Professional Documents
Culture Documents
Duncan Shelley Fagypont
Duncan Shelley Fagypont
Fagypont
Amnézia II.
Copyright © 2014 Duncan Shelley & Weith Katalin
Felhasználási jog: Balogh Ottó
A könyv bármely részének sokszorosítása, akár elektronikus,
akár mechanikus úton - ideértve az információtároló- és visszakereső
rendszereket is - a kiadó írásbeli engedélye nélkül tilos! Kivételt képeznek a
sajtóértékelés vagy ajánlás céljára idézett rövid részletek!
ISBN 978-615-5310-11-9
www.brookskiado .hu
www.duncanshelleycom
ELSŐ FEJEZET
1.
2.
3.
4.
5.
MÁSODIK FEJEZET
1.
2.
3.
4.
HARMADIK FEJEZET
1.
2.
3.
4.
NEGYEDIK FEJEZET
1.
2.
3.
ÖTÖDIK FEJEZET
1.
2.
3.
HATODIK FEJEZET
1.
2.
3.
HETEDIK FEJEZET
1.
2.
3.
NYOLCADIK FEJEZET
1.
2.
3.
KILENCEDIK FEJEZET
1.
2.
3.
TIZEDIK FEJEZET
1.
2.
TIZENEGYEDIK FEJEZET
1.
2.
3.
TIZENKETTEDIK FEJEZET
1.
2.
3.
TIZENHARMADIK FEJEZET
1.
2.
3.
TIZENNEGYEDIK FEJEZET
1.
2.
3.
TIZENÖTÖDIK FEJEZET
1.
2.
TIZENHATODIK FEJEZET
1.
2.
3.
Aki elfelejti a múltat, arra kárhoztatik, hogy megismételje azt.
ELSŐ FEJEZET
1.
3.
4.
5.
2.
3.
4.
Az ébredés utáni első napon Garrett talált egy holttestet, ami miatt halálra
ítélték őt, Marcust, Icemant, Josie-t és Lolát. A második napon
elmenekültek a tankerról. A harmadik és negyedik napon felkészüléssel és
tervezéssel telt az idő, és Garrett átolvasta az összes jegyzetét, a lexikont is,
és az Informatikus irodájából elhozott füzeteket is.
Az ötödik nap reggelétől a teherhajót lesték. Leosztották a
megfigyelendő területet, és minden percben valaki a távoli horizontot leste.
Délután fél három előtt néhány perccel bukkant fel a hajó a távolból,
néhány fokkal odébb, mint ahol a kopasz várta.
A csapatszállítót már felkészítették, mindent átrakodtak a kapszulába,
ami nem volt fontos, hogy megszabaduljanak némi súlytól, a kapszula
tartalék üzemanyagtartályát leeresztve csurig töltötték a tankot. Garrett
bejelölte a térképen, hogy hol van a Noreq, ha netalán vissza kellene térniük
érte. Megfelelő műszerek és szakértelem híján csak hozzávetőlegesen tudta
meghatározni a helyzetüket, ami némi támpontot adhatott a keresésnél.
Marcus elnézte a teherhajó foltját a távolban, majd a tanker zöldes alakját
figyelte néhány percig, azután leeresztette a távcsövet, és hagyta a
nyakában lógni. Teljesen felépült mostanra, szétfeszítette a tettvágy.
− Induljunk! − adta ki az utasítást.
Garrett előretolta a gázkart, a csónak lassan elindult előre, fokozatosan
egyre jobban felgyorsított, mígnem az orra kiemelkedett a vízből, és szinte
siklott az óceán felett.
Harmincnyolc percbe telt eljutni a teherhajóig. Marcus fellőtt két rakétát
a jelzőpisztolyból, hogy felhívja a kormányos figyelmét. A hajó nem állt
meg, de a tat jobb oldalán leeresztették a kötélhágcsót. Garrett mászott fel
elsőnek, utána Iceman, mert ők ketten voltak a leggyorsabbak, majd
Marcus, Josie és Lola.
Érdeklődő és néhány ijedt arcot láttak. Két férfi várta őket.
− Marcus Jefferson vagyok, a kolóniáról! Kísérjen a kapitányhoz!
Vészhelyzet van! − mordult Marcus ellentmondást nem tűrő hangon.
− Portland Or vagyok, rádiósként szolgálok itt a hajón − mutatkozott be
az egyik férfi, a másik nem szólalt meg. − Kövessenek!
A teherhajó kapitánya, egy Jules nevű, negyvenes évei végén járó, kissé
kövérkés, szakállas fickó fogadta őket. A tekintetéből cinizmus sugárzott,
amiből Garrett arra következtetett, hogy nehéz dolguk lesz a meggyőzéssel,
Marcus meg arra, hogy valószínűleg össze kell majd vernie, hogy
hallgasson a szép szóra.
A brutális arcú átadta Wolfge Harris tankerkapitány felhatalmazását,
amely szerint gyilkossági ügyben joguk van nyomozást folytatni A
felhatalmazás nem tért ki arra, hogy hol, de igen hivatalosnak látszott, még
le is volt pecsételve.
− Nem tudok bűnesetről − adta vissza a levelet Jules.
− A USS Milleren történt bűncselekmény − mondta Marcus, és a
kapitány olyan képet vágott, hogy legszívesebben összerugdosta volna a
padlón. − így kezdődött öt nappal ezelőtt. Az előző ciklus végén
meggyilkoltak egy magas rangú tisztet a hadihajón, a hullát az új ciklus
elején találták meg. A fejetlenséget a futótűzhöz hasonlítanám. Valaki
biológiai fegyvert vetett be. Talán tudta, mit tesz, talán nem, nincs
jelentősége. Lépfene-baktérium szabadult el. Halálos áldozatok voltak,
karantén alá vonták a USS Millert, és nem engedtek a fedélzetre minket
többé. A tanker ugyancsak megtagadta ezt.
− Ezt most nem értem − emelte fel az ujját Jules. − Hol voltak, amikor
kitört a járvány?
− A USS Milleren vizsgálódtunk, amikor robbanás történt. Mivel nem
vagyunk az állomány tagjai, eltávolítottak bennünket a hajóról, majd jöttek
a hírek, hogy biológiai fegyvert vetettek be. Csónakba szálltunk, mentünk
vissza a tankerra, ahol már fegyverrel fogadtak, és nem engedtek minket
felszállni. Az anyahajóról villantóval megüzenték, hogy karantént rendeltek
cl. Mi pedig épp onnan jöttünk, ezért azt hitték, fertőzöttek vagyunk.
Nemigen hitték el, hogy nem kerültünk kapcsolatba az anyaggal.
Jules szemei elkerekedtek, felugrott a székéből, és védekezőn maga elé
emelte a kezeit.
− Micsoda? Idehozták nekem ezt a szart? − csattant fel.
Portland is elhátrált, látszott rajta, hogy halálra rémült.
− Nézze meg a dátumot a papíron! − utasította Marcus, amit a kapitány
gépiesen meg is tett. − Láthatja, hogy öt nappal ezelőtt történt! Azóta a
gumicsónakban dekkolunk, mert nem szállhatunk fel egyik hajóra sem!
