A v�n Lanscombe reszketeg l�ptekkel totyogott szob�-
r�l szob�ra, hogy felh�zza a red�ny�ket. N�melyik abla- kon kin�zett, s ilyenkor �sszeh�zta �reg, enyves szem�t. Hamarosan vissza�rkeznek a temet�sr�l. Kiss� gyor- sabban l�pegetett. Sok az ablak. A m�lt sz�zadbeli Enderby-kast�ly g�tikus st�lusban �p�lt. Minden szob�ban sz�nehagyott brok�t- vagy b�r- sonyf�gg�ny�k l�gtak. A falak egy r�sz�n kopott se- lyemburkolat. A z�ld szalonba �rve, a v�n inas felpil- lantott a kandall� felett f�gg� k�pre, amely Cornelius Abernethie-t �br�zolta. Sz�m�ra �p�lt a kast�ly. Corne- lius Abernethie barna szak�lla t�mad�an meredt el�re; keze egy f�ldg�mb�n nyugodott. Nem tudni, hogy a mo- dell �haja vagy a m�v�sz �tlete volt-e ez a jelk�pes p�z. A v�n Lanscombe gyakran gondolta mag�ban, hogy a kast�ly ura, a k�p ut�n �t�lve, nagyon energikus egy�ni- s�g lehetett: �r�lt, hogy nem ismerte szem�lyesen. Az � gazd�ja Richard �r volt. M�gpedig j� gazd�ja. Nagyon is hirtelen t�vozott, b�r igaz, hogy egy id� �ta orvos j�rt hozz�. Bizony, Richard �r sosem t�rt mag�hoz abb�l a megr�zk�dtat�sb�l, amelyet a fiatal Mortimer �r hal�la okozott. A v�n ember megcs�v�lta a fej�t, �s besietett a feh�r budo�rba. Sz�rny� katasztr�fa volt az a hal�l- eset. Ilyen er�teljes, eg�szs�ges fiatal f�rfi, nyitva �llt el�tte a vil�g! Az ember igaz�n nem hitte volna, hogy ilyesmi megt�rt�nhetik. Les�jt�, igaz�n les�jt�. Gordon �r pedig elesett a h�bor�ban. Egyik szerencs�tlens�g a m�sik ut�n. �gy megy ez manaps�g. Szeg�ny Richard �r nem tudta elviselni. Pedig egy h�ttel ezel�tt m�g el�g j� er�ben volt. A feh�r budo�r harmadik ablak�nak red�nye nem akart rendesen felmenni. Egy darabot ment, azt�n meg- akadt. Alighanem rossz m�r a rug�ja - csak az lehet a baj -, �regek, �csk�k m�r ezek a red�ny�k, mint min- den a kast�lyban. S manaps�g semmit sem lehet j�l meg- jav�ttatni. Az iparos lekicsinyl�en cs�v�lgatja a fej�t, �s kijelenti, hogy az eff�le �sdi holmi nem alkalmas a re- parat�r�ra. Pedig a r�gi t�bbet �r, mint az �j! Ha valaki, akkor �, Lanscombe, tudja. Ami �j, annak nagy r�sze kont�rmunka - sz�tmegy az ember kez�ben. Az anyag selejtes, de a megmunk�l�sa is az. �, Lanscombe, ak�r- kinek a szem�be mondja! Tal�n ha l�tr�ra �llna, meg tudn� igaz�tani a red�nyt. De ehhez nincs sok kedve; f�l a sz�d�l�st�l; az mosta- n�ban k�nnyen elfogja, ha l�tr�ra h�g. Egyel�re �gy hagyja a red�nyt. A feh�r budo�r �gysem az �tra n�z, nem l�tj�k az aut�kb�l, amikor vissza�rkeznek a teme- t�sr�l. Most senki sem haszn�lja a szob�t. H�lgyek szo- b�ja ez, h�lgy pedig m�r r�gen nem �l Enderbyben. K�r, hogy Mortimer �r nem n�s�lt meg. Hol Norv�gi�ban j�rt hal�szni, hol Sk�ci�ban vad�szni, hol meg Sv�jcban mindenf�le t�li sport kedv��rt, ahelyett, hogy elvett vol- na egy sz�p fiatal ladyt, �s otthon maradt volna rohan- g�l� gyerekekkel. Be r�g�ta nem l�rm�ztak gyerekek ebben a h�zban! �s Lanscombe gondolatai visszakalandoznak a m�lt- ba, amelynek esem�nyei sokkal tiszt�bban �s vil�go- sabban �lnek az eml�kezet�ben, mint ami az utols� h�sz �v alatt t�rt�nt. Ez a k�t �vtized hom�lyos �s zavaros volt; mindenf�le ember j�rt itt, azt sem tudta igaz�ban, hogy ki kicsoda, �s a k�lsej�k is elfakult az agy�ban. De a r�gm�lt napokra j�l visszaeml�kezik. Richard �r val�s�ggal atyja volt az �ccseinek �s h�- gainak. Huszonnegyedik �v�ben j�rt, amikor apja meg- halt, �s mindj�rt belevetette mag�t a munk�ba. Olyan pontos volt, mint az �ra; �letet, b�s�get teremtett a h�z- ban. A sok fiatal l�ny �s �rfi pedig vid�ms�ggal t�lt�tte el a kast�lyt. Persze veszeked�s, s�t vereked�s is el�- fordult, �s a nevel�n�knek kijutott a szenved�sekb�l. Azok a nevel�n�k sosem tudtak a helyzet magaslat�ra emelkedni. Lanscombe-nak meg is volt a v�lem�nye r�- luk. Ann�l jobban kedvelte a kisasszonyk�kat. K�l�n�- sen Geraldine-t. De Cor�t is, aki sokkal fiatalabb volt. Leo �r meghalt, �s Laura kisasszony s�ncs itt. Timothy �r pedig �r�k�sen betegeskedik. Geraldine k�lf�ld�n teng�dik. Gordon urat a h�bor� ragadta el. Richard �r bizonyult a leger�sebbnek a testv�rek k�z�l, pedig � volt a leg�regebb. T�l�lte mindny�jukat . . . vagyis nem eg�szen, mert �l m�g Timothy �r �s a kis Cora kisasz- szony is, aki ahhoz a kellemetlen "m�v�szhez" ment f�rjhez. Huszon�t �ve nem l�tta Cor�t, m�g csinos fiatal l�ny volt, amikor az az alak mag�val vitte; most pedig alig ismert r�, �gy megh�zott, �s olyan felt�n�en �lt�z- k�dik. Az ura francia, vagy legal�bbis f�lfrancia volt - az eff�le f�rj sosem hoz j�t az asszonyra. De Cora �szin- t�n sz�lva m�r l�nykor�ban is olyan . . . olyan oktalan j�sz�g volt, ahogy faluhelyen mondj�k. Minden csal�d- ban akad egy ilyen. Cora azonnal r�ismert. "Nini, Lanscombe!" - ki�ltott fel, �s l�tszott, hogy sz�vb�l meg�r�lt. Igen, mindny�- jan szerett�k a v�n Lanscombe-ot, s ha vend�gek j�ttek eb�dre, a gyerekek lelopakodtak a konyh�ba, ahol az inas, asztalbont�s ut�n, pudinggal �s habos s�tem�nnyel trakt�lta �ket. Bizony, mindenki ismerte Lanscombe-ot, de most alig van m�r valaki, aki eml�kezne r�. F�k�nt a fiatal nemzed�k nem, igaz, � maga is �sszezavarja, me- lyik kicsoda, �s �k �gyet sem vetnek a ki�regedett inas- ra. "Egy csom� idegen - gondolta mag�ban, amikor �r- kezni l�tta �ket a temet�sre -, egy csom� j�ttment ide- gen !" Persze Mrs. Le�ra ez nem vonatkozik. - Mrs. Le� m�s, mint a t�bbiek. Leo �r, mi�ta megn�s�lt, t�bbsz�r j�rt itt a feles�g�vel. Mrs. Leo igazi �rih�lgy - igazi lady. Finoman �lt�zk�dik, mindig �polt �s disztingv�lt. Leo �r mindv�gig nagyon szerette. K�r, hogy sosem volt gyerek�k . . . Lanscombe hirtelen f�leszm�lt. Nem �lldog�lhat �s �lmodozhat itt tov�bb, mikor annyi dolga van. A f�ld- szint �sszes ablakait elint�zte; az emeleti h�l�szob�k�t Janetre b�zta. Janettel; a szak�csn�vel egy�tt � is r�szt vett a gy�szszertart�son a templomban, de a kremat�- riumba nem mentek ki, hanem hazaj�ttek, hogy rendbe hozz�k a h�zat, �s el�k�sz�ts�k a vill�sreggelit. Persze, hideget fognak t�lalni. Sonka, s�lt csirke, nyelv �s sa- l�ta lesz, hideg citromos pudinggal �s almatort�val. De az eg�sznek forr� levessel kell kezd�dnie . . . megy is Marjorie-hoz, hogy rendben van-e minden, mert most m�r egy-k�t percen bel�l haza�rkeznek. Lanscombe szapor�n csoszogni kezdett kereszt�l a szob�n. Sz�rakozott, k�z�mb�s pillant�sa v�gigsiklott a feh�r budo�r kandall�ja felett f�gg� k�pen, amely a z�ld szalon k�pm�s�nak p�rja volt. A feh�r selyemruh�t �s a villog� gy�ngysort virtu�z anyagszer�s�ggel festette meg a m�v�sz. Az emberi alak, amelyet ezek az �kes- s�gek k�r�lvettek, kev�sb� volt megkap�. Er�tlen arc- von�sok, r�zsabimb� ajak, k�z�pen elv�lasztott frizura. Szer�ny, vagy ink�bb : f�l�nk n� pillantott a k�pr�l a n�- z�re. Cornelius Aberneth�e feles�g�n egyetlen figyelem- re m�lt� volt - a neve : Coralie. T�bb mint hatvan esztend�vel ezel�tt jelentek meg a "Coral" ty�kszemtapasz �s az egy�b "Coral" l�b�pol�- szerek a piacon, s m�g mindig futottak. Nem tudni, hogy a "Coral" ty�kszemtapasz �s t�rsainak sikere jogosult-e vagy sem, de annyi bizonyos, hogy a k�z�ns�g kitartott mellett�k. Egy neog�tikus kast�ly t�bb holdnyi kertj�- vel egyetemben a "Coral" ty�kszemtapasz�kb�l �p�lt, �s a bel�l�k �rad� p�nzb�l nevel�d�tt fel h�t fi� �s le�ny, k�zt�k Richard Abernethie is, akit h�rom nappal ezel�tt gazdag emberk�nt ragadott el a hal�l. Lanscombe bepillantott a konyh�ba, hogy figyelmez- tesse Marjorie-t, a szak�csn�t, az id� halad�s�ra, de ha- rap�s v�laszt kapott. Marjorie fiatal volt, alig huszonh�t �ves, �s �lland�an felingerelte Lanscombe-ot, akiben eg�sz m�s eszm�nyk�p �lt arr�l, milyennek kell lennie egy szak�csn�nek. Marjorie-ban azonban semmi m�lt�- s�g sem lakozik, �s Lanscombe magas poz�ci�ja sem im- pon�l a l�nynak. A kast�lyt �ltal�ban "�sdi kript�"-nak nevezi, �s folyv�st arr�l panaszkodik, hogy a konyha, a t�lal� �s az �l�skamra olyan nagyok, �s olyan messze fekszenek egym�st�l, hogy "egynapi j�r�sba ker�l", m�g elv�gzi benn�k a teend�it. K�t �ve szolg�l Enderbyben, �s csak az�rt nem mond fel, mert egyr�szt magas b�rt fi- zetnek neki, m�sr�szt Richard �r kedvelte �s dics�rte a f�ztj�t. Marjorie val�ban kit�n�en f�z. Janet, aki a konyhaasztal mellett �lldog�l, �s egy cs�- sze tea form�j�ban �nt �j er�t mag�ba, j�val t�l van el- s� ifj�s�g�n, s b�r szobal�nyi min�s�g�ben nemegyszer t�madtak �les vit�i Lanscombe-bal, rendszerint m�gis sz�vets�gre l�pett az inassal az ifjabb nemzed�kkel szemben, amelyet Marjorie k�pviselt. Mrs. Jacks, a "bej�r�n�", a negyedik szem�ly a kony- h�ban. Jacksn�nak nincs hat�rozott hat�sk�re; ott seg�t, ahol �ppen sz�ks�g van r�. Jelenleg teljesen �tadta ma- g�t a temet�s �lvezet�nek. - Gy�ny�r� volt - mondta, s mik�zben m�sodszor t�lt�tte tele cs�sz�j�t, ill� m�don szip�kolt. - Tizenki- lenc aut� . . . teli templom . . . a kanonok �r csodasz�- pen besz�lt. �s az id� is sz�p. Szeg�ny dr�ga Richard �r, nem maradt sok hozz� hasonl� a f�ld�n. Mindenki be- cs�lte, szerette. G�pkocsiberreg�s �s dud�l�s hallatszott be. Mrs. Jacks letette a cs�sz�j�t, �s felki�ltott: - Itt vannak ! Marjorie felcsavarta a g�zl�ngot a nagy faz�k alatt, amelyben a tejf�l�s csirkeleves f�tt. A hatalmas, r�gi takar�kt�zhely hidegen �s haszn�laton k�v�l �llt a kony- h�ban - elm�lt nagy id�k n�ma tan�jak�nt. Az aut�k egym�s ut�n hajtottak a kapu el�, a feke- t�be �lt�z�tt utasok kisz�lltak, �s kiss� bizonytalanul haladtak �t az el�csarnokon a z�ld szalon fel�. A nagy, vasrost�lyos kandall�ban pattogott a t�z; az els�, cs�- p�s �szi napok ellen ny�jtott v�delmet az �rkez�k sz�- m�ra, hogy a temet�ben val� hossz� �csorg�s ut�n meg ne f�zzanak. Megjelent Lanscombe, �s ez�stt�lc�r�l sherryt k�n�l- gatott. Entwhistle �r, a r�gi �s tiszteletre m�lt� Bollard, Ent- whistle, Entwhistle & Bollard �gyv�di iroda t�rstulajdo- nosa h�t�t a kandall�nak ford�tva igyekezett felmele- gedni. Elvett egy sherrys poharat a t�lc�r�l, �s agyaf�rt jog�szhoz ill� pillant�sokat vetett a t�rsas�gra. Nem mindenkit ismert szem�lyesen, �s most tal�l�s j�t�kot j�tszott �nmag�val, hogy ki kicsoda. Miel�tt elindultak a temet�sre, csak halkan �s fel�letesen mutatkoztak be egym�snak. Az �gyv�d Lanscombe j�v�j�t latolgatta mag�ban. "M�r reszket�s a keze szeg�ny, �reg fi�nak. Gondolom, k�zel lehet a kilencvenhez. Szerencs�re csinos kis �v- j�rad�k v�r r�. Nem kell agg�dnia. A h� l�lek. Ma m�r nem akad p�rjuk a r�gi szolg�knak. Bej�r�n�k �s anyahelyettesek . . . �rab�rrel, Isten �rizzen t�l�k. Szo- mor� vil�g ez. Szeg�ny Richard nem �lte v�gig, ami ki- j�rt volna neki. Igaz, nem volt mi�rt �lnie." A hetvenk�t �ves Entwhistle �r Richard Abernethie hatvannyolc esztend�s korban bek�vetkezett hal�l�t ha- t�rozottan korainak tartotta. Entwhistle �r k�t �vvel ez- el�tt hagyott fel az �gyv�di tev�kenys�ggel, de Richard v�grendelet�nek v�grehajt�s�ra m�gis v�llalta az uta- z�st �szakra. �gy �rezte, tartozik ezzel egyik legr�gibb kliens�nek, aki egy�ttal j� bar�tja is volt. Gondolatban felid�zte a v�grendeletet �s k�vetkezm�- nyeit a csal�d egyes tagjaira. Helent, Leo �zvegy�t, j�l ismeri. Nagyon b�jos n�, mindig tisztelte s szerette. Megel�gedetten nyugtatta szem�t Helenen, aki az egyik ablak k�zel�ben �lldog�lt. A gy�szruha j�l �ll neki. Helennek siker�lt meg�riznie a vonalait. Az �gyv�dnek most is tetszenek a n� tiszta metsz�s� arcvon�sai, a hal�nt�k�r�l sim�n h�traf�s�lt �sz haja, s szeme, amelyet r�gen gyakran hasonl�tottak b�zavir�ghoz, most is ugyanolyan tiszta k�k. Milyen id�s lehet Helen? �tvenegy vagy �tvenkett�. K�l�n�s, hogy Leo hal�la ut�n nem ment t�bb� f�rj- hez. Pedig milyen vonz� egy�nis�g. Igaz, nagyon szeret- t�k egym�st. Az �gyv�d most Mrs. Timothyra pillantott. Ezt az asz- szonyt alig ismeri. A gy�sz nem nagyon illik hozz� . . . az ember ink�bb sk�t sportsz�vetben k�pzeln� maga el�. J�l megtermett, j�zan �s tetter�s asszony. Mindig j� �s odaad� hitvese volt Timothynak. Folyv�st az ura eg�szs�g�vel foglalatoskodik . . . tal�n kiss� t�ls�gosan sokat is �s t�ls�gosan fontoskod�an. Val�ban olyan bete- ges ember ez a Timothy? "Vagy ink�bb hipochonder" - gondolta mag�ban az �gyv�d. Ugyanez a gyan� �lt a meg- boldogult Richardban is. "Gyenge t�deje volt gyermek- kor�ban - mondta egyszer. - De k�tve hiszem, hogy m�g most is lenne valami baja." - De h�t mindenkinek megvan a maga szesz�lye. A Timothy� az eg�szs�gi �l- lapota. �s vajon Maude-nak mi a v�lem�nye az ura be- tegesked�s�r�l? Aligha hisz neki, de az asszonyok el- hallgatj�k az eff�le k�telyeiket. Timothy�k j� anyagi viszonyok k�z�tt �lhetnek. Sohasem k�nnyelm�sk�dtek. De az �r�ks�g nyilv�n nekik is j�l j�n, hiszen a s�lyos ad�k mindent elvisznek. A h�bor� �ta val�sz�n�leg �k is szer�nyebben �lnek. Entwhistle �r most George Crossfieldre, Laura fi�ra ford�totta figyelm�t. Laura annak idej�n gyan�s szerze- tet v�lasztott �lett�rs�ul. Senki sem ismerte k�zelebbr�l. Saj�t bevall�sa szerint t�zsde�gyn�k volt. George, a fia, �gyv�di irod�ban dolgozott, de nem �ppen a legjobb h�- r�ben. J� megjelen�s� gyerek, de valami sunyis�g van benne. Nem sok p�nze lehet. Laura mindig csod�latosan �gyetlen�l fektette be a p�nz�t. Amikor �t �vvel ezel�tt meghalt, alig maradt ut�na egy fill�r. Csinos, romantikus le�ny volt Laura, de a p�nzhez semmi �rz�ke nem volt. Entwhistle �r szeme tov�bb v�ndorolt George-r�l. Me- lyik kicsoda a k�t l�ny k�z�l? Persze, persze, ez Rosa- mund, Geraldine l�nya, aki a malachitasztalon �ll� m�- vir�gcsokrot n�zi. Sz�p l�ny, s�t nagyon sz�p - de kiss� �res az arca. Sz�n�szn�. V�ndort�rsulatban j�tszik, vagy minek is h�vj�k ezt az ostoba int�zm�nyt? A f�rje is szi- n�sz. J�k�p� ember. "�s tudja is, hogy j�k�p�" - gon- dolja mag�ban Entwhistle �r, mert n�mi el��t�lettel vi- seltetik a sz�n�szi foglalkoz�ssal szemben. "Vajon `mi- f�le szerzet ez a f�rj, honnan j�tt, s merre van haz�ja?" Az �gyv�d rosszall� pillant�st vetett Michael Shane- re, a szik�r, sz�ke sz�pfi�ra. Susannak, Gordon l�ny�nak, sokkal ink�bb val� len- ne a sz�npad, mint Rosamundnak. T�bb benne az egy�- nis�g. S�t, mindennapi haszn�latra kiss� t�ls�gosan is sok. A l�ny k�zel �llt az �gyv�dhez, aki diszkr�ten, de alaposan szem�gyre vette. S�t�t haj, aranyba j�tsz� bar- na szem, dacos, sz�p �v� sz�j. Mellette �ll az ura . . . persze . . . most ment f�rjhez . . . gy�gyszer�sz. De nem gy�gyszert�r-tulajdonos, hanem csak alkalmazott! Ent- whistle �r vil�gn�zete nehezen t�rte, hogy egy �ril�ny olyan embert v�lasszon f�rj�l, aki kiszolg�l m�sokat. De manaps�g az �ril�nyok m�r ak�rkihez f�rjhez mennek! A sesz�n� haj�, s�padt, bizonytalan arcvon�s� fiatalem- ber sehogy sem tal�lta hely�t. Az �gyv�dben el�bb k�- v�ncsis�g �bredt, mi az oka a fi� zavar�nak, majd j�- indulat�an azzal pr�b�lta magyar�zni, hogy a feles�ge csal�dj�val val� megismerked�s zavarta meg. Entwhistle �r vizsg�l�d�s�nak utols� t�rgya: Cora Lansquenet. Ebben van is n�mi jogosults�g, hiszen Cora k�s�i, utols� gyerekk�nt sz�letett. Richard legfiatalabb h�g�t �tvenedik �v�ben hozta vil�gra anyja, s a t�r�- keny asszony nem tudta t�l�lni tizedik gyermek�t (h�- rom gyermeke csecsem�korban halt meg). Szeg�ny Cora! Eg�sz �let�ben csak zavart, bossz�s�got okozott . . . nagy, mel�k l�ny lett bel�le, sz�rnyen esetlen volt, �s �lland�an kikottyantott valamit, amir�l nem kellett vol- na besz�lni. B�tyjai �s n�v�rei mindig kedvesen b�ntak Cor�val, igyekeztek j�v�tenni botl�sait �s elsim�tani ki- sz�l�sait. Senki sem gondolt komolyan arra, hogy Cora f�rjet tal�lhat mag�nak. Nem volt sz�p l�ny, s n�ha na- gyon is felt�n�en kikezdett egy-egy fi�val, aki a h�zhoz j�rt, aminek t�bbnyire az lett a k�vetkezm�nye, hogy a fi� hirtelen elmaradt a h�zt�l. Azt�n, gondolta mag�ban Entwhistle �r, j�tt ez a Lansquenet-�gy . . . Pierre Lans- quenet f�lig francia volt, Cora egy fest�iskol�ban ismer- kedett meg vele, ahol a lehet� legkorrektebb t�rgy� v�z- festm�ny-csend�letek gy�rt�s�ra tan�tott�k a n�vend�- keket. De azt�n a csend�letekr�l �tt�rtek az aktfest�sre, Cora ekkor tal�lkozott Pierre Lansquenet-vel, �s egy sz�p napon hazament �s kijelentette, hogy f�rjhez megy hozz�. Richard Abernethie ellen�llt . . . nem sz�velte Pierre-t, �s hozom�nyvad�sz gyan�j�ba vette. De mik�z- ben Lansquenet sz�rmaz�s�t kutatta, Cora megsz�k�tt ide�lj�val. H�zass�got k�t�ttek, �s hol Bretagne, hol Cornwall fest�knek val� zugaiban �t�tt�k fel a tany�ju- kat. Lansquenet nagyon rossz fest� volt, �s t�volr�l sem kellemes ember, de Cora m�g mindig szerette a f�rj�t, �s sosem bocs�totta meg a csal�dj�nak, hogy nem rokon- szenvezett Pierre-rel. A j�sz�v� Richard �lland�an t�mo- gatta anyagilag h�g�t. A Lansquenet h�zasp�r ny�lv�n ebb�l a j�rad�kb�l �lt, hiszen Pierre, gondolta mag�ban az �gyv�d mal�ci�zusan, soha �let�ben nem keresett egy fill�rt sem. M�r tizenk�t vagy t�bb �ve is, hogy Pierre meghalt. �zvegye pedig vissza�rkezett r�gi otthon�- ba . . . elh�zva, fekete gy�ngysorral a nyak�n, minden- �ron boh�mnak �lt�zve, �s most egyik szob�b�l a m�- sikba j�rk�l a h�zban, mindent megfogdos, �s boldogan ki�lt fel, ha siker�l egy r�gi eml�ket felt�masztania. Cseppet sem igyekszik azt a l�tszatot kelteni, hogy a b�tyja hal�la megr�zta. "Igaz - morfond�rozott tov�bb Entwhistle �r -, Cora sosem tettette mag�t." �jb�l Lanscombe l�pett a szob�ba, �s az alkalomhoz ill� gy�szos hangon morogta: - A vill�sreggeli t�lalva van. 2 A pomp�s csirkeleves, a v�logatott hideg falatok �s egy- k�t poh�r `clzablis ut�n a temet�si hangulat is felengedett. `Richard `Abernethie hal�la senkit sem kavart fel t�ls�- gosan, mert senki sem �llt szoros kapcsolatban vele. Mindenki ill� �nnep�lyess�ggel �s komolys�ggal visel- kedett (a g�tl�stalan `Cora kiv�tel�vel, aki nem titkolta, hogy kit�n�en �rzi mag�t}, de �gy �rezt�k, hogy most m�r eleget tettek a t�rsadalmi el��r�soknak, �s m�r sza- badabban lehet `t�rsalogn�. `Entwhistle �r b�tor�tani igye- kezett ezt a magatart�st. Nagy tapasztalata volt teme- t�sekben, �s pontosan ismerte az elv�rhat� viselked�s rendj�t. A `vill�sreggel� befejezt�vel `Lanscombe jelezte, hogy a feketek�v�t a k�nyvt�rszob�ban fogja felszolg�lni. Ez a `finoms�gokr.a �rz�keny, gyakorlott inas taktik�ja volt. Elj�tt az ideje, hogy a t�rsas�g a l�nyeget - m�s sz�val: a v�grendeletet - kezdje t�rgyalni. Ehhez a k�nyvt�r- szoba a megfelel� sz�nhely . . . komoly polcaival �s v�- r�s b�rsonyf�gg�nyeivel. K�r�lhordta a feket�t a k�nyv- t�rban, azt�n kiment �s csendesen becsukta maga m�- g�tt az ajt�t. N�h�ny k�znapi megjegyz�s ut�n mindenki `Ent- `whistle �rra `tek�ngetett. Az �gyv�d azonnal reag�lt a v�rakoz� pillant�sokra. `C7r�j�ra n�zett. - El kell �rnem a 3.30-as vonatot - kezdte. 15 2
A pomp�s csirkeleves, a v�logatott hideg falatok �s egy-
k�t poh�r chablis ut�n a temet�si hangulat is felengedett. Richard Abernethie hal�la senkit sem kavart fel t�ls�- gosan, mert senki sem �llt szoros kapcsolatban vele. Mindenki ill� �nnep�lyess�ggel �s komolys�ggal visel- kedett (a g�tl�stalan Cora kiv�tel�vel, aki nem titkolta, hogy kit�n�en �rzi mag�t), de �gy �rezt�k, hogy most m�r eleget tettek a t�rsadalmi el��r�soknak, �s m�r sza- badabban lehet t�rsalogni. Entwhistle �r b�tor�tani igye- kezett ezt a magatart�st. Nagy tapasztalata volt teme- t�sekben, �s pontosan ismerte az elv�rhat� viselked�s rendj�t. A vill�sreggeli befejezt�vel Lanscombe jelezte, hogy a feketek�v�t a k�nyvt�rszob�ban fogja felszolg�lni. Ez a finoms�gokra �rz�keny, gyakorlott inas taktik�ja volt. Elj�tt az ideje, hogy a t�rsas�g a l�nyeget - m�s sz�val: a v�grendeletet - kezdje t�rgyalni. Ehhez a k�nyvt�r- szoba a megfelel� sz�nhely . . . komoly polcaival �s v�- r�s b�rsonyf�gg�nyeivel. K�r�lhordta a feket�t a k�nyv- t�rban, azt�n kiment �s csendesen becsukta maga m�- g�tt az ajt�t. N�h�ny k�znapi megjegyz�s ut�n mindenki Ent- whistle �rra tekintgetett. Az �gyv�d azonnal reag�lt a v�rakoz� pillant�sokra. �r�j�ra n�zett. - El kell �rnem a 3.30-as vonatot - kezdte. Kider�lt, hogy m�sok is ezzel a vonattal akarnak utazni. - Amint m�lt�ztatnak tudni - mondta Entwhistle �r -, �n vagyok R�chard Abernethie utols� akarat�nak v�grehajt�ja . . . Cora Lansquenet k�zbev�gott. - �n nem is tudtam - csicseregte. - Mondja, �gyv�d �r, �r�k�ltem valamit? Entwhistle �r ism�t �gy �rezte, mint m�r annyiszor, hogy Cora n�ha f�kezhetn� a nyelv�t. Szigor� pillant�st vetett a k�zbesz�l�ra, �s folytatta: - Egy �vvel ezel�tt Richard Abernethie v�grendelete m�g nagyon egyszer� volt. Bizonyos k�telezetts�geken k�v�l mindent fi�ra, Mortimerre hagyott. - Szeg�ny Mortimer - mondta Cora. - Ez a gyermek- b�nul�s egyszer�en borzaszt�. - Mortimer hirtelen �s tragikus hal�la nagy csap�s volt Richard sz�m�ra. H�napokig tartott, am�g �ssze- szedte mag�t. Ekkor figyelm�be aj�nlottam, hogy tan�- csos lenne �j v�grendeletet sz�vegeznie. Maude Abernethie m�ly hangja csend�lt fel : - Mi t�rt�nt volna, ha nem v�grendelkezik �jb�l? Minden Timothyra sz�llna . . . mint a soron k�vetkez� legk�zelebbi hozz�tartoz�ra? Entwhistle �r majdnem �rtekez�sbe kezdett a k�ze- lebbi �s t�volabbi hozz�tartoz�k �r�k�s�d�si jog�r�l, de meggondolta mag�t, �s r�viden kijelentette : - Tan�csomra Richard �gy hat�rozott, hogy �j v�g- rendeletet k�sz�t. De el�bb k�zelebbr�l meg �hajtott is- merkedni a fiatalabb nemzed�kkel. - Kihallgat�sra rendelt benn�nket - mondta Susan, �s dallamosan felnevetett. - El�sz�r George-ot, azt�n Greget meg engem, v�g�l Rosamundot �s Michaelt. Gregory Banks sov�ny arca kipirult; �les hangon mondta: - Mi�rt fogalmazod �gy, Susan?! Kihallgat�sra ren- delt . . . `�gaz�n furcsa kifejez�s . . . - Pedig az volt, nem igaz, Entwhistle �r? - �n is �r�k�ltem valamit? - ism�telte Cora. Entwhistle �r k�hintett, �s h�v�s hangon folytatta : - Leszek oly b�tor �s mindny�juknak m�solatot k�l- d�k a v�grendeletr�l. Fel is olvashatom most mindj�rt, ha �hajtj�k, de att�l tartok, hogy a jogi kifejez�sek el- hom�lyos�tan�k a l�nyeget. R�viden �s k�z�rthet�en a k�vetkez� a helyzet : bizonyos kisebb adom�nyok �s a Lanscombe-nak juttatott komoly �sszeg� hagyat�k ut�n, amely megfelel� �letj�rad�kot biztos�t sz�m�ra, a va- gyon - m�gpedig nagyon tekint�lyes vagyon - z�m�t hat egyenl� r�szre kell felosztani. Az ad�k �s illet�kek lerov�sa ut�n n�gy r�sz Richard fiv�r�nek, Timothynak, unoka�ccs�nek, George Crossfieldnek, unokah�g�nak, Susan Banksnek, �s m�sik unokah�g�nak, Rosamund Shane-nek fizetend� ki. A fennmarad� k�t r�sz bankbe- t�tk�nt kezelend�; az egyik bet�t kamatai az elhunyt fi- v�re, Leo �zvegy�nek, Mrs. Helen Abernethie-nek fi- zetend�; a m�sik bet�t kamataiban Richard h�ga, Mrs. Cora Lansquenet r�szes�l. A jogosultak hal�luk napj�ig �lvezik a kamatokat. Hal�luk ut�n a bankbet�tek vagy a t�bbi �r�k�s, vagy az elhunytak ut�dai k�z�tt osztan- d�k fel. - Nagyon kedves t�le! - mondta Cora �szinte elis- mer�ssel. - Teh�t �lland� j�vedelem! De vajon mek- kora? - Ezt ebben a pillanatban nem lehet . . . nem tudom pontosan megmondani. Amint m�lt�ztatnak tudni, az �r�k�s�d�si ad� nagyon magas, �gyhogy . . . - M�g hozz�vet�leg sem tudja megmondani, �gyv�d �r? Entwhistle �r bel�tta, hogy Cora nem fog elhallgatni alaposabb felvil�gos�t�s n�lk�l. - Hozz�vet�leg k�r�lbel�l h�rom-n�gyezer fontr�l le- het sz� �vente. - Jaj de finom! - ki�ltotta Cora. - Megyek Capriba. Helen Abernethie cs�ndesen �gy sz�lt: - Kedves �s nemes sz�v� gesztus Richardt�l. Nagyra �rt�kelem j�s�g�t. - Richard nagyon szerette �nt, asszonyom - mondta az �gyv�d. - Leo volt legkedvesebb testv�re, �s Leo ha- l�la ut�n v�rva v�rta az �n l�togat�sait. Helen sajn�lkozva mondta: - B�r tudtam volna, hogy szeg�ny Richard milyen beteg. Nem sokkal hal�la el�tt megl�togattam, �s b�r tudtam, hogy betegs�gen esett �t, nem gondoltam, hogy �llapota ilyen komoly. - Mindig az volt - mondta Entwhistle �r. - De nem szerette, ha besz�lnek r�la, �s nem hiszem, hogy b�r- ki is ilyen k�zelinek hitte volna hal�l�t. Tudom, hogy orvos�t is meglepte, ami t�rt�nt. - "Hirtelen, kast�ly�ban", ezt olvastuk az �js�gban - mondta Cora, �s b�lintott. - Nem tudtam mire v�lni, mikor olvastam. - Mindny�junkat megr�zott - sz�lt Maude. - Sze- g�ny Timothyt eg�szen felkavarta. "Ilyen hirtelen�l - mondogatta. - Ilyen hirtelen�l." - �s milyen �gyesen siker�lt titokban tartani! - mondta Cora. Majd kiss� zavarba j�tt, mikor mindenki r�pillantott. - Azt hiszem, igazatok van - folytatta siet- ve. - Teljesen igazatok van. Vagy tal�n . . . sz�val csak baj lehet abb�l, ha nyilv�noss�gra ker�l. Szigor�an a csal�dban kell maradnia. Mindenki elk�pedve meredt Cor�ra. Entwhistle �r el�rehajolt sz�k�ben. - Bevallom, nem eg�szen �rtem, mire gondol, Cora. Cora Lansquenet csod�lkoz�st�l t�gra ny�lt szemmel pillantott k�r�l a csal�d tagjain. Kiss� f�loldalt hajtotta a fej�t, ahogy a madarak szokt�k. - Hiszen meggyilkolt�k, nem? - k�rdezte. 3
Entwhistle �r �ton London fel�, az els� oszt�ly� f�lke
