ra bati
iz z a z u-ma (20) di-nim ket-te n mii a ri i -di-nn (2 1 ) mm
é u lnm -um) §a rri a na z a kap na kri a na én lnm a mmani
a na s a -ba t a li 22) a n a e é § -e§ a rr a ti a n a z a nan §a me -e
( p ( ) ( )
a na
( 3)
2 m m l i bbi d u t é n di u m imm a n u t -la
a na di n e ta -n am-bi i na di ni
( 4)
2
( 5)
2 m a r amé l
ba r e i n a m e § a m n a
[i -n a -ia l
] C ypr e ss .
,
fi ne flour he
sh all pour out o il on the libatio n he sh all ,
o f t h e v e ss el he sh all put ( 1
7) o f Sam as an d H ad a d , t he ,
1 c p 1 97 n ote b
. .
, . C ould th ey n o t refer t o t h e p ers on acti n g as medi um
, .
( see b el ow ) ?
P ASSAG E S F RO M TH E TA LM U D 9
( 3)
2 t h e m a ki n g abu n d an t o f t h e i n w a rds 1
an d an y thi n g
w hich ev e r (24) for judgeme n t th o u an n ou n c est in ,
j udge men t ( 5)
2 t h e divi n e r sh all look upo n oil in
wate r
H ere w e cl early h av e a cas e of divi n atio n by Oil .
m
A lthough it s e e s accordi g n t o 1 1 6 h an d l 1
,
8 th at it . .
,
1 2 1 3 l 1 7 an d l 1 9 that t he o bj e ct w as n o t o nl y to
.
b
, .
, .
, .
wh e th e r 773 2) in n ow 1 2 ) r efers to l e c an o m an cy or wh e th e r
1
‘
li e d (rnrnnw ev e n thos e who b e li ev e d i n thos e sup er
1
S ee Zi mm ern , l . c ., n o e t d . It mean s , pe
r h ap s ,
‘
th e m a ki n g abun d an t
o f th e h eart ’
.
1
I n t h e c ase o f D’XJ “127 e ggs w e re u s e d fo r t h e pu rp ose o f d ivi n a ti o n
‘
.
C f Ri t pp 1 04 5 1 1 1 7 : ma ka lta mé l barn
’
Tabl ets . .
, .
—
, .
a
a ka n -
t he makaltu v es s e l t he divi n e r sh all put (in it s
,
‘
-
pp 1 1 4 1 5 1 20 w h e re t he makaltu is men ti o n ed an d
.
—
, .
, ,
ma
’
a k a llu v e ss e l th o u s h alt fill w ith o il an d w at er
,
-
,
an d pp 1 6 — ll : ( 1
4 )[ ]
k i [ ]§ § m m § a
’
7 7 4 1 2 . a r r s u a a n e e , .
— - -
i na k p t It a l ii (42) mé l z a mma ra a n a
ar a m] aja li
- a -
h en ’
s hich w as c on c ealed u n der t h e b o w l
e gg, w i s pro bably t o be
’
,
‘
wfi
, . . . . .
,
.
,
see a l s o 5 3
) ” 5 m m n n fl
a
y": 3 3 1
11 c
, o ul d p e r h aps b e e xpl ai n e d , , ,
O bje ct of w orship .
s upers titi o u s an d o cc as i o n al l y w h en I h ad e x h a u s t e d t h e g o ss ip o f
, ,
o f w at er an d t o g e th e r w e w o ul d t ry t o read om e n s i n th e s h ap es w hich
,
t he o i l fro m the h an d bu t on e do e s n ot an o i n t o n es e lf ,
m
.
, ,
.
, .
,
3 53 3 r: r: l 3 m um Si meon t he s on of Ba
“ ’ ‘
u NJ ‘ ‘
1 5 l 20 : 5a mn a ma ha r ma ka lti
, .
mé l barn ena sfa a -
1
Ab ut th di ff c f O pi n i on
o e ibid p
e re n es o n d c mm t i s ee .