Tehát veheti úgy, hogy mi is karanténban voltunk, és átmentünk a teszten. A
lépfene tünetei hat óra alatt megjelennek, a késleltetett hatású, elnyújtott
lappangási idejű baktériumtörzs, amit diverziós merényletekhez használnak,
huszonnyolc óra alatt. Nincsenek tüneteink. Nem fertőződtünk meg.
Jules a felét sem értette Marcus szakkifejezéseinek, de ráhagyta.
− Akkor? Nem értem! Miért nem mentek vissza a hajóra? − tette fel a
kérdést.
− A USS Miller bezárkózott, semmire nem reagálnak, a tankerról meg
ránk lőnek, ha közel megyünk! A félelmük túlzó, de végül is érthető −
Marcus elhallgatott, hagyta, hogy Jules eméssze az elhangzottakat, és
kérdezzen, ha akar.
A kapitány sokáig nem szólt semmit, csak járkált fel-alá, és
gondolkodott. Végül a rádiósához, Portlandhez fordult.
− Van valamilyen adás? Vészjelzés, ismétlődő üzenet, akármi?
− Semmi, teljes csend van az éterben − mondta a rádiós. Rádiócsend volt
érvényben, de hallgatózni lehetett.
− Azt akarják, hogy az ezen a héten összeszedett emberekkel forduljak
vissza, és hajózzak ki Los Angeles partjaihoz? − fordult Jules Marcushoz.
− Hány embert szedtek össze? − kapcsolódott a beszélgetésbe Garrett.
− Hányat… − ízlelgette a szót Jules, és azon gondolkodott, joga van-e
tudni ennek az ismeretlennek a létszámot. Aztán arra jutott, hogy nincs oka
eltitkolni a létszámot. − Huszonegy.
− Az nem sok − húzta el a száját a kopasz. − Menetrendszerűen járnak,
minden héten?
− Ingázunk oda-vissza. Miért?
− Felébrednek, négy napig tart megtanulni irányítani és navigálni a hajót,
az ötödik napon eljönnek ide, leteszik az utasokat, majd visszafordulnak, és
visszamennek oda, ahonnan jöttek − foglalta össze Garrett. Olvasta a
jegyzeteiben. − Amikor minket hoztak, hat ciklussal ezelőtt, el sem
mondhattuk volna, mennyire hálásak voltunk. A kolóniát menedéknek
láttuk, otthonnak, biztonságnak. Ez kitartott az elmúlt ciklusokban, amíg öt
nappal ezelőtt nem találtam egy halottat, majd azután valaki nem robbantott
fel egy biológiai gránátot, hogy védje magát. A felszín szép, de ami alatta
van, az rohadt. Talán van mentség rá. De akkor is az, ami. Az elmúlt
hetekben szisztematikusan felkészítettek minket egy expedícióra,
gyakoroltunk éjjel-nappal, mert ami készséggé válik, az megmarad az
amnézia után is. A test nem felejt. Az izmok, az idegpályák emlékeznek.
Volt egy barátom, akit úgy ismertek, az Informatikus, ő alá osztottak be,
azért készültünk fel, hogy felkutathassuk Los Angeles kormányzóját, aki
biztosan rendelkezik olyan értesülésekkel, adathordozókkal,
memorandumokkal, ami segít kibogozni mindazt, ami a világgal történt.
Sajnos a felkészítést nem fejezhettük be, mert valaki megölte. Hogy miért?
Nem tudom. De dolgunk van, ami…
− Terence meghalt? − kérdezett közbe Portland. − Megölték?
− Elnyisszantották a torkát − fordult felé Marcus, és várta a hatást.
A rádiós elsápadt.
− Akkor tényleg nagy a baj − mondta elcsukló hangon. − ő volt a
szellemi vezetője a kolóniának. A barátomnak mondhattam… Nagy
veszteség!
Portland leült, bár a kapitány nem engedte meg. Alig volt erő a lábában,
nem tudott tovább állni. Szomorúan nézte a padlózatot.
− Kapitány, kérem, hogy forduljunk vissza, tegyen ki minket a parton,
segítse ennyivel a küldetésünket − kérte Garrett Jules-t.
A kapitány elgondolkodott, úgy tűnt, hajlik rá, de hirtelen eszébe jutott
valami.
− Nekem meg kell győződnöm arról, hogy amit mondanak, az igaz! Ne
vegyék ezt magukra! Ez nem bizalom, hanem felelősség kérdése.
− Teljesen egyetértek − mordult fel Marcus. Előhúzta a pisztolyát, csőre
töltötte, és a csövet Jules homlokának nyomta.
Három perccel később a teherhajó visszafordult Los Angeles felé.
2.
3.
4.
Elképzelésük sem volt arról, hogy hajdan a Times milyen borzalmakról
tudósított, de nem maradtak kétségeik afelől, hogy e falak közt megnyíltak
a pokol legmélyebb bugyrai. Elégetett, lefejezett, szétlőtt, agyonvert, félig
felfalt emberi tetemek borították az alsóbb emeletek folyosóit, és szörnyű
bűz terjengett.
A füst miatt arcmaszkot rendszeresítettek ahhoz a kényelmes, erős
anyagból készült, vízhatlan ruhához, amit elsődlegesen viseltek, és ennek
most nagy hasznát vették. Nem fordulhattak vissza, törtek előre egyre
feljebb.
Garrett azon csodálkozott, hogy semmi problémát nem okoz neki a
tetemek látványa és szaga, sőt, furcsán kényelmesen érezte magát a
jelenlétükben, apró jelekből olvasott, fél pillantással megállapította a halál
okát. Marcus keményen tartotta magát, de voltak nehéz pillanatai. A
többiek ellenben kifejezetten rosszul voltak, főként Lola, aki vissza akart
menni, és a lakóautóban várakozni.
Az utolsó két emeleten egyetlen hullát sem találtak, a harcok nyomai is
megritkultak. Mintha védelmeztek volna valakit, vagy valakiket, és az
utcáról beözönlő kannibálhordákkal lejjebb ütköztek meg.
A legfelső emeleten Iceman betörte egy iroda zárt, belülről eltorlaszolt
ajtaját, és behatoltak. Sehol senki, az egyetlen ablak nyitva, kintről az esti
szél fújt be.
− Egy család lakott itt? − kérdezte Josie, ahogyan végignézett a
felhalmozott tárgyakon, gyerek- és felnőttruhákon, tisztálkodási
eszközökön, tányérokon, játékokon.
− Akkor hová lettek? − nézelődött Iceman. − Van egy titkos ajtó valahol?
Garrett nem szólt semmit, csak az ablakra mutatott. Érdeklődését egy
páncélszekrény keltette fel, ami a sarokban állt.
− Kimásztak? − kérdezte döbbenten az izomkolosszus, majd felfogta. −
Ugrottak…
Lola teljesen kikészült, összekuporodva zokogott és hányt. Josie, aki
szintén rosszul lett, próbált abba menekülni, hogy a barátnőjét nyugtatgatta,
és áttételesen persze magát is.
− Na, jó, kezd nagyon elegem lenni ebből az egész szarból! − emelte fel a
hangját Iceman.
− És mit teszel ellene? − mordult Marcus. − Ha harcolni akarsz, nagyon
jó, de menj le az utcára üvöltözni! Amíg itt vagy, próbálj meg férfiként
viselkedni! Ha nem bírod idegileg, kérd meg Josie-t, hogy vigasztaljon
téged is.