egyik sark�ban, Cora Lansquenet rendk�v�li megjegyz�- s�n t�prengett. Igaz, Cora kiegyens�lyozatlan �s felt�- n�en buta n�; m�r gyermekkor�ban h�res volt g�tl�sta- lanul kikottyantott, felesleges megjegyz�seir�l, amelyek tal�n igazak voltak, de mindenkit k�nos zavarba hoztak. �s igazak voltak-e val�ban mindig? Nem is illik ide ez a sz�, hogy igazs�g - ink�bb azt lehetne mondani: gye- reksz�j. Az �gyv�d felid�zte mag�ban a mai szerencs�tlen megjegyz�s k�zvetlen hat�s�t. A megd�bbent �s helyte- len�t� pillant�sok sort�ze r��bresztette Cor�t, milyen sz�rny�s�get mondott. Maude �gy ki�ltott fel: - No de Cora! - George pedig: - Kedves Cora n�ni! - Valaki m�s �gy sz�lt: - Mi jut eszedbe tulajdonk�p- pen?! Cora ijedten �s megsz�gyen�lten �sszevissza kezdett besz�lni: - Borzaszt�an sajn�lom . . . nem akartam . . . jaj de butas�g . . . de abb�l, amit Richard mondott, azt hit- tem . . . �, term�szetesen tudom, hogy minden rendben van, de hal�la olyan hirtelen j�tt . . . Felejts�tek el, k�r- lek, amit mondtam . . . Nem akartam ilyen ostobas�got mondani . . . Tudom, hogy mindig rosszul s�l el . . . A pillanatnyi izgalom lecsillapodott, �s nyugodtan megbesz�lt�k, mi a teend� a megboldogult szem�lyi tu- lajdon�val kapcsolatban. Entwhistle �r azt ind�tv�nyoz- ta, hogy a kast�lyt �s berendez�s�t adj�k el. Cora bakl�v�s�t elfelejtett�k. V�g�l is Cora, ha nem is nevezhet� egyenesen abnormisnak, de megd�bben- t�en naiv. Sosem tudja, mit lehet kimondani �s mit nem. Tizenkilenc �ves kor�ban ez nem sokat sz�m�tott. Egy enfant terrible f�ktelens�geit ebben a korban m�g el le- het viselni, de egy k�zel �tvenesztend�s enfant terrible m�r ijeszt�. Folyton-folyv�st kikottyantani nem k�v�na- tos igazs�gokat ! . . . Az �gyv�d gondolatsz�v�get�se hirtelen f�lbeszakadt. M�sodszor zavarja meg ez a sz�, ez a fogalom: igazs�g. �s mi�rt olyan zavar� ez a sz�? Mert az igazs�g volt mindig annak a zavarnak a forr�sa, amelyet Cora elsz�- l�sai keltettek. Mert a l�ny naiv meg�llap�t�sai vagy igazak voltak a maguk eg�sz�ben, vagy legal�bbis sze- mernyi igazs�got tartalmaztak, s ez hozott zavarba min- denkit. A negyvenkilenc �ves, k�v�r �zvegyasszony m�r alig hasonl�tott a r�gi id�k Cor�j�ra. De a fiatal Cora modo- ross�gait az id�s Cora is meg�rizte : a mad�rszer� fej- mozdulatot, amikor valami k�l�n�sen vadat mondott, �s a j�les� v�rakoz�s el�g�lt arckifejez�s�t. Entwhistle �r visszaeml�kezett, hogy a kisl�ny ugyanilyen k�pet v�- gott, amikor az egyik konyhal�ny alakj�r�l jegyezte meg: "Mollie alig f�r a konyhaasztalhoz, �gy el�re�ll a hasa. Csak egy-k�t h�nap �ta ilyen. Mi�rt dagad ilyen gyorsan a Mollie hasa?" A kisl�nyt gyorsan elhallgattatt�k. Az Abernethie h�zban a m�lt sz�zad illemszab�lyai voltak a m�rvad�k. A konyhal�ny pedig m�snap elt�nt a kast�lyb�l, �s meg- felel� puhatol�dz�s ut�n a m�sodkert�szre r�parancsol- tak, hogy annak rendje-m�dja szerint �ll�tsa helyre a l�ny becs�let�t; igaz, kapott hozz� egy kis h�zik�t is. R�gi eml�kek - de ma is megvan a jelent�s�g�k . . . Entwhistle �r alaposabban megvizsg�lta nyugtalan- s�ga ok�t. Mi maradt meg benne Cora nevets�ges meg- jegyz�s�b�l, ami egyre a m�ltat �lesztgeti? R�j�tt, hogy Cor�nak k�t mondata : " . . . de abb�l, amit Richard mondott, azt hittem . . ." �s " . . . hal�la olyan hirtelen j�tt . . ." Az �gyv�d el�bb a m�sodik megjegyz�st elemezgette. Val�ban, Richard hal�l�t bizonyos szempontb�l hirte- lennek lehetett tekinteni. Entwhistle �r mag�val Ri- charddal, valamint Richard orvos�val is t�rgyalt eg�szs�- gi �llapot�r�l. Az orvos ny�ltan megmondta, hogy p�- ciense nem lesz hossz� �let�. Ha Abernethie �r vigy�z mag�ra, meg�lhet m�g k�t, s�t h�rom �vet is. Tal�n m�g t�bbet - b�r ez val�sz�n�tlen. Annyi bizonyos, hogy az orvos nem sz�m�tott beteg�nek hirtelen hal�l�ra a k�- zelj�v�ben. Nos, a doktorok t�vedtek - de a doktorok, mik�nt �k maguk hangs�lyozz�k, sosem tudhatj�k el�re, hogyan reag�l beteg�k a bajra. Olyanok gy�gyulnak meg v�rat- lanul, akikr�l m�r r�gen lemondtak. L�badoz� betegek v�ratlanul visszaesnek �s meghalnak. Nagyon sok f�gg a p�ciens �leterej�t�l, �lniakar�s�t�l. Richard Abernethie-t pedig, ezt az egykor er�teljes �s akt�v f�rfit, imm�r semmi sem k�t�tte az �lethez. F�l �vvel ezel�tt egyetlen fia, Mortimer; gyermekb�- nul�st kapott, �s egy h�t alatt meghalt. A hal�la okozta k�ts�gbees�st m�g fokozta az a t�ny, hogy Mortimer k�l�n�sen er�s �s �lettel teli fi� volt. Kiv�l� sportember, az atl�tika mestere, akir�l azt szokt�k mondani, hogy egy napig sem volt beteg �let�ben. Jegyben j�rt egy b�jos fiatal l�nnyal, s az apa a szeretett, siker�lt fi�ba vetette minden rem�ny�t. De a rem�nys�gek trag�di�ba fulladtak. S e vesztes�g ut�n a j�v� nem sokat tartogatott Richard Abernethie sz�m�ra. Egyik fia csecsem�korban halt meg, a m�sik- nak nem maradtak ut�dai. Richardnak nem voltak uno- k�i. Az Abernethie csal�d kihal, �s a hatalmas vagyon s a kiterjedt �zleti �gyek int�z�se nagyr�szt m�g mindig az � dolga. Ki fogja �r�k�lni ezt a vagyont, ki vezeti to- v�bb a v�llalatot? Entwhistle tudta, hogy mindez nagyon nyomta az �reg- �r lelk�t. Egyetlen �l� fiv�re f�lig rokkant. Maradna a fiatal nemzed�k . . . Az �gyv�d �gy vette �szre, hogy Richard - ha nem is sz�lt err�l - sz�vesen jel�lt volna ki egyetlen �r�k�st, m�g ha kisebb megk�t�sekkel is. Any- nyi biztos, hogy az utols� hat h�nap folyam�n Richard Abernethie egym�s ut�n megh�vta mag�hoz unoka�cs- cs�t, George-ot, unokah�g�t, Susant �s f�rj�t, m�sik uno- kah�g�t, Rosamundot �s f�rj�t, valamint s�gorn�j�t, Leo �zvegy�t. Az �gyv�d �gy gondolta, hogy Richard f�- k�nt az els� h�rom k�z�l keresett �r�k�st. Helent in- k�bb az�rt h�vta meg, mert kedvelte, �s tal�n hogy v�- lem�ny�t k�rje, hiszen mindig sokat adott az asszony j�zan �s gyakorlati �t�let�re. Entwh�stle �rnak az is esz�be jutott, hogy Richard az elm�lt f�l �vben r�vid l�togat�st tett T�mothyn�l. Mindennek eredm�nye volt az a v�grendelet, amely pillanatnyilag az �gyv�d aktat�sk�j�ban nyugodott. A vagyon egyenl�en osztand� el. Ezt csak �gy lehet �r- telmezni, hogy Richard Abernethie bizalm�t sem uno- ka�ccse, sem unokah�gai, de m�g f�rjeik sem nyert�k el. Az �gyv�d tudom�sa szerint Richard nem h�vta meg mag�hoz Cora Lansquenet-t, a h�g�t, s ez �jra eml�keze- t�be id�zte azokat a szavakat, amelyek Cora ajk�n meg- gondolatlanul kics�sztak; " . . . de abb�l, amit Richard mondott, azt hittem . . ." Mit mondott Richard Abernethie? �s mikor mondta, amit mondott? Ha Cora nem volt Enderbyben, Richard- nak kellett megl�togatnia h�g�t abban a berkshire-i fa- lucsk�ban, amelynek fest�i k�rnyezet�ben Cora h�za �ll. Vagy tal�n Richard lev�lben mondott valamit? Az �gyv�d �sszer�ncolta homlok�t. Cora nagyon kri- tik�tlan n�. K�nnyen f�lre�rthetett valamit, �s elcsavar- hatta az �rtelm�t. M�gis szerette volna tudni, mit �rtett f�lre . . . E k�telyek annyira izgatt�k az �gyv�det, hogy m�r azt latolgatta: mag�t�l Cora Lansquenet-t�l k�r v�laszt. Per- sze nem mindj�rt. Cora ne vegye �szre, hogy �, Ent- whistle, jelent�s�get tulajdon�t a fecseg�s�nek. De id�- vel meg kell tudnia, mit mondott Richard a h�g�nak. Mi k�sztette az asszonyt ezekre a szavakra: - Hiszen meggyilkolt�k, nem? A vonat egyik harmadoszt�ly� f�lk�j�ben Gregory Banks �gy sz�lt a feles�g�hez : - Ez a te n�nik�d v�gk�pp megsz�d�lt! - Cora n�ni? - Susan hangja hat�rozatlan volt. - Le- hets�ges; mindig mondt�k, hogy egy ker�kkel t�bbje vagy kevesebbje van. George Crossfield, aki szemk�zt �lt, �les hangon k�z- besz�lt : - A leghat�rozottabban meg kellene akad�lyozni, hogy Cora n�ni ilyeneket mondjon. Isten tudja, mire gondol, aki hallja. Rosamund Shane �ppen nagy m�gonddal rajzolgatta ajka k�rvonalait kis t�kre el�tt. - Nem hiszem, hogy valaki ad valamit a v�n skatu- lya mond�k�j�ra - mormolta. - Micsoda ruh�kat hord, �s hozz� m�g az-a hamis gy�ngysor . . . - M�rpedig meg kellene akad�lyozni - ism�telte George. - Rendben van, dr�g�m - nevetett Rosamund, mi- k�zben visszatette az ajakpiros�t�t a t�sk�j�ba, �s el�- gedetten szeml�lte m�v�t. - Akad�lyozd meg ! - V�lem�nyem szerint George-nak igaza van - mond- ta Rosamund f�rje v�ratlanul. - Az emberek k�nnyen sz�jukra veszik a pletyk�t. - �s mi�rt baj az? - vetette fel a k�rd�st Rosamund. Szab�lyos ajk�nak sz�gletei mosolyra h�z�dtak. - Eg�- szen vicces dolog! - Vicces? - k�rdezt�k n�gyen egyszerre. - Gyilkoss�g a csal�dban! - mondta Rosamund. - V�gre egy kis izgalom. Gregory Banksnek, ennek az ideges �s boldogtalan k�l- sej� fiatalembernek az �tl�tt az esz�be, hogy Rosamund �tkozottul cs�nos ugyan, de egy-k�t dologban nagyon em- l�keztet Cora n�nire. S Rosamund k�vetkez� szavai meg- er�s�tett�k ezt a benyom�s�t : - Mit gondoltok, ki �lte meg Richard b�csit . . . ha t�nyleg meg�lt�k? A sz�passzony szeme elgondolkodva j�rt k�rbe a ko- csiban. - Richard b�csi hal�la mindny�junknak j�l j�tt - folytatta. - Michael meg �n m�r nem tudtuk, mihez fog- junk. Micknek �g�rnek ugyan egy j� szerepet, de ki kel- lene v�rni. Most azonban mi�nk a vil�g. Mi adjuk a da- rabhoz a p�nzt, ha kedv�nk tartja. S�t van m�g egy re- mek szerep . . . Senki sem figyelt Rosamund �radoz�s�ra. Mindenki a saj�t k�zvetlen j�v�j�re gondolt. "Micsoda m�zli - gondolta mag�ban George. - Most visszatehetem a p�nzt, miel�tt �szrevenn�k a hi�nyt . . . Hajsz�lon m�lt, hogy le nem buktam." Gregory behunyta a szem�t, �s h�trad�lt az �l�sen. V�ge a rabszolgas�gnak! Susan tiszta, kiss� kem�ny hangja hallatszott: - Term�szetesen nagyon sajn�lom szeg�ny R�chard b�csit. De h�t nagyon �reg volt m�r, �s Mortimer is meghalt, �s nem volt mi�rt �lnie, �s nagyon szomor� sors v�rt volna r� . . . �regen, betegen, b�natosan. Sokkal jobb ez �gy . . . hirtelen elmenni . . . k�l�n�sebb felt�- n�s n�lk�l. Kem�ny, magabiztos, fiatalos pillant�sa kiss� ell�- gyult, amikor f�rj�nek elmer�lt arckifejez�s�t n�zte. Im�dta Greget. Sejtette, hogy Greg t�bbet jelent neki, mint � Gregnek - de ez csak sz�totta szerelm�t. Greg az �v�, �s � b�rmit megtenne �rte. B�rmit . . . Maude Abernethie �jszak�ra Enderbyben maradt. �p- pen eb�dhez �lt�z�tt �t. Azon t�n�d�tt, nem kellene-e vajon felaj�nlania Helennek, hogy tov�bb mellette ma- rad, �s seg�t neki a lelt�roz�sban �s egy�b elint�zniva- l�kban . . . Mi t�rt�nik majd Richard holmij�val, �rt�k- t�rgyaival? . . . Levelek ker�lhetnek el� . . . De Ent- whistle �r nyilv�n m�r mag�hoz vette a fontosabb irato- kat, okm�nyokat. �s most m�r itt az ideje, hogy haza- t�rjen Timothyhoz, akinek sz�ks�ge van r�. Timothy azonnal ny�g�sk�dik, ha nincs mellette. Maude agg�- dott, hogy Timothy bosszankodni fog a v�grendelet miatt. Tudta, hogy f�rje arra sz�m�tott, Richard egye- d�l r� hagyja eg�sz vagyon�t. V�g�l is � az utols� Abernethie. Richard nyugodtan r�b�zhatta volna, hogy gondoskodj�k a fiatal nemzed�kr�l. Igen, Timothy biz- tosan �gy �rzi majd, hogy s�relem �rte . . . Ez pedig rosszat tesz az em�szt�s�nek. Timothy teljesen kisz�m�t- hatatlan, ha bosszankodik. Ilyenkor k�pes minden kriti- k�j�t �s m�rs�klet�t elveszteni . . . Nem kellene-e �jb�l Barton doktorral besz�lnie . . . Az altat� . . . Timothy t�l- s�gosan sokat vesz be n�ha . . . val�s�ggal kikelt mag�- b�l, amikor el akarta tenni �jjeliszekr�ny�r�l az �ve- get. Pedig vesz�lyess� v�lhat . . . Barton doktor is meg- mondta . . . az ember elk�bulhat, elfelejti, hogy mennyit vett be, �s . . . a legnagyobb baj t�rt�nhetik! Felt�n�en sok hi�nyzik m�r az �vegb�l, t�bb, mint szabadna . . . T�rhetetlen, amit ez a Timothy a gy�gyszerekkel m�vel. �s nem hallgat a feles�g�re . . . N�ha neh�z b�nni egy ilyen f�rfival ! Maude fels�hajtott . . . majd felder�lt az arca . . . Mos- tant�l fogva sokkal k�nnyebb lesz a helyzet�k. Mennyi gondjuk volt . . . p�ld�ul a parkkal . . . de ezent�l . . . Helen Abernethie a z�ld szalonban �lt a t�z mellett; eb�dre v�rta Maude-ot. K�r�ln�zegetett a szob�ban. A r�gi napokra gondolt, amikor Leo �s a t�bbiek m�g �ltek. Vid�m h�z volt ez. De egy ilyen nagy h�zba emberek kellenek. Gyermekek kellenek �s csel�ds�g, nagy lakom�k, �s sok j�l f�t�tt kandall�, ha itt a hideg. Szomor� h�z lett ez a kast�ly, ami�ta egyetlen mag�nyos �regember lakott benne, aki elvesztette a fi�t . . . Ki fogja megvenni a h�zat? Tal�n sz�lloda lesz bel�le, vagy valamilyen int�zm�ny, esetleg ifj�s�gi otthon? Ma- naps�g ez az elhagyott kast�lyok sorsa. Nemigen akad vev�, aki maga akarna lakni benne. Az is megt�rt�nhe- tik, hogy lebontj�k, vagy teljesen �t�p�tik. Szomor� gon- dolat . . . de Helen hirtelen elhat�roz�ssal elkergette ma- g�t�l a szomor�s�got. Az embernek nem tesz j�t, ha a m�ltban id�zik. A kast�ly, a vid�m �vek, Richard, Leo . . . mindez sz�p volt, j� volt, de nem t�r vissza t�b- b�. �j bar�tok, �j feladatok �s �j �rdekek l�ptek he- ly�kbe. �j �rdekek . . . �r�ks�ghez jutott, tov�bb fenn- tarthatja a h�z�t Cyprusban, �s megval�s�thatja terveit. Az ut�bbi id�ben s�lyos p�nzgondokkal k�szk�d�tt . . . ad�kkal... rosszul siker�lt befektet�sekkel... most, h�la Richard p�nz�nek, minden j�ra fordul . . . Szeg�ny Richard. Legal�bb nem sokat szenvedett . . . �lm�ban sz�l�totta mag�hoz a hal�l . . . Huszonkettedi- k�n, hirtelen . . . Alighanem ez tette a bogarat Cora f�l�- be. N�ha milyen t�rhetetlenn� tud v�lni! Mindig is ilyen volt. Egyszer k�lf�ld�n tal�lkozott vele; miut�n feles�- g�l ment Pierre Lansquenet-hez. Cora felt�n�en zavart �s kapkod� volt azon a napon; �lland�an a mad�rszer� fejmozdulatait ism�telgette, ostoba �s nagyk�p� meg- �llap�t�sokat tett a fest�szetr�l, f�rje fest�szet�r�l, �l- tal�ban f�rje tehets�g�r�l, ami �szrevehet�en k�noss� v�lt Pierre sz�m�ra is. Egyetlen f�rj sem szereti, ha a fe- les�ge bolondot csin�l mag�b�l. M�rpedig Cora �llan- d�an ezt tette! De h�t v�g�l is mit tehet arr�l a szeg�ny l�ny, hogy ilyennek sz�letett . . . �s m�g a h�zass�ga sem volt igaz�n boldog. Helen pillant�sa azokra a viaszb�l k�sz�lt m�vir�- gokra esett, amelyek egy kerek malachitasztalk�n �ll- tak. Cora e mellett az asztal mellett �lt, amikor a t�bbiek gy�lekezni kezdtek a szob�ban, hogy elinduljanak a templomba. Cor�ban t�l�radtak az eml�kek, �s boldo- gan ismerkedett �jra a r�gi t�rgyakkal . . . sug�rzott be- l�le az �r�m, hogy �jb�l r�gi otthon�ban lehet, teljesen elfelejtette, mi�rt j�tt haza tulajdonk�ppen. "Tal�n - gondolta Helen - Cora viselked�s�nek az a magyar�zata, hogy kev�sb� �lszent, mint mi t�b- biek . . ." Cora sosem adott a konvenci�kra. P�ld�ul, amit teg- nap mondott : - Hiszen meggyilkolt�k, nem? Mindenki megd�bbenve, felh�borodva b�mult r�! Ah�ny arc, annyi felkavart �rzelem t�kr�z�d�se . . . Helen hirtelen elkomorodott, amikor visszagondolt r�. M�g egyszer felid�zte mag�ban a jelenet k�p�t. Va- lami nem volt rendben a k�pen . . . Valami . . .? Valaki . . .? Egy arckifejez�s? Ez okozn� a zavart? Valami . . . mi- k�nt is lehetne ezt megfogalmazni? . . . Valami, ami nem odaval� . . . Nem �rti . . . nem tudja hova tenni . . . de biztos, hogy volt valami, ami . . . ami . . . rossz, ami nem odaval� . . . Ugyanakkor a swindoni vas�t�llom�son te�t ivott �s bri�sokat evett egy kiss� rendetlen�l �s kiss� komiku- san �lt�z�tt h�lgy. Reggeliz�s k�zben a j�v�j�t sz�nez- gette. Esz�be sem jutott, hogy nagy baj leselkedik r�. Boldog volt. F�raszt� utaz�s ez, Enderbyb�l Lytchett St. Marybe. Egyszer�bb lett volna Londonon �t menni . . . �s alig ke- r�lt volna t�bbe. De hiszen a k�lts�gek m�r �gysem sz�- m�tanak! Igaz, hogy a londoni vonaton egy�tt kellett volna utaznia a csal�ddal. Londonig besz�lgetni - ez t�l- s�gosan nagy meger�ltet�s. Ez az �tir�ny teh�t m�gis kellemesebb. A bri�sok pomp�sak. Az ember csod�latosan meg�hezik egy te- met�sen. A forr� leves is pomp�s volt Enderbyben - h�t m�g az almatorta! Milyen nagyk�p�ek tudnak lenni emberek - �s mi- lyen �lszentesked�ek! Micsoda szemeket meresztettek, amikor kikottyantotta a gyilkoss�got! Micsoda szemek, micsoda arcok! Nem sajn�lja, amit mondott. Megel�gedetten b�lin- tott. Igen, az a helyes, amit tett. Felpillantott a fali�r�ra. �t perc m�lva j�n a vonat. Kiitta a te�j�t. Elh�zta az arc�t . . . gyenge min�s�g! N�h�ny pillanatig �lmodozva b�mult maga el�. A j�- v�re gondolt, sz�p �s k�nyelmes j�v�j�re . . . Elmoso- lyodott . . . arca h�rtelen boldog gyermekre eml�kezte- tett. V�gre �lvezheti majd az �letet . . . Felkelt, kiment a peronra, s k�zben tov�bb j�tszogatott der�s j�v�j�nek gondolat�val. 4
Entwhistle �rnak nyugtalan �jszak�ja volt. Olyan f�rad-
tan �bredt, hogy fel sem kelt az �gyb�l. H�ga, aki h�ztart�s�t vezette, behozta a reggeliz�- t�lc�t a h�l�szob�ba, �s r�szletesen kifejtette, hogy - ko- r�t �s eg�szs�gi �llapot�t tekintve - s�lyos hib�t k�ve- tett el, amikor �szak-Angli�ba utazott, �s temet�sen vett r�szt. Entwhistle �r csak annyit jegyzett meg, hogy az el- k�lt�z�ttben testi-lelki j� bar�tj�t vesztette el. - Temet�s! - sz�lt h�ga m�lys�ges rosszall�ssal. - A te korodban m�r vesz�lyes temetni! Ha nem vigy�zol magadra jobban, ugyan�gy elt�nsz az �l�k sor�b�l egyik napr�l a m�sikra, mint a dr�gal�tos Richard ba- r�tod. Ugyanolyan hirtelen. A "hirtelen" sz�ra Entwhistle �r �sszerezzent. El- ment a kedve a vitatkoz�st�l. Ink�bb hallgatott. J�l tudta, mi�rt ideges�ti ez a sz�. Cora Lansquenet! Teljes lehetetlens�g, amit ez a n� mondott, de m�gis j� lenne r�j�nni, mi�rt mondta. Igen. majd megl�togatja Lytchett St. Maryben. Azt hozza fel �r�gy�l, hogy bizonyos al��r�sok�rt j�tt a hagyat�kkal kapcsolatban. Nem sz�ks�ges, hogy Cora sejtse, meny- nyire foglalkoztatj�k ostoba kijelent�sei. Igenis, megl�- togatja . . . m�gpedig miel�bb. Befejezte reggelij�t, h�trad�lt az �gyban, �s a Times-ot kezdte olvasni. A Times mindig megnyugtatta. D�lut�n h�romnegyed hatkor megsz�lalt �r�asztal�n a telefon. Felvette a kagyl�t. Mr. James Parrott jelentkezett, a Bollard, Entwhistle, Entwhistle & Bollard �gyv�di iro- da csendest�rsa. - Ide figyeljen, Entwhistle - mondta Parrott �r. - �ppen most h�vott fel a rend�rs�g egy Lytchett St. Mary nev� k�zs�gb�l. - Lytchett St. Maryb�l? - �gy van. Azt mondt�k . . . - Parrott �r pillanatnyi sz�netet tartott. Kereste a szavakat. - Bizonyos Cora Lansquenet-r�l van sz�. Nem az Abernethie-hagyat�k egyik �r�k�se ez a n�? - Igen, az. Tegnap tal�lkoztam vele a temet�sen. - �! � is ott volt a temet�sen? - Ott. Mi van vele? - Nos - �gy hangzott, mintha Parrott �r vonakodva sz�nn� r� mag�t, hogy folytassa. - Tudniillik . . . na- gyon, nagyon k�l�n�s . . . nos, h�t . . . meggyilkolt�k! Parrott �rnak nyilv�nval�an nehez�re esett az utols� sz�t kimondania. A Bollard, Entwhistle, Entwhistle & Bollard c�g sz�t�r�ban nem volt k�v�natos sz� a "gyil- koss�g". - Meggyilkolt�k? - Igen . . . meg . . . �ll�t�lag . . . s�t biztosan. - Mi�rt fordult a rend�rs�g hozz�nk? - Van egy h�zvezet�n� vagy t�rsalkod�n�, vagy mi- csoda, bizonyos Miss G�lchrist. �t k�rdezte a rend�rs�g, hogy ki a legk�zelebbi hozz�tartoz�, �s van-e a n�nek �gyv�dje. Ez a Miss Gilchrist nem volt biztos a hozz�- tartoz�kban �s a c�m�kben, de r�lunk tudott. Ez�rt for- dultak r�gt�n hozz�nk. - Mi�rt gondolj�k, hogy gyilkoss�g t�rt�nt? - k�r- dezte Entwhistle �r. Mr. Parrott hangja egyre bocs�natk�r�bben csengett. - H�t bizony . . . sajnos, ebben nem lehet k�ts�g . . . balt�val vagy hasonl�val �lt�k meg . . . nagyon . . . iz� . . . brut�lis gyilkoss�g volt. - Rabl�s is t�rt�nt? - Rabl�gyilkoss�gnak v�lik. Az egyik ablakot be- t�rt�k, a fi�kokat kihuzig�lt�k, egyel�re meg�llap�tot- t�k, hogy n�h�ny apr�s�g hi�nyzik, de a rend�rs�gnek, �gy l�tszik, egy�b gyan�i is vannak . . . - Mikor t�rt�nt? - Ma d�lut�n kett� �s h�rom k�z�ttre teszik. - Hol volt a h�zvezet�n�? - K�nyveket cser�lt Readingben, a k�nyvt�rban. �t- kor �rkezett haza, �s holtan tal�lta Mrs. Lansquenet-t. A rend�rs�g azt k�rdi t�l�nk, van-e valami elk�pzel�- s�nk, ki gyilkolhatta meg a n�t. Azt mondtam - Parrott �r hangja szinte remegett -, hogy v�lem�nyem szerint, ami t�rt�nt . . . borzalmas. Amellett teljesen val�sz�n�t- len. - Igaz. - Valami megh�borodott csavarg�nak kellett lennie, aki lopni akart, azt�n elvesztette a fej�t, �s megt�mad- ta Lansquenet-n�t. Nem gondolja, Entwhistle, hogy csak �gy t�rt�nhetett? - Persze, persze, persze . . . - mondta Entwhistle �r sz�rakozottan. "Parrottnak igaza lehet - gondolta mag�ban. - Csak �gy t�rt�nhetett . . ." De ugyanakkor felcsend�lt eml�kezet�ben Cora hang- ja: - . . . meggyilkolt�k, nem? Szeg�ny, bolondos Cora. Mindig is ilyen volt. Sem- mihez sem tudott keszty�s k�zzel ny�lni . . . A legkelle- metlenebb igazs�got is kikottyantotta. Igazs�got. Megint ez az �tkozott sz� . . . Entwhistle �r �s Morton rend�rfel�gyel� k�lcs�n�s nagyrabecs�l�ssel pillantott egym�sra. Az �gyv�d ped�ns t�rgyilagoss�ggal mindent elmon- dott a fel�gyel�nek, amit a Lansquenet-�gyr�l tudott. Besz�lt Cora otthon�r�l, h�zass�g�r�l, �zvegys�g�r�l, vagyoni helyzet�r�l, hozz�tartoz�ir�l. - A legk�zelebbi hozz�tartoz� Timothy Abernethie �r, az egyetlen �l� fiv�r, betegeskedik, �s remete�letet �l otthon�ban, melyet nem hagyhat el. Felhatalmazott, hogy tegyek meg minden sz�ks�ges int�zked�st a nev�- ben. A fel�gyel� b�lintott. Megk�nnyebb�l�s volt sz�m�- ra, hogy ezzel a k�rm�nfont id�s �gyv�ddel kell t�rgyal- nia. Rem�ny �bredezett benne, hogy az �gyv�d tal�n se- g�ts�g�re lesz az egyre bonyolultabbnak tetsz� tal�ny megold�s�ban is. �gy sz�lt: - Gilchrist kisasszonyt�l �gy �rtes�ltem, hogy Lans- quenet-n� a hal�la el�tti napon �szakon j�rt, b�tyja te- met�s�n. - �gy van, fel�gyel� �r. Magam is ott voltam. - Nem volt semmi szokatlan . . . semmi k�l�n�s . . . az �ldozat viselked�s�ben? Nem eml�kszik gyan�s k�- r�lm�nyekre, �gyv�d �r? Entwhistle �r j�l j�tszott meglepet�ssel h�zta fel a szem�ld�k�t. - Szokott az ember k�l�n�sen viselkedni, miel�tt meggyilkolj�k? - k�rdezte. A fel�gyel� menteget�z�en mosolygott. - Nem �gy gondoltam, mintha az �ldozatnak el��r- zetei, balsejtelmei lettek volna. Nem gondoltam semmi hat�rozottra . . . legfeljebb valamif�le apr�s�gra, amely- b�l kiindulhatn�k. - Legyen szabad megjegyeznem, hogy most sem �r- tem vil�gosan, mire tetsz�k gondolni - jelentette ki Entwhistle �r. - Maga az �gy sem eg�szen �rthet�, �gyv�d �r. Te- gy�k f�l, hogy valaki lesben �ll, am�g ez a Gilchrist kis- asszony d�lut�n k�t �ra k�r�l elhagyja a h�zat, v�gig- megy a k�zs�gen, �s felsz�ll az aut�buszra. Majd el�re megfontoltan mag�hoz veszi a balt�t a f�szerb�l, beveri a konyhaablakot, behatol a h�zba, felmegy az emeletre, �s besti�lis m�don agyonveri a balt�val Lansquenet- n�t. Legal�bb hat vagy nyolc �t�st m�rt r�. - Entwhistle �r �sszer�zk�dott. - Bizony, vad�llati gyilkoss�g. Ez- ut�n a gyilkos kih�z n�h�ny fi�kot, �sszeszed n�h�ny csecsebecs�t . . . az eg�sz alig �r egy t�zest . . . �s t�vo- zik. - Lansquenet-n� �gyban volt? - Igen. El�z� nap k�s�n este �rkezett haza �szakr�l, kimer�lten �s izgatottan. J�l hallottam, hogy n�mi �r�k- s�g v�rt r�? - Igen. - Nagyon rosszul aludt, �s sz�rny� fejf�j�ssal �b- redt. T�bb cs�sze te�t ivott, f�jdalomcsillap�t�kat �s al- tat�kat vett be, megk�rte Gilchrist kisasszonyt, hogy d�lig ne zavarj�k. Minthogy �llapota nem javult, d�lben �jabb altat�t vett be. Majd bek�ldte Gilchrist kisasz- szonyt Readingbe, hogy cser�lje ki a k�nyvt�ri k�ny- veket. Amikor a gyilkos bet�rt hozz�, aludt, vagy leg- al�bbis f�l�lomban lehetett. A gyilkos k�nnyen megf�- leml�thette volna, ha megfenyegeti, vagy ak�r meg is k�t�zhette volna. A balta el�re megfontolt megszerz�se �s �llatias haszn�lata . . . valahogy nem illik bele a k�p- be. - Tal�n csak ijeszt�snek sz�nta a balt�t - vetette fel Entwhistle �r. - Csup�n, ha a n� ellen�ll . . . - Az orvosi vizsg�lat szerint semmi jele nincs annak, hogy a n� ellen�llt volna. Minden jel ink�bb arra mu- tat, hogy Lansquenet-n� oldal�ra fordulva nyugodtan aludt �gy�ban, mikor megt�madt�k. Entwhistle �r k�nyelmetlen�l f�szkel�d�tt sz�k�ben. - Manaps�g nem egy �llatias �s ugyanakkor �rtel- metlen gyilkoss�gr�l hall az ember - jegyezte meg. - Igaz, igaz, val�sz�n�leg ez az �gy is hasonl�an ol- d�dik meg. Term�szetesen az �sszes �rszemek utas�t�st kaptak, hogy fokozott figyelmet ford�tsanak minden gyan�s alakra. Egy�bk�nt nem hiszem, hogy k�zs�gbeli lenne a gyilkos. A helybeliekr�l mindent tudok. Abban az �r�ban a legt�bb ember dolgozik. Igaz, hogy Lans- quenet-n� h�za az egyik kifel� vezet� mell�k�ton �ll, �s kiss� f�lreesik a k�zs�gt�l. K�nnyen �szrev�tlen�l ma- radhat, aki a h�z k�r�l �l�lkodik. A k�zs�g k�r�l sok mezei �s erdei �t vezet a legk�l�nb�z�bb ir�nyba. D�l- el�tt sz�p volt az id�, napok �ta nem esett es�, �gy- hogy ha aut�n �rkezik valaki, nem sok nyomot hagy maga ut�n. - �n azt hiszi, hogy aut�n j�tt valaki? - k�rdezte az �gyv�d �l�nken. A fel�gyel� v�llat vont. - Nem tudom. Csak annyit tudok, hogy ez az �gy tele van furcsa mozzanatokkal. N�zze p�ld�ul ezt a holmit. Az �r�asztalra mutatott, ahol a k�vetkez� t�rgyak fe- k�dtek egym�s mellett: l�here form�j� mellt� kis gy�n- gy�kkel, egy m�sik mellt� ametisztekkel, apr� gy�ngy- szemekb�l �ll� nyakl�nc s bizonytalan �rt�k� k�vekb�l �sszef�z�tt kark�t�. - Mindez az �kszeres l�dik�b�l sz�rmazik. A h�z mellett tal�ltuk, egy bokor t�v�ben. - Igen . . . igen, ez val�ban k�l�n�s. Tal�n a gyilkos ut�lag megr�m�lt att�l, amit tett . . . - Lehets�ges. De ebben az esetben mi�rt vitte mag�- val a szob�b�l ezt a holmit? Persze az is lehets�ges, hogy a h�z �s a kerti kapu k�z�tt r�m�lt meg . . . Az �gyv�d halk hangon mormolta : - De az is lehet, amit az im�nt mondott, hogy tudni- illik f�lrevezet�snek sz�nt�k a rabl�st. - Igen, sokf�le lehet�s�g van . . . Persze, ezt a Gil- christ kisasszonyt nem hagyhatjuk ki a gyan�b�l. K�t n�, aki hossz� id� �ta egy�tt lakik . . . sosem lehet tudni, milyen civakod�sok, gy�l�lk�d�sek �s szenved�lyek d�lnak kettej�k k�z�tt. Bizony, k�telesek