Professional Documents
Culture Documents
ご朝食
早餐
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
Breakfast ご朝食
(Available from 6:00 hrs. - 10:30 hrs.) ご提供時間:6時00分~10時30分 ご朝食
Cereal シリアル
corn flakes, all bran, okura’s signature granola, rice コーンフレーク、
オールブラン、オークラ 特製 グラノーラ、
クリス
crispies, coco pops or bircher muesli ピーライス、ココポップ、
もしくはバーチャーミューズリー
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
AMERICAN BREAKFAST アメリカンブレックファスト 850
Your selection from the continental breakfast menu plus any of コンチネンタルブレックファストに加えて下記のいずれかをお
the following: 選びください。
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
HEALTHY & GLUTEN FREE (V) (G) ヘルシーグルテンフリーブレックファスト (V) (G) 850
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
THAI BREAKFAST タイブレックファスト 720
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
BREAKFAST À LA CARTE ご朝食アラカルト
Whole Fresh Mango (V) (G) フレッシュマンゴー (V) (G) 220
Yoghurt with Homemade Fruit Compote (V) (G) 自家製フルーツコンポート入りヨーグルト (V) (G) 340
forest berry compote or fresh fruits フォレストベリーのコンポート、
フレッシュフルーツからお選
びください
Oatmeal, Pancakes or Belgium Style Waffles (V) オートミール , パンケーキ , ベルギーワッフル (V) 360
with a selection of accompaniments 以下の付け合わせと共にご提供いたします
banana compote or forest berries バナナコンポート、 フォレストベリーからお選びください
toppings: honey, maple syrup, icing sugar トッピング:はちみつ、 メープルシロップ、 アイシングシュガー
パウダー
Cereals (V) シリアル (V) 230
corn flakes, frosties, all bran, coco pops, kellogg’s high コーンフレーク、 フロスティ、
オールブラン、ココポップ、
ケロッ
fiber or home-made granola グ高食物繊維シリアル、 オークラ特製グラノーラからお選び
ください
Traditional Bircher Muesli (V) バーチャーミューズリー (V) 230
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
EGGS 卵料理
Two Eggs Any Style With Your Choice (G) 卵2個のお料理 (G) 430
fried, poached, scrambled or boiled 目玉焼き、ポーチドエッグ、 スクランブルエッグ、ゆで卵より
served with chicken sausage, pork sausage, bacon, grilled お選びください
tomato, cheese, ham, baked beans ポークもしくはチキンソーセージ、 クリスピーベーコン、グリル
roasted potatoes トマト、チーズ、ハム、ベイクドビーンズ、ローストポテトと共に
ご提供いたします
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
FRESH FROM THE BAKERY ベーカリーセレクション
Assorted Danish, Muffin デニッシュとマフィンのアソート 320
Plain, whole-wheat or almond croissant, pain au プレーンクロワッサン、全粒粉クロワッサン、アーモンドクロワ
chocolate ッサン、
もしくはチョコレートデニッシュからお選びください
Multi grain, whole-wheat or white toast 雑穀トースト、全粒粉トースト、もしくはホワイトトーストからお
served with butter, preserves, marmalade or honey 選びください
バター、ジャム、ママレードもしくははちみつと共にご提供い
たします
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
CHILDREN’S MENU お子様メニュー
BREAKFAST ご朝食
Cereal and Yoghurt (V) シリアル&ヨーグルト (V)
Two Eggs Any Style Of Your Choice (G) 卵2個のお料理 (G) 310
fried, scrambled or boiled with chicken sausage or crispy 目玉焼き、スクランブルエッグ、
もしくはゆで卵よりお選びくだ
bacon さいチキンソーセージもしくはクリスピーベーコンと共にご
提供いたします
Ham Cheese Omelet ハムチーズオムレツ 270
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
A La Carte
`
アラカルト
单点菜单
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
AVAILABLE FROM 10:30 hrs. - 22:30 hrs. ご提供時間:10時30分~22時30分
APPETIZERS 前菜
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
SALADS サラダ
SOUPS スープ
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
YATAI DONBURI & YAKITORI 屋台どんぶり・焼き鳥
All Yatai Donburi is served with choice of side dish: すべての屋台丼には、お好みのサイドメニューが付きます。和
Japanese salad or Japanese pickle & Onsen egg 風サラダ、漬物、温泉卵のいずれかをお選びいただけます。
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
SANDWICHES AND BURGERS サンドイッチ&バーガー
All sandwiches and burgers are served with coleslaw, 全てのサンドイッチとバーガーは、コールスローサラダ、
自家