Az izomkolosszus majdnem nekiment. Nem is értette, miért nem tette.
Talán felfogta, hogy zajt csapni nem biztonságos, ő meg gyakorlatilag
kiabált.
− Figyeljetek ide! Mindenki figyeljen! − szólalt meg Garrett, higgadt,
barátságos hangján, ami kicsit észhez térítette őket. − Koncentráljunk a
feladatra! Valahogyan ki kell nyitnunk ezt a páncélszekrényt. De hogyan?
65
Marcus kézben tartott pisztollyal kiment a folyosóra, hátha valaki
felfigyelt az iménti szóváltásra.
Iceman nézegette a széfet, majd feltolta a homlokára az éjjellátó
szemüveget, és megdörzsölte a szemét.
− Ezt nem lehet felfeszíteni − suttogta.
− El tudjuk vinni? − kérdezte a kopasz.
A kolosszus elhúzta a száját, de visszahúzta szeme elé a szemüveget, és
megpróbálta. Meg sem mozdult, hiába erőlködött.
Lola magához tért egy kicsit, szipogva beszélt.
− A nyitója… talán itt van valahol.
− Igazad lehet − bólogatott a kopasz. − Nézzünk szét! Mi értelme lenne
kihajítani az ablakon a kulcsot?
− Ne beszélj, kérlek az ablakról − könyörgött Lola sírós hangon.
− Bocsánat − mondta Garrett. Elnézett a folyosó irányába, az ajtóban épp
feltűnt Marcus.
− Ór mindig kell − jelentette be. − Az is lehet, hogy nem azok zárták be,
akik itt húzták meg magukat.
− Bárkik voltak is, sokan harcoltak értük, ami azt jelenti, hogy sokra
értékelték őket − mondta a kopasz, hangosan gondolkodva. − Könnyen
meglehet, hogy egyikük a Times főszerkesztője volt, vagy tulajdonosa…
− Már bocs, de miért adná az életét bárki a főnökéért? − szólt közbe Lola
ingerülten. − Itt hagyták volna őket a fenébe, ha már kizártak minden… −
abbahagyta a szóáradatot, mert kihúzta az íróasztal egyik fiókját, kiemelt
belől egy lapos, műanyag valamit, amin volt egy gomb, és megnyomta.
A páncélszekrényen felvillant egy kék lámpa, majd elaludt, és az ajtaja
résnyire nyílt.
− Te egy zseni vagy − nevetett Iceman.
Lola elmosolyodott. Arra gondolt, hogy végül is orvos, nem lehet buta.
Garrett kipakolta a széf tartalmát a földre, Iceman, Lola és Josie is köré
gyűltek. Marcus is ment volna, mert nagyon érdekelte, de inkább kiment a
folyosóra őrködni. Magában szentségeit, amiért a kopaszon kívül nincs
egyetlen épkézláb embere sem.
A széfben két akta lapult. Az akták műanyag, vízhatlanul zárható, lapos
kis dobozok voltak, bennük kinyomtatott oldalak.
Az első aktában talán szerkesztőségi jegyzetek lettek összegyűjtve, vagy
cikkek az újságból. A második aktában napló, melyet egy James nevezetű
oknyomozó riporter írt.
A kopasz olvasni kezdte, és megakadt a szeme az egyik bekezdésen.
Felolvasta:
− 2044. január 22. Amnézia! A befutó hírek szerint az egész világra
kiteljed. Úgy ébredtünk, hogy nem emlékezünk semmire. A berendezések
még működnek, de meddig még? Istenem, mi történik velünk?
NEGYEDIK FEJEZET
1.
3.
2.
3.
A komputer túl értékes volt a számukra ahhoz, hogy csak úgy egy
feltételezés miatt megszabaduljanak tőle. A szétszedéséhez, a benne
elrejtett esetleges jeladó megtalálásához és eltávolításához szakértelem és
megfelelő szerszámok kellettek, melyek közül egyik sem állt a
rendelkezésükre. Végül abban maradtak, hogy csendben figyelnek, hogy
lássák, felbukkan-e még valaki.
Ahogyan kezdték megszokni, hogy nem zaklatja őket senki, súlyosabb
problémák felé fordultak. Josie magába erőltetett egy kis ételt, de az
gyorsan vissza is jött, ahogyan eszébe jutott Lola, és ismét megeredtek a
könnyei a barátnője halála miatt. Marcus az általa lelőtt Icemant nézte,
mellette állva.
− Csak érzéketlennek hangzik, amit kérdezek, valójában teljesenjózan
kérdés. Mit teszünk akkor, ha Iceman nem tér magához? Ha nem tér
magához, vagy magához tér, de nem épül fel? Meddig maradunk még itt? A
ciklusnak ma vége, ma, valamikor. Van célunk, amit követnünk kell, a
történtek ellenére is. Vagy kifejezetten a történtek miatt − Marcus nem állt
meg, hogy ezt megmagyarázza, sőt gyorsan folytatta is tovább, mivel
csupán a hatás miatt mondta, mögöttes tartalmat nem kapcsolt hozzá. −
Eltöltünk itt még egy ciklust? Ha igen, mire használjuk? Ha sokáig nem
mozdulunk innen, azzal magunkra húzunk-e valakit, akit nem kellene?
− Ha a mozdulatlanságunkat nem tulajdonítják annak, hogy meghaltunk
− szólalt meg Garrett, inkább csak hangosan gondolkodva. − De, folytasd,
muszáj döntést hoznunk ezekben a kérdésekben!
− Tekintsünk el attól, hogy mi történt, mert az csupán vádaskodáshoz
vezet, ami nem konstruktív − vette vissza a szót Marcus. − Hagyjuk itt
Icemant? Ha ezt tesszük, életben maradhat? Legyen ez a központunk, ahová
visszatérünk? Maradjon itt vele valaki? Van annak értelme? Ha jön egy
támadás, mit fog tenni? A többiek folytassák a küldetést, megfogyatkozva,
és ezzel kisebb eséllyel a sikerre?
Marcus elhallgatott, részben azért, mert várta, hogy más is
bekapcsolódjon, részben meg azért, mert nagyon nem érezte megfelelőnek
ezt a stílust. Ő a vezető, nem az a dolga, hogy szavazásra bocsásson
kérdéseket, hanem az, hogy döntsön, és kivételes érzéke folytán a tökéletes
döntéseket hozza meg, amiket legfeljebb az emberei nem értenek, de az
lényegtelen. A kopasz szembeszállt vele Iceman miatt, és rá szüksége volt,
nem hagyhatta ott valahol, és még a szépségre is figyelmet kellett
fordítania, mert Garrett meg a nő nyilvánvalóan össze lett láncolva
érzelmileg, amit nem lehetett csak úgy figyelmen kívül hagyni.
− A cél a kormányzó palotája − szólalt meg Garrett, emlékeztetve
mindnyájukat. − Kellene egy utcatérkép, az nagyban felgyorsítaná a
mozgásunkat! Rengeteg időt veszítünk a bolyongással. Meg szerzünk
néhány ősz hajszálat − hirtelen eszébe jutott, hogy kopasz. − Mármint,
akinek van haja.