vagyunk ezt az eshet�s�get is sz�m�t�sba venni. Igaz, hogy nem nagy a val�sz�n�s�ge. Minden jel arra mutat, hogy bar�ts�- gos viszony volt kettej�k k�z�tt. - A fel�gyel�, miel�tt folytatta volna, r�vid sz�netet tartott. - �n szerint sen- kinek sem sz�rmazik el�nye Lansquenet-n� hal�l�b�l? Az �gyv�d �jb�l f�szkel�dni kezdett. - Ezt nem mern�m �ll�tani. Morton fel�gyel� felkapta a fej�t. - �gy vettem ki az �n szav�b�l, hogy Lansquenet-n� egyetlen j�vedelmi forr�sa az �vj�rad�k volt, amelyet b�tyja biztos�tott a r�sz�re, �s hogy az �n tudom�sa sze- rint az �ldozatnak ingatlana vagy �rt�kesebb ing�s�ga nem volt. - �gy is van. Lansquenet egy fill�r n�lk�l halt meg, �s amennyire a feles�g�t ismerem - m�rpedig kisl�nykora �ta ismerem -, nem tudom elk�pzelni, hogy siker�lt vol- na megtakar�tania valamit a maga sz�m�ra. - Lansquenet-n� nem saj�t tulajdon�ban lakott, ha- nem b�relte a h�zat, a berendez�s �rt�k�re pedig m�g a mai sz�k�s id�kben sem �rdemes sz�t vesztegetni. A b�- torzat amolyan falusi vicik-vacaK, �s a k�pek szerintem a kuty�nak sem kellen�nek. A v�grendelet . . . ha egy�l- tal�ban maradt v�grendelet . . . senkit sem fog boldogg� tenni. Entwhistle �r a fej�t cs�v�lta. - Nincs tudom�som v�grendeletr�l. Tudnia kell, fel- �gyel� �r, hogy hossz� �vek �ta nem tal�lkoztam Lans- quenet-n�vel. - M�gis valami j�rt most az agy�ban, �gyv�d �r! Mire gondol, ha szabad k�rdeznem. - Nem tagadom, pontosan, nagyon pontosan szeret- n�k `tudn� mindent. - Tal�n arra az �r�ks�gre tetszik gondolni, amely- r�l az im�nt eml�t�st tett, amelyet a b�tyja hagyott Lansquenet-n�re? M�dj�ban �llt az �ldozatnak, hogy v�grendeletileg int�zkedj�k err�l az �r�ks�gr�l? - Nem �llt m�dj�ban. Lansquenet-n�nek nem volt joga ahhoz, hogy diszpon�ljon a t�k�r�l, amelynek csu- p�n kamatait �lvezhette. Most, hogy meghalt, a bank- bet�tk�nt kezelt t�k�t fel kell osztani Richard Aber- nethie �t �r�k�se k�z�tt. Ez j�rt a fejemben, ha tudni akarja. Az �t �r�k�s automatikusan hasznot h�z az �l- dozat hal�l�b�l. A fel�gyel� csal�dott arcot v�gott. - H�t ez nem sok. Pedig azt rem�ltem, hogy nyom mutatkozik. Az �n felvil�gos�t�saib�l nem der�l f�ny a balt�s gyilkoss�gra. M�gis azt kell hinnem, hogy egy meghibbant alak . . . aff�le serd�l� kor� b�n�z� . . . ami- lyen ma t�bb van, mint r�gen . . . lehet, hogy teljesen el- vesztette a fej�t . . . gyilkolt . . . �sszeszedett, amit tu- dott . . . azt�n eldobta . . . Igen. �gy t�rt�nhetett. Hacsak nem G�lchrist kisasszony volt. De ahogy ezt a n�t n�- zem, nem tartom val�sz�n�nek. - Mikor bukkant r� Gilchr�st kisasszony a tetemre? - Csak �tkor. A 4.50-es aut�busszal �rkezett vissza Readingb�l. �tment a k�zs�gen, bement a f�kapun, majd a konyh�ba, �s feltette a teavizet. A h�zban teljes csend volt, �s Gilchrist kisasszony felt�telezte, hogy Lansquenet-n� alszik. Ekkor azonban �szrevette a bet�rt ablak�veget. A cserepek a f�ld�n hevertek. De m�g ak- kor is azt hitte, hogy valamelyik k�ly�k verte be az ab- lakot labd�val vagy paritty�val. Felment az emeletre, �s nagyon �vatosan benyitott Lansquenet-n� szob�j�ba, hogy megn�zze, alszik-e, vagy nem inna-e egy cs�sze te�t. Persze erre azonnal v�ge szakadt a nyugalm�nak; sikoltozva leszaladt az utc�ra, be a szomsz�dhoz. Tel- jesen hihet�, amit mes�l, sem a szob�j�ban, sem a kony- h�ban, sem a ruh�j�n nincsenek v�rnyomok. Nem, nem hiszem, hogy Gilchrist kisasszonynak k�ze van a dolog- hoz. Az orvos f�l hatkor �rkezett a h�zba. Szerinte a gyil- koss�g nem t�rt�nhetett n�gy �r�n�l k�s�bb, de ink�bb j�val el�bb, k�r�lbel�l k�t �rakor. Teh�t b�rki a gyil- kos, alighanem a h�z k�r�l �l�lkodott mindaddig, am�g Gilchrist kisasszony el nem hagyta a k�zs�get. Az �gyv�d idegesen elh�zta a sz�j�t. A fel�gyel� foly- tatta : - Megl�togatja majd Gilchrist kisasszonyt? - Szeretn�m. - �r�mmel venn�m, ha megtenn�. Azt hiszem ugyan, hogy mindent elmondott nekem, de sosem lehet tudni. M�s a kihallgat�s, �s m�s a fesztelen besz�lget�s. V�nl�- nyos, de alapj�banv�ve j�zan, �rtelmes asszony, aki j�l meg�llta a hely�t. Sz�netet tartott, majd folytatta : - A tetem a hullah�zban van: Ha l�tni szeretn�... . Entwhistle �r csek�ly lelkesed�ssel b�lintott. N�h�ny perc m�lva Cora Lansquenet f�ldi maradv�- nyai el�tt �llt. A gyilkos sz�rny� m�don b�nt el a sze- rencs�tlennel. Az �letben kiss� komikus frizura szeg�lye most alvadt v�rt�l volt csapzott. Az �gyv�d �sszeszor�- totta az ajk�t, �s �melyegve f�lreford�totta a fej�t. Szeg�ny kis Cora. Tegnapel�tt m�g moh�n tudakolta, hogy �r�k�lt-e valamit a b�tyj�t�l. Milyen r�zsasz�nben l�tta a j�v�j�t! P�nzhez jutott . . . sz�zf�le ostobas�g el- k�vet�s�re ny�lt alkalma . . . �s mindent �lvezett volna, mint egy gyerek. Szeg�ny Cora . . . Farsangi boldogs�g volt. Hal�la senkinek sem haszn�lt . . . m�g az �llatias gyil- kosnak sem, aki menek�l�se k�zben elsz�rta a csecsebe- cs�ket. �t embernek valamivel nagyobb t�k�je van, de val�sz�n�leg az is t�bb nekik a kellet�n�l, amit an�lk�l kaptak. Nem, ez nem lehetett a mer�nylet oka! Furcsa, hogy gyilkoss�gi gondolatok j�rtak Cora fej�- ben egy nappal a saj�t meggyilkoltat�sa el�tt. - . . . meggyilkolt�k, nem? Nevetni val� kisz�l�s. Nevets�ges ! Teljes eg�sz�ben nevets�ges! K�r elmondani Morton fel�gyel�nek. De besz�lnie kell Gilchrist kisasszonnyal . . . Nem val�sz�n� ugyan, de Gilchrist kisasszony tal�n tudja, mit mondott Richard Cor�nak. - . . . abb�l, amit Richard mondott, azt hittem . . . Mit mondott Richard? "Azonnal besz�lnem kell Miss Gilchristtel" - hat�roz- ta el mag�t Entwhistle �r. Gilchrist kisasszony szik�r n�, haja r�vid, �sz�l�. Von�sai kiss� elmos�dtak, amint �tven k�r�li n�k�n gyakran tapasztalhat�. Melegen �dv�z�lte Entwhistle urat. - Nagyon �r�l�k, hogy megl�togatott, �gyv�d �r. Alig tudok valamit Lansquenet-n� csal�dj�r�l, �s mind- eddig, term�szetesen, m�g nem volt dolgom gyilkoss�g- gal. Borzaszt�, ami t�rt�nt! Entwhistle �r elhitte, hogy Gilchrist kisasszonynak m�g sosem volt dolga gyilkoss�ggal. K�r�lbel�l �gy besz�l, mint Parrott �r. - Persze az ember az �js�gokban, reg�nyekben olvas gyilkoss�gokr�l - folytatta Gilchrist kisasszony, �s ezzel oda utalta a t�m�t, ahov� val� -, b�r nekem ehhez sincs nagy kedvem. Legt�bbje szennyes �gy. Bementek a fogad�szob�ba. Az �gyv�d �ber pillant�s- sal n�zett k�r�l. �that� olajfest�kszagot �rzett. A szo- ba zs�foltnak hatott, de nem annyira a b�torokt�l, ame- lyek megfeleltek Morton fel�gyel� jellemz�s�nek, ha- nem a k�pekt�l. F�k�nt nagyon s�t�t �s piszkos olaj- festm�nyek takart�k el a falakat, akadt azonban egy-k�t v�zfest�kes v�zlat �s csend�let is. Az ablakok alatti pol- cokon ugyanezek a kis k�pek �lltak vagy fek�dtek. - Mrs. Lansquenet rendszerint �rver�sen v�s�rolt k�- peket - magyar�zta Gilchrist kisasszony. - Szeg�nyk�- nek nagy �r�me telt ebben. Minden �rver�sen ott volt, ahov� k�nnyen el lehetett jutni. A k�pek nagyon olcs�k manaps�g. Egy fontn�l t�bbet sosem adott egy k�p�rt, sokszor csak n�h�ny shillinget, s mindig azt mondogat- ta, hogy csak egy kis szerencse kell ahhoz, hogy az em- ber kev�s p�nz�rt nagy �rt�khez jusson. Ez a k�p p�l- d�ul szerinte olasz primit�v mester m�ve - sok p�nzt meg�r. Miss Gilchrist bizonytalanul r�mutatott az egyik k�p- re, amelyet az �gyv�d gyorsan szem�gyre vett. "Cor�- nak soha �let�ben fogalma sem volt arr�l, mi egy k�p - gondolta mag�ban. - Megeszem a fejemet, ha ez az olasz primit�v mester vagy b�rmelyik m�zolm�ny meg- �r egy �tfontost." Gilchrist kisasszony az �gyv�d arckifejez�s�nek l�t- t�ra hamar kital�lta gondolatait. - �n nem �rtek a fest�szethez - mondta mentege- t�zve -, b�r ap�m fest� volt, ha nem is szerzett nevet mag�nak. Fiatal koromban �n is festettem n�h�ny akva- rellt, �s sok besz�lget�st hallgattam v�gig a k�pz�m�v�- szetekr�l; Lansquenet-n� �r�lt, hogy van valaki mellet- te, akinek fest�szetr�l besz�lhet, �s aki meg�rt�ssel hall- gatja. Szeg�nyke sokat t�rte a fej�t m�v�szeti probl�m�- kon. - Szerette Cor�t? "Ostoba k�rd�s - tette hozz� mindj�rt mag�ban. - Erre nem lehet most nemmel v�laszolni. Pedig az ember idegeire mehetett, �lland�an egy�tt lenni Cor�val." - �, igen - v�laszolta Miss Gilchrist. - Nagyon j�l megf�rt�nk egym�ssal. Tudja, �gyv�d �r, Cora sok te- kintetben �gy viselkedett, mint egy gyerek. Amit gon- dolt, azt ki is mondta. Azt persze nem mern�m �ll�tani, hogy az �t�lete mindig helyes volt. Entwhistle elgondolkodott. Valakir�l, aki most �s ilyen sz�rny� k�r�lm�nyek k�z�tt halt meg, nem lehet azt mondani, hogy "buta volt vil�g�let�ben". Teh�t ink�bb �gy fogalmazta a mond�k�j�t: - Cora sosem volt intellektu�lis l�ny. - Nem, val�ban nem volt az. De n�ha nagyon �les szem� �s ravasz tudott lenni, Entwhistle �r. Gyakran meglepett, hogy milyen pontosan fej�n tal�lja a sz�get. Gilchr�st kisasszony kezdte �rdekelni az �gyv�det. Ez a n� biztosan nem buta. - Mi�ta �l Lansquenet-n� h�z�ban, Gilchrist kisasz- szony? - H�rom �s f�l �ve. - �s . . . �s csup�n t�rsalkod�n�i min�s�gben . . . vagy mint . . . vagy a h�zat is rendben tetszett tartani? Az �gyv�d sejtette, hogy ez k�nyes pont, �s sejtelme azonnal beigazol�dott. Gilchrist kisasszony enyh�n el- pirult. - Azt is . . . illetve t�bbnyire �n f�ztem . . . szeretek f�zni . . . de le is poroltam, �s a k�nnyebbfajta h�zimun- k�t is elv�geztem. A durv�bbat term�szetesen nem. - Gilchrist kisasszony hangja nagyon hat�rozott� v�lt. Entwhistle �r, akinek fogalma sem volt arr�l, hogy a "durva" sz� alatt mi �rtend�, helyesl�en morgott va- lamit. - Bej�r�n� is van, Panthern�, a falub�l. Hetenk�nt k�tszer j�n. Arra persze sosem v�llalkozn�k, �gyv�d �r, hogy szolg�ljak. Eredetileg volt egy kis te�z�m, amely sok �r�met szerzett, de a h�bor�ban t�nkrement. �gy h�vt�k: "A f�zf�hoz." K�k porcel�n szervizeim vol- tak . . . olyan, mint az eredeti nankingiak . . . f�zfamot�- vumos. �s igaz�n finom bri�st meg pisk�t�t s�t�ttem; ehhez �rtek. Sok vend�gem volt, de azt�n j�tt a h�bor�, a jegyrendszer, �s t�nkrementem . . . Mindig arra gon- dolok, hogy ez is h�bor�s �ldozat - nem igaz? Apai �r�ks�gem el�szott kis v�llalkoz�sommal egy�tt, �gy h�t k�r�l kellett n�znem, mihez kezdhetn�k. Szakm�m nem volt. Be�lltam egy h�lgyh�z, de ebben nem volt k�sz�- net . . . fennh�j�z�n �s goromb�n b�nt velem. Majd hiva- talnokoskodtam egy darabig, �s sehogy sem tetszett, v�g�l Lansquenet-n�hez ker�ltem. Els� perct�l fogva megkedvelt�k egym�st, t�bbek k�z�tt az is hozz�j�rult, hogy az ura fest� volt. - Gilchrist kisasszonynak sz�ne- tet kellett tartania, hogy l�legzethez jusson; majd b�- natosan �gy fejezte be: - Nagyon szerettem az �n ked- ves, kedves kis te�z�mat. Nagyon rokonszenves vend�- gek j�rtak hozz�m. Entwhistle �rnak hirtelen az az �rz�se t�madt, hogy j�l ismeri Gilchrist kisasszonyt - nem is egy, hanem t�bb p�ld�nyban. Kisebb-nagyobb te�z�k eg�sz sora me- r�lt fel az eml�kezet�ben: "K�nai te�z�", "A k�t sz�ke macsk�hoz", "A k�k kakaduhoz", "A f�zf�hoz", meg azt�n "Intim sarok", "Cseveg�" �s a t�bbi - mindegyik- ben egy k�k, r�zsasz�n� vagy narancss�rga kardig�nos h�lgy, akin�l k�nai te�t �s s�tem�nyt lehet rendelni. Ilyen lehetett Gilchrist kisasszony is, de a finomabb fajt�b�l, h�lgyvend�gekkel. Az orsz�g tele van Gilchrist kisasszonyokkal, akik nagyj�ban mind egyform�k - fel- s� ajkuk c�ltudatoss�got �s kitart�st �rul el, de arckife- jez�s�k t�relmes, �s hajuk �szbe vegy�l. Gilchrist kisasszony folytatta: - De mit is akartam mindebb�l kihozni? A rend�r- s�g nagyon kedvesen �s bel�t�an viselkedett. Igaz�n nagyon kedvesen. J�rt itt egy Morton nev� fel�gye- l� . . . a tapintat mintak�pe. M�g arra is gondja volt, hogy ne t�ltsem itt az �jszak�t, hanem odalenn, Lake-n� h�z�ban, de ezt visszautas�tottam. K�teless�gemnek te- kintettem, hogy itthon maradjak, mikor a h�z tele van Lansquenet-n� sz�p holmij�val. A . . . a . . . - Gilchrist kisasszony nyelt egyet - a holttestet persze elvitt�k, a szob�t lez�rt�k, s a fel�gyel� k�z�lte, hogy eg�sz �j- szaka egy rend�r virraszt a konyh�ban . . . a kit�rt ab- lak miatt . . . ma reggel, h�la �gnek, m�r meg is csin�l- t�k . . . hol is tartottam? . . . Persze . . . Teh�t azt mond- tam neki, hogy teljesen biztons�gban �rzem magamat a szob�mban, b�r bevallom, hogy a fi�kos szekr�nyt az ajt� el� toltam, �s a nagyobbik vizeskors�t r�raktam az ablak el�tti polcra. Az ember sosem tudhatja . . . h�t- ha �r�ltekh�z�b�l kisz�k�tt elmebeteg volt . . . m�r hal- lottam ilyesmit . . . Gilchrist kisasszony elhallgatott; ez �gy hatott, mint amikor egy szerkezet lej�r. Entwhistle �r kapott az al- kalmon : - A t�nyeket ismerem. Morton fel�gyel� �r alaposan t�j�koztatott. De ha nem f�rasztom, sz�vesen meghall- gatn�m a saj�t sz�j�b�l, mit tapasztalt, Gilchrist kis- asszony. - K�szs�ggel, �gyv�d �r. Pontosan tudom, hogy mit szeretne tudni. A rend�rs�g felvil�gos�t�sa rideg �s ak- taszer�. Ez bizonyos szempontb�l helyes is. - Lansquenet-n� teh�t tegnapel�tt este �rkezett meg a temet�sr�l - kezdte az �gyv�d. - Igen, m�ghozz� k�s�n este. Taxit rendeltem a vas- �thoz; �gy besz�lt�k meg. Szeg�nyke nagyon kimer�lt volt, ami term�szetes is, de mindent �sszev�ve, j�kedv�- ben tal�ltam. - �rtem, �rtem. Sz�lt valamit a temet�sr�l? - Nem sokat. Egy poh�rka sz�ver�s�t�vel v�rtam. Enni nem akart. Elmondta, hogy a templom telis-tele volt vir�gokkal. �s azt is mondta, hogy sajnos nem ta- l�lkozott a m�sik fiv�r�vel . . . Timothyval . . . ugye, �gy h�vj�k? - �gy. - Mondta, hogy t�bb mint h�sz �ve nem l�tta, �s re- m�lte, hogy ott lesz, de �rthet�, hogy az adott k�r�lm�- nyek k�z�tt otthon maradt, a feles�ge azonban elj�tt, de azt sosem �llhatta . . . jaj, bocs�sson meg, �gyv�d �r . . . kics�szott a sz�mon . . . nem akartam . . . - Nem tesz semmit - mondta Entwhistle �r b�tor�- t�an. - Nem vagyok rokon. Azt hiszem, Cora �s s�gor- n�je sosem f�rtek j�l meg egym�ssal. - Lansquenet-n� �gy fejezte ki mag�t: "Mindig tud- tam, hogy Maude-b�l az a fajta n� lesz, aki szeret ha- talmaskodni, �s mindenbe beleavatkozik." Ezek voltak a szavai. Nagyon f�radt volt, �s azt mondta, hogy azon- nal lefekszik. �n meg hoztam a forr�vizes �veget, azt�n felment a szob�j�ba. - Nem tett semmif�le kijelent�st, ami eml�t�sre m�l- t� lenne? - Tal�n arra gondol, �gyv�d �r, hogy volt-e benne valamilyen balj�slat� el��rzet? Nem volt, k�rem. Ebben biztos vagyok. S�t, a f�radts�gt�l, �s a . . . a szomor� esem�nyt�l eltekintve felt�n�en j� hangulatban volt. Azt k�rdezte, hogy van-e kedvem Capriba menni. Cap- riba ! Term�szetesen azt v�laszoltam, hogy gy�ny�r� lenne . . . olyan gy�ny�r�, hogy eddig �lmodni sem mer- tem ilyesmir�l . . . amire ezt felelte : "Megy�nk." �gy sejtettem, de err�l persze nem besz�lt�nk, hogy tal�n �vj�rad�k vagy hasonl� maradt sz�m�ra a b�tyja ut�n. Entwhistle �r b�lintott. - Szeg�nyke. Nos, legal�bb az az �r�me megvolt, hogy terveket sz�hetett. - Gilchrist kisasszony fels�- hajtott, �s lemond�an hozz�f�zte: - Nem hinn�m, hogy valaha eljutok Capriba . . . - �s m�snap reggel? - k�rdezte az �gyv�d, akit most nem �rdekeltek Gilchrist kisasszony v�gyai �s csal�- d�sai. - M�snap reggel nem j�l �rezte mag�t. Val�ban, sz�r- ny� sz�nben volt. Mint mondta, alig aludt valamit. Li- d�rcnyom�s k�nozta, "Ez az�rt van, mert tegnap t�lf�- rasztotta mag�t" - mondtam neki, mire azt v�laszolta, hogy lehets�ges. �gyban reggelizett, eg�sz d�lel�tt nem kelt fel, de d�lben azt mondta, hogy k�ptelen volt el- aludni. "Nyugtalan vagyok. Mindenf�le kavarog a fe- jemben, �s nem tudok eligazodni" - ezek voltak a sza- vai. Majd kijelentette, hogy altat�t vesz be, �s meg- k�s�rli, hogy d�lut�n kialudja mag�t. M�g megk�rt; menjek be az aut�busszal Readingbe, cser�ljem ki a k�t k�nyvet, amelyet kiolvasott a vonaton, �s most nincs olvasnival�ja. K�t k�nyv rendszerint elegend� volt egy h�tre. �n teh�t kett� ut�n elindultam, �s ez volt . . . ez volt az utols� alkalom, hogy . . . - Gilchrist kisasszony k�nnyezni kezdett. - Biztosan elaludt. M�lyen aludt, �s nem hallott semmit. A fel�gyel� �r azt �ll�tja, hogy nem szenvedett . . . Az els� �t�s meg�lte. Jaj, m�r a gondo- latt�l is rosszul leszek . . . - K�rem, Gilchrist kisasszony, nyugodjon meg. Nem gy�tr�m tov�bb. Csak azt akartam tudni, mi t�rt�nt, miel�tt elv�lt Cor�t�l. - �rtem, �gyv�d �r. Mondja el a hozz�tartoz�knak, hogy a rossz �jszak�t�l eltekintve Lansquenet-n� nagyon boldogan tekintett a j�v� el�. Entwhistle �r kis sz�netet tartott, miel�tt a k�vetke- z� k�rd�st feltette. Nem akart abba a hib�ba esni, hogy szugger�lja a tan�t. - Egyik hozz�tartoz�j�t sem eml�tette k�l�n? - Nem, nem eml�kszem - mondta Gilchrist kisasz-- szony; �s l�tszott rajta, hogy igyekszik pontosan fel- id�zni h�ziasszonya szavait. - Kiv�ve, hogy sajn�lta, hogy nem tal�lkozhatott Timothy b�tyj�val. De ezt m�r eml�tettem. - B�tyja hal�l�r�l . . . a hal�l ok�r�l nem esett sz�? Nem mondott valamit erre vonatkoz�an? - Nem. Gilchr�st kisasszony arca nem �rult el k�l�n�sebb �r- dekl�d�st vagy �vatoss�got. Pedig az �gyv�d biztosan sz�m�tott ilyen jelre, ha Cora kikottyantott valamit a gyilkoss�g lehet�s�g�r�l. - Richard �r egy id� �ta betegeskedett, ugye? - mondta Gilchrist kisasszony bizonytalanul. - B�r be- vallom, a hal�lh�r meglepett. Teljesen eg�szs�gesnek l�t- szott legut�bb. - H�t l�tta? Mikor? - k�rdezte gyorsan az �gyv�d. - Amikor itt j�rt l�togat�ban. Vagy h�rom hete le- hetett, ha j�l eml�kszem. - Cora h�z�ban t�lt�tte az �jszak�t? - � . . . dehogy . . . Richard �r d�lel�tt �rkezett, �s vill�sreggeli ut�n r�gt�n el is ment. Meglepet�sszer�en j�tt. Lansquenet-n� nem v�rta. Azt hiszem, valami csa- l�di probl�m�t akart megt�rgyalni. Lansquenet-n� azt mondta, hogy �vek �ta nem tal�lkozott a b�tyj�val. - Igen, ez �gy van. - Lansquenet-n�t eg�szen felizgatta a tal�lkoz�s . . . tal�n akkor �bredt tudat�ra, hogy Richard �r nagybe- teg. - Ezek szerint Cora tudta, hogy a b�tyja beteg? - Tudta. Biztosan eml�kszem erre. Azon t�prengtem magamban - csup�n magamban, de ki nem mondtam -, hogy nem agyl�gyul�sban szenved-e Abernethie �r. Egyik nagyn�n�m . . . Entwhistle �r �gyesen elh�r�totta a nagyn�ni eml�k�t. - Mondott tal�n Lansquenet-n� valami olyasmit, ami agyl�gyul�sra utalt? - Igen. Ezek voltak a szavai: "Szeg�ny Richard. Mortimer hal�la ut�n nagyon meg�regedett. N�ha azt hiszem, hogy teljesen szenilis lett. Olyanokat k�pzel, hogy �ld�zik, �s hogy valaki meg akarja m�rgezni. Sok ember meghibban aggkor�ra." Sajnos, magam is igazol- hatom, hogy Lansquenet-n�nek igaza volt. A nagyn�nim, akit eml�tettem, szent�l hitte, hogy a csel�ds�g m�rget tesz az �tel�be . . . v�g�l m�r csak kem�ny toj�st evett, mert, mint mondta, h�mozatlan kem�ny toj�sba nem le- het m�rget tenni. Nem akartuk izgatni a n�nit, ink�bb r�hagytunk mindent, de k�rdem, mit tenn�nk vele ma? Hiszen alig lehet toj�shoz jutni, �s amit kapni, az is f�- k�nt importtoj�s; az import�ru pedig mindig gyan�s. Entwhistle �r elengedte a f�le mellett Gilchrist kis- asszony n�nik�j�nek legend�s t�rt�net�t. A Richardr�l hallottak teljesen felkavart�k. Amikor Gilchrist kisasszony v�gre befejezte az eml�- kez�st, az �gyv�d �gy sz�lt: - Gondolom, Lansquenet-n� nem vette nagyon a sz�- v�re a b�tyja r�mk�peit? - Sz� sincs r�la, �gyv�d �r. Lansquenet-n� meg�rtet- te Richard �r helyzet�t. Entwhistle �r viszont nem eg�szen �rtette meg ezt a v�laszt. Nem volt vil�gos el�tte, hogy Gilchrist kisasz- szony tulajdonk�ppen mit akar mondani. Vajon meg�rtette-e Cora csakugyan Richard panasz- kod�s�t? Vagy csak k�s�bb j�tt r� az �rtelm�re? �s he- lyes az, amire r�j�tt . . . amire r�j�nni v�lt? Az �gyv�d j�l tudta, hogy Richard Abernethie nem volt szenilis. �t�l�k�pess�ge hal�la napj�ig nem hagyta el. Nem az az ember volt, akit t�veszm�k �ld�znek. Mindv�gig j�zan �zletember maradt, �s betegs�ge nem befoly�solta j�zans�g�t. Felett�bb k�l�n�s, amit h�g�nak mondott. De tal�n Cora, a maga gyermekded agyaf�rts�g�ban, olyasmit olvasott ki b�tyja szavaib�l, amit azok nem is tartal- maztak. Tal�n �gy kicifr�zta a hallottakat, hogy az eg�sznek megv�ltozott az �rtelme. "Cora - gondolta mag�ban az �gyv�d - sok tekintet- ben s�lt bolond volt. Nem volt kell� �t�l�k�pess�ge, lel- ki egyens�lya, gyerek maradt . . . a gyerek primit�v �s nyers l�t�s�val, s ugyanakkor a gyerek h�tborzongat� biztons�g�val, amely a legbonyolultabb k�rd�snek is eleven�re tud tapintani." Entwhistle �r nem is volt m�sra k�v�ncsi. �gy gon- dolta, hogy Gilchrist kisasszony mindent elmondott ne- ki, amit tud. Befejez�s�l megk�rdezte, tud-e Gilchrist kisasszony arr�l, hogy Cora v�grendeletet hagyott h�tra. A v�nl�ny tudott err�l : a v�grendelet a bankban van. Az �gyv�d, miel�tt elb�cs�zott volna, n�h�ny int�z- ked�st tett. N�mi k�szp�nzt er�ltetett Gilchrist kisasz- szonyra, hogy fedezhesse az esetleges kiad�sokat. Kil�- t�sba helyezte, hogy nemsok�ra �jb�l megl�togatja, �s nyomat�kosan megk�rte, am�g �j �ll�st nem tal�l, ma- radjon Cora h�z�ban. Gilchrist kisasszony kijelentette, hogy sz�vesen marad, s�t ez nagyon kellemes megold�s sz�m�ra. Att�l azonban nem menek�lt meg az �gyv�d, hogy Miss Gilchrist v�gig ne hurcolja a h�z �sszes szob�in, �s sorra ne mutogassa a megboldogult Pierre Lansquenet festm�nyeit, melyeknek nagy r�sze a kis eb�dl�be zs�- fol�dott. Entwhistle �r megborzadt e m�v�szi alkot�- sok l�tt�ra . . . t�bbnyire aktk�pek voltak, �s vaskos tehets�gtelens�gr�l tettek tan�s�got. A "m�v�sz" szen- ved�lye a r�szletek apr�l�kos kidolgoz�s�ban mer�lt ki. N�h�ny kis olajk�pet is meg kellett b�mulnia, amelyet maga Cora festett . . . ink�bb v�zlatok voltak, �s egyt�l egyig fest�i hal�szfalvakat �br�zoltak. Ez Polperro - mondta Gilchrist kisasszony b�sz- k�n. - Tavaly j�rtunk ott, �s a pittoreszk tengerpart el- ragadta Lansquenet-n�t. Az eb�dl� fal�n l�tni lehetett Polperr�t d�lnyugatr�l, �szaknyugatr�l �s a sz�lr�zsa sz�mos m�s ir�ny�b�l. Entwhistle �rnak el kellett ismerni, hogy a hal�szfalucs- ka val�ban elragadta Cora Lansquenet-t. - Szeg�nyke azt �g�rte, r�m hagyja ezeket a k�pe- ket - mondta Gilchrist kisasszony epedezve. - Gy�ny�- r� k�pek! N�zze p�ld�ul ezt, �gyv�d �r, amint a hull�- mok megt�rnek a parton. Tal�n megfeledkezett a k�pek- r�l a v�grendeletben, de legal�bb egyet akkor is meg- tarthatok majd eml�k�l, ugye? - Nem hiszem, hogy ennek akad�lya lenne - mondta Entwhistle �r kegyesen. V�gre t�vozhatott. Azt tervezte, hogy el�bb Cora bankj�nak igazgat�j�t keresi fel, majd �jb�l �ssze�l Morton fel�gyel�vel. 5 - Olyan vagy, mint a kifacsart citrom - mondta Ent- wh�stle kisasszony s�rt�d�tt �s m�gis szigor� hangon, ahogyan a h�ztart�st vezet� n�v�r szokott besz�lni fi- v�r�vel. - Nem val� ez neked, a te korodban. Szeret- n�m tudni, mi k�z�d az eg�szhez? �gy tudom, hogy nyugalomba vonult�l, nem? Entwhistle �r szel�den azt v�laszolta, hogy Richard Abernethie a legr�gibb bar�tai k�z� tartozott. - Ezt m�r sz�zszor hallottam. De tudtommal Richard Abernethie meghalt. Semmi �rtelme sincs, hogy most nyakig belebonyol�dj a dolgaiba. Nem is tartoznak r�d. Hal�lra fogsz h�lni a vonaton. Musz�j neked bele�tn�d az orrodat minden gyilkoss�gba? Egy�ltal�ban mit akar- nak t�led? - Megtal�lt�k a levelemet, amelyben k�z�ltem Cor�- val a temet�s k�r�lm�nyeit. - H�t azt�n? A temet�s k�r�lm�nyeit! Egyik teme- t�s a m�sik ut�n . . . sosem lesz ennek v�ge? Egy�bk�nt err�l jut eszembe. Egy �jabb dr�gal�tos Abernethie ke- resett telefonon . . . Timothy, ha j�l eml�kszem. York- shire-b�l h�vott fel... szint�n temet�s�gyben! Azt mondta, hogy majd �jra telefon�l. Este interurb�n besz�lget�st jelzett a k�zpont. Az �gy- v�d felvette a hallgat�t. Maude Abernethie hangj�t hal- lotta : - Csakhogy v�gre megtal�ltam. T�mothy sz�rny� �l- lapotban van. Borzaszt�an felizgatta, ami Cor�val t�r- t�nt. - Ez igaz�n �rthet� - mondta Entwhistle �r. - Hogyan? Nem �rtem! - Azt mondtam, hogy ez igaz�n �rthet�. - Persze hogy �rthet� - de Maude szavai kiss� bi- zonytalanul hangzottak. - Val�ban meggyilkolt�k? (- Hiszen meggyilkolt�k, nem? - mondta Cora. Most azonban nem k�ts�ges a v�lasz.) - Igen, meggyilkolt�k - hangzott az �gyv�d v�lasza. - Az �js�gban az van, hogy balt�val vert�k agyon. - �gy van. - Hihetetlen. Balt�val vert�k agyon Timothy h�g�t, �desh�g�t? Entwhistle �r legsz�vesebben maga sem hitt volna benne. Timothy �lete annyira mentes minden er�szakt�l, hogy az ember azt hinn�, rokonait sem �rheti er�szak. - Sajnos, szembe kell n�zn�nk a t�nyekkel - mondta Entwhistle �r szel�den. - Nagyon f�ltem Timothyt. Nem neki val� mindez! Siker�lt lefektetnem, de folyton k�veteli: besz�ljem r� mag�t, hogy l�togassa meg. Minden r�szletet tudni akar . . . lesz-e nyilv�nos vizsg�lat, ki legyen jelen, mi- korra t�zik ki, maradt-e hagyat�k, �s hol van let�tben, temet�st k�v�n-e Cora a v�grendeletben vagy el�get�st, �s van-e egy�ltal�ban v�grendelet . . . Entwhistle �r �gy �rezte, hogy g�tat kell vetnie az �radatnak: - Van v�grendelet. S a v�grendelet v�grehajt�ja: Ti- mothy. - Jaj, Timothy most nem alkalmas ilyesmire . . . - Irod�m mindenben seg�ts�g�re lesz. Nagyon egysze- r� v�grendeletr�l van sz�. Cora Miss Gilchristre hagyta a k�peit �s az ametiszt mellt�j�t, minden egyebet Susan �r�k�l. - Susan? Szeretn�m tudni, mi�rt Susan? Cora sosem tal�lkozott Susannal - csecsem�kora �ta nem l�tta azt a l�nyt. - Gyan�tom, Cor�t az vezethette, hogy Susan h�zas- s�ga nem tetszik a csal�dnak. Maude