Professional Documents
Culture Documents
39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
S.80.5
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
VINCENT C/HORRIGAN, S. J.
RAYMOND V. SCHODER, S. J.
A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
v.^.'
S3 «-4
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Ad Majortm Dei Gloriam
by
Revised Edition
1946
Copyright, 1946
by
RAYMOND V. SCHODER
and
VINCENT C. HORRIGAN
Lithoprinted in U.S.A.
The Notesare intended to point out and explain unusual forms, points
of grammar, and difficult
idiomatic usages, while in the Comment necessary in
formation is given concerning the background of the story, the more literary
qualities of the poems are discussed, and their perennial significance is
stressed.
ill
particular lesson. Where the meaning or derivation is obscure, a short explana
tion is added.
Exercises for the lessons are not printed in this book. They are printed
separately and arranged in an envelope on which complete instructions are given
for their use. For each lesson, there is a set of twenty-five questions, aimed
at a close analysis of the text, practice in the use of new grammar and vocabu
lary, and a systematic review of previous matter. They are constructed in such
a way that the answers will not require more than two or three words and can be
written directly in blanks provided on the question sheet.
After every ten lessons, special review lessons have been inserted. These
offer a number of suggestions for review, treating the various phases of the
subject matter. It is not expected that a class act on all the suggestions;
the teacher should choose what he wishes, changing or adding according to the.
needs and interests of his class. There is also an essay on some significant
aspect of Greek culture! These essays are intended to be read and discussed
in class under the guidance of the teacher. Under ordinary circumstances, it
is hoped, other time can be found left from the regular assignments to spend
on additional background work and reading of other Greek authors in translation.
A set of flash-cards (of different color than for first year) has been
"prepared and should be obtained with each book.
Jesuits in a special way we would like to acknowledge our great debt for their
help in getting out this second volume: to Father James Doyle, for his generous
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
iv
CONTENTS
Preface. ill
Table of Contents v
List of Illustrations viii
Abbreviations xl
LESSON
Introduction to Second Year Greek 1
121. Text, lines 340-345: The Floating Island of the Winds. Masculine
Nouns of the First Declension 4
122. Text, 346-351: Pleasant Living. Accusative of Extent. Dative
Plurals in -<?oi(v) 6
123. Text, 352-360: A Propitious Start. Special Review of Variant
Verb Endings 8
124. Text, 361-365: Safeguards. Peculiar Perfect Participles 10
125. Text, 366-374: The End in Sight. Dative of Cause" 12
126. Text, 375-383: Fateful Curiosity 14
127. Text, 384-390: Sudden Calamity 16
128. Text, 391-399: Shamefaced Return * 18
129. Text, 400-407: Another Try 19
130. Text, 408-417: Rejected and Helpless 20
131» Review. Greek Coins and Their Story 22
Circe 25
132. Text, 418-425: A Reluctant Start. The Irregular Verb Vat, I git . 27
133. Text, 426-430: Suspense 29
134. Text, 431-439: At the Ends of the Earth 30
135. Text, 440-445: A Dread Ritual. Special Forms of PO\JC, Ox, Cow. . . 32
136. Text, 446-454: Invoking the Dead. Special Correlatives 33
137. Text, 455-460: Grim Company. The Irregular Verb EL^I, I go, I
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
shall go 36
138. Text,461-467: Prayer and Expectation 37
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
vi
LESSON Page
202. Text", 1156-1170: A Marvel to Behold. ToiooSe, ToiTi5e, TOLOV&E:
"SUCH (AS THIS, AS THAT)" 166
203. Text, 1171-1183: Love at Second Sight 168
204. Text, 1184-1197: The Plan of March 170
205. Text, 1198-1211: Human Nature 172
206. Text, 1212-1222: Plan of Action 174
207. Text, 1223-1238: The Royal Household 175
208.
209.
210.
Review. One Yea r of Greek History
Text, 1239-1255: Such Sweet Sorrow
Text, 1256-1266: Farewell to Phaeaclans
.... 177
180
182
211. Text, 1267-1278: The Day of Return — and Happy Ending 183
Introduction to Iliad Selections 186
212. Text, 1279-1292: The Family 188
213. Text, 1293-1309: War, Hateful to Women 190
214. Text, 1310-1328: Have Pltyl 192
215. Text, 1329-1344: Code of the Warrior 194
216. Text, 1345-1360: From Queen to Slave . 196
217. Text, 1361-1374: A Father's Prayer 198
218. Text, 1375-1391: Farewell Forever* . 200
219. Review . Homer, Schliemann, and Archaeology 203
220. Text, 1392-1412: Hector Fights Achilles 206
221.
222.
223.
Text, 1413-1430: Inhuman Rage
Text, 1431-1452: The Desecration of Hector's Body.
Text, 1453-1476: Andromache's Sorrow
...... 209
212
216
224. Text, 1477-1498: Priam's Daring 220
225. Text, 1499-1516: The Humanizing of Achilles 222
226. Text, 1517-1537: Achilles Comforts the King 224
227. Text, 1538-1555: The Glory of the World Passes . 226
228. Text, 1556-1576: The Body is Ransomed 228
229. Text, 1P77-1600: The Burial of Horse-taming Hector 230
230. Review . Yourself 233
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
vii
LIST OF ILLUSTRATIONS
viil
ILLUSTRATIONS (cont.)
ix
ILLUSTRATIONS (cont.)
....................
..... ..........
Achilles' Chariot
............................
Hector Tied to 213
Achilles Drags Hector's Body
......................
(W. Pogany) . 214
The Vaphelo
...........................
Cups 215
Andromache's Faint (Plaxman)
.....................
217
Pathetic Memorial
.....
.......................
218
.............................
Athens from the East 219
Priam Beseeching Achilles
............................
221
Hermes Resting 223
The Sack of Troy
Automedon with Achilles'
Hector's Funeral Pyre
...............
..... ...................
Horses (Regnault)
.
225
227
232
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
ABBREVIATIONS
xl
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
INTRODUCTION TO SECOND YEAR GREEK
As we begin now the second and more important half of our Greek
course, it will be wise for us to do something of the same. thing — to re-
check the reasons for studying Homer, to alert our minds to recognize the
fine things we hope to find in him, and to resolve to keep on the right
road to achieve our aim.
not a place among the studies of frogs and stars and forces and rays for
the study also of Man, not of his corpuscles and synapses, but of his
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
so magnificently through the difficult and tricky medium of words and sen
tences that language became for them merely a perfectly transparent glass
through which the reader can see the object they describe without obscurity
or distortion.
Two thousand, eight hundred years ago lived a man who by common con
sent ranks among the foremost of these geniuses. He was a man who was not
interested in selling a political or economic theory, or in beating the
drums of racism or nationalism. His interest was humanity and his motive
was to entertain, and if
possible to teach men to appreciate themselves and
their fellows. The second of his great poems begins significantly with the
word "man" and Homer states at the very start that his story will tell of a
man and his wondrous experiences. On page after page, written in the fresh
ness and exuberance of a glorious dawn, the essential qualities of this man,
his mind and his will, stand out in bold relief. It
is really not so much
his adventures that form the highest entertainment and instructional con
tent of the poem as his human reactions to the situations in which he un
wittingly finds himself.
As we continue now to read through Homer's Odyssey, our primary pur
pose ought not to be to tear apart, to analyse, to judge. Rather we should
be willing to listen quietly, to allow ourselves to be entertained and
charmed by the amazing personality of the man who tells the story, to try to
see life in its intense reality as he saw it, and to become interested in
people just because they are people in the way that he was.
Many and diversified are the paths in life which we will afterwards
follow, but all of us without exception will have to face the same immensely
important and difficult problem of trying to live with other human beings in
harmony and co-operation. Our failure to solve this problem is a national
disgrace and an international issue more explosive than the atomic bomb.
An education that does nothing to help solve this problem is a failure and
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
mythological notions of the ancients, Poseidon hears the prayer of his son,
and determines, if
he cannot altogether prevent the Greeks from reaching
home, at least- to make their journey as difficult and painful as possible.
Pursued by the implacable hatred of such a foe, Odysseus, the prototype of
the "missing" soldier, struggles on against all obstacles to win his way
back to his home, his parents, his wife, and his child. Time and again it
is his intense love for and loyalty to his family that sustains his courage
and strengthens his will to carry on. In scarcely any other great work of
literature is family unity and loyalty so vividly and touchingly portrayed.
Meanwhile, what is the situation in his Ithacan homeland? The ten
long years of war had passed slowly and anxiously, with word arriving from
time to time saying that Odysseus was still alive. At last the great news
came that the war was over, that Troy was trampled in the dust. Soon the
Greek heroes began to reach home, but Odysseus was not among them. Months
lapsed into years, and friends and enemies alike gradually lost all hope of
seeing him again. His mother, Anticlia, dies of grief; his father, cutting
himself off from other people, lives in loneliness and sorrow. Only his
faithful queen and son refuse to abandon hope. Wealthy and powerful suitors
have 'come from all sides to urge her to marry again, but she remains firm.
At length his son, Telemachus, now grown to young manhood, sets out to find
his missing father. The early part of the Odyssey tells the adventures of
Telemachus in his unsuccessful search.
775. MEMORIZE:
, ou Aeolus [ruler of the vaiu), — , vacoa I inhabit, I dwell
winds] vfiooc, ow [f.] Island
8u>6exa [indecl.] twelve- reixoc, eog wall
six
i| [indecl.] large X^Xxeos, ov of bronze
Heyapov, ov hall; [in pi.:]
halls, palace
776- TEXT:
The Floating Island of the Winds
340
" 8* cs vrjcrov d^t/co/xe^* •
«>#a 8* evaiev
AioXi?}!'
AibXo? '177770x018175, (£1X09 adavdroKTi
ifcra)
•
7ra<rai> Se re fui> 7re/H
8* vtees
i^y
e^-
345
^iei/ Bvyarepes,
I
f)3<xu
ocva-Tpexu; pf- *• pres. force: ava-5e6po(ia vigorous
run up; rise 'IraioTC^C, ^o Hippotas1 son
I
777. NOTES:
342. =nepl naoav ntv [EOTL] . Notice again (cf . #404) that dissyllabic prepo
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
sitions like nept, when placed immediately after their objects throw
back their pitch mark, ^ev refers to VTJOOC.TB is frequently a difficult
Often it is to be felt rather than bluntly ex
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
word to translate.
pressed, but its precise feeling in a giveft context can be assigned
only of considerable experience in reading the Homeric
on the basis
text. on in the text, therefore, do not simply by-pass TE,
As you read
but try to build up feeling for it. Notice that has two main usesi it
a
778. COMMENT:
340. Hardly more than day and a night from the Island of the
a
Cyclops, the Greeks approach strange and amazing island. It is the island
a
of Aeolus, king of the winds, situated apparently not far from, and almost
directly south of, Sicily. In later times, and even at present, the island
of Aeolus has been identified with an island-group off the 'south-western
LESSON 121
coast of Italy, but this location hardly fits into the Homeric description.
342.nA.o>Tji : It
is probable that we should take this adjective lit
erally. To the Greeks the vague Western Mediteranean was full of Just such
marvels, in the same way that the Western Atlantic was to the contemporaries
of Columbus and Mars is to the present generation educated with super-man
and super-woman comics. It
has been suggested that Homer conceived the idea
from the tales of mariners who may have penetrated far enough north to have
seen an iceberg. The towering, sheer, shimmering sides of ice would in fit
well with the smooth wall of brass and rock described by Homer, who is after
all not giving a geological analysis of the island but only an imaginative
glimpse of its strange qualities.
779. MASCULINE NOUNS OF THE FIRST DECLENSION:
Almost all nouns of the first declension are feminine and end in -r\
or -a. You learned long ago how to decline them. However, a few nouns of the
first declension are masculine, and it is now time to learn how to recognize
and decline them also.
steersman, pilot:
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
, oto
Sing. Plural
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
N. xupepvriTTic
G. KupepvT|Ttto (eo), aj)
D. HupepVTiTfl
A. HTjpepvntT|V
V. HupepvT)Ta
EOLIAN HARP (a harp which gives forth music when exposed to the winds) —
DODECANESE (the 'twelve islands' off the south-west coast of Asia Minor,
'object of many wars and international tensions) — HEX- (prefix meaning
•six-', as in hexagon, hexameter, etc.) — PELOPONNESUS ('the island of
Pelopa', the southern part of the Greek peninsula .connected with the
rest by the narrow Isthmus of Corinth.
LESSON 122
781. MEMORIZE:
ouSoioc, TI, ov revered, honored Xexoc, eog bed [pi. is often used
&aivup.i, SauoiD, 6ouoa I give a for sing.] i
feast; [mid.:] I feast nvpioc, TI, ov countless, measureless
5tou« , atoc house; hall
782. TEXT:
Pleasant Living
Trapa Se <r<£ii>
ovf.ia.ra. fjivpia
Se re 8<S/xa Trepio-reva^t^erat auXr)
Tjfj.ara
•
i/u/cras 8* aure Trap'
350 evSoutr' €v re raTrcrt »cat eV
resound
I
783. NOTES:
.
limits the general expression 65>u,a.
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
784. COMMENT:
married life. —
splendid picture and in sharp contrast with the sufferings
A
6
LESSON 122
6e navta
For a whole month he entertained me.
\
DOME (the vault of a house; often used in poetry to signify a whole palace
or cathedral; cp. Latin domus) —MYRIAD (a 'countless1 number of something) —
TAPESTRY ('rug-like' ornamental woven goods for decorating walls).
Generated on 2016-01-04 17:53 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
788. MEMORIZE:
789. TEXT:
A Propitious Start
355
deny old
I
ask;^ I
ao [adj.:] roaring xctTcc-6e<i>, KUTK-brpU), xaTo-8T)cra bind
I
|3uxT^C,
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
I
,
790. NOTES:
791. COMMENT:
352. Hospitality of this sort was typical of the Greeks and the an
cients 'in general. Unfortunately, in the fury of modern living this virtue
has been very little cultivated. Not everything in our civilization is pro
gress over the past.
355. Even amid such happy surroundings, Odysseus soon becomes
restless to start off once again for home. Nothing else will satisfy him.
359. Notice that Aeolus in Homer is not god or even "king"
a
TO-nC-r^v:
of the winds. He is simply the steward or manager. As we shall see later,
8
LESSON 123
various gods and goddesses had power to stir up or quell the winds. By the
time of Virgil, however, Aeolus is a god and absolute master of the winds,
so much so that even Juno, the queen of heaven, must ask his permission to
cause a storm.
Your attention was directed earlier in the course (in Lesson 53 and
in the appendix of verb endings) to certain variations in the regular verb
forms. It will be well to review all of them together here so that it will
not be necessary to call your attention to them each time when they occur
henceforward in the text.
(1) In the middle indicative, -op.Eo6a may be used for-o|ie6a usually for
metrical reasons. E.g., \uoiieo6a may be used for \\jopie9a, lf>o\itaQa for
i6one9a, ixoneoGa for t>t6pie9a.
(2) In the middle passive, -aiai. and -O.TO may be used for -VTO.L and -VTO.
Thus, pepXTJaiaL for pepA/nvTai , etato for etvto, XeA.ua.Tai for A,eAx>VTCU.
(3) In the active subjunctive, the older ending -71060 may \be substituted for
-11C; and
-T)OI£V) for -fl. Thus elnpo9a for etnjis, paXjioOa for paXfls,
na9no9a for Tux9fls; eGeXfloiv for e9eA.fl, and etnyioiv for etnfl.
(4) In the middle subjunctive, -r\a.i sometimes contracts to fl. Thus tXnji for
lA.nT]a.L and M-V-qcrn for (ivriqriaL. You can always spot this contraction by
noticing whether the subject is second or third person.
J. Zollner, S.J.
AEOLUS
LESSON 124
794. MEMORIZE:
rj,
apyupeog, TI, ov (paeivoe, 6v
ex-teXeco, etc. I accomplish (com
pletely)
795. TEXT:
Safeguards
8'
36i 1/171
evl y\a(f>vpr) /careSet
dpyvperj, LVO. [JLTJ TI Trapa.TTi>cv(rr) 6\iyov irep
•
e/
1/77019
•
365 e/CTeXeeii> avrutv yap a7r<i>Xo/xe#' d<j>pa§ir)<T(.v.
I
I
,
restrain; breath, blast
f)C
dovra; secure 71VOIT1,
I
I
796. NOTES:
797. COMMENT:
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
362. oXtyov nep: good story-teller like Homer would relish the
A
vocal^
364. ou6* ineAXev: An important literary device, called "foreshadow
ing." Hints of what is to come increase the interest and build up the mood
proper to the event. Mystery and horror stories, for example, never fail to
start off with dark and foreboding insinuations like "little did he dream
of the ghastly terror that awaited him there," or "if he had been even a
minute earlier he would never have begun that frightful adventure which left
him an old and broken man."
Te9vTio)Ti, etc. It should be easy enough to recognize such forms when you
come to them. The feminine of these participles is regular (except that
10
LESSON 124 11
ZEPHYR (the West Wind; any gentle wind) —PHENOL (carbolic acid— a shiny
liquid) .
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
800. MEMORIZE:
801. TEXT:
The End in Sight
e<f>acrav
802. NOTES:
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
368. Instead of saying how close they were to the shore, Homer gives
us a concrete fact and lets us draw the conclusion for ourselves.
the days and long nights of travel, — unwilling to risk losing even a single
day. Only the joyous reaction to the culmination of his hopes moves him to
12
LESSON 125 13
Like the Latin ablative, the dative in Greek is used to express the
reason or cause. This use is an extension of the instrumental sense of the
dative already familiar to you. Thus: (PIA.OTTITI Inovtai. They follow because
of friendship. 01 T<x5e i6o)xe (piAoTTiti . He gave him these out of friendship.
TLCTO 6\P<p TE nA.out(|) re Hal ULaoi. He was honored by reason of his happiness,
his wealth, and his sons, tinexepn nctTifi. Because of our own folly.
University Prints
SAPFHO
806. MEMORIZE:
co Tionoi Oh I [a general exclamation \OLpito\UL\., \a.piEo\ia.(. ,
to be trans, according to context] gratify; I give graciously
TITOS love, friendship
807. TEXT:
Fateful Curiosity
I am in viaCTo^oci I return
same, equal
xeiuriXiov, ou treasure, keepsake <5W°e, 1. ov
XEVEOC, ov empty
WioC, (T)), ov honored
3,
Xr,fc, XrjiScc booty, spoils
808. NOTES:
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
382. Gcxooov: the comparative often has the meaning rather, quite, hence the
point here is "Hurryl Let us see..."
383. eveoTtv: the verb sometimes agrees with only the nearest of several
subjects, though it is understood with them all.
809. COMMENT:
378. Whatever booty was captured by the Greek army at Troy was piled
together in the center of the camp and distributed to the soldiers according
to their rank and contribution to the fighting. Odysseus, whose leadership
and bravery were chiefly responsible for the successful conclusion of the
siege, probably received a larger share of the spoils than did his compan
ions. Yet we can be sure that they, too, had been awarded a fair share;
more than likely, it had been gambled away or quickly spent.
381. From the conversation of the crew, rather than from direct
description, Homer artfully indicates to us the winning and friendly person
ality of the hero.
14
LESSON 126
HOMONYM (a word which sounds exactly like another word of different meaning,
e.g., read, reed) .
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Baumeister, p. 2081
811. MEMORIZE:
812. TEXT:
Sudden Calamity
•
eS? et^acraz/, /3ov\r) Se /ca/o) vi.Kf]crev iraipatv
385 OLCTKOV {L€V \VCTaV, ai/6/AOt 8' €/C TTaj/TC? OpOVCTaV.
row? 8' au/»' apTra^acra (freptv TrovrovSe Bv€\\a
fc\aioi^ra9, yaii^? aTro TraTpt'So?. avrap eyoi ye
/cara
X J \
e/c 1/1705
390
^ dfcecoi/ TXajLf)i> Kal ert ^wotcrt fltT€Vt)V.
01710-96 1V0; a theme tic aorist a7to-<p6 ijiTjv (ieT-ei|ii I em among, I am with
perish, I die
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
J. Zollner, S. J.
ESCAPE OF THE WINDS
16
LESSON 127 17
813. NOTES:
384. &To.ipu)y: with
389. ano-cp9i^Tiv: indicative—notice the long iotal
Not The aorist optative
ending without the thematic vowel, -LP.T). is added to the aorist stem,
. The iotas contract to form I.
814. COMMENT:
385. A line typical of the swift action of the poem and of Homer's
style.
385-7. Undue inquisitiveness has often proved a similar source of
disaster.
389. In the black despair of frustrated longing, the terrible temp
tation of suicide comes upon him. Notice, however, the simple moderation
and restraint with which the temptation is stated. More modern writers
would never let pass such an opportunity for frenzied moaning, hair-tearing,
soul -wringing, and the like.
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
University Prints
These splendid artworks of beaten gold are actual remnants of the great
Mycenean civilization portrayed in Homer's epics. Schliemann discovered
them, along with other rich treasures, when excavating at Mycenae.
LESSON 128
815. MEMORIZE:
816. TEXT:
Shamefaced Return
395
au|/a 8e &CITTVOV eXovro 0of)<; irapa. vrjvcrlv
'
avrap eVet criroto r' eVacro-a/xe^ ^8e
TOT' OTracrcrajLtct'o? /cat eralpov
819
T'
e'ycti KTJpvKai
ct? AtoXou K\vra 8oj/xaTa •
TOI/ 8e Ki^avov
v
Trapa
rj
817. NOTES:
392. at all the boats of the Greeks. Odysseus in his own ship had been
:
818.
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
COMMENT:
391. Realizing his dreadful state of mind, we may judge this decision
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
18
LESSON 129
819. MEMORIZE:
etc. I send away; I send epeu)^^ I inquire
off safely 6ajipeu), —-, eauprioa I wonder (at)
&XVUM.O.L I grieve 'o6\)o(o) euc, T\OQ Odysseus
kindly ou6oe, ou threshold
820 . TEXT :
Another Try
400 8* 8<S/ia
8'
'
r'
epeovro
•
01 e/c
cr €i
Sa <r»)i>
/cat 8ai/xa /cal et TTOV rot <})L\ov icniv?
4os en? (frdcrcLV, avrap eyw
aacroiv erapot re /caxot rouri' re
fi
77/305
a\\' aKe'<
.
axeaa^v
I
I
I
I
,
821. NOTES:
401. ot: Aeolus and his family.
O.VCL: "in."
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
822. COMMENT:
a
explosive) .
19
LESSON 130
824. MEMORIZE:
f),
aXeyeLVoe, ov
I
PapvJe, eia, u heavy; dire aid; pick up
I
6o|ios, ov house naXaxos, TJ, ov soft, gentle
H\56oc, ov word, speech, saying
825. TEXT:
Rejected and Helpless
8'
8'
• •
ot ai/ew eyeVoi/ro Trar^p ^/AetySero p.vdo)
•
e'* vijcrov Oacrcrov, eXey^icrre
'
410 £,a)6vTO)i>
c/3/3'
ov o. -Oi 0eu,i? ear!
a Beoicriv a.TT€^dr]Tai p.a.K(ip€crcriv
TOV, o? /ce
I
an-eyetxvoiicu, — em hateful to M-°rtn, r^c folly
I
GC7iex6cnT)V
,
826. NOTES:
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
412. TOV is placed after its noun in order to introduce the relative pro
noun which will explain it.
413. ToS'txaveic literally^ "you come this (coming)." Although strictly
:
417. no^irn "escort" — in this case, favoring wind; consequently they had
a
:
to row.
827. COMMENT:
412. The ancients were much impressed with the idea of a curse or
"evil eye" that sometimes fell upon a man, ruining his life and all those
who associated with him. Even today there is a surprisingly widespread be
lief in "good luck" and "bad luck" which certain people are supposed to have
or to bring to others. In mythological times when the deities were so often
capricious and vengeful, a prudent man like Aeolus would have to be espe
cially careful. He wants to run no risk of angering the gods by befriending
their seeming enemy.
417. TineTep-p Notice that he again identifies himself with their
:
20
T-KSSON 150 21
guilt. The contrast between their former lolling ease as the wind swept
them on and their present weary rowing would be all the more bitter through
the realization that they had no one at all to blame except themselves.
«L -
Review
889. Go over again Lessons 121-130; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
1. Vocabulary; Check your mastery of the 60 new memory words.
2. Text: Reread -the 78 lines of text, making sure you recognize all the forms.
3. Story; Write a 100 word summary of the Aeolus episode.
4. Criticism;
a. What new points are revealed in the character of Odysseus?
b. Do you think the psychological portrayal of the Greek sailors is sound?
Why?
c. Bow did the ancients look upon suicide?
d. What can you deduce from line 361 regarding the skill of Greek metal
workers?
e. What, in your opinion, is the most dramatic point in the story? Why?
b. They kept sailing for many days but had not yet seen the fatherland.
c. Wondering, the children of Aeolus said that their father had sent
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
22
LESSON 151 23
for example, for ten sheep or an axehead Tor a cooking utensil — whatever
seemed a fair exchange to both parties. A later stage of trade is by way of
reference to some standard of value, such as an ox or a bronze caldron. Thus
in Homer, things are generally evaluated in terms of cattle: something is
worth half as much as an ox, worth four oxen, etc., without the oxen them
selves being actually exchanged as barter. (It is interesting to note in
this connection that the Latin word for money is pecunia, from pecus: cow,
and that the English word "fee" originates from an old root meaning cow,
showing that in medieval and in early Roman times money was in the beginning
a substitute for actual cattle, as simply a handier medium of -exchange.)
A further advance was the use of metal pieces of uniform weight and
worth as symbols of value, so that one iron cooking-spit, for instance, came
to stand for a certain standardized amount of wealth, and could be exchanged
for anything equal to it
in value, then re-exchanged by the recipient with
someone else for an altogether different object of the same worth. Bigger
items could then be bought by giving four or five such metal symbols, and
these came to function as true money.
With the progress of commerce and the appearance on the market of
many new products of industry and importation, there was need of a further
simplification and standardizing of the medium of exchange. The answer was
coinage, invented about the middle of the eighth century before Christ by
the Lydians, neighbors of the Greek cities along the coast of Asia Minor, and
promptly taken up and developed to its full commercial role by the Greek
island of Aegina off Athens.
things are necessary to constitute true coinage: use of some in
Three
trinsically valuable metal, use of it only in standard amounts of uniform
weight (3 ounces, 12 ounces, etc.), and guarantee of its honest value by the
official stamp of some responsible authority, such as a king or a city gov
ernment. At first, many individuals issued coins, stamping them with their
own sign of guaranteed value. But soon kings appropriated to themselves the
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
sole right to issue coins, often making them of pure gold as token of regal
splendor and wealth.. By the end of the sixth century B.C., the coining of
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
money had spread all over the Greek world, each city putting out its own
coins with its own values and markings. Athenian coins were stamped with an
owl, symbol of the city's patroness Athene, and with the goddess1 head on the
other side of the disc. The device stamped on coins of Aegina was a tor
toise, of Corinth a winged horse, and so on for each city. When cities were
absorbed in an empire, their coinage was suppressed and only that of the rul
ing city allowed, so that in time Athenian "owls" were the dominant and stan
dard coins of the whole Aegean region.
The earliest coins were made of electrum, an alloy of gold and silver.
*The Lydian and Persian icings soon used only gold, whereas Greek coins were
mostly of silver only (a purer form of silver, incidentally, with less alloy
in it, than in American coins) . Bronze was used for cheaper coins, like our
penny; gold only when silver was unobtainable, which after the time of
Alexander the Great was commonly the case. The unit of weight for Greek
coins was the stater, about the equivalent in metallic content of the former
American five-dollar gold piece, and amounting in comparative purchasing
value to about four dollars of our money before the war, say in the late 30' s.
The most common Greek coins were the obol (about 3£, but many times that in
24 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
purchasing value under Greek living conditions) , the drachma (worth six ob-
ols) , the tetradrachma ("four -drachma piece"), the mina (100 drachmas), and
the talent (6000 drachmas) .
It was of the Greeks, indeed inevitable, that they
characteristic
should strive on their coins as noble and beautiful as
to make the stamping
possible. The artistic style of the engraving on Greek coins closely paral
lels that of sculpture and painting at the same period, progressing in pace
with these to a level of unparalleled beauty and sharpness of impression,
so that coins of the fourth century B.C. are universally considered the most
splendid examples of the art of coin stamping in either ancient or modern
times. The clarity, fine details, noble designing, and' exquisite workman
ship of the better Greek coins make them both admired and treasured posses
sions of the world's museums and art collections. A large number of them
have been found, no doubt because the ancients, like some moderns, buried
coins in the earth for safe keeping, whence they have finally come to light,
often in a condition as good as new.
Once the Greeks had perfected the art and features of coin making,
all other nations have followed their principles in their own coinage. It is
one more instance of the abiding influence of Greek pioneering on our own
daily life.
Next time you spend a dime, you might reflect on what a remarkable
invention a coin is, and on some of the long history behind itt
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
, •»
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
For six days and nights they rowed northward (apparently the winds
were still blowing so strongly from the East that the light ships could make
little headway against them in that direction) , and came at last to the har
bor of the Laestrygonians . The other ships rushed at once into the calm
waters of the inner harbor and tied up there, glad to escape the rough bil
lows of the open sea. Odysseus, with characteristic fore-thought, would not
allow his ship to enter, but moored it to some rocks outside; he then sent
two scouts with a messenger to reconnoiter. What was their horror to dis
cover that the inhabitants of this land, too, were cannibals of gigantic
stature. Though one of the scouts was lost, the other two escaped and fled
with desperate speed back to their ship, pursued by the aroused savages.
Surrounding the enclosed harbor, the Laestrygonians sank the escaping ships
with rocks, speared the struggling men like fish.
and Only the ship of
Odysseus, which had not entered the harbor, escaped. Thus on that one day
were destroyed utterly all the other ships and their crews.
25
26 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
But his first necessity, she tells him, is to make the awesome jour
ney to Hades, there to consult the soul of Teiresias, the blind seer of
Thebes, who alone can tell him his future course. Reluctantly, but encour
aged by the explicit directions of Circe as well as by her supplying of the
black sheep necessary for sacrifice to the nether gods, the Greeks make ready
for departure to that region where only the dead belong.
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
831. MEMORIZE:
Soixpuov, ou or 8<xxpv,uoc tear IOTIOV, ou sail [pi. often used
awe-inspiring, for sg.]
f|,
Eivog, ov
dreadful xat-epxo|iaL, etc. come down
I
eiJnA.6xap.og, ov fair-tressed Kipxri, TIG Circe
9aAep6s, TJ, ov blooming; vigorous; xuavonpcppog, ov dark-prowed
big ovpog, ou a (fair) wind
832. TEXT:
Reluctant Start
A
"
Irrl vfja
p'
favorable rXtja ov
C
ov
o
T),
,
behind, following
833. NOTES:
to go, we put."
834. COMMENT:
sense of reality to the story by the use of concrete details. Possibly the
English author most noteworthy for the same art was Daniel Defoe, whose
tremendously popular Robinson Crusoe owes its success largely to the care
ful and minute attention given to details.
425. aufirjeooa: According to the notion current among the Greeks, there
were different classes of divinity among the gods, some of whom used only
divine speech, others only human speech, while some used both.