Josie csodálkozva nézett rá, majd felkelt a székből, odasétált Garretthez,
és megérintette a feje tetejét. Nem szeretetteljesen, nem is úgy, mintha
akarna valamit egy férfitól, hanem elgondolkodva, kicsit megdöbbenve,
értetlenül. Garrett zavarba jött a nő viselkedésétől, Marcust különösképpen
dühítette ez az évődés. Arra gondolt, ez most élete legnagyobb próbatétele.
− Nekem egyre hosszabb a hajam − jelentette be Josie. − Most hosszabb,
mint amikor felébredtem. A fényképemen a komputeremben, sokkal
rövidebb volt. Neked miért nem nő?
− Biztosan kihullott valamitől − mondta Garrett olyan hangon, mint aki
képtelen érdeklődést kicsikarni magából egy ennyire lényegtelen témával
kapcsolatban.
Josie a férfi arcát is végigsimogatta. Marcus kénytelen volt felállni, mert
ez már tényleg sok volt neki.
− Borostád sem nő − állapította meg a nő.
− Hát… lehet… − nyögte ki Garrett. Josie végre visszatért a székéhez, és
leült.
− Szerintem nőnie kellene, mindennap nőnie kellene valamennyit, és ha
nem vágjuk le, akkor az amnézia sem fogja megállítani, és egyre hosszabb
lesz − magyarázta Josie, és nem értette, miért nem vette észre eddig, vagy a
többiek miért nem olyan izgatottak emiatt, mint ő. − Felírtam, hogy kopasz
vagy, és borotvált az arcod, a fényképeden is ilyen vagy. De soha nem
vágod a hajad, nem borotválkozol.
A brutális arcü töltött magának a nemrég készített teából, és ivott belőle
néhány kortyot.
− Térjünk vissza a tárgyra − mordult fel. − Nagyon fontos, hogy dűlőre
jussunk ezekben a kérdésekben. Adnunk kell egy határ…
− De ez is fontos − vágott közbe Josie, még mindig furcsa, távoli
szemekkel nézve a kopaszt.
Marcus a falhoz vágta a papírpoharat, amit az egyik szekrényben talált. A
tea nyomán sötét folt jelent meg a falon, néhány csepp elindult lefelé, a
padló irányába.
− Nem, egyáltalán nem fontos, mert kurvára teljesen lényegtelen! −
emelte fel a hangját. Dobolt az ér a halántékán, de még kontrollálta magát,
igyekezett nem nagyon hangosan beszélni.
− Nem érted − nézett rá Josie nagy szemekkel. − Régóta éreztem, hogy
valami furcsa Garrettben, de csak most jöttem rá, hogy mi.
Garrett emlékezett, hogy mintha lett volna valami feljegyzése a
lexikonjában a hajról. Felemelte a karját, hogy írhasson a számítógépbe, és
megnyitotta az adatbázist.
Marcus felfigyelt a kopasz mozdulatára, és bízott benne annyira, hogy
leálljon. Továbbra sem értette, mi a probléma azzal, ha valaki kopaszodik,
de nem foglalkozott vele tovább. Visszaült a székére, vetett egy pillantást a
változatlan állapotú Icemanre, majd azon gondolkodott, amit fontosnak
tartott: hogyan tovább?
− A haj háromnaponta nő egy millimétert − olvasta fel Garrett. − Egy
ciklus alatt az körülbelül két és fél milliméter − megsimogatta a feje tetejét,
majd az oldalát. − Amikor felébredtem, már ilyen voltam, és nem
borotváltam meg a fejem, vagy az arcom. Nyolc napja vagyok ébren, azóta
nem változott semmi.
− Ugye, hogy ez furcsa? − kérdezte Josie, és nagyon várta a kopasz
dicséretét, amiért észrevett egy rejtélyt, amit a többiek nem.
− Igen, mindenképpen − bólogatott Garrett. − Talán beteg vagyok?
Vagy… valami más oka van? Feljegyzem magamnak, hogy ne felejtsem el,
hogy ezt még meg kell vizsgálnom.
− Kihullott az összes szőrszálad, na és? − mordult fel Marcus. − Le vagy
gyengülve? Szédelegsz? Nem tudsz koncentrálni? Nem vettem észre. Ha
kihullott, kit érdekel? Nem zavar bele semmibe. Ellenben fogy az időnk,
nem tudjuk, mikor zárul ez a ciklus, használjuk ki, ami még hátravan
belőle.
− Én maradok Icemannel, és vigyázok rá − vágta rá Josie.
Marcus azonnal egyetértően rábólintott, mintha csak erre várt volna.
− Jó, akkor ez rendben van − mondta. − Garrett meg én elmegyünk a
kormányzó palotájába, ahol…
− Nem értek egyet − szólt közbe a kopasz. − Mit tennél akkor, ha valaki
fel akarna ide jönni? Pár száz kannibál, vagy a kapitány újabb emberei,
vagy akárki? − fordult a szépséghez.
Josie-nak tetszett, hogy a férfi aggódik érte.
− Iceman ciklusokon át lábadozhat, ha… mondom, ha, túléli, és ha
felépül! − emelte fel a hangját Marcus újfent. − Ezt nem tudjuk kivárni,
sürget az idő, kövessük a tervet! Ha magára hagyjuk, biztosan meghal!
Garrett megértette, hogy Marcus úgy gondolkodik, hogy ha Iceman és
Josie itt marad, azzal két legyet üt egy csapásra, mert egyiküket sem érzi
fontosnak. Elismerte magában, hogy a brutális arcú férfi hatékony a
harcban, és tagadhatatlanul vannak bizonyos kvalitásai, mégis, egyre
biztosabb volt benne, hogy az lenne a legjobb, ha végezne vele.
− Én nem akarok több veszteséget − szögezte le Garrett határozottan.
− Én sem − csatlakozott Josie.
− Épp ezért annyira fontos, hogy ne akadjunk fenn a nehézségeken! -
jelentette ki Marcus. − Nézzünk szembe a tényekkel! Nem értünk az
orvostanhoz, senki nem ért hozzá, sehol nincs egy kibaszott kórház, ahol
segítenének! Mennyi az esélye annak, hogy Iceman felépül? Van? Én nem
hiszem, hogy van! Hozzá nem értő emberek, azaz mi műtöttük meg, a
mocskos földön, szar felszereléssel! Halálos sebet kapott, az is csoda, hogy
még él!
− Akkor is kegyetlenség a sorsára hagyni! − vágott vissza Garrett.
− Josie miatt kell a sorsára hagynunk! − mutatott Marcus vádlón a nőre.
− Miattam? − mutatott magára döbbenten a szépség. − Te lőtted le!
− Mert veszélyt jelentett mindhármunkra! Elfelejtetted, mi történt?
Fegyvert fogtatok rá, te is, és Garrett is! Te is, Josie, pontosan rá céloztál!
− Nem akartam benne kárt tenni! Csak azt akartam, hogy ijedjen meg, és
vegye észre magát! − hadarta Josie az idegességtől egyre magasabb hangon.
− Nem volt valami hatékony elképzelés! Egy ketrecharcos profi
világbajnok dühöngő őrültté változott! Mire egyet pislantasz,
mindkettőtöket megölt volna! Nekem köszönhetitek az életeteket!