felh�rd�lt. - M�g Gregory is ezerszer t�bbet �r, mint Pierre Lansquenet! Persze az �n id�mben sz� sem lehetett olyan f�rjr�l, aki egy boltban kiszolg�l... igaz, hogy egy gy�gyszert�r az m�s, mint egy r�vid�ru-keresked�s . . . �s Gregory �riembernek l�tszik. - Maude pillanatnyi sz�netet tartott, majd �gy folytatta: - Susan� lesz teh�t az az �vj�rad�k is, amelyet Richard Cora sz�m�ra bizto- s�tott? - �, nem. Az �vj�rad�k forr�s�ul szolg�l� t�k�t Ri- chard v�grendelet�nek el��r�sai szerint fel kell osztani. Nem, Cora hagyat�ka csup�n n�h�ny sz�z font �s a h�z berendez�se. N�mi ad�ss�g is maradt Cora ut�n. Ennek kiegyenl�t�se �s a berendez�s elad�sa ut�n sz�m�t�som szerint legfeljebb �tsz�z font, ha marad. - Majd �gy folytatta az �gyv�d: - A nyilv�nos hat�s�gi vizsg�lat persze elker�lhetetlen. M�r ki is t�zt�k cs�t�rt�kre. Ha Timothynak nincs ellen�re, a fiatal Lloydot k�ldj�k ki a csal�d k�pviselet�ben. - Majd menteget�zve hozz�tette : - Att�l tartok, hogy a . . . a . . . k�r�lm�nyekre val� te- kintettel nagy nyilv�noss�gra sz�m�thatunk. - K�nos! Elfogt�k m�r a gazembert, aki ezt tette? - M�g nem. - Biztosan azok k�z�tt az al�val� taknyosok k�z�tt kell keresni, akik gyilkolva �s rabolva j�rj�k az orsz�- got. A rend�rs�g persze t�tlen. - Dehogy t�tlen - mondta Entwhistle �r. - Ett�l egy pillanatig sem kell tartania. - Furcsa �gy, mondhatom. Szeg�ny Timothy. Ugye, megl�togat benn�nket, �gyv�d �r? Nagyon h�l�s lenn�k mag�nak. Azt hiszem, jelenl�te meg tudn� nyugtatni Timothyt. Entwhistle �r egy pillanatig hallgatott. A megh�v�s nem volt ellen�re. - Lehet, hogy igaza van, Maude. �gyis sz�ks�gem van Timothy al��r�s�ra bizonyos okm�nyokon. Igen, azt hiszem, helyes lenne, ha tal�lkozn�nk. - Pomp�s! M�ris megnyugodtam. Lehet holnap? Az �jszak�t n�lunk t�lti. A 11.20-as a legjobb vonat. A St. Pancras p�lyaudvarr�l indul. - Sajnos, csak d�lut�ni vonattal utazhatom. El�bb . . . sz�val, d�lel�tt m�s dolgom van . . . George Crossfield kiss� meglepetten, de sz�v�lyesen fogadta Entwhistle urat. - Lytchett St. Maryb�l j�ttem - mondta az �gyv�d magyar�zkodva, b�r ezzel m�g nem magyar�zott meg semmit. - Teh�t val�ban Cora n�ni az �ldozat? Olvastam az �js�gban, de nem tudtam elhinni. Azt hittem, n�vrokon- s�gr�l van sz�. - A Lansquenet-n�v ritka. - Igaz, ritka. Az emberben van egy term�szetes el- len�ll�s azzal a gondolattal szemben, hogy a csal�dj�ban gyilkoss�g t�rt�nhetik. A m�lt h�napban Dartmoorban t�rt�nt hasonl� eset. - Val�ban? - Igen, ugyanazok a k�r�lm�nyek. Mag�nyos kis h�z. Abban is k�t id�s n� lakott. Ar�nylag kev�s p�nzt vittek el.. . �rthetetlen, hogy valaki gyilkolt az�rt az �sszeg�rt. - A p�nz �rt�ke mindig viszonylagos - mondta Ent- whistle �r. - Az sz�m�t, hogy kinek mennyire van sz�k- s�ge. - Igen . . . igen, ebben igaza lehet. - Ha t�z fonton m�lik az �lete, tizen�t font t�bb, mint sok. �s megford�tva is. Ha sz�z fontra van sz�ks�ge, negyven�ttel mit sem �r. �s ha ezer kell, hi�ba van t�bb sz�z font a zseb�ben. George szeme h�rtelen felvillant: - Manaps�g minden fill�r j�l j�n az embernek. �n- s�ges id�k j�rnak. - De ahhoz, hogy gyilkoljon, k�ts�gbeesett helyzet- ben kell lennie az embernek - sz�gezte le Entwhistle �r. - A k�ts�gbees�s a d�nt�. George az �gyv�d szem�be n�zett. - Ez elvi kijelent�s, vagy valamilyen c�lt szolg�l? - k�rdezte. - Dehogy, semmit sem szolg�l. - Az �gyv�d sz�ne- tet tartott, majd �gy folytatta: - A hagyat�k kifizet�se lassan megy. Nincs sz�ks�ge el�legre? - Ami azt illeti, magam is fel akartam ezt vetni. M�r voltam is a bankban ma d�lel�tt, �s �nre hivatkoztam, �gyv�d �r. Nagyon el�z�kenyek voltak, �s meg�g�rt�k, hogy minden lehet�t megtesznek. George szeme �jb�l felvillant, �s a sokat tapasztalt Entwhistle �r meg�rtette. "T�lz�s lenne azt mondani - gondolta mag�ban -, hogy k�ts�gbeejt� a helyzete, de az sem k�ts�ges, hogy a fi�nak nagyon s�rg�sen sz�k- s�ge van p�nzre." Hirtelen r�j�tt, amit tudat alatt min- dig �rzett, hogy nem b�zna George-ban, ha p�nzr�l van sz�. Richard Abernethie, akit �letkora �s �lettapasztalata szint�n j� emberismer�v� tett, nyilv�n ugyanezt �rezte. Entwhistle �r csaknem biztosra vette, hogy Richard, fia hal�la ut�n, George-ot szerette volna megtenni egye- d�li �r�k�s�nek. George nem viselte ugyan az Aber- nethie nevet, de a fiatal nemzed�kben � volt az egyetlen f�rfiut�d. Neki kellett volna Mortimer hely�t elfoglalnia. Richard Abernethie megh�vta h�z�ba George-ot, �s n�- h�ny napon �t mag�n�l tartotta. Val�sz�n�, hogy az �reg�r a vend�gl�t�s v�g�n nem volt el�gedett George- zsal. Vajon �szt�nszer�en � is azt �rezte, amit Ent- whistle �r . . . hogy George nem tiszta jellem? A csal�d v�lem�nye szerint Laura rosszul v�lasztotta meg f�rj�t. T�zsde�gyn�k, k�l�nf�le gyan�s �zletek. George in- k�bb az apj�ra �t�tt, mint az Abernethie-kre. George tal�n f�lre�rtette az id�s �gyv�d hallgat�s�t, �s zavarba j�tt, amit er�ltetett nevet�ssel pr�b�lt lep- lezni : - T�ny �s val�, hogy az elm�lt h�napokban rosszul spekul�ltam. Sok kock�zatot v�llaltam, de nem volt sze- rencs�m. T�bb�-kev�sb� mindenem el�szott. Most azon- ban szan�lni tudom magam. Az embernek t�k�re van sz�ks�ge. Nem adna egy j� tippet, �gyv�d �r, milyen pap�rokat v�s�roljak? Entwhistle �r nem nyilatkozott. Az a gyan� �bredt benne, hogy George olyan p�nzzel spekul�lt, amely nem az �v�, hanem a kliensei�. Ha a fi� �gy �rezte, hogy b�nv�di elj�r�s fenyegeti, akkor . . . Az �gyv�d hangja nagyon hat�rozottan csend�lt fel: - A temet�st k�vet� napon telefonon kerestem �nt, George. Nem volt az irod�j�ban. - Keresett? Nem mondt�k meg. �szint�n sz�lva �gy gondoltam, hogy meg�rdemlek egy szabad napot a j� h�r �r�m�re. - J� h�r? . . . �r�m�re? George elpirult. - �, ne �rtsen f�lre, nem Richard b�csi hal�l�ra gon- doltam. De ha az ember p�nzt �rez a zseb�ben, az olyan, mintha pezsg�t ivott volna. Meg kell �nnepelnie! �szin- t�n megmondom . . . kimentem a versenyre. Volt k�t tip- pem, amit megtettem. �s nyertem . . . ha nem csurran, cseppen. Ha a szerencse az ember mell� �ll, egy ideig nem hagyja el. Csak �tven fontot fizettek, de az is va- lami. - Persze hogy valami - mondta Entwhistle �r. - Na- gyon is valami. Most pedig tov�bbi p�nzecsk�hez is jut n�nj�nek, Cor�nak hal�la k�vetkezt�ben. George r�szvev� arcot v�gott. - Szeg�ny j� l�lek - mondta. - Ezt nevezem pech- nek. �s �ppen most, amikor �lvezhette volna az �let�t. - B�zzunk benne, hogy a rend�rs�g elfogja a tet- test - mondta Entwhistle �r. - Erre felt�tlen�l sz�m�tok. A rend�rs�g nem hagy kibabr�lni mag�val. Majd alaposan �tf�s�lik a k�rny�- ket. Hol volt�l? Mit csin�lt�l? . . . Nincs mese. Min- denkinek sz�mot kell adnia. - Persze ez nem k�nny�, ha m�r elm�lt egy kis id�. - Entwhistle �r jegesen elmosolyodott, amit jelnek sz�nt, hogy tr�f�s fordulat k�vetkezik. - P�ld�ul �n a k�rd�ses napon d�lut�n f�l n�gykor a Hatchard-f�le k�nyvkeresked�sben tart�zkodtam. De vajon abban az esetben is ilyen pontos felvil�gos�t�ssal tudn�k-e szol- g�lni, ha k�t h�t m�lva ker�ln�k a rend�rs�g kez�be? Nagyon is k�tlem. �s maga, George? . . . Maga a futtat�- son volt. Akkor is pontosan eml�kezn�k erre a napra, ha, mondjuk, egy h�nap m�lva k�rdezik? - �, a temet�s napja megb�zhat� t�mpont marad. A temet�st k�vet� napon voltam a l�versenyen. - Igaz . . . igaz. K�t l�ra tett, �s mindk�t t�tje nyert. �me, tov�bbi megb�zhat� t�mpont az eml�kezet sz�m�- ra. Az ember rendszerint megjegyzi azoknak a lovaknak a nev�t, amelyek p�nzt hoztak neki. Egy�bk�nt melyik volt a k�t nyertes? - Mindj�rt megmondom. Lucifer �s Kincsem II. Min- dig eml�kezni fogok a kedves nev�kre. Entwhistle �r nevetett. Ez �gy hangzott, mint a ty�k kotkod�csol�sa. Majd b�cs�zott �s t�vozott. - Nagyon �rvendek a megtiszteltet�snek - mondta Rosamund minden k�l�n�sebb lelkesed�s n�lk�l. - De mi�rt ilyen kor�n reggel? Nagyot �s�tott. - Tizenegy �ra van - jegyezte meg Entwhistle �r. Rosamund �jb�l �s�tott. Majd menteget�z�en hozz�- f�zte : - Tegnap �jjel �ri�si murit rendezt�nk. Leittuk ma- gunkat a s�rga f�ldig. Michaelnek akkora a feje, mint egy hord�. Michael mintegy v�gsz�ra megjelent. � is �s�to- zott. Kez�ben feketek�v�s cs�sz�t tartott; pomp�s f�r- d�k�peny borult r�. Szik�r alakja eleg�nsan lengett, ar- c�n a szokott ny�jas mosoly. Rosamundon fekete szok- nya �s kiss� koszos, s�rga pul�ver volt . . . m�s semmi, amennyire Entwhistle �r meg tudta �t�lni. A fiatal Shane-�k �letm�dja nem nyerte meg a k�nyes �s ped�ns �gyv�d tetsz�s�t. Elhanyagolt lak�s egy b�r- h�z els� emelet�n, Chelsea-ben . . . szanasz�t �vegek, poharak �s tem�ntelen cigarettacsutka . . . �porodott le- veg�, por �s rendetlens�g a takar�tatlan szob�ban . . . �s e szem�tdombon ragyogva vir�gzott a j�k�p� f�rj �s �tkozottul csinos feles�ge. Nem mindennapian vonz� p�r, s Entwhistle �r �gy vette �szre, hogy nagyon szere- tik egym�st. Rosamund alig titkolta im�dat�t a szik�r sz�pf�� ir�nt. - Sz�vecske - mondta -, mit sz�lna egy korty pezs- g�h�z? Szerintem lemosn� ezt a korhely hangulatot, s egy�ttal a legst�lusosabb indul�s lenne boldog j�v�nk fel�. Nem is sejti, Entwhistle �r, hogy Richard b�csi p�nze milyen j�kor futott be. Az �gyv�d figyelm�t nem ker�lte el, hogy Michael bossz�san �s rosszall�an r�ncolja a homlok�t ezekre a szavakra. De Rosamund fesztelen vid�ms�ggal folytat- ta : - Ugyanis remek alkalom k�n�lkozik egy kasszasi- kerre. Michael m�r opci�t v�ltott a darabra. �lete leg- jobb alak�t�s�ra ny�lik alkalma, �s m�g nekem is jut egy kis szerep benne. Fiatal b�n�z�t j�tszik, akir�l ki- der�l, hogy voltak�ppen szent . . . Hamis�tatlan, modern l�lektani dolog. - �gy l�tszik - mondta Entwhistle �r feszesen. - Gyilkol, rabol, a t�rsadalom s a rend�rs�g hal�lra �ld�zi . . . a v�g�n pedig csod�t tesz. Entwhistle megbotr�nkozva hallgatott. Bolond �s ve- sz�lyes besz�d . . . bolond �s vesz�lyes darab. �mb�r . . . Michael m�g nem nyilatkozott. M�g min- dig bossz�s�g felh�zi homlok�t. - Az �gyv�d �r nem k�v�ncsi a tir�d�idra, Rosamund - mondta rosszall�an. - Tartsd a sz�dat egy darabig, �s engedd, hadd mondja el Entwhistle �r, minek k�sz�n- hetj�k l�togat�s�t. - Egy-k�t apr�s�got szeretn�k tiszt�zni - mondta az �gyv�d. - Most �rkeztem Lytchett St. Maryb�l. - Teh�t val�ban Cora n�nit gyilkolt�k meg? Olvas- tuk az �js�gban, �s �n mindj�rt mondtam, hogy csak Cora n�ni lehet, hiszen a Lansquenet n�v ritka. Szeg�ny v�n Cora. A temet�sen j�l szem�gyre vettem. Azt gon- doltam magamban, hogy nem is �l�l�ny, hanem mad�r- ijeszt�. Most pedig csakugyan nem �l�l�ny t�bb�. Teg- nap �jjel egyszer�en nem hitt�k el nekem, hogy a kala- p�csos gyilkoss�g �ldozata, akir�l az �js�g �r, az �n n�- nik�m . . . kinevettek. Igaz, Michael? Michael nem v�laszolt, �s Rosamund nagy �lvezet- tel hozz�tette : - Egym�s ut�n k�t gyilkoss�g! Ez m�r egy kicsit sok, nem? - Ne besz�lj butas�gokat, Rosamund. Richard b�csit nem gyilkolt�k meg. - Cora szerint igen. Entwhistle �r m�sra terelte a sz�t: - A temet�s ut�n visszaj�ttek Londonba, ugye? - Igen, ugyanazzal a vonattal j�tt�nk, mint maga, �gyv�d �r. - Persze, persze . . . Az�rt k�rdeztem, mert m�snap szerettem volna besz�lni �n�kkel - az �gyv�d gyors pillant�st vetett a telefonra -, de hi�ba k�s�reltem meg �jra meg �jra, nem v�laszolt senki. - �... nagyon sajn�ljuk! - mondta Rosamund. - Mit is csin�ltunk aznap? K�r�lbel�l tizenkett�ig itt- hon voltunk. Azt�n te elment�l, hogy megkeresd Rosen- heimet, �s Oscarral vill�sreggelizz�l, �n pedig l�gtam a v�rosban, �s boltr�l boltra j�rtam n�h�ny nylonholmi�rt. Randev�m volt Janettel, de elker�lt�k egym�st. Igen . . . nagyon �lveztem a bev�s�rl�st . . . v�g�l a Castil�ban eb�delt�nk. T�z �ra k�r�l �rt�nk haza, ha j�l eml�k- szem. - K�r�lbel�l - mondta Michael, �s Entwhistle �r ar- c�t figyelte. - Mi�rt �hajtott besz�lni vel�nk, �gyv�d �r? - �, n�h�ny formalit�s miatt, az Abernethie-vagyon- nal kapcsolatban . . . al��rand� okm�nyok �s hasonl�k. - Mindj�rt megkapjuk a p�nzt, vagy v�rhatunk r� sz�z �vig? - k�rdezte Rosamund. - Att�l tartok, hogy a hivatalos elj�r�s lassan halad. - De el�leget kaphatunk, ugye? - k�rdezte Rosamund riadtan. - Michael szerint erre van m�d. Pillanatnyilag �ri�si sz�ks�g�nk van p�nzre. A darab miatt. Michael hangja igyekezett k�z�mb�sen csengeni: - Nem olyan �get�. El kell hat�roznunk, hogy fenn- tartjuk-e az opci�t, vagy sem. - K�nnyen kaphatnak el�leget, ha akarnak - mond- ta az �gyv�d. - Amennyi csak j�lesik. - Akkor minden rendben van - s�hajtott fel Rosa- mund megk�nnyebb�lten. Majd hirtelen esz�be jutott va- lami, �s hozz�tette: - Cora n�ni ut�n is maradt p�nz? - Kev�s. Susan �r�kli. - Szeretn�m tudni, mi�rt Susan! Sokr�l van sz�? - N�h�ny sz�z fontr�l �s b�torokr�l. - Sz�pek? - Nem sz�pek - v�laszolta Entwhistle �r. Rosamund �rdekl�d�se lelohadt. - Furcsa t�rt�net ! - mondta. - A temet�s b�k�sen lezajlik, azt�n j�n Cora, �s kijelenti: "Meggyilkolt�k!" M�snap pedig �t gyilkolj�k meg. Csak annyit mondok, hogy furcsa. N�h�ny pillanatig zavart csend �llott be, majd az �gy- v�d nyugodt hangja hallatszott: - Val�ban nagyon furcsa. Susan Banks �l�nk mozdulattal el�rehajolt. Az �gy- v�d �rdekl�d�ssel figyelte a fiatalasszonyt. Rosamund b�josabb, ez vitathatatlan. De Susan is na- gyon vonz� . . . �l�nks�g�ben van a legf�bb vonz�er�. Ajka telt �s sz�p vonal�. Igazi asszonyi ajak, s termete is asszonyi . . . hat�rozottan, hangs�lyozottan az. Susan sok tekintetben Richard Aberneth�e-re eml�keztette az �gyv�det. Fejform�ja, �ll�nak k�rvonala, m�lyen �l�, okos szeme. Uralkod� egy�nis�g, er�lyes, el�regondol�, tervez�k�pes, aki helyesen tud �t�lni . . . ak�rcsak Ri- chard. A fiatalabb nemzed�k h�rom tagja k�z�l egyed�l Susanban �l az a szellem, amely l�trehozta az Aber- nethie-vagyont. Tudta-e Richard, hogy ebben az unoka- h�g�ban rokonl�lekre lelt? Entwhistle �r �gy v�lte; igen. Richard mindig nagyra �rt�kelte az emberek jellem�t, egy�nis�g�t. Susanban sok minden megvan abb�l, amit Richard Abernethie keresett. V�grendelet�ben m�gsem emelte ki a t�bbi k�z�l. Ha George-zsal bizalmatlan volt is, ha a k�nnyelm� �s felsz�nes Rosamundot ejtette is, Susanban megtal�lhatta volna, amire v�gyott . . . oly �r�k�st, aki h�s a h�s�b�l, v�r a v�r�b�l. S ha nem, annak - logikusan n�zve a dolgot - csak egy oka lehet: a f�rj. Az �gyv�d pillant�sa Susan v�lla felett lassan �t- siklott Gregory Banksre, aki t�volabb �llt, �s buzg�n ceruz�t hegyezett. Sov�ny, s�padt, jelent�ktelen k�lsej� fiatalember, se- sz�n� hajjal, Susan sz�nes egy�nis�ge annyira h�tt�rbe szor�tja, hogy az ember nem is tudja, hova tegye. N�ha eg�szen t�rhet� . . . igyekszik kedvesnek �s el�z�keny- nek mutatkozni, de tal�n gerince sincs . . . amolyan igazi fejb�lint� J�nos. De ez a jellemz�s m�gis hi�nyos! Gregory Bankset tal�n �szre sem veszi az ember, de ha m�gis �szreveszi . . . valami nyugtalan�t� �rad bel�le. Nem illik Susanhoz, de a l�ny ragaszkodott a h�zass�g- hoz . . . minden akad�lyt lek�zd�tt . . . mi�rt? Mit l�tott ebben a fi�ban? Hat h�nap telt el a h�zass�gk�t�s �ta. "Susan most is odavan Gregory�rt" - gondolta mag�ban az �gyv�d, mert j�l l�tta a szerelem apr� jeleit. Sok olyan feles�g fordult meg a Bollard, Entwhistle, Entwhistle & Bollard c�g irod�j�ban, akinek sz�m�ra zs�kutc�v� lett a h�zas- s�g. Asszonyok, akik l�zasan rajongtak nyilv�nval�an �rt�ktelen, semmireval� f�rj�k�rt, s m�s asszonyok, akik len�zt�k vagy sz�vb�l megunt�k vonz� k�lsej� �s makul�tlan jellem� urukat. J�zan �sszel nem lehet fel- fogni, hogy egy-egy n� mit l�t, mit �rez egy bizonyos f�rfiban. Nem lehet m�st tenni, mint tudom�sul venni a t�nyt. Ugyanaz a n�, aki ragyog� �rtelemmel ny�l a vil�g minden k�rd�s�hez, egy bizonyos f�rfival kapcso- latban teljesen elveszti a fej�t. "Susan is ilyen - gondol- ta Entwhistle �r. - Susan szem�ben Greg a vil�gmin- dens�g tengelye. S ez vesz�lyes gondolkod�s." Susan szavai er�lyesen �s felh�borodottan hang- zanak: - . . . mert igenis botr�ny! Eml�kszik annak a n�nek az eset�re, akit tavaly Yorkshire-ben meggyilkoltak? Az�ta sem fogt�k el a tettest. �s az az �regasszony, akit fesz�t�vassal vertek agyon a cukorka�zlet�ben? Valakit letart�ztattak ugyan, de k�s�bb elengedt�k. - Bizony�t�kok n�lk�l nem lehet eredm�nyre jutni, kedves Susan - mondta az �gyv�d. De a n� r� sem heder�tett. - �s az a m�sik eset . . . a nyugd�jas k�rh�zi �pol�- n� . . . azt is balt�val . . . vagy fejsz�vel . . . mint Cora n�nit . . . - Ejnye - mondta Entwhistle �r szel�den -, maga k�sz b�n�gyi szak�rt�, Susan. - Elegend� az �js�gokat olvasni . . . de ha az ember saj�t csal�dtagjai k�z�l is meggyilkolnak valakit . . . m�ghozz� majdnem ugyan�gy . . . nyilv�nval�, hogy vid�ken seregest�l j�rk�lnak a b�n�z�k, akik bet�rnek, megt�madnak mag�nyos n�ket . . . �s a rend�rs�g f�le botj�t sem mozd�tja . . . Az �gyv�d a fej�t cs�v�lta. - Ne becs�lje le a rend�rs�get, Susan. Agyaf�rt, t�- relmes �s nagyon kitart� test�let. Ha az �js�gok nem �rnak egy �gyr�l, m�g nem jelenti, hogy a rend�rs�g lez�rta az akt�it. Dehogyis! - M�gis sz�z�val maradnak kibogozatlanul b�ntet- tek minden �vben. - Sz�z�val? - Entwhistle �r arcvon�sai k�telyt fejez- tek ki. - Akad ilyen is, nem mondom. Sokszor azonban a rend�rs�g tudja, hogy ki a b�n�s, de nincs elegend� bizony�t�k a kez�ben, hogy letart�ztassa. - Ezt nem hiszem - jelentette ki Susan. - Aki bizto- san tudja, ki a tettes, megszerezheti a bizony�t�kokat is. - Ebben nem vagyok biztos . . . - mondta Entwhistle �r t�prengve. - Ebben egy�ltal�ban nem vagyok biztos. - Gyanakszanak m�r valakire? Vagy m�g od�ig sem jutottak? - Erre nem tudok v�laszolni. Letart�ztat�s nem t�r- t�nt. A rend�rs�g persze nem k�zli velem, hogy milyen ir�nyban nyomoz. Korai is eredm�nyre sz�m�tani, ne fe- lejtse el, hogy a gyilkoss�g tegnapel�tt t�rt�nt. - Aki ezt a gyilkoss�got elk�vette, bizonyos megha- t�rozott t�pus - gondolkozott hangosan Susan. - Bes- ti�lis, tal�n nem eg�szen norm�lis fajta . . . Leszerelt ka- tona vagy b�rt�nb�l szabadult rab. A balta haszn�lata erre vall. Entwhistle �r rejt�lyeskedve �sszer�ncolta homlok�t, s �gy mormolta : - Lizzie a fejsz�t remek�l kezelte - �desapja fej�t negyvenszer beverte. S l�tv�n az eredm�nyt, amelyet el�re, negyvenegyet �t�tt a mama fej�re. - � - pirult el bosszankodva Susan -, Cora egyed�l �lt, hacsak az alkalmazottj�ra nem gondol. �s Lizzie Bordent annak idej�n f�l is mentett�k. Senki nem tudja biztosan, vajon � gyilkolta-e meg �desapj�t s a mosto- haanyj�t. - A verset val�ban kiss� szabadon alkalmaztam - ismerte el Entwhistle �r. - Sz�val a h�zvezet�n�! �r�k�lt valamit Cor�t�l? - Egy csek�ly �rt�k� ametiszt mellt�t �s n�h�ny fest- m�nyt, amelyek hal�szfalvakat �br�zolnak, �s kiz�r�lag �rzelmi �rt�k�k van. - Kinek �llt �rdek�ben a gyilkoss�g? Mert vagy �r- dek, vagy �r�let vezette a gyilkost. Entwhistle �r kotkod�csolva nevetett. - Dr�ga Susan, az egyetlen ember, akinek �rdeke f�- z�dhetik ehhez a sz�rny�s�ghez - maga. - H�t ez meg mi? - csattant fel v�ratlanul Gregory hangja. Mintha �lm�b�l riadt volna fel. Nagyon cs�- ny�n n�zett az �gyv�dre. M�r nem az az �rdektelen fi- gura volt a h�tt�rben, aki addig. - Mi k�ze van ehhez Susynak? Azonnal adjon magyar�zatot! Susan is felpattant: - Ne ugr�lj, Greg! Entwhistle �r nem gondolhatott semmi k�l�n�set. - Csak egy kis tr�fa volt - mondta az �gyv�d mente- get�zve. - Elismerem, nem a legjobb tr�fa. Cora minde- n�t mag�ra hagyta, Susan. De nem val�sz�n�, hogy egy fiatal h�lgyet, aki nemr�g �r�k�lt t�bb ezer fontot, gya- n�ba fogjanak n�h�ny sz�z font miatt. - Minden�t r�m hagyta? - k�rdezte Susan csod�l- kozva. - Nagyon k�l�n�s. Hiszen nem is ismert. Mit gondol, mi�rt tette? - Gondolom, tudom�sa volt arr�l, hogy mag�nak, Susan, bizonyos neh�zs�gei voltak . . . a . . . a h�zass�- ga k�r�l. - Greg, aki k�zben visszat�rt a ceruzahegye- z�shez, �jb�l s�t�t pillant�st vetett az �gyv�dre. - An- nak idej�n rossz szemmel n�zt�k Cora h�zass�g�t is, azt hiszem teh�t, hogy ez a v�grendelet a meg�rt�s jele. Susan �rdekl�d�se fokoz�dni l�tszott. - M�v�szemberhez ment f�rjhez, ugye - k�rdezte -, akit senki sem kedvelt a csal�dban? Tehets�ges volt a f�rje? Entwhistle �r hat�rozottan megr�zta fej�t. - Maradtak k�pek a f�rj�t�l a h�zban? - Igen. - Ink�bb magam �t�lek majd - jelentette ki Susan, �s dacosan felszegte az �ll�t, Entwhistle �r pedig elmo- solyodott : - Csak tess�k. M�v�szeti k�rd�sekben maradi, be- gyepesedett agy� v�nember vagyok, de ebben az eset- ben egyet�rt majd az �t�letemmel. - Azt hiszem, �gyis le kell utaznom Lytchett St. Ma- rybe, ugye? Meg kell n�znem, mit �r�k�ltem. Lakik va- laki a h�zban? - Meg�llapodtam Miss Gilchristtel, hogy egyel�re ottmarad. Greg megsz�lalt: - J� idegei lehetnek annak a n�nek . . . tov�bb lakni egy h�zban, amelyben gyilkoltak ! - Gilchrist kisasszony meglehet�sen j�zanul gondol- kodik. De azt is figyelembe kell venni - tette hozz� az �gyv�d sz�razon -, hogy nem is mehet sehov�, am�g nincs m�s �ll�sa. - Teh�t Cora n�ni hal�la ut�n sz�razra ker�lt. Vajon b�rta idegekkel . . . azaz azt akarom k�rdezni . . . bizal- mas viszonyban volt egym�ssal a k�t n�? Entwhistle �r k�v�ncsi pillant�st vetett Susanra. Mit akar ezzel a k�rd�ssel? - Ezt tal�n nem lehet �ll�tani - v�laszolta -, de Cora sosem tekintette csel�dnek Gilchrist kisasszonyt. - Ami alighanem m�g rosszabb - mondta Susan. - Manaps�g ann�l ink�bb kiuzsor�znak valakit, min�l szebb c�mmel illetik: "h�zvezet�n�", "t�rsalkod�n�" . . . na hiszen, k�sz�n�m sz�pen. Majd keresek sz�m�ra egy tisztess�ges �ll�st. Nem lesz neh�z. Mindenki aranyat �r, aki hajland� egy kis h�zimunk�ra �s f�z�sre. Tud f�zni, ugye? - Hogyne. �gy vettem ki a szavaib�l, hogy csak a . . . a . . . durva munk�t�l irt�zik. Bevallom, nem tu- dom pontosan, mi �rtend� ezen. Susan sz�rakoztat�nak tal�lta a megjegyz�st. Entwhistle �r az �r�j�ra n�zett, �s �gy sz�lt: - N�nik�je Timothyt jel�lte ki a v�grendelet v�gre- hajt�s�ra. - Timothyt? - ism�telte megvet�en Susan. - Ti- mothy szem�lye mitikus fogalom. Soha senki sem tal�l- kozik vele. - Igaz - Entwhistle �r �jb�l az �r�j�ra pillantott. - De �n holnap d�lut�n m�gis megl�togatom. K�z�lni fo- gom vele a maga elhat�roz�s�t, Susan, hogy megn�zi Cora h�z�t. - Nem akarok t�bb id�t t�lten� ott, mint egy vagy legfeljebb k�t napot. Nem lehetek sok�ig t�vol London- t�l, K�l�nf�le terveim vannak. V�llalkoz� leszek. Entwhistle k�r�lhordozta szem�t a kis lak�s zs�folt szob�j�ban. Nyilv�nval�, hogy Greg �s Susan nem d�sk�lnak f�ldi javakban. Az �gyv�d tudta, hogy Susan apja nya- k�ra h�gott vagyona jav�nak. Nem sok maradt a l�- ny�ra. - Mik a tervei a j�v�re, ha szabad �rdekl�dn�m? - Tal�ltam egy ingatlant a Cardigan Streeten. Ugye, sz�ks�g eset�n szerez nekem el�leget? Lehet, hogy fog- lal�t k�rnek r�. - Ezt meg lehet oldani - mondta az �gyv�d. - A te- met�st k�vet� napon t�bbsz�r felh�vtam telefonon, de nem kaptam v�laszt. M�r azt hittem, hogy nem marad- tak a v�rosban. - Dehogynem - mondta Susan gyorsan. - Mindket- ten itthon voltunk. Eg�sz nap ki sem tett�k a l�bunkat. Greg halkan megsz�lalt: - Azt hiszem, a telefonunk nem volt rendben aznap, Nem eml�kszel, Susan, hogy eg�sz d�lut�n hi�ba pr�- b�ltam megkapni a Hard-c�get? Be akartam jelenteni, de m�snap reggelre megjavult. - A telefon n�ha teljesen megb�zhatatlan - jegyezte meg Entwhistle �r. Susan hirtelen ezt k�rdezte : - Honnan tudta Cora n�ni, hogy �n f�rjhez mentem? Polg�ri esk�v� volt, �s el�z�leg senkinek sem sz�l- tunk. - Tal�n R�chard mondta meg Cor�nak, aki h�rom h�ttel ezel�tt megv�ltoztatta a v�grendelet�t. Eredetileg a Teoz�fiai T�rsulat volt az �r�k�s. Az �j v�grendelet k�zvetlen�l azut�n k�sz�lt, hogy Richard megl�togatta Cor�t. - Richard b�csi megl�togatta Cora n�nit? - k�rdezte Susan meglepetten. - Err�l most hallok el�sz�r. - �n is csak most tudtam meg - mondta Entwhistle �r. - Sz�val ekkor t�rt�nt, hogy . . . - Hogy mi? - Semm�. 6
- Kedves mag�t�l, hogy elj�tt - k�sz�nt�tte Maude