,
. a o e n ar e s .
F or p ll l p ag cf J n h M
a a ra e as s S h i ch
e . 53 f l 7
er e .
‘
a aser en , . 2, , o .
a
.
A im il p ag i t b f u n d in J u h S h b b th ch 6 5 f l
s ar ass e s o e o er s . a a ,
.
, ,
o . 22
°
O il h i h d d w hi p a ch m n ly h h uld n t put ( O il ) i n t
on s ea an s e rs ar o e s o o o
th e h nd ai n t o t h v ss l
or
[73 W 7m ) & e n d ubt
e ef t . th’
,
c , . o o re ers o e
w hi s p ere r
’
.
I2 BABY L O NIA N O IL M AG I C
‘
With o il sh all b efore th e (divin i n g) v ess e l t he divi n er ,
an o i n t his ey e s .
“
b e dri n arena s mm) v 5p s s mu a: Same as pnr 3 1
~
‘
Rab Iz haq the so n o f Se muel t he son of Mart a c ame to
an in n Th ey brought un to him oil in a v ess el He
. .
rub be d hi ms e lf w ith t h e o i l
( ), ( d) blisters app ear ed on
a n
of magic was k n o wn t o t he J ew s in t he ti me o f t he
,
ev e r is th at t he J e w s i n t he ti m e o f t h e Ta l mud mad e
,
ff 53
.
3
Texts 3 4 5 are fro m C od G ast er 443 4
, , .
,
°
( m m -
1 1 11 1 5 1 1 0 ; 1 1 5 0 B ook of t he life of t he fle sh
‘ 11
’
R eme di es an d C u re s
’
Writt en at Tun is in 1 7 7 5
. .
writi n g) fol ,
No 4 an d ff 1 3 an d
. .
,
T e xt 6 is
.
a
ff 2 3
.
b — a
T ext 8 is from Co d G ast er 1 28 8 (11 1 11101 1 11 1511 0
. .
,
°
,
6
4 4 ( 0 0 1 11
01 n1 511 0 ; It ali an ; s ev en t e en th eight e en th —
c en turi e s ) NO 98 (fol ,
. A m o n g t he a uthoriti e s q uot e d
.
1
It may n o t b e ou t o f pl ac e t o n ot e h ere th at if Dr G as t er s w o n d erful , .
’
Co d G ast er 4 43 No 83 (fo l
.
, . .
con t en ts .
T E XT 1 .
more 1 1 0 011
1
113 1 11 1 511 1: ne w np . 11 1 ns 1
1 s
’
1 mm 1 1m m 1 11 1 1 1
01 11 5a 11 1 5 2 1 1 na
1 1 11 1
1 111 01 1 11 1 01 1 1 1 1 51: nwm wo r m 1 1 01: 1 5 5 11 1 11 5 1 a 1
1
1
1
1 5 1 1 n
1
e w 1 0 1
1 0111 0 11 1 51 s 51 r1 s 1
1
M11 11 1 1 1
.
11 1 1 1 11 1251) 51 14 1 1 1 01 1 5m 1 2 1
: 1 1 5 a 0 0 5 1: 1
1 s 1
1 1 120 5 001 1
11 1 1
1 011 10 0 1 s u m 0 1 11 1 5 3 1 110 0 1 51
1 1 1s nn w 0 5113 W e; 1 ‘
01 0nw1 ~ ) 1 0s 0 5 1 : 1 1 0 ow 1 s 1 1
1 ns 1 1 1 11 2 1 1 w1 1 1 1 11
1 1
1 14) 1s n~ a1
10 s 1 1 11 w1
1
00 11 1 11 1 00 5 14 510 ow 1 s 11 1
w1 01 101 1 1 5 01005 1 1
mvu wn 1 5 0 00 1 °
s 1 n1 a1 0 11 1 000 11 1 1 1
11
111 5
1 01 1 1 01
011 01 1 51
1 0 15 517 01:1 a
1 1
1 1
5: 1 5 11 1 1m m 15:1s w 1 0s 1
z ns 1 nw 11 0
1 1 1
TRA N S LA TI ON .
t he t abl e in th e sl aught e r h o us e an d th at th ey 5
S h all -
,
1
Th p c d i g p
e re e c ipti n i m i i n g i t h M S
n res r o s ss n e .