− Ez nem igaz! Megtorpant, gondolkodott! Azért lett annyira ideges,
mert provokáltad!
− Csak azért provokáltam, hogy vegye észre magát! Ugyanazt tettem,
amit ti, de elfajult! − Marcus már majdnem kiabált, de hirtelen megijedt a
saját hangjától, és csendesebben folytatta. − Ha már itt tartunk, Lola sem
akart kárt tenni senkiben, csak azért fogta rád a pisztolyt, mert azt akarta,
hogy ne fenyegessétek Icemant! Aztán Garrett lepuffantotta, mert ha rólad
van szó, nem tud tiszta fejjel gondolkodni!
− Ez nem igaz! Te vagy az oka az egésznek! Csak te fenyegetsz minket!
− Josie elsírta magát.
Abbahagyták, mindketten Garrettre néztek, tőle várták, hogy kimondja
azt, ami fontos.
A kopasz felsóhajtott, úgy tűnt, mint aki elgondolkodik és keresi a nagy
megoldást.
− Tegyük félre az érzelmeinket − szólalt meg vontatott hangon. Majdnem
semmi… − megrázta a fejét. − Nem. Semmi esélye annak, hogy Iceman
életben marad. Nem hagyhatjuk sorsára, és segíteni sem tudunk rajta. Én
nagyon kedveltem, mégis ez az, amivel szembe kell néznünk. Csoda, hogy
még él. Az emberség nem azt mondja, hogy hosszabbítsuk meg a
szenvedését vagy a magatehetetlenségét, bármilyen áron, hanem azt, hogy
vessünk ennek véget.
Garrett elhallgatott, lehajtotta a fejét.
Marcus elégedett volt, Josie döbbenten meredt a kopaszra.
− Ezt… nem mondhatod komolyan… − dadogta. Forgott körülötte a
világ. Kezdte úgy érezni, hogy a kopasz sem különb a másiknál.
Garrett figyelte magát, külső szemlélőként nézte, mit tesz, és mire készül.
Vajon meg tudja védeni Josie-t a brutális arcú és az izomkolosszus nélkül
is?
Marcus úgy tett, mintha nehezére esne kimondani, pedig semmire nem
vágyott jobban.
− Megteszem.
A szépség összeroskadt, a földön zokogott. Már mindennek vége, semmi
értelme a folytatásnak.
Garrett és Marcus egymás szemébe nézett.
A brutális arcú a puskájáért nyúlt, aztán meggondolta magát, nem tudta,
mikor lesz ismét utánpótlás, inkább hagyta, ahol volt, és előhúzta a kését.
− Jobb, ha most kimentek − mondta fakó hangon.
Garrett tudta, hogy az érzelmeire hallgat és nem az eszére, mégis hagyta,
hogy megtegye.
Előrántotta a pisztolyát, Marcus fejére célzott.
Nem akart tovább együtt lenni ezzel a rohadékkal. Majd megfizeti az árát
ennek a döntésnek.
Az impulzus elindult az agyából a kar felé, hogy meghúzza a ravaszt.
De soha nem ért oda.
HATODIK FEJEZET
1.
2.
2.
3.
2.
Garrett nem akart udvariatlan lenni, sem azzal, hogy nem ül egy
asztalhoz a kormányzó családjával, sem azzal, hogy elvonultan esznek.
Köztes megoldást választottak, a konyhában ültek le enni, közben a
testőrökkel beszélgettek, majd elvonultak a lakosztályukba. Volt mit
átbeszélni.
Iceman leheveredett az egyik ágyra. Azzal, hogy Meyer lecserélte a
kötését, újra elkezdett fájni a hasa, jobban, mint korábban. Josie
lekuporodott az ágya mellé, Iceman közelében. Valahogy nem volt kedve
leülni a fotelba. A fürdés, a hajmosás, és egy kis rúzs után olyan gyönyörű
volt, hogy a három férfinak nehezére esett ránézni. Megfájdította a szívüket
a látványa. Marcus álldogált, néha tett néhány lépést valamerre, majd
visszatért ugyanoda. Garrett az ágya tetejére ült le, törökülésbe, hátát a
falnak vetve.
− Számba véve a lehetőségeket, nem nehéz eljutni arra a következtetésre,
hogy idegenek − jegyezte meg Marcus. Nem a szokásos hanghordozásával
beszélt, most sokkal emberibb volt. Az elmúlt órákban olyan dolgokat
látott, amik őt is megviselték. Az egyik felvételen húszezer kannibál rontott
rikoltozva a kerítésnek, ami másodpercek alatt megadta magát.
− Húszezer… − lehelte maga elé Iceman. Még mindig ezen volt
fennakadva. − Hat… vagy hét… ciklussal ezelőtt egy börtöncellában
ébredtünk fel, amit belülről zártunk magunkra − idézte fel a jegyzeteiből,
amit saját komputerén olvasott. − Hát értem. Csoda, hogy élünk. Tényleg
ezt gondolom. Ez egy nagy csoda. Nem akarok belegondolni abba, hogy
miken mentünk keresztül.
− Ha földönkívüliek, akkor milyen célunk lehet? − szólalt meg Josie,
nehezen beszélve. − Maradjunk itt. Most jó, nyugi van, nem érnek el a
kannibálok, nem lőnek ránk, nem keresnek a katonák… Most jó.
− Rendben, maradjunk egy darabig − egyezett bele Marcus. • Amíg
elolvasunk, megnézünk, meghallgatunk mindent. Azután kitaláljuk, merre
tovább. Ha jönnek az idegenek, ez a bunker nem fog megvédeni. Csak egy
rövid ideig tartó vihar előtti csend ez a nyugalom, semmi több. A bujkálás
nem oldja meg a problémánkat.
Josie kényszeredetten felkacagott, de rögtön el is hallgatott, majd tőle
nagyon távol álló módon, némi günnyal a hangjában szólalt meg.
− Már ne haragudj, de ez nevetséges! − fakadt ki. − Fényévek
messzeségéből idejöttek egy iszonyatos nagy űrhajóval, és azt hiszed, hogy
tehetsz ellenük valamit? Ez egyszerűen nevetséges!
Marcus a szemébe nézett.
− Amíg élek, addig ezt fogom gondolni − mondta. Nem a szokásos
agresszív vagy lesajnáló stílusában beszélt, hanem nagyon emberien és
őszintén.
Garrett most csodálta ezt a brutális megjelenésű fickót, most megértette,
miért lett ő a vezető közülük.
− Nem vagy semmi, öreg − sóhajtott Iceman fektében. − Te tényleg
komolyan gondolod, én hiszek neked! Már értem, mi a különbség a harcos
és a bajnok között. Te harcos vagy, nem sportoló, én sportoló vagyok, nem
harcos. Nekem kell a rendszer, a tiszta szabályok, a világos cél, amit
hiszem, hogy elérhetek. Ha ez mind nincs, motivációm sincs.
− Nekem sincs − sütötte le a szemét Josie, majd Garrett felé fordult, hogy
lássa, neki mi a véleménye.
A kopasz a szépséget nézte, és érzett némi késztetést arra, hogy
egyetértsen vele, csak azért, hogy közelebb kerüljön hozzá, és majd egyszer
az ágyban kössenek ki.