nyers sz�v�lyess�ggel Entwhistle urat a Bayham Comp- ton-i vas�ti �llom�son. - Higgye el, hogy Timothy is meg �n is nagyon h�l�sak vagyunk elhat�roz�s��rt. Ri- chard hal�la az elk�pzelhet� legs�lyosabb megpr�b�lta- t�s Timothyra . . . ez az igazs�g. Entwhistle �r meg�llap�totta mag�ban, hogy ebb�l a szempontb�l val�ban nem m�rlegelte m�g bar�tja hal�- l�t. Egy�ttal az is vil�goss� v�lt el�tte, hogy Maude-nak viszont nincs is m�s szempontja. Mik�zben a kij�rat fel� tartottak, Maude r�szleteseb- ben kifejtette a n�zet�t. - Mindenekel�tt a megr�zk�dtat�s ! Hiszen Timothy val�s�ggal cs�gg�tt Richardon. A hal�leset mag�ban Timothyban is felkeltette a hal�l gondolat�t. Az �r�k�s betegesked�s am�gy is nagyon idegess� teszi. Tudat�ra �bredt, hogy � maradt egyed�l �letben a testv�rek k�- z�l... �lland�an azt mondogatja, hogy most � k�vet- kezik . . . m�gpedig nemsok�ra . . . mondtam is neki, hogy norm�lis ember nem besz�l �gy . . . Ki�rtek az �llom�s �p�let�b�l, �s egy bibliai id�kb�l ittmaradt aut�roncs el�tt �lltak. - Sajn�lom, hogy ebbe a v�n tragacsba kell �ltetnem - mondta Maude. - �vek �ta szeretn�nk �j kocsit, de eddig nem volt r� p�nz�nk. M�r m�sodszor cser�lem a motort benne. Ezek a r�gi m�rk�k n�ha csod�latosan sokat kib�rnak. - Rem�lem, hogy beindul - tette hozz� aggodalma- san. - N�ha csak kurblival siker�l. T�bbsz�r r�taposott az �nind�t�ra, de csak s�ket ber- reg�s volt a v�lasz. Entwhistle �rban, aki m�g soha �le- t�ben nem gy�jtott be aut�t, balsejtelmek �bredeztek, de Maude kisz�llt a kocsib�l, hely�re tolta a kurblit, n�h�nyszor er�sen megforgatta, �s ezzel �letre keltette a motort. "Szerencse - gondolta mag�ban Entwh�stle �r -, hogy Maude-ban van er�." - Siker�lt - mondta Maude. - A v�n gebe az ut�bbi id�ben gyakran megmakacsolja mag�t. P�ld�ul amikor hazaj�ttem a temet�sr�l. T�bb kilom�tert kellett gyalo- golnom, am�g tal�ltam gar�zst . . . de csak amolyan fa- lusit. K�nytelen voltam megsz�llni a helyi fogad�ban, am�g babr�ltak vele. Timothy persze ezen is felizgatta mag�t. Siker�lt ugyan felh�vnom telefonon, hogy csak m�snap �rek haza, de �gy tett, mintha legal�bbis haj�- t�r�st szenvedtem volna. Amit lehet, �gyis eltitkolok el�le, de vannak dolgok, amiket nem lehet . . . p�ld�ul Cora meggyilkol�s�t. Barton doktor�rt kellett k�lde- nem, hogy nyugtat� injekci�t adjon neki. T�mothy eg�szs�gi �llapota nem el�g er�s gyilkoss�gok elvisel�- s�re. Egy�bk�nt az a v�lem�nyem, hogy Cora mindig bolond volt. Entwhistle �r n�m�n lenyelte ezt a v�ratlan �s ke- gyetlen megjegyz�st. Nem volt eg�szen vil�gos el�tte, hogyan jutott Maude az el�bbiekb�l erre a k�vetkezte- t�sre. - Azt hiszem, az�ta sem l�ttam Cor�t, ami�ta f�rj- hez mentem - folytatta Maude. - Akkor nem akartam Timothynak azt mondani : "A legkisebb h�god sz�d�lt egy n�", mert ez t�ls�gosan k�m�letlen�l hangzott vol- na. De ez volt a meggy�z�d�sem. Cora k�pes volt a leg- nagyobb nyugalommal a legnagyobb k�ptelens�geket mondani. Az ember nem tudta, hogy megbotr�nkoz- z�k-e vagy nevessen. V�lem�nyem szerint az az igazs�g, hogy a l�ny egy saj�t, k�l�n k�pzeletvil�gban �lt, tele volt fantazmag�ri�kkal �s l�zas elk�pzel�sekkel a k�r- nyezet�r�l. H�t szeg�ny most el�g dr�g�n megfizetett �rte. Voltak neki p�rtfogoltjai? - P�rtfogoltjai? Nem �rtem a k�rd�st. - Csak k�v�ncsi voltam. Fiatal boh�m m�v�szek, mu- zsikusok . . . vagy hasonl�k? Akik k�z�l valakit foga- dott a h�z�ban azon a napon, �s aki tal�n v�gzett vele, hogy kirabolja. Lehet, hogy f�lig gyerek a tettes . . . Ser- d�l�korban . . . ilyenkor minden kitelik t�l�k . . . k�l�- n�sen a m�v�sz-fajt�t�l.. . . Furcsa tudniillik, hogy va- lakit f�nyes nappal, d�lut�n �ljenek meg. Ha m�r az ember bet�r egy h�zba, legal�bb �jszaka teszi. - Akkor k�t n�t tal�lt volna a h�zban. - �, persze, a h�zvezet�n� ! M�gsem tudom elk�p- zelni, hogy valaki megfontoltan kiv�rja, am�g a h�zve- zet�n� t�vozik, hogy ut�na behatoljon a lak�sba, �s megt�madja Cor�t. Mi lett volna a c�lja? Nem sz�m�t- hatott arra, hogy k�szp�nzt vagy m�s komoly �rt�ket tal�l, meg azt�n ad�dott volna olyan alkalom is, amikor egyik n� sem tart�zkodik otthon. Ez sokkal biztons�- gosabb lett volna. Nem f�r a fejembe, hogy valaki csak �gy gyilkol, ha nincs felt�tlen�l sz�ks�g r�. - M�rpedig Cora meggyilkol�s�ra nem volt felt�tle- n�l sz�ks�g, ugye? - Amilyen borzalmas az eg�sz, ugyanolyan �rtelmet- len is. Entwhistle �r t�preng�sbe m�lyedt. Van olyan gyil- koss�g, amelynek van �rtelme? Elm�letileg azt kellene v�laszolni, hogy van. Pedig az ember �lland�an hall olyan b�ntettekr�l, amelyeknek oka teljess�ggel hom�- lyos. V�g�l is egyed�l a gyilkos v�rm�rs�klete a m�rv- ad� ebben. Tud valamit az ember arr�l, milyen egy gyilkos, �s mi j�tsz�dik le a lelk�ben? �deskeveset. Az �gyv�d so sem volt b�n�gyi szak�rt�. Irod�ja sem foglalkozott b�n�gyekkel. V�lem�nye szerint a legk�l�nb�z�bb t�- pus� gyilkosok vannak. Az egyik m�rt�ktelen�l hi�, a m�sikat k�ros hatalmi v�gy f�ti; van, aki aljas �s kap- zsi, van k�zt�k n�bolond vagy n�k kedvence; v�g�l kedves, rokonszenves fick� is akad k�zt�k. Az �gyv�d hat�rozott esetekre gondolt, amikor v�gigvonultatta agy�ban a gyilkosok gal�ri�j�t. Edith Thompson telje- sen irre�lis vil�gban �lt, Mary Waddington, az �pol�n�, pedig ked�lyes rendszeress�ggel k�ld�zgette m�svil�gra id�s betegeit. Maude hangja ragadta ki Entwhistle urat t�preng�- s�b�l: - A legnagyobb baj, hogy nem tudom eldugni az �j- s�gokat Timothy el�l. Folyton b�jja a lapokat, azt�n iz- gul. Ugye, tiszt�ban van azzal, �gyv�d �r, hogy Ti- mothynak semmi k�r�lm�nyek k�z�tt sem szabad r�szt vennie a hat�s�gi vizsg�latban? Barton doktor sz�ks�g eset�n ad neki orvosi igazolv�nyt. - Emiatt nem kell agg�dnia, Maude. - H�la Istennek! A birtok kapuj�hoz �rtek. A ker�t�sen bel�l elhanya- golt kocsi�ton gurultak tov�bb. A park sz�p lehetett va- laha, de most z�ll�tt �s lehangol� benyom�st tett. Maude fels�hajtott: - A gaz elbor�tott mindent a h�bor� alatt. Mindk�t kert�sz�nk felmondott. Most csak egy �reg b�csink van, nagyon gyenge munkaer�. A b�rek sz�rnyen felmentek. �szint�n sz�lva boldogok vagyunk, hogy most m�r lesz m�dunk k�lteni a birtokra. Nagyon a sz�v�nkh�z n�tt. Komolyan agg�dtunk, hogy k�nytelenek lesz�nk t�lad- ni rajta . . . Ny�ltan sosem besz�ltem err�l Timothyval. T�ls�gosan felizgatta volna. A v�n kast�ly, amelynek bej�rata el�tt meg�lltak, a Gy�rgy�k kor�ban �p�lt �s nagyon vonz� k�lsej� volt, b�r nem �rtott volna neki, ha frissen festik �s m�zolj�k. - Csel�ds�g�nk nincs - mondta Maude keser�en, mik�zben el�rement, �s az utat mutatta. - Bej�r�n�kre vagyunk utalva. Egy h�napja m�g volt egy bennlak� l�- nyunk, kiss� p�pos, folyton n�th�s, �s nem nagy �sz, de felemel� �rz�s volt, hogy van valaki a h�zban, aki- nek b�rmikor lehet csengetni - r�ad�sul el�g j�l f�z�tt is. H�t nem felmondott! Elszeg�d�tt egy n�h�z, akinek nagyobb a h�za; ott sokkal t�bb a dolga, de van hat pincsikuty�ja, �s � "im�dja a kutyusokat". Most boldog a kutyusaival. Pedig biztosan hol az egyik beteg, hol a m�sik. De lehet, hogy �ppen ez kell neki . . . babusgatni a d�g�ket. Komolyan mondom : ezek a n�k nem norm�- lisak. Teh�t ott tartunk, hogy ha ki kell mennem a h�z- b�l, Timothy teljesen egyed�l marad, �s ha valami t�r- t�nn�k, senkit sem h�vhat, aki seg�tene rajta. Az egyet- len; amit tehetek, hogy az �gya mell� tolok egy sz�ket, r�teszem a telefont, hogy felh�vhassa Barton doktort, ha baj van. Maude a fogad�szob�ba vezette az �gyv�det. A kan- dall� el�tti asztalon m�r minden k�szen �llt a te�z�s- hoz. Mik�zben Entwhistle �r k�nyelmesen helyet fog- lalt, Maude elt�nt a konyha ir�ny�ban. N�h�ny perc m�lva visszat�rt a forr�vizes kancs�val. A tea finom volt; ugyan�gy a h�zi s�tem�ny �s a bef�tt is. - �s Timothy? - mormogta Entwhistle �r. Maude r�viden k�z�lte, hogy Timothy m�r megkapta a te�j�t, m�g miel�tt � kiment az �llom�sra. - Most pedig - folytatta Maude - m�r szuny�k�lt is egy kicsit, �gyhogy ez a legjobb id�pont, hogy �gyv�d �r megl�togassa. Nagyon k�rem, vigy�zzon, hogy Ti- mothy ne izgassa fel mag�t t�ls�gosan. Entwhistle �r biztos�totta a h�z asszony�t, hogy a le- het� leg�vatosabban fog viselkedni. Mik�zben az �gyv�d a kandall� lobog� t�z�n�l Maude arc�t vizsg�lgatta, hirtelen r�szv�t t�madt benne. Maude eg�szs�ges, er�teljes, re�lis asszony, a j�zans�g mintak�pe, s m�gis . . . egy ponton s�lyosan sebezhet�. K�l�n�s �s sz�nand� ez a gyenges�g. Entwhistle �r arra a meggy�z�d�sre jutott, hogy Maude szeretete �s gyen- g�ds�ge f�rje ir�nt ink�bb anyai gyeng�ds�gre eml�kez- tet. Maude Abernethie sosem sz�lt gyermeket, pedig az az asszonyt�pus, akinek a gyermek t�lti be az �let�t. Betegesked� ura p�tolja sz�m�ra a gyermeket . . . �t �polja, v�di, babusgatja. S tal�n e f�rj�n�l er�sebb egy�- nis�g �ntudatlanul is a rokkants�gnak olyan fok�ra k�nyszer�tette Timothyt, ahova gyeng�bb n� oldal�n so- ha nem jutott volna. "Szeg�ny asszony" - gondolta mag�ban az �gyv�d. - K�sz�n�m, hogy elj�tt, Entwhistle. Timothy kiss� felemelkedett karossz�k�b�l, �s kezet ny�jtott az �gyv�dnek. Magas" csontos ember volt, hat�rozottan eml�kezte- tett fiv�r�re, Richardra. De ami Richardon az er� von�- sa volt, Timothyn az er�tlens�get jelk�pezte. P�ld�ul sz�j�nak hat�rozatlan rajzolata, kiss� csapott �lla, kis- s� lapos homloka, amelyen a bossz�s�g �s idegesked�s vont bar�zd�kat. Betegesked�s�t egyr�szt a t�rd�n �tvetett meleg ta- kar�, m�sr�szt a jobbj�n �ll� asztalka jelezte, amelyet teljesen elbor�tottak a gy�gyszeres �vegcs�k �s doboz- k�k. - Nem szabad meger�ltetnem magamat - mondotta figyelmeztet�en. - Az orvos megtiltotta. Folyv�st int, hogy �vjam magamat az izgalmakt�l. Szeretn�m tudni, hogyan. Ha az � csal�dj�ban t�rt�nn�k gyilkoss�g, fo- gadni mern�k, � is izgulna. Ez m�r t�bb ann�l, ami el- viselhet� . . . el�bb Richard hal�la . . . majd amit a te- met�sr�l �s a v�grendeletr�l hallok . . . micsoda egy v�grendelet! . . . V�g�l a szeg�ny kis Cora sz�rny� v�- ge . . . balt�val vert�k agyon 1 Balt�val ! Jaj ! Ez az or- sz�g a gengszterek orsz�ga lett. Bet�r�k, rabl�gyilko- sok gar�zd�lkodnak benne . . . a h�bor� �r�ks�ge ! V�d- telen asszonyokat gyilkolnak. �s senkinek sincs mersze ahhoz, hogy er�s k�zzel v�get vessen ezeknek az �lla- potoknak. Szeretn�m tudni, mi lesz Angli�b�l. Hov� s�llyed m�g ez az istenverte sziget?! Entwhistle �r j�l ismerte ezt a sz�veget. Az utols� h�sz �v folyam�n el�bb-ut�bb �gysz�lv�n minden kli- ense ebben a sz�noki k�rd�sben fakadt ki, s m�r az � v�lasza is kialakult id�k�zben. N�h�ny csillap�t� sz�t mormogott, vagy tal�n helyesebb lenne �gy mondani: n�h�ny csillap�t� hangot �s z�rejt adott ki mag�b�l. - Azzal az �tkozott Labour-korm�nnyal kezd�d�tt az eg�sz - folytatta Timothy. - Poklot csin�ltak az eg�sz orsz�gb�l. De a mostani korm�ny sem jobb. �jtatos k�- p� �lszentesked�k �s �lszocialist�k. N�zze meg p�ld�ul, hogy mi magunk milyen �llapotba ker�lt�nk. K�ptelen vagyok egy kert�szt, k�ptelen vagyok csel�deket kap- ni . . . szeg�ny Maude �nmaga �rny�k�v� v�lik att�l az �r�k�s piszmog�st�l a konyh�ban . . . (Egy�bk�nt az a v�lem�nyem, dr�g�m, hogy a tejsod�s puding kit�n�en illen�k a mai halvacsor�hoz, de . . . mindenekel�tt egy j�, forr� hamisleves.) Nagyon vigy�znom kell a testi er�mre . . . Barton doktor mondta! . . . Hol is tartottam? Persze, Cor�n�l. Mondhatom, sz�rny� megr�zk�dtat�s az emberre, ha hallja, hogy a n�v�r�t . . . a tulajdon n�- v�r�t . . . meggyilkolt�k! Kijelentem �nnek, hogy h�sz percen �t a leghevesebb sz�vdobog�st �reztem! �nnek kell mindent csin�lnia helyettem, kedves �gyv�d �r! �n nem vehetek r�szt a nyilv�nos vizsg�laton, �s nem te- hetek semmif�le int�zked�st Cora hagyat�k�nak �gy�- ben. Szeretn�m elfelejteni az eg�szet, �gy, ahogy van. Mellesleg, mi t�rt�nik azzal a p�nzzel, amit Richard ha- gyott Cor�ra? Engem illet, nem? Maude valami olyasmit mormolt, hogy le kell szednie a te�t, �s kiment a szob�b�l. Timothy h�trad�lt a karossz�kben, �s �gy sz�lt : - J�, hogy n� n�lk�l maradtunk. Most megbesz�lhet- j�k az anyagiakat an�lk�l, hogy csacsi k�zbesz�l�sokt�l kellene tartanunk. - A Cora �vj�rad�k�nak forr�s�ul szolg�l� t�ke - mondta Entwhistle �r t�rgyilagosan - egyenl� ar�ny- ban osztand� fel �n, a k�t unokah�g �s az unoka�cs k�z�tt. - De k�rem - Timothy arc�t enyhe p�rral vonta be a felh�borod�s. - M�giscsak �n vagyok a legk�zelebbi rokon. �n vagyok az egyetlen �letben maradt fiv�r! Entwhistle �r j�mbor t�relemmel fejtegette Richard Abernethie v�grendelet�nek pontos r�szleteit, �s fino- man eml�keztette Timothyt, hogy neki is megk�ldte a v�grendelet egyik m�solat�t. - Rem�lem, nem gondolja, hogy meg�rtem azt a k�r- m�nfont jog�sznyelvet! - mondta Timothy, ahelyett, hogy megk�sz�nte volna az �gyv�d el�z�kenys�g�t. - Maguk, jog�szok! Bevallom, hogy nem hittem a f�lem- nek, amikor Maude haza�rkezett, �s k�z�lte velem a rendelkez�s l�nyeg�t. Azt hittem, hogy f�lre�rtette az eg�szet. A n�k mindig kiss� zavarosak. Maude a leg- nagyszer�bb asszony a vil�gon, de az asszonyok nem �rtenek a p�nzhez. Maude-nak val�sz�n�leg esz�be sem jutott, hogy ha R�chard nem hal meg id�ben, szedhet- j�k a s�torf�nkat. Ez volt a helyzet! - Azt hiszem, ha felt�rta volna Richard el�tt . . . Timothy r�vid, nyers, ugat�sszer� nevet�st hallatott: - Ez nem az �n st�lusom. Ap�nk sz�p summa p�nzt hagyott mindny�junkra . . . azaz mindazokra, akik nem �hajtanak bel�pni a csal�di r�szv�nyt�rsas�gba. �n nem �hajtottam. Az �n intellektusom nem b�rja a ty�kszem- tapaszok sz�nvonal�t, Entwhistle. Richard megb�ntva �rezte mag�t �ll�spontom miatt. Nos, az ad�k, a j�ve- delemcs�kken�s, ez �s amaz . . . bizony neh�z volt fenn- maradni a v�zen. Alaposan nyak�ra kellett h�gnom a birtokomban maradt t�k�nek. Manaps�g ez nem megy m�sk�nt. Egy alkalommal c�lz�st tettem Richard el�tt arra, hogy egyre nehezebb fenntartani ezt a birtokot. Er- re kijelentette, hogy sokkal el�ny�sebb lenne sz�munk- ra, ha kisebb h�zba k�lt�zn�nk. Maude-nak sem kellene annyit dolgoznia, mondta. Maga a csal�di birtok sorsa nem is �rdekelte . . . mintha Maude csel�d lenne, akinek csak az a fontos, hogy "jobb helye" legyen. Nem, Ri- chardhoz sosem fordultam volna seg�ts�g�rt. De az eg�szs�gem t�nkrement ilyen k�r�lm�nyek k�z�tt, �gy- v�d �r. T�bb nyugalomra volna sz�ks�gem. Azt�n Ri- chard meghalt, �s hal�la m�g betegebb� tett ugyan . . . elv�gre a fiv�rem volt . . . de a j�v� jobb kil�t�sai m�g- iscsak enyh�tik gondjaimat. Kifestetem a h�zat . . . szer- zek egy-k�t munkab�r� embert, aki �rt a kerthez . . . puszt�n att�l f�gg, mekkora b�rt tudok fizetni. A r�zsa- kertet is fel kell �j�tani. �s . . . hol is tartottam . . .? - A terveit r�szletezte. - Igen, igen . . . de nem untatom tov�bb. Ami b�nt . . . s�lyosan b�nt . . . az Richard v�grendelet�nek tartalma. - Val�ban? - Entwhistle �r meglepett arcot v�gott. - M�sra sz�m�tott? - Meghiszem azt! Mortimer hal�la ut�n biztosra vet- tem, hogy Richard mindent r�m hagy. - � . . . tett ilyen c�lz�st valaha? - Nem tett . . . Richard nem sokat besz�lt . . . hallga- tag ember volt. De egy alkalommal itt j�rt n�lunk ven- d�gs�gben . . . r�viddel Mortimer hal�la ut�n. Csal�di �gyeket akart megbesz�lni. George-r�l vitatkoztunk . . . �s a l�nyokr�l meg a f�rjekr�l. Tudni akarta, hogyan v�lekedek r�luk . . . b�r �n nem sokat tudtam hozz�sz�l- ni. Beteg ember vagyok, ki sem l�pek a h�zb�l, Maude- dal egy�tt remete�letet �lek. Legfeljebb azt mondhatom, hogy egyik l�ny sem ment szerencs�sen f�rjhez, K�r- dezem mag�t, Entwhistle, ugye, joggal gondolhattam, hogy Richard a j�vend� csal�df�nek tekint, ha majd meghal, �s r�m fogja b�zni a vagyon kezel�s�t? Richard nyugodtan megb�zhatott volna bennem, hogy nem fogok megfeledkezni a fiatal nemzed�kr�l. �s hogy gondos- kodni fogok a szeg�ny Cor�r�l is. Az �rd�gbe is, Ent- whistle, �n Abernethie vagyok . . . �n vagyok az utols� Abernethie. Az �n kezembe kellett volna letenni a va- gyon sors�t. Timothy izgalm�ban ler�gta mag�r�l a takar�t, �s felegyenesedett a karossz�kben. A testi gyenges�g min- den jele elt�nt r�la. Entwhistle �r szerint egy teljesen eg�szs�ges - hab�r indulatos - ember �lt vele szemben. Az �gyv�d most azt is tiszt�n l�tta, hogy Timothy Aber- nethie titokban mindig f�lt�keny volt fiv�r�re, Richard- ra. El�gg� hasonl�tottak egym�sra ahhoz, hogy Timothy fell�zadjon fiv�r�nek jellemszil�rds�ga �s a csal�di va- gyon feletti egyeduralma ellen. Timothy v�rva v�rta azt a pillanatot, amikor Richard hal�la ut�n, elk�sve b�r, de m�gis elnyeri a hatalmat, �s kez�ben tarthatja m�sok sors�t. De nem nyerte el ezt a hatalmat Richardt�l! Vajon Richard sosem akarta Timothyt ut�dj�v� tenni? Vagy r�gebben ez volt a sz�nd�ka, de k�s�bb megv�ltoztatta? S ha igen, mi�rt? Hirtelen f�ls�rt� macskanyiv�kol�s hangzott be a kertb�l. Timothy felugrott a karossz�kb�l, az ablakhoz sietett, gyorsan felh�zta a red�nyt, �s d�h�sen kiki�l- tott: "Kuss, ti d�g�k!" - Majd felkapott egy nagy k�nyvet, �s a csendh�bor�t�k ut�n haj�totta. - Ronda macsk�k - d�rm�gte, mik�zben visszat�rt vend�ge mell�. - T�nkreteszik a vir�g�gyakat, �s �gy ny�vognak, hogy meg kell bolondulni. Vissza�lt a karossz�kbe, �s megk�rdezte : - Inna valamit, Entwhistle? - K�sz�n�m, nem. Remek te�t kaptam Maude-t�l az im�nt. Timothy el�gedett arcot v�gott : - Maude nagyszer� asszony. De t�l sokat v�llal ma- g�ra. M�g azt a v�n tragacsunkat is � szokta helyre- pofozni . . . Szerel�nek is elmehetne. - Hallom, hogy a temet�sr�l j�vet elakadt az �ton. - Igen. A kocsi bed�gl�tt. Maude hazatelefon�lt ugyan, nehogy felizgassam magamat, de az a f�lesz� bej�r�n�nk olyan ostob�n �rta fel az �zenetet, hogy sz�t sem �rtettem bel�le. �ppen kint j�rtam friss leveg�t sz�vni . . . az orvos azt mondta, hogy v�gezzek egy kis testmozg�st, ha kedvem szottyan r� . . . hazaj�v�k a s�- t�r�l, �s egy darab papiroson ezt tal�lom : "A nagys�gos asszony sajn�lja, kocsi elromlott, reggelig marad." Ter- m�szetesen azt hittem, hogy Maude m�g Enderbyben van. Interurb�n felh�vom, mire kider�l, hogy m�r reg- gel elment. Teh�t valahol �tk�zben akadt el . . . de hol? Sz�p kis cirkusz! A buta bej�r�n� egy t�l sajtos maka- r�nit hagyott sz�momra vacsor�ra. Le kellett v�nszorog- nom a konyh�ba, hogy felmeleg�tsem magamnak . . . a te�mat is magam f�ztem meg . . . nem is sz�lva arr�l; hogy a boylert is be kellett kapcsolnom. Mi t�rt�nik, ha kapok egy sz�vrohamot? De t�r�dik is egy csel�d az ilyesmivel?! Dehogy t�r�dik. Ha egy csepp tisztess�g lenne benne, est�re visszaj�n, hogy ell�sson. De ebb�l a fajt�b�l m�r teljesen kiveszett a becs�let . . . T�mothy komoran maga el� meredt. - Nem tudom, mennyit mondott el Maude �nnek a temet�sr�l �s a rokonokr�l - mondta Entwhistle �r. - Cora k�nos pillanatokat okozott a jelenlev�knek. Der�- sen kijelentette, hogy Richardot ugyeb�r meggyilkolt�k. Tal�n hallotta m�r Maude-t�l? Timothy nevetett egyet. - �, igen, hallottam. Mindenki felh�borodott k�pet v�gott, �s �gy tett, mintha meg lenne botr�nkozva. Jel- lemz� Cor�ra. M�r kisl�ny kor�ban is megtal�lta a m�d- j�t, hogyan lehet mindenkit zavarba hozni. Az esk�v�nk napj�n is kihozott benn�nket a sodrunkb�l. K�l�n�sen Maude-ot, aki sosem sz�velte Cor�t. Igen, Maude a te- met�s est�j�n felh�vott, hogy j�l �rzem-e magam, �s hogy Jonesn� j�tt-e, �s elk�sz�tett-e mindent. Mondta, hogy minden rendben zajlott le, mire megk�rdeztem : "Mi van a v�grendelettel?" Eleinte megpr�b�lt mell�- besz�lni, de �n hamarosan kiszedtem bel�le az igazs�- got. El sem akartam hinni, �s azt mondtam, hogy bizto- san t�ved, de � kitartott amellett, amit mondott. Richard nagyon megb�ntott, �gyv�d �r . . . val�s�ggal sebet �t�tt rajtam. Ha tudni akarja, Richard puszt�n dacb�l cs�n�lta ezt. Tudom, hogy halottakr�l j�t vagy semmit, de szavamra mondom . . . Timothy m�g j� darabig h�nytorgatta ezt a k�rd�st. Ekkor Maude ism�t benyitott, �s hat�rozott hangon �gy sz�lt: - Azt hiszem, dr�g�m, hogy Entwhistle �r imm�r el�g id�t t�lt�tt veled. Itt az ideje, hogy pihenj. Ha el- int�ztetek mindent . . . - �, persze hogy elint�zt�nk. Sz�val mindent �nre b�zok, �gyv�d �r. �rtes�tsen, ha elfogt�k a tettest . . . ha ugyan valaha elfogj�k. Nincs bizalmam a mai rend�r- s�ghez . . . ezek m�r nem a r�gi rend�rtisztek. A . . . a temet�sr�l, ugyeb�r, gondoskodik majd? Mi, sajnos, nem tudunk megjelenni. De rendeljen a nevemben egy sz�p koszor�t . . . �s megfelel� s�rk�vet is kell �ll�ta- ni . . . Ugye, a k�zs�gben fogj�k eltemetni? Semmi c�l- ja, hogy felsz�ll�ts�k �szakra, arr�l pedig fogalmam sincs, hogy hol temett�k el azt a Lansquenet-t . . . alig hanem valahol Franciaorsz�gban. Mit is v�set az ember egy s�rk�re, ha gyilkoss�g t�rt�nt? . . . Elv�gre ilyenkor nem lehet azt mondani, hogy: "Megt�rt b�k�ben!" Va- lami odaill� sz�veget kellene kigondolni. "Repuiescat in paca" . . . Most jut eszembe, hogy ez csak katoliku- soknak j� . . . - "L�ttad, �, Uram, az �n b�ntalmaztat�somat; �t�ld meg �gyemet" - mormogta Entwhistle �r. �s mikor T�mothy meglepetten meredt r�, az �gyv�d halv�nyan elmosolyodott. - Jeremi�s siralmaib�l val� - magyar�zta. - Meg- felel�, �gy hiszem, csak tal�n egy kicsit melodramati- kus. Igaz, a s�rk� k�rd�se m�g am�gy sem id�szer�. Az �gynek, akarom mondani a s�r f�ldj�nek meg kell nyu- godnia, le kell sz�llnia el�bb, ugyeb�r? �s k�rem, hogy ne izgassa mag�t. Az irod�m mindent elint�z, �s idej�- ben �rtes�ti �nt mindenr�l. M�snap reggel Entwhistle �r elutazott Londonba. Miut�n haza�rkezett, n�mi haboz�s ut�n felh�vta tele- fonon egyik bar�tj�t. 7
- Ki sem mondhatom, mennyire megtisztelt megh�v�s�-
val. Entwh�stle �r melegen megszor�totta h�zigazd�ja ke- z�t. Hercule Poirot kedves sz�v�lyess�ggel a kandall� mellett �ll� karossz�kre mutatott. Entwhistle �r le�lt, �s nagyot s�hajtott. Oldalt asztal �llt k�t ter�t�kkel. - Ma reggel �rkeztem vissza vid�kr�l - mondta az �gyv�d. - �s tan�csra volna sz�ks�ge? - Igen. Hossz� �s sajnos, bonyolult `hist�r�a. - Akkor nem foglalkozunk vele, csak eb�d ut�n. Georges! Georges, a mintainas, pillanatok alatt libam�jp�st�- tomot �s forr� pir�t�skenyeret var�zsolt az asztalra. - Ezt a Pat�-t a t�z mellett �lvezz�k - mondta Poi- rot. - Ut�na majd �t�l�nk az asztalhoz. M�sf�l �ra is eltelt, am�g Entwhistle �r v�gre k�nyel- mesen kiny�jt�zhatott a karossz�kben, �s megel�ge- detten fels�hajthatott. - �n �letm�v�sz, Poirot. Egy franci�ban mindig le- het b�zni. - Belga vagyok, ha megengedi. De egy�bk�nt igaza van. Az �n koromban a legf�bb �lvezet, mondhatn�m az egyetlen �lvezet, ami m�g megmaradt, a ter�tett asztal �r�me. �ld�s �s szerencse, hogy a gyomrom m�g j�. - �, � - mormogta Entwhistle �r. A men� Sole Verorrique-b�l, majd Escalope de Veau Milanaise-b�l �ll, �s parfait-val z�rult. Ital: Pouilly Fuisse, majd Corton. Entwhistle �r el�tt egy poh�r port�i. Poirot, aki nem kedvelte a port�it, kaka�lik�rt sz�rcs�lgetett. - El sem tudom k�pzelni, hogy a maga Georges-a honnan szerzi be a h�st - sz�lt Entwhistle �r, aki most teljesen �tadta mag�t a pomp�s lakoma �lvezet�nek. - Olyan, mint a vaj ! - Egyik bar�tom hentes, a kontinensr�l j�tt. Megol- dottam neki kis h�zi probl�m�t. � h�l�s nekem . . . �s az�ta nagyon szimpatikus nekem a gyomrommal. - Kis h�zi probl�ma - s�hajtott fel Entwhistle �r. - K�r, hogy eszembe juttatta . . . Olyan j�l �reztem ma- gamat ! - Akkor el se kezdje, mon ami. Mindj�rt kapunk egy demi tasse-t, egy finom brandy-t, �s ha b�k�sen folyik em�szt�s, akkor majd elmondja nekem, mihez k�ri a ta- n�csomat. Az �ra f�l t�zet �t�tt, mikor Entwhistle annyira jutott, hogy meg tudott mozdulni a karossz�kben. Elj�tt a l�- lektani pillanat. G�tl�sai megsz�ntek, s�t kik�v�nkoztak bel�le a probl�m�i. - Lehets�ges - mondta -, hogy bolondot csin�lok magamb�l. �gy �rzem, zs�kutc�ba ker�ltem, �s nem l�- tom, mik�nt tudok kijutni bel�le. De szeretn�m felt�rni �n el�tt a t�nyeket, �s szeretn�m tudni, mi a v�lem�nye. N�h�ny pillanatnyi sz�netet tartott, majd a maga m�dj�n, sz�raz apr�l�koss�ggal elmondta az elmondan- d�kat. Gyakorlott jog�szi agya nagy seg�ts�g�re volt abban, hogy semmit se hagyjon ki, �s semmi feleslege- set ne keverjen elbesz�l�s�be. T�j�koztat�sa vil�gos �s t�m�r volt, a fesz�lten figyel� kis�reg pedig, akinek kopony�ja �l�nken eml�keztetett egy �ri�si toj�sra, nagyra �rt�kelte a pontos besz�mol�t. Miut�n befejezte, csend t�madt. Entwhistle �r k�szen �llt arra, hogy v�laszoljon, ha k�rdezik, de a k�rd�sekre egyp�r percig v�rnia kellett. Hercule Poirot el�bb v�- giggondolta a hallottakat. V�gre megsz�lalt : - Minden vil�gos. �nnek az a gyan�ja t�madt, hogy bar�tj�t, Richard Abernethie-t meg�lt�k. Ez a gyan� vagy feltev�s egyetlen dolgon alapszik - Cora Lans- quenet szavain, amelyeket Richard Abernethie temet�se ut�n mondott. Ha ezek a szavak nincsenek . . . nem ma- rad semmi. M�snap Cor�t is meggyilkolt�k, de ez lehet a szomor� v�letlenek �sszj�t�ka. Igaz, hogy Richard Aberneth�e hirtelen halt meg, de j� bar�tja, a der�k dok- tor, haboz�s n�lk�l kiadta a halotti bizonylatot. Temet- t�k vagy el�gett�k? - El�gett�k, az elhunyt k�v�ns�g�nak megfelel�en. - Igen, a halott k�v�ns�g�t teljes�teni kell, ez t�r- v�ny. Ilyen esetben m�sodik doktornak is al� kell �rnia a bizonylatot . . . de ennek sem volt akad�lya. T�rj�nk teh�t a l�nyegre . . . Mit is mondott Cora Lansquenet? �n ott volt, mon ami, �s hallotta. Szavai teh�t ezek vol- tak: "Hiszen meggyilkolt�k, nem?" - �gy van. - �s a legfontosabb : �n azt hiszi, hogy igaza volt? Entwhistle �r pillanatig habozott, majd �gy sz�lt: - Azt hiszem. - �s mi�rt? - Mi�rt? - ism�telte az �gyv�d kiss� meglepve. - Igenis, mi�rt? Az�rt, mert valahol m�lyen m�r lap- pangott �nben ez a rossz �rz�s Richard Abernethie hirte- len hal�la miatt? - Nem, nem, legkev�sb� sem - tiltakozott az �gyv�d. - Teh�t akkor �miatta . . . Cora miatt. J�l ismerte Co- r�t? - R�gen . . . � . . . h�sz �ve nem l�ttam. - Megismerte volna, ha utc�n tal�lkoznak? Entwhistle �r gondolkodott. - Lehets�ges, hogy elment�nk volna egym�s mellett an�lk�l, hogy r�ismertem volna. El�g j�k�p�, karcs�, fiatal l�ny volt, amikor utolj�ra tal�lkoztunk, s elh�zott, rendetlen, id�secske n� lett bel�le. De ha szemt�l szem- be ker�l�k vele, azt hiszem, m�giscsak felismerem. Ugyan�gy hordta a haj�t, mint r�gen; frufrura v�gva, �s valahogy alulr�l szokott feln�zni az emberre, amit�l f�l�nk �llatk�ra eml�keztetett. Azonk�v�l gyorsan, szag- gatottan besz�lt, �s miel�tt kikottyantott valami sz�r- ny�s�get, mad�r m�dj�ra f�loldalt hajtotta a fej�t. Cora egy�nis�g volt, s az egy�nis�ghez hozz�tartoznak az ere- deti von�sok. - Teh�t most is ugyanaz a Cora volt, aki �vekkel ez- el�tt. �s most is mondott megbotr�nkoztat� dolgokat! Azok a dolgok . . . azok a megbotr�nkoztat� dolgok . . . amelyeket a m�ltban mondott, azok jogosultak voltak? - Ez volt �ppen a k�l�n�s Cor�ban. Ha helyesebb lett volna hallgatni az igazs�gr�l - � kimondta. - Ez a jellemvon�sa teh�t nem v�ltozott. Richard Abernethie-t meg�lt�k, �s Cora . . . mindj�rt kifecsegte ezt a t�nyt. Entwhistle �r �sszerezzent: - Sz�val �n is azt hiszi, hogy meg�lt�k? - �, nem, nem, nem, kedves bar�tom . . . ne siess�nk ennyire. Tess�k lesz�gezni: Cora azt hitte, hogy Richar- dot meg�lt�k. Biztos volt abban, hogy meg�lt�k. Nem gyanakodott, hanem hitt a t�nyben. �s most odajutunk, hogy ha hitte, akkor ok�nak is kellett lennie, hogy higy- gye. �n ismerte �t, teh�t tudja, hogy Cor�nak nem az volt a c�lja, hogy egyszer�en botr�nyt kavarjon. Most pedig mondja meg nekem . . . amikor Cora kib�kte a dolgot, a rokonok k�rusban tiltakoztak . . . �gy volt? - �gy. - �s akkor � zavarba j�tt, megijedt, visszavonult, �s mondta, amint � eml�kszik : " . . de abb�l, amit Richard mondott, azt hittem . . ."