This verb has no thematic vowel and is used only in the present and
imperfect. Its stem is TIC -,but the drops before another or p., v.
o
27
28 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
Present Imperfect
TIHOU
T)OO
TIOTOU •noTo
•f|00e •fioGe
TIVTCU or eiatttL f)VTO OP ELO.TO
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
University Prints
MENANDER
836. MEMORIZE:
I
3a9uppooC, ov w. deep,
.ecu overshadow, darken
I
straight,
I
t6uvu make guide
I
I
T),
838. NOTES:
839. COMMENT:
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
430. Homer is wise in putting the entrance to the lower world on the
banks of Ocean, the world-encircling stream whose beginning no one knew and
«
Poe, — the author never tells us what is actually in the pit; he leaves that
to our imagination. But who of us can say that he is not quite thoroughly
convinced that it
would be better to suffer all the other horrors of the
dungeon rather than the one nightmare of the pit?
PANOPLY (the 'complete equipment1 of some profession, e.g., 'The band turned
out in full panoply. ')•
29
LESSON 134
841. MEMORIZE:
842. TEXT:
At the Ends of the Earth
<f>a€0o)v KaraSe/a/cerai a/
ou#* OTTOT* aV oret^Tycri Trpo? ovpavbv
435 ov^' or* av ai/> CTTI ycucLv aTr' ovpavoOtv TrpoTpdirrjTcu,,
dXX' CTTI yu^ 6X0^ rerarat SeiXoicrt j3poroi(rLi>.
vija (lev ev0' eX^d^re? eKeXcra/Ltey, «K Se ra
aurot 8' aSrc Trapd poov *£lK€avolo
£5
843. NOTES:
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
844. COMMENT:
30
LKSSON 154 J51
Ewing Galloway
DORIC TEMPLES AT PAESTUM
These mellow old 'remnants of a Greek colony in southern Italy
are among the most impressive monuments of ancient architecture
still surviving largely intact, despite time, earthquakes, war.
LESSON 135
846. MEMORIZE:
847 . TEXT :
A Dread Ritual
848. NOTES:
442. Iv9a xal tv9a: He made the pit cubit (18-20 inches) long and cubit
a
a
wide.
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
849. COMMENT:
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Besides the regular declension of POUC derived from the genitive POOS,
three special forms occur. These forms imitate the nominative. Thus:
(1) Ace. sg. POVV for POOL.
32
LESSON 136
851. MEMORIZE:
852, TEXT:
Invoking the Dead
446 8e
ovv,
€v irvpTv r
i^ 8' d-rrdvevOev oiv lepcwrcfuev otw
450 ', os /xr/XotcrL /xeraTrpeTret rj
'
Tou? 8 eVet cv^wX^crt Xir^crt re, €0vea. v
0}ievT)v6c, (11)^, ov
weak,
(
aico- VEicpoC, ou corpse, the dead
6£ipoTO(iTioa I cut the throat
aiva, av all-black
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
853. NOTES:
446. Understand "promising."
447. pe£etv: to do or offer (sacrifice).
words of "filling" take either genitive full of) or
(=
lo6A.u>v: may
dative filled
(r
with) .
452. (eX) A.IOO.JITVV: the initial consonant is sometimes doubled after the
augment .
453. eg p"o9pov, i.e., so that the blood flowed into the pit.
854. COMMENT:
453. From time immemorial fresh blood has been fancied to have a
33
34 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
special attraction for ghosts and spirits. Why it should be so is not clear,
unless perhaps blood, to the ancients the substance of life, was considered
to give new vigor to the ghosts, who would thus be eager to drink it. In
this case, since the blood is shed as part of the sacrifice, it may be pre
sumed to have also a superimposed mystical value to the souls.
J.Z.
HOMERIC WARRIOR
857. MEMORIZE:
858. TEXT:
Grim Company
859. NOTES:
455. Understand: "There were. .."
457. ovxanevoi: here, with passive significance.
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
860. COMMENT:
You have already memorized the participles of el|ai: toiv, Louoa, lov.
Only two other forms occur more than once in this course. Learn them now:
(1) eloiv: third singular indicative— "he goes, he will go."
35
36 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
NYMPH (a mythological minor goddess inhabiting a wood, spring, cave, sea, etc}.
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Built in the first century B.C., this octagonal tower served as town
clock to Athens, as. it housed an intricate water-clock operated by an
aqueduct flowing from a spring on the side of the Acropolis. Above the
door is the wind Sciron, holding a vase, while to the right Zephyrus
shakes out flowers from his cloak. Other winds are on the other panels.
LESSON 138
863. MEMORIZE:
864. TEXT:
Prayer and Expectation
erm^' erdpoLcnv
ST)
TO,
KaraKrai, 8e
i<j>6ip.(t)
46s 8e Trapa
rjjjLTrjv, ot»8'
865. NOTES:
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
866. COMMENT:
37
LESSON 139
867. MEMORIZE:
868. TEXT:
Singleness of Purpose
8' eVl ^fv^fj p.r)Tpb<s
, ou Autolycus
869. NOTES:
468. int: (adv.)on, forward.
469. 'AvrLxXeia: in apposition grammatically with tlJUX'Hj but referring to
\iT\tpOQ. This use is called "construction according to sense."
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
870. COMMENT:
472. A difficult situation, in which the rule of the head over the
heart, true generally of the Greeks and in the highest degree of Odysseus,
is dramatically made evident.
475. When the soul departed from the body, lost, according to it
current belief, all
power of using human speech. By a special privilege and
reward of the gods, Tiresiaa was exempted from this deprivation.
38
LESSON 140
872. MEMORIZE:
873. TEXT:
Tiresias' Greeting
476
TITTT
l rare pawns
817
eTreecrcrt TT/ooaT/vSa
/x*
d/u.v
I
ava-x«cr(Ta(ir)V
I
,
,
ov silver-studded
xouXeov, ou sheath, scabbard
e'c ,
J. Zollner, S. J.
THE APPEARING OF TIRESIAS
39
40 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
874. NOTES:
875. COMMENT:
University Prints
THE FRANCOIS VASE
Most precious relic of its period,- this famous vase from the middle of
the sixth century B.C. is a wonderful example of Greek mythological art.
Each of its six divisions portrays a different scene from Homer, legend'
or nature. If you study it closely, you can see the unity of story on
each band. The vase is signed by its painter, Clitias.
Now in Florence.
LESSON 141
877. MEMORIZE:
£<p-opdu,
I
879. NOTES:
484.
485. apvoAeov: in predicate position.
486. A.TioeLV: oe is understood as subject accusative.
488. .txotoGe: "you may yet come (home)." potential optative taking the
A
484-5. Notice the fine contrast: "You seek return sweet and easy;
a
41
42 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
Review
881. Go over again Lessons 132-141; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
Hades.
b. Having slaughtered the cow, Laertes' son sat beside the pit until the
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
43
44 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
Ionic drops the digamma, changes original long alpha to eta, often
resists contraction, and alters seme consonants from the original form of
old words when followed by certain other sounds. You are familiar with most
of these features of Ionic dialect from study of Homeric usage. Attic, as a
considerably later form of Ionic, differs from Homer's language mostly just in
dropping many alternative endings (e.g., -OLO, -p.evai), in contracting vowels
more often and sometimes a bit differently in result (eo becoming ou not eu) ,
by adding many new words, and by developing a more elaborate syntax.
Koine or 'common Greek' is simply a still later form of popular (in
distinction to literary) Attic, with the interblending of a few words and
It grew up in the wake of the far-roving
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Mediterranean world, the Near East, and even western India into one vast
empire, throughout which the Greek language and culture rapidly spread and
became predominant. With men from all over Greece mingling together in
Alexander's armies, and various foreign countries subdued by them learning to
speak Greek, it was natural that the language should change and simplify
somewhat and become practically uniform all over the ancient world.
That is why St. Paul, for instance, could spread the glorious news
of Christ's life, divinity, world-changing doctrine in eighteen distinct
and
countries scattered throughout the then known world — for in any nation or
LESSON 142 45
883. MEMORIZE:
884. TEXT:
Life or Death
1^1705
eV a\\OT/)(/J75 •
Si^ets 8' eV Trry/xara ot/ca>,
885. NOTES:
Generated on 2016-01-04 17:54 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
886. COMMENT:
494 ff. To Odysseus and his men listening to the prophet, this con
dition must have seemed absurdly simple. It was not until the time for de
cision actually came that they realized how hard it would be.
497. auToe: Considering the type of comrades Odysseus had and the
loose control he exercised over them, one could not justly hold him respon
sible for their actions.
500. The welcome home intimated by Tiresias must have been far dif
ferent from the one he had pictured to himself time and again during his
wanderings.
46
LESSON 144
887. MEMORIZE:
• x
, EG well-balanced suitor
888. TEXT:
Revenge and Pilgrimage
'
cLXX T rot ye ^ta? aTrorurecu
avrap {JunrjcrTr)pa.<s eVl
e
t(ra(n 0d\acr(rav
ot
€ts o rou? d^i/crjat, ov/c
i/eia? ^ott't/coTra/a^ov?
889. NOTES:
W. Pogany
890. COMMENT:
Flaxman
892. MEMORIZE:
I
I
ixaTouPT), TIG hecatomb [strictly fast
sacrifice of 100 cattle; but ofi^a, O.TOC sign; mound
usually sacrifice in general] crug, CTUOC pig, swine
i^eiTic [adv., =&£?ic] in order TOLOS, TI, ov such
xanpog , ou boar ov shoulder
TJ,
893. TEXT:
Reconciliation and Happy Ending
a
510 crrj/na 8e roi e/oew /naX' dpi(/>/>a8e5, ovSe ere
&rj
it roxe
817
em/8>fropa
V^»5 *£ /i
/
af3XT)Xp6c, -pXrjo-u,
I
T), o-UM.-pdXXu,
ov
I
T), Tteqpvov
894. NOTES:
514. pe£ac: pe^u) and ip6co when used in reference to worship usually mean
"I sacrifice."
519. TOLOC: lit.: "quite such," i.e., "ever so (gentle),"
n<xA.a an expres«-
sion usually accompanied by some appropriate gesture.
522. Distinguish:
49
50 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
895. COMMENT:
University Prints
POSEIDON
LESSON 146
897. MEMORIZE:
898. TEXT:
The Heart Speaks
17
8' d/ceovcr' rjcrrai cr^eSot' cuju.arog, ovo' eo
•
eVXTy ecrdi/ra toetf ovoe irpoTijJLvurjo'ao'uai
'
^,_mt)^ Kev [*,€ a.va.yvoir) TOV IOVTO. ;
QIVOL-Y lYvuauu) ,
etc. I recognize £7U-xX<o6<i), -xXtoaci), -xXaxra I spin, I assign
899. NOTES:
(her son)
900. COMMENT:
523. not): Odysseus is not one to waste time and energy in useless
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
self-pity. He resigns himself to what must be and turns his mind to the
present situation.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
524. Not having drunk the blood, Anticlia does not have the power to
speak to or even to recognize her son; yet, perhaps through some dim con
sciousness of familiarity, she has lingered near him.
51
LESSON 147
901. MEMORIZE:
902. TEXT:
'
Formula for Communication
w oe /c
to/
o oe rot
/\ •?
TraA.ii' etcrti/
»/
eVu//et
OTricrcraj.
>
CTrKpc/oi/e^?,
a>9
$v)(r) p-cv
<j)afJL€vrj f^
SO/AOV "AtSo? etcrw
Tetpecrtao ai/a/cro?, evret Kara, ^ecr^ar' e\e£ei>
535 •
6\o^>vpo^4vj]
£T[i-<p9ov£(i)
I
903. NOTES:
904. COMMENT:
530. The simple rule for communicating with the dead was to allow
them to drink of the blood, apparently because it revived their life-powers
enough to speak.
52
LESSON 148
906. MEMORIZE:
907. TEXT:
A Mother's Solicitude
908. NOTES:
909. COMMENT:
53
54 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
View of the 'agora,1 the general meeting ground for business and
discussion, with the Acropolis in the background. Around this
spot, the civic life of Athens, and much of its intellectual ac
tivity, revolved. This was, in a way, the heart of the city.
LESSON 149
911. MEMORIZE:
[2
xata-necpyov
I
^of
Apollo] HTJP, HTipoc [f.] fate, death
Pe\oc, eoc missile,
arrow vv now' weak temporal or
[a
en-oixoucu go towards or round, inferential particle]
I I
£at)
onai §^onai ^ononnv follow Tpuec, cov Trojans
I
,
,
912. TEXT:
Explanations
'
€19 'AtSao
v
•
Tetpecrtao
550 ov yo*p TT(t) cr^eSop' r)\9ov 'A^atiSo?, ovSe TTCO
a/
ou TO,
dyai/ois
^
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
YTJC
ov long
fi,
913. NOTES:
914. COMMENT:
55
56 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
University Prints
915 MEMORIZE:
yepac, aoc prize (of honor); estate (p9Tvu), q>efou), (pGioa I waste away,
notv(L)a, TIC queen; [as ad;]/] I^pass away
revered <puA.aoou), cpuXaJja), (pv\a|a I guard;
I observe
916. TEXT:
News From Home
17817
8'
917. NOTES:
558. ncrrpoe: sometimes the genitive follows elnov with the sense "tell of."
xeuvoioiv: understand EOTL: "is still in^their hands."
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
559. nap
560. <paoi: present indicative third plural of <prmi. The subject is indefi
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
nite.
563. tyrinev: the Subject is "she." As rule, a change of subject is in
a
dicated by 6e.
565. TeTA-TioTt: perfect participle of xA.au).
918. COMMENT:
559. yepacJ His property, and the hereditary dignity and honor of
a king.
560. If
Odysseus were dead, his son Telemachus should by rights be
come king; but since he was yet minor, Odysseus fears that one of the
a
powerful nobles had seized power and had expelled Telemachus and Laertes,
the father of Odysseus, from any share in the wealth or rights of the kingly
family.
563. The obvious way for noble to have himself proclaimed king
a
57
58 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
University Prints
MEDEA
919. MEMORIZE:
920. TEXT:
Of Son and Father
p.i
iraivTCs yap KaXeovcrt. iraTrjp 8e cros avrodi
dypw, ouSe TroXti/Se Karcp^rai. ovSe ot evi'at
bffjLvia Kal xXat^ai xa^ pijy^a cri-yaXdei'Ta,
w « w» o »» »
^
>
<»/i
»
v
\
\
\
[son
i
,
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
921. NOTES:
569. te^evea: ea is scanned as one syllable by synizesis.
572. evvoa predicate — "nor does he have for bedding couch, etc."
a
:
92£. COMMENT:
of honor and receives the deference becoming to one who is or will soon be
the king and therefore the dispenser of justice to his people. Nor is there
a single important feast to which he, because of his rank, is not invited.
Telemachus, it
seems, is. a worthy son of a noble father, and maintains his
position despite the ambitious princes.
59
60 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
(l) vouoog
Disease most frequently takes the life from our limbs.,
(2) fie TIG xatexTave em <pa.TVfl.
(Joiiv
Just as a man kills
an ox at the manger.
(3) 8c xe 9eoic eninei6TiTa.t. , jiaXa T' txMiov a/UToxi.
Whoever obeys the gods, him they especially hear.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
W. Pogany
924. MEMORIZE:
925. TEXT:
Parental Love
»/!>«' t «»>/
5'^J v '^1 ' '
fvu o ye K€ir a^ctoi/, /xeya oe 9/3€(rt irevuos ae
580 O"6f J/d<TTO^ 7TO0eW, ^aXcTTOP' 8' CTTt y>J
OVTW yap /cal eywv 6X6fir)v /cat TTOT^OV lire
ovr' e/xe y' eV /icyapotcrti/ eucr/coTro? lo
, 17 re /maXtara
585 r^KcSdi^t trruyepTj /LteXewi/ e^et'Xero Ovpov •
dXXa /u,€ ads re TTO^OS aa re /xr/Sea, </>at8t/x'
'OSvcrcrev,
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
926. NOTES:
577. navtji: with
578. xexXi|j.ev(jov: from xexXniai, perfect of xXtvu).
pepxf|aTaL: perfect passive third person plural of paXXco w. present sense.
Take •^Qa^a.Kaii. as predlcate-"are laid on the ground."
579. neytx: predicate after <xe|;u>, "I make grow."
580. ITU: adverbial "besides."
581. O^TID =
61
62 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
927. COMMENT:
CLINIC (a ward where patients 'lie' awaiting medical care) — CHLOROPHYL (the
chemical substance in plants which makes their 'leaves green').
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
J.Z.
A COMIC MASK
Copy of a composition mask representing the type of the
'grouchy eider'on the Greek stage.
LESSON 153
Review
929. Go over again Lessons 143 -152; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
5. Grammar; Explain:
a. Fut.ptc. of purpose.
b. Gnomic Aor.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
63
64 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
This could not be said of other ancient people. There is no evidence (indeed
there are signs to the contrary) that the Egyptians or Assyrians, for instance,
ever had any interest in sports as such. Nowhere else in the world of antiquity
do we find the spirit of athletic competition for the sake of pleasure and a-
chievement. It is written all over Greek civilization. Yet it practically died
out with the decline of Greece. Only in modern times has any equivalent interest
in sports prevailed.
This is remarkable testimony to the vigor and perennial youthfulnes of the
Greek view of life. In their zest for living, the Greeks invented play. While
the whole ancient world around them went its somber, fear-ridden, drudging way,
the Greeks took time out from their energetic pursuits in politics and business
to enjoy various games of single or group athletics. When Greek civilization
first bursts into history, this love of play is already evident. The Iliad, our
earliest literary picture of Greek life, has an elaborate description(in Book 23)
of the games staged for the army by Achilles in honor of Patroclus at his funeral:
chariot-racing, boxing, wrestling, foot-racing, a sham battle in armor, discus-
throwing, archery, hurling the spear.
winner in some popular sports event. Pindar is the most famous of these poets
of the games, and many of his Pythian or Olympian Odes in honor of, national cham
pions are among the very loftiest productions of any literature. This is pos
sible because to the Greeks beauty and grace of body were almost as precious as
nobility of soul, and indeed were looked upon as exterior indications of it.
Athletic prowess, then, was a symbol and proof of singular strength, harmony, and
vigor of character. As such, it won the utmost admiration of the Greeks and sup
plied their poets and sculptors with much of their noblest material.
The supreme athletic event was always the 'Pentathlon' or five-fold competi
tion at the national games. This consisted in a 200 yard dash, followed by the
broad jump, then throwing the discus, hurling the Javelin, and finally a wrestling
match. Whoever came out the best all-around performer won the glory of being
champion of all Greece apd was rewarded with substantial monetary prizes and the
highest civic honors.
LESSON 153 65
Other sports common in Greece were swimming, boxing, relay races, boat re
gattas, and various forms of ball games. Young children played very much as today,
with spinning tops, swings, see-saws, rolling-hoops, marbles, balls, and kites;
among their games were hide-and-seek, duck-on-a-rock, blind man's buff, tug-of-
war. Everywhere, sport was popular; it added to the fun of life, trained in
character and self-control, and promoted that physical fitness and graceful har
mony of body which was a Greek passion.
Not only our revival of the Olympic Games, but modern sport in general has
much incommon with the Greek spirit of play, one of their finest contributions
to Western culture. The very name "athletics" is Greek in origin (from &9Xov:
contest, prize) . Where we fall behind the Greeks in this field is our less ele
vated concept of the significance of athletics in the larger view of education
and character. Where is the modern Pindar?
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
931. MEMORIZE:
admirable, noble
TJ, ov oveipoc, ox) dream
both TI, ov oTpxivu), OTpxweco, ozpxlva I xirge on;
&XOC, 'eoc grief, pain I send
yooc, ox) groan, lamentation neto^ai, TCTT)oop.ai, nta^Tiv I fly
e<p-op^au), iip-opn^ou), e<p-6pnT]oa I Tepruo, xepxpco, xep^a or (Te)Tapn6u'nv
urge on; [mid. and pass.:] I rush I comfort, I cheer; [mid.:] I take
^forward, I am eager to my fill of
jie^aa [pf. w. pres. meaning] I am (pcoveu, cpcoviioa), cpaivnoa I lift up my
eager voice, I utter
oSupo^ai, o6x)peop.aL, of
bewail, I lament
932. TEXT:
Frustrated Love
e/xr;, /u,t/Ai>£i5
595
o^>/3a KCU
etv 'At'Sao
/^tot
ert
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
a)Tpvv', o(^>p'
TI, OTevaxi'Cu
I
933. NOTES:
590. e<pa)pn-n9r|v: aorist passive of eq>-opnau).
591. etxeXov: adverbial.
592. Knpo6i: -9i is special case-ending added in the same way as -9ev and
a
-91. It
expresses place where, (cp. axno9i)
595. 9iXac: with xe^pe. Take nepi as an adverb: "about (each other)."
934. COMMENT:
589. Touched to the heart by his mother's love and sad plight,
Odysseus impulsively tries to embrace her, only to find, alas, that his
yearning arms clasped on nothingness.
66
LESSON 154 67
594 ff . Sick at heart and with only the vaguest notions of the spirit
world, he cannot understand why his mother slips so from his grasp, unless,
indeed, she be a mere phantom sent by the infernal powers to torment him yet
more.
595. 'Ai6ao: To us, Hades denotes a place, but not so to the Greeks.
Hades was always thought of by them as a person, the god of the other world.
No doubt the later idea is due to the abbreviated expression "to Hades'
(house) ."
N.B. You will have no difficulty with this pronoun if you remember
three things:
1. The endings are regular (like xeivoc, TI, o)
2. The rough breathing takes the place of T in the same forms as in
O, T), TO.
3. The stem diphthong has o whenever the ending has an o-sound; it
has a whenever the ending has an a-sound (a, TJ).
(2) Use:
88e and O?>TO£ both mean "this."Sometimes they are used without much
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
person. f|6e x^i-p = this hand (of mine) . O^TOG avrip r this man
(you are interested in) .
2. 86e refers more to the future; oiSioc, more to the past.
xo6e \eJjo) = I shall say this (something to follow) . tauTO. elne =
937. MEMORIZE:
8*
<Ss OLVTIK a/Aei/Sero 7roTi>ia
-f)
e<f>dfjL-r)i>,
<f>a)T<*>i',
939. NOTES:
600. an exclamation like the English "Ah mel" or "Oh myl"
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
&
1101:
603. i.e.,hold together.
605. 0i)^e. . . .TjiuXTl Homer does not distinguish exactly between these terms,
:
940. COMMENT:
.602 ff. The world beyond the grave is fascinating thought, and
a
Justly so, for, although practically everything else has been denied at some
time or other, the fact that all of us will eventually visit that world for
an extended stay has never been seriously doubted. Great literary men like
Homer, Virgil, and Dante have described imaginary Journeys to the other-
world in considerable detail. The revelations of Christianity have made
clear many of the facts connected with life after death. Yet, united with
LESSON 155
ETHER (the upper air in ancient thought, conceived of as 'burning' with the
sun's heat; in philosophy and science, a hypothetical all-pervading medium
throughout the universe, carrying the wave-vibrations of lightj heat, elec
tricity, radio, etc.; a volatile liquid which burns furiously),
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
ETHEREAL
(like the upper air: light, airy, heavenly).
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
943. MEMORIZE:
944. TEXT:
The Tragedy of Oedipus
III
sis 17
8* 6)817 ets 'At'Sao TTvXdpTao Kpa.Tf.poto,
d\ba.u.fVTrj /3p6\ov aiTrvv 1^17X010
/\\>>/
d<j>
f V .. / •
A C* *\
aAytct
w
t
av€t
^\
o"Yoaei/T)
/\ TW o / /caAAiTT OTTK
945. NOTES:
946. COMMENT:
609. This incident is important because of the use made of the story
it tells by the great tragedians in some of their best known plays, especial
ly the Oedipus Rex of Sophocles. The story as developed by subsequent
writers told how Laius, King of Thebes, was warned by an oracle that his son
would ruin him. Despite the warning, he begot a son, but cast him out to
perish. This child, Oedipus, saved by shepherds and grown to manhood with-
70
LESSON 156 71
out any suspicion of his origin, unwittingly killed his father in a fight
resulting from an accident on the road. Proceeding thence to Thebes, he
cleverly rid the city of a destructive monster, the Sphinx, and as his re
ward was given the widowed queen Epicaste or Jocasta as his wife. The queen,
of course, was actually his mother, and when at last the dreadful incest was
revealed through the shepherds, she could not endure the disgrace and remorse,
and hanged herself. Oedipus, terribly shocked by the revelation and still
more by the tragedy of his mother-wife, stabs out his eyes and is driven in
to exile. Notice, however, that the account of Homer makes no mention of
his blindness or exile. Again, Homer implies that the incestuous marriage
was discovered almost at once, but later writers speak of four children,
whose lives as well are dogged by the avenging curse that has settled on
their family.
618. Since Oedipus the cause, even though unwillingly so, of
was
his mother's death, it thought that the avenging spirits which safe
was
guarded maternal reverence would harass his mind and conscience for the rest
of his days, even to the length of madness.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
J.Z.
OEDIPUS AND THE SPHINX
Copy of a drawing on a Greek va&e, showing Oedipus puzzling over the
riddle posed by the Sphinx, which he first succeeded in answering,
thereby winning great fame and later the kingship of Thebes.
LESSON 157
947. MEMORIZE:
ere'
y
;
7re/3t i^Se
8e
/u,'
our' IlocretSdaj^
y'
eV
e/xe v^€trtn e'8d/xacr(re^
operas dpyaXeajv a,v€fjuw d^4yapTov dvrp,TJv,
ovre dvdpcrioi cu/Spes iSrjXtj aavr' ITT! \cpcrov,
/a'
630
ov
t'8r)C,
— 6£i7tviaaa entertain at £C bringing long woe
I
,
949. NOTES:
620. cf. line 555.
624. OLOJV: the breathing mark is moved by poetic license.
625. M.axeo\jp.evov: is lengthened for the sake of the meter
o
950. COMMENT:
619. The next figure to appear out of the gloom and to drink or the
72
LESSON 157 73
blood is
the noble Agamemnon, "king of men," commander-in-chief at Troy.
Odysseus is astounded to see him, for he had assumed that Agamemnon and his
party had reached home safely.
notable example of alliteration, for special effect.
622. A
University Prints
DEATH MASK OF 'AGAMEMNON1
A portraitmask in hammered gold. of a bearded warrior-king of Mycenae,
where it was found by Schliemann in a royal tomb. Popularly supposed
to represent Agamemnon, once king of that ancient Homeric city.
LESSON 158
951. MEMORIZE:
953. NOTES:
635. &c: translate before cnjeg.
636. ot: the verb is carried down from the preceding line.
iv: understand .6omp.
640. jiaA-LOia: witn o\o<pupao.
oXotpupao: contrary-to-fact in past time. The supposition is implied
in iSuiv.
641. we: "how we lay..."; explains xelvcu
954. COMMENT:
634-642. The vividness and terse vigor of this whole passage are
noteworthy.
635-636: By use of an effective simile, Homer intensifies our feel
ing of the magnitude and ruthlessness of the slaughter. Notice that he
speaks of a very rich man, — therefore one who would have large herds of
swine and would think nothing of killing hundreds, need be. He speaks, if
too, of a great feast, perhaps the wedding feast of his daughter, for which
74
LESSON 158 75
the lord would spare no expense or effort. One who has witnessed the cold
efficiency of a slaughter-house can best appreciate the comparison.
640. The point seems well taken. Killing in the heat and excitement
of open battle would not arouse the same horror as cold-blooded, premeditated
murder.
University Prints
957. MEMORIZE:
^ec^
unseemly, shameful xox>pi6ios, TI, ov wedded
ouvoc, TI, ov dreadful, terrible fciji, ono£ [f.] voice
axoxiu),axouoonoa, frxouoa hear I nooig, ioe husband
[sometimes w. gen.] Tipoti or TXOTI = npos
t^oxcx [adv.] chiefly, above the Ilpianoe, ou Priam [king of Troy]
rest oTop.a, O.TOC mouth
epeL6co, epeioui, tpeioa I rest; TOIOVTOC, TotauxTi, TOLOUTOV such
I lean; I press
958. TEXT:
The Disgrace of Womanhood
8* rfKova'a OTTO.
IT/ata/ioto Bvyarpos
rr)v /crett'e KXvrcufJiv'tja'Tpr) 80X0/117x15
645 a,fJ.(f> e/tot, avrap eyai iroxt yatiy ^et/oa? aeipuiv
eso
17 xt?
otoy /cat /ceiVrj ffjujcraro tpyov aei/ce<?
817
•
Kovpi&i<i> Teu^atra <f)6vov vroo-r rot 1/ ye
77
6(^17
•
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
17
ess ol re /car'
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
ywcuffi, /cat
/c'
eV
6r)XvT€pr)cri eue/ayo?
17
Agamemnon]
,
959. NOTES:
643. otxTpoTctTTiv: with predicate idea. "The most pitiful thing heard was
I
the voice. .
"
.
fj.
656.
t|
960. 'COMMENT:
fall upon her neck in welcome with anything less than a knife.
"The female of the species is more deadly than the male,"
649.
Kipling put it,
and even the gentle Virgil has a god declare, "A woman is
always a fickle and an inconstant creature" (Varium et mutabile semper
emina; 4.569). To what lengths woman will go in jealousy and betrayed
f
a
board) — ASPASIA woman's name).
(a
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
962. MEMORIZE:
TJ,
yXuxepog, ov sweet n^v M.EV]
lieveaivw, — ^eveiyva desire indeed
I
,
eagerly; rage vecpos, eoc cloud
I
o>u6et.£, eooa, ev shadowy
963. TEXT:
Tantalizing
•
eoTadr' \ijjivr) 8e TrpocreVXa^e yez/eiaj
•
«>
r)
8'
crreGro Se 8«//da>i', Tneeiy ou/c eZ;(«' eXecr^at-
I
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
T)C
T6uu, — T6uaa am eager, strive o~ux£T), r)C fig-tree
I
I
,
flourish
I
—^
>
964. NOTES:
78
LESSON 160 79
965. COMMENT:
657. Looking through the gloomy portals of Hades, Odysseus makes out
several notorious sinners who have been condemned to a special punishment for
their crimes. The first is Tantalus. He is said to have revealed the sec
rets of the gods and to have stolen nectar and ambrosia from their table.
Cicero- says that he was punished for his intemperance and assumptions of
grandeur ("ob scelera animique impotent-lam et superbiloquentiam," Tusc .
4.16.35) .
658. The agony of frustration engendered by the water actually lap
ping against his chin and almost touching his parched and thirst-blackened
lips, and by the juicy, tree-ripe fruit blown by the wind almost into his
mouth is a vivid picture of the origin of our word "tantalize."
666. Though knowing from previous attempts repeated over and over
again that he will not be able to grasp the elusive fruit, he cannot restrair.
himself from trying again, and then once more, with more quickness or with
more craft, only to see the branches tossed lightly up out of his reach as
effectively as if
they were the clouds themselves.
967. MEMORIZE:
968. TEXT:
Eternal Frustration
I
OTio-o-Tpe^a
I lift, I bear TITCU'VO) stretch, [mid.:] strive
I
I
I6puc, 5roC sweat etc. throw over
I
only] mighty force
t'c
xpcxtcu fnotn.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
969. NOTES:
669. an9OTepfloiv: understand
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
970. .COMMENT:
80
LESSON 161 81
AA^V
-\XX
v\
x V* v
F.X.G.Arce.S. J.