house cured pickle or togarashi fries with yuzu 製ピクルスもしくは唐辛子風味パウダーのフライドポテトと柚
mayonnaise 子マヨネーズと共にご提供いたします
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
PASTA AND RISOTTO パスタ &リゾット
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
MAIN COURSES メインディッシュ
Sauce ソース
pommery mustardred wine jus, forest mushroom sauce ポメリー・マスタード 、赤ワインジュース
fresh peppercorn sauce, nam chim chaew,ponzu 森のきのこソース 、フレッシュ・ペッパースコーン
Japanese steak sauce, moshio salt & wasabi ナムチムジェーオ 、ポン酢 、和風ステーキソース 、藻塩・わさび
Side Dish サイドディッシュ
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
THAI APPETIZERS AND SALADS タイの前菜&サラダ
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
SOUPS スープ
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
RICE AND NOODLE DISHES ご飯・麺
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
CURRIES カレー
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
THAI MAIN COURSES タイの メインディッシュ
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
DESSERTS デザート
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
Yamazato
山里
山里日式料理
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
Available from 11:30 hrs. - 14:00 hrs.
and 18:00 hrs. - 22:00 hrs.
SASHIMI お造り
2,100
Otsukuri Moriawase 5 Kinds お造り盛合せ5種
today’s selection of 5 kinds of sashimi
1,600
Otsukuri Moriawase 3 Kinds お造り盛り合せ3種
today’s selection of 3 kinds of sashimi
GRILLED DISHES 焼物
450
Salmon Teriyaki or Shioyaki サーモン照り焼き又は塩焼き
grilled salmon with teriyaki sauce or with salt
350
Saba Teriyaki or Shioyaki 鯖照焼き又は塩焼き
grilled mackerel with teriyaki sauce or with salt
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
RICE DISHES ご飯物
NOODLES 麺類
470
Tenzaru soba or Tenzaru udon 天ざるそば又はうどん
chilled soba noodles or unon noodles
served with assorted tempura
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
Available from 22:30 hrs. - 06:00 hrs. 午後10:30~翌朝6:00
APPETIZERS 前菜
SALADS
Caesar Salad シーザー・サラダ 460
parmesan, anchovies, pancetta, soba croutons パルメザンチーズ、アンチョビ、パンチェッタ、そばクルトン
SOUP スープ
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
SANDWICHES AND BURGERS サンドウィッチ、バーガー
All sandwiches and burgers are served with coleslaw, すべてのサンドイッチとハンバーガーには、 コールスロー、
house cured pickle or togarashi fries with yuzu 自家製ピクルス、 またはゆずマヨネーズのとうがらしフライド
mayonnaise ポテトが付きます。
Beef Burger ビーフ・バーガー 690
goma sesame bun, caramelized onions, bacon and cheddar ゴマ付きバンズ、キャラメルオニオン、ベーコン、チェダーチーズ
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
Drinks
お飲み物
饮料
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
Still Mineral Water
acqua panna 500ml |750 ml 150 |190
chang mineral 350ml |700ml 95 |150
Sparkling Mineral Water
san pellegrino 500ml |750ml 150 |190
chang sparkling 350ml |700ml 95 |150
perrier 330ml 95
Margarita 450
tequilla, cointreau, lime juice, simple syrup
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
The Okura Negroni 475
campari, midori, born ginsen sake, antica formula vermouth
Beer
chang classic 220
asahi|singha|heineken 250
saigon special|heineken 0% 200
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。
FROM THE CELLAR
All prices are in Thai Baht and are subject to 10% service charge and applicable government tax. 表記は全てタイバーツです。別途サービスチャージ10%と税金が加算されます。
Please inform us of any dietary requirements or allergies and we will be delighted to assist. (V) vegetarian (G) gluten free vegan
アレルギーやお召し上がりにならない食材がございましたら、
お気軽に係りまでお知らせくださいませ。尚、(V) はベジタリアンメニュー (G) はグルテンフリーメニュー ヴィーガンメニュー です。