? Az �gyv�d b�lintott. - B�r eg�szen pontosan eml�kezn�k! De majdnem biztos vagyok: " . . amit R�chard mondott", vagy " . . amit elmondott". . . ezek voltak a szavai. - �s azt�n elsimult minden, �s m�sr�l kezdtek be- sz�lni? Gondoljon vissza, mon ami, nem t�nt fel �nnek valamilyen k�l�n�s arckifejez�s? Valami, ami megma- radt az eml�kezet�ben, mint . . . mint . . . mondjuk, va- lami . . . k�l�n�s, szokatlan? - Nem. - �s m�snap meg�lt�k Cor�t. Nem gondolta �n ma- g�ban: "Mi ez? Ok �s okozat?" Az �gyv�d f�szkel�d�tt. - �gy l�tom, hogy az �n szem�ben fantasztikus gon- dolat �sszef�gg�st keresni a k�t hal�leset k�z�tt. - Sz� sincs r�la - mondta Po�rot. - Ha az eredeti fel- tev�s helyes, a k�vetkeztet�s is logikus. Voil�, a t�k�le- tes gyilkoss�g, a Richard Abernethie meggyilkol�sa. Minden sim�n lezajlik . . . �s egyszerre kider�l, hogy van egy szem�ly, aki tudja az igazat! Vil�gos, hogy ezt a sze- m�lyt el kell hallgattatni, m�gpedig s�rg�sen. - Teh�t m�gis azt hiszi, hogy gyilkoss�g volt? Poirot komoly arcot �lt�tt: - Pontosan azt hiszem, mon cher ami, amit �n: hogy meg kell n�zni a dolgot k�zelebbr�l. Tett m�r l�p�se- ket? Besz�lt a rend�rs�ggel? - Nem - Entwhistle �r fej�t r�zta. - �gy v�ltem, hogy az anyag nem elegend� a rend�rs�g sz�m�ra. �n egy�bk�nt a csal�d k�pviselet�ben j�rok el a hal�lesettel kapcsolatos �gyekben. Ha R�chard Abernethie-t meg- �lt�k, a gyilkoss�gnak egyetlen m�dja lehet csup�n. - M�reg? - Igen, m�reg. M�rpedig a tetemet el�gett�k. A bi- zony�t�k megsemmis�lt. M�gis �gy �rzem, hogy bizo- nyoss�got kell szereznem legal�bbis a magam sz�m�- ra. Ez�rt fordultam �nh�z, Monsieur Po�rot. - Ki tart�zkodott a h�zban Richard hal�lakor? - A v�n inas, aki hossz� �vek �ta van a h�zban, a szak�csn� �s egy szobal�ny. Tal�n az a l�tszat, hogy k�- z�l�k kellett valakinek . . . - �, ne pr�b�ljon port hinteni a szemembe. Cora tud- ta, hogy Richard Abernethie-t meg�lt�k, �s � m�gis be- lenyugszik, hogy eltussolj�k. Azt mondja: "Azt hiszem, k�z�letek egyikkel sincs baj." Ebb�l k�vetkezik, hogy felt�tlen�l az egyik csal�dtagnak kell benne lennie a do- logban, valakinek, akir�l maga az �ldozat akarta, hogy titokban maradjon a szem�lye. Ha nem �gy lenne, Cora, aki szerette b�tyj�t; nem engedn�, hogy a gyilkos meg- lapuljon. Helyes ez a gondolatmenet? - Igen . . . �n is erre a k�vetkeztet�sre jutottam - val- lotta be Entwhistle �r. - De fogalmam sincs, hogyan lett volna k�pes b�rmelyik csal�dtag . . . Poirot k�zbev�gott : - Ha m�regr�l van sz�, nagyon sok lehet�s�g van - Richard Abernethie �lm�ban halt meg; gyan�s t�netek nem voltak, teh�t felt�telezem, hogy valamilyen altat�- szerrel dolgoztak. Bizony�ra rendszeresen szedett va- lami altat�szert. - A mik�nt, sajnos, m�r �gysem aktu�lis. A bizony�- t�s lehet�s�g�nek v�ge. - Richard Abernethie eset�ben tal�n v�ge ! De Cora Lansquenet meggyilkol�sa m�r m�s k�rd�s. Ha tudjuk, hogy ki �lte meg, a bizony�t�kok m�r k�szen �llnak. Poirot gyors, f�rk�sz� pillant�st vetett az �gyv�dre: - Int�zkedett m�r ilyen ir�nyban? - Alig. Egyel�re arra t�rekedtem, hogy mindenkit kiz�rjak a gyilkoss�g elk�vet�s�nek lehet�s�g�b�l. Sz�- momra m�g a gondolat is sz�rny�, hogy az Abernethie csal�d egyik tagja a gyilkos. Nem tudom elhinni, nem tudom. Abban rem�nykedtem, hogy n�h�ny �rtatlan k�r- d�s seg�ts�g�vel alibit tudok biztos�tani a csal�dtagok r�sz�re. Legal�bb n�h�nyuk, de . . . ki tudja . . . tal�n mindny�juk r�sz�re. Ebben az esetben Cora t�vedett fel- tev�s�ben, �s hal�la csup�n v�letlen�l k�vette a fiv�r��t. Ebben az esetben tal�n csakugyan egy �hes csavarg� volt a gyilkos, ami leegyszer�s�ten� a probl�m�t. A nyo- moz�snak ez a r�sze viszonylag egyszer�. Mindenek- el�tt meg�llap�tand�, mit csin�ltak az Abernethie csal�d tagjai Cora meggyilkoltat�s�nak d�lut�nj�n. - Eh bien - mondta Po�rot -, h�t mit csin�ltak? - George Crossfield a l�versenyen volt. Rosamund Shane bev�s�rolt Londonban. A f�rje . . . ugyanis a f�r- jeket is sz�m�t�sba kell venni . . . - Felt�tlen�l. - A f�rje egy sz�ndarab opc��ja ut�n j�rt. Susan �s Gregory Banks eg�sz nap otthon volt. A beteg Timothy Abernethie yorkshire-i otthon�ban tart�zkodott; feles�ge pedig �ton volt aut�j�n hazafel� Enderbyb�l. Entwhistle �r elhallgatott. Hercule Poirot r�pillantott, �s meg�rt�en b�lintott. - Igen, ezt mondj�k. �s mi az igazs�g? - Nem tudom, Poirot. Sok mindent k�nny� lenne c�- folni vagy al�t�masztani, de ily m�don k�nnyen r� is j�nn�nek, hogy miben s�ntik�lok. Az alibik tiszt�z�sa egyet jelent a gyanakv�ssal, a v�ddal. K�nytelen vagyok arra szor�tkozni, hogy felt�rjam �n el�tt bizonyos k�vet- keztet�seimet. Lehets�ges, hogy George l�versenyen volt, de �n nem hiszek ebben. K�nnyelm� m�don eldi- csekedett azzal, hogy k�t nyer� l�ra tett. R�gi tapaszta- latom, hogy sok b�n�s azzal �rulja el mag�t, hogy feles- legesen sokat besz�l. Megk�rdeztem George-t�l, melyik k�t l� nyert, �s � haboz�s n�lk�l meg is nevezett ket- t�t. Ut�nan�ztem a dolognak, �s r�j�ttem, hogy val�ban nagy t�teket tettek mindkett�re, �s az egyik csakugyan befutott. A m�sik azonban lemaradt; m�g csak helyre sem �rt be. - �rdekes. George-nak s�rg�s p�nzre volt sz�ks�ge, amikor a nagyb�csi meghalt? - �gy l�tszik, hogy nagyon is. Nincs bizony�t�k a kezemben, de s�lyosan gyanakszom, hogy kliensei be- t�tjeivel spekul�lt, �s kis h�j�n lecsukt�k. Ez alig t�bb, mint �rz�s, de van n�mi tapasztalatom az ilyen �gyek- ben. George foglalkoz�s�ban a sikkaszt�sok nem na- gyon ritk�k. Csak annyit mondhatok, hogy �n magam sosem b�zn�k p�nzt George-re, �s gyan�tom, hogy Ri- chard Abernethie, aki kit�n� emberismer� volt, ugyan- csak gyanakv�st t�pl�lt unoka�ccs�vel szemben. Ami- kor d�ntenie kellett hagyat�ka k�rd�s�ben - nem aj�n- d�kozta meg bizalm�val. - George anyja - folytatta az �gyv�d - csinos, de k�nnyelm� l�ny volt, aki . . . hogy �gy mondjam . . . za- varos jellem� f�rfihoz ment feles�g�l. Az Abernethie l�- nyok �ltal�ban nem j�l v�lasztott�k meg �lett�rsukat - tette hozz� s�hajtva. Majd r�vid sz�net ut�n tov�bb besz�lt: - Ami Rosamundot illeti, b�jos kis liba. Nem tudom elk�pzelni, amint balt�val sz�tveri Cora fej�t. F�rj�vel, Michael Shane-nel szemben bizony ingadoz�bb az �ll�s- pontom . . . sok becsv�gyat �s m�g t�bb hi�s�got l�tok benne. De t�nybeli adataim nincsenek r�la. Nincs r� okom, hogy ak�r besti�lisan er�szakos, ak�r �lnokul ra- vasz gyilkoss�g elk�vet�j�nek tartsam, de am�g nem tu- dom biztosan, hogy a k�rd�ses id�ben val�ban azt csi- n�lta, amit �ll�t, k�nytelen vagyok �t is a gyan�s�tottak k�z� sorolni. - S a feles�g�t m�r kivette a gyan�s�tottak k�z�l, Monsieur Entwhistle? - Nem . . . nem . . . Rosamundban van valami k�l�n�s nyersess�g �s �rz�ketlens�g, amely . . . de nem . . . m�g- sem . . . nem tudom elk�pzelni les�jtani k�sz balt�val a kez�ben. Hiszen oly t�r�keny k�lsej�. - �s nagyon sz�p! - mondta Poirot, �s finoman, de cinikusan elmosolyodott. - S a m�sik l�ny? - Susan? Eg�szen m�s t�pus, mint Rosamund. Me- rem �ll�tani, hogy ebben a l�nyban rendk�v�li k�pess�- gek lakoznak. Azon a napon f�rj�vel egy�tt otthon volt. Azt mondtam, illetve f�llentettem, hogy a k�rd�ses d�l- ut�n t�bbsz�r h�vtam �ket telefonon, Greg hirtelen r�- v�gta, hogy rossz volt a telefonjuk. � maga is h�vott m�- sokat, de nem siker�lt vonalat kapnia. - Teh�t ez sem meggy�z� . . . Nem tudta kiz�rni �ket, ahogy szerette volna, bar�tom . . . Milyen ember ez a f�rj ? - Nem l�tok �t rajta. Van valami kellemetlen az egy�- nis�g�ben, b�r nem lehet pontosan megmondani, mi kel- ti a rossz benyom�st. Ami pedig Susant illeti . . . - Nos? - Susan a nagyb�tyj�ra eml�keztet engem. R�men�s, megvan benne Richard Abernethie tettereje, �l�nk szel- leme. Lehet, hogy t�vedek, de att�l tartok, hogy viszont hi�nyzik bel�le �reg bar�tom kedvess�ge �s sz�vb�li me- legs�ge. - A n�k �ltal�ban nem kedvesek - jegyezte meg Poirot. - B�r n�ha tudnak gyeng�dek lenni. Susan sze- reti a f�rj�t? - M�ghozz� teljes odaad�ssal. Legal�bbis �gy l�ttam. De, Poirot, egy pillanatig sem tudom elhinni, �s nem akarom elhinni, hogy Susan . . . - Teh�t azt hiszi, ink�bb George? - mondta Poirot. - Ez term�szetes! Ami engem illet, �n nem vagyok ilyen �rzelg�s sz�p fiatal n�kkel. De most mes�ljen valamit az id�sebb nemzed�kn�l tett l�togat�s�r�l. Entwhistle �r r�szletesen le�rta l�togat�s�t Timothy�k- n�l. Po�rot �sszefoglalta az eredm�nyt: - Teh�t madame Abernethie �rt az aut�szerel�shez. �s monsieur Abernethie nem olyan beteg, amilyennek l�tszani szeretne. S�t�lni j�r, �s er�teljes akci�kra is k�pes . . . szeg�ny macsk�k. Ezenk�v�l mindent mag�- nak szeretne, �s irigyli b�tyj�nak sikereit s magasabb rend� jellem�t. - Nagy szeretettel besz�lt Cor�r�l. - M�gis kig�nyolta buta megjegyz�s�t a temet�s ut�n. M�g nem hallottam a hatodik �r�k�sr�l. - Helenr�l? Leo �zvegy�r�l? R� a legkev�sb� sem gyanakszom. Az � �rtatlans�g�t egy�bk�nt k�nny� lesz bizony�tan�. Enderbyben tart�zkodott, h�rom alkalma- zottal a h�zban. - Eh bien, bar�tom - mondta Poirot. - N�zz�k gya- korlatilag a dolgot. Mit tehetek az �n �rdek�ben? - Tudni akarom, mi az igazs�g, Po�rot. - Igen. Igen, az �n �rdek�ben �n is ezt v�rn�m. - �s �n az az ember, aki meg fogja tal�lni az igazs�- got sz�momra. Tudom, hogy nem foglalkozik t�bb� b�n- �gyekkel, m�gis arra k�rem, tegyen egy utols� kiv�telt. K�rem, fogja fel �zleti megb�z�sk�nt. A honor�riumot �n fogom �tny�jtani �nnek. Besz�lj�nk �szint�n: egy kis p�nz mindig j�l j�n az embernek. Poirot sz�lesen mosolygott. - Egyet�rtek! . . . De manaps�g �gyis az ad�szed� kez�be ker�l. Viszont bevallom, hogy a feladat �rdekel. Mert nem k�nny� . . . K�d�s, hom�lyos . . . Egy t�rgya- l�s azonban m�g mag�ra v�r, mon ami. Ha ezt elint�z- te, eny�m a gond. Azt hiszem, helyesebb, ha �n keresi fel azt az orvost, aki monsieur Richardot kezelte. Is- meri? - Fel�letesen. - Milyen ember? - �ltal�nos gyakorlatot folytat, k�z�pkorit, �rti a mesters�g�t. Bar�ti viszonyban volt Richarddal. Sz�v�- lyes, j�indulat� ember. - Akkor h�t felkeresi �t! �nnel �szint�bben fog be- sz�lni, mint velem. K�rdezze ki monsieur Abernethie betegs�g�re vonatkoz�an. �llap�tsa meg, milyen gy�gy- szereket szedett monsieur Abernethie k�zvetlen�l a ha- l�la el�tt. �llap�tsa meg, mondott-e valamit neki Richard Abernethie az olyan k�pzelg�sekr�l, hogy megm�rge- zik. Mondja . . . ez a Gilchrist kisasszony biztos abban, hogy Richard megm�rgez�s�r�l besz�lt a h�g�nak? Entwhistle �r gondolkodott. - Ezt a sz�t haszn�lta, de Miss Gilchrist az a fajta tan�, aki cser�lgeti a szavakat, mert meg van gy�z�dve arr�l, hogy �gy sem v�ltoztat az �rtelm�k�n. Ha Richard azt mondta, hogy f�l, mert valaki meg akarja �lni, Miss Gilchrist tal�n mindj�rt m�regre gondolt, mert nyom- ban egy nagyn�nje jutott esz�be, aki �lland�an att�l f�lt, hogy valami m�rget tesznek az �tel�be. Alkalmilag m�g egyszer kifaggathatom. - Igen. Vagy �n magam fogom ezt megtenn�; - Poirot itt elhallgatott, majd megv�ltozott hangon ezt mondta: - Gondolt arra, kedves bar�tom, hogy Gilchrist kis- asszony tal�n szint�n vesz�lyben van? Entwhistle �r meglepetten pillantott r�. - �szint�n sz�lva, nem gondoltam. - Pedig ez az igazs�g. Cora a temet�s napj�n ny�ltan hangot adott gyan�j�nak. A gyilkos agy�ban biztosan felmer�l a k�rd�s, vajon elmondta-e Gilchrist kisasszony mindezt valaki m�snak is, amikor el�sz�r hallott Ri- chard hal�l�r�l. M�rpedig Miss Gilchrist az a szem�ly, akivel Cora legink�bb besz�lhetett err�l a k�rd�sr�l. Szerintem, mon cher, a h�lgy helyesebben tenn�, ha nem maradna egyed�l a h�zban. - Azt hiszem, hogy Susan meg fogja l�togatni. - Ah, sz�val madame Banks odautazik? - Meg akarja n�zni Cora holmij�t. - �rtem . . . �rtem . . . Teh�t, kedves bar�tom, tegye azt, amire k�rtem. Egy�ttal el�k�sz�thetn� madame Abernethie-t . . . Madame Helent arra, hogy tal�n meg- l�togatom. De ez m�g nem biztos. M�t�l kezdve kezembe veszem az �gyet. �s Poirot sz�les mozdulattal megp�d�rte bajusz�t. 8
�lete folyam�n j� emberismer�v� v�lt. Gyakran ker�lt olyan helyzetbe, hogy k�nyes k�rd�seket kellett megol- dania. Entwhistle �r kit�n�en �rtett ahhoz, hogyan nyerje meg a bizalm�t valakinek. Ebben az esetben azon- ban neh�z feladattal �llt szemben; az orvos k�nnyen megs�rt�dhetik, ha az az �rz�se t�mad, hogy k�telked- nek szakmai tud�s�ban �s tekint�ly�ben. "Sokszor az egyenes besz�d a leghelyesebb - gondol- ta mag�ban az �gyv�d -, de most m�gis sz�ks�g van egy kis vargabet�re." Nem lenne tan�csos, ha azt mondan�, hogy egy zavaros n� szesz�lyes megjegyz�se keltette fel a csal�d gyan�j�t. Larraby doktor nem ismerte Co- r�t. Entwhistle �r kr�kogott egyet, �sszeszedte b�tors�g�t, �s nekifogott: - Nagyon k�nyes k�rd�sben szeretn�m kik�rni a ta- n�cs�t - mondta. - Tal�n meg is fog b�nt�dni az els� pillanatban, doktor �r, de rem�lem, hogy m�gsem. Tu- dom, hogy okos ember, �s nyilv�n egy v�lem�nyen van velem abban, hogy . . . hogy . . . b�rmilyen hihetetlen�l hangozz�k is egy k�rd�s, leghelyesebb nem egyszer�en elvetni, hanem okosan meggondolni. Kliensemr�l, a megboldogult Richard Abernethie-r�l van sz�. Engedje meg, hogy kereken megk�rdezzem : biztos, t�k�letesen biztos �n abban, hogy kliensem . . . amint mondani szok- t�k . . . term�szetes hal�llal halt meg? Dr. Larraby j�indulat�, pirospozsg�s arc�n csod�lko- z�s t�kr�z�d�tt. - Mi a csoda! . . . H�t persze hogy biztos vagyok. Kiadtam a halotti bizonylatot is. Ha b�rmif�le k�telyem lett volna . . . Entwhistle �r gyorsan k�zbev�gott, m�g miel�tt az orvos m�regbe j�nne: - Persze, ez term�szetes. Biztos�tom, doktor �r, hogy egy pillanatig sem k�telkedem �nben. �pp ez�rt nagyon sze- retn�m, ha teljesen meg tudna nyugtatni, tekintettel azokra a . . . a . . . h�resztel�sekre, amelyek keringenek. - H�resztel�sek? Mif�le h�resztel�sek? - Az ember el sem tudja k�pzelni, hogyan sz�letik az ilyesmi - mondta Entwhistle �r, aki ebben az esetben nem tartotta mag�t az igazs�ghoz. - Az ilyesminek, �r- z�sem szerint, min�l el�bb v�get kell vetni, m�gpedig a szakember tekint�ly�nek teljes latbavet�s�vel, ha lehet- s�ges. - Abernethie beteg ember volt. Betegs�ge legk�s�bb k�t �ven bel�l v�lt volna v�gzetess� sz�m�ra. De ez nem jelenti azt, hogy a v�g nem k�vetkezhetett be j�val el�bb is. Fia hal�la nagyon meggyeng�tette �leterej�t, �letkedv�t �s ellen�ll�k�pess�g�t. Elismerem, hogy k�- s�bbre v�rtam a hal�l�t, �s nem is ilyen hirtelennek gon- doltam, de m�g csak kiv�telnek sem tekinthetem, ami t�rt�nt, olyan sok hasonl� p�lda ad�dik. Minden orvos, aki pontosan megj�solja, hogy betege mikor hal meg, vagy helyesebben: meddig �l, felt�tlen�l nevets�gess� teszi mag�t. Az emberi �letben kisz�m�thatatlan t�nye- z�k j�tszanak d�nt� szerepet. Gyakran a gyeng�k v�rat- lan ellen�ll�k�pess�gr�l tesznek tan�s�got, s az er�sek let�rnek. - Mindezt �rtem. Nem k�telkedem a diagn�zis�ban, doktor �r. Abernethie �r felett - ha szabad kiss� dr�- maian kifejeznem magamat - hal�los �t�let lebegett. Csup�n azt szeretn�m k�rdezni, lehets�ges-e, hogy egy ember, aki tudja vagy sejti, hogy sorsa meg van pecs�- telve, �nsz�nt�b�l megr�vid�tse �let�t. Vagy hogy m�s- valaki tegye ezt helyette? Larraby doktor homlok�t r�ncolta. - �ngyilkoss�gra gondol? Aberneth�e nem az a faj- ta, aki �ngyilkos lesz. - �rtem. Mint orvos teh�t azt �ll�tja, hogy egy ilyen feltev�s k�ptelens�g. Az orvos k�nyelmetlen�l f�szkel�d�tt sz�k�ben. - Nem haszn�ln�m ezt a sz�t, hogy k�ptelens�g. Aberneth�e �gy �rezte a fia hal�la ut�n, hogy nincs mi�rt �lnie m�r. M�gis hat�rozottan tagadom azt a gondola- tot, hogy �ngyilkoss�g t�rt�nt, de nem mondhatom azt, hogy k�ptelens�g. - Doktor �r l�lektani szempontb�l n�zi a k�rd�st. �n ink�bb arra lenn�k k�v�ncsi, s ezt �rtettem azon, hogy "mint orvos", vajon a hal�l k�zelebbi k�r�lm�nyeit tekintve, k�ptelens�g-e �ngyilkoss�gr�l besz�lni. - Nem, �, nem az. Nem, ezt nem �ll�thatom. Aber- nethie alv�s k�zben halt meg, amint gyakran t�rt�nik. Nem volt ok, hogy �ngyilkoss�gra gyanakodjam; sem- mif�le olyan mozzanatr�l sincs tudom�som, amely ezt a gyan�t felkelthette volna bennem. Ha minden esetben, amikor egy s�lyosan beteg ember alv�s k�zben meghal: boncol�s elrendel�s�t k�rn�m, akkor . . . Az orvos arca egyre jobban kipirult. Entwh�stle �r sietve megjegyezte : - Err�l val�ban sz� sem lehet ! De k�rdem : ha lett volna olyan mozzanat . . . amelyr�l �n nem is tudha- tott . . . Ha p�ld�ul Abernethie titokban elmondott vol- na valamit valakinek . . . - Valami olyasmit, hogy �ngyilkoss�gra k�sz�l? H�t mondta ezt? Be kell vallanom, hogy meglep, �gyv�d �r. - �n csak annyit mondok, hogy "ha" ! Puszt�n aka- d�mikusan besz�lek . . . ebben az esetben is ki lehet z�r- ni az �ngy�lkoss�got? Larraby doktor most minden szav�t fontol�ra vette : - Nem . . . nem . . . nem lehet. De ism�tlem, nagyon meglep ez az eg�sz. Entwhistle �r sietett kihaszn�lni helyzet�t: - Ha felt�telezz�k, hogy Abernethie hal�la nem volt term�szetes hal�l . . . mindez puszta feltev�s . . . akkor mi okozhatta? �gy �rtem, milyen szer? - Sokf�le. Legink�bb altat�szerre kellene gondolni. Cian�zis nem mutatkozott, �s a megboldogult term�sze- tes, b�k�s p�zban fek�dt. - Volt altat�szer a beteg birtok�ban? Vagy m�s szer? - Igen. Magam �rtam fel sz�m�ra egy enyhe, de meg- b�zhat� hat�s� altat�t. Nem minden este vette be. �s mindig viszonylag kis mennyis�get rendeltem. Az el��rt mennyis�g h�romszorosa, s�t n�gyszerese sem �lhette volna meg. Egy�bk�nt eml�kszem, hogy a beteg hal�la ut�n m�g alig hi�nyzott n�h�ny tabletta az �jjeliszekr�- nyen �ll� �vegcs�b�l. - M�s gy�gyszert is rendelt Richard bar�tom r�sz�- re, doktor �r? - M�st is . . . p�ld�ul egy port, amely minim�lis mennyis�g� morfiumot is tartalmazott. Ez a f�jdalom eset�re szolg�lt. Azt�n vitaminkapszul�kat is, �s v�g�l hashajt�t. - Vitaminkapszul�kat? - k�rdezte Entwhistle �r. - �gy eml�kszem, valamikor �n is szedtem ilyeneket. Kis, g�mb�ly�, zselatintokocsk�k, ugye? - �gy van. - Van lehet�s�g arra, hogy ilyen kapszul�kba bete- gyenek valamit? - P�ld�ul m�rget . . . erre gondol? - Az orvos egyre megd�bbentebb arcot v�gott. - De kinek jutna esz�- be . . . Mondja, �gyv�d �r, hova akar kilyukadni tulaj- donk�ppen? Az isten�rt, ember! Csak nem azt ker�lge- ti, hogy gyilkoss�g t�rt�nt? - Magam sem tudom pontosan, hogy mire gondol- jak . . . Egyel�re azt szeretn�m tudni, hogy mire volt lehet�s�g. - De milyen bizony�t�k van arra, hogy ilyesmi ak�r sz�ba is ker�lhessen? - Nincs bizony�t�k - mondta az �gyv�d f�radt han- gon. - Richard Abernethie halott, �s az is halott, akivel hal�la el�tt besz�lt. Csak h�resztel�sr�l van sz� . . . bi- zonytalan, ki nem el�g�t� sz�besz�dr�l, aminek szeret- n�k v�get vetni, ha lehet. Boldog lenn�k, ha azt hallhat- n�m �nt�l, hogy Abernethie-t senki sem m�rgezhette meg. Mondhatom, hogy nagy k� esn�k le a sz�vemr�l. Larraby doktor felkelt, �s fel-al� j�rk�lt a szob�ban. - Nem mondhatom �nnek azt, amit szeretne - sz�lt v�g�l. - B�r mondhatn�m! De v�g�l is, ha �gy teszi fel a k�rd�st, nem lehet hat�rozottan elutas�tani. B�rki kisz�v- hatja az olajat egy ilyen tokocsk�b�l, �s tiszta nikotint vagy tucatnyi m�s m�rget fecskendezhet a hely�be. De �tel�be, ital�ba is tehettek m�rget. Egyszer�bb lett vol- na, mint a tokocsk�kkal manipul�lni. - Az is elk�pzelhet�. Csakhogy, mikor Richard meg- halt, csup�n h�rom alkalmazott volt a h�zban, �s egyik- r�l sem t�telezem fel, s�t biztos vagyok abban, hogy egyik sem tette. Most teh�t az ut�n kutatok, lehetne-e sz� valamilyen k�s�n hat� m�regr�l. Van olyan szer, amely hetek m�lva �l? - �tletnek j� . . . de nem megval�s�that�. Tudom, hogy �n nem besz�l a vil�gba, �gyv�d �r, de mondja, ki vetette fel ezt a r�mreg�nybe ill� �tletet? Az az �rz�- sem, hogy haj�n�l fogva el�r�ncig�lt dologr�l van sz�. - Richard Abernethie nem mondott �nnek soha sem- mit? Nem c�lzott p�ld�ul arra, hogy valamelyik hozz�- tartoz�j�nak �tj�ban �ll? Az orvos arca fesz�lt �rdekl�d�st �rult el. - Nem, sohasem mondott ilyesmit. Biztos abban, �gy- v�d �r, hogy nem puszta szenz�ci�t akar-e felkavarni valaki? Vannak hiszt�ri�s egy�nek, akik ugyanakkor tel- jesen �rtelmes �s norm�lis benyom�st tesznek. - Rem�lem, doktor �r, hogy igaza van. Lehet; hogy ez a forr�sa a sz�besz�dnek. - �rts�k meg egym�st. Valaki . . . felt�telezem, hogy egy n� . . . azt �ll�tja, hogy Abernethie olyanokat mon- dott neki, amit �n most megism�telt el�ttem, �gy van? - Valahogy �gy. �s abban is igaza van, hogy n�! - De mit mondott Abernethie pontosan? Hogy az �le- t�re t�rnek? Entwhistle �r, akit sarokba szor�tottak, vonakodva el�adta Cora kisz�l�s�nak t�rt�net�t. Larraby doktor ar- ca felder�lt: - �des egy bar�tom, ezt igaz�n nem venn�m ilyen komolyan! A magyar�zat egyszer�. Ez a n� abban a korban van, amikor lelki egyens�lya kiss� felbillenhet, amikor szenz�ci��hs�g fogja el, s megb�zhatatlann� v�- lik . . . ilyenkor mindenf�le kitelik t�le. Ez m�r �gy van, higgye el nekem, orvosnak. Entwhistle �rnak nem volt �ny�re az orvos egyszer� magyar�zata. Neki mag�nak is el�g dolga akadt szenz�- ci�ra �hes �s hiszt�ri�s n�kkel �let�ben. - H�t . . . igaza lehet, doktor �r - mondta �s fel�llt. - Sajnos, Cor�t nem lehet m�r alaposabban kik�rdezni, minthogy . . . meggyilkolt�k. Ez viszont biztos. - Meg . . . meggyilkolt�k? - Larraby doktor arc�r�l le lehetett olvasni, hogy most m�r az �gyv�d elme�lla- pota fel�l t�madtak k�ts�gei. - Az �js�g is �rta. Mrs. Lansquenet-r�l van sz� Lyt- chett St. Maryben, Berkshire-ben. - Olvastam! Eszembe sem jutott, hogy Richard Aber- nethie hozz�tartoz�j�r�l lehet sz� - mondta az orvos megrend�lten. Entwhistle �r elb�cs�zott. N�mi k�r�r�m �lt benne, hogy siker�lt csek�lyke bossz�t �llnia az orvos szakmai nagyk�p�s�g�n, m�gis szomor�an �llap�totta meg, hogy az orvosn�l tett l�togat�s nem csillap�totta gyan�j�t. Entwhistle �r vissza�rkezett Enderbybe, �s elhat�roz- ta, hogy Lanscombe-ot fogja sorra venni. Azzal kezdte, hogy megk�rdezte a v�n inast, mik a tervei. - Mrs. Leo megk�rt, hogy maradjak, am�g el nem adj�k a h�zat, sir. Nagyon sz�vesen megteszem, k�rem tisztelettel. Mrs. Le�t mindenki szereti - folytatta na- gyot s�hajtva. - Nagyon f�jdalmas nekem, sir, ha sza- bad megjegyeznem, hogy a h�z idegen k�zre ker�l. Hossz� �vek �ta �lek itt, �s l�ttam feln�ni benne a kis- asszonyk�kat �s az �rfikat. Mindig azt hittem, hogy Mortimer �r fog itt lakni apja ut�n, �s tal�n neki is lesz- nek gyermekei. �gy hat�roztak annak idej�n, hogy ha �n befejeztem itt a munk�mat, �tk�lt�z�m North Lodge- ba. Nagyon sz�p kis hely az a North Lodge, �s �n olyan rendbe hoztam volna, hogy ragyogna minden, de azt hi- szem, ennek v�ge. - �n is att�l tartok, Lanscombe. Az eg�sz birtokot el kell adni. De az �vj�rad�k, amelyben r�szes�lni fog . . . - �, nem panaszkodom �n, sir, Abernethie �r nagy- lelk�s�ge v�gtelen�l meghatott. Nem lesz nekem gon- dom, de manaps�g nem k�nny� egy kis zugot tal�lni, ahol az ember megh�z�dhatik. Az unokah�gom f�rjn�l van �s h�v, hogy osszam meg vel�k az otthonukat, de az m�r nem ugyanaz, mint itt, a birtokon. - Tudom - mondta Entwhistle �r. - Rideg, �j vil�g ez nek�nk, �regeknek. Sajn�lom �n is, hogy olyan rit- k�n l�ttam szeg�ny �reg bar�tomat, miel�tt elt�vozott. Milyennek tal�lta �t az utols� h�napokban, Lanscombe? - Bizony, nagyon megv�ltozott, sir. Mortimer �r ha- l�l�val kezd�d�tt . . . - Igen, az a trag�dia teljesen fel�r�lte Richard urat. Beteg is volt . . . a betegek gyakran bek�pzelnek maguk- nak egyet �s m�st. Azt hiszem, ilyesmi k�nozhatta Aber- nethie urat is v�gnapjaiban. Nem sz�lt mag�nak ellen- s�gekr�l, akik a veszt�re t�rnek? Vagy nem f�lt att�l, hogy m�rget tesznek az �tel�be? A v�n Lanscombe meglepett �s egy�ttal megb�ntott arcot v�gott. - Semmi ilyesmire nem eml�kszem, sir. Entwhistle az inas tekintet�t kereste. - Maga nagyon h� szolga, Lanscombe, tudom. De ha voltak Abernethie �rnak ilyen . . . ilyen . . . k�pzel�d�sei, nem lett volna semmi k�l�n�s abban . . . vannak olyan . . . iz� . . . betegs�gek, amelyeknek ez a t�nete. - Val�ban, sir? �n csak annyit mondhatok, hogy Abernethie �r sosem tett eml�t�st el�ttem ilyen dolgok- r�l. Entwhistle �r �vatosan m�s t�m�ra t�rt �t: - A csal�d t�bb tagja megfordult itt Richard �r ha- l�la el�tt, ugye? Az �cs, a k�t h�g �s a f�rjek? - Igen, uram, ez �gy volt. - El�gedett volt Richard �r ezekkel a l�togat�sokkal? Vagy csal�dottnak