1
Jere mi h x a V . 0 h t h w d 11 11 s D HB
er . N1
°
as e or s ’
,
3
PS cxviii 1 5
. . Thi s v e rse w as p ro b ab ly ch os e n b ecau se of th e
11
4
Apparen t l y t h e servan t s o f th e ki n g Mi mo n ‘
5
It is rath er st ran ge th at t he b oo k o f t h e o ath w as t o be b rought
‘ ’
5
Or h e ( th e lad ) S h all t e ll
,
‘
Th e c o n st ructi o n s are i n m an y pl ac e s
’
.
TE XT 2 .
11 mm 0 5 11 11 1 1 ne w 01 1 ms 1s 01 111 1s 1 111 . 11
(1) 11 mm 11 1
- 1 ”
1 1
111 1 1 1 11 1911 11 0 r1s 1 1 111 111 1
1 1112 0: 5 1 1 1s 1 s1 p11
11511 1 1 11 1 11 1 11 1 1 11 1 a 1
1 51 505 01
01 51 1 nws 1 0 11 1111 5 51 1 1 s : 01 1 115 5
1111 1 1 11 1 11 11 11 1
11 1 1 9
1 01 1 115
01 14) 15 1 11 101 1 1 11 1 1
11 0 1 111 1 1 11
111
1s 1 5s roe 11s : 01 5 115
11 10141 1 1 1 1 11 ns 1 1
5
/ 1 1 11 s 1
s r 0s 1 z1 11 01 a 1 s1
.
1
0s
11 ‘ a 11 1 101 2
) 5 0115 01 1 011 1 1 1 ns 1 1
s 5 0s 1 1 0 11 1 1 1)
1 1 11r s 1 :
. 0115
01 111 1 11 11 11
s 01 11 115 01051; 1
1
01
11 s : 1 0s 1 1 s1
.
1
s 5 as 1
IO 0s 1 511 1 11 1 s1
.
1
0s 5s tr1 1 11 s 1 1 111 5s 0w
01 1 1 5 01 1 1 : 1 5 1 5 1 os 1
0 ) 1911 5 ws 11 1 11 1 0s 1 »
1 1 11 14
1 a
11 1
51 1 m m 1 0510011 5s 1 5 15 1 11 111 1 111 121 1 1 1 11 1 1 111 1 1
1 o
r s 1 ~
: 1 11 s 1 11
5 : 111 1 1 1 5 1 s 1 1m : 1 011 111 1 111 5141 11 11
1 1
5 11 5 55
w 5 5 1 51 1 s 1 505
’
s 1
5 1 0 1 0 1 01 11 11 11 11) 1 1 1 1 n o : 1
111 0 1 11 11
1 5 011 11 11 11 5 s e 1
1 n e w1 1 1 11 0 0 5s w s w m : 5 : 1
5 1 1 1 ) 01 11 1 1
11 11 01 51125 1 5 1 5 1 0s 1 1 ns 1 1 mm 15 s 5r s1 1 01 11 5 11 1 1 15
T RA NS LA TI ON .
f
The p rin c es T ak e a you n g laod or a you ng
the ha nd .
TE XT 3 .