SISYPHUS
LESSON 162
972. MEMORIZE:
, oxi bond
9edt, 0.6 goddess relate,^ I say
, uivo£ meadow nie£iu, nieo(o)u), nieoo. I press;
I speak among I oppress
ZeipTJv, fivos [f.] Siren
the myriad shades of the dead began to crowd around Odysseus and
As
his they became anxious and afraid that some evil might befall them.
men,
Accordingly they hurried on to their ship and, with a fair wind, soon came
back to the island of Circe. After only a day's rest, they set off again
with abundant provisions supplied by the goddess and with detailed instruc
tions regarding their Journey. Shortly after the start, Odysseus calls
together his crew.
973. TEXT:
"Forewarned Is Forearmed"
676 TOT*
f '\ W *S £/>
>
>
>£
\
co
iQfJL^va.1
•
olov rjvc'ryeL on' dKov€fj,€v dXXct fie
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
avroBi
'
iv
8'
974. NOTES:
677. XPTI: "it is not befitting."
680. qruYotptev: a shift to the optative to show the less probability of escap
ing.^
687. nXeoveooi: for nXeioveom.
'
975 . COMMENT
:
they must face, and, if they must die, in knowing at least the cause of
their death.
were two beautiful, honey-voiced sea-maidens who
681. The Sirens
lived island
on an past which the ship's journey lay. They were supposed,
with their far-reaching, intriguing song, to lure unfortunate mariners to
their death on the island.
Circe permitted Odysseus himself to hear the Sirens, possibly
683.
to convince him of the truth of her warning to shun them, to safeguard him
against unforeseen trouble from another quarter, and to satisfy his natural
curiosity.
686. Realistically, Odysseus distrusts his strength of will to re
sist the powerful appeal of the Sirens. Some temptations are best conquered
by removing all opportunity or occasion of falling.
687. Perhaps to hold our attention and curiosity, Homer does not
here say how Odysseus alone is to hear the Sirens' song, while his companions
do not. t
J.Z.
INTERIOR OF A GREEK HOME
From a reconstruction of a late type of Greek house. The central
court was open to air and sunlight and usually contained a sunken
garden or pool. Statues, vaees, placques add a decorative touch.
LESSON 163
977. MEMORIZE:
978. TEXT:
A Dangerous Calm
979. NOTES:
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
691. It
would seem that the sudden stopping of the wind was somehow
caused by the enchanted island of the Sirens. On a calm sea with absolutely
no wind, their voices would be heard clearly; and since the sailors must row
past, the sea-maidens would have longer time to work their spell on them.
84
LESSON 164
Review
98J2. Go over again Lessons 154-163; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
5. Grammar: Review
a. oiStos.
b. TOIOVTOC.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
c. Gen. of comparison.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
a. Who said that there is nothing more shameful and dreadful than
such a(toio\)TOg ) woman ?
b. When he had said this, he stood up and made known everything to
his eager men.
c. Meanwhile, the ship, urged on by the winds, hastened to the great
island of these Sirens.
85
86 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
AN EGYPTIAN YOUTH
An admirable portrait study by a Greek artist, painted on wood in seven colors to
perpetuate the memory of an Egyptian boy who died in his youth. Note the fine tech
nique of light and shadow and the living personality caught in the soulful eyes.
(Courtesy Metropolitan Museum of Art)
LESSON 164 87
of this period. (See the example of his work in our other volume, p. 262.)
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
984. MEMORIZE:
985. TEXT:
Extreme Measures
'
I prepare; I strike up Y7Uprovi67iC, 5io = 'Tnepluv
, T)C mast-step ixuaXoC, ov swift on the sea, swift sailing
XiyupoC, ii, ov clear-toned
986.. NOTES:
987. COMMENT:
697. The pressure exerted by his hands, along with the hot rays of
the sun, would easily cause the wax to grow soft.
700. Not until now does the poet explicitly say Odysseus prepared the
wax. It is not, of course, necessary for him to belabor the point that thus
89
90 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
the crewmen will not be able to listen to the voices of the Sirens.
705. Any hopes Odysseus may have entertained that his ship would be
able to slip by without attracting the attention of the deadly Sirens are
soon dashed. The Sirens are on the alert and begin their enchanting tunes.
He can only hope now that his strategy will work out as planned.
G. P. Brown Co.
DEMOSTHENES
6(f>pvcri vevcrTci^aiv
•
ol 8e TrpOTrecrd^Te? epeaaov.
991. NOTES:
715. Letoat: from LELS> Leioa, tev present active participle of trim.
992. COMMENT:
91
92 A READING COURSE IN HOMKRIC GREEK
restraining influence of his men was possible only through his healthy mis
trust of his own powers of will.
714. The song of the Sirens has been much admired. Cicero, for in
stance, greatly esteemed it and has thus translated it into Latin (De Fin.
5.18) :
0 decus Argolicum, quin puppim flectis, Ulixe,
Auribus ut nostros possis adgnoscere cantus?
Nam nemo haec unquam est transvectus caerula cursu,
Quin prius adstiterit vocum dulcedine captus;
Post variis avido satiatus pectore musis
Doctior ad patrias lapsus pervenerit oras.
Nos grave certamen belli clademque tenemus,
Graecia quam Troiae divino numine vexitj
Omniaque e latis rerum vestigia terris.
x
The picture of one of the greatest of the Romans sitting down some two thous
and years and wrinkling his forehead as he works out a translation
ago of
this same passage that we are now translating should impress us with a sense
of the continuity of our culture.
994. TEXT:
Safety I — And New Peril
8* aVorrdiTe? II 6^1^770779 EvpvXo^o9 TC
re
p.'
rrXeioo-t eV Seoyxourt Seo^ /maXXoV 7rte£oi/.
r9
)
)
muoyyns 2,f.ipTiv<itv TiKO'vop.f.v ouoe 0010779,
*
e/c oe(Tfj,(Dv avel
»
5
«
r
o-<£u' e/xe ,
aXX* ore avrt/c eVetra
877
8'
dpa Travra fcara avrov
8'
•
^odov ecr^ero
eVet ou/cer' eper/xa rrpoT^/cea ^pcriv eVretyo^.
I
8ou7ioC,
vapor, mist flEpt|jT)6T)C, 5o Perimedes
xanvoC, ovi smoke,
rather 7tpor|XT)C, £C sharpened, tapering
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
995. NOTES:
996. COMMENT:
above the rocks and the rough water of the narrow channel, and can hear the
booming of the pounding surf. With their' small vessel confronted by the
tremendous power of the sea, a feeling of helplessness comes over them.
University Prints
998. MEMORIZE:
999. TEXT:
fifv KOLKOV,
rj
•
etAei eVl (nrrji. y\a.(f>vpa> Kpa.T€pr)<f>i ftfyfav
aXXa /cat cvBev Ipr) apery, fiovXf) re vow re,
735
€K(f)VyOfJi€V, KO.L TTOV ToUl'Se fJLVTJCTeO'ffa.i Old).
8'
80*77 oXcOpov
•
740 crot 8e, KvftepvrjO', <S8* eTrtreXXo/^at dXX* ei/l
eVet 1/7765 y\a<f>vpr)<; otifta
,
e'?
xomvoC, ou smoke, vapor, mist UTi-ex-qpeuYU flee out from under, escape
J
1000. NOTES:
732. tut: a shortened form of tn-eoTi meaning "there is" or simply "is."
(Notice the position of the pitch-mark.)
753. elXei: understand Ti^eac.
735. ^vrioeoQai: understand "we" as subject.
738. 6drp: understand TIJIIV: "grant us." The conditional clause has the idea,
"with the hope that, etc."
743. enincueo: "keep the ship close to the crag lest it (the ship) etc."
t
95
96 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1001. COMMENT:
755. A memorable line. They can remember, he tells them, the narrow
escapes they have had before; these troubles, too, they will live to look back
on and talk about. Virgil brings out this thought even more clearly in his
imitation of the passage (Aen. 1.198-203):
0 socii (neque enim ignari sumus ante malorum) ,
0passi graviora, dabit deus his quoque finem.
Vos et Scyllaeam rabiem penitusque sonantes
accestis scopulos, vos et Cyclopia saxa
expert!: revocate animos, maestumque timorem
mittite; forsan et haec olim meminisse iuvabit.
739. Notice, in this and many other places in the poem, how frequent
ly the thought of God was in the minds of the Greeks, and how much they took
for granted their dependence on His divine will and providence.
742. The situation is this. The narrow strait causes tricky currents
which in fact form a gigantic whirlpool near the Sicilian shore. On the
opposite side, great, dangerous, knife-sharp crags jut threateningly into
the water. Odysseus lays a grave command on his pilot to keep the ship as
close as he safely can to the rocks, and to be constantly on the alert lest
the ship veering suddenly too far out into the channel be gripped by the
outer swirling waters of the monstrous vortex and be whirled to destruction.
ECTODERM (in biology, the 'outside skin' or wall of tissue of a cell or or-
ganism)
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1003. MEMORIZE:
1004. TEXT:
Between Scylla —
745
ol 8* a>Ka iriBovro.
8* ov/cer'
j pot, Seicraires aTToXXif^etai'
7TW5 Iralpoi
» / > \ o\ /*
etpecrtiys, CVTOS oe TTUKQ.L
KOI Tore
8?)
Ktp/CTjs /xey
\avdav6 fvr)v, cirel ov
/x'
750 TL ai/aJyet
avrdp eyai /caraSu? /cXirra rev^ea /cat 8vo Sovpe
eV xeparlv eXtuj/ ct? t/cpta
JTJOS Zftaivov
ZvQfv yap fiw e8ey/XT7i> Trpatra <f>avelo'0ai
ireTpafyv, /xoi erapotcrti/.
17
<^>e)oe "n^/^'
755 ouSe TTTJ dffp'fjo'ai, $vvdp.r)v, eifca/xoi' 8e /xot ocrcre
TTOLTTTaivovri TTpos iJe/joctSea
I
,
*
avlrj, grief, trouble, vexation xaTa-80(i), etc. sink; put on
I
r)C
of the rock
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
EVTOC [adv.
]
T)C command
1005. NOTES:
1006. COMMENT:
97
98 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
749-750. Circe had warned him that it was hopeless to attempt any de
fence against the dread evil except flight, that it would be wiser to recon
cile himself to losing a few men than, while trying to fight back, to double
the number of victims by giving her a chance for a second onslaught. How
ever, the warrior's heart of Odysseus would not permit him to stand passively
by while his men were being attacked.
754. By getting a little ahead of his narrative Homer "foreshadows"
the sickening end of his story.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1007. MEMORIZE:
1008. TEXT:
— And Charybdis
•
i 8e Sta
Sei^oi/ ai>epp 01)88770-6 ^aXcurcnjs d\p.vpbv v
760 77 rot or' e^e/ieicreit, Xe^Tj? a>s ei/ Trvpt TroXX
1009. NOTES:
1010. COMMENT:
758. Charybdis was the name given to the whirlpool on the other side
of the strait. To be caught between Scylla and Charybdis has become pro
verbial for a choice between alternatives, each of which will lead to ruin.
99
100 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
760. The whirlpool apparently had also some geyser-like effects, for
from time to time the water which was swallowed down was boiled up again by
built-up pressures in the interior. The simile of a furiously-boiling pot
with clouds of steam rising above it pictures well the surging, foam-covered
vortex with spray being shot so high that it falls on the rocks on both
sides of the channel.
763. When the process is reversed, the, whirling waters roar so loudly
that the surrounding rocks catch and echo the sound, and the centrifugal
force becomes so great that the waters part to show the very bottom of the
strait .
768. With all eyes fixed in terror on frightful Charybdis, they are
caught completely unawares by the sudden, stealthy thrust of Scylla — and so
is Homer's audience.
1011. WORD STUDY:
CYANIDE (a poisonous chemical which turns dark blue in water) — EMETIC (a med
icine to provoke vomiting) .
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
University Prints
DIONYSUS. GOD OF DRAMA. AND THE VINE
LESSON 171
1012 MEMORIZE j
e/xe 8e
i/, Tore y VO-TO.TOV, Krp.
>s 8' or* eVt
775
l^dvcri rot? oXtyotcrt SoXoi/ Kara etSara
€? TTOi^roi' TT/DotT^crt /8oo? /cepa? ay/3auXoto,
aa"iraipovra. 8' en-etra XayStui/ cppiifje Ovpa
a)? ot y* dcnrat/aoi^res deipovro irporl
avrov 8' eti'l Ovprjcn, /carTycr^te
/ceti/o e/not5
oo"<r' e^6yj]<J'a Tropovs aXos
,
field-dwelling extend
I
ov
,
xaT-eCT0Lti),
I
1014. NOTES:
770. nee': "for my comrades."
773. (adv.) "for the last time."
•fjoTovrov:
774. obe: "just as," introduces the simile, whereas <Lg in line 778 applies it.
775. 6oA.ov: predicate — "as bait."
Kara: with
776. Tipo-Cnoi: present active third singular of npo-Cri^u.
777. aonaCpovTa: predicate after ixeuv> the understood object of tppnjie.
tppiijie: gnomic aorist.
9upa£e: from the literal meaning "to the door," this word came to mean
"out" from anything.
779. MeHXTiYOVTas: peculiar perfect active participle of xAa£o) with present
a
1015. COMMENT:
770. Odysseus had taken his position on the prow platform expecting
the attack from that quarter. But now, as he glances back into the ship to
assure himself that his comrades are still safe, he is Just in time to see
the legs and arms of some of his men dangling from the jaws of the monster.
773.
ficrccxTov : A fine touch of pathos, suggesting well the bitter
ness and heart-sickness of Odysseus.
774-778. Homeric similes are noteworthy for the way in which they
build up a complete picture, including many details which are not in them
selves necessary for the particular point of comparison. Here, the precise
analogy is between the agonized gasping of the fish as they are hauled up by
the fisherman and the agonized gasping of the Greek sailors being drawn up
inexorably to Scylla's cave.
781. Such a sight must, indeed, have haunted him for the rest of his
days.
J.Zollner, S.J.
SCYLLA AND CHARYBDIS
LESSON 172
1017. TEXT:
The Cattle of the Sun
r',
e's
J^KvXXrjv avrt/c* eVetTa 0eou a.p.v[Jioi>a vrjcrov
8'
•
785
tKo/xe0' eV^a ecrai/ /caXat /8oeg
\\ Sv *J cr« JTT
N
*»\
'
'
oe Kpta I^TI\ LTrepiovos rleAtoto.
\
TTOAAa
5\/»>>» /
\
\
t
t
TOT eywi/ ert
OT) TTO^TW etu^ ei/ irt]i
rjKovcra ftouv
T
re phrjXTJv • KO.I
790 pavTios dXaou, ®r)(3a£ov Tet/3eo"tao,
KipKTjs T AtaiV}?,
ol
>
>
8\ TOT
/
/
\
eycoi> era.poi<Ti /
7)
ov
bleating toe Charybdis
etc. fall into, come into
I
I
1018. NOTES:
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
1019. COMMENT:
784' Odysseus had no intentions of visiting this island, and in fact
if its exact location he would have done everything in his pow
he had known
er to avoid it.
But even had he known, the absence of all navigating in
struments, the vicissitudes of winds and tide, and the malevolence of his
arch-enemy, Poseidon, might well have frustrated all his efforts.
785. After hearing the cattle of the sun referred to several times
previously with foreboding, Homer.' audience might well experience a tingle
s
103
LESSON 173
1020 MEMORIZE:
1021. TEXT:
A Mutinous Mood
'
K€K\vre /iev (Jt,v0<ai>
KOLKO, irtp ercupoi,
795 o</>p' vp.lv etTrw fJiOLvnrjia Teipecriao
Kip/oys r' Aian??, 01 //.oi /xa\a TrdXX' eVe
vrjcrov dXevacr^at TepifiipfipoTov 'HeXioto
eV#a yap CLIVOTOLTOV KO.KOV
/^'
/
ei<>, 'OSutrev •
Trept rot ovSe rt yvta
?
•
pd vv crot ye crtSiypea Trazra TCTVKTCU,
ff
p'
I
a6r]xa
I
r)C
r), ov flowed-about, sea-girt XcpoC, TI, sv/eet, delicious
ov
1022. MOTES:
798. tcpaoxov: iterative of <pt\\it.
802. nepi: a shortened form of nep-eoTi, "is excelling." (Notice the posi
tion of the pitch-mark.)
803. oot navTa: "everything about you," "your whole person."
804. tirtvcp: i.e., sleepiness, lack of sleep.
805. eaqlc = eaeic.
less frequent form of eniprivai,
eni pfi^ievai modelled on the pres.inf.
a
:
104
LESSON 173 105
1023. COMMENT:
794 ff. Odysseus comes rapidly to the point and gives them a direct
command to "sail on past the island, hoping thus to avoid argument that can
lead to only one decision.
800 ff .
As he feared, the prospect of sailing on through the night
without food or sleep brings out loud groans from the men. Still, they
warm
might have obeyed anyway had not Eurylochus, with whom he had had trouble
before, dared to face him as their spokesman.
802-8. A fine roundabout tribute to Odysseus' manly strength and
moral stamina.
ICONOCLAST (one who 'breaks the icons,' i.e., the sacred images of the
saints, as certain heretics have done in defiance of Catholic doctrine on
veneration of the saints; loosely, anyone who assails traditional beliefs in
religion, politics, or culture) .
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1025, MEMORIZE:
Stappaiovcri de'/a^n
dXX' roi vw ^u/crl
y
0*
8-^
yiyvtofTKOv
o
/cat <J><ovTJ(ra<;
ejrea irrepoevTa Trpocrr)v^(av •
T)59ev
]
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
etc- Put in launch, put UJi-EK-qseuyu, eto- flee out from under,
I
I
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
;
,
to sea escape
I
1027. NOTES:
815. ottAaooneOo. Homer uses few first aorist subjunctive forms without
a
:
818. STL.
'=
S
1028. COMMENT:
810. Eurylochus argues that in the utter darkness of the night they
will be unable to handle the ship in the sudden squalls, which (he claims)
come especially during the night.
817. With the psychology of mob which is rarely critical enough
a
to see beyond the immediate present, the other sailors shout vigorously
106
LESSON 174 107
their approval.
818. Odysseus knows at once that he Is beaten, and sees in the stub
bornness of nis crew the baneful influence of some god, probably Poseidon.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
University Prints
Review
1029. Go over again Lessons 165-174; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review.
108
LESSON 175 109
of his works have been lost In the tumult of wars and history,
Many
and most of those which survive are but digests of his class lectures. But
they fillthousands of pages even so, and range over almost the whole field
of knowledge. Aristotle's books on logic, .metaphysics, the philosophy of
science, ethics, theory of government, literary criticism, art of writing
and speaking, psychology, astronomy, biology, and other branches of philoso
phy and science are works of amazing profundity and acumen. They are still
the starting point — and in some cases practically the final solution also
— of modern studies in those areas. Even where thought in a particular
field has progressed far beyond Aristotle's analysis, experts in those sub
jects ackowledge with a kind of awe Aristotle's remarkable brilliance and
insight in his pioneer work in so many branches of knowledge and the great
advance these made under the impact of his genius. His influence on subse
quent scientific and philosophical thinking has been, and still remains,
profound and highly stimulating. His writings are prominent on practically
all the various lists of the world's greatest books.
Yet when faced with the problem of man's ultimate destiny, this
great thinker admits his ignorance, confusion, and uncertainty. Despite his
awareness of Plato's ardent conviction of the personal immortality of the
soul -- a doctrine which Plato was sure of but could not quite prove or
clarify to his own or others' satisfaction — Aristotle could not see how
immortality was possible,' however much he would have liked to hold it.
parts of the soul operating in conjunction with bodily organs; hence, even
If this higher part of the soul lives on after the dissolution of the body,
It could not exercise any love, desire, joy, recollection of its past, or
even be conscious of its identity or individual personality — and such an
existence could hardly be called survival of the same human person who lived
in this world, that is, personal immortality in the only sense that matters
to us.
Baumeister,p.l998
A CONFERENCE
1031 MEMORIZE:
r-r-r-y, T)C OP PpUJOlC, IO£ food Spxoc, ov oath
e6TiTuc, vos [f.] eating; food n60ie,^io£ drink
tpoc, ov love, desire TeXevTcuo, TeXeutriou), TeA.ex>TT|aa I
evog harbor bring to pass, I finish
, 0^00(0)0. I swear
1032. TEXT:
The Die Is Cast
'
8ry
820 EvpuXo^'j 77 fjid\a /ote /Std^ere fiovvov eoWa.
•
dXX' dye w^ />tot 7rdt're5 6/Aoo~craTe Kaprepbv opicov
rjc ftoiov d'ye)
>
fJLTJ
TTOV TO?
e/c 1^175
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Se VTTI/O?.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
herd
t|C
[adv.] skilfully, H. expert
ano-KTetvw, etc. slay
I
knowledge
an-onvuu swear (not to do)
I
xtxpTepoC = xparepoC
<XTao6aXi'ou, auv folly, recklessness ov sweet, refreshing
C,
embark
%
1033. NOTES:
Eurylochus .
Hoijvov:he was forced to yield because he was alone in his opinion.
824. &noxT<xnev: an athematic aorist active of &no-HTeivcu. infinitive
830. TETUKOVTO: from xefimov, a special aorist of rexixw, used only when re
ferring to food.
831. e| IVTO: second aorist middle of i|-iT](it put off, rid myself of.
I
I
Ill
112 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1034. COMMENT:
821. Hoping still to save them from themselves, he makes them swear
solemnly to leave the cattle alone.
832. Now, in the quiet of the evening, they have leisure to realize
the tragic loss of their comrades, whose absence at the meal is only too
painfully realized.
1035. WORD STUDY:
EPISTEMOLOGY (the philosophical 'science of knowledge,1 i.e., of the mind's
ability to attain the truth) .
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Baumeister, p. 1919
1036 MEMORIZE:
1037 .TEXT:
A New Warning
1038. NOTES:
835. neta: (adv.) had passed "over" the meridian, i.e., near morning.
836. £o.T)v: irregular for £aea.
837. cruv: adverb.
842. Genevog: second aorist participle of TL6Tmi.
•
1039. COMMENT:
835. The third part of the night would be just before dawn. The
Romans divided the night into four watches, but the Greeks, at least of this
period, had only three divisions.
838. To the Greeks, Night rose to the zenith and fell to the horizon
in the same way as the sun or stars. Night rushing from the heavens would
mean that it is leaving the sky and that day is about to break. For the
113
114 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
840. Expecting to set sail early the next morning, they had merely
moored the ship to the shore upon their landing.
841. A large cave with ready access to the sea easily suggests to
the Greeks that it must be a sacred spot of the nymphs.
843. Odysseus is taking no chances on his comrades' forgetting their
oath.
J. Zollner.S. J.
WARRIOR IN BATTLE ARRAY
LESSON 178
1041 MEMORIZE:
1042. TEXT:
The Crisis
8' eerreteTO v[Jis ytvcop.
8e TTO.VT aXXry/cro? 0117 NOTOS, ouSe' rts aXXos
yiyvef eVetT* <iv€fia)v et /MT) Evpos re NOTOS TC.
A"
'
'
'
££-e<p6i|uun
I
:
T),
aXXrixToC, ov unceasing EupoC, OU Eurus [East wind]
ano-<JTe X«, etc. go away f\'iv., previsions
I
(OV
f
L043. NOTES:
851. PLOTOLO: "longing for, or desirous of, living." They were afraid of
being punished by death.
853. ecpeneoxov: iterative of e(p-enu>. Translate: "they pursued the chase,
(hunting) fish with barbed hooks, and birds...."
854. 6Tt: from 8c Tie.
859. enC: (adv.) "at hand," "near by."
115
116 Α ΚΕΔΡΙΝΟ. ΟΟΙΙΗ5Ε ΙΝ ΗΟΜΕΗΙΟ ΟΚΕΕΚ
1044.00ΜΜΕΝΤ:
853. ΡΓβνθηΐβά ΓΓΟΠΙ 5&111ηβ ΓΟΓ & Γαΐΐ ιηοηΐΐι ύγ Βΐοππγ 3.ηά ειάνθΓεε
νΐηάΒ, ΐΐ^βγ Βοοη θχΗ&υεΊ; ΐΙιβίΓ εαρρίίβε &ηά &Γβ ΓΟΓΟΘΟ ίο Γίεΐι &ηά Η\ιηΐ ΓΟΓ
Γοοά, ϋαΐ ίίΐΐΐα ϋΐΐΐθ 5ηοοβ55. Τΐιβ ρ&ηδ5 οί" Ιιαπ^βΓ Ιιββίη ίο ΠΙ&^Θ Ϊΐιβπΐ5θ1νθ5
Γβΐΐ. ΤΙαβ εϊΐ,αειίΐοη 1ε 6Γο»ίη§ άθερβΓΕΐβ. Αηά &11 ΐΗβ ΐΐπΐθ,
Γ&ηιίεΐΐθά βγβε, &ΓΘ ΐΐιβ Γ&ΐ, §οοά!γ ο&ΐΐΐβ οί" ΐίιβ δαη.
856. Κβ&11ζϊη§ ΐΗβ ά&η§βΓ5 ίηΙΐθΓΘηΐ 1η ΐΐιβ εΐΐαΕΐϊοη,
ΐαΓΠ5 ΪΟ ρΓ&γβΓ. ΑΓΪΘΓΗ&Γ05 , δίββρ ΟΥΘΓΟΟίηθΒ Ιΐΐπΐ.
1045.ΥΪΟΚΟ 5ΤΠϋΥ:
ΟΕΥΜΡΙΑΝ (ρθΓΐ&ΙηΙηβ ίο ΐΗβ ΠΙΕ^ΟΓ άβΐΐΐθδ, νύο ΪΪΘΓΘ ΐΐιουβίιΐ ίο άκβίΐ οπ ΜΙ.
Οίγιηραε 1η ηοΓΐηβΓη ΟΓΘΘΟΘ; Ιοοβθΐγ, οΓ ίηβ δΓβ&ΐθδΊ; §θη!ιΐ5θ5, β.β., '..·
αιηοηβ ί;1ΐ8 Οίτπιρίαηδ οΓ ΙΙΐβΓ&ΐυΓβ') — ΟΚΝΙΤΗΟΙΟΟΥ (ΐΐιβ εοίβηοβ οΓ ΐηβ οη&Γ3θ-
Ϊ6ΓΪ5Ϊ105 ΒΠά θΐ355ΪΓ1θ3Ϊΐθη5 ΟΓ 1)ΐΓάδ) .
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
ϋηίνβΓβϊΐχ ΡΓίηΐβ
ΤΗΕ ΑΟΗΟΡΟΙΙ5 ΟΡ ΑΤΗΕΝ3
1046 MEMORIZE:
1O47.TEXT:
Temptationl
1048. NOTES:
864. OTuyepot: in predicative position; understand etot.
865. otnTLOTov: predicate with eoii understood.
867. pe^ojiev: an aorist subjunctive with the thematic vowel not lengthened—
"let us sacrifice."
872. ent: (adv.) if they follow "along,"" i.e., agree.
1049. COMMENT:
862. Again, it is the unpleasant Eurylochus who acts as spokesman.
863. A clever speech, and psychologically appealing. He can hardly
expect the sacrifice of the cattle, stolen from one of their number, to
please the Immortals, but they can at least try it and promise even more
pleasing sacrifices upon their safe return. Such promises probably will
117
138 A READING COURSE IN HOMERIC GREKK
have doubtful value on lips stained with sacrilegious meat; but if the gods
do punish them, at least they will die with less lingering pains.
1050.CRASIS:
Generally speaking, the Greeks seemed to have disliked two vowel
sounds coming together in adjoining syllables. You have already seen seve
ral methods they devised to prevent it. If
the two vowels came together
within a word, they frequently contracted them to one vowel sound, or some
times simply pronounced them as one vowel (synizesis) . the succession If
occurred between two words, they placed a special consonant (v-movable) at
the end of the first word, or they dropped the final vowel of the first word
(elision) . If, however, the first word could not be elided, or take the
V-movable, another method, called crasis might be tried.
Crasis (xpaoig "mingling") is the contraction of a vowel or diph
thong at the end of a word with a vowel or diphthong beginning the following
word. In order to indicate the contraction, a special mark called coronis
(xopcovLS "hook"), identical with a smooth breathing, is written over the re
sulting syllable. Thus: TO. &.A.A.O. "those other things," may be written
npo fcepaivov, "they showed forth," may be written npottpcuvov.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
University Prints
A SPIRITED HORSE
1051 MEMORIZE:
1O52.TEXT:
A Fateful Meal
eu^avro
e
€O~(f>a^av
Kara re
T*
e
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
I
I
,
Xei'0u, — pour
XeTya libation)
(a
I
,
10 53. NOTES:
883. xaxa: (adv.) "throughout," "all over."
884. 6LTtTXixa: understand HVLOTIV.
885. tepoLOiv: (substantive) "the offerings."
887. KO.TI: aorist passive of HCXLCD
MttTa: adverbial.
naoavTo: with the accusative instead of the usual genitive.
119
120 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1054. COMMENT:
1055 MEMORIZE:
1056. TEXT:
A Bitter Discovery
/cat Tore /xot /3Xe<£d/3ajz> l^ecrcrvro
890 8' teVai eVt i^a #0771; /cat #u>a
a\\' ore j'eos
877
cr^eSc^ ^a /ciou/
/cat rore /u,e KVICT^ afjL<f>7]Xv6ev
avrt/ca aBavdroicn
I
,
1O57. NOTES:
889. e|eoouTo: from ex-oeuu).
890. levou: infinitive of elpiL,
go. (Explanatory infinitive)
I
Pv: translate "I set-out to go." (cp. the English: "I am going to go.")
893. adverb with yeyiveuv.
:
1O58. COMMENT:
892. What must have been the feelings" of Odysseus when he smelled the
pleasant savour of roasting beef and realized that, despite all his pleas and
their promises, his men had committed the sin that would bring certain and
speedy death to them all! No wonder he is constrained to reproach the gods
for the sleep that kept him away at the critical time.
121
122 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
897 ff. Notice the swiftness of the action. No sooner was the deed
performed than the message was taken to the Sun. As soon as he heard the
report, he at once addressed the assembly of the gods.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
University Prints
PENSIVE ATHENE
1059, MEMORIZE:
1060. TEXT:
The Doom Is Sealed
'
900 Zev Trdrep 178' aXXot /xctKape? 0eot aiev edire?,
rural erapov? AaeprtaSea; 'OSvcr^os,
8?)
77
<$>a.tive.
KIEV = -CllEl
C£t'6wpoC, ov fruitful
anoipri, f)C exchange, requital TCpo-TpETiu, — Ttpo-Tpanov turn
I
,
I
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
C»7t£p0iov
1061. NOTES:
1062. COMMENT:
900 ff.
Homer is not above poking little sly
humor at the gods even
a
123
124 A READING COURSE IN HOMERT^ fl
908 ff. The father of the gods soothes the petulant sun-god, and
promises personal attention to the matter.
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
1063 MEMORIZE:
1064. TEXT:
An Ominous Calm
dXX' ore
8r)
920
e/38ojLtoy ^/-ia/3 eVt Zei»5 ^^/ce Kpovuov,
/cat TOT' errar' a^e/x,o9 ftei/ eVavcraro XatXa.Trt 0va)i>,
8'
I
I
1065. NOTES:
917. fi>c: take before POUJV.
920. 6t| 6p8o^.ov: ep form one syllable by synezesis.
£>r\ and
enl efixe: "put ... beside," "added" to the other six.
922. evrixaiiev: understand
1066. COMMENT:
Julius Caesar, for example, marvelous portents of nature were observed on the
night before the fatal stabbing. So here, the laws of nature are upset; the
hides begin £o creep about and the slices of meat on the spits give forth a
sound as of mooing.