− Mit gondolunk, mit tudunk, mit tudunk bizonyítani − kezdte a
mondókáját. − Ezek a szintek. Gondolni bármit lehet, tudni kevesebbet,
bizonyítani alig valamit. Csak gondoljuk, hogy idegenek.
Mindent csak gondolunk, tudni nem tudunk semmit, bizonyítani meg sem
próbálunk semmit! A saját rémképeinktől ijedünk meg. Az rendben van, ha
óvatosak vagyunk, éppen azért, mert nem tudunk semmit, és bármi igaz
lehet, de azért még ne feküdjünk le meghalni, mert gondoltunk valami
szörnyűre. Nekem ez a véleményem.
− Szerinted mit tegyünk? − kérdezte Josie, kissé nyugodtabban.
− Amit Marcus mondott: mindent nézzünk meg, hallgassunk meg, és
olvassunk el. A jegyzeteinket egészítsük ki. Azután eldöntjük, hogy mit
fogunk tenni, és mi lesz a célunk. Majd akkor. Ez egy információs
kincsesbánya, bányásszuk ki, amit csak tudunk! A kormányzó hozzáférést
adott mindenhez!
− Akkor most egy kicsit megnyugodhatunk? Valameddig mindenképpen
maradunk? − kérdezte Josie reménykedve.
− Persze! Ránk fér! − mosolyodott el Garrett.
Josie is megenyhült, most nagyon közel érezte magához a férfit.
− Amíg maradunk, minden a régi − szólalt meg Marcus. − Őrségben
vagyunk egész éjjel, ketten alszanak, ketten figyelnek.
− Nem bízol senkiben? − érdeklődött Iceman. Amikor megfordult a
fejében, hogy felteszi a kérdést, kicsit sajnálta a brutális arcút, de mire
kimondta, már nem is érezte olyan ostobának.
Marcus csak nemet intett a fejével.
− Megyek, megismerkedem a biztonsági rendszerrel − jelentette be,
példának szánva, hogy a többiek is elfoglalják magukat valami hasznos
tevékenységgel.
− Én elcseverészem mindenkivel, hogy lássam, kitől mire lehet számítani
− állt fel a kopasz.
− Én olvasgatok a könyvtárban. Lexikonokat fogok jegyzetelni, mint
Garrett − emelte fel a kezét az izomkolosszus.
Csak Josie nem mondott semmit, elgondolkodni látszott, majd felállt, és
így szólt:
− Nem az a legrosszabb lehetőség, ha az idegenek el akarják tőlünk venni
a Földel. Hanem az, ha Istennek lett elege, és ez a végítélet.
Marcus megtorpant az ajtóban, nem fordult meg, úgy beszélt:
− Akkor szövetkezem az ördöggel − mondta teljesen komolyan, és
kilépett a folyosóra.
3.
Tárgy: emlékezés
2.
3.
2.
2.
3.
2.
3.
2.
3.
2.
Volt egy pihenő a hegy lábánál, a délnyugati oldalon. Két lapos épület állt
itt, egy panzió és egy vegyeskereskedés. A panzió háta mögött garázs,
abban szerelőakna, egy kéziszivattyús benzinkút, a kisebb szerelésekhez és
feltankoláshoz. Még egy busz is járt erre néhanapján, igénytől függően.
Minden négyzetmétert alaposan átkutattak, zsákmányoltak huszonhat
zacskó sós mogyorót, tíz doboz húspástétomot, néhány ruhát, síszemüveget,
ágyneműt, és százharminc liter benzint. Négy asztalt, nyolc széket és három
ágyat is felpakoltak az Unimogra, volt hely rá, és könnyedén elbírta.
− Tévedtem − sóhajtott Josie szomorúan.
− Nem biztos − mondta Garrett. − Ha csak úgy itt hagyja, elvihetik. Én
elrejteném a helyében! Hol lehet a közelben, vagy viszonylagos közelben
jól elrejteni egy kocsit?
Fél kilométeres körben sík terep vette őket körbe, déli irányban vissza
lehetett térni az erdős területre, északra és nyugatra a hegy magasodott
előttük, keletre befagyott patak.
− Mikor indult el? − kérdezte Marcus. Ilyen részletekre már nem
emlékezett.
− Március 8-án − felelte Garrett. − Ma április 28-a van. Nyomok sehol
nem lesznek.
Marcus csak bólintott, pont ezért kérdezte. Nem tudott hinni benne, hogy
ennyire egyszerű lenne, de remélte, hogy mégis.
− A fák közé rejtette, vagy felment valameddig a hegyre, és ott hagyta −
gondolkodott hangosan Iceman. − Én a hegyet választanám.
− Akkor nézzük meg − mondta Garrett.
− Adjuk meg az esélyt − csatlakozott Marcus.
Beültek a teherautóba, ezúttal Marcus akart vezetni, eddig még nem
próbálta meredek emelkedőn, úgy érezte, itt az alkalom.
A nehéz Unimog rendületlenül haladt felfelé, a közel 40 fokos, meredek
emelkedőn. A hat kerék, a hatkerék-meghajtás remekül vizsgázott. Iceman
még mindig lelkesedett a teherautóért.
Közel egy kilométert tettek meg az úton, amikor Marcus leállt, behúzta a
kéziféket, és kikapcsolta a motort.
− Nem hiszem, hogy ennél magasabbra lett volna értelme feljönnie, ha
azután nem is erre akart tovább menni − mordult fel. − Bárhová rejtette is
el… ha helyes az elmélet… biztosan félrevezető helyen tette ezt, ami
semmiben nem utal arra, hogy hová tartott.
− Miért gondolod, hogy félt? − kérdezte Josie.
− Nem mondtam, hogy félt, de az életösztön nem hagyja, hogy olyan
nagyon megbízzunk akárkiben − válaszolt Marcus, kissé kioktató
hangnemben.
Egy ideje nem fűtötték a teherautót, hogy ne használjanak el rá töltést az
akkumulátorból, a szigetelésre és testük kigőzölésére bízták a benti
hőmérsékletet. Ez elég volt ahhoz, hogy ne kelljen kabátot venniük, de a
sok ki-be szállás miatt már bent is közeledett a nulla fokhoz a hőmérséklet.
Garrett felvette a kesztyűjét, arcába hűzta a kapucniját, fogta a távcsövét
meg az egyik Remington vadászpuskát, és kiszállt. Nem hívott senkit, és
senkinek nem volt nagy kedve kimenni a -14 fokba.
A kopasz felmászott az Unimog tetejére, azután módszeresen elkezdte
felderíteni a környéket. Arra gondolt, ha sokáig kell így nézelődnie, az
arcára fagy a távcső.
De nem kellett sokáig, mert alig fél perc alatt észrevette. Fehér H4-es
Hummer, egy mélyedésbe lett leállítva, úgy százhetven-száznyolcvan
méterrel lejjebb, az úttól jobbra, attól körülbelül negyven méterre.
Garrett leugrott a földre. Keményen becsapódott, utólag nem találta jó
ötletnek, de fűtötte a lelkesedés. Résnyire nyitotta a hátsó ajtót, és bekiabált.
− Megvan! Megyek oda!
− Megyek én is! − pattant ki Marcus a kormány mögül, majd Josie-ra és
utána Icemanre nézett. − Maradjatok! Ne minket figyeljetek, hanem a
környéket, hátha nem vagyunk egyedül!