l�tszott. Lanscombe pillant�sa hidegg� v�lt; v�n h�ta mereven kiegyenesedett. - Nem tudom, sir. - �n pedig azt hiszem, hogy tudja, Lanscombe - mondta az �gyv�d szel�den. - �gy gondolja, hogy nem illik nyilatkoznia err�l; ugye? De vannak pillanatok, amikor er�szakot kell tenni az illend�s�gen is. Amint tudja, �n gazd�j�nak egyik legr�gibb bar�tja vagyok. Richard �r nagyon a sz�vemhez n�tt. A mag��hoz is. Ez�rt k�rdezem a v�lem�ny�t, nem mint inast�l, hanem mint �reg bar�tt�l. Lanscombe egy pillanatig hallgatott, majd sz�ntelen hangon mondta: - Van valami . . . baj, sir? Entwhistle �r �szint�n v�laszolt : - Nem tudom - mondta. - Rem�lem, hogy nincs. De szeretn�k biztos lenni ebben. Mag�nak nem volt semmi olyan �rz�se, hogy . . . baj van? - Csak a temet�s �ta, sir. De nem tudn�m pontosan megmondani, mit �rzek. Mrs. Leo �s Mrs. Timothy is . . . mintha m�sok lenn�nek, mint azel�tt . . . - Ismeri a v�grendelet tartalm�t, Lanscombe? - Igen, sir. Mrs. Leo �gy v�lte helyesnek, ha elmondja nekem. Szerintem, ha meg m�lt�ztatik engedni, a v�g- rendelet b�lcs, igazs�gos. - Igen, nekem is az a v�lem�nyem. Egyenl� osztoz- kod�s . . . De mintha nem ugyanaz a v�grendelet lenne, amelyet Abernethie �r eredetileg a fia hal�la ut�n k�sz�- teni akart. Tal�n most ink�bb hajland� v�laszolni az el�bbi k�rd�semre, Lanscombe! - H�t, ha szabad elmondanom a szem�lyes v�lem�- nyemet . . . - Persze hogy szabad, �ppen arra vagyok k�v�ncs�. - Richard �r nagyon csal�dottnak l�tszott, miut�n George �r itt volt, sir. Azt hiszem, azt rem�lte, hogy George �r hasonl�t Mortimer �rra. De George �r, ha szabad �gy mondanom, nem �t�tte meg a m�rt�ket. Laura kisasszony f�rje ellen mindig voltak kifog�sok, �s att�l tartok, hogy George �r az apj�ra �t�tt. - Lans- combe sz�netet tartott, majd �gy folytatta: - Azt�n a fiatal h�lgyek j�ttek a f�rj�kkel. Susan kisasszonyt mindj�rt megkedvelte Richard �r . . . b�jos, hat�rozott fiatal h�lgy . . . de f�rj�t, �gy vettem �szre, nem sz�vlel- te a gazd�m. Manaps�g furcsa �zl�s�k van a kisasz- szonyk�knak. - �s a m�sik p�r? - Nem tudok sokat mondani r�luk, sir. Kedves, sz�p p�r. Azt hiszem, Richard �rnak �r�me telt benn�k . . . de nem gondoln�m, hogy . . . - �s a v�n inas habozva el- hallgatott. - Mondja csak tov�bb, Lanscombe. - H�t igen, Richard �r sosem rajongott a sz�npad�rt. Egyszer azt mondta nekem : "Nem �rtem, hogy sok em- ber mit eszik a sz�nh�zon. Sz�n�sz�let - bolond �let. A sz�n�szeknek m�g az a kis esz�k is elmegy, ami m�s- nak van. Az erk�lcs�knek sem tesz j�t. A sz�n�szeknek nincs ar�ny�rz�k�k." Richard �r nem �gy �rtette ezt, hogy Rosamund kisasszony �s a f�rje . . . - �rtem, Lanscombe, �rtem. �s e l�togat�sok ut�n Abernethie �r maga is elutazott . . . el�bb fiv�r�t, majd h�g�t, Mrs. Lansquenet-t kereste fel. - Ezt nem tudtam, sir. Csak annyit eml�tett, hogy megl�togatja Timothy urat, �s azt�n m�g �tmegy vala- mi St. Marybe. - Pontosan �gy van. Nem eml�kszik, hogy mondott-e valamit ezekr�l a l�togat�sokr�l, miut�n haza�rkezett? Lanscombe gondolkodott. - Nem tudom. Rossz �rz�s fogott el .. . Nem az�rt, van. Utazni, m�shol lakni . . . mindez nagyon f�rasztotta. Eml�kszem, hogy ezt meg is mondta. - M�st nem mondott? P�ld�ul azokr�l, akikn�l volt. Lanscombe homlok�t r�ncolta . - Richard �rnak szok�sa volt, hogy n�ha, hogy is mondjam . . . sz�val . . . mormogjon. Ilyenkor mintha mormogva hozz�m sz�lt volna, de ink�bb �nmag�nak besz�lt . . . alig �gyelt arra, hogy �n is ott vagyok . . . mert hogy nagyon r�gen, nagyon j�l ismert engem . . . - Ismerte �s b�zott mag�ban, Lanscombe. - Csakhogy �n alig eml�kszem m�r arra, amit mon- dott . . . valami olyasmir�l volt sz�, hogy nem tudja elk�pzelni, hogyan h�gott a p�nz nyak�ra . . . ez Timo- thy �rra vonatkozhatott, azt hiszem. Majd ilyesmit is mondott : "A n�k kilencvenkilencf�le m�don tudnak bolondot csin�lni magukb�l, de sz�zadszor ann�l agya- f�rtabbak." �, m�g azt is mondta : "Csak a kort�rsak hiszik el az embernek, ha �szint�n elmondja a gondola- tait. A fiatalok ellenben azt gondolj�k, hogy az �regek fant�zi�lnak �s �sszevissza besz�lnek." K�s�bb �gy sz�lt . . . de m�r nem eml�kszem, hogy milyen �sszef�g- g�sben : "Nem sz�p dolog csapd�kat �ll�tani emberek sz�m�ra, de nem tehetek m�st." Lehets�ges, sir, hogy ez a m�sodkert�sznek sz�lt . . . valami baracklop�s sze- repelt abban az id�ben. Entwhistle �r azonban azon a v�lem�nyen volt, hogy nem a m�sodkert�sz j�rt Richard Abernethie esz�ben. M�g n�h�ny k�rd�s ut�n elbocs�totta Lanscombe-ot, �s m�lyen elgondolkodott a hallottakon. Tulajdonk�ppen semmit sem tudott meg . . . semmi �jat. De egy-k�t fi- gyelemre m�lt� mozzanat m�gis akadt. Nem s�gorn�- j�re, Maude-re, hanem h�g�ra, Cor�ra gondolt, amikor azt mondta, hogy a n�k bolondok is, agyaf�rtak is tud- nak lenni egyszerre. �s Cora volt az, akit beavatott k�p- zelg�seibe. Csapd�kr�l besz�lt. Vajon kiknek �ll�tott csapd�kat? Entwhistle �r hosszan latolgatta, mit is mondjon el Helennek. V�g�l elhat�rozta, hogy teljesen bizalm�ba fogadja. Mindenekel�tt megk�sz�nte, hogy �ssze�rta Richard holmij�t, �s mag�ra vette a h�ztart�s gondj�t. Meghir- dett�k, hogy a h�z elad�, �s jelentkezett is n�h�ny vev�- jel�lt, aki nemsok�ra meg�rkezik, hogy szeml�t tartson. - Mag�nemberek? - Att�l tartok, hogy nem. A Fiatal N�k Kereszt�ny Egyes�lete �rdekl�d�tt, azt�n m�g egy ifj�s�gi klub, v�g�l a Jefferson Trust, amely a gy�jtem�ny�t szeretn� elhelyezni. - Szomor�, hogy a h�z m�r nem fog otthonul szol- g�lni senkinek, de a mai k�r�lm�nyek k�z�tt val�ban alig alkalmas m�r lak�s c�lj�ra. - Azt szerettem volna k�rdezni, kedves Helen, hogy nem tudna-e itt maradni, am�g el nem kel a h�z. Vagy nagyon k�nyelmetlen lenne ez a maga sz�m�ra? - Nem, s�t egyenesen kedvem lenne r�. M�jus el�tt nem akarok Cyprusba utazni, �s sz�vesebben vagyok itt, mint Londonban, ahogyan eredetileg terveztem. Szere- tem ezt a h�zat, tal�n az�rt, mert Leo is szerette, �s min- dig boldogok voltunk, amikor itt laktunk. - M�g egy okom van r�, ami�rt szeretn�m, ha ma- radna. Van egy bar�tom, a neve: Hercule Poirot . . . Helen felkapta a fej�t: - Hercule Poirot? Sz�val maga azt hiszi, hogy . . . - Ismeri Poirot-t? - Csak hallottam r�la. Egyszer egyik bar�tom hozz�- fordult . . . de �n azt hittem, hogy Poirot r�gen meghalt. - Dehogy halt meg, s�t nagyon is virgonc. Persze, nem fiatal m�r. - H�t fiatal aligha lehet. Helen g�piesen besz�lt. Arca s�padt, von�sai fesz�l- tek voltak. Nagy meger�ltet�ssel tudta kimondani: - Azt hiszi . . . hogy Cor�nak igaza volt? hogy Ri- chardot . . . meggyilkolt�k? Entwhistle �r mindent elmondott, ami a lelk�t nyom- ta. �r�m volt gy�nnia Helen el�tt, e tiszta fej� n� el�tt. Miut�n befejezte, Helen �gy sz�lt: - Az ember azt hinn�, hogy l�z�lom az eg�sz, s m�gis gondolkod�ba esik. A temet�st k�vet� �jszak�n Maude �s �n is ugyanezen t�prengt�nk. Folyton azt mondogat- tuk magunknak, hogy Cora hiszt�ri�s, de m�gis azon v�v�dtunk, h�tha igaz, amit mondott. Azt�n . . . Cor�t meggyilkolt�k . . . �n igyekeztem meggy�zni magamat, hogy a k�t trag�dia k�z�tt nincs �sszef�gg�s . . . lehet, hogy nincs is . . . de, � ! b�rcsak biztos lehetn�k ebben. Hom�lyos, bonyolult minden . . . - Igen, bonyolult. De Po�rot nagy egy�nis�g, �s zse- ni�lisan �rt bonyolult �gyek kibogoz�s�hoz. Pontosan tudja, hogy mit szeretn�nk . . . megnyugv�st. Azt is tud- ja, hogy r�mk�pek rabjai vagyunk. - De ha nem �gy van? - Mi�rt mondta ezt, Helen? - k�rdezte Entwh�stle �r er�lyesen. - Nem tudom . . . nem hinn�m. �r�lt, hogy itthon amit Cora akkor mondott. Valami m�s. Valami, amir�l m�r akkor �reztem, hogy nincsen rendben. - Nincsen rendben? Hogy �rtsem? - �ppen ez az! Nem tudom megmagyar�zni. - Valakivel kapcsolatos, aki a szob�ban volt? - Igen . . . igen . . . valami ilyesmi. De nem tudom, hogy ki, vagy mi . . . �, borzaszt� �rz�s . . . - Mi�rt lenne borzaszt�? Ink�bb �rdekes . . . nagyon �rdekes . . . Helen, maga okos n�. Ha maga �szrevett va- lamit, annak jelent�s�ge van. - Igen, de nem eml�kszem, hogy mi volt az. Min�l jobban szeretn�k visszaeml�kezni . . . - Ne k�nozza mag�t. �gy nem lehet r�j�nni. Hagyja! Akkor el�bb-ut�bb hirtelen esz�be jut majd. �s ha esz�- be jutott, azonnal �rtes�tsen. - Megteszem ! 9
fekete filckalapj�t, �s visszasim�tott a hely�re egy kik�- v�nkoz� �sz�l� hajtincset. Tizenk�t �r�ra t�zt�k ki a nyilv�nos hat�s�gi vizsg�latot; most tizenegy �ra h�sz percet mutat az �r�ja. Sz�rke szokny�j�hoz �s kab�tj�- hoz fekete bl�zt vett fel, amelyet most v�s�rolt. Egy pil- lant�st vet a t�k�rbe, �gy l�tja, hogy j� benyom�st kelt. Sz�vesen �lt�z�tt volna teljesen feket�be, de ez t�ls�- gosan sokba ker�l. K�r�ln�z a tiszta kis h�l�szob�ban, amelynek falain tucatnyi t�jk�p f�gg - k�l�nb�z� ha- l�szfalvak, tengerparti mot�vumok, s mindegyiken rajta az odafirkantott al��r�s: "Cora Lansquenet." Az egyik festm�nyen kedvtelve pihen meg szeme: Polflexan kik�- t�je. Az egyik polcon kifakult f�nyk�p �llt: "A f�zf�- hoz." Gilchrist kisasszony szeretettel simogatja meg sze- m�vel kis te�z�j�nak k�pm�s�t, s fels�hajt. A kapu cseng�j�nek hangja riasztja fel �lmodoz�s�- b�l. - Jaj nekem - mormolja Gilchrist kisasszony -, h�t ez ki lehet? Kil�p a szob�j�b�l, �s lesiet a kiss� korhadt l�pcs�- k�n. A cseng� �jb�l megsz�lalt, �s ugyanakkor a l�to- gat� t�relmetlen�l kopogtat is. Gilchrist kisasszonyt valamilyen okb�l idegess�g fog- ja el. �nk�ntelen�l meglass�tja l�pteit, majd vonakodva az ajt�hoz megy, k�zben �lland�an nyugtatva mag�t, hogy semmi ok sincs izgalomra. Fiatal h�lgy �llt a kapuban eleg�ns gy�szruh�ban, ke- z�ben kis �tit�sk�val. Amikor �szrevette Miss Gilchrist ijedt pillant�s�t, gyorsan �gy sz�lt: - Gilchrist kisasszony? Lansquenet-n� h�ga vagyok, Susan Banks. - Jaj, igen, persze. Nem tudtam, hogy kegyed az. Tess�k beljebb s�t�lni. Vigy�zzon a fogasra, kiss� �t- ban �ll. Igen, erre tess�k. Nem tudtam, hogy lej�n a hat�s�gi vizsg�latra. K�l�nben k�sz�tettem volna vala- mit . . . k�v�t, te�t. Susan r�viden mondta : - �gysem k�rek semmit. �gy l�tom, hogy megijesz- tettem . . . sajn�lom. - H�t igen, val�ban megijedtem egy kicsit. Csak ide- gess�g az eg�sz. Pedig k�l�nben nem szoktam ideges- kedni. Meg is mondtam az �gyv�dnek, hogy nem f�lek, sz�vesen maradok egyed�l a lak�sban . . . �s val�ban nem f�lek. De ez a nyilv�nos vizsg�lat . . . �s mindenf�le j�r az eszemben . . . minden hangra �sszerezzenek. F�l- �r�val ezel�tt is megsz�lalt a cseng� . . . alig b�rtam r�- k�nyszer�teni magamat, hogy az ajt�hoz menjek . . . iga- z�n csacsis�g . . . hiszen a gyilkos �rizkedik att�l, hogy visszaj�jj�n ide . . . mi�rt is tenn�? . . . T�nyleg csup�n egy ap�ca volt, aki az �rv�k otthona sz�m�ra gy�jt�tt . . . �gy meg�r�ltem, hogy k�t shillinget adtam neki, b�r nem vagyok r�mai katolikus; de a Kis N�v�rek csak- ugyan j� munk�t v�geznek a szeg�nyek�rt. Foglaljon helyet, k�rem, Mrs . . . Mrs . . . - Banks. - Igen, persze, Banks. Vonattal j�tt? - Nem, kocsival. Ez az utca olyan keskeny, hogy to- v�bbmentem a f��ton. Hamarosan tal�ltam valami el- hagyott, b�nyaszer� helyet, ahov� be tudtam h�tr�lni. - Ez t�nyleg nagyon keskeny utca, kocsik sosem haj- tanak be ide. Nagyon csendes r�sze a falunak. Aki itt lakik, mag�nyosan �l. Gilchrist kisasszony megborzongott, mikor az utols� szavakat kimondta. Susan Banks k�r�ln�zett a szob�ban. - Szeg�ny Cora n�ni - mondta. - Minden�t r�m hagyta, ugye tudja? - Igen, tudom. Entwhistle �r mondta. Rem�lem, j� haszn�t fogja venni a b�toroknak. �gy hallottam, hogy nemr�gen ment f�rjhez, Mrs. Banks, s manaps�g nagy megterhel�s, ha az embernek be kell rendezkednie. N�- h�ny nagyon sz�p darab maradt Lansquenet-n� ut�n. Susannak k�telyei voltak. Nem b�zott Cora �zl�s�ben. Eddig vagy sek�lyes "modern", vagy olyan "antik" b�- torokat l�tott a h�zban, amelyekr�l ler�tt, hogy a "m�- b�torasztalos" kont�r volt. - A b�torok itt maradnak - mondta. - Mi m�r be- rendezkedt�nk. �rver�st fogunk tartani. Ha csak maga nem szeretne valamit, Gilchrist kisasszony. Term�szete- sen nagyon sz�vesen . . . Kiss� zavarba j�tt, �s elhallgatott. De Gilchrist kis- asszony egy�ltal�ban nem volt zavarban. Arca felra- gyogott. - Ez nagyon kedves mag�t�l, Mrs. Banks . . . igaz�n nagyon kedves. K�sz�n�m, �szint�n k�sz�n�m. De l�s- sa, nekem is megvan a magam holmija. Elrakt�roztam, am�g . . . egy sz�p napon . . . �jb�l sz�ks�gem nem lesz r�. K�peim is vannak, amelyeket ap�mt�l �r�k�ltem. Azel�tt volt egy kis te�z�m, de a h�bor� elvitte . . . f�j- dalmas vesztes�g volt. De nem mindent adtam el, mert rem�ltem, hogy �jb�l lesz egy kis otthonom, �gyhogy a r�gi dolgok rakt�rba ker�ltek ap�m k�peivel egy�tt. Egy t�rgyat . . . egyetlenegyet . . . m�gis sz�vesen meg- tartan�k, ha m�r olyan kedves velem, �s ha nem b�n- ja . . . Lansquenet-n� kis te�z�asztalk�j�t. Nagyon a sz�- vemhez n�tt . . . mindig azon te�ztunk. Susan enyhe borzad�llyal pillantott egy kis z�ld asz- talra, amelyen nagy, b�borv�r�s, festett klematiszok d�- szelegtek, �s gyorsan kijelentette, hogy �r�mmel engedi �t Gilchrist kisasszonynak. - Nagyon sz�pen k�sz�n�m, Mrs. Banks. Att�l f�lek, hogy t�ls�gosan sokat is kaptam. Lansquenet-n� r�m hagyta a gy�ny�r� k�peit �s ametiszt mellt�j�t is . . . azt hiszem, m�r azt sem szabadna megtartanom. - Ugyan, dehogyis, persze hogy tartsa meg. - Ugye, megn�zi az �sszes dolgokat? Vagy tal�n a hat�s�gi vizsg�lat ut�n? - �gy gondoltam, hogy itt t�lt�k egy-k�t napot, �s ezalatt mindent elint�zek. - Itt aludna? - Igen. Van valami akad�lya? - Dehogy, Mrs. Banks, dehogy van. Majd �th�zom az �gyamat; �n magam sz�vesen alszom itt a kereveten. - �s a Cora n�ni szob�ja? Mi�rt ne aludjam abban? - Lansquenet-n� sz�b�j�ban . . . ott aludna? - Mert hogy ott t�rt�nt a gyilkoss�g? Ne f�ltsen at- t�l, Gilchrist kisasszony. �n sem vagyok f�l�s term�- szet. Nyilv�n m�r nem . . . hogy is mondjam . . . nyilv�n m�r rendbe hozt�k a szob�t? Gilchrist kisasszony meg�rtette a k�rd�st. - Term�szetesen, Mrs. Banks. Az �gynem�t elk�ld- t�k a mosod�ba, �s Pantern� meg �n magunk s�roltunk fel mindent. B�ven van tiszta �gynem�. De j�jj�n fel, �s n�zze meg a saj�t szem�vel. Elindult a l�pcs�n, �s Susan k�vette. A szoba, amelyben Cor�t meg�lt�k, frissen takar�- tottnak, tiszt�nak l�tszott, �s nyoma sem volt benne semmi komors�gnak, amit tal�n v�rt volna az ember. A b�torzat, a fogad�szob�hoz hasonl�an, itt is kevert �s st�lustalan volt. A kandall� felett olajfestm�ny f�g- g�tt: testes, pirospozsg�s le�nyz� �ppen f�rd�be l�p. Susan megborzongott, mikor a k�pre pillantott, �s Gilchrist kisasszony megjegyezte : - Lansquenet-n� f�rje festette. Lenn, az eb�dl�ben sok k�pe l�g. - Borzalom ! - Igen, magam sem kedvelem ezt a st�lust, de Lans- quenet-n� nagyon b�szke volt a f�rj�re, mint fest�re, �s �gy tal�lta, hogy nem �rt�kelik kell�en a m�veit. - Hol vannak Cora n�ni saj�t k�pei? - Az �n szob�mban. Akarja l�tni �ket? Gilchrist kisasszony b�szk�n mutogatta meg kincseit. Susan megjegyezte, hogy Cora n�ninek, �gy l�tszik, a tengerparti falvak voltak a kedvencei. - Igen. F�rj�vel egy�tt �vekig �lt Bretagne-ban, egy kis hal�szfaluban. A hal�szb�rk�k nagyon fest�iek, ugye? - Nyilv�n - mormolta Susan. Cora Lansquenet fest- m�nyeib�l k�pes levelez�lap-sorozatot lehetne csin�lni, gondolta mag�ban, olyan r�szletekbe men�ek �s olyan ban�lis sz�n�ek. S�t, az a gyan� �bredt benne, hogy ta- l�n Cora n�ni �ppens�ggel k�pes levelez�lapokr�l m�- solta gy�ny�r�s�geit. De amikor kifejez�st adott gyan�j�nak, Gilchrist kis- asszony nagyon megb�nt�dott. Lansquenet-n� mindig term�szet ut�n festett! Egyszer csaknem napsz�r�st ka- pott, mert nem akarta abbahagyni a munk�t, amikor a megvil�g�t�s k�l�n�sen j� volt. - Lansquenet-n� igazi m�v�sz volt - mondta Gil- christ kisasszony szemreh�ny�an. Majd �r�j�ra pillantott, mire Susan gyorsan �gy sz�lt: - Igen, indulnunk kell. Messzire megy�nk? Hozzam el� a kocsimat? Gilchrist kisasszony azonban megnyugtatta, hogy alig �tpercnyi j�r�sr�l van sz�. Teh�t gyalog indultak �tnak. K�zben tal�lkoztak Entwhistle �rral, aki vonattal �rke- zett, �s elk�s�rte �ket a k�zs�gh�z�ra. Sok idegen volt jelen. De a vizsg�lat szenz�ci�kt�l mentesen zajlott le. A halott agnoszk�l�s�val kezd�d�tt. Azt�n az orvos nyilatkozott a s�r�l�sek term�szet�r�l. Semmi nyoma sem volt annak, hogy az �ldozat ellen- �llt volna. Nyilv�n altat�szerek hat�sa alatt �llt, amikor v�ratlanul megt�madt�k. A hal�l minden val�sz�n�s�g szerint legk�s�bb f�l n�gykor k�vetkezett be. Az orvos kett� �s f�l n�gy k�z� tette a lehet�s�get. Miss Gilchrist elmondta, mik�nt bukkant a tetemre. Majd egy rend�r �s Morton fel�gyel� tett vallom�st. Az �gy�szi megb�- zott r�viden �sszefoglalta az esetet. A bizotts�g egy- kett�re meghozta hat�rozat�t: "Ismeretlen szem�ly vagy szem�lyek �ltal elk�vetett gyilkoss�g." Ennek is v�ge volt. Ism�t kint �lltak a naps�t�tte t�- ren. F�l tucat f�nyk�pez�g�p kattogott k�r�l�tt�k. Ent- whistle �r a fogad� fel� vezette Susant �s Gilchrist kis- asszonyt, ahol m�r megrendelte a vill�sreggelit az iv� m�g�tti kis k�l�nszob�ban. - Azt hiszem, k�zepesen f�znek - mondta mentege-- t�zve. De a fog�sok �zletesnek bizonyultak. Miss Gilchrist egy-kett�t szipogott, �s olyasmit mormolt, hogy "sz�r- ny� trag�dia", de k�s�bb felvidult, s j� �tv�ggyal nyelte a p�rk�ltet, miut�n Entwhistle �r megitatott vele egy poh�r sherryt. - Nem is sejtettem, hogy itt tal�lom, Susan - mondta az �gyv�d. - Egy�tt j�hett�nk volna. - Tudom: azt mondtam, hogy nem j�v�k le. De az- t�n �gy �reztem, hogy m�gis itt kell lenni valakinek a csal�db�l. Felh�vtam George-ot, de azt mondta, hogy nagyon el van foglalva, �s k�ptelen elszabadulni. Rosa- mundnak pr�b�ja van, Timothy b�csi pedig mozdulni sem tud, mint rendesen. �gy h�t magam v�llaltam a csa- l�d k�pviselet�t. - �s a f�rje? - Greg nem t�vozhat abb�l az undok boltb�l. - Majd Gilchrist kisasszony meg�tk�z�s�t l�tva, ma- gyar�z�lag hozz�tette: - A f�rjem egy gy�gyszert�rban dolgozik. Miss Gilchrist ugyan nem tudta �sszeegyeztetni Su- san eleganci�j�t azzal a t�nnyel, hogy a f�rje kiszolg�l a pult m�g�tt, mindamellett �sszeszedte mag�t, �s ki- jelentette : - �, igen, mik�nt Keats, a nagy k�lt�. - Greg nem k�lt� - jelentette ki h�v�sen Susan. Majd hozz�tette : - Nagy terveink vannak a j�v�re . . . kett�s v�llalko- z�sba fogunk . . . kozmetikai szalont l�tes�t�nk, �s mel- l�je laborat�riumot k�l�nleges k�sz�tm�nyek gy�rt�- s�ra. - Ez m�r igen - mondta Gilchrist kisasszony helyes- l�en. - �gy, mint Elizabeth Arden, aki azt hallottam, gr�fn� . . . vagy Helene Bubinstein a gr�fn�? Egy gy�gyszert�r - tette hozz� kegyesen - nem olyan k�- z�ns�ges bolt, mint a t�bbi . . . mint egy r�vid�ru-ke- resked�s . . . vagy egy f�szer�zlet . . . - Mag�nak te�z�ja volt, Gilchrist kisasszony, ugye? - Igen - �s Gilchrist kisasszony arca felragyogott. Eddig esz�be sem jutott, hogy a "A f�zf�hoz" te�z�t is boltnak lehet tekinteni. Egy te�z�, szerinte, az el�kel� s�g teteje. Mindj�rt �radozni kezdett "A f�zf�hoz"-r�l. Entwhistle �rnak, aki m�r eleget hallott err�l a t�m�- r�l; m�son j�rt az esze. �szre sem vette, hogy Susan m�r m�sodszor k�rdez t�le valamit. Majd felriadt, �s menteget�zve mondta: - Bocs�sson meg, kedves Susan, nagyb�csija, Timot- hy j�rt a fejemben. Kiss� agg�dom �rte. - Timothy b�csi�rt? Felesleges. Nem hiszem, hogy komoly baja van. Nagy hipochonder, ennyi az eg�sz. - Igen . . . igen, igaza lehet. Bevallom, hogy nem is �rte agg�dtam. Hanem a feles�g��rt. Amint hallom, megcs�szott a l�pcs�n, �s kificam�totta a l�b�t. �gy- ban fekszik, �s Timothy sz�rny� �llapotban van. - Mert most neki kell t�r�dnie Maude n�nivel, nem pedig Maude n�ninek vele? Higgye el, csak j�t fog ten- ni az �regnek - mondta Susan. - Igen . . . igen, magam is azt hiszem. De fog-e t�- r�dni Maude-dal? Ez a k�rd�s! Egyetlen csel�d s�ncs a h�zban. - K�sz pokol ez a helyzet id�s emberek sz�m�ra - mondta Susan. - Valami �cska kast�lyban �lnek, ugye? Entwhistle �r b�lintott. Kiss� harciasan l�ptek ki a fogad�b�l, de az �js�g- �r�k, akiknek a t�mad�s�ra k�sz�ltek, m�r elt�ntek. Cora h�za kapuj�ban azonban n�h�ny rend�ri ripor- ter v�rakozott Susanra, aki Entwh�stle �r v�dn�ks�ge alatt egy-k�t semmitmond� sz�val ler�zta �ket. Majd a k�t n� bement a h�zba, Entwhistle �r pedig visszat�rt a fogad�ba, ahol rendelt szoba v�rt r�. M�snapra t�zt�k ki a temet�st. - A kocsim m�g mindig a k�b�ny�ban van - mondta Susan. - Eg�szen megfeledkeztem r�la. Majd k�s�bb beviszem a k�zs�gbe. Gilchrist kisasszony aggodalmasan �gy sz�lt : - De ne nagyon k�s�n. Mire bes�t�tedik, legyen itt- hon. Susan nevetett. - Rem�lem, nem gondolja, hogy a gyilkos m�g itt �l�lkodik a k�zelben? - Nem . . . nem hiszem - v�laszolta Gilchrist kis- asszony kiss� zavartan. "M�rpedig ezt hiszi - gondolta mag�ban Susan. - Micsoda �tlet!" Gilchrist kisasszony elt�nt a konyh�ban. - Gondolom, kor�n szeretne te�zni? - k�rdezte. Susan �gy gondolta, hogy f�l n�gykor m�g kiss� ko- rai te�t inni, de Gilchrist kisasszony ir�nti k�ny�r�let- b�l, aki jelenlegi ideg�llapot�ra nyilv�n a te�ban ke- reste a balzsamot, �s kedveskedni is akart neki, �gy v�- laszolt: - Teljesen mag�ra b�zom, kedves Gilchrist kisasz- szony. A konyh�b�l vid�m t�ny�rz�rg�s hallatszott, Susan pedig bement a fogad�szob�ba. Alig t�lt�tt ott n�h�ny percet, amikor megsz�lalt az ajt�cseng�, majd �temes kopogtat�s hallatszott. Susan kiment a hallba, Gilchrist kisasszony pedig k�t�ny�be t�r�lgetve lisztes kez�t, megjelent a konyha ajtaj�ban. - Jaj, Istenem, ki lehet ez? - �jabb �js�g�r�k? - mondta Susan. - Szeg�ny Mrs. Banks, folyton zavarj�k ezek a tola- kod� emberek. - �, sose t�r�dj�k vele, majd �n elint�zem �ket. - �ppen egy kis bri�st akartam csin�lni uzsonn�ra. Susan az ajt� fel� indult, Miss Gilchrist pedig bizony- talanul �lldog�lt a konyha k�sz�b�n. "Alighanem att�l f�l - gondolta mag�ban Susan -, hogy a balt�s gyilkos �ll kint." De kider�lt, hogy egy id�sebb �riember a l�togat�. Megemelte a kalapj�t, amikor Susan ajt�t nyitott, ba- r�ts�gosan mosolygott, �s b�csik�s st�lusban �gy sz�lt: - Mrs. Banks, ha nem csal�dom? - Igen. - Nevem Guthr�e . . . Alexander Guthrie. Lansque- net-n� bar�tja . . . r�gi j� bar�tja. Kegyed az unoka- h�ga, ha nem t�vedek, Susan Abernethie? - �gy van. - Miut�n teh�t meg�llap�tottuk egym�sr�l, ki kicso- da, megengedi, hogy beljebb ker�ljek? - Term�szetesen. Guthrie �r gondosan letisztogatta cip�je talp�t a l�b- t�rl�n, bel�pett a hallba, k�r�lm�nyesen levette a ka- b�tj�t, kalapj�val egy�tt egy kis di�fa �llv�nyra he- lyezte, majd k�vette Susant a fogad�szob�ba. - Szomor� �gy - mondta Guthrie �r, b�r nem j�l �llt neki a szomor�s�g, mert nyilv�nval�an jobban sze- retett vid�m arcot v�gni, mint b�natosat -, nagyon szo- mor� �gy. �ppen erre j�rtam, az orsz�gnak ezen a t�- j�n, �s �gy gondoltam, hogy a legkevesebb, amit tehe- tek, ha megjelenek a vizsg�laton �s term�szetesen a te- met�sen. Szeg�ny Cora . . . szeg�ny, csacsika Cora. H�- zass�ga els� napjai �ta j�l ismertem. �l�nk esz� l�ny volt, �s nagyon komolyan vette a m�v�szetet: Pierre Lansquenet-t is nagyon komolyan vette . . . mint m�- v�szt, �gy �rtem. Mindent �sszev�ve, Pierre nem volt rossz f�rj Cora sz�m�ra. N�ha-n�ha f�lret�ncolt �kel- me . . . tal�n tetszik �rteni, kedves nagys�gos asszo- nyom, hogyan gondolom . . . de Cora szerencs�re �gy fogta fel, hogy ez vele j�r egy m�v�sz egy�nis�g�vel. Pierre m�v�sz, teh�t immor�lis ! S�t, nem vagyok ben- ne biztos, hogy Cora nem ment-e ezen is t�l: P�erre im- mor�lis, teh�t m�v�sz! Szeg�ny Cora minden j�zans�- g�t elvesztette, ha m�v�szi dolgokr�l volt sz� . . . b�r egyebekben, kijelentem kegyednek, Cora nagyon �rtel- mes, agyaf�rtan �rtelmes is tudott lenni. - Mindenki ezt mondja. �n magam nem ismertem �t. - Persze, persze, Cora teljesen elszigetelte mag�t a csal�dj�t�l, mert az nem �rt�kelte az � dr�gal�tos Pierre- j�t. Nem lehetett sz�p l�nynak mondani . . . de volt benne valami ! T�rsas�g�ban kellemesen �rezte mag�t az ember. Sosem lehetett tudni, mit fog mondani a k�- vetkez� pillanatban, �s azt sem, hogy naivit�sa val�di-e, vagy csak megj�tssza. Sokszor megnevettette az em- bert. Az �r�k gyerek . . . ez volt Cora. �s val�ban, ami- kor utolj�ra l�ttam - szab�lyos id�k�z�kben megl�to- gattam a f�rje hal�la ut�n -, ism�t �gy viselkedett, mintha gyerekkor�t �ln�. Susan cigarett�val k�n�lta Guthrie urat, de az �reg gavall�r elh�r�totta. - K�sz�n�m sz�pen, de nem k�rek, kedves. Nem do- h�nyzom. Biztosan k�v�ncsi m�r, mi�rt vagyok itt. Hogy �szinte legyek, lelkiismereti k�nyszer hozott ide. N�h�ny h�ttel ezel�tt meg�g�rtem Cor�nak, hogy meg- l�togatom. Ez rendszerint �venk�nt egyszer t�rt�nt, de �jabban az volt a bogara, hogy a helyi �rver�seken k�- peket v�s�rol, s szerette volna hallani a v�lem�nyemet azokr�l. �n ugyanis m�kritikus vagyok. Persze Cora v�- s�rl�sai t�bbnyire sz�rny� balfog�sok voltak, de min- dent �sszevetve, nem volt rossz spekul�ci�, amit csi- n�lt. Ezeken a vid�ki �rver�seken potom p�nz�rt lehet k�phez jutni, �s n�ha a keret t�bbet �r ann�l, amit a k�p�rt k�rnek. Term�szetesen a fontosabb alkalmakkor hozz��rt� v�s�rl�k is megjelennek, nem val�sz�n� teh�t, hogy az ember elcs�pjen egy mesterm�vet. De �ppen a napokban n�h�ny font�rt cser�lt gazd�t egy kis Cuyp, amelynek egy der�k kisgazda volt a tulajdonosa. A k�p- nek megvan