918. Their sin is not committed in a moment of weakness and repented
of immediately afterwards; the unholy feasting continues through six days.
J.Z.
BOXER RESTING
Copyof a bronze statue from the Hellenistic
period, showing the leather gloves and wrist
supports used in ancient prize-fighting.
LESSON 184
.068, MEMORIZE:
.069. TEXT:
Paid in Full
'\ \' * 5NV * >\ ' ȣ'
aAA. ore or) TTJV vrjaov eXewro/xei', ouoe
925 <f>a.LV€TO ycLidw, a\\' ovpavos ijSe OdXacrcra,
Tore Kvav€r)v v€(f>€\r)v eTT^cre Kpoviwv
17
8' e!9et ou /na\a TroXXw eVl xpovov ati/ja yap
/c€/c\T7yt«J9 Zei^upo? /xe-yaA.^ crvy XaiXaTTt
930 tcrroG 8e Trporot'ov? eppr^f df e'/Aoi
d/>i(^oTepou5
•
c(TTO5 8' oTucrct) irecrev, o?rXa re Trai/ra
et? a^rXoi/ KarexyvO*. 6 8' apa TTpvp-vfj evl vr)l
, etc. npunvoC,
bear among
I
070. NOTES:
127
128 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
F.X.G.Arce.S. J.
DISASTER!
LESSON 185
1073, MEMORIZE:
1074. TEXT:
Calypso Falls in Love
•
94i iTj TI<? vrjcros aTTOTrpoOev elv aXt, Keirat
evda fj.€v "ArXarros 6vya.Tr)p SoXdecrcra Ka\u
va.if.1 euTrXd/ca/Lios, Seii'ir) #eds
•
ouSe ns avrij)
•
^icryerat oure 0eaii> cure OVTJTWV avd pdmutv
945 dXX' e/ie roi' Sucrr^fot' e^eicrrto^ r)ya.ye
otoi', eVei /otot ^770, ^o^t» dpyfJTL Kepavvai
Zeus eXcras e/ceacrcre /xecra>
et't OIVOTTL TTO
aC, avToC Atlas [a Titan, condemned ayriptxoC, ov free from old age
for revolt to hold up the earth on his ayxaC [adv. ] in the arms
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1075. NOTES:
945. 9eoc: frequently used for the feminine.
947. feXoac: from eiA.(e)u>.
951. tvGa: .here, with force of relative.
953. e<ptXei: "befriended," "entertained."
£«paaxe: iterative of <fr\\ii.
954. 0-noeiv: "cause me to be," "make me."
129
130 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1C77.WORD STUDY:
ATLAS (a book of maps, holding the world); ATLANTIC (the ocean near Atlas,
whose position was near Gibraltar) .
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
GIRL DANCING
Vase painting of an ancient dance. The girl is accom
panying herself with the rhythm of clappers as a boy
friend looks on. (Courtesy Metropolitan Museum of Art)
LESSON 186
Review
1078. Go over again Lessons 176-185; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
forgot.
c. For them, the desire of food and drink became greater than their
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
desire of life.
1079. ATHENIAN EDUCATION:
"Given the right education," Plato wrote, "man is the most peaceful
and god-like of living beings; but if he lacks adequate good training, he
is the most savage beast on earth." ( Laws 766a) .
The wisdom of this remark, founded on man's vast capacities for
good and for evil because of his free will and creative intellect, agrees
with the general attitude of the Greeks toward education. For them, it
means not merely the accumulation of facts and practical skills, but essen
tially a process of balanced self-realization, an unfolding of all those
specifically human powers which make man man.
131
132 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
tlon for the good life, the life of reason and virtue; its fruit was that
well-being of character and personality which may be trusted to flow over
into well-doing in the conduct of private life and public services. The
proof of good education was, according to Plato and Aristotle, "the devel
oped habit of consistently and almost instinctively taking pleasure or
offense in the right things." This implies a trained sensitivity to beauty,
good taste, refinement of standards, and sound moral principles dominating
one's every reaction and activity. From this would flow happiness, a higher
enjoyment of life, and that nobility of character which makes a citizen both
a credit and an asset to the state.
Naturally enough, was on Homer that the entire Greek educational system
was based. His outlook permeated all Greek thinking.
For the poor, this elementary education, lasting to about the age
of twelve or fourteen, was generally all that could be afforded; but it was
a good basis for intelligent living, and satisfied the majority. Sons of
wealthier parents would, however, proceed to secondary education for several
more years, up to the two-year period of military service at 18. Music and
gymnastics, geometry, geography, drawing, advanced studies of literature and
rhetoric, and discussions of political and ethical principles were the main
subjects of study in this (so to speak) high school and college period of a
young Athenian's education.
techniques making for success, such as How to win friends and influence
people, or How to talk your way out of any lawsuit, or How to make everyone
else seem ignorant by comparison. Like most popular education even today,
these lecture courses were often superficial and showy rather than searching
studies of truth in itself; aimed more at producing practical material re
sults than at a sincere pursuit of knowledge for its own sake, whether
pleasant or 'useful' or not. As such, they were vigorously denounced by the
brilliant philosophers Plato and Aristotle, who were the real intellectual
leaders of Greece and the greatest of ancient teachers.
There is that we today can learn from the Greeks about the
much
nature, aims, process of education.
and Not least by bringing our minds
Into vital contact with their literature and art, until something of their
contagious love of beauty, nobility, and humanism works its way into our
own souls. If
that is not education, what is?
Generated on 2016-01-04 17:55 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Baumeister.p. 1589
1080, MEMORIZE:
1081. TEXT:
Loyalty and Release
dXX ore
8>y 81^
e£
TroXXd
8'
965
7re/x7re
crirov /cat /Me'^u 1781;, /cat d//,y8pora
et/nara ecrcrei/ •
T),
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1082. NOTES:
962. br\oySoaTov: STI and oy are scanned as one syllable by synezesis.
964. etpaneT*: a second aorlst of xpeno) with passive meaning.
966. Eooev: understand ne.
1083. COMMENT:
is reached. Odysseus will not give in to Calypso,
956. An impasse
and she in turn will
not allow him to leave the island. So, day after day,
he sits idly by the sea, eating his heart out with loneliness and longing for
home and the company of his beloved wife.
134
LESSON 187 135
960. Seven years! Time, which is the acid test of every good reso
lution, had tried Odysseus and found him true gold.
1085. MEMORIZE:
1086. TEXT:
Poseidon Strikes Again
« *£> v ? ' ^ \ ' *
€7rra oe /cat oe/ca p,€i> irkeov Tjfiara
1087. NOTES:
975. ela: from EOUD. Take x\5^a as subject, and understand eue.
1088. COMMENT:
968. For seventeen uneventful, wearying days he sails slowly but suc
cessfully eastward, and on the eighteenth is rejoiced to sight an unknown
island. Land again!
971. £uveoeo6ai : This word is frequently used in the sense of being
with traveling qompanion,
one as a and in that sense fits in well with the
gloomy presentiment of Odysseus.
136
LESSON 188 137
976. Mercilessly, Poseidon scatters the raft and hurls him into the
waves. Not yet, though, will Odysseus give up; he starts swimming stoutly
across the gulf, trying to take advantage of the direction of the wind and
waves .
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
J. Zollner, S. J.
ODYSSEUS AND HIS RAFT
LESSON 189
1089 MEMORIZE:
Ke /cu/i' eVt
p.*
fKftaivovra ySiT/craTO
gso irerpris 77/365 fteyaXi-jcri ftaXov /cat aTepTret
d\X' ai/a^acrcra/xevos vfj^ov TraXti', 1705 €Trf)\0ov
p.oi eeicraro ^wpos aptcrro?,
877
es Trorafjiov, rf)
i^v
Xetos TTtTpdtov, /cat eVt cr/ceVra? avepoio.
8'
8'
€K eTrecrov OvfL'rj'yepeuv, eVt dfji/3poa-ir) vvi;
8'
990 VTT^O?
life,
,
e
I
I
StrV&iiriv
I
£0
I
1091. NOTES:
979. HE: makes the indicative contrary-to-fact.
983. ent: (adv.) "at hand."
984. Transl.: "Coming out of the water fell down, gasping for breath..."
I
1092. COMMENT:
984. Fortunately, he was Just able to make the bank before the sud
den darkness of the Mediterranean fell upon him. few minutes later it
A
might have been impossible for him to get to shore without serious injury.
985. SuneTeoc: Fed by rain from the sky, which was often identified
138
LESSON 189 139
with Zeus.
989. After his seventeen days and nights on the raft and his
struggle in the water,it is not surprising that he slept so soundly,
University Prints
THE VOTING BETWEEN AJAX AND ODYSSEUS
1094 MEMORIZE:
We now for a time leave Odysseus sleeping quietly in the thicket, while
the scene is shifted to the palace of Alcinous, king of the Phaeacians, to
whose land Odysseus has just come. Up to this point in our story, Homer
has allowed Odysseus to give his own account of his adventures; but now
the poet takes over and speaks in his own person.
As the curtain rises, we see a young and strikingly beautiful girl,
Nausicaa, princess of the Phaeacians, speaking to her father:
109 5. TEXT:
Enter the Princess
"
$ij
991 Trdmra <£tX', OVK dv ju,ot e<£o7rXtcrcretas a
LVO, /cXvTO,
V\lfJ)\r)l> €VKVK\OV, el^OLT Ciyto/Aat
es Trora/xop TrXweoucra, ra /Ltot pepinrtu/ieVa Ketrat
;
/cat 8e crot avra) eot/ce /xera irpwoicriv eoi^ra
995
/8ouXa5 f3ov\€V€w KdBapa XP0^ e*/iar> ex.ovTa.
TreWe Se rot <^>i\ot ute? eVt jueyapots yeyaacrii/,
S'
•
1000 cS? atSero yap OaXepov ydfiov
e
ec^ar'
Se Travra voei /cat djLtet)8eTO
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Trarpl ^>tX&>.
6
"
oure rot 7)fju,6va)v <j>0ov€(t), TOCO?, oure rev dXXov.
e/o^ev, drd/3 rot 8/u.we? e^oTrXtVcroucrt^
€VKVK\OV, VTrtprepir) dpapvlav
ai6o|i(Xi veonXuToC,
I
eqp-onX t'Zlu, -OTiXidCTCi), -onXtoaa prepare funau; pf. trid. fepuTtu^ai em dirty,
I
I
:
140
LESSON 190 141
1096. NOTES:
1097. COMMENT:
991. This delightful little speech, written, we must not allow our
selves to forget, almost three thousand years ago, ought to impress us with
the truth of the worn-out saying that times change but people do not. Would
you say that the general approach of the Phaeacian princess is a great deal
different from that of the American girl asking her father for the loan of
his convertible for an errand, the nature of which she is somewhat reluctant
for her father to inquire into?
999. It was not thought extraordinary for a Homeric king or princess
to work with the servants in performing the tasks of household or farm. To
Nausicaa, the only daughter in a large family, it would naturally fall to
help her mother with such chores as the laundry.
1000. The real reason she wishes to do the washing herself is to get
ready her clothes and finery for her wedding which she considers herself tnow
old enough to expect to take place soon.
1001. Her father, like most fathers of all ages, understands his
child better than the child imagines.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Baumeister, p. 1651
1098 MEMORIZE:
1099. TEXT:
A Picnic-Lunc h
e'<
1010 fJ'TJTTjp eV KL(TTr) 6Tt^6t fJiCVOtlKc"
9* * >5»T
>
'^3
/
e^
»»> >/ ^
>
/> '>
»
'
/
acr/ca> e^ atyetw
•
Kovpr) o eTrep^crar a
8ai/c6i' 8e ^pvcrer) iv \Tr)Kv0a> vypov IXatoi',
^05 ^vrXwcratTO oa'i' djM^>t7roXotcrt ywai^iv.
8*
TTCTOVTO 8'
e'i
rffjiiovot, 8e <f>epov
euTpoyoC, £C
I
,
X71XU60C, ou . yuTXoxroc
I
1
1100. NOTES:
1007. in': they harnessed them under the yoke to the wagon.
1012. eneprioaT a first aorist of Patvo), unusual in the intransitive sense
:
here.
1013. xpuoej): synezesis.
1014. ?[oc: with a purpose idea. (Cp. the Irish: "Come here till whack youl)
I
1010. Ber mother bringing out the picnic lunch, not forgetting the
relish, adds the last homey touch to the scene.
142
LESSON 191 143
8r)
770x0,^010 /aooi' Trepi/caXXe" I/COZ/TO,
S*
•
rparyuv aypaicmv /AeXi/rjSea aTT* a.7njvr)<s
rough
from myself, wash
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
wash away
I
•
never-failing, ever-flowing fu™tl) m dir^ am soiled
I
I l
ov
,
tramPle- tr*ad on
X
CTT£10U
bring in
I
iyt where
TepOttlVB [pres. inf. TEpa^evocL dry
I
]
"bble, crop
^^
I
pebble
I
XiTia
shore
end °ul' rele8se
J
reath
1105. NOTES:
66u>p:
144
LESSON 192 145
1106. COMMENT:
regular basins had been hollowed out alongside the
1019. Apparently
river lined with stone. At either end, openings would be made so that
and
the water of the river could be channeled to flow through them in a steady
stream.
1025. They trample the clothes with their feet to loosen the dirt,
gaily vying with one another to see who can tread most vigorously and most
quickly, making a sort of game out of the work.
1030. The picture of the girls having their picnic lunch on the
grassy bank of the river is another proof of the marvelous way that Homer
seems to make his characters thoroughly human. In few pieces of world lit
erature will you find people so charmingly natural and true to life as in
Homer .
Pogany
HOMERIC CHARIOT
1108, MEMORIZE:
1109. TEXT:
— and Some Play
KO.I
aypovop,oi 8e re
1040 Tracrda)v 8' vTrep ye Kapr)
17
ej^et
yaeia
015 TrapBevos a
17
a/Li<^t7rdXoto-t /aereV/oeTre
dXX' ore
8^
eypotro t8ot
J?
r'
'OSucreu? e'ua>7rt8a
ot
T
ov
T1TOC
,
play, sport
off
[f I
I
lead
Erimenthus mountain in svoC, ou . maiden, virgin
'Fp\j|iav6oC,
1
[a
ou
r\, ov of fereat height, lofty
,
Achaea]
euSmiC, [edj.] fair, beautiful aqp&IpK, T)€ bell
i6oC
7eyr;etus mountain aboye
[&
Tnu'V£foC, ov.
ATJTU, 6oC Leto [mother of Apollo and
Tpertel
Artemis]
146
LESSON 193 147
1110. NOTES:
1032. TapcpGev: aorist passive third plural- indicative (with irregular ending)
of Tepnco.
1033. ano: adverbial, with poAcnjoai.
1034. transl.: "just as."
1037. : "taking delight in."
1038. with &M.CX.
1039. : _ perfect, with present force, of YTl9£(JJ-
1040. adverbial.
unep:
1041. naoai: understand eioiv. Notice that an independent clause is used
instead of a concessive clause ("although") .
1045. evor|oe: "thought other things," "planned otherwise."
1046. u>C: "namely, how. ..."
1047. 01: "who might be guide for him."
1111. COMMENT:
University Prints
ARTEMIS THE HUNTRESS
148 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1044. When the princess was beginning to think of folding the clothes
and harnessing up to go home, Athene interferes to bring help to Odysseus,
her faithful worshiper.
1113. MEMORIZE:
1114. TEXT:
An Eventful Encounter
•
cr<f)alpav eVetr' eppu//e /xer' a/x<£i7roXoi/ y8ao"tXeta
' •
dfj.(f>LTr6\ov fifv a/xapre, fiaBeir) 8 e)x/8aXe 811/17
;
o~(f)Li>
O.VO'T)€V1
aXX' ay' eycii/ auro9 Tretpryao/Ltat i^Se t8ct»//.at.
1060
8'
5
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
come EV
I
I
,
en-3dXXti),
I
0ajivoC, ou bush
i, — i)7io-6uCT6nr)v come forth
I
,
god-fearing from
6eou6iiC, ec
?C spring
1115. NOTES:
1048. nei:': "towards" or "at."
1049. &napte: the subject of this and is still
149
A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
Woe is me!"
teoov: synezesis.
would expect a perfect; but the present result
£H<XV<JO: We is emphasized
at the expense of the action required to produce it.
1053. ot: understand eioC.
1055. &s: "as of girls."
OfiXug: i.e., "shrill."
1059. t6(jj|iai: not a mere future fact as Tteipfi 00^10.1 , but an exhortation to do
something.
1062. nepl XPOL^ "so that it (being tied) around his person...."
1116. COMMENT:
1050. After the careful build-up, the action itself takes place in a
MARINE LIFE
Interesting forms of underwater creatures ornament
ing an old Greek vase. (Courtesy Metropolitan Museum)
LESSON 195
1118 MEMORIZE:
O.A.XTI, f)g [dat. sg. O.A.KL] defence; SeCnvD^t., 6ei£oj, 6ei£a I show
prowess Xeouv, OVTOG lion
, TIC brine, briny crust ouepSoAeog, r|, ov frightful,
[w. gen.] before, opposite terrible
6a.LCi) I light up; [pass.] I blaze
1119. TEXT:
Odysseus Comes Forth
?7
8' ip-tv o>5 re XeW opeo-irpofycx; ciX/d
05 T' elcr' VOJJLCVOS /cat drffMevos, ev 8e oi oacre
•
loss Saterat avrap 6 ySoucri ju,ere/3^erat 17
oiecrcrti/
e e
Kal C? TTVKLVOV
1075 77
T)iuv, OVOC [in pi.] seashore, strand Oa rain; [pass.:] em rained upon
I
I
1120. NOTES:
1063. nenoiedie: perfect participle of neCeto (with present sense) meaning
here "1 trust in."
1064. ar||ievos: passive participle of Comi. (cp.
ev; adverbial — "within," i.e., with the inner fire of savage hunger
151
152 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1075. This custom, for one begging a favor to clasp the knees of
his expected benefactor as a sign of humble supplication, was the universal
practice of the G-reeks and would not in itself surprise Nausicaa. What
Odysseus feared was that the maiden would be frightened and run away if he
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
approached too near with his present savage appearance, or might misinter
pret his action and become angered.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1077. Odysseus could hardly fail to notice the clothes laid out con
spicuously to dry.
1123, MEMORIZE:
•
ts jaa/ca/ae? 8e /cacriyi^rot /LtaXa TTOU
cr^tcri
aiev Iv^pocrvvrjcnit iaivtrai eiVe/ca creto,
1090 Xevcrcrdz/Tw^ rotdt'Se ^aXo? ^opov
Ktlvos o av Trepi Krjpi, //.a/capraro?
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
avaaacc, protectress
T)C queen, Euijppocruvri, rjC gladness, merriment
a7ioOTa8cx standing aloof, at a distance GcxXoC, £OC young shoot; youthful person
*
— , 3plaa I weigh down, I prevail
xep6cX£oC, Jl, 0V cunning, clever
[defective verb] it seemed, it HEye6oC, EO? stature
eppeared fortr.
tie
I liken to
1125. NOTES:
1083. tot: its antecedent is a Geiiiv implied 'in 9eoc.
1087. ^.axapeg: ELOI is understood.
1089. another example of the plural of abstract nouns used
e\)<ppooijvyioi.v:
to refer to repeated occasions or actions.
1090. XeuooovTOUv: agreeing in sense with the preceding dative of possession.
>: agrees with the natural gender of 6a\OG (in this case a
153
154 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
girl)
1091. nepi: (adv.) "exceedingly."
naxapTtt-cos: compared as adjectives in -TIC and -i>e.
1092. o' : object of
1126. COMMENT:
1078. Even here Odysseus' agile mind works furiously to decide the
better way of winning his- point. If anything is characteristic of Odysseus
it is the remarkable way he thinks about each problem and plans each step.
1082. This speech might well be studied as a model of psychological
approach. Notice that he addresses her at once as "queen," and wonders if
she is goddess or mortal — a question that was not likely to be displeasing
to a young girl, and especially to one who knew that she was beautiful.
1085. e£5oe would refer to the face, to her stature, and
to her body.
1087. Compare the similar sentiments of Aeneas to Dido on their
first meeting (Aen. 1.605-6):
Quae te tarn laeta tulerunt
saecula? Qui tanti talem genuere parentes?
1091. A poet in the Anthology is still more enthusiastic:
6 pXeniov oe- TpiooA.pioc Boric axouei-
6'6 (piA.u>v aQavatos 8' 6
J.Z.
FACADE OF THE DORIC TEMFLE AT AEGINA
LESSON 197
Review
1127. Go over again Lessons 187-196.; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
The earliest Greek buildings which still survive well enough pre
served to reveal their design and features are the huge "Cyclopean" stone
walls and chambers of Mycenae and Tiryns, built with massive stone blocks
155
156 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
Ionic style, which came into vogue in the sixth century B.C.,
The
was more delicate and highly wrought. Its pillars were thinner and taller,
averaging nine times their diameter in height, and rested on an ornamental
base of rounded mouldings. Fluting of the columns was narrow and deep. At
the top was a scroll-like volute supporting an architrave made in three
horizontal overhanging steps. Sculpture on the frieze was continuous, not
broken up by interjected triglyphs. See the diagram, and the picture of the
Temple of Winged Victory, p. 75-
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
tw VJI ».f in
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
UNIVERSITY
PRINTS
CORINTHIAN
LESSON 197 157
11 29 | MEMORIZE:
1130. TEXT:
"How to Make Friends —
/cat
1100 ou iro) rotoi> avi]\vOf.v IK Sopu yatr;?,
t
8'
to? ere, yv^at, aya/zat re T€0rjTrd re, 8et8ta
•
ai/;acr^at ^aXeTrov 8e /xe TrevBos t/cai/ei.
cet/coarw <f>vyov ^/xart olvoTra. TTOVTOV •
8e aiel Kv/aa re
/u,'
admire
I
3(i)HOC, ou
1131. NOTES:
1098. o6ov: Cognate accusative with
toeoQai: future infinitive of
the comparison is in reversed order: "just so did
6'
158
LRSSQN 198 159
the adverb.
1104. <popei: often the verb agrees with the nearer subject only, though it
goes in sense with both.
1107. nauoeoG': understand HO.XOV as subject accusative.
noXA.«x: HOCKO. is implied.
ndpoiSev: i.e., before the evils stop.
1132. COMMENT:
1095. Delos was especially noted for worship of Apollo; it was con
sidered the birthplace of the twin-gods, Apollo and Artemis -
1096. Moderns are not so likely to speak of trees in order to bring
out human qualities as were peoples living much closer than we to nature.
Hebrew poetry, -for example, frequently compares persons to the "cedars of
Libanus ."
1097. A casual remark, but designed to impress on the
seemingly girl
that she was not dealing with an ordinary tramp or lost sailor; indeed, it
hints that this is a man of importance who once had many followers.
1106. Nothing could be more expected to arouse her sympathy and in-
•spire her spontaneous aid.
A VASE BY HIEHO
1134. MEMORIZE
1135. TEXT:
— and Influence People"
•
ciXXd, ai/curcr', e'Xe'cu/?e <re yap KO.KOL TroXXa
es Trpaynrjv iKO/rrji', TWV 8' aXXwi' ov TLVO. oZ8a
1110 dvffpUTTtDV, Ot TTJI/Se TToKlV KCLL ydldV €
acrrv 8e jJiOi Set^oi', So? 8e d
ei rt TTOU el\vp.a (nreLpcov tovcra.
crol 8e 0eot rocra Sotei', ocra <f>p€(rl crrycri
(.0€\r)<Tiv, e/cdcrroj
•
/ca/cotcrii/, O7ra>9
1136. NOTES:
1108. oe: is moved from its normal position as object of EG to show strong
emphasis.
1110. TTyv5e: he has not yet seen the city but he knows from the presence of
the girls that it must be quite near.
160
LESSON 199 161
when..."
mean than
I
1137. COMMENT:
1108. Having won her good will by his respect, courtesy, and nicely-
phrased compliments, having intrigued her woman's curiosity by his vague
mention of his own royalty, and finally having aroused her feminine instinct
of sympathy with the recital of his woes past and to come, he now makes 'a
direct appeal to her for action, the essential fruit of real oratory.
1111. He now makes his general appeal for help completely specific;
bat yet kee^s his requests quite modest and reasonable.
1113. The final touch is added to perfect speech by showing her
a
the reward she can expect to receive in return for her action. He shrewdly
selects the very desire that is at the moment uppermost in her mind and which
would naturally appeal most to girl of her age.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
deeds, his beautiful and idealistic picture of the natural dignity and joys
of high-minded married life.
speech of Odysseus convinces Nausicaa that he is neither
1121. This
evil nor foolish. His miserable condition, therefore, must not be bis fault
but the arbitrary dispensation of Zeus. Therefore, she implies, he is most
worthy of her help.
LESSON 200
1138. TEXT:
The Princess Takes Over
'
Ol, d/U,<^t7ToXot TTOtTe <f>€Vy€T€
l
<f><aTCL
eJLtftevat
OVK ecr6'
euro? di^/3 8te/3os ^SpoTo?, ov8e
os Key &aiiJK(av dv^pwv
e's
f3pora>v
6v living, nimble
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
6iepoC,
ri,
rLoXux>uaToC, ov Buoh
£7t-eoix£ it is fitting nocre wtither
?
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1»
I
,
remote
1139. NOTES:
1126. &v: plural in agreement with the sense of TED &AAoi). It is genitive
because P.TI 6e'ueo9aL must be understood, on the strength of ox> Seurjoeai
in the preceding line.
avTuaoavta:understand ttva as object.
1130. Toi5 ixeTai-: (lit.: "from whom holds itself") - "on whom depends."
ex
1132.\ioi: "I beg you," "please" — Sometimes called the 'ethical dative,'
showing the speaker's special interest in what is said.
1133. ^r\ cpaoe' Quv]: "you don't think, do you, that he ...?"
r\
1134. Transl.: "That man does not exist as living mortal, nor will such a
a
162
LESSON 200 163
1140. COMMENT:
University Prints
EURIPIDES
1141 MEMORIZE:
1142. TEXT:
A Welcome Bath
dXX' o8e
•
1140 i"6i> ) /co/u,e'eii' 77/305 yap AIDS etcm*
T€ TTTOJ^Ot T€, 8d(TlS 8* oXtyiJ T€ C^lX?} T€.
avTr]v 8'
•
ou/c at» ey<u ye Xoe'crcro/Aat atSe'o/aat yap
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1155
1143. NOTES:
1139. TIG, etc. : "some unfortunate wanderer."
1140. TOV: relative.
x
1141. oooig, etc. : a proverbial expression — "Even a little gift is welcome."
1143. enC: (adv.) "at hand."
1144. ioTav: shortened from
eloav: aorist of ££0^0.1 with irregular augment.
164
LESSON 201 165
1144. COMMENT:
J.Z.
A LECYTHUS
1145 MEMORIZE:
1146. TEXT:
A Marvel to Behold
f» »l /)» « O» » / ft V T S* * '
us e<patJ , at o aTravevt/w Lcrav, f.nrov o apa Kovpy.
avrap o e/c 7rora/u,oi) XP°a v^eTO 8109 'O8vcrcrev9
166
LESSON 202 167
1147. NOTES:
1148. COMMENT:
1151, MEMORIZE:
av6avu>, 0.67100), &6ov I am pleasing toioo6e, -TJ6e, -6v6e such (as this,
(to) . as that)
noA.UTA.ae [only nom.] much-enduring
1152. TEXT:
Sr? Love at Second Sight
1171 pa TOT' d/i<£t7roXotcrii> eu7rXo/cd/x,otcri
"
/cXvre /ACV, d/x<£tVoXot Xcu/cwXe^oi, o(f>pa TI
OU irdvTOiV a€K7JTL 6t(i)V, Ol OXv/ATTOl'
<J>atr7/cecror' 08' ai/^p eVt/Auryerat av
ydp Sear' eu'cu,
817
1175 TrpotrOtv /xeV /u.ot dei/ceXto?
i/v^ 8e Oeolcriv eot^ce, rot ovpavov tvpvv e^oucrtv.
at yap e'/xot rotocrSe TTOCTI? /ce/cX-^/LteVo? €117
€(f>a0\ at
8'
^(7^c
•
ci/37raXea)5
aetxeXtoC, T), ov unseetrly, wretched, shabby SE'KTO [itnpf. of defective verb] he seemed,
not pertskinp of
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
KTiaaToC, ov he appeared
1153. NOTES:
1173. ov: with aexirri.
1177. at yap: introduces wish (# 106, a).
a
1154. COMMENT:
1172. With the typical psychology of lover, she cannot believe that
a
it can be merely chance that has brought this object of her affections to her
shores. From all time, the gods must have been planning to bring about their
meeting.
1177. This wish has been thought over-bold for maiden, but under
a
«
168
LESSON 203 169
the circumstances it is not. She speaks with the charming frankness and
directness that seem characteristic of her; 'and, of course, the remark could
not have been heard by Odysseus, but was meant only for her confidential
friends of the same sex and age, with whom she probably shared many such
confidences.
1179. With refined politeness, despite the ravenous hunger caused
by three strenuous days without eating, Odysseus does not ask for food but
remains sitting quietly by the sea until, by Nausicaa's kind thoughtfulness,
the servants bring him a share of their picnic lunch.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
University Prints
1155 MEMORIZE:
1156. TEXT:
The Plan of March
'
i/vi', ^ett'e, TroXii'S
ST)
•
KaptraXipais ep^crBai lyat
^
1195
avrd/3 eir^i/ TroXto? eVt/8i70jLte^, ^t TroXtrai —
dXeetVcu <f>f)fju.v d8eu/cea, ///»; rts OTTtcrcrG)
'
•
ctcrt /card
j/
vfl /xdXa
8
v7T6/D^>taXot
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
I
,
1157. NOTES:
1186. &v = ava.
1188. 6poeo: imperative of rare "mixed" aorist with first aorist stem and
a
170
LESSON 204 171
1158. COMMENT:
COSMOPOLITE ('citizen of the world,1 one at home everywhere from his broad
experience and knowledge; a person free from local prejudice and narrow
interests) .
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
J.Zollner, S. J.
ODYSSEUS FOLLOWING NAUSICAA'S WAGON OUTSIDE THE CITY
LESSON 205
1160, MEMORIZE:
, — , — , vep.eo(o)T|aa
I beat; [pass.:] I I am indignant (with)
wander
1161. TEXT:
Human Nature
oveiSearavra yeVotro.
/c'
<^>tXo>j/, /xT^rpos
^
ydp,ov €\6eiv.
y'
e
geXrepoC, ov better far country
1162. NOTES:
1198. a.VTLpoA.TJoac: understand rm.ec
1200. oi auTji: "for her very own."
1201. fa = lt|g.
1204. ££ei: Geos is still
subject. In such contexts, has the technical
meaning of "have as wife."
1205. peXtepov: understand nou eotiv.
.
1163. COMMENT:
1199. The less pleasant side of human nature apparently showed, it-
172
LESSON 205 173
self in ancient as well as in modern times by such catty remarks and bitter
gossiping.
1203. In his opening words Odysseus had said that Nausicaa looked
like a goddess. Now the princess artfully returns the compliment by saying
that the townspeople might mistake him for a god.
1205. Nausicaa would be accused of "husband-hunting" and of arranging
the marriage herself, instead of, as was proper, allowing 'her parents to do
so.
1207. 'A coy intimation, perhaps, to Odysseus that she is not unfa
miliar with men's attentions?