A boss vitte az egyik Wesson gépkarabélyt, és igyekezett a kopasz után.
Nem rohantak oda amatőr módjára, alaposan felderítették a térséget
távcsővel. Csak miután vagy tíz percig figyelték, és mindent
elfogadhatónak találtak, közelítették meg a Huminert.
A széles építésű jármű teljesen épnek látszott.
− Nem úgy néz ki, mint ami nem bírta volna tovább − állapította meg
Garrett.
Marcus megkerülte a terepjárót, majd benézett a kocsi alá. Garrett
lábnyomokat kereseti a környéken, hátha mostanában járt valaki erre, de
semmit nem talált.
Átkutatták a Hummert. A hátsó ülések mögött volt egy Mount McKinley-
térkép, melyre piros filctollal rárajzoltak egy x-et, alá pedig odaírtak négy
szót: „Ne jelöld be GPS-en!ü”.
Marcus rájött, hogy még soha nem gondolkodott el azon, hogy hogyan és
miért működik a GPS. Amikor megjelenik a berendezés képernyőjén a
pontos elhelyezkedésük, akkor az hogyan történhet meg… Kissé ostobának
érezte magát.
− Kapcsold ki − szólt a kopaszra, aki azonnal meg is tette, amire kérte,
mivel maga is éppen arra jutott. − Eltalálsz oda tájolóval?
− Persze − bólintott Garrett. − Ez majdnem a csúcson van. Olyan 4500-
5000 méter magasan. Jó pár óra, mire elvergődünk oda. Ha pedig nagyon
sok időbe telik, mire megtaláljuk a megfelelő utat, amin fel tudunk menni…
ki tudja?
Marcus körbekémlelt a távcsővel, majd ismét a kopaszhoz fordult.
− Mit gondolsz? − állával a térképre bökött. − Mennyire veszed
komolyan?
− Már a fickó pincéjében komolyan vettem. Negyvenhat hűtőszekrény!
Ez a fickó vagy őrült, vagy valamire tényleg rájött − Garrett elgondolkodott
egy pillanatra, ránézett a Hummerra, majd a térképére, a feliratra, és nemet
intett a fejével. − Ez a fickó nem őrült.
3.
2.
2.
3.
Garrett elkezdett naplót vezetni a komputerében, hogy legyen elég
információja a következő ébredésnél, és hogy minden kis részletet meg
tudjon jegyezni. Felírta a dátumot, a pontos időt, és az eltelt napok számát:
„2044. május 1. 20:00., Ez a 2. nap.”.
Az elmúlt nap tényszerű összefoglalása gyorsan ment.
„A Teshekpuk-tó Obszervatóriumba tartunk, melyet elérni
előzetes számításaink szerint másfél-két teljes ciklusba kerül.
Nagy út, nehéz terepen.
A térkép jelöli az obszervatórium helyét, ami arra utal, hogy
jelentős tudományos központ lehet.
Vannak kétségeink: vajon eléggé biztonságos-e egy térképen
feltüntetett helyen megállapodni? Talán majd elhordjuk a
felszerelését, meg amit tudunk mozdítani, és valahol máshol
épitjük fel a labort, kellő távolságra tőle.
A Denali Nemzeti Parkot magunk mögött hagyva, a Yukon-folyó
állta utunkat. Sem gázlót, sem hidat nem találtunk, átkelni nem
sikerült. A folyó gyakorlatilag keresztben átszeli Alaszkát,
megkerülni csak Kanadán át lehet. Ebbe nem akartunk
belenyugodni, lennie kell átkelőnek valahol, hiszen az emberek
nemcsak repülővel közlekedtek az államban. Némi töprengés után
kelet felé vettük az irányt, hogy útba ejtsünk egy nagyobb
várost, Fairbankset.
Több indokom is volt a város kiválasztása mellett. Először is
igazolni akarom a feltevésemet: a kannibálok nem tudnak életben
maradni a nagy hidegben. Másodszor, egy gondolat nem hagy
nyugodni: annak ellenére, amit Owen mondott, talán a nagy hideg
elég ahhoz, hogy az emberek ne felejtsenek. Harmadszor:
szembesíteni akarom Owent az emberekkel.
Most itt állunk egy domb tetején, alattunk Fairbanks.
A város ki van világítva, autók közlekednek, emberek járnak
az utcákon.
Bemegyünk a városba.”
Garrett mentette az írást, visszaolvasta, majd kilépett a programból. Josie
mellette izgatottan nézte az alatta elterülő várost, és láthatóan már nem félt.
Úgy tűnt, szereti az embereket. Marcus távcsövön át tanulmányozta az
utcákat és az épületeket. Gyerekeket is látott, meg nőket, akik jöttek ki egy
boltból. Azt kérdezte magától: ilyen egyszerű lenne a megoldás, csak fel
kell menni északra?
Iceman vigyorogva fordult hátra, és a kopasz szemébe nézett.
− Én úgy látom, vége a rémálomnak!
− Majd kiderül − mondta Garrett. Hangjában nyoma sem volt
cinizmusnak, valóban kíváncsi volt arra, hogy mi lesz.
Marcus leeresztette a távcsövét.
− Menjünk − adta ki az utasítást. − Ki a világ legkevésbé éber embere?
Az, aki azt hiszi, hogy biztonságban van. Mi nem hisszük azt! Nem válunk
szét, fegyvert nem teszünk le!
Iceman indított, ment lefelé a dombról.
− Te egy ünneprontó vagy! − jegyezte meg vidáman.
− Te meg egy hullajelölt − mordult a boss. − A mérnököt szemmel
tartani! Nehogy eltűnjön! Ha értékes, meg kell védenünk, ha ellenséges,
akkor meg kell akadályoznunk, hogy kárt tegyen!
Iceman a várostábla előtt megállt egy pillanatra, hogy mindenki
leolvashassa a szöveget.
„Fairbanks. Az Aranyszív Városa. Lakosság: 27.455 fő.”
− Nem egy kicsi város! − szólalt meg Josie. Izgatottan nézett ki az
ablakon, kezdte megtalálni a nyugalmát. Egyre biztosabb volt benne, hogy
itt tudna élni.
A bajnok ment tovább, a széles úton, a város szívébe. Másfél kilométer
után lefékezett, hogy mindenki elolvashassa a kivilágított táblát az út felett,
melyen nyilak mutatták, hogy merre van a nemzetközi reptér, merre az
egyetem, merre a légi támaszpont, merre a polgármester hivatala, merre a
bevásárlóközpont.
− Hová óhajtják a fuvart? − kérdezte bohóckodva.
− Bevásárlóközpont − mondta Marcus.
− Jó választás!
Mentek tovább. Kisebb utcákon hajtottak át. Az emberek kezdtek
felfigyelni rájuk. A hatkerekű Unimog nem keltett nagy feltűnést, de a
rövidgatyás fakír a teherautó tetején annál inkább.
− Állj meg a járőr mellett! − mutatott előre Garrett. − Csak én szállok ki,
maradjatok! − a puskát hagyta az ülés mögött, csak a pisztolyát töltötte
csőre, majd visszadugta a tokba.
− Ne cseszd el, kérlek! − nézett rá Iceman könyörgőn.
− Lehet, hogy egy idegen van a tetőn − mutatott a kopasz felfelé. −
Lehet, hogy az egyetlen esélyünk. Legyetek készen mindenre!
Ez a bejelentés végre komollyá tette a bajnokot, amit Marcus igazán
díjazott, mert már kezdett az idegeire menni a kislányos lelkesedésével.
− Vigyázz magadra − mondta Josie, és megérintette Garrett vállát.
A férfi rámosolygott. Nagyon jólesett neki, hogy a szépség így törődik
vele.
− Vigyázok − ígérte.
Iceman megállt a rendőrautótól négy méterre, nem akart közelebb menni
a hatalmas monstrummal, nehogy az egyenruhás fenyegetve érezze magát.
Garrett felkapta a kabátját és kiugrott a járdára. Egyenest a rendőrségi
Bronco-hoz sétált. Közeledtére kinyílt az ajtó, seriffruhás, ősz férfi szállt ki.
Revolver volt az oldalán, de nem nyúlt arra.
− Jó estét, uram! − köszönt Garrett, és kezet nyújtott.
− Magának is − üdvözölte a férfi, és megfogta a felé nyújtott kezet.
Gyorsan el is engedte, mintha zavarba jött volna ettől a barátias gesztustól,
ami fenyegette hivatali tekintélyét.
− Garrett Kennedy. FBI.
− FBI? − csodálkozott el a seriff. − John J. Clark! Őrmester. Fairbanksi
rendőrség! Mi járatban?
− Beülhetnénk? − kérdezte a kopasz. − Bizalmas.
Clark körbenézett, látta, hogy már vagy harmincan bámészkodnak, és
mutogatják az Unimog tetején üldögélő jelenséget.
− Hozzám − mondta. Visszaült a Bronco-ba.
Garrett megkerülte a terepjárót, beszállt a másik oldalon.
− Tud mutatni hivatalos okmányt? − kérdezte a seriff.
− Csak ezt − a kopasz átnyújtotta a tanker kapitánya által irt levelet, bár
tudta, hogy nincs errefelé értéke, volt egy hivatalos hangvétele.
Clark elolvasta, majd a szélével játszadozva gondolkodott egy pillanatig.
− Ugye megérti, hogy ezen az alapon nem tudom FBl-ügynökként
kezelni?
− Természetesen! − bólintott Garrett. − Csupán információkat szeretnék
kérni öntől.
− Mivel kapcsolatban?
A kopasz nagyon különösnek találta, ahogyan a seriff viselkedik. Mintha
ide nem jutott volna el a híre semminek.
− Mit tud? − kérdezte, hogy kicsit felrázza a fickót.
− Mivel kapcsolatban? − kérdezte Clark újra.
Garrett elképzelte, hogyan alakulna ez a beszélgetés, ha nem ő lenne itt,
hanem Marcus. Ügy döntött, hogy stílust vált.
− Ön a bolondját járatja velem − állapította meg. − A kérdés az, hogy
miért. Mi az oka?
− Nem értem, mire akar kilyukadni, Mr… Ööö… Mr. Kennedy!
− Az amnéziára − mondta Garrett, és kezdte sajnálni, hogy Marcus nincs
itt. − A világra, ami pusztulóban van. Azt megértem, hogy a kannibálok itt
nem maradnak életben, ezért nem halt ki a város, de ott a reptér, a légi
támaszpont, van áram, van energia, az emberek láthatóan nem éheznek.
Elfogadom, hogy szerencsés fekvése miatt ez a város épen maradt. De azt
nem, hogy nem hallott semmit! Mikor járt erre repülőgép utoljára? Mikor
ment innen utoljára? Mit írnak a lapok? Mi megy a rádióban? Van
tévéműsor? Miről szólnak a hírek?
A seriff visszaadta a papírt a kopasznak. Nézett kifelé, nézte a
járókelőket, a fényeket. Olyan szemeket meresztgetett, mint aki elmebeteg
emberrel találkozott, és épp most fogta fel, hogy a másik micsoda.
− Nézze… Mr… Kennedy… − fordult vissza a kopasz felé. − Ez… ez
valami vicc? Mi ez a papír egyáltalán? Kik maguk?
− Először Nevadából mentünk Los Angelesbe, majd onnan fel Oregonba,
azután Washingtonba, majd Alaszkába, át több városon, és minden teljesen
kihalt, a kevés túlélő elzárt kolóniákban húzódott meg, reménytelenül.
Kannibálhordák őrjöngnek Los Angelesben, katonákat téptek szét! A
Denali Nemzeti Parkban nukleáris töltetű rakéta csapódott be! Hét napig
tart egy ciklus, ez a második nap, tegnap tanultam meg a nevem újra, ki
tudja, hányadszoira. 2044. január 22-én az egész világon amnézia állt be.
Onnantól fogva ciklusok vannak, rövid, tiszta időszakok, majd teljes
törlódés. Azt akarja mondani nekem, hogy minderről nem is hallott
semmit? Ha ez mind újdonság magának, akkor Fairbanks az x-dimenzióban
van, nem a Földön!
Clark némán nézte a kopaszt, legalább fél percen át a szeme sem rebbent,
egy szót sem szólt. Azután lassan, mintha felfogta volna, mi a helyzet,
elmosolyodott, majd felnevetett.
− Maga valami sci-fi író? − kérdezte. − Jó kis fantáziája van, hallja!
Garrett is nevetett, közben csinált egy fejkörzést, hogy kiroppanjon a
nyaka, ami szinte kéjes érzéssel töltötte el. Közben lopva körbenézett.
− Micsoda kópé maga! − nevetgélt a seriff tovább. − Milyen néven ír?
Ismerhetem?
A kopasz nem válaszolt, csak belevágta a kést a férfi törzsébe, lentről
felfelé, a bordák alatt beszúrva a szívbe.
Megtámasztotta a seriffet, hogy ne dőljön el, ha majd kiszáll.
Visszaült az Unimogba.
− Na? − kérdezte Iceman vidáman. − Minden rendben, ugye? Itt
letelepedhetnénk!
Garrett nem mondott semmit, csak előreadta a kését. Marcus átvette.
− Ez meg mi? − nézte a bajnok értetlenkedve.
− Ez olaj? − kérdezte Josie. Nem értette, miért van olaj a kés pengéjén.
Marcus megszagolta.
− Ez nem olaj − állapította meg. Azonnal tudta, mi történt. − Ez a vére.
Iceman úgy érezte, menten megőrül, érzelmek suhantak át rajta, egyik a
másik után jelent meg, majd tűnt tova, mintha nem tudná eldönteni, hogy
melyik illik a helyzethez. Végül megmerevedett az arca, mint egy maszk,
de a szeméből könnycsepp csordult ki.
− Elhoztuk az emberiség egyetlen reményét egy megszállt városba? −
kérdezte olyan hangon, hogy ha nem látják, nem ismerték volna fel, hogy
hozzá tartozik.
Josie csak most kezdte megérteni. Megrázta a fejét. Legszívesebben
üvöltött volna. Elfordult, kinézett az ablakon.
Kint alakok.
Óket nézték.
Mosolyogtak, nevetgéltek.
Egyre többen gyűltek köréjük.
Mostanra két-háromszázan lehettek.