a maga furcsa t�rt�nete. Azel�tt egy �reg �pol�n�� volt. Att�l a csal�dt�l kapta aj�nd�kba, amelynek egyik tagj�t �veken �t �polta. A csal�dnak fogalma sem volt a k�p �rt�k�r�l. Az �j tulajdonos k�- s�bb unoka�ccs�nek aj�nd�kozta a k�pet, aki kis birto- k�n gazd�lkodott, �s akinek megtetszett a l� a k�pen: b�r egy�bk�nt piszokt�l ragad�s, �reg vacaknak tar- totta. Igen, igen, ilyesmi el�fordul n�ha, �s Cora nagyon magabiztos volt abban, hogy �rt a k�pekhez. Persze, nem �rtett. Tavaly megk�rt, hogy n�zzek meg egy Rembrandtot, amelyet felfedezett. Egy Rembrandtot! Kijelentem, hogy m�g m�solatnak is csapnival� volt. Ellenben szert tett egy csinos Bartolozzira, amelynek viszont az a baja, hogy foltos lett a nedvess�gt�l. En- nek ellen�re siker�lt eladnom harminc font�rt, amit�l Cora mindj�rt v�rszemet kapott. Mint eml�tettem, nem- r�gen �rt nekem, hogy valamelyik �rver�sen egy primi- t�v olasz mester m�ve ker�lt a birtok�ba, amelyet nagy- ra tart, �s amelyet meg kell tekintenem. Meg�g�rtem, hogy megteszem, �s most itt vagyok. - Alighanem ez az - mondta Susan, �s a h�ta m�- g�tti falra mutatott. Guthrie �r fel�llt, feltette a szem�veg�t, a k�p el� l�- pett. �s n�h�ny percig tanulm�nyozta. - Szeg�ny dr�ga Cora - mondta. - Van itt m�g egy csom� m�s k�p is - sz�lt Susan. Guthrie �r szenvtelen�l v�gign�zegette a megboldo- gult rem�nyteljes m�gy�jt� kincseit. N�ha-n�ha s�haj- tott egyet, vagy sziszeg� hangokat hallatott. V�g�l levette a szem�veg�t. - A piszok! - Majd Susan meglepett mozdulat�ra magyar�z�an hozz�tette : - A piszok, amely belepi a r�gi k�peket, n�ha csod�kat tud m�velni. Beg�nyes pa- tin�val vonja be a legsz�nalmasabb "m�alkot�sokat" is. A Bartolozzi amolyan "vak ty�k is tal�l szemet" dolog volt. Szeg�ny Cora. De a k�pvad�szat sz�nfoltokat va- r�zsolt az �let�be, ezt meg kell hagyni. Igaz�n h�l�s vagyok a sorsnak, hogy nem kell lerombolnom az ill�- zi�it. - Az eb�dl�ben is vannak k�pek - mondta Susan -, de azt hiszem, mind a f�rj�t�l sz�rmaznak. Guthrie �r megborzongott, �s v�dekez� k�zmozdula- tot tett. - Ugyeb�r nem k�nyszer�t, hogy �jra megn�zzem �ket? Sajnos, azok a bizonyos akt-st�diumok annak ide- j�n de sok mindenr�l tehettek ! Ilyen ir�nyban persze sohasem s�rtettem meg Cora �rzelmeit, aki odaad� . . . nagyon odaad� �lett�rsa volt f�rj�nek. Nos, kedves nagys�gos asszonyom, t�ls�gosan sokat elraboltam az idej�b�l . . . - Maradjon m�g, Guthrie �r. Igyon egy cs�sze te�t, azt hiszem, mindj�rt hozz�k. - Nagyon lek�telez - �s Guthrie �r azonnal vissza- �lt a hely�re. - Bocs�sson meg egy pillanatra, megn�zem, mi a helyzet a konyh�ban. Gilchrist kisasszony �ppen az utols� bri�sokat szedte ki a s�t�b�l. A te�st�lca m�r megter�tve �llt a konyha- asztalon. A te�skanna fedele �ppen halkan z�r�gni kez- dett. - Egy bizonyos Guthrie �r van itt. Megh�vtam te�ra. - Guthrie �r? �, igen, Lansquenet-n� j� bar�tja! Is- mert m�kritikus. Milyen szerencse, hogy sok bri�st csi- n�ltam, �s van egy �veg h�zi eperlekv�runk is. Mind- j�rt elk�sz�tem a te�t. K�rem, Mrs. Banks, ne f�radjon azzal a neh�z t�lc�val ! Mindent elint�zek. De Susan m�r vitte is a t�lc�t, �gyhogy Miss Gil- christre csak a kanna maradt. Miut�n Gilchrist kisasz- szony �s a vend�g k�sz�nt�tt�k egym�st, mindh�rman asztalhoz �ltek. - Fejedelmi bri�s - mondta Guthrie �r -, �s remek lekv�r. Amit ma a boltokban kap az ember . . . Gilchrist kisasszony kipirult az �r�mt�l. A dics�ret nem csup�n udvariaskod�s volt, hiszen �gy ment min- den, mint a karikacsap�s. "A f�zf�hoz" szelleme lebe- gett a te�sasztal felett. Nyilv�nval� volt, hogy ez Miss Gilchrist igazi eleme. A k�n�l�sban is kitett mag��rt. - K�sz�n�m sz�pen, nem tudok ellen�llni - mondta Guthrie �r, mik�zben enyhe er�szaknak engedve, ki- vette a t�lb�l az utols� bri�st. - Bevallom, hogy egy kis b�ntudatot �rzek . . . �n itt vid�man lakom�zom, pe- dig kis ideje csak, hogy szeg�ny bar�tn�met meggyil- kolt�k. - Mrs. Lansquenet azt mondan�, hogy a te�nak j�nak kell lennie, mert akkor ad er�t az embernek. - Igen, igen, tal�n igaza van, Gilchrist kisasszony. Nem tagadom, hogy az ember alig tudja mag�ra k�ny- szer�teni azt a gondolatot, hogy valakit, akit j�l ismert, meggyilkoltak. - Egyet�rtek ! - mondta Susan. - Fantasztikus el- k�pzelni is. - M�ghozz� nem hiszem, hogy valami csavarg� a tet- tes, aki bet�rt a h�zba �s r�t�madt, miut�n megtal�lta. El tudok k�pzelni olyan okokat, amelyek miatt valaki v�gezni akart Cor�val. - Val�ban? Milyen okokat? - k�rdezte Susan gyor- san. - Igaz, ami igaz, Cora nem volt diszkr�t n�. Sosem tudott vigy�zni a nyelv�re. �s �lvezte, ha valakit . . . hogyan is mondjam . . . a hatalm�ban �rzett. Mint egy gyerek, aki megkaparintja valakinek a titk�t. Ha Cora megtudott egy titkot, akkor besz�lni kellett r�la. Akkor is megtette, ha diszkr�ci�t �g�rtettek vele. Nem tudta f�kezni mag�t. Susan hallgatott. G�lchrist kisasszony, aki gondterhelt arcot v�gott, szint�n. Guthrie �r folytatta: - Igen, kev�ske arz�n a te�ban . . . ezen nem is cso- d�lkoztam volna . . . vagy egy doboz csokol�d�, amely post�n �rkezik. De rabl�s �s balta . . . ez valahogy t�l- megy a hat�ron. Lehet, hogy t�vedek, de azt hiszem, a bet�r� nem sz�m�thatott gazdag zs�km�nyra. Nem sok k�szp�nz lehetett a h�zban, ugye? - Alig valami - mondta Gilchrist kisasszony. Guthrie �r s�hajtott �s fel�llt: - Bizony, a h�bor� t�nkretette az erk�lcs�ket. Az id�k megv�ltoztak. M�g egyszer megk�sz�nte a te�t, �s udvarias b�cs�t vett a k�t n�t�l. Gilchrist kisasszony kik�s�rte �s felse- g�tette a kab�tj�t. Susan a fogad�szoba ablak�b�l fi- gyelte, amint vid�man siet a kertajt� fel�. Miss Gilchrist kis csomaggal a kez�ben t�rt vissza a szob�ba. - �gy l�tszik, mialatt mi a vizsg�laton voltunk, itt j�rt a post�s. Az ajt� lev�lny�l�s�n kereszt�l cs�sztat- hatta be ezt a csomagot, �s a sarokba esett. Mi lehet ez? . . . Olyan form�ja van, mint a lakodalmi tort�k- nak. Gilchrist kisasszony boldogan bontogatta a pap�rbur- kolatot. Lapos, feh�r dobozka ker�lt napvil�gra, ez�st- szalaggal �tk�tve. - Az! - Miss Gilchrist leoldotta a szalagot. A do- bozban pomp�s tortaszelet d�szelgett, mandulakr�mmel �s cukorhab-cir�d�kkal. - Milyen sz�p! De ki lehet, aki? . . . - Megn�zte a n�vjegyk�rty�t, amely a s�te- m�ny mellett fek�dt, s hangosan olvasta sz�veg�t: - John �s Mary . . . kik �k? Sajnos, a csal�dnev�ket nem �rt�k r� . . . Susan kiragadta mag�t gondolataib�l. Bizonytalanul megjegyezte : - N�ha neh�z kital�lni, ha csak a keresztn�v szere- pel. A napokban kaptam egy k�peslapot egy Joant�l. Kider�lt, hogy nyolc Joant ismerek. A k�z�r�sukat vi- szont m�g sosem l�ttam, hiszen ma �gysz�lv�n minden- kinek van telefonja. Gilchrist kisasszony boldogan keresg�lt Johnjai �s Maryjei k�z�tt. - Lehetne Dorothy l�nya . . . �t Marynek h�vj�k, de nem hallottam, hogy eljegyezte volna mag�t. Vagy a kis John Banfield . . . m�r abban a korban lehet . . . vagy az Ensfield kisl�ny . . . nem, az � neve Margaret. Felad�t sem �rtak. H�t mindegy . . . f�, hogy megj�tt. Felvette a t�lc�t, �s elindult a konyha fel�. Susan fel�llt, �s �gy sz�lt : - Azt hiszem, itt az ideje, hogy kihozzam a kocsi- mat. 10
Susan kivezette a kocsij�t a k�b�ny�b�l, ahol addig �llt,
�s visszahajtott vele a k�zs�gbe. Benzinkutat tal�lt, de gar�zst nem, �gyhogy begurult a fogad� udvar�ra. Hely volt elegend�, ann�l is ink�bb, mert egy nagy Daimler �ppen indult kifel�. Az aut�t hivat�sos sof�r vezette, m�g a kocsi belsej�ben nagy bajusz� idegen �r �lt, nya- kig pr�mekbe burkol�zva. A sz�llodai inas, akihez Susan szavait int�zte a kocsi �gy�ben, olyan t�tott sz�j� r�v�letben meredt az ele- g�ns h�lgyvend�gre, hogy nyilv�nval� volt, fel�t sem �rti, amit mondanak neki. V�gre �ri�si izgalommal kib�kte : - Ugye, maga a h�ga? - Micsoda? - A hulla h�ga? - ism�telte a fi�. - Miket �sszefecseg . . . igen . . . �n vagyok . . . - Nah�t! Nem tudtam, hol l�ttam m�r . . . "Fajank�" - gondolta mag�ban Susan, mik�zben Co- ra h�za fel� l�pegetett. - V�gre �ps�gben megj�tt! - �dv�z�lte Gilchrist kisasszony olyan megk�nnyebb�lt hangon, hogy Susan m�g idegesebb lett. Majd aggodalmasan hozz�tette: - Ugye, megeszi a spagettit? �gy gondoltam, hogy es- t�re... - Mindent megeszek. Keveset k�rek. - Szer�nytelens�g n�lk�l kijelentem, hogy nagyon fi- nom spagettit tudok k�sz�teni. A dicsekv�s jogos volt. Gilchrist kisasszony, okosko- dott mag�ban Susan, val�ban els�rang�an f�z. Susan felaj�nlotta, hogy seg�t elmosogatni, de Gilchrist kis- asszony, akinek l�that�an j�lesett a vend�g k�szs�ge, kijelentette, hogy csek�lys�g az eg�sz. Majd behozta a k�v�t. Ezen m�r ink�bb akadt b�r�l- nival� . . . nagyon gyenge volt. Miss Gilchrist felaj�n- lott egy darab lakodalmi tort�t, de Susan nem fo- gadta el. - Pedig finom - er�sk�d�tt Gilchrist kisasszony, mi- k�zben megk�stolta az �dess�get. V�gre meg�llapodott mag�ban, hogy ki k�ldte: "A dr�ga Ellen kisl�nya, aki- r�l tudtam, hogy eljegyezte mag�t, de nem eml�keztem a nev�re." Susan hagyta, hogy Gilchrist kisasszony kicsicseregje mag�t, miel�tt saj�t t�m�j�ra t�rt volna. A t�zhely el�tt �ltek vacsora ut�n, �s a megel�gedetts�g e pillanata al- kalmasnak tetszett Susan szem�ben. Megsz�lalt : - Richard nagyb�ty�m itt j�rt a hal�la el�tt, ugye? - Igen, itt j�rt. - Pontosan mikor? - Mikor is . . . egy, k�t . . . helyesebben h�rom h�ttel azel�tt, hogy hal�lh�re �rkezett. - Betegnek l�tszott? - Nem, nem mondhatn�m, hogy annak l�tszott. �l�nken, sz�v�lyesen l�pett fel. Lansquenet-n� nagyon meglep�d�tt a l�tt�n. "Nah�t, Richard, ennyi �v ut�n!" - mondta. Richard �r pedig: "Elj�ttem, hogy saj�t sze- memmel l�ssam, mi van veled." Majd Lansquenet-n� "�n j�l vagyok." Azt hiszem, egy icipicit meg volt b�ntva, hogy R�chard �r ilyen v�ratlanul ott termett a hossz� szak�t�s ut�n. De Abernethie �r gyorsan elin- t�zte a probl�m�t, �s kereken kijelentette: "�ssuk el a csatab�rdot, Cora. M�r csak h�rman vagyunk : te, �n �s Timothy. Timothyval pedig m�sr�l nem lehet besz�lni, mint az eg�szs�gi �llapot�r�l." Majd �gy folytatta: "Pi- erre boldogg� tett t�ged, teh�t lesz�gezem, hogy t�ved- tem. Elfogadod ezt?" Nagyon megnyer�en besz�lt, iga- z�n. Sz�p ember volt Richard �r, ha nem is fiatal, per- sze. - Meddig tart�zkodott itt? - Csak �ppen megreggelizett. Egy kis h�st r�ntot- tam. Szerencs�re reggel itt j�rt a hentes. G�lchrist kisasszony agy�ban els�sorban konyhai em- l�kk�pek rakt�roz�dtak fel. - Sz�val sz�p csendben elbesz�lgettek egym�ssal. - �, igen. Susan r�vid sz�netet tartott, majd megk�rdezte: - Meglepte Cora n�nit, hogy Richard b�csi meghalt? - Igen . . . hiszen nagyon hirtelen�l halt meg. - Igen, hirtelen�l . . . �gy �rtettem, hogy . . . hogy meglepet�sszer�en j�tt a hal�lh�r? Richard b�csi nem besz�lt arr�l, hogy nagyon betegnek �rzi mag�t? - Most �rtem, mire gondol, Mrs. Banks.�- Gilchrist kisasszony r�vid sz�netet tartott. - Lehet, hogy igaza van. Lansquenet-n� val�ban mondott olyasmit, hogy Richard �r nagyon meg�regedett . . . azt hiszem, ezt a sz�t haszn�lta: szenilis . . . - �s maga, Gilchrist kisasszony . . . maga is �gy vette �szre, hogy szenilis? - K�lsej�r�l �t�lve semmik�ppen. Besz�lni meg nem sokat besz�ltem vele. Ink�bb magukra hagytam �ket. Susan tanakodva vizsg�lgatta Gilchrist kisasszonyt. Vajon szokott-e leskel�dni, hallgat�zni? Becs�letes n�- nek l�tszik, biztosan nem kerek�ti felfel� a bev�s�rl�si sz�ml�t, nem bont fel idegen levelet. De a k�v�ncsis�g megf�r a becs�letess�ggel. El lehet k�pzelni, hogy �p- pen a vir�g�gyakkal foglalatoskodott a kertben egy nyi- tott ablak alatt, vagy a hallban porolt, amikor . . . Ez- zel m�g nem szegte volna meg a j�t�kszab�lyokat. El- v�gre arr�l nem tehet, hogy k�zben meg�ti a f�l�t egy �s m�s... - �s nem hallotta, hogy mit besz�lgetnek egym�s- sal, Gilchrist kisasszony? Ez t�ls�gosan otromba k�rd�s volt. Gilchrist kisasz- szony haragosan elv�r�s�d�tt. - Nem szoktam ajt� m�g�tt hallgat�zni, Mrs. Banks. "Ez azt jelenti, hogy szokott - gondolta mag�ban Susan -, k�l�nben egyszer�en azt mondta volna, hogy nem. Hangosan pedig ezt mondta : - Bocs�sson meg, Gilchrist kisasszony. Nem �gy �r- tettem. Ezekben a v�kony fal� h�zacsk�kban n�ha el�- fordul, hogy az ember akarva-akaratlanul mindent hall, ami t�rt�nik. Most pedig, hogy mindketten meghaltak, nagyon fontos lenne a csal�d sz�m�ra, hogy tudja, mi hangzott el a tal�lkoz�son. A h�zacska ugyan �ppens�ggel nem volt v�kony fal� . . . olyan korban �p�lt, amikor nem takar�koskod- tak az anyaggal . . . de Miss Gilchrist nem h�r�totta el a csal�tket, s�t belement a j�t�kba. - Term�szetesen igaza van, Mrs. Banks, abban, amit mond . . . sz�k helyecske ez, �s azt is meg�rtem, hogy szeretn� tudni, mi zajlott le kett�j�k k�z�tt, de sajnos, nem lehetek a seg�ts�g�re. Mr. Abernethie eg�szs�ge . . . tagadhatatlan . . . hogy is mondjam . . . voltak bizo- nyos . . . r�mk�pei . . . Biztosan betegebb volt, mint aho- gyan a k�lseje el�rulta, �s mik�nt az sokszor t�rt�nik ilyen esetben, k�ls� t�nyez�kre vezette vissza betegs�- g�t. Azt hiszem, ez gyakori t�net. Egyik nagyn�n�m p�ld�ul . . . Gilchrist kisasszony elmondta a tudnival�kat nagy- n�nj�r�l. De Susan, Entwhistle �rhoz hasonl�an, hamarosan v�- get vetett a nagyn�nir�l sz�l� t�rt�neteknek. - Igen - mondotta. - �ppen err�l van sz�. Nagy- b�ty�m csel�ds�ge szeretettel cs�gg�tt a gazd�j�n, �s �rthet� m�don most nem tudj�k, mit sz�ljanak Richard k�pzelet�nek beteges csapong�s�hoz - Susan elhallga- tott. - �rtem. A csel�ds�g nagyon �rz�keny ilyesmire; mindj�rt gyan�s�t�snak veszi. Eml�kszem, hogy a nagy- n�n�m . . . De Susan ism�t k�zbev�gott : - �gy gondolja, hogy val�ban a csel�dekre gyana- kodott? Azt k�pzelte, hogy megm�rgezik? - Nem tudom . . . �n . . . igaz�n . . . Susannak felt�nt, hogy Gilchrist kisasszony mennyire zavarba j�n. - Sz�val nem a csel�dek. H�t ki? - Nem tudom, Mrs. Banks. Igaz�n nem tudom . . . De ker�lte Susan pillant�s�t. Susan �gy �rezte, hogy Gilchrist kisasszony t�bbet tud, mint amennyit el akar �rulni. Tal�n nagyon sokat tud . . . De Susan azt gondolta, hogy egyel�re el�g messzire ment, �s nem szabad er�ltetnie a dolgot. Ez�rt �gy sz�lt: - Milyen tervei vannak a j�v�re, Gilchrist kisasz- szony? - Igaz, �gyis meg akartam k�rni, asszonyom, hogy ezzel kapcsolatban szenteljen nekem n�h�ny percet. Megmondtam az �gyv�d �rnak, hogy sz�vesen itt ma- radok mindaddig, am�g el nem adnak mindent. - Hallottam, �s nagyon h�l�s vagyok aj�nlat��rt. - �s most azt szeretn�m megk�rdezni, hogy el�rel�t- hat�an meddig fog az tartani, mert term�szetesen �j �l- l�s ut�n is kellene n�znem. Susan gondolkozott. - Nem sok elint�znival� lesz itt. A lelt�rral, azt hi- szem, egy-k�t nap alatt k�szen lesz�nk, �s akkor m�r �rtes�teni is lehet az �rverez�ket. - Teh�t elhat�rozta, hogy mindent elad? - Igen, de a h�zat b�rbe adn�m. Azt hiszem, ennek nincs akad�lya. - �, dehogy van ! Sorba fognak �llni �rte. Hiszen alig lehet b�rlethez jutni. Mindenki csak eladni akar. - H�t akkor egyszer� a dolog. - Majd Susan n�mi haboz�s ut�n �gy folytatta: - Azt szeretn�m m�g mon- dani . . . ugye, szabad felaj�nlanom h�romhavi b�rt �n- nek, kedves Gilchrist kisasszony? - Nagyon k�sz�n�m, Mrs. Banks, igaz�n nagylelk�. Nagyra �rt�kelem a j� sz�v�t. �s megtenn� azt, hogy . . . szabad megk�rnem arra, hogy . . . ha sz�ks�ges . . . ad- jon referenci�t r�lam? Csak annyit, tudja, hogy egyik hozz�tartoz�j�n�l dolgoztam, �s hogy . . . munk�mmal meg voltak el�gedve. - �, ez term�szetes. - Nem tudom, szabad-e m�g valamit k�rnem, Mrs. Banks? - Gilchrist kisasszony megk�s�relt er�t venni kez�nek �s hangj�nak remeg�s�n. - Ha lehets�ges len- ne, hogy ne eml�tse a k�r�lm�nyeket . . . m�g a neveket se eml�tse . . . Susan csod�lkozva b�mult r� : - Nem �rtem. - Mert nem gondolkodott a dolgon, Mrs. Banks. Gyilkoss�gr�l van sz�. Olyan gyilkoss�gr�l, amely sze- repelt az �js�gokban is, �s amelyr�l mindenki olvasott. Nem �rti? Az emberek kezdik a fej�ket t�rni. "K�t n� �l egy�tt egy h�zban . . . az egyiket meg�lik . . . h�tha a m�sik a tettes . . ." M�g most sem �rti? Kijelentem, hogy ha �n keresn�k alkalmazottat, k�tszer is meggon- doln�m, miel�tt magamat felvenn�m. Mert . . . nem le- hessen tudni. Nem most jutott az eszembe, Mrs. Banks. M�r napok �ta alig alszom �jszaka, mert r�mk�peim vannak, hogy tal�n sohasem kapok �ll�st t�bb� . . . leg- al�bbis nem ilyen bizalmi �ll�sf�l�t. �s mi m�st tudn�k elkezdeni az �letben? Ez a k�rd�s, amely �nk�ntelen p�tosszal szakadt ki Gilchrist kisasszonyb�l, megr�zta Susant. Hirtelen r�- d�bbent ennek az �tlagn�nek a k�ts�gbeejt� helyzet�re, - akit a sors teljesen kiszolg�ltatott a munkaad�k aggo- dalmainak, k�ny�nek-kedv�nek. Gilchrist kisasszony, szavaiban sok igazs�g van. Senki sem fogad �nsz�nt�- b�l a lak�s�ba egy olyan asszonyt, aki, ha m�goly �r- tatlanul is, gyilkoss�gi �gy szerepl�je. - De ha elfogj�k a tettest . . . - mondta Susan. - �, akkor persze minden rendben van. De elfog- j�k-e? �gy veszem �szre, hogy a rend�rs�gnek halv�ny fogalma sincs a tettesr�l. Ha pedig nem fogj�k el, ak- kor itt �llok . . . ha nem is a legs�lyosabb gyan�ban, de mindenk�ppen . . . gyan�ban. Susan elgondolkodva b�lintott. Igaz, hogy Cora Lans- quenet hal�la semmif�le el�nyt sem jelentett Gilchrist kisasszony sz�m�ra, de az emberek nem tudj�k ezt. Egy�bk�nt pedig annyi pletyka . . . cs�nya pletyka van forgalomban arr�l, milyen ellent�tek keletkezhetnek k�t n� k�z�tt, akik egy�tt laknak . . . milyen beteges indu- latok t�rhetnek el� �s vezethetnek er�szakhoz. Aki nem ismerte Cor�t �s Gilchrist kisasszonyt, k�nnyen gondol- hatn�, hogy eff�le viszony eredm�nye a gyilkoss�g. Susan szokott hat�rozotts�g�val mondta : - Ne agg�dj�k, kedves Gilchrist kisasszony. - Sza- vai vid�man �s b�tor�t�an hangzottak. - Biztos vagyok abban, hogy a saj�t bar�ti k�r�mben is el tudom �nt he- lyezni. Semmi akad�lya sem lesz. - Meg kell mondanom - sz�lt Gilchrist kisasszony, �s rendes hangja, modora kezdett m�r visszat�rni -, hogy semmif�le durva munk�ra sem mern�k v�llalkoz- ni. Egyszer� f�z�sre �s takar�t�sra azonban igen. Megsz�lalt a telefon. Gilchrist kisasszony idegesen felugrott. - H�t ez meg ki? - Val�sz�n�leg a f�rjem - mondta Susan, aki ugyan- csak talpon termett. - Azt �g�rte, hogy ma este felh�v. Ezzel m�r fel is vette a hallgat�t. - Hall� . . . Igen, �n vagyok szem�lyesen . . . - R�- vid sz�net k�vetkezett, amely ut�n Susan hangja meg- v�ltozott, l�gyan �s melegen csengett. - Hall�, sz�- vem . . . igen, �n vagyok . . . J�l vagyok . . . Ismeretlen tettes vagy tettesek . . . a szok�sos formula . . . Csak Entwhistle �r . . . Hogyan? . . . Ezt nem k�nny� eld�n- teni, de azt hiszem . . . Igen, �gy, ahogy tervezt�k . . . Pontosan �gy . . . T�ladok az eg�szen. Mi semmit sem tudunk haszn�lni . . . M�g egy-k�t napig . . . Sz�rny� . . . Ne idegeskedj. Tudom, hogy mit csin�lok . . . Rem�lem, hogy nem tetted, Greg . . . Ugye, vigy�zol!?! . . . Nem, semmi . . . Semmi, ha mondom . . . J� �jszak�t, dr�g�m. Letette a hallgat�t. Gilchrist kisasszony k�zels�ge fe- sz�lyezte. Gilchrist kisasszony tapintatosan elvonult a konyh�ba, de onnan nyilv�n mindent hall. Szeretett vol- na egyet-m�st k�rdezni Gregt�l, de nem volt kedve hozz�. N�h�ny pillanatig a telefon mellett maradt, �s elgon- dolkodva a homlok�t r�ncolta. Majd hirtelen �tlete t�- madt. - Persze - mormolta -, ezt kell tenni. �jb�l felvette a hallgat�t, �s az interurb�nt t�rcs�zta. Mintegy negyed�ra m�lva megsz�lalt a telefon csen- g�je. �lmos hang hallatszott a k�zpontb�l. - Nem v�laszol a sz�m. - H�vja tov�bb, k�rem ! - mondta Susan er�lyesen. Figyelte, amint kimegy a csenget�s. Majd hirtelen f�lbeszakadt a t�voli b�g�s, �s bossz�s, kiss� m�ltatlan- kod� f�rfihang v�ltotta fel. - Hall�, hall�, ki az? - T�mothy b�csi? - Mi az? Nem hallom! - Timothy b�csi? Itt Susan Banks. - Susan ki? - Banks. Azel�tt Susan Abernethie. Susan, a h�god. - O, Susan, te vagy az? Mi baj van? Mi�rt h�vsz fel ilyen k�s�n? - M�g kor�n van. - Dehogy van. M�r lefek�dtem. - �gy l�tszik, kor�n szokt�l lefek�dni. Hogy van Maude n�ni? - Az�rt keltett�l fel, hogy Maude �llapot�r�l �rdek- l�dj�l? Nagy f�jdalmai vannak, �s mozogni sem tud. Teljesen tehetetlen. Nem tud csin�lni semmit. Sz�p kis helyzetbe ker�lt�nk, mondhatom. Ez a buta doktor k�p- telen �pol�n�t szerezni a sz�m�ra. K�rh�zba akarja vi- tetni Maude-ot. De ezt m�r nem engedem. Most m�gis megpr�b�l k�ldeni valakit. �n nem tudok int�zkedni . . . meg sem merem k�s�relni. Ma az egyik falubolondja van n�lunk, de folyton morog, hogy hazamegy a f�rj�- hez. Teljesen tan�cstalan vagyok, hogy mihez fogjunk. - Ez�rt telefon�lok. K�ldjem le Gilchrist kisasz- szonyt? - Ki az? Sohasem hallottam r�la. - Cora n�ni h�zvezet�n�je. Kedves, �gyes n�. - Tud f�zni? - Igen. Kit�n�en f�z. �s �poln� is Maude n�nit. - Mindez nagyon sz�p, de mikor j�nne? Itt �llok teljesen egyed�l, n�ha ben�z ugyan egy idi�ta a falub�l, de mindj�rt el is megy, �s k�l�nben is teljesen kisz�- m�thatatlan, hogy mikor j�n-megy. Ez nagyon �rt ne- kem. Folyton �rzem a sz�vemet. - Majd �n elint�zem, hogy min�l el�bb menjen. Ta- l�n holnaput�n . . . - K�sz�n�m sz�pen. - Timothy hangj�n �rezhet� volt, hogy nagyon meg van el�gedve, de nem akarja mutatni. - Kedves t�led, Susan . . . hm . . . k�sz�n�m . . . Susan letette a hallgat�t, �s a konyh�ba ment. - Lenne kedve lemenni Yorkshire-be �s ell�tni a nagyn�n�met? Elesett �s kificam�totta a bok�j�t. A nagyb�csim, Timothy nem haszn�lhat� semmire. Na- gyon az idegeire megy az embernek, de Maude n�ni rokonszenves teremt�s. A falub�l j�nnek bej�r�n�k, Maude n�ninek m�gis nagy sz�ks�ge lenne mag�ra . . . a b�csinak meg a f�ztj�re. Gilchrist kisasszony olyan izgalomba j�tt, hogy le- ejtette a k�v�skann�t. - �, k�sz�n�m, nagyon k�sz�n�m, erre nem is sz�- m�tottam, Mrs. Banks. Merem �ll�tani, hogy meg�llom a helyemet a beteg�gy mellett, nagyb�csija pedig �lvez- ni fogja, amit el�be t�lalok. Nagyon, nagyon kedves ma- g�t�l, Mrs. Banks . . . sose fogom elfelejteni. 11 Susan �gyban fek�dt, �s v�rta, hogy elaludjon. Mozgal- mas napja volt, elf�radt. Biztosra vette, hogy hamaro- san elalszik. Mindig k�nnyen elaludt. De most egyik �ra m�lt a m�sik ut�n, �s nem j�tt �lom a szem�re . . . gondolatai vadul kavarogtak. D�lut�n azt mondta, hogy nem b�nja, ha ebben a szob�ban, ebben az �gyban alszik. Amelyben Cor�t . . . Nem, nem, ezt ki kell dobnia az agy�b�l! Mindig b�szke volt r�, hogy nincsenek idegei. Nem szabad foly- v�st arra gondolnia, ami alig egy hete itt t�rt�nt. A j�v� fontosabb! Kett�j�k j�v�je. A Cardigan Street-i h�z . . . pontosan az, amire sz�ks�g�k van. A f�ldszinti �zlet- helyis�g �s az �des lak�s az emeleten: A h�ts� szoba . . . mintha egyenesen laborat�riumnak �p�tett�k volna Greg sz�m�ra. Kit�n� elrendez�s a kereseti ad� szempontj�- b�l. Greg ism�t j�l fogja mag�t �rezni, �s megnyug- szik. Nem lesz t�bb� olyan indulatos, felhev�lt. Nem fog t�bb� maga el� meredni, mintha fel sem ismern� �t, Susant. Egyszer-k�tszer komolyan megr�m�lt Greg- t�l . . . �s a v�n Cole �r m�g jobban r�ijesztett c�lozga- t�saival . . . "Ha m�g egyszer megt�rt�nik . . ." M�rpe- dig megt�rt�nhetik . . . meg is t�rt�nt volna. Ha Richard b�csi meg nem hal . . . a legjobb pillanatban . . . Richard b�csi . . . De mi�rt em�szt�dni ezen? Nem k�t�tte semmi az �lethez. F�radt v�nember volt. M�g- hozz� beteg. Fia meghalt. A hal�l megv�lt�s volt a sz�- m�ra . . . ahogy mondani szokt�k. K�nl�d�s n�lk�l halt meg, �lm�ban. Fel sem �bredt . . . alszik tov�bb �r�k- re . . . B�rcsak � is el tudna most aludni ! �r�k �ta nem j�n a szem�re �lom . . . ostoba dolog . . . b�tor recs- csen . . . fa �s bokor susog az ablak alatt . . . �s ez a m�- lab�s hang, amely id�nk�nt megism�tl�dik . . . aligha- nem bagoly huhog. Az �jszaka falun sokkal komorabb, mint az ismer�s zajokkal teli, k�z�ny�s v�rosban, ahol biztons�gban �rzi mag�t az ismer�s, megszokott t�meg- ben. Nincs mag�nyoss�g . . . de itt . . . Egyszer� lelkek szerint k�s�rtetek j�rnak abban a h�z- ban, ahol gyilkoss�g t�rt�nt. Tal�n erre a h�zra is azt fogj�k mondani, hogy k�s�rtetek h�za. Cora Lansquenet k�s�rtete . . . Furcsa, hogy ami�ta itt van, �gy �rzi, mint- ha Cora n�ni eg�szen k�zel lenne hozz� . . . n�ha mintha �rinthetn�. K�pzel�d�s, idegess�g. Cora Lansquenet ha- lott, holnap temetik. Most ketten vannak a h�zban, csak � meg Gilchrist kisasszony. De mi�rt �rzi akkor, hogy van valaki a szob�ban . . . hogy mellette �ll . . . Cora n�ni is �gyban fek�dt, mikor a balta r�zuhant . . . Nyugodtan fek�dt �s aludt . . . nem volt benne balsejte- lem, bizalmatlans�g, aggodalom . . . Nem sejtette, hogy a b�rd zuhan . . . De Susan most m�gsem tud elaludni ett�l. �jb�l reccsen a b�tor . . . nem lopakod� l�ptek zaja ez? Susan hirtelen felgy�jtja a l�mp�t. Semmi. Ideges- s�g, nem m�s, mint idegess�g. Szemet behunyni ! . . . Nem arra gondolni ! . . . Aludni ! Ny�g�s hangja . . . ez nem lehet m�s, mint ember ny�- g�se . . . valaki bajban van, szenved . . . haldoklik . . . - Nem szabad k�pzel�dni, nem szabad . . . - suttog- ja mag�ban Susan. A hal�lnak nincsen folytat�sa . . . a hal�l ut�n v�ge szakad mindennek. Senki, semmi k�r�lm�nyek k�z�tt sem t�rhet vissza halottaib�l. Vagy a m�ltbeli jelenet is- m�tl�dik meg? . . . Haldokl� n� ny�g�se? �jra . . . hangosabban . . . valaki ny�g f�jdalm�- ban... Ez