1210. She means that a girl whose parents are dead and who has re
ceived little home-training might be pardoned for her ignorance of propri
eties. But for one like herself, there would be no excuse. In Homeric
times, it would seem that a girl had considerable freedom in choosing her
spouse; nevertheless, even as today, the family could bring no in little
fluence to bear on her decision, and secrecy was severely frowned upon.
J.Z.
A BOXING MATCH
1165, MEMORIZE:
1166 .TEXT:
Plan of Action
^povov, et? o
/cat
1220 avrap €Tnjf TTOTI Sw/iar' d
TOTC <J>a</9Kwi> t/A«/ e? TroXti/ 778' e/>ee
1167. NOTES:
1212. according to rule.
formed from (e)neu
present imperative second singular.
1215. ai-yeipuv: with fiAooc.
1218. eU 5: "until."
1220. acpixQcu: from a<p-tYH.cu , perfect of acp-tHveojiat.
1221. epeEo9cu: "inquire for"
1168. COMMENT:
1212-3. Knowing that return home is his chief desire, she is eager to
help bring it about, despite the parting (perhaps only temporary!) which it
implies. She is noble enough to think more of his interests than her own.
1220. Not knowing the location of the palace, Odysseus could only
estimate the time required to reach it. As long, however, as he did not
follow too closely or appear to have anything to do with the party of the
princess, there would be no danger of arousing idle talk.
174
LESSON 207
1169 MEMORIZE:
1170. TEXT:
The Royal Household
L171. NOTES:
1223-4. apiyvon:' and toiot: refer to Strata natpos ep.o\5 (line 1222).
1225. OLOC: understand EOTL.
f|pujos*.the omega is shortened in scansion because of the following
175
176 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
vowel (# 564, 1, c) .
1226. Hex\)9u)OL, = xu9ajCH., •
f
1230. HeHA.ip.evTi: from HenA-i^ai, perfect of HA.LVID.
1232. TqJ>: with eq>-r|[ievoc.
&s: when <5)£ meaning "as," "how," etc., follows the word it governs, it
receives a pitch-mark.
1172. COMMENT:
1226. "When the entrance hall of the palace has covered you" means
no more than "when you enter the palace." The entering is considered from
the point of view of someone watching him from outside.
He sits so majestically on the royal chair that he seems a
1232.
veritable — a description revealing Nausicaa's charming simplicity and
god
reverent admiration of her good father.
1236. A sure indication of the elevated position and dignity of
womanhood in Homeric times. With the exception of the Jews, it is doubtful
if any other contemporary people had any such reverence for their women.
J. Zollner, S.J.
THE BANQUET HALL OF ALCINOUS
LESSON 208
Review
1174. Go over again Lessons 198-207; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
Within the limits of this year, as in almost any other year before
or after it for generations, events enough occurred to make an ordinary
Lifetime memorable.
Culturally, too, the city was at its peak. Though Aeschylus was
dead (but not forgotten), the drama was still in full glory, for Sophocles
was writing play after play and Euripides too was in his best period. The
tragic competitions this year would be lively and brilliant, with these
two masters vying for the honors, and a host of other excellent playwrights
also. In comedy, the great pioneer Cratlnus, still witty and original,
was likely to walk off again with the prizes this spring, though he would
have his rivals. And sitting in the audience, gathering ideas and tech
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
nique for surpassing the old poet, would be the youthful Eupolis — and young
Aristophanes, greatest of them all,
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
field, so that people are everywhere buying them for ornaments of their
homes more than for actual utility.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1176 MEMORIZE:
1177. TEXT:
CTTI vr\o.
•
KO.L fjnv <£a>i>i?cra(r' eTrca irrepoevra rrpo(rr)v$a
"
%eiv, Iva /cat TTQT evv Iv Trar/aiSt
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
x.(u,pe,
pvijcrr) e/xeu,
— ort /tot ITparry ^axiypC o^
8'
1250
rr)V aTra/neiySo/xez'os Trpoo-e<f>rj TroXv^
"
Naucrt/caa dvyartp fjieya.\TJTOpo<; 'AX/cti/doto,
OVTOI v\)v Zevs ^etr;, c/oty8ou7ros TTOCTI?
ot/ca8e
T'
T^P /ceV
1255 aiet 7jfjia.Ta irdma •
tru yap e/taxrao,
/x
aptuvu, — fipruva put together, fasten "Hpr], T)C Hera [wife of Zeus]
I
I
,
I
,
180
LESSON 209 181
1178. NOTES:
1179. COMMENT:
W.Pogany
FAREWELL OF ODYSSEUS AND NAUSICAA
(From Colum, Adventures of Odysseus, p. 153, courtesy Uacmillan Co.)
LESSON 210
1181, MEMORIZE:
1256
au/fa 8e 3>au.TjKe<
'AX/ai/dct> 8e /Aa
"
'AX/cu/oe Kpelov, Travrtav d/atSet/cere Xawi>,
TrejaTrere JMC OTreuravres aTnj^ova, ^aCpere 8' avroi.
izeo 17817 yap TCTeXecrrat, a /lot <j>CXo$ yffeXe
irofJLTrr) Kal <^>iXa Saipa, ra /xot #eo! Ovpavu
1183. NOTES:
1259. ne^neTE: plural because Alcinous is addressed merely as leader of the
whole assembly.
1260 T£TeA.eoTcu:froin teieA-Eonou , perfect of teXeo).
1261. TOL: relative, object of rtofnoeiav.
1184. COMMENT:
1258 ff. Briefly but thoroughly, he shows his appreciation for the
good things they have given him or are making possible for him, and thanks
them by wishing them complete domestic and civic bliss. The speech is a
model of courtesy, gratitude, and a pervasive religious outlook which brings
strength and Joyous confidence to future hopes because basing them on reli
ance on divine power and justice.
1260-3. A short but highly significant summary of Odysseus' whole
character and life-ideals.
182
LESSON 211
1185 MEMORIZE:
1186. TEXT:
The Day of Return — and Happy Ending
dp opivr)OcvTf.s VTTO
1187. NOTES:
1188. COMMENT:
1267. After his farewell to Alcinous and his court, Odysseus embarks
at once and the waiting ship leaps forward.
183
184 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1270. The prow is forced down and the stern raised rhythmically by
the mighty pull of the expert Phaeacian rowers and the great sail. The
speed and the up-and-down motion thus produced reminds Homer of the gallop
ing of a horse.
1271. The mouth-filling, ear -tickling epithet, "polyphloisboister-
ous," shows Homer at his onomatopoetic best. It has been humorously used to
describe Homer himself in the anonymous verses:
Polyphloisboisterous Homer of old
Threw all his augments into the sea,
Although he had often been courteously told
That perfect imperfects begin with an e.
But the poet replied with a dignified air,
"What the Digamma does any one care?"
1273. The Phaeacians were famous for their seamanship; and besides,
their ships had been given certain preternatural powers by the gods. Hence
their extraordinary speed.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
J.Zollner, S.J.
THE FHAEACIAN CLIPPER
LESSON 211 185
1276. With these lines, similar to those which long ago introduced
the story to us, we come to the end of our selections from the Odyssey.
We have tried to share with Odysseus in the strange and varied ad
ventures that he was forced to pass through to win his weary way home. We
have tried to appreciate as we watched him his manly, vigorous, noble char
acter. Of all the hundreds of soldiers that set out with him from Ithaca
and adjacent islands for the Trojan war, he alone is left, though no one
else fought as bravely as he, volunteered for as many hazardous enterprises,
or passed through dangers calling for more resourcefulness and self-disci
pline. At last, in the twentieth year after his setting forth, he has been
given his heart's desire. We see him now resting peacefully among his
friends as he is being rushed back to his dearly-beloved family and the home
land of which he was ever a part.
He knows from the prophecy of Tiresias that he must yet face and
punish the insolent suitors who have been tormenting his wife, and that he
must go on a pilgrimage to be reconciled with Poseidon. But he knows, too,
that the rest of a long life will be spent with his wife and son in the
priceless bliss of a love sorely tested but not found wanting; that his days
will be passed amid the plaudits and service of his happy and prosperous
subjects.
As he looks forward to the happiness soon to be his, all the toils
and sufferings of twenty years seem a small enough price to pay. Already
even their memory is beginning to fade away, as he stretches out his limbs
and allows peaceful sleep to assert its dominion over him —with his last
thought, perhaps, a silent acknowledgment that after all life is good.
Flaxman
To round out and climax our course in Homeric Greek, the remaining
selections in this book will be from Homer's earlier poem, the Iliad.
Like the Odyssey, the Iliad is an immortal picture of life — life
written in large figures against a vivid background of action, excitement,
and human character. It is a more dynamic picture than even the Odyssey.
because its theme is not peaceful travel and adventure but the fury of 'a
great war and the vehement inner struggles that rack the soul of its cen
tral hero, Achilles.
Homer's Achilles is a most extraordinary man. Son of a noble Greek
prince, Peleus, and the goddess Thetis, he is gifted by nature with a flam
ing ardor of spirit that makes him no man for half-measures or commonplace
ideals. Whatever he feels or does, he throws his whole soul into it. He
is the personification of youthful vigor, earnestness, idealism. He is
human nature at its energetic peak, life at its fulness of vibrant enthusi
asm. In him, Homer has concentrated all the elements of greatness: some
already refined and obvious, others potential or in the rough. How he rises
to full stature, to the noble flowering of his highest manhood and charac
ter, is the splendid theme of the Iliad.
Having been offered by the gods the choice of a long life of quiet
happiness at homeor a short career of immortal glory and adventure,
Achilles had seized upon the latter, and gone off to the great war at Troy
to win undying fame by deeds of valor. Fiery spirit that he was, he soon
became the greatest warrior of all, whose mere name brought admiration to
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
the Greeks and terror to every Trojan. The fury of his onslaught no one had
ever long resisted, and the list of his martial triumphs mounted daily.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Yet
Troy held out in its practically impregnable stronghold, and the war dragged
on for ten bloody, wearying years.
Achilles too grew weary — not of battle and the tang of danger, but
of the small-minded arrogance of Agamemnon, commander of the army, and his
selfish monopoly of all major booty, credit, and pre-eminence. Achilles is
shocked and disgusted; his lofty ideals of manly character and honest worth
survive the scandal unlowered, but he feels himself out of place, unjustly
thrust into the background, disillusioned in his assumption of a high ideal
ism and nobility like his own on the part of all the Greeks in the -pursu
ance of the war. Finally, he will endure such scorn and insults no longer.
He withdraws from the campaign and leaves his unappreciative chief to lord
it over those who will put up with his tyranny and to suffer disaster from
the unchecked might of the Trojans.
186
INTRODUCTION TO ILIAD SELECTIONS 187
We
men, and the mighty struggles in their souls as they are drawn irresist
on
ibly together for the final clash — that fateful crisis which will work
Hector's pathetic death and begin the remaking of Achilles, the sublimation
of his fiery character to levels at last worthy of his grandeur and his
spirit .
scene opens quietly enough, with Hector Just leaving his splen
•The
did in Troy, where he has been looking for his dearly loved wife
home
Andromache, before returning, for what he senses will be the last time, to
the field of battle and his destiny....
LESSON 212
1190 MEMORIZE:
... , epos [dat. pi. OLOTPOLOL] star 'HetCcov, -covoc Eetion [father of
EKTUJO, opos Hector [most Andromache]
distinguished warrior of Trojans] xoXnoc , ou fold; bosom; bay
1191. TEXT: The Family
*
pa. yvvr) Tapir}, 6 8* ciTretrervro Stu/xaro?
a?,
TJ)
'
dxr), Bvy&Trip /xcyaXr^TO/)O9
IlXa/cw vX^e
6s
KiXi/ceorcr' avd<rcr<i)v
•
®ify8^ vTTOTrXaKi^, av$pe<r<rn>
TOV 7re/3
8'
d/x^>iVoXos
TraiS' cm KoX7ro> ej(ou(r' draXa<£poi>a, VTJTTLOV
1290 'EtKTOplSrjv dyaTT^roi/, dXtyKtoi/ acrrepi /caXa),
"
ol
dXXot
/>' '
1192. NOTES:
"thus spoke."
?j:
1279.
1280. 68ov: an accusative is sometimes used to express the way along which
one goes.
1287. txee': i.e., as wife.
188
LESSON 212 189
1193. COMMENT:
1279. Not wishing to stay away from the battle any longer than neces
sary, Hector had given up the idea of looking about the city for Andromache
on being told by the housekeeper that -she is out searching for him. How
ever, she had apparently seen him coming and ran to meet him.
1286. There were two Thebes frequently mentioned in Greek literature:
one was in northern Greece; the other, in Asia Minor not a great distance
from Troy. It is to the latter, of course, that reference is made here.
Flaxman
HECTOR AND ANDROMACHE
1195 MEMORIZE:
1196 .TEXT:
War, Hateful to Women
o"T^/>t c^eei/
• ^5^ >J'
Trept oe TrreXeas etpv
\'
vvfji<f>ai opecTTtdSe?, /covpat Ato? atytd^oto.
190
LESSON 213 191
1197. NOTES:
1198. COMMENT:
1293 ff. Lines of great poetic art in their touching tenderness and
emotional reality.
1296. Sou^ovie: This is a difficult word to translate correctly. In
general it means that the one so described is under superhuman influence,
that his or her actions are strange, unaccountable, or wonderful. It may be
used in stern remonstrance, or very gently and tenderly, perhaps coming down
in some cases to expressing merely affection. What makes translation of the
word in this line practically impossible is that all the meanings mentioned
seem in some way contained in it. There simply is no English equivalent
which carries all these emotional undertones.
1299. nvtes An artful touch, flowing from Homer's in
eepopnTjeevTee:
sight into In her loving admiration for her husband's prow
human nature.
ess, Andromache that only the joined forces of the whole Greek army
assumes
could subdue her Hector. But she is afraid the enemy realizes this, and
will try it.
1303. The awful suffering he had caused to people like Andromache
had up to this time never really occurred to the self -centered Achilles.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
that "swift -footed" Achilles and his Commando-type raiding forces had cap
tured during the long siege.
strip a fallen foe of his armor was accepted
1306. To and expected
Homeric practice.
Achilles' reverence for King Eetion gives us an indica
tion of the high-minded nobility of his character.
1307. The custom of burying armor with the body represents perhaps
an time when the carefully preserved body was buried intact in the
earlier
earth and given its weapons to equip it
for life beyond the grave. Later,
when cremation became the universal Greek practice, the custom, somewhat
illogically, was still continued.
1200. MEMORIZE:
1201. TEXT:
Bave Pityl
1315 ^
cVei ap 8ev/j' -^yay a/i* dXXoicri /credrecro'W',
o ye rrp aTreXucre Xa/Swi/ aTrepetcrt' airoiva,
cj/ /xeydpotcri )8dX' "Apre/xts
8'
to^eatpa.
"E/crop, drap crv /not ecr(rt iraTrjp KCU TTOTVIOL fj.ijrr]p
•^8e Ka(riyi^T05, cru 8e /xoi 0a\epb<s
1320 dXX* dye i>w eXeaipe /cat avrou /u,i)u,i>' CTTI
eTreipijcravP ot dptcrrot
y'
1325
d/x^>*
'
rts cv etSws,
•^f
AtciC, OCVTOC Ajax Greek heroes bore ETuSponoC, ov able to be climbed over,
[two
this name]
assailable
ajigaToC, scalable, pregnable
ov EpTveoC, ou (wild) fig tree
cmepei'aioC, ov countless, untold 6£07tp6iuov, ou prophecy, oracle
eiXiTtouC, o6oC rolling-gaited; trailing- TC6EUC, eoC Tydeus [Greek hero who fought
footed against Thebes, father of Diomedes]
etau [prep.] within CXTiEiC, eaao, EV woody, covered w. woods
192
LESSON 214 193
1202. NOTES:
1310. ot: relative; the antecedent is otin the next line.
1311. lip: a rare variant for evt, from stem i-.
1514. [iriTepa: object of PO.X' below.
1321. Grifle: second aorist subjunctive of f\.Qr\\L\.- "I cause (to be) - I make."
1327. eeonponiurv: verbs of hearing, learning, knowing, etc., sometimes take
a kind of partitive genitive.
1203. COMMENT:
1317. explanation in note on line 556.
See
1318-9. Considering not only the strong love that this young mother
would naturally have for her heroic husband but also the terrible sorrow and
loneliness caused by the tragic deaths of her whole family, we do not find it
hard to sympathize with the desperate way she clings to him and fears for his
safety. We can appreciate, too, the ardor of her splendid outburst of af
fection in stating what he means to her.
1322. The wild fig-tree she mentions must have been a well-known
landmark. It apparently stood near a place where the towering walls were
weakest. Such experienced enemy leaders as the two Ajaxes and Dioraedes had
already picked it out as the point of several attacks. This was, no doubt,
the part built by the mortal Aeacus who, according to the legend, had as
sisted Apollo and Poseidon in raising the walls of Troy. There was a pro
phecy that the city would be taken at this point, and Andromache suggests
that some seer knew of the legend and had divined the spot.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1204 MEMORIZE:
120 5. TEXT:
Code of the Warrior
8* a5re
"
1330
f) /cat ffJLol raSe Trdvra /teXet, yvvai •
aXXd /uaX' ati/tus
1206. NOTES:
1330. ai6eo^cu: "I feel shame before."
1333. frvurvev: understand aA/uoxa^eiv.
1335. O&TOU: agrees with e^ou implied in e^iov.
1339. TOOOOV ... 8ooov: adverbial with |ie\et.
1342. neoouev ... fi-YTITO-i-: the difference of mood shows how much more vividly
194
_LESSQ1L_215- 195
1207. COMMENT:
University Prints
1208, MEMORIZE:
1209 . TEXT :
KCU
re
'
d,7r' aKporaTr)^ Kopvflos vevovra
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
"JSpyoC, £OC Argos [an important Greek city; OV^C, toC sight, appearance
C, £C of horse-hair
196
LESSON 216 197
1210. NOTES:
1345. npog: "at the bidding of."
LOTOV: here means that which was placed on the loom, viz., the "web.1
1347. enixeioeT : understand ool.
1348. Homer sometimes uses the subjunctive e^en in independent
clauses to express vivid future supposition.
HO.TCL: adverbial.
1349. f|6e: understand eoti.
(j.axeo9ai : "in fighting."
explanatory,
1353. xaToi.: adverbial, "wholly."
1354. POTJC ... eA.HT)9noLo: hendiadys (the use of two words connected by a
conjunction to express a single complex idea) — "the cry of your being
carried away."
1355. o\> = Sou,
1357. knkivQr\: aorist passive of xXtvu), with active sense.
1359. Seivov: adverbial with
vorjoac: the object is \6cpov.
1211 . COMMENT :
CAPTIVE ANDROMACHE
LESSON 217
1213, MEMORIZE:
1214. TEXT:
A Father's Prayer
1361 O.TTO
/C/JttTOS KOpvff €t\€TO
aura/3 o y ov <f>CXov
vibv ewel KUCTC TnjXe TC ytpcrlv,
ei7rei> e7rev£a/u,«'os Att T* aXXotcTti' re Beolcriv •
'
/cat TTOTC TI? etTroi TraT/ods y* o8e iroXXov
e/c TroXejaov aviovra. •
fyepoi 8' evapa /3por6evTa
1370 Kretva? ST^IOV avftpa, ^apfvr) 8e <f>pcva p,ijTr)p."
a»s ctTrwv dXd^oto ^1X^5 eV ^epcrlv eQrjKev
TratS' eoi/ • 17 8' apa /iw /ojwSei' Sefaro /coXinw
1215. NOTES:
1362. enei: postponed from its natural position after a-utap.
1365. SOTE: "grant," followed by accusative and infinitive.
1366. nciiS': accusative subject of Yeveo9<xi.
Tpuieootv: "among the Trojans."
1367. PLTVV: accusative of specification.
1369. av-iovTa: agreeing with JILV understood as object of el not z "may say
Oi" him coming back."
1373. Saxpuoev: (adv.) "tearfully," "through her tears."
198
LESSON 217 199
1216. COMMENT:
1217. MEMORIZE:
1218. TEXT:
Farewell Forever
ii
1375
TrdXc/xo? 8' ai
•
epyov €iroi)(eo~0<u
t \ O\ '\ ,> >T\ ' »
, e/xot oc /xaAtcrra, fot IA.ta> f.
1219. NOTES:
1375. JIOL: the so-called "ethical dative," showing the speaker's personal
concern.
1376. unep aloav: "over my fate" — "before my time.
: periphrastic — "to have escaped." necpuyUGVov is
perfect of
200
LESSON 218 201
1220. COMMENT:
1390. Hector's feeling that his death was only a matter of time was
shared by his wife and servants who, in fact, considered the day to be al
ready at hand.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
202
;
A READING
COURSE
IN
HOMERIC
GREEK
H
sO
S
o
B
4!
o
H
en
LESSON 219
Review
1221. Go over again Lessons 209-218; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
Born in Germany in 1822, he often heard his father tell the story
of the great war at Troy, and at the age of eight set his mind dn some day
going to Troy itself and exploring its remains. Later-, when 14, while
working as a grocer's apprentice, he listened with utmost excitement to
a traveling stranger recite aloud, with fine spirit and interpretation, a
hundred lines of Homer in Greek. Though not understanding a word of the
language, he was fascinated by the sound and rhythm. "Three times," he
wrote in his memoirs at 60, "I made him repeat the divine lines, recom
pensing him with three drinks, which I gladly paid for with the few pennies
203
204 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
Deciding that to carry out his plans for exploring Homer's Troy
he would need much money and a special education, he worked energetically
for 27 years, and succeeded in making a huge fortune in the indigo business
In Russia. Meanwhile, he mastered many languages: Baglish, French, Dutch,
Spanish, Italian, Portuguese, Swedish, Polish, Latin, Arabic, modern Greek,
classical Greek — putting off the last to the end, as he explained, for
fear that he might fall under the spell of Homer, neglect his business,
and so ruin his whole life workl
Priam, Just as described in the Iliad. He then went to old Mycene and after
much trouble with the authorities succeeded in excavating moat of that an
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
cient city of Agamemnon, discovering the famous shaft graves of the kings
and finding in them an immense hoard of gold, silver, bronze, and finely
wrought works of stone and ivory — the richest treasure ever found on any
archaeological expedition (see samples, pp. 17, 69, 73, 79).
Swing Galloway
1223. MEMORIZE:
1224. TEXT:
Hector Fights Achilles
apa
(j>
otju,T7<rei/
09
e/:
1395 v€(f>ca>v
r)
<f)a.cryavov ogu.
8' 'A^iXeus,
8'
If
<t)pp.TJ0ir) /Aei/eo?
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
a tet \6fyov a
i,
"H^ato'Tos
9
S'
1405
dvriKpv ctTraXoto
i/
8
,,,, >5»»>»>j
1410 ovO ap aTT a&tpapayov ra/xe
o<f>pa Tt /xti' TrpOTtetTTOt 'o?
- ^«
8'
8*
T7/3t7re
206
LESSON 220 207
1225. NOTES:
"put as a covering."
xa\u\|>ev :
1402. ap.(pt : adverb, with tet.
1405. aiiE\ap.n' : impersonal; transl.: "alight shone forth from."
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1406. "planning."
(ppovecov:
1408. ol: notice the pitch-mark, indicating that it is reflexive. As Hector
rushed at him, Achilles drove at him with his spear.
1410. an': adverbial, with Ta^ie — "cut away."
1411. ocppa : gives the purpose not of the spear, of course, but of Fate which
is directing the spear.
1226. COMMENT:
1395. The eagle soars to tremendous heights, then when its telescopic
eyes have spotted a fish or small animal, seems to gather itself together, it
and, as Tennyson puts "like a it,
thunderbolt he falls."
1399. aypuou: The emphatic position of the word shows its signifi
cance... that at last
Now he faces his hated foe, he is filled with an anger
that is wild, savage, and brutal.
1402. Hephaestus, the god of metal-work, had made Achilles' armor,
as a favor to the young warrior's goddess-mother, Thetis.
208 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1409. It is significant that Homer does not make this a long, drawn-
out, exciting battle. He almost seems to hurry over it In order to deal with
Its more important spiritual implications.
1412. A wild exultation seizes Achilles as he sees the slayer of
Patroclus crumble to the ground.
•
J.Z.
ACHILLES
1228 MEMORIZE:
1229. TEXT:
Inhuman Rage
I
1
I
drive on
e^w, — om-aXaXxov ward off (from) xaTa-8aicT(i), — xaTix-8ai)(a tear in pieces
I
I
,
BexaxiC [adv.] ten times, tenfold UTC- ioyo(ia — 07r-i(rx6nr|V promise, vow
*
I
i
,
[here]
209
210 A. READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1230. NOTES:
1414. •inep: "over," "in the name of."
1416. 6e6e£o: from 6e6eYHO.i, perfect of 6exoucxi.
1417. 6u>pa: (pred.) !tas gifts."
1418. 6o^evai: as imperative.
1421. Youv<*?eo: meant originally to beseech by taking hold of the knees.
Hence, the genitive may follow the verb to express that in whose name
the plea is made.
1422. cu yap: introduces a wish, "if onlyl" (# 106, a) .
1423. ola n' £opY<xc: "such things you have done to mel" — an exclamation
equivalent to a subordinate clause, "because you" etc. topyas is the
perfect of tp6u).
1424. u>c tern: "as (surely as) there is no man."
otiH
1426. oTTiotoo': totTiju sometimes has the technical sense, "I put in the bal
ance" — "I weigh (out)."
1427. epuoaoSai: used likewise in the technical sense of dragging down the
scale — 'if he should offer your weight in gold.'
1430. Kara: adverbial, intensifying navta: "every last bit."
1231. COMMENT:
he says, that he would wish to be able to tear Hector's flesh to shreds with
.his own teeth to obtain some satisfaction for what Hector has done in slay
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
ing Patroclus. Since that is impossible, he will assure him of this: there
will be no one who will be able to prevent the dogs from doing so, no matter
what ransom is offered by his friends. Never, he taunts, will his parents
have the consolation of at least giving him a decent burial, such as the low
liest of men deserve. Hatred can go no further.
1232 .WORD STUDY:
CYNIC, CYNICAL (with sneering upturned lip like a snarling dog) — ICOSIHEDRON
(a 'twenty-sided' plane figure).
LESSON 221 .211.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Ewing Galloway
THE GREEK SPIRIT IN MODERN ARCHITECTURE
The magnificence of the building in Washington is
Supreme Court
eloquent witness to the vitalizing influence of Greek ideals of
beauty on modern architectural principles and design.
LESSON 222
1233. MEMORIZE:
1234. TEXT:
The Desecration of Hector's Body
•
TOV 8e KaTa0vq<TKO)v Trpocrtyr) /copvflatoXos "EKTtup
cf 4v yiyvd>o~K<DV TrpoTtdtrcro/xat, ov8' dp' e/j
yap trot ye crtSr^peog eV ^>pecrt
rj
8' « /o
Kat
v TTor/mov yoaovo-a,Xi7rov(r' di/Spor^ra 17
' •
1440 TOV Kill reOvyuTa Trpoo-TjuSa 8105 Ax^XXcvs
"
reOva.01 - K-fjpa 8' eyw Tore Se^ofiat, OTTTrdre /cei/
Zev? eWXy reXeVat a0dva,TOi 0eol aXXoi."
^8'
rj pa /cat "E/cropa Stoi> dei/cea /x^'Sero epya.
a.fj.<t>oTepa)v /meroTncr^e TroSaii' TtTpTjvt T€i>ovre
IK Trrepvys,
8'
e's
•
eX/cecr^at eacrev
8'
es Sw^poi/
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
8'
TOV 8e
8'
JICXCTTL^CX
I
,
otv6poTTiC, rjtoC manly strength DapiC, IOC Paris [son of Priam, abductor
ov (of) oxhide of Helen]
;,
T),
etc. attach niTvotfiat am spread out; wave
I
T)C youthful
vigor he addressed, he said
1,
7ipoa-e<pr)
etc. die
I
212
LESSON 222 213
1235. NOTES:
1438. 'Ai6oo6e: recall that 601110. is understood with *Ai6o£ in this expression.
The special ending -6e should be added to the accusative, but since in
this case the accusative 6o>(j.a is not expressed, -6e is added to
instead.
1439. avSpoTTiTa:the first syllable is treated as short in scansion, the mute-
and-liquid (8p) functioning as a single consonant metrically (# 564,1,
c) . This particular combination of consonants is in fact easy and fast
to pronounce.
1441. Te9vcx9i: perfect imperative of GV^OH "lie dead I"
1443. HT|6eTo: takes double accusative here-.
1448. TU>: (dual) the two horses.
1236 . COMMENT :
W. Pogany
These magnificent pieces of early Greek art, dating back to 1500 B.C. in the
Mycenean Age, are made of' pure gold embossed with scenes of tamed bulls on a
farm and a wild bull hunt. Their vigor and clarity are remarkable, testifying
to a high level of culture in pre-historic Greece. The cups were discovered
at Vapheio, just south of Sparta, after 2400 years in a royal tomb.
LESSON 223
1237, MEMORIZE:
1238. TEXT:
Andromache's Sorrow
€\KOV /cotXas
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
eTTt i/r;
d/CT^SeiiTTws
H70 T'^i' 8e /car' o^BaXfj.an' ept/Sevvr) vv£ e/cd
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
CN»
J£ CN
1
/
\
\
I
8'
3^
/5a ot ow/ce A-<ppooinr)
o
xPvcr€r)
,
S^nuE, uxoC diadem [an ornament worn in 6ia-ceuofiai, etc. rush through [gen.]
I
av<x-6eann, T)C
fillet, headband eVro6i [adv.] outside (of)
Aphrodite of love eXeeivoC, r\, ov pitiable, piteous
'
make tremble
216
LESSON 223 217
1239. NOTES:
1240. COMMENT:
1453. Sector's father and mother have come to the walls from which
they can clearly see — with what poignant grief 1 — their son being dragged be
hind the speeding chariot of Achilles.
1460. Recall that the other Trojan warriors had withdrawn to the pro
tection of the walls when the raging Achilles approached. Andromache na
turally supposed that her husband had come in with them.
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Flazman
ANDROMACHE'S FAINT
(From Smith-Miller, Eom.tr 's Iliad, p. 477, courtesy Macmillan Co.)
218 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
1462. Her first intimation that some tragedy has occurred Is the
sound of the walling rising up all over the city. With her heart already
heavy with apprehension and dread, her intuition tells her at once that
Hector must somehow be involved. Hardly daring to think what may be, she it
drops her work and rushes madly to the tower.
1467. She reaches the wall and the weepingthrong gathered there.
Wildly she looks towards the plain, and her heartbreaks as she beholds her
dearly beloved husband dead and being dragged mercilessly In the dust toward
the Greek camp.
1471. i|rux'nv:The shock was so great that she lost consciousness, It
does not mean that she died; she has only fainted.
1475. By describing way her veil and head-dress are thrown off
the
in her fall, Homer is able to
mention by way of pathetic contrast the happy
day on which Hector and Andromache were married.
J.Z.
PATHETIC MEMORIAL
Copy of a grave-relief commemorating a young girl and her pet doves.
LESSON 223 219
o s
o
1) CO
XI CO
ft +> t"
a bO
a
co 1-1
COrH
B ca
•H
a •p *»
a> 3
at (H O
Hi XI
+j ca
o
rH -O
a
<H 00
o
o •H (-(
IM •P O
a •rf a.
e p
a) S
iH O
a <
o
XI -P
•f»
•o
u a
^ s
§ o o
tn t-
a OJ t«J
XI J«!