1
11 11 5
s : 0 11 11 111 11 01 111 01 1 011;
- 1
s npn 011 1 1 1 1 1 1 0
1
. n1 ns
5s 11 w 1 1
021 1 1 0 1 1 11;
’
011 11 1 05 01 111 1s 1 1 : 011 01 101 1 11 1 5 51 1011)
1 1 1 11 1 11 1 1 1
s 5w 005 1 0101 01 01: 5a 1 1021 1 11 1 1 11
1 1
4 ) 011
1011 nns
V:
3
51 0
1 11 3 7
1 S" N): 11 1
1 11 10
11 1s 1 W1 0 1 5 0s 1 0111 11 0
”
5 s 1na 51 511 01 11 : n1 1e n 1 5 11 1
1011 1 1 111 0 015 1 s 1 nnw 5 11 1 1111 7:
1
01 1 5 511 1 1 11 1 0s 01 s 0s 1 1
1 111 01 1 0s 01 51 1 1 1 111 5s 1w
1
1 5 1 0s 1 ”
0 0 m s1 .
1 1 11 1 1 5 1 ns a 11 5 01 01 01 1 5
”
W 1ws 1 1 0 1 1 1 1 1 0 m s : 1
12 1 5
0 1 nn s n 1
5 1 1 11
01
4 ) SN W’
P
. ns1 nw 011 111 01 11 1 11 1 11 r ; 1 W
1 1
m 1
TRA NS LA TI ON .
11 1 01 511 7 127 1113 P erfo rman ce w ith a flas k an d deal s w ith a s imilar
‘ ’
w
2 a : l e ft o ut h ere by m i s t ak e I n a p res cri pti on s i mil ar t o thi s (on
.
w ritten 5s 1 1 1 np .
L ATE R JEW I S H TE X T S 1 9
g o n ,
w ill kn o w w h at y o u d esir e .
TE XT 4 .
1 00 011 11 0 11 0 01 01 0
11 01 0 1 101 1 01 1 0 1
11
1 1001 01 1 1001 00 0 5 1
1 01
1 1
0001 001 5
0 0 01 11: 1 0 1 x
11 01:
5 01 0 5 01 051 001 1
001
W 11 1 00 1 010
1
011 0011 1 0
5
01110 1
10 1 5 1 001 1 1 01 01 1 1 1
1 0 1 01
1
01
11 5 01 501
1 5 1 1 00 01 1 10
0
1
Cf.cxviii
Ps . .
2
Th e pre c e di n g p res cr ipti o n ( o n fol 1 2° o f MS see ab ove p . .
, , . 1 8, n o te 2)
de al s w ith 01) ”1 29 B ut o il i s n o t me n ti on e d li n it
. .
3
S o in MS Tl n o d oubt a m i s t ak e for 0
.
,
B 2
20 BAB" L ON IAN O IL M AG I C
5
1 01 100 001 00 01 511 1 101 1 01 1 5 011 01 1 1 1 1 0 001 01 11 0
1 50 01 00 0 5 11
01 001 1 0 15 11 00 501 01 00 1 5 15 1 01
01 1
1
051115 0 001101 01 001 0 1 110 1 1 11 1
1 1 01 1 1 0 1 1 0 1 11
0 1 1
00 5 0
’
01 0100 . 0 00 11 0 0 0 1 001
1 1 1
11 1 1
T RA N S LA TI ON .
also
1
whisp er in t he r eve rs e d o rd er W A NUN WA RUK , ,
TE XT 5 .
01 1
1001 1 1
511 1 101 1 5
0 11 1 00 . 0 11 1 05 1
1 0 01 01 11 1 1 . 01 00
1 1 0 1 11 51 : 001 0 11 1
0001 0 1 0 1 1 ’
11 1 111 00 5 (8 00) 50110
1 01 1 1 10
000 0 050 1
50 ’
0 001 51 1 10 11 101 1 1001 0000 1 1 1 1 1 5 5
1 1
1 111 0 001 1
10 0 1 0 0 1
5 05000 11 0 05 50 0101 11 0 1 010 50 1 4 1
005 1 00 1
’
1 111 0 1
01 0 1
001 1 1
0 0115
1 1
10 1 111 1 1 001 0 01 0 101
1 1 0 111 1 00 1 1 19 1 1
5; ( 1
0
1
) 1 7
0 17 1
5; 1 001 1 1 111 0 0111 1 01 1 5
1
1 111 1 01
11 5 5 01 1 : 1 1 : 1 0 1 0 1
5
11 5 11 1 1
5 11 1 1 00 1
10 1 1 1
1 111
1 1
1 01 1 0
1 1 100
1
01 1 1 11 1110
1
0 1 5 00 01 1
1 01 01 0 1
11
11 01 111 01 011 5 01111 0
. 011 0 1 1101
TRA N SLATI ON .
