Professional Documents
Culture Documents
Les informations contenues dans la présente demande ne seront utilisées المعلومات الواردة في هذا الطلب لن يتم استخدامها سوى في الحاالت الضرورية التي
que pour les seules nécessitées relatives à cette autorisation. .يستوجبها هذا الترخيص
Informations sur l’Entreprise معلومات حول الشركة
Autorise l’établissement bancaire teneur du compte cité ci-dessous à exécuter تنفيذ أمر االقتطاع الموجه من،أرخص للمؤسسة المصرفية المدبرة للحساب البنكي أدناه
sur ce dernier, l’ordre de prélèvement relatif au paiement des cotisations dues طرف الصندوق الوطني للضمان االجتماعي و المتعلق بأداء االشتراكات التي تم إقرارها
et générées au niveau du portail DAMANCOM et transmis par la Caisse . وذلك من خالل هذا الحساب،ببوابة ضمانكم
Nationale de Sécurité Sociale.
Toute contestation déposée à la banque fera l’objet d’un premier contrôle par celle-ci قبل إرسالها إلى،إن أي شكاية يتم إيداعها لدى البنك ستكون موضوع بحث أولي من طرف هذا األخير
avant transmission à la CNSS, lorsque la contestation n’engage pas la responsabilité de . وذلك عندما تكون هذه الشكاية التتعلق بمسؤولية البنك،الصندوق الوطني للضمان االجتماعي
la banque.
La présente demande est valable jusqu’à la notification de son annulation par le يعتبر هذا الطلب ساري المفعول حتى إشعار إلغائه من طرف الموقع لفائدة الصندوق الوطني للضمان
signataire à la CNSS. La banque s’interdit de répondre à toute demande d’annulation de كما يحظر على البنك الرد على أي طلب إللغاء هذا الترخيص لالقتطاع إن لم يكن موضوع،االجتماعي
la présente autorisation de prélèvement qui n’aurait pas fait l’objet d’un accord écrit au . موافقة خطية مسبقة من طرف الصندوق الوطني للضمان االجتماعي
préalable de la part de la CNSS.
- Ce document est à établir en trois exemplaires (1 pour l’affilié, 1 pour la banque, 1 ج) و يتم المصادقة على.ض.و. للص1 ، للبنك1 ، للمنخرط1( تهيئ هذه الوثيقة في ثالث نسخ-
pour la CNSS) et à valider auprès de votre établissement bancaire. .صحتها لدى مؤسستكم البنكية
- Retournez à la CNSS, un exemplaire de ce document complété et validé par la مرفقة،ج مملوءة و مصادق على صحتها من طرف البنك.ض.و. ترجع نسخة من هذه الوثيقة للص-
banque, accompagné d’un relevé d’identité bancaire. .ببيان للتعريف البنكي
(1) Ou ° Passeport / N° Carte Résidence pour les étrangers رقم بطاقة اإلقامة بالنسبة لألجانب/ ) أو رقم الجواز1(
Indice de révision 01_18/07/2019