O
. <a
>>xi
h
o a>
rH -G
a> a
.23
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
o <«
J3 O
«•
«: a>
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
r-l
rH O.
(0 S
O 9)
•«-<*>
CO
0) +>
a) to
r-H O
O >
<H CO
o xl
+»
a> co
•a
rH O
CO 3
ti O
0) tn
c to
a co
00 tH
o
<UCM
a
"-<+i
CMCw
CO
<£ rH
LESSON 224
1242 MEMORIZE:
Achilles has had his revenge to the full, yet his spirit is still
restless with hatred and fury. Again and again, for twelve mad days, he
drags around Patroclus' tomb the body of Hector— preserved from .corruption
by the dismayed and pitying gods. Still Achilles' sorrow burns on without
abating.
1243. TEXT:
Priam' s Daring
TOWS
220
LESSON 224 221
1244. NOTES:
1245. COMMENT:
1477. Hermes has just revealed his identity to Priam and given him
advice on how to win Achilles' sympathy.
a
that his own father is in the same condition. His appeal is solely to their
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
J.Zollner, S. J.
PRIAM BESEECHING ACHILLES
LESSON 225
1246 MEMORIZE:
1247. TEXT:
The Humanizing of Achilles
/cXat' a8«W,
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
222
LESSON 225 223
1248. NOTES:
1249. COMMENT:
University Prints
HERMES RESTING
A Gre*k bronze from Herculaneum.
LESSON 226
1251 .TEXT:
Achilles Comforts the King
e
1525 vtea? l^evdpi^a; trtS^petoi' ^v rot ^rop.
* ^^ »*> vy /) *\ c>»
»
s
V
\
/car ap
/
'
aXX aye
\
o
017
•
ei/ 0vfJi(p /cara/c€to"^at eacro/xei' a^yv^fvol irep
ov yap Tts Trp^t? TreXerat /cpuepoto yooto.
,
•
avrot 8e
T'
1530
d^i/v/LteVot? d/CT^Seie?
8otot yap re TTt^ot /cara/cetarat ei' Ato? ovSei
ola StScucrt, /ca/cwt*, erepo? 8e iaaw-
Zeus
/c'
d/Lt/xt^as 8^77
8'
/xeV
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
CTTI
/ca/cr) /8ou/8pa>crTt9 ^6
e
8'
I
,
224
LESSON 226 225
1252. NOTES:
1519. "by the hand." Notice that the Greeks tended to use a parti
tive genitive for the point or part at which something is taken hold
of, even when, as here, the verb of grasping is merely implied.
1532. 6160)01: third singular present indicative of 6i6co^i.
fetepos: to be understood before H<XXUJV also — "one ... another."
1533. the object is understood from HaxiLv and eacov.
1535. understand p.iv; "he causes him to be."
1253. COMMENT:
University Prints
THE SACK OF TROY
1254. MEMORIZE:
ouvuiiai; [pf. w. pres. sense:] TIG battle, fight
xexaojiat I surpass i afar, far (from)
1255. TEXT:
The Glory of the World Passes
o\fiiov eivai
•
o*e, yepov, TO Trptt' jnei/ dKOvofiev
OO-Q-OV AeVySos di/w, Ma/capo? eSo?, ei^ro? e'epyet
0*01*
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
itavauptoC, ov doomed
eu T)C
xa6vmep6e(v) [adv.] above; yonder Minor]
226
LESSON 227 227
1256. NOTES:
1£57. COMMENT:
1543. Peleus seemed to have everything necessary for happiness, bvt
to him, too, came grievous sorrow.
1546. Previously, Achilles
had exulted in wreaking ruJn on the Tro
jans. sees the matter more fully, and from their angle.
Now he After all,
he now realizes, they too are human and can feel suffering — a thing Achilles
at last understands in all its bitterness. There is the implication in his
words, Why should I be here at all putting these human beings to all this
needless misery? War has henceforth lost for Achilles its superficial glamor
and nobility. Suffering has opened his eyes to deeper human issues; has it
mellowed, transformed, inexpressibly refined his character. Such is the tre
mendous theme of the Iliad, the core of its timeless humanizing message for
all men who will but read it.
1547. Like Peleus, Priam for years has been blessed with all that the
world has to offer, but now he too has been humbled to the dust.
1553. With new-found insight, Achilles concludes that all men must
suffer and that the only road to peace is by way of endurance and resigna
tion.
1555. He means that before Priam can bring Hector back to life by
Generated on 2016-01-04 17:56 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
1258. MEMORIZE:
1259 . TEXT :
1
The Body Is Ransomed
8i'<y,
1570
/iot pe^wi/, 'A^tXev, Ke^a/atcr/xeVa ^ewys.
c58e /ce
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
8*
olcr^a yap ws /card dcrru ecX^te^a, n^Xo^i
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
I
,
,
bury
I
228
LESSON 228 229
1260. NOTES:
1558. 6: i.e.,
Priam.
oatTo: "keep back."
1559. optveein: from opivervv, aorist passive of opivo).
1560. &XITTJTO.I: more vividly conceived as being more important to avoid.
1561. TOV: i.e., Hector.
1563. the funeral bier on which the body was carried.
1570. 3J6e: refers to what follows.
xexcxpuoiieva: perfect participle of xaP^opLai.
1571. ee\ne6a: perfect passive of etXio.
157£. &^ep.ev: an explanatory infinitive dependent on T-nAoGi and referrin
the wood they were about to bring for the funeral rites of Hector.
1574. Sou von TO: present optative of 6aivup.o.L.
1261 '.COMMENT:
He now
over his loyalty to Patroclus. His eagerness to explain and Justify to
even
Patroclus his changed attitude toward Hector is pathetically moving in its
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1263. MEMORIZE:
1264. TEXT:
The Burial of Horse-taming Hector
'
TOV 8' avre TrpocreeiTre TroSdp/c^s Stos
" eVrai roi /cat ravra,
yepov Ilpta/x.', cJs 0-v /ceXeveis •
8'
e^ 8e Trvp^ imar-fl veicpbv &tcrav, eV efiaXov irvp.
8'
avrap eVct
fiev /caret TrupKairfv o-/3ecra.v aWom olva
•
oiroa'O'ov eTrecr^e Trupo? /xevos avrap €7reira
erapot re
0'
ra ye
e's
aa//a
•
iruKvoi(riv Xaecrcrt /caretrropecrai/ /neyaXown
a 8e cru,' irepl 8e <r/co7rol etaro
•
1595
irplv
€<j
ev crvvayetpo/Mei/oi
iv
ot "E/cropo$
y
1600 rd<j>ov
t
[f
.E7I-6XU» xctTtETOC,
]
230
LESSON 229 231
1265. NOTES:
1266. COMMENT
1578. Even this extraordinary request for a truce the new, magnani
mous Achilles will not refuse; in fact, he is willing to grant even more time
if it Is needed.
1580. According to the custom of the time, the Trojans will burn the
body of Hector. The long time spent in collecting wood bespeaks their de
termination to make everything about his funeral more magnificent than that
of other mortals, in token of their loving admiration for the great hero.
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
1582. During the nine days of preparation, Hector had been laid out
In state where all his family and friends might come to keep vigil and to
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1587-94. After the body is consumed and the funeral pyre burnt down,
they quench the remaining hot embers with sparkling wine. Then the bones
are collected and placed reverently in a golden casket, which in turn is
buried in the ground, and a great mound of earth and stones built up over it.
1595. The Trojans can hardly believe the generosity of the Greeks in
granting them such a favor. If
they could have appreciated the new spiritu
al stature of Achilles, they would not have had the slightest fear, unless
that some other Greek might break Achilles' truce.
1598. The funeral feast, which perhaps strikes us rather oddly, was
part of the funeral ritual, and partaken of in that spirit.
this "long-leaping" line our selections, and the whole
1600. With
Iliad, to a close. It is in truth a summary and a symbol of the trans
come
formation of Achilles. This splendid funeral of Hector was possible only
because of the human understanding and sympathy that came to Achilles through
his bitter draft of sorrow.
232 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
The war, indeed, must go on to its cruel end. Achilles must still
fight and slay. But we cannot believe that he will ever again be the same. In
the few short months left to him of life, there will be no more place for the
passionate hatred that formerly dominated .him. The human personality in him
has triumphed over all the brutalizing, inhuman influences of war and wild
emotions. With resignation and peace he can now meet his death and pass to
the world beyond. He has found the meaning of life, insofar as merely natu
ral meaning goes. He is a nobler, far greater man than before. Sorrow has
been a blessing in disguise.
As for his fame, which he longed for so ardently, it is worldwide and
immortal. Homer has seen to that.
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
L.P.Gailegos.S. J.
•HECTOR'S FUNERAL PYRE
LESSON 230
Review
1267. Go over again Lessons 220-229; make sure now that you have really mastered
them. Here are a few suggestions for your review:
3. Story;
a. Describe the death of Hector.
b. How did Achilles mistreat his body?
c. How did Andromache learn of her husband's death?
d. On what grounds does Priam base his appeal to Achilles?
e. What is the result of Priam's plea?
4. Criticism;
a. The scene in the quarters of Achilles is one of the most famous in all
literature. Can you suggest any reasons why it should be so consid
ered?
b. Why did Homer think that the change wrought in Achilles was of tre-
'mendous significance for human living?
c. Would you agree that the spirit of the Iliad is much more intense and
profound than that of the Odyssey? Explain.
5. Composition; Translate accurately;
a. He was unwilling to give Hector his due of honor.
b. It is said that Achilles surpassed all others in love and in wrath.
c. Two great men were Achilles and Hector, but only in death (=having
died) did they find peace and friendship.
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
233
234 A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
hope, for example, that you are able now to read more exactly,
We
with more understanding and enjoyment than you could before. A book was
.published several years ago called How to Read & Book. It became a "best
seller" almost at once. Several hundred thousand people seemed to realize
that they were handicapped both in their work and In their enjoyment of
life by an Inability to read well, and bought yie book under the illusion
that by merely reading it their mental habits would be suddenly transformed.
They were disappointed, for one can no more learn how to read than how to
swim by merely reading a book about It. Learning of that sort requires
disciplined practice, which is often enough painful and boring in the be
ginning, and repetition literally thousands of times. In your Greek course
you have been practiced thousands of times in the process of reading —In
careful attention to the meaning of words, their exact inter-relationships,
the harmony and force of their arrangement, the logic, truth, and beauty
of what they say. In all your future reading you should maintain that same
alert and critical attitude. Indeed, If
In everything you do, you go about
it in this same thorough, systematic, and determined way, you will find It
pays valuable dividends.
It
is our hope, too, that you have acquired at least the beginnings
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
well said that there is for most of us a period of boredom and effort be
fore we finally come to enjoy the finer things of life. The length of this
period depends largely on the cultural level of one's home and on one's
native endowment. Nonetheless, everyone who has reached the point of en
joyment in these higher things will admit that the effort required was well
worth it. Drilling an oil-well Is long and costly work, but the oil which
is struck amply repays all the difficulty involved. Whether you take fur
ther schooling or not, whether you take any more Greek or not, you should
try to keep your mind and heart on a similarly noble plane of human thought
and feeling.
But let us suppose that this course is no1^ the end of your work in
Greek, that you will be able to continue it
for a year or two longer. How
well prepared are you?
It
can be said truly, ".Show me the books a man reads and IT11 tell
you the kind of man he is.n It is important, then, to plan your future
education carefully, for en it largely depends the kind of person you will
be.
shoulder: insert
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
236
Appendix A
SUMMARY OP GRAMMAR
DECLENSION ENDINGS
H. -a -oc -ov
a. -•nc -TIC -Oil, OlO -OU, OLO OS -OC
D. -n -T1 -<P -v t -I
A. -av -ov -ov a, (-v)
N. -at -01 -a -eg -a
a. -aujv -U)V -UJV -UJV -U)V
D. -OLO(l) -OIO(L) -(EO)OL -(eo)oi
A. -ac -ouc -a -fie -a
Gender: all f. Gender: all Gender: all Gender: stems ending in:
m., except n. (1) O.T-, ap-, a-, e- are n,
a few . f (2) 6-,i-,e-,iT-,Tr|t- are f.
(3) rest are m.
ADJECTIVE AND PARTICIPLE TYPES Some exceptions.
Note : (l) ace, sg. ends In -v
(1) First and second decl.: -oc, (-TI) , -ov
First and third decl.: for L- and u- sterna; In -uv
(2)
-u (m.-n. e-og) for m. adj. w. nom. -i>c.
-EUCL, gen. pi.
(2) dat. = nom. sg.
+ L when stem ends In x, y>
-ouoa, -ov
X, TI, P, or <p; final T, 6,
-ujv, (m.-n. gen. OVT-OC )
9, v of stem drop before
-ac, -aoa, -av (m.-n. gen. avt-og )
-ov, stems In -evi- have dat.
-<DC, -ui.a, -oc (m.-n. gen. OT-OC)
pi. -evreooi or-etOL, stems
Third decl. only:
In -OVT- have -ovteooi or
-TIC, -«C (gen. e-oc)
-ovoi. .
-<uv, -ov (gen. ov-oc)
Single termination; treated as nouns.
6ixa.i-OTa.Toc ) .
no\t)
(2) Adj. ln-oc, w. last syllable of stem short, (c) 3 decl. long vowel of nom. shor
add -unrepoc, -uvraToc to stem tens if It also does In gen.
(TtaTep)
(d) Special: 6eoc,
Adj. In -uv add -eOTepoc, -eoTttTos to stem
, d(ppov-eoTaToc) •
SPECIAL CASE ENDINGS
(4) Adj. in -TIC and some in -uc add -Tepoc, (l) -6e added to ace. = place to whi(
-TaToc to neuter nom. sg. (aXr|6eo-Tepoc,
(olxov&£) j -6e blends w. c into
OJHU-TaTOC ) •
237
238 Α ΚΕΑϋΙΝΟ ΟθυΚ5Ε ΙΝ ΗΟΜΕΚΙΟ ΟΚΕΕΚ
3 -ω -ω -ω -ηώ -ω -ω
υ
Β -ΐΐε -ϊΐε -Ιϊδ -ηης -πε -Τΐε
^ -ΐΐ -Γ -τι -ηπ -ΤΙ -Ρ
υ -ωμεν
Ν -ωμεν -ωμεν -ωμεν -ηωμεν -ωμεν
0 -ητε -ητε -ητε -ηητε -ητε' -ητε
Τ -ωσι (ν) -ωσι (ν) -ωσι (ν) -ωσι (ν)
Ι
V
-ωσι(ν) -ηωσι (ν)
Ε
Τ
Ι -οιμεν -αιμεν -οιμεν -αιμεν -οιμεν
ν -οιτε -αϊτέ -οιτε -αϊτέ -οιτε -είτε
-οιεν -ειαν -οιεν -α ι εν -οιεν -ειεν
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Μ
-ε -ον -ε -ηθι -ε -ηθι
-ετε -ατέ -ετε -ετε
Ι -ητε -ητε
ρ
-ων -ων -ας -ων -Ες -ους -ως -εις
Τ -ούσα -ούσα -ασα -ούσα -Οσα -ούσα -υια -εισα
σ -ον -ον -αν -ον -αν -ον -ος -εν
Νοΐο: ΐΐιβ δυΐ).]. 3 ββ. βηιϋηε 18 βοΓπβΐίιηββ -ρσι, ί&β 2 ββ· βοιηβΐίηιβΒ -ησθα.
δυΜΜΑΚΎ ΟΡ ΟΗΑΜΜΑΕ 239
ΡΗΕ3ΒΝΤ ρυτυκΕ 1 ΑΟΗ. 2 ΑΟΚ. ?> ΑΟΗ. ΡΡ.ΑΟΤ. ΡΡ. ΜΙΟ. ΑΟΗ. Ρ.
Μ. Ρ. Μ.Ρ. Μ. Μ. Α. Α. Μ.Ρ. Ρ.
λυ- λυσ- λυσ- ίδ- β- λελυχ- λελυ- λυθ-
- ο
Ρ μένος -ομενος -αμενος -ομενος -μένος
τ -η -η -η -η -η
0 -ον -ον -ον -ον -ον
Νοΐ6! (ΐ)ΐη ί&β 1 ρΐ., -μεσΟο ιπβν 1>βιιββά ΓΟΓ -μεθά. (2) Ώιβ 3ιΛ.). 2 ββ. -ηαι πβν οοηίΓβοί ίο -ρ.
(3)ΐη ίΐιβ Ιηά. βηά Ορί. 3 ρΐ. , -αται βη<1 -ατό πιβ^ 1>β υββά ίηβΐββά οί -νται βηά -ντο.
240 Α ΚΕΑϋΙΝΟ ΟΟυΚδΕ ΙΝ ΗΟΜΕΚΙΟ ΟΚΕΕΚ
(ΡΓ. βηάΐπββ)
ί ' > '
Ιηά. ειμί είμεν οΤδα ίδμεν
ΡΓ83 . εσσι;(είς) ε στ ε [ τίθησθα] οΐσθα ϊοτε
έστί(ν) είσί(ν) οΐδε ΐσάσι
!σ(σ)ομαι έσ(σ)όμεθα
Ρυί. Ισ(σ)εαι εσ(σ)εσθε
εσ(σε)ται εσ(σ)ονται
2 βΟΓ. 2 &ΟΓ.
ΑΟΓ.
[δόσαν] θεσαν
2 &ΟΓ.
^.
Ζ ωμεν [δω]
ζς ?ίτε
δώη
2 ΕΟΓ. 2 8.ΟΓ.
2 &ΟΓ.
είναι Ραί.:
ΙηΓ. ^σεσθαι ίδμεν(αι)
εμμεν(αι)
2 βοΓ. πι 1(1.
> ' 1 ·· > '
Ρίο. εων,εουσα,εον [θεμενος,η,ον] είδως,υϊα,ός
χ
φημι Ι 3ρβ&^ ΙΤΕΡΑΤΙΥΕ ΡΟΗΜ3
ΡΗΟΝΟΪΙΝ3
η1,
Ηθΐβίΐνβ: δς, νηο, νηίοη, νηβί ΙηάβίΊηΙίβ
6
ή,
ό,
ρ
τεοισι τεοισι
ίνας τίνα
τ
το
ο
τί
τψ τη τψ τίς
τον την το τευ τευ
τεψ, τψ τέψ, τψ
τοι(οί) ται(αί) τα να
τ
ι
ί
των ταων των
τοισ(ι) τίνες τίνα
τησ(ι) τοισ(ι) τεων τεων
τους τάς τα
τεοισι τεοισι
[?3β (ΐ) Οβηιοηβίρβίΐνβ νηβη ποάΙΓγΙηβ β ηοιιη. ίνας τίνα
τ
;
δ
ή
υβυ&ΙΙ^ ντίίίίβη β.3 ίνο
νοΓά3 1η ηοπ. &ηά αοο.,
ϋοίΐι ρ&Γίβ άβοΐΐηβά; 1η
2βη. &ηά (!&£., οοοΕ3ΐοη-
&11^ 1η ηοπι. β,Γχ! βοο.(
νΓΐίίθη &3 οηβ νότα, 1β3ί
ρ&Γί ιΐβοΐΐηβά.
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
ή,
&ΐ3ο:
ό,
Ν. Β. ρτοηουη πι&γ &38απιβ βά^βσίΐνβΐ ΓΟΓΟΘ απ! ιηοάΙΓγ & ηουη ΟΓ β,ηοίηβΓ ρΓοηοαη,
Α
&3 1η Ι*8.11η.
242 Α ΗΕΑϋΙΝΟ ΟΟϋΗδΕ ΙΝ ΗΟΜΕΚΙΟ ΟΚΕΕΚ
ΡΕΚΡ06ΓΓΙΟΝ8
Ροείΐΐοη οι ρΓβροβΙΐΙοη:
'
(1) Οτ4ΐηβτΐΐ3τ: ϋθΓοΓΘ ΐΐβ οΐ^βοΐ ΟΓ οΐ^βοΐίβ ηοάΐίΊβτ (προς με, συν πολλοί ς έταίροις).
(2) ?ΟΓ ροβΐΐο ρατροβββ: βίΐθτ Ιΐβ 61>>οΐ, οτ ϋθΐνββη πκχΙΙίΊθΓ βηιΐ οΐ^θοΐ (χειρός από, πολλοίς
συν έταίροις).
(3) Ιη οαηροιιηά νατιΐβ: Οίτβοΐΐγ ^ο^ηβ^ι (προσ-φερω).
(4) Αβ &4τθΓΐ): άβΐβοΐίθα (άμφι ρα πάντες ίστησαν).
317ΜΜΑΗΥ ΟΡ ΟΚΑΜΜΑΚ 243
ΥΑΗΙΑ
ουί οβΓοΓβ &η Ιηΐίΐβΐ νονβΐ ΟΓ άίρηΐηοη^ βηά 1η οοπ- ΡΓΐηοΙρβΙ ρβΓί βηάΐηβ 1η«
II
μ + σ * ψ
ροιιηάβ (άη'άρχης, πάρ-ην) . II = πτ
μ + τ
Εΐΐβίοη άοθ3 ηοί οοουΓ 1η ίηβ άβί. ρΐ . οΓ ΐ.ηβ ~$ Μ σθ = φθ
μ +
(Ιβοΐ., ΟΓ 1η περί, προ, ότι., τι, ΟΓ 1η νοΓάβ νηίοη II μ + ντ =
φατ
ν ηονβοΐθ .
ΤΛιβη βΐΐβίοη ΟΓΐηββ π, τ, ΟΓ * ϋβΓοΓβ & II
V + σ =
ξ
II
ίηβγ οη&ηκβ £ο φ, θ, χ (άφ-αιρεω). • Υ + τ = ^κτ
II οθ = χθ
Υ +
ΟΙ5ΤΙΝΟΤΙΟΝ ΟΡ ου ΑΝΟ μη II ντ =
ι * γ + χατ
ου ηβββΙ;1ν83 βΙβίθπιβηίβ οΓ οοηοτβΐβ Γβοί,, μη
ίηβΓβ — ροΒΒίϋΙΙΙίγ,
II = σ
οοηά!ί;1οη, ββηβΓβΙ, νίβη,· σ + σ
3υρρο3ΐ^1οη, βίο. II σ + τ - στ
II σ + σθ = σθ
ΑΟΥΕΗΒ5 σ + ντ = θατ
ΡοΓπι&ίΙοη: ΟΟΝΤΗΑΟΤΙΟΝ5
(1) Βγ βάάΐηβ-ως ίο ηβυ,ίβΓ 3ίβπι (καλ-ώς, ταχέ-ως)
(1) αε Ί>βοοπΐθ3 δ-, αεί οβοοιπβΒ
(2) 31πρΐΘ η. βοο.^ 3β· ΟΓ ρΐ . (πρώτον).
νυν, τότε, (2) αο, αω, αού ββοοπιβ ω.
δρβοΐβΐ: βίο.
(5) εε, εει οβοοπβ ει.
(~5)
Τηβ πΙά.
Ι (2) 3ίβπΐ3 οβ^ΐηηΐηβ ν. 2 οοηβο-
οίίβη 13 1ηίΓβη3ΐί1νβ τρέπομαι ηβηίβ 3ΐηο1γ ρΓβΓΙχ έ (στέλλω:
-ΜΙ ΥΕΗΒ5 έ-σταλκα)
οηΐγ 1η ΡΓΘΒ . βηά 2 βΟΓ. 3γ3ίβπ3, (~5) 3ίβπ3 οββίηηΐηβ ν. βηοΓί
1βο1< ίηβ ίηβιηβίΐο νονβΐ, ηβνβ 3οπβ 3ρβο1&1 νονβΐ ΟΓ ν. άίρηίηοηκ Ιβη^ίηβη
3υι)^ . πΙά., ηονενβι·, Γβίβΐηβ
τ,ηβ \ΐ3\α&1 Ιοη^ ίηβ- Ιηΐίΐβΐ νονβΐ (άμαρτανω:
ιηβίΐο νονβΐ, νηίοη βοβοΓοβ β Πηβΐ α ΟΓ ε οΓ 3ίβιη βηά ημαρτηκα; αίρεω: ήρηκα) .
νΐίη β ίΊηβ! ο ίο ω. (4) 3ίβπΐ3 οββίηηΐηβ ν. πυίβ ρΐυβ
Ιίςυΐά (π, β, φ, κ, γ, χ, τ, δ, θ
ΑυΟΜΕΝΤ ΙΝ ΡΑ3Τ ΙΝΟΙΟΑΤΙΥΕ ρΐυ.3 λ, μ, ν, ΟΓ ρ) ρΓβίΊχ ίηβ
(1) 3ίβπΐ3 οββίηηΐηβ ν. οοηβοηβηίίβ) πυίβ ν. ε (γραφώ: γε-γραφα) .
έ (λυω:έ-λΰσα) . (β) Βιιί Ιηΐίΐβΐ νν Γο11ον3 τυΐβ 2
(2) 3ίβπΐ3 οββίηηΐηβ ν. β βηοΓί νονβΐ ΟΓ β άίρηίηοηβ (ο) Ιηΐίΐβΐ φ, χ, θ οοοοιηβ π, κ, τ
«ηΐοη 13 ηοί ίηβ Γβάυρίΐοβίΐοη Ιβη^ΐ-ηβη ίηβ Ιηΐίΐβΐ 1η Γβάυρίΐοαίΐηβ (φιλεω:
νονβΐ (οίκεω: φκεον). πε-φιληκα) .
Ιηΐίΐβΐ έ 1βηβίηβη3 ίο ή; ουί ίο εί 1η ίηβ Γοΐΐον (5) 3οπβ ΓβάιιρΙΙοΛίΙοηβ
Ιηβ: έχω, έάω, Ιτιομαι , ίλκω, ?ρπω, έρπύζω, 2λον.
(5) 3ίθοΐ3 οββίηηΐηβ ν. β 1οη£ νονβΐ (ήσάμην) ΟΓ β νον
8ΐ-Γβάυρ11οβί1οη (^γνωσμαι) ί&ΐΐβ ηο
244 A READING COURSE IN" HOMERIC GREEK
1.
Negative ou-
tpXETou. tpxcTO. ifyeev. ecopttTai. ou Ae£u).
He comes. He was coming. He came. He has been seen. shall not say. I
b. Past contrary-to-fact (#91)T Impf. or aor. ind. in both clauses, Stv or xe (v) in
conclusion. Neg. UTI in if-clause, ou in conclusion.
ei \ir\ To6e nCvev, oux fiv Gavev
If
he had not drunk this, he would not have died.
N.B. The sub is occasionally used to Indicate pres. purpose after a secondary
j .
main verb.
SUMMARY OF GRAMMAR 245
c. Vivid future (#244): to express a probable future supposition; often takes &v or
HE(V). Neg. nn. f
ei (xev) eX6f|,
6e|oM.cu JILV npoeppuw.
If
he comes, !_ shall receive him eagerly.
d. Present general (#244): to indicate repeated occurrence in the present; may take
iv or xe(v). Neg. \if[.
8re (&v) PO\J\TITCX(. , enl 6a\a.aoav ipxeTai.
Whenever he wishes, he goes to the sea.
N.B. The main verb is regularly pres. ind., neg. ou.
\£r\
rcoXXa ye |»OV8avot|U" et0e xaAeiov etri.
Many things a_t least may learn — i£ only it were not difficult
£
i
b. Past purpose (#106) to express Intended acti9n after secondary .main verb;
j
introduced by tva, u)g, 8na)c, fctppa. Neg. tva HT] etc. rarely \LT\ alone.
,
Xpiotoc 5<ppo odi^oi T)jieac, Iva \ir\ a.n-oXoine6a
6<xve
Christ died t£ save us, in order that we might not perish.
c. Vague future ^should-would) #1381: TO indicate less likely future supposition
a
(should, happen to...) and its assumed consequences; both clauses may take &v
or xe(v). Neg. of supposition ia \ir\ of conclusion ou.
M!TI
N.B. The conclusion may sometimes not be vague but definite — an ordinary impt. or
hortatory subj.
d. Potential (#281): to express an opinion as to what might, could, or would happen
if certain unstated circumstances should prevail; usually takes fi.v or xe(v).
Neg. ou. (This construction = the conclusion of a "should- would" sentence of
is not expressed)
which the condition \__. rt .
t • t r
'
e.
one expects or desires to happen under assumed circumstances, and equivalent
to English "can, will," rather than "could, would, might." Same rule as Poten
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
tialOpt.
eupcjjiev Tiva 8g fiv TIULV o6ov (paCvoi.
Let us find someone who can show us the way. •
f. Past general (#478): to Indicate repeated occurrence in the past. Neg. p/p.
5xe POU\OITO, ITU QaAaooav ipxeto.
Whenever he_ wished, he_ came ^o the sea.
N.B. The main verb is ordinarily impf. ind., rarely aor.; neg. ou.
g. Indirect. questions (#463): the verb within a question depending on a secon
dary main verb of asking, knowing, etc. ordinarily shifts from the ind. (or
sub,).) of the direct' question into the corresponding tense of the opt., though
it
may stay unchanged. Neg. as in direct-question form.
tpe-ro TLC VE&C ne^eiev (ne^ev).
He_ asked who sent us.
a. Commands (#114): to express what one desires or orders another to do. Neg. \jj\.
JIT) euSete- |iav9aveiv ye. neipaeTe.
Do not sleep; try a_t least to> learn.
A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
He said that his father once had many possessions, but that he did not now
have nor would he quickly have many.
(Note: relative, temporal, and conditional clauses all follow the same rules in each
type of construction.)
1. CIRCUMSTANTIAL (#114): the ptc. indicates the circumstances under which the main
action takes place. Neg. ou if fact, otherwise pr\.
^idxeonevoc Savev.
While fighting, he died.
2. COMMANDS: (#114,^ 148, 106): expressed by impt., inf., occasionally opt. (:"please .
. ."). Neg. w-
TOL YiyvioxeLC A.eye (\EYEIV, Xeyotc).
Say (please) what you know.
SUMMARY OP GRAMMAR
3. CONTRARY- TO- PACT IN PAST (#91): impf. or aor. ind. in both clauses, &v or xe(v)
In conclusion. Neg. \LT\ in if-clause, ou in conclusion.
ei UTI to6e tuvev , oux av Gavev.
If he had not drunk this, he would not have died.
5. EXPLANATORY (#586): inf. filling out sense of main word. Neg. UT). Also, by enei
or OTL w. ind. ov.
Neg.
XaXenov vorjoai. 8rt oe (piXui, tjXuGov.
I_t is difficult to perceive. 1^ came because I
love you.
6. PACT (#91): ind., proper tense to indicate both time and kind of action. Neg. ov.
tpXETou. tpxexo. TjXGev. oi \e|oi.
He comes. He was coming. He came. J shall not say.
7. FUTURE SUPPOSITION:
6UVOLTOC
If
he cornea. shall receive him; but if
he has no gold, you give him some.
I
10. INDIRECT DISCOURSE (#114): after main verb of saying, knowing, perceiving, etc.,
the dependent verb goes into inf. of corresponding tense. Neg. ou.
£q)T] otpeac 6e£aoGcu Ta6e 6a>pa ano 5.vaxToc.
He aid that they had received these gifts from the king.
a
248 A READING COUESE IN HOMERIC GREEK
11. INDIRECT QUESTIONS (#463): after primary main verb of asking, knowing, etc., the
verb within the question itself remains in the ind. (or subj.) unchanged; after a
secondary main verb, the dependent verb ordinarily shifts into the corresponding
tense of the opt., though it
may stay unchanged. Negative as in direct-question
form.
etpeTai TIG ri^eac ne^ev. tpeto TIG ^lieac ne^etev (neniliev).
He asks who sent us. He asked who sent us.
12. POTENTIAL (#281): expressing an opinion as to what might or could happen certain If
assumed but unexpressed circumstances should prevail (: conclusion of "should-
would" sentence): opt., usually w. &v or xe(v) Neg. ou.
HT| pTJTe- HTeCvEie yap (xev) X^ECLG naviac.
Do not go- -for he_ would kill
all of_ you .'
13. PURPOSE (introduced by tva, u>c, OUCK , ocppa. Neg. tva \ir\ etc., rarely \jj\ alone):
15. WISHES (#106), both possible and impossible of fulfilment: opt., often w. el,
etQe, el yo-P ("if only, ""would that") — especially if
an impossible wish. Neg. ^.
e uav9avoi.uf etOe UT| xa^enov etr|.
Many things a_t least may I_ learn--if only it_ were not difficult I
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
SUMMARY OF GRAMMAR 249
Same as fern., except In sg. nom. ,gen. ,voc. ; To express typical, proverbial general idea:
Nom. Gen. Voc. vouoog e^eiXeTO 9u(iov
xugepvT) -TT)c 5o (eui,(o) a Disease takes away life.
'Ai6 -T)C ao (eu),co) T!
Teipeoi -as ao (eu),(o) a. FUTURE PARTICIPLE OF PURPOSE (#910):
Expresses the reason why:
DATIVE PLURAL IN-ooi(v) (#786):
nXuveovoa
Occasional substitute for-oi or-eooi. el|io.Ta avo^ai.
E.g., Xexeooi, rcoooiv. I am bringing the clothes to wash them.
(#785)
TOL- plus regular O^TOC form (without ini
VUXTCXC etiSouoi. They sleep through the night
tial T ), but nt. nom. and ace. add v as
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
6
10 14 108 μη 143 δοχέω 25
1 από αίψα 109 μηδέ 180
36 72 αυτός 144 δμβρος άμιίβομαι
2 γαρ 37 «ί 73 εγγύς 110 φέρω 1"ν5 ουδέ 181 γέ
3 έχ 38βΙμί 74 έτερος 111 φ ι λέω 146 παντοίος 182 δει δω
4 εν 39 «ίς 112 ως
αίρομαι
75 ημέτερος 147 πάρ-ε ιμι 183
5βπί 40 κατά 76 καρπός 148 πίπτω 184 Ιερός
6 καί Μ λέγω 77 κεΤνος 18
149 που 185 νηός
7 συν **2 ποτβ 113 έννέπω που
78 3ς 150 186 πεύθομαι
θ υπό 43 προς 79οφθαλμός
114 έπεί σπεύδω
151 187 πρώτος
44 φίλη 8ο πολλός 115 ίχω 152 τρέφω 188 σώζω
116 Γνα
7 81 πόνος 153 φρονέω
9άληθείη 11 82 ποταμός 117 κεύθω 26
10 αρετή 118 όπως
45 ίνθρωπος 83 Χριστός 22 189 άπ-ολλύβ
Ιΐβίη 46 θεός 119 ότι
154 άέξω 190 ίμός
120
12 δίχη 47 Ιητρός 15 δφρα 155 α'ιτέω 191 Ιρχομαι
121 παρ-έχω
13 «Ιρήνη 48 λόγος 84 0ροτός 156 ήδομαι 192 ζωή
Ι1* 122
καλή 49 μοϋνος 85 Ιός ρ"έζω 157 λαμβάνω 193 χασιγνητός
15 πέτρη 50 νήπιος 86 θησαυρός 158 μαχ(έ)ομαι 194 ουρανός
16 φιλεομένη 51 σοφός 87 θνητός 19
159 μ«τά 195 παρ-έρχομοι
ψυχή 52 υψηλός 88 123 άδικέω ούν
17 κρατερός 16ο
196 πώς
53 φίλος νόος
124 διώκω
89 161 πλησίος 197 πως
8 90 νοϋσος 125 *ίθ*
τρέπω
Μ,
162 198 σΤτος
18 αλλά 12 91 το"
126 έσθίω
5* 0ίος 127 ίχανω
19 γαία 92 πονηρός 23 27
δόξα δένδρεον 128 χελεύω
20 55 93 χαλεπός 163 άν-έχομαι 199 «ναξ
21 ηδεία 56 δίκαιος 129 ποιέω 164 γίγνομαι 200 άνήρ
22 θάλασσα 57 είνεκα 16 130 φοιτά» 165 ίταΐρος 201 ίχαστος
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
461 νέμω
ΚΕΥΙΕν νΟΟΑΒυίΑΚΎ 13. 3Τ
*
121 127
585 Αίολος 621 658 δπλον 695 730 είρω
αρπάζω σφάζω
586 δώδεκα 622 731 εκατόμβη
εγείρω 658 τείνω 696 χαλκός
587 ϊξ 623 732 έξείης
ζωός 660 'Ωχεανός
733 κάπρος
588 μέγαρον 624 θύελλα 139
734 λιπαρός
589 να (ω 625 μερμηρίζω 134 697 άχε(ύ)ω
626 νϊκάω 735 όλβιος
590 νήσος 661 αήρ 698 Θηβαίος
κατα-λείπω 736 πήγνϋμι
591 τείχος 627 όρούω 662 άστερόεις £99
737 σήμα
592 χάλκεος 663 δειλός 700 πρότερος
128 664 701 738 συς
νεφέλη σκήπτρον
β
628 702 739 τοΓος
122 ήπειρος 665 όπ(π)ότε χρϋσε(ι)ος
629 καλύπτω 740 ωμός
593 οίδοΐος 666 £>όος
594 δοίνυμι 630 κήρυξ 667 φράζω 140
751 άγανός
608 έκ-τελέω 644 μϋθος 718 φαίδιμος
752 "Αρτεμις
609 137 719 χώομαι
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Ζέφυρος
753 βέλος
610 φαεινός 132 681 γέρων
754 έπ-οίχομαι
£45 δάκρυον 682 δέος 143
755 έπομαι
125 646 δεινός 683 ειμί 720 άλύσχω
756 Ιοχέαιρα
611 αγορεύω 647 έϋπλόχαμος 684 νύμφη 721 αντί θεό ς
722 757 κατά-πεφνον
613 648 θαλερός 685 ούτάω βίοτος
άργυρος
758
613 ήδη 649 ίστίον 686 τεύχεα 723 ϊδνα, ?εδνα κήρ
£87 724
759 νύ
614 κάμνω 650 χατ-έρχομαι χαλκήρης μνάομαι
615 λεύσσω 651 725 πημα
760 όϊζύς
Κίρκη
726 761 Τρώες
616 νωμάω 652 κυανόπρωρος 138 υπερφίαλος
768 χρε(ι)ώ
617 πους 653 ούρος 688 Άίδης
£89 δέρω 144
867 δεΰρο
630 900 βρώμη, βρώσις
792 αχός Πρίαμος
868 κΰδος 183
831 901 έδητύς
στόμα
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
•
νΟΟΑΒΙΠΑΚΥ Ι.Ι5Τ 255
1032 νοστέω
The numerals refer to the section in which the words are explained.
1150
choral 1040 hypodermic 1180 symbolic 896
chorus 1040 symbolism 896
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
256
GREEK -ENGLISH VOCABULARY
4l|w, 4sgfiow,
4l5noa Increase; [In mid.]
I I
f|» 6v good, brave [comp. 4petu>v,
4Y<i98c»
Increase myself, grow
ovjsupl.
I
ifptoTroc, n, ov]
king of Mycenae &gopa\, [pros, system only respect,
1
ovoc Agamemnon,
I
AY<*)i£tivti>v,
I
I
gentle blow
f\,
, 8v
I
nc love, charity 4fjp, f|(poc [f.l mist
,
r. ov immortal, eternal
8v admirable, noble 46&vaToc»
<i,
iY<n>8c,
a
nc
f>v
OYOYOV
I
,
injure select
I
4etpw, — ieipd lift up, take up, A{oXo<, oo Aeolus [ruler of the winds
]
I
I
I
,
[adv.
]
[
4lxt)Tt
]
ot>oa
(1)
I2JL A READIHO COURSE IV HOMERIC OBSBK
<j,
dXpt>p6c, ov
f\,
otcrxpoc, 6v shameful
,
I
]
I
a{Ti)<ro>
]
[
1<
,
.
I
I
dxaxflow, d*»x°v grieve; [mid. dXufj, !jc threshing-floor; garden
]
am grieved dp or &v& [adv. up; back; [prep. w.
I
]
dxfuv, oooa In silence, silent (ly) dat., ace. on; over
]
dxoxtxc, toe »if« dpa [adv., or prep.w. dat.] together with,
at the same time
Axo6w, Axofccropax, dxotxra hear [sometimes aiia£a, pc wagon
I
I
,
]
I
I
treme; [aa nt. noun] edge, tip 4ppp6<rtoc, n, ov fragrant
dxwxfj, Ifc point ov fragrant, immortal
,
dXdoiiat, — dXdXrmat [pf. has pres. sense] Apeftopat, d|iet^dptiv (ex)-
I
,
I
dXyoc, eoc pain, distress, woe dpcfpu, etc.
]
painful, grievous prea. only] milk
f\,
I
[
]
[
]
[
]
[
,
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
TJC ovoc
,
I
,
dXxfj, [dat. sg. dXxt] defence; prowess [adv.; prep w. dat. or ace. around,
]
!fc
on both sides, concerning
dXxipoCi oo mighty, valiant dp«ptfXt0cra, nc easily-directed [epithet
'AXxfvooc, ot> Alcinous[klng of Phaeaclans of ships
1
I
[ see appendix for syntax 3
&ne(puvf ov boundless
r& or dp [adv. ] up; back; [prep. ]: on &nfxv> bold back from, refrain from
I
(to) [ w. gen., aoc.], on [ at rest; w. dnfjpuv, ov safe, harmless
dat. ], over [ w. ace. ] dnf)vn, nc wagon
, dva-pfjoropat , dvd-pnv, dva- 4n6 [adv., prep. w. gen. Jaway from, from
I go up, I ascend &no-a(vopat take away
I
4v«YHi), IK necessity, need cbiotva, uv ransom, recompense
i
ivS&vu, dSfjoto, ft«ov I am pleasing (to) [inpf. and mld.j] perish, amlost
I
&vflp6pcoc, n, ov human [referring always 'An6XXuv, wvo< Apollo, the god of light,
to a man* s flesh ] culture, prophecy
Av8p6qpovoc , OY man-slaying dno-nfpnu, etc. send away; send off
I
avcpoc ,00 wind safely
dv-fxopat I hold up under, I endure dn6npo6cv advj far away, aloof
[
J
mrp-t I stand up lay hold of; catch fire
I
ram
3
IN GREEK
J1L A READING COURSE HOMERIC
fl,
O*TOC,
6
dpvopat, dpfotuxt, dp6imv I win; I strive herself, Itself; him, her, it [not
to win nom. in last sense
]
&pn6Bu, dpnfi£u, «pnoga or dpnaaa I [adv.] in the same place, there
snatch (up or away) [adv. without change; Just
]
soil, earth £voc neck
I
,
"ApTetiic, t«oc Artemis [twin sister of
Apollo take away
I
]
I
oo
]
I
, ov immeasurable, vast >ve\6c, «i), 6v wealthy [sometimes w.
]
draw, heap
or dat. &9<£w,
I
<£q»o0(o-)o
I
]
,
AcrrepSexc, ecou, «Y starry Sv Achaeans, a division of the
dorfip, fpoc [dat. pi. dorpoo-t] star ,
Greeks; also Greeks in general
dort), coc town dwxov grieve
I
but tjoc Achilles [greatest wai
]
t|C
I
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
^C light; ray
there, here eta, deep
6
^a^6<l
t\,
ot> YXa«pt»p6c, 6v
p8oxw, Pooxfjou, p5oxqaa I pasture, I feed n, ov sweet
pooXefiw, pot>Xe6ow, po6Xtr>cra I plan, I con eta, sweet, delightful
€
,
sider whether to or bow to [w. Inf. or YO&U, Yo^jo-opat, ^6r\aa weep (for) [w.
I
Snuc and purpose conatr. ] ace.] mourn
I
PooXfi, !|c plan, advice, will Y6vt>, YO^VQTOC or vow6c knee
poiXotiat, pooXfjaopai , pooX6pnv I desire, yooc ot> groan, lamentation
,
I prefer
supplicate
i
, po6c,[d. pi. alaopooaf ] ox, cow yovaxx6c woman, wife
fj, 6v mortal, j,
BpoT6c, human Y»tov, ot> limb
, rxor PpScrtC, toe feed
Y&P fconj.; never first word ]for; el y<Sp 6a(puv, ovoc divinity, superhuman be ing
a
a
if only, would tbat C w. opt. in imposs oatvQpi, £a(0td, 6ataa give a feast;
I
f .] belly
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
aoc prize (of honor); estate AC but, yet, on the other hand, however
ytpuv, ovroc old man indicating contrast with an earlier
[
[
(6) A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
,
has present sense] 8(c twice, second time
a
SeCxvvpt, 8E(g», SeTj-a I show 8fq>poc, oo chariot (platform), seat
luckless
fi,
8etX6c, 6v cowardly, 8t6MU, 6t<3|w, 6(w|a pursue
I
awe-inspiring, dreadful
f\,
8etv6c> 6v 8pii>fi, ?jc handmaid
SeTnvov, oo dinner, meal 8p6c, u6c servant
8fxaToc, n» ov tenth 8oHfu, Soxfjou, 86xti<Td seem, appear
I
I
8fv8pcov, oo tree 86\oc, oo cunning, craftiness, trickery;
8egtTep£c» right
1\,
am
I
I
accept
able [w. inf.
]
8fu, ftfjou, tie, fasten able, possible
f\,
STjo-a 8ovaT6c, 6v
I
I
advj
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
8£>8cM«
]
5x6 [adv., prep. through (midst of) [w. ftwpa, house, hall
aToc
]
of [w. ace.
]
fitAioKU, 6t8$gu, 6(8aga teach him, her [ace. sg. of pera. pron.
I
8(8wpt, 8fiou, 8Cxa give [see appendix t&a, £$out £aoa allow, leave (alone)
I
I
I
l£opax, —, Icra I sit down; (in aor. :] I exaToVpn, t)C hecatomb [strictly, sacrifice
cause to be seated of 100 cattle; but usually sacrifices in
telXu, leeXljow, iefXricra I wish general ]
, 6v my, mine
efpopcu, k\pfioo\\a\, ip6pnv i ask
ov firm, unchanged
e{pu, tpfu I speak, I say
[adv.] nevertheless
efc, pta, Iv [m.--n. gen. fvo'c] one
eti-»iXfiou, lvn\T\aa fill (with)
I
,
iv [adv., prep w. dat. ] in, on, among tn-etyu drive on; mid.] hasten
I
I
[
IvSov [ adv.] within, Inside EnctTa then, thereupon
I
I
aor. of «pCpu dat., ace.
]
£v6a there, then tnfjv contraction of int\ 4v
4v8&Se [ adv.] here, hither tnt [adv., prep. upon [w. gen. ]; on,
]
fvdcv from there, then [of tine ] at, beside [w. dat.]; to, towards, after
iwtnu, tvCfu, ivtomov I say, I tell tl,e., in search or attack [w. ace.
]
tvvlfcap [ adv.] for nine days hit-patvu, tn\-pfiaova\ 4nt-pnv,
,
iwoo-fyotoc, OD earth-shaker [epithet of xa [w. gen. go upon, land upon
I
]
Poseidon ]
I
I
I
, ovoc earth-shaker [epithet of tnx-rCxXu, ~, int-retXo enjoin; give
I
I
Poseidon ] orders to
ivrca, wv [3 decl. ] arms, armor; utensils 4nt-Tt9init, tm-OflCTu, Jjrt-6nxa put on;
I
ivcoXfj, oommand, order put in position
I
7|c
I
Ig [= tx, before vowels ] [adv., prep, w, assail; I work (at)
gen. ] out of, from fnopat, i^rojiat, fecm6pnv follow (with)
I
8| [ IndeclJ six tnoc coc word
,
I
I atrip off;
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
[ adv.] chiefly, above the rest £pg<>>, lp|a keep off; shut up
I
I
6v own,
I
,
{pfau, iptlu, £pQ|a or ipoStaxov I check; boast, exult; pray to [w. inf.,
I
I guard not subj., opt.
]
tf-lnu, tv-i'Qw, tnt-onov meet; drive,
I
save, I rescue, I protect pursue
I
Ip6u, — , fpoo-(v)a I drag, I draw l<fr\ [irreg. he said, she said
]
, ftXtfo-opat, eX(xj)6ov, iv-opp&u, t^-opiifioio, t^-6puiioa urge on;
I
I come, I go [mid. pass. rush forward,
4
am
I
]
I
clothing eager to
I
<i,
I
ttotpoc, oo companion, comrade Ze6c, or
At6c Zi]v8c Zeus [father chief
*
Irapoc, oo companion, comrade of the gods
]
ttepoc, f|t OY (the) other oo The west wind
,
I
h\ yet, still; o6x £TX no longer after
well
ti
gwoc, 6v
I
,
IfMipiKf
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
«< well-balanced
lAnvftuc, T»oc well-greaved or; than;f|.../| either. .or, whether.. or
f
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
ttp(o*u, eipfjou, «opoY find, discover fhfB1iov«6w, -ow, -co lead (the way)
i
i
6
(10) A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
|f • ; |t = or ) 6e5, Sc goddess
[f
custom
a
]
.
'HtTtwv, uvoc EBtlon [father of Andro tori it is right, lawful
mache ] ecoexSfjc, fc godlike
, fcia TO c day 6e6<:, otj god
]
i
«
or 6l\Xcta [adj.] female
[conj. ] when
6noaop6c> o9 treasure
ijv contraction of ci av
etc etvo'c beach
,
fjv(a, uv reins
dvfjowd, Oavfoyiat, efivov die
if
I
while, until [w. ind. purely
evrjr8c,
<j,
5v mortal
factual, w. purpose constr. if antici
swift
(j,
Oooc, 8v
patory; =
of pa]
epf^u, epfta fut. aor. of
&
oo [f. ] land, mainland
6p6voc, oo aeat, chair
iK the early-born (one)
SwySfrip, BoYaTfpoc or OovaTpoc daughter
Hp«C, flpuoc [contracted gen. Hp«c] warr
86eXXa, qc blast, storm
ior [often honorary title ]
Oo^c, o« heart, spirit
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
door
, 'H8<x [f . ] Dawn [ace. sg. often
85ow, 8*ao make burnt offerings
to '
I
contracts
to the gods, offer sacrifice
I
— 66pn|o arm
I
,
I
,
vigorous, big
<i,
daXcpSc, 6v blooming,
tdxu shout, hiss, resound
I
—
I
slaughter
I
eta, «]
tep8c, holy, sacred
f\,
6v
8a6paaa marvel (at)
I
,
OREEK-SNGLISH VOCABULARY (11)
'leSxri, tic Ithaca [a small island in xa(u, xa6aw, xfja I kindle, I burn
Ji,
waxoc, 6v
Ionian Sea, home of Odysseus]
straight towards) [w. gen.] xaXfu, xaXiw, xfixtaa call, invite
[adv.]
I
I
T8oc (
,
beautiful, noble [oomp. xaX-
fj,
Uf-cax, suppliants MBXoc, 6v
awv [m.]
ov; supl. HfiXXtoroc, H, ov]
x*v£o)iax, t£opax, Ix8t»nv I approach, I XC«»v,
I
comet w. ace]
I
oo
, ,
tortov, sail [pi. often used for sg.] xat-Cpxopat etc. come down
I
oo
,
tcrvSc, o9 loom [
,
, n» ov
tj, ov
,
toe
I I
,
,
xlfAoc, toe care, woe xpfa, xpeOv [nora. sg. Hplac]flesh, meat
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
1
I
,
xoxdu, xwfiow, xtixnaa I stir up; I confuse Xoyoc oo word; speech; account; reason
,
K6xXt>tf wnoc Cyclops XoCu, XoCaau, X6ec(<r)o frequently con
[
NoXCvAu I roll tracts to Xo6u, etc. wash
I
]
n9pa, a-coc wave X6?oc, ot> crest, summit
f\,
, xrfcr(cr)a Xoyp6<;, 6v
loose, release
1
;, XSoc [ace. X8av > m. ] stone Xur6<, 06 lotus
3, Xftgopat, (Xl)Xaxov I get by lot; wv Lotus-eaters
I am assigned by lot; I give one [ace. ] pdxap, apoc happy, blessed
his due of ov long, large [in
fj,
space or time]
,
IcpT\68iK, cu Laertes1 son [i.e. , Odysseus ] very, quite, greatly; often merely
[
tempest
IT,
CDIOC
intensifies force of adj. or adv.,
Jf
[
an
it-rpa, a-coc gulf not to be translated separately.
]
)6vu, Xfjtopat, Xdpov take, get soft, gentle
f\,
I
I
paXaxoc( 6v
vQdvu), Xfjou, Xfi6ov elude, escape ufiXtoTra (supl. of pa^a] especially
1
I
I
I
I
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
toe bed pi. is often used for 3g.] n. Tily^i rest 2nd decl. on stem:
[
among,
dat. ]; into the midst, after [w. ace.] pBpCoCt n, OY countless, measureless
pCTaofirfw I speak among
i
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
I »8a»t(v) [adv.] apart (from), away (from) 6^£«c, «oc [f.] sorrow, distress
, oo Notus, the south wind olxfu, olxfjaw, oxxricra I dwell, I Inhabit
, oo [ f .3 disease olnor, ot> house, home
now [ a weak 8v
I
I
otu or 6(opat, 6faot>at, 6toa\u\v I think, 6pe6<, fj, 8v straight, true
I
,
o(wv6{ , o« bird Spxoc 09 oath
,
oXptoc, n, ov happy, prosperous 6piia<vw, — optt.tiva ponder
I
,
<5xpoc, 09 happiness, prosperity 6pii&o, bftff\ou, Sppnoa arouse [mid.
&
I
6"Xe6po<;, ot> destruction pass. start, rush (forward)
I
I
]
oXlyoCi ri» ov small, few Spvtc, 6pvt6oc bird
6xX6u>, oXiou, «XXe<T(<r)a, (SXuXa, 2 aor. mid. Spvxjpx, 6pou, 6pcra, 6pupa [aor. mid. also
6x6pnv I kill, I destroy, I lose; [in 6p(6)«i)v] incite, raise pf. is
I
I
[
pf. act. and all middle:] I perish, I intrana. w. prea. meaning move, rise
I
I
]
am lost <5poc, toe mountain
destructive, deadly
<f,
I
I
oc, t(, 6 who, which, what rel. pron. ];
[
lament, commiserate 8c Ttc, TiCi Tt or 6-vTt [indef. rel.
I
8
f\
ovopa or o6vopa, OTOC name 6-cpSvw, 6Tp9vfu, oTpUva urge on, I send
I
[o-6x
OTOC d>cr<]
6n&gw, on&aou, 6na<r(a)a send with (some oofif and not, nor, not even; [after neg
I
,
[
ne£6ci 6v on by land
tory] ne(6w, nefou, neTaa or nfnt6ov, aor.
2
ivpt<t ftoc [f.J eyebrow mid. ni66priv
I
persuade, win over;
I
of, &n6c [f.] voice In mid. am persuaded by, am
I
I
:
]
[
note, nat«6c child, boy, girl nil pap, afoc end, boundary
n&Xw back (again), again nctpftu, nctpfjou, ncfpijo-a make trial of,
I
—, I
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
]
I
I I
,
gen. ]; at, beside [ w. dat. ]; to, along neXfiptoCt ili ov gigantic, monstrous
(side) [ w. aco. ] nfpnu, nfpfu, nipta send
i
I
[ prep. gen. ] about ; excelling ; nottu, notfjou, nofnoa make, do,
I
w.
I
I
[ prep. w. dat. or ace. ] about, for produce
I
tic
I
Hades and queen of lower world ] fight (with)
neTSvvwp.t, — , nfTao-(ff)a I spread out n6Xefioc, O-D war
&
,
Inquiry), I inquire (from ), I hear noXftc, 6] much, many comp. nXttunr, ov
;
[
(of) [object in ace. or gen.] supl. nXcToroCt H» ov]
i, nfjgu, nfjga I fix, I make fast toe [n. or of many counsel*
.]
f
,
OTOC suffering, woe ov resourceful
ntfgu, ntto-(o)u, ntecra I press, I oppress — many, much
*
i
t
nfvu, ntopat, n<ov I drink only nom. much-enduring
]
[
ncerfopat, nfaov I fall o« Polyphemus, a Cyclops,
ntorefou, I ,
i>, Jttcrceoaa [ w. dat] son of Poseidon
believe (in), I have faith in nopnfj, !|c escort, safe sending-off
ntipatoxu I make known novfopat, novfjcropat, novnodpiiv labor,
I
ntuv, ovoc fat, rich toil at, am busy about
I
I
nXfiTlaF — » — » «^YXe*lv I
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
supl. of
t\,
I
J
[
,
n86ev whence? from what sourcet from nScrtc, toe (a) drink; (b) husband
what placet o* river
,
noSiu, nodfjou, n66eoo long, yearn, ever, (at) some time, once, at
I
i
GREEK-ENGLISH VOCABULARY (19)
]
>Tv(\)a, IK queer* [as adj. ] revered ntpyoc ot) tower
,
:ox> perhaps, I suppose, no doubt, of course nopfj, !jc funeral-pyre, sacrificial fire
Jto« [always w. circumflex pitch-mark ] mo [w. negative never yet, in no way,
]
where? not at all
note, foot; sheet rope at
(j»
no«6c [m. ] nuc somehow, in any way
tached to the foot of the sail] nC< how?
npttypa, OTOC deed; [in pi.: ]trouble, n£>t>, n£eoc flock of sheep
deeds
npficrou, npfi£u, npfjga pass (over); pfgu, pigu, do
I
{>tta
I
accomplish, do pcTo adv. easily, at ease
I
]
TTptauoc, ot> Priam Icing of Troy piu present system flow
I
]
]
jiptv [adv.] before, sooner; [conj. -w inf. pfjgu, t>7\la smash, break
I
I
,
I
cast po«o6dxToXoc, ov rosy-fingered
I
i
w. gen.]; on, at w. dat.]; to, to rescue, protect
[
I
[
]
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
2
,
,
OKt6etc, tcroa, (V shadowy fut. of
axfaeXoc , oo crag ox6v aor. of
2
IxfcXXn, Scylla otir,w, o6ou, oCooxx save
I
t\£
your [sg.
fj,
<r8c, 6v
] cut
fi,
CTo?6c, 6v wise
I
onlvftw, cmetow, onetcra
I pour a libation quickly, soon
;
6
t
onctftu, one6ow, one era hasten supl. T6xt<"oc, *)» ov]
8
<rrt(v
mouth stretch
I
OTOC
,
8v gloomy
a
CTTOYtp8c,
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
I
d^u,
I
o^d(a
]
I
I
slaughter distress
<T«ptwv them, of them [ace. gen. Tfxvov, oo child
&
,
n>
TIC
, toe land marked off [for a god To\6c6t, f|fle, 6v8e such (aa this, as that)
I
comfort, cheer; [mid. take my BO long, meanwhile
I
I
]
fill of Tp&xega, nc table
Tto gen. sg. of-ctc, Tt rpcTc, Tp(a three
Tc*x«a, wv [3. decl.] arms, armor Tp£nu, Tpf^u, Tpifa turn
I
Tt6xu, Tctgu, T<9|a, pf. mld.i TlTVfpa* Tp!<jx»>, Spf^u, 6p(fa nourish, feed,
I
I
build, make ready [in pf. pass. rear
I
I
I
i
Tf|X« far (away) obtain [gen.
I
I
ttetipx, Qfiou, QJjxo put, cauae tVp6c, oB cheese
I
I i
T^
]
]
[
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
or-ioc,dat. pi.
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Ttc, tt aome(one), something, one, cer fm£p or <me(p prep. w. gen. or ace.
a
TX6u, TXfjaojiax, TXljv endure patiently, 'Ynepfuv, ovoc Hyperion ['exalted one'
I
ftnvoc ot)
)
— to or for you [dat. sg. of o€] adv., prep. from under, under the
(b
fm6
)
]
[
[w.
(22) A READING COURSE IN HOMERIC GREEK
rest) [w. dat. ]; under (motion to )[w. «pxX6tr|C IITOC love, friendship
,
ace.] votT&w, votTfjou, «o(Tnaa roam (back
I
tmoSpa [ adv. ] w. a scowl and forth)
, i)C battle, conflict up6voc, on death, slaughter
I
, txpatvfw, tynva I weave, I devise [mid. consider
I
]
*VnX6c, high [f.] mind, spirit
fi,
6v <ppev6c
,
on high; upwards •pevfu, vpovfjou, 9p6viiaa consider,
I
nave understanding
I
aor. of i<r6(w VoX&crou, 9t>X&|u, vtXaga guard,
I
2
observe
<f,
I
<pae{vu) give light qp6x\ov, ou leaf
I
I
,
,
•afvw, favlu, f?jva «how, reveal; *«t- aor., pf., and in pass. grow; [w.
I
I
]
VOTMH, «av£oT«xt, aor. pass. w. act. iv] cling to
force* qrfvnv show myself lu, I 9puvf)cruf <p£>YT)aa lift up my
I
I
appear
I
,
opat, V^YOV flee, escape xa(pu, xatpfjcrw, aor. pass. w. aot. force
I
vfjou, x6pqv
I
v!i<ra
I
I
,
see 593 6v
]
[as noun friend [comp. «(XTEpoc> n» xiptc, tfoc ace. sg. xSptv] grace;
;
]
]
GREEK-ENGLISH VOCABULARY (23)
oo dry land, land XpSo-e(i;oc, n, ov of gold
xctu, x«*a I pour, I heap up XP«ff8c, o« gold
, xQovoc [f. ] aarth XPo6c skin, body, person
,
Xtt6v, Qvoc tunic x^aajxax, xwcrdw* am angry (with)
I
,
xXaTvo, nc cloak oo place, region
xXwpfic, 4, 6v green! ah- yellow, green
Xo'Xoc, on wrath flc soul; life
,
XoX6w, (xe)xoX6ow, x6Xuoa I anger; [nldj
I am angry [ dat. of person; gen. of Ot [in direct address
&
3
'
cause ] 'aytrrtti, tic Ogygla [a mythical island
]
Xop6c , ot dance, dancing-place 2>8c thus, so
Xpc(t)6, 6oc [f.] need, necessity <&8tu, (Sou, wcra push
I
XP<\ [Impersonal, w. Infinitive, subject 2ma quickly, swiftly
In aco. ] It Is necessary, ought, should 'Qxeavftc, o» Ocean [a river encircling
XP^hwi, possession, property; [in pi.] the earth; also personified as god]
a
OTOC
<*m6c, tta, 6
swift, nimble
weal th
[adv. conj.] as, that, how, to
k
&C
fj,
f\,
able «x>v<rv8c, f>v am dpovu,
;
;
Aovfjaopat,
dat., or ace. Alclnoiis [king of Phaeacians] 'AXxtvc
];
about ncpt [prep. w. gen.,
f\,
am gu6c, 6v
I
above (all) ncpt prep. w. gen above all An5c, AnScra, dnav nSc, n&aa, nSv
;
fercpdtv allow t&u, laou, faaa
above the rest fgoxa [adv. alone pofevoc, n, ov oloc, i\, ov
;
]
abundance, in abundance AXtc [adv.] along nopd [prep. w. ace.]
accept 6tx°T"**» 6fgopa\, 8(g6pr)v aloof An6npo8tv [adv.]
accomplish ftxfw, TeXfu, -rfXcoa; npfjaou, already flfin [adv.]
npfjgu, npliga; accomplish (completely) always atct
am (a) clp( [see appendix for forms];
according to xat& [prep. w. ace.] (b) nlXu, — n(f)Xov, or mid.:
,
account X6YO<» o«; on account of 6tfi nfXopat, — nX6ptiv
;
[prep. w. ace.], ctvcxa [prep. w. gen.] (c) Yty*0!10** Y£v^o"°1ia*« Y*v^tulv» Y^'
[
address npocr-ao64oj, npoo-etnov dat.], 81,4 prep. w. ace.
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
]
[
[
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
aegis-bearing alytoxoc, <1i °v and xaC, <i6l, 161 TC never first woi
[
,
after [in time or position] pCT& w. ace. [dat. of person; gen. of cause] xoX6-
afterward 6nt(<r}0cv, pcT6nta6c(v)
again at, afrre, afrrtc, ndXtv announce
AfuifTt
Agamemnon 'Ayapfiivwv, ovo<
any (one) TtCi Tt [for forms, see sect. 210
apart (from) 4n4vet»6e adv., and prep.
agitate 6pivu, — optva •
[
,
(24)
ENGLISH-GREEK VOCABULARY (25)
[3 decl.] dXecfvu
fj,
eoc 6v
fj,
bad xax6c 6v
,
bay xfiXnoc, oo
, —» blaze SaCopat
1«
*TOC ^v
xdXXoc, COC
blow <finu
6e(v), dvra; nipoc [adv.]; nptv [conj. born, am yfYvopat, ycvfjcopat, ycv6^u)v.
I
v. inf. or anticipatory subj. ]; nptv ylyao
bride-price or feflva, uv
fi,
6aXep6c, 6v tftva
bird ipvtc, 6pvT6oc» oiwvo'c, o€ bright 8Toc,a,ov [f. usually keeps a through
ii^>.a\va,TrfWtm.-n.gen.iiCXavoc 6v;
]
BNGLISH-OREEK VOCABULARY (27)
r\, ov cast npo-tnp*i npo-f|OU), npo-7|xa
torrijiv , onflow, crr?j<7a [transitlve]»bring one cause T<8inu, Ofjou, erjxa; cause to be seat
self to a halt Icmipcit ,o"diaouxnf <JT?JY ed lea [aor. of l£oi«xt]; xae-tjw, —
,
bring near to ncX&gu, ncXdcrw, niXacr(c)a
bring to pass TtXcoT&u, TtXcmrfjou, TC- cease na6o)iat, na6cro>ia\,
a
briny [for forms, sect. 209-210]
f\,
dXpt>p8c» 6V see
etX(l)u, —, (l)eXaa
burn xa(u, xa6ow, xfja [tr. cheer T^pnu, tlptu, Tlpfa or (Tc)rap-
]
chest a-cfpvov, oo
following a phrase or clause Introduced child note, na\66c; T£XVOV, oo; T!HOC, cot;
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
can aftyapax, «ovfl(To^at, AT>vno&pnv [w. Inf.] cling to ipftopat, v&ropat, ftv
care xf|Aoc,eoc; am care to ptXu, cloak xXaTva, qc
a
I
,
prep. w. gen.] conflict fto>Tvt), nc
];
come iXeftcropat, cons
x<xov ; (e) I come to in-fpxopat etc.; constrain pt6£o> prea. system only]
[
df-VMvtopai etc. [w. ace.]; (f) I come control
to be nfXw,-,n(l)Xov or nfXopat, — ,nX8- copper
corpse vtxuc TJOC
,
(g) I come upon fa-fpxopat etc. [w. dat, could [^potential future supposition] ex
6v
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
prea. sense; plpf. has impf. sense]; KC- courage pfvoc, coc
Xe6w, KtX«6ou, xfXcT>aa w. ace., dat., courageous 4yfV(JPi opoc
[
court
companion iratpoc, oo;§Tapoc, ox> courtyard
compel 4»-OTpww, -oTpvVfw, -6TpSva cover xaXforcu,
complete rcXfu, TtXfu, TfXeoa cow ^o^c, po6c, [d. pi. also pot»o<
]
comrade iToTpoCt °° or Irapoc, ot> cowardly xax6c f\, 6v; AeiX6c, f|, 6v
,
[
current pooc, et» defend d^uvu, Atrtvl
6
cut Tfiiivw, —, delightful Y^OH*<:»
,
Cyclops KfoXuf, desire eagerly iievcotvw, — ^.evlnvo
;
,
desire tpepoc. oo; Ipoc> ov
]
re TX4u, TXfjcrcniat, rX?jv destruction 6Xe8poc> o«
irlng destructive
fi,
neyaXf)twp, opOC &Xo6c, 6v
6vfjcrxu>,
difficult
f\,
dead, the dead vfxuec ,6uv; I an dead TC- system only ];dlstres8 btg'tic, 6o<:[f]
dvtpux distribute vufiou, vu^xfiou, vfipnaa
deadly divine
f|,
]
[
, noti)oa;i do wrong dflxx£u, dfixxfiou early-born (one) f|p\r*v«t<x» flC
[f
door 6*pt|, nc land]
door-post ara8p6c» o% earth-shaker [epithet of Poseidon] tv-
door-stone 6t>pe6Ct ofl voctx6wv» ovoc; ivvoatyatoc, oo
]
doughty f^etiioc, t|, ov easily - directed [epithet of ships &P
]
down (from) xirrfi [prep. w. gen. ]; down
(•long) «aT& [w. ace.]; down to easy pn(oioc( n, ov
]
drag 4p«u, — , iptKr(ff)o; iXww eating tAirctc, 6oc
6v; .
f|
.
.
dream ovexpoc, oo oMC...eMi
drink n6atc* to< Eetion [father of Andromache] 'He<r(wv,wvo<
drive iXa6vu, ixiu, EXao-(o-)a; drive a end neTpap, a-roc T!XOC eoc
;
,
flock vt\iu, vepfa, veTptajdrlve if-Cnu, endure dv-lxoiiav, etc.; endure patiently
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
enjoin
drive on enter clcr-tpxoftat, etc.; Ctlw, 6^0oua\, 60-
dry land x^pffoc, ot>
CTdunv or 8tiv
due measure ^lotpa, r)c
entire otxoc, t), ov
dust Kovtij, tjc
entrance n6Xq, nc
dwell olxlw, oixfioru, oixqcra; vatcrfiu
entreat Xtaooiiat, — Xxad^v
,
,
eternal iedva-voc, t|, ov far (away) 4n8npoeev, TtjXe [advs.]
Eurylochus [a companion of Odysseus] far (from) TnX66i
farmyard o*Xf\, tjc croe^Sc, o*
;
even: not even oiAf, fast eta, comp. Saaovjv.ov; aupl.
t
-rax^C*
[
ever aid; nor«[«at some time] •c4x»o^oc, rj, ov]
every nSc, nSffa, n8v fasten Anru, dfu, a^a; «fu, 6f)ow, Sriaa
everywhere ndvrjj f»t nTwv,ovoc;T«p\<x;,t),ov [adJs.];xvTcri|,
evil xax8c,
fj,
8v HC [noun]
exactly dTpcxfuc fate pot pa, nc; *<ip,Hnp6ciolou,nc;n5Tiioc>oif
exceedingly xft|V father naxljp; na^fpoc orna-cp6c; cu' one's
excellent E<jex6c,fi,6v;xXt>T6?,6v;dTi<iicu)v, ovoc fathers na-rptc, <«oc [as f. adj.]
excelling n«pt [prep. w. gen.] fatherland naxptc, t*oc; niTpi), ijc
exchange dpctpopat, dpcffopat, dpi fear AstBoo, Acfaopat, ftetcra, Aeftta
exist vaxE-rdw [w. Inf.cr^n and purpose construction;
expect £Xnu [present system only] pf. has pros, sense]; Aioc, ACcoc
experience ndoxu, nctaopat, nddov feast 6afv3patteafo-opaxtAato-&>nv; give
a
I
extreme ixpoc, n» ev feast ftatvtyu, Aafou, fiataa; «aCc,4atT6c
exult efcopat, ei|opat, e6g&pi)v;r feed [tr.frpffu, Bpftu, epffn; feed upon
eye 6q>6aXii6c,oo;eyes 6crac[n. dual] [Intr.] vitiopat, vtplopat ,•« \pdpn v[w. accj
eyebrow 6»p«<, toe [f. feed [tr.]
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
[
firm fpncAoc, ov sake of etvena prep. w. gen.]
[
flrat npGfoc, r\, ov force p<t), nc
I
fitting, It Is foina, £$mta [ In 3rd og.
t
flock of sheep nGto, nfieoc from close at hand tyY*®** from else
i
flourish -rfeqXa or T€ SaXa [ pf . w. pres. where dXXo6t v from there vdcv from
;
;
meaning] what place or source? n6dcv
flow pfwtpres. system only] rul xap jiftc o9
f
t
6v
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
,
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
AxwXfj, TIC
no«6<; 6v f),
f\,
i»aXax6c
[
,
;
,
for Y&P [oonj., never first word]; for get by lot Xoyx^vw, xd^o^iat,
ENGLISH-GREEK VOCABULARY (55)
gift »Cpov, oo ; gift of hospitality [a good 4yoe8c, f|, 8v [comp.] dpetwv, ov
;
present given by host to guest] getvtov, supl. dp \CTTOC, t), ov], 6v;
good-for-nothing
f\,
ot> X«yp8c, 8v
gigantic ncX&ptoc, a, ov grace x^pvc, ITOC, [ace. sg.
girl note, nat«8c ; xo6pti, t)C graceful xaptttc, ccrtra, ev
give aCAupt, «£ou, «C*a [see appendix for gratify xopf^opat, xaP^^opat
forma] ; 6n4gw, onioou, 6jiaff(c)a; gave great ^Uvac, luyftXi), >ifYa m. ace. sg.
[
n8pov [2nd aor. system only] ttlvxxv, n.^iCva, rest 2nd decl. on stem
give graciously xapt^opot, xaptfopat, x<*P- peyaX-; oomp. pefguv, ov supl. >I£YIO—
;
TOC, n, ov] pevaXfrwop, opoc [- great
;
give light vaeCvu hearted]; so great T6cr(ff)oc, rj» ov as
;
Ive one [aco. ] his due of Xayxdvu, Xdgo- great as 5c(o-)oc, n, ov
pat, (Xi)Xaxoy greatly p&xa aiv&c
;
give orders to em-TfXXu, — , cnC-rctXa Greeks 'AxatoC, Qv
give way efxu, efgu, (f)ctga green, greenish-yellow xXup8c,
fl,
8v
gleaming nopqpftpcoc, t|, ov greyish noXt8c, (f\), 8v
gloomy grief
fj,
,
;
throughout sg.] —
fj
eoc 8v
6atvw, pl|oropat, p!Jv, plpqxa Ipxo|iot, groan orcv&xu pres. system only];y8oc,oo
;
tXeftaopat, ix(o)6ov,
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
guest getvoc, o»
guide flylopa
god 6e8c, o9 gulf XaT-rpa,
goddess 6ca, 3c
godlike dvr(6coc, n, ov 6eoei«fjc, Ic Hades [ruler of the lower world] 'A{6nc,3o
;
I
halt [Intr.] orfiffopat, o-rijv ;
;
lonraiKii*
TX&u, TXfioopat, -tXfiv heart xpaftfn, nc
[tr.,sbring to halt] C<rwn»t, oxf)ou,
;
a
,
orHcra
heavenly SsonJortoc, ov
band x«<P. X«(Op8< tf.] n*
pop«c, eto,
OT> [f.];
6pp\|ioc, r\, ov
*
heavy
;
handmaid AjuptnoXoc »
[strictly sacrifice of 100 cattle;
hecatomb
happen Y^Y*0?
oXpoc
Trojans] "ExTWp, opoc
happiness , ow
fit
harbor Xtjxfjv, ivoc
hard apvaXfoc, n» ov herald xrjpti^, thtoc
[
hide x*<8w, xt*cw, x$6ov
hate pTtrlu, pTo-<j0w, ixtOTjaro
high ^i» 8v
hateful 8v 6^riX8c»
<i.
0Tt>Y«p8c,
8
have mercy on iXefw, i\it\aa', have
Generated on 2016-01-04 17:57 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
his I6c,
<i,
tXflv 8v
the heart (to) TXfiw, TXf)<TOTiat,
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
holy fep6ci
ij»
sometimes w. ov
Axofto, 4xo*o-OTxat, 4xoo(TO
[
ov [athematlc
]
ENGLISH-GREEK VOCABULARY (35)
icy- sweet jieXtnSfjC, fc ii, ov
honor xSSoc, «oc
incite opvlpt, 6pou, opao [aor. mid. alao
honorable 6txa\oc, r\, ov
aiSoToc, n, ov 6p(6)p.nv]
lored
ape SXrei) or IXjropat [pres.ayatem only] increase ifgu, dc^fjou, dCgnoxx
!|,
ot> Afj by
;
arse- taming tnn6£apoc, ov AC] pfv
38 tile fiocrpevfc , Ic indignant, am Indignant (with) vepea-
I
:>use olxoci oo; 56poc , oo; ftu^ia, OTOC
vaaaa
,
to a man'a fleah] 4v«p6pEoc, n, ov; injure dfttxfu, dAtHfjacd, 4&(Hnaa
human being dv6pcjjioc, ot» Inquire (from) n««6oi«at, ne«o-opat,
pfjrtw, pt^u, ^tta; fm»v, flow, {|xa iro86priv; ipfu
see appendix for forma] inside (of) IvToaee(v), Iv«ov
[
laband n6<rtc, toe into cic [prep. w. ace.]; into the midat
>erion ('exalted') 'Yntpfwv, ovoc PCT& [prep. w. ace.]
imagine 6^u or 6fopat, 6tcropa\, 6(a&^nv Ithaca [a small island in the lonlanSea]
immeaaurable doncToc, ov 'ledxi), nc
immortal Aedvairoc n, ov; a^ppo-coc, ov Itself o*T6, o?, u>,
,
f
;
order [adv.] l£?ic in order that tva, Judge xplvw, wptvlu, xptva
;
&C, 6nuc, 6q>pa; in silence ixloov, ooaa, Just fifxatoc, n, ov; a^Twc [adv.]
— In that case conj.] in the
tijj same Justice atxr],
;
TIC
;
[
kill xTtfvw, xT«vlu, XTttva ; &XXfe>, 6X1 ou, leaf »6XXov, ot>
,
kindly np6vpuv, ov;tv8tmlwc [adv. ] ne60opa\,nr»e6piiv[l learn by inquiry]
king 6vag, dvaxToc least, at, ye
;
knee Y^vo, Y°6vaToc or YOT)V^ xaTa-Xc(nu etc.
vucrpai,Yv£a8tiv;olaa[aee appendix for fornal let (a) let me, let ua [expressed by verb
labor at noviopat, novfjcropai, novricrdiiiiv in hortatory aubj.] (b) let him, her,
Laertes' aon [i.e., Odysseus ] AaepTvd6i}c,eoj it, them [expressed by verb in opt.];
lamb( s) dpvtc.wv, [ace. ag. dpva] (c) [=allow, permit] i&u, kn.au, tdcra
lament errevdxV»tPre8« syot"1" only]; lie (down)xtlpat [pf. »ld. system only];
f opat xcrri-xctpat
lie xxfvwt xXTvfu, xXtva
lamentation Y°°C , o« life gufj, tjc; t«xfi nc; ptoci ot>
land Yafa, r\a; I land upon tnt-po(vw, ent- lift up detpw, — dctpa
,
pfjaopox , tn(-prpf [w. gen.]; by land ncg6c, light q>doc,94eoc;at)Yfi.»ic;I give light
6v;land fcexpoc, oo[f .
f\,
],
x^pcroc, ot>
6v
,
viftt, n&nrnva
ENGLISH-GREEK VOCABULARY (37)
look (at) Apdu, Itopat, \«ov, tupnxa, i6p5- many noXX&c, f\, 6v;m. and n. alao 3rd deol.
, ofOqv; cta-opfiw ; Xe6<row i[oomp. nXeCwv.ov; aupl. nXctoroc,
f
.oom [for weaving] (or6c, oo" ov];aa many aa 6cr(cr)oc, TI.OVJSO many
f
ooae Xou, Xoou, XScra, XfXona, XiXopat, t|, ov
,
dv&gw, dvaga marriage-feast Y^P°C OO
,
lose 4n-oXX6u, in-oXlou, dn-6Xta(a)a; marvel (at) Oaop&gu, 6aop4crcropax 6a6>iaaa
,
6xx6u maat tcrrSc, o9
lotus XUTOC, o9 may (I, we, you, he, she, it, they) [ex
Lotus-eaters Auroqpdy0** "v pressed by verb in opt.]
love &y&nn, qc J I love vtXfu me [see iron, forma in Appendix]
qoa; being loved [f. pto.] meadow Xtfp&v, Cvoc
loving [f. ptc.] 9tX(ooaa,itc; love fpoc, meal Cetnvov, oo
loyal ipfqpoc, ov, pi. 3 deol. ipCqpec , etc. measure pi-gpov, oo (due) measure) pot pa,
;
luckless ActXftc,
f),
'
meaaureleaa piop<oc, t|, ov
maiden vop^ti, qc meat xpla, npewv, [nom. ag. xplac
]
mainland t^ittpoc, oo meet fcf-lnu, t<f-f1fu, in(-<mov
[f
.]
member coc
>
I
i
iti6c,
f\,
mine 6v ificTo |uo
;
;
miserable olxtp6c, f\, 6v[alternative super nature ?6axc, toe
lative: OlXTtOTOC] Nauslaaa Natxrxxda, ac
miss 5iiapTSvw, dpapTfj(TO)ia\ .fliiapTovtw. gen.]; near tyr^c dyx^tadva., and preps, with
,
mlas (absence of)jio8£w, noSfjow, gen. icrcrov, tYY^6ev.cOOs6ov[adv3. nXn-
];
n66ecra
]
;
[w. ace.] atoc.n ov[adj.
>
]
missile pIXoc, toe necessary, it ia,xpfi[lmperaonal, w. inf.,
mist dfip, f|tpoc subject in aoc.
tf
.
J
]
mix (with) p(<rru, pt|w, nT|a necessity dv&yxi), nc XP*(Ow", 6oc
;
mixing-bowl xprvcfjp, rjpoc neck obxf|v,lvoc
money xpfipa-ca, wv nectar vfx-cap, apoc
;
month pf|v, i«iv6c neighbor( ing) nX tier toe, f), ov
6v core
fj,
ppo-r6<;, 8v . . .
.
;
].
.
mouth orSpa, atoc nimble dm6c cTa,
f
,
move [Intr. opvopat, opaopat, 6p(6)^U|V, nine days, for iwrjpap [adv.
]
]
opupa ofcx
[
much noXX8c,fl,6v m. and n. also 3rd decl. o&x [before rough breathlng],iifi[o6 gener
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
mule fn»(ovoct ot> [f.] •tc. no doubt noo no longer o6n 2ft
j
]
tti6c,
f\,
noble ia6X6<,
f),
same 8v Ceomp.
f\, 6v
SNGLISH-QREEK VOCABULARY
(39)
. nor ov
negative clause]; (c)nelther. . »
Olympus "OXtJpnoc, o«
nymph
at once otrtna
one [In number] etc, Tito, Iv ; one [indef.
pronoun] Ttc, Tt [for forms, see sect.
0 (In direct address) 6
209-210 ]; one another dXXijXot, wv [in pi.
oar epevpfiv, oS
opposite ovrtoc, n» ov
or
fl,
f|e
(a)tvToXfi, (b)xfXoi«t,xXf)o-o-
river encircling the earth; also order ?|C
;
Ocean Ca
not)
ought xpfi [impersonal, w. inf., sub J. In accj Persephone [wife of Hades and queen of
fafp or ftnetp [prep. w. gen., ace.] pick for myself alptopai, alpfjcropat €X6-
,
overbearing tnepq>(aXoc, ov pnv pick out xpfvu, xpTvCu, xptvo
;
overpower 8ap£gu, &ap6u, 6fipaaao pick up xopCgw, xap.tfwt x6fxtaaQ
;
ox po$c,po6c, b. pi. also — netpa
,
pig o^Cj <"»6c
&XcY*tv6'c> 8v
;
f),
6v
[
iq
TOX?JOC
;
,
,
pass nap-lpxoiuxt, etc.; pass (over) place X^POCi o« place Tteiflit, 6^out
I
npJjaou, npfj^u, npfj^a 6ijxa; fiiiit,ljou,{|Ha i [see appendix for
pass away <peC(v)u, ^dfou, <peTcia forms];! have been placed xcTpat [pf.
pass through nepfiw, nepfiou, n£pi)oa mid. system only]
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
path xfXet»6oc, oo[f., but frequently n. in plan pot)Xfi, ijc Plan PooXefa), pooXe6ou»,
r1
,
;
perish 6xx6ofMU, 6xfcropat, 6x6iinvt oXuXa xap( etc, co-era ,cv;I am pleasing (to) ftv-
;
Priam nptapoc, oo
,
point out VP&£u» ?pda(<r)w, vp&cr(<r)a proceed aretxw, — ortxov
,
pole poxX&c, oQ produce notiv, notfjou, no(r)aa;
Polyphemus noXtctftioc , o«
prosperity 6\poc, ow
6t>vaT&c, 8v
pour [trJxJw, X«*u» X^9a pour out of push d>8lu, (3au, iou
I
;
down
]
prepare 6nXtJw, — ,6nXtaxra Tc6xu, TCO^U, quickly otto, -c&X*, xapnaXtpwc, ixa
;
present, am n£p-c\p.t
I
r\c
right right
<j,
region x&P<>C, oo fcp66c, 6v; a
[f
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
aopat , pv6iiofttiT)V oB
.
\
release x«w, \§ou, X?<rc, XtXt>xa, XtXopat, often n. In pi.}
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
tem only ]
roar po&u, Pofiow, p6i)oa
rowing-benches, with fine rowing-benches, 9?jaa [for Impf. forms see sect. 593];
tftacreXfLoc » ov he or she said |<pn; efpw, ipfu; poefo-
ruin g-m, nc
a
rush 6po€w, 6po6ow, jpovoa; <re6opat, —, Soylla ExiXXi), n<
]
rush away, rush lack (from) &jio-cre<w, —, search after gi,Tlw, gtrrijoto, gftrnou
,
rush forward i^p-oppfiopot , if-opjifjcro-pat , seated fjfievoc, i), ev
a
ruthless see 6pdu, 6>opat, {Aov, I6pana, tiipapat,
6?6r|v; <io--op6u, etc. [-watch, look at]
safe dnfJixdY, ov Xc60ou
ov
6
save o6gu, o<5out oCScra; (l)p<opat, (i)p€a- send nfpnu, nfp^u, ni^ta; fii^t, f|ou,
,
separate xptvu, xptvfw, xptva show 9a(vu,«Kxvfu, ?!|va; show myself
I I
servant fipfic , u6c; servant-woman , fjc show fietx-
;
set (of the sun) ft^opat, fttfaopat , fiflcrdptiY or
shrewd nwx(t)v6c,
f\,
6v
,
shadowy 0x16 etc, tooa, «v
oloxpoc, 6v up
she (a) afrvfj ;(b) her [in gen., dat. silent(ly) 4xluv, —
I),
f|8«, ooaa,
ace.] also fo, ol,pxv,k [see Lesson 34] silver dpyupoc, oo; of silver ipr6peoc,
sheep p!jXov,o«; 2'ic, 6'toc [dat. pi. also n, ov
oeaat, aoo. pi always 6tc similar to o^otoc, n» ov
]
six ii [indecl.
]
av; (b) [sought] Xpfj w. inf., and subj. arv&lu, a<pdga; (ept6u, \Epe6aw, tlpeoaa
in aco. slay xaTfi-neipvov; xaTa-XTefvu, etc.
ENGLISH-GREEK VOCABULARY (45)
sleek Xinop8c, f\, 8v spear 66p», 8o6paToc or6ot>p6c;
sleep feivoc, oo;i sleep t«0u, e*«<iow, spear-point alxiif|, f[c
,
spirit e5p6c, o« [couraga, life-principle]
small &X<YO<, n, ov 9pfjv, 9p«v6c [f.; *soul, mind]
smash pfhrv»nt, pljgu, pljga spit 6p«\8c, of
smite splendid
f\,
nXfjcrow, nXfj£w, nXl)|a 4yXa6ct 6v
,
so O*TWC, &fle, Sc,<Lc sprung from Zeus Atorevfjc, <oc
<i,
some (one), something T\c, Tt (Tor forms, stand torapat.orficropax ,CTT^V; stand by nap-
see seat. 209-210] toraiiax, etc.
somehow nuc stand up &v-f0rtnu, etc.
sometime noTC star icT-rfip, fpoc [dat. pi. &arp&at]
son ot6c, oB or -foe bat. pi. «(£<rO starry dcrrepSexc, effoxx, tv
•ong dot«{|, IK start oppfo, 6pTif)ow, &ppi|oa; fippdopax,
soon T&xo
naxftc, ffTt3op6c,
t\,
8v
straight 6p66<;,fj,6v; straight (towards) supply nap-fx«> etc.
straight on or against dvrTxpo [adv. w. gen.] i\m» or fXnojuit [pres. system only];
I
straightway <!<j>ap [adv. ] suppose [adv. noo
]
strange (one) [whose actions are unaccoun surely ncp; TOI [never first word]
f\,
vfrspat OV 6o6c, 8v
;
strife fptc, t6oc; ftntoTfjc, swift-footed jToCApxiic, tc
,
•rtfa swim vlix«,
6v; ov;
table Tpinega, nc
such [w. adj. or adv. oftrwcjsuch as oloc, take Xa^dvio,\fitoTiav,X/ipov; take away
]
n,
-q8c,ov8c; such Totottoc, Tota6rt), take bold of aCvt»|tat [w. aco.i pres. sys
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
suppliants Ixf rax duv BB.] tell Xlvw, Xlgw, Xf^a; tvvlnu, iv(1»
,
f\,
forma see &fttv8c, 6v
tend xoiitgw.xojixfu, x6pt<rcra this [demonstr. pron and adj.] 58c, l)6c,
f\,
tender &naX6c, 6v
]
Terealas [blind seer of Thebes] Tetpeot- though ncp [w. pto. ];even though, although
ac, So xat ncp
terrible ov; a(v6c, three TptTc, tpta
<|,
o>cpftaXtoc, 11, 5v
I
,
]
[neg. pf|]; that [after verbs of say through 6td [prep. w. gen., ace.]
o)
(
]
]
then [of time] fv6a, £v6tv, T6ft, fnttTa; to (a) [prep. w. aco.] tnf [=upon, e.g.
[not of tlme,stheref ore ofcv, dpa or fa 'it fell to earth'], etc^nto, toward],
]
there [adv. T|J, at-roS, Iv6a, a%6t np6c [=up to], napd [=up alongside ]»(b)
]
therefore otv, dpa or ^a [never first [con . ainorder that] fva, 6c, Snuc,
,
J
xelvot.ox >(b) them [in gen., dat., aco. together with dpa [adv., or prep. w. datJ
]
also oqpeuv, o^t(v), o^tat, ovcac toil n6voc, OP; toil at novfopat,novf)ao-
I
I
tool BnXov, ot> undisturbed iHnXoc, ov
,
towards int, np6c (preps, w. ace. ];4vr\oc unless el pfj
[
trickery «6Xo< , o« upon Avd, inC [preps, w. gen.]
trim Teroc, (4)foii, t<rov upwards tm6at
]
Troy Tpo(n, ijc; "fxioc, ot> [f . ] urge on 6irpvvu>, 6-rp5vlw, 5-rpBvo; (•>-
true ip68c,
ti,
]
[
valiant dXxtpoCi ov
twelve «5«exa [Indecl.] vapor d«Tnll, !fc
twice «(c Vast dOTCCTOC, OV
fl6u) 6v
veil xpfifiepvov, ov
0
unchanged fpncAoc, ov vengeance, take vengeance upon TTvopat,
I
]
(
gen.; influ
fj,
voice «uvij, ffc; »e6YYo<:, ot>; 6>. o*$< tf . ]; weep (for) yodu>, yo^o^at, y^l^o ;
),
ov
(i)
wall [of a city or for defense] well- tilled tvHTfiuvoc, i), ov
wander dxdopat, — .aXfjeiyv, 4XdXi}jiax [pf. has west wind Zfvvpoc, ox>
warrior [often honorary title] lipuc* flpwoc when(ever) inc(, BT«, f^wc, 6n(n)6rt
[contracted gen. f|puc] whence? n6drv
wash Xofw, Xoiaow, X6ea(cr)o[froquently con where [not in questions] Tfj, 6n(n)f|, &6t,
tracts to etc.]
Xofxo <vc [adv JjwhereT no* always w. circum
[
watery . . or ...
F|t
•
f|
system
6,
antecedent]
weariness xipavoc, o* 6c, I),
8
(50) Α ΚΕΑϋΙΜΟ ΟθυΚ5Ε ΙΝ ΗΟΜΕΚΙΟ ΟΗΕΕΚ
[
6ττ» [ ΓΟΓ Γοηηβ βββ ββοΐ. 209-210] ροϋβηΐΐαΐ οοηβίΓαοίΙοη] βζρΓββοβά ϊ>7
;
βίστηνος, η,
<|,
«111 βουλή, ?ίς; βς&ΐηβϋ ΐϊιβ «111 άίχτ?τι |«άν^ «Γβΐρηβά λβγρδς, 6ν ον
;
«1η ιίριταμαι, &ρ!ορα«, δαιίδλεος
Γ,
άρδρην βχιηηΐηβΐ^ ντουςίιϋ
:
,
,
,
«1η ονβΓ πβίθω, πείσω, πεΤσα ΟΓ ηίπιθον
«1η<1 άνίροζ, ου; (Γ&ΐτ) οδρος, ον 7·&Γη βΓίβτ) ποθίω, ποθήσω, πδθεσα
(
•
«Ιηβ οίνος, ου ίμερος, οο
;
πτ·ρ6<ΐς, ισσα, εν Ιοββ] βί [αΓΐβΓ μίν, 1η
Ι
σοφ(ς, ή, 6ν 7ΐβ1ά είχω, είξω, (Ι)εχξα
»1βη έθίλω, έθαλήου, έθίλησα ζεβγννμ», ζ«6ξω, ζ««ζα
«Ιίη μιτί[ρΓβρ. ». ββη· · <!**.]; σίν [ ρΓβρ. [βββ ρΓοη. Γοηηβ 1η αρρβηάΐχ]
7θαηβ νίος, η, ον
&
Γ
β
ή,
6ν
6,
«οχ·1;η7 χρηστδς, ν
δ
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google
υΝίν.
Ο
ΡΕ Β 6
Ι.ΙΘΚΛΚΥ
1947
ΒΟυΝΟ
00
οκ
3 9015
01475
ΝΟΤ ΚΕΜΟΥΕ
4256
•^
Generated on 2016-01-04 17:58 GMT / http://hdl.handle.net/2027/mdp.39015014754256
Public Domain, Google-digitized / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-google