1 i . e. h o l e perfo rm an ce
th e w .
2
It p ro b ab l y re fers t o t h e n ame 1 913 ,
3
Lit erally an oth er v ers i on ,
4
S O in t he MS .
22 BABYL ON IAN O IL M AG I C
in wi n t e r ti me at midd ay 1
.
T E XT 6 .
1 1 01
1
1 01 1 1 1 0 1
00111 1 100 1 5 5 1
01 1 0 1 1 0 00
1 11 0
1 1 1 0000
1 1
1 01 01 0 000 1 0 1 111 01 000 11 1 01 5 51 100 1
11
11 01
1 1
0 1
00 1 1 1 101 1001 1 1 111 0001 00 5110 1 1 000 01 01
1 01 01 0001 0 01 11 00 01
10 111 0 1
1
5
0 0 1 1 1 1 0101 0000 1 1 1 1 10111 1 1 5 1
5 “09 3 5 N1 ? ) © 919
1
” PD
NDJI DJ
"
; DA
" 11 1 01 1101
1 01 5 0100 001 101 1 0
1
1 01
01 1 01
:
0 1
001 1 10
1 11 1 11 1011 1 1 101 1 1 0 0
1 F ol . I 4
a
c o n t ai n s th e b e gin n i n g of an o th e r p re sc ripti on WP
?
. 01 00
01 1
1001 11
7
00000 5 $1 1 0
1 00 1 00
111
51 1
1 1: 1 011111 01 01
WDNH 1 1 171 A n th (p r ip ti n ) P in s f th h nd I n d er th at
"
o er escr o . r ce o e a . or
y o u m y s e y u rs lf it i s n c s sary t o adju e a
a e o e ai d a b o ve a ft y ou
e e r s s er
se e .
L ATE R J E W I SH TE X T S 23
”
0001 11 1 00 1 5 0 1 01
1
0 1 0 0 1 0 01 0 11 1 1 00 1 1 51 1
1 1 1 1 1
1 0000 1 00
1 1 511 1 1
51 1 0 0 00 0 0 1 1 1 1 0 1 11 00 0; 00 1 11 1
1 00 10
1 1
5 0 1 0 1
1 00 0 0 5 1 1 1
0500 010115 1 1 05 1 50 0 1 01 01 5 0111 1 1 1
1 100 1 1 1 0 1 1 5 0 0 01 1 5 1 1
1 111
1 0 11
1 5 1 100 1 011 1 5
1 1
1 1 001 0 10 1 1
1 1
01 1 511 1 000 1 1 001 0 1 05 1 50 1 01 005 0111 1 5
1 1 1 1 1
1 511 111 0 1 100 1 1 1 01 1 00 5010 1 00 000 0000 1 005 11 511 111 001
1 1 1 1 1
11 11 0 1 0011
10150 1 1 01 0 05 1 1 01 000 1 01 1 1 01 1 0 1 5 1 100
1 1 1 1
01 1 1 1 1 051 01 1 01 1 1101 1 1 01 01 1
1
050 11 11100 01 051 1 1 1 0050 1 1 1
0 011 011 5 .
11 1
TRA N S L A TI ON .
DGA M ZA GMA MA TE I
,
K ONTEI PA R P E A , , , ,
TO S S NDUA N K NDUA N, KA NA D E NE D HE W I S
, , , , ,
1 R d ea
”
10
24 BAB" L ON I AN O IL M AG I C
sh all co mm a d y u
n o as a ki g co mman ds his p i n c es
n r
1
to
do my w ish an d my d esir e an d all th at I ask a n d d esire
o f him An d th ey w ill i mme diate ly go an d co me w ith
.
q u e stio n t e ll t h e la d th a t h e sh a ll sa
y u n to th e m : go in
1
Lit erall y , as the cu st o m of th e kin g t o h is p ri n ces
26 BABY L ON I AN OI L M AG I C
B 2 .
T E XT 8 .
10
”
1 1 1 a : 00111 11 1 1 00 0 50
1 01 1 11 1 0 5 010
01
0001 000 511
.0 0
1 1 05 0511 051 11111 0 001 01 1 01 05111 01 01 00
TR AN S LATI ON .
e ve ry drop
(h e sh all s a
y) thr ee ti m e s : K ut i c l B arbi c l , ,
an d drop o n e
(drop ) an d thus he sh all do thre e ti mes
, .
TE XT 9.
1 10 1
. 501 01 1 011 1 11 01 0 01 0 0110 0001
TRA NS LA TI ON .
To
kn o w wh eth er the child is d ead or alive in the
bo we ls o f t he w o man w h en she is in her s ev er e p ai n s take ,
TE XT 1 0 .
00 1 0 1 01
1 1
05 0 0011 01 2
010 00 01 101 00 1 0 00001 0 00
1 1 1
1 01 01
0 0 0011 0 1 0 001 01 1 01
01
1 0 1 01 1 1 1
.
T R A N S L A TI ON .
To kn o w w h e th e r a m an or w o man is b ew itch e d t ak e
a dish ful l of O il an d t he m an or w o m an sh all look i n to ,
TE XT I I .
5 1 1010 01 00 10 1 0 0 01 1 1 05
’ 3
11 1 11 1 01 0 1 10110 00 1 001 .
5 5 5 1 000 011 50 5
0001 0 111 0011 0 10
1
1
010 1
1 111 11 0 1 1
"
5 10 T 0 011 10 71 0 01 50 10 7 1 0 050 10 0
1 ’
1
1 1
1 1 00 10 000 11 11 1 1
.
TRA N S LA TI ON .
A n d t he n am e co m e s o ut : N fro m 7 15
5 5 fro m
’ ’
'
,
8 0 01
5 0 fro m
0 1 9 0 11 1
1
1 r fro
,
m 1 0 1 00 0 0 0
1 1 0 1 1 1 115 1
,
f
,
1
Th e m an an d w o ma n a re h ere a d d ress ed , th e re fore 1 01 01 ,
1 01 1
w ould h ave be en b e tt er . B ut s ee a b ov e p , . 1 5, n ot e 6 .
2
S O i n th e MS . fo r On ,
MT h as 0101 1
3
. Th e w r it er w as app are n tly n o t p articul ar ab out an
a ccu ra t e r en d eri n g . He al s o w r ite s in s t e a d o f mm ( so MT ) .
4 Ps X . .
5 I n t h e w at er w ith t h e O il O f t h e p sal m . .
7 3 9 1°
V er 7 . . V er . 1 0. Ve r . I 7 . V er . I8 .
28 BAB " L ON I AN OI L M AG I C
to an oi n t this his n ail (an d his for eh ead) with pure olive
an d th a t the la d has to l o ok at his n ail
o il (1 .
(l .
an d look e d at in t h e pr o p er pr e scri be d w a Th e v e ry
y ,
.
. .
, , ,
‘
B ez i e ht sich wohl auf e in e T afe l au f w e lch e r die An frag e ,
so ,
s en s e do es it give ? It is obvious fro m t he n ot e
w h at
o f Profe ssor Z i mm ern th a t h e also fe lt t he di fficulty .
No w I h av e n o doubt th a t bé l sup n r n bd nz a n n ie is to be
’
The barn
’
’
divin es by look i n g at shin in g obj ects (c f b e lo w p
‘
.
,
.
, ,
abov e pp , 111 0.
1
1 0 w as t he g en e ra l n ame for t he
variou s prin c e s i n vok e d b y mean s o f o il magic In the
‘
- .
‘
fin ger gen erally or thu mb
’
Th e w ord 101 i n thi s t e x t w o uld al mos t
‘
i n dic ate th at u bdnu mean s h ere thu mb Thi s w ould s upp o rt th e theo r y
th at u bd nu mean t origi nally on ly thu mb ( cf S ch ra de r Zeitschr f A ssyrioL
‘
.
, . .
,
I pp 4 6 0
, .
go BABYLON I AN O IL M AG I C
5
0 11 : A ll th e s e prin c es
‘
had t he g e n e r al n ame o f
100 1 0
1 .
of t he d e mo n s ) w h e re i n o n e i n q ui re s th ro ugh o il an d ,
67 h
C o mmen tin g on t he s ayin g o f Abayya
.
. 0 1 11 1 50 011 1 1 1 00 0 11 1 1 01
1
He who is p articular abo ut1 1 ‘
t he e dg e a n d th at is th at th ey sh arp en an d polish th e
’
obj e cts to divi n e by looki n g at c ert a i n Obj ects see -
cf al so J Mul l er E in lei tung in die Resp onsen der baby lonischen Geonen p
. .
, , .
T u r O rah H ayyi m ch
‘
, ,
11 1 011
11 0 .
3 4 BA BY L ON IAN OI L M AGI C
n o 1 2 11 1 1 — 1 3
.
,
L l 2 1 5 of th at t ext co n tai n di rectio n s
. . .
—
l az uli ( b n kn d ) an d a s eal
a W
ka na kka ) 2
I n t he cou rs e
, .
a i a r si l 6 m bm a kn i t n a - is ti in a k
( 9) k a i li —kir
‘
-
i p .
p n a a - -
- . - -
ki ma i “ ka na kka ln ni is s a a limné ti p l d
s Lik e - - - -
‘
a l abast er m a
y m y light shi n e
,
m a
y I n e v e r h a v e a f fli c
a s ea l ma
y my e vil d e e ds be tor n away " (1 An oth e r
4
1
Me an i n g n ot clear 2 Cf K in g l c
p 60
. .
, . .
, . .
3
C f B i t p 1 26 l 1 2
.
, .
, . .
( cf 1 c p
. . Li n es 7 1 2 g ive I thi n k a s ati sfactory sen s e acc ordi n g
.
, .
—
, ,
. 01 01 01 050 1 1 1 111
LA TE R J EW I SH T E X T S 3 5
o f t he m o r n i n g
(s e e L e vy N H W pt 3 p
’
As , .
,
.
, .
- - s - -
p 1 02 l 1 0 1 (an d see H un ge r l c p
.
,
. an d p 1 04 l 1 2 7 , . .
,
. .
,
. .
C f also p 1 3 0 1 3 3 ff , p 1 42 l 1 9 an d p 1 06 l 4 C f
. .
,
. . .
, .
,
.
,
. . .
Vo lume p 6 1 f S O h e r e ag ai n w e h av e en ti rely t he
, . .
1 1 0 1 10011
oi n t his n a il an d
1 01101 11 1 1 1 0 0001
‘
an d an
c e r er too us e d hy mn s an d ps al m s as sp ells c f e g Ri t
, ,
.
,
. .
,
p 1 26 an d p assi m an d Ki n g l c p assi m A n d in t he
.
, , ,
. .
,
.
C 2
3 6 BABY L ON I AN OI L M AG I C
p 1 66 l 1 5 an d p assi m S ee als o B it p 9 1
.
, .
,
It is . .
, . .
o n th e u se o f ps al ms as sp ells se e b elo w, p 4 1 f . .
Li n es 7 8 0 517:
-
01
0 011 1.0050 51
for the sak e
3 03 1 01
0
O f t he sea a n d fo r t h e s ak e o f t h e thr e e
lights th at are
in t he un ivers e This is a v ery in tere sti n g li n e Wh at .
n is ir ti A n im B el n Ea
’
t he s e cr e t o f A n u B el an d Ea , ,
see Bi t , p 1 8 l an d p 1 6 0 l an d l Cf also
5 4. .
4 13 ,
.
, .
,
. . . .
-
.
‘
th e oc ean may solve t he hous e of w isdo m E a w as t he ,
an d Marduk also t h e su n
( )
1
S a m as an d M arduk pl ay e d .
1
S ee K A TJ‘ , p .
3 70 .
L ATE R J E W I SH TE X T S 3 7
n a disguis e d fo rm
i four B abylo ni an gods : E a S in , , ,
‘
spirit p erh aps also r epres en ts so me Babylo n i an d e ity
’
,
.
H is t wo s e rvan ts r emi n d us o f
’
B it p 1 02 l
.
, .
, .
‘
s e cr e t utt e r an c e
(p 1 04 11 1 1 7 Al l thos e o fferi n gs
’
. .
,
Lin e I I . doubt t he bo ok
01111 00 1 00 w as no in which
a ll t he magic al pr escriptio n s w e r e c o n t ai n e d .
P 3 3 .
3 8 BABY L ON I AN OIL M AG I C
t he o il w as re mov e d
pirits l eft Without t he all the S .
B i t , p 1 7 0 n o 56 l 4 ff an d p assim
. .
, .
,
. .
,
.
’
Li n e 1 4 11 11 0 11 000 th at th e y sh all tell the truth
.
‘
Cf Bit p 1 04 l 1 26
. .
,
.
,
. .
T E XT 2 .
103 1 0
1 The o il is th erefor e put on t he h an d
. .
p 1 6 1 Th e re c an be n o doubt th at the in n oc en c e an d
. .
'
purity o f t he child we r e suppos e d to make him o r her
a m or e e ffe ctiv e me diu m I n t h e pr egn an t wo man it .
Li n es 3 — 5 C f B it p 1 7 0 11 1 2 1 3 : a na libbi nz né
. . .
, .
,
.
— -
- - - - -
i as - .
l 9 are di ffi
.
, cult to e xplai n F or a fairly full discussion .
pp 57 ff
TE XT 3 .
'
T E XT 4 .
Li n es 4 7 , , 1 4 . S ee bov e n ot e on n o 2 l 4
a , .
,
. .
Li n e s 5 6
—
. Cf . Ki n g Ba bylo nia n JII a gic p
, ,
. 1 1 6 :
in a kisadi-su
T E XT 5 .
Li n e 3 The s eiz i n g of th e h an d w as i mp o rt an t i n
.
‘
s e i z e the h an d of the sick p e rs o n (an d re cit e th at in c an
t atio n ) .
TE XT 6 .
Lin e
7 . 1 01 1 by sight
1 0 001 01 10 1 11 1 1
‘
by sp eech or
u n d n eu e Mo rg en l an d q uot e d by H un g e r O p cit p
’
4 is of , ,
. .
, .
,
T E XT 7 .
; 0 0 001
1 0 51 1
1
1 00001 1 005111
1
011 0 511 0 1 1000 o f above 1
.
,
p 29 f
. .
T E XT 8 .
e s p e ci a lly A 3 2 6 (p an d 2 (p
—
an d B 1 0 1
7
—
.
4 .
pp r t w o p arag raphs m a
( 4.8 O n e o y be q uote d .
a ve la m li im ra a s li i s ta n i il
y i ba la n ol If t he O il
‘
- - - - - - - - - - - - .
,
‘
If the o il , w h en
I pour it on w at e r sin ks do wn s e i z es , ,
TE XT 9 .
see also ab ov e p
3 4 , .
,
4 2 BAB" L ON I AN O IL M AG I C
n u ng d a ss e in e Hymn e w ie e i n e B esc t
, run g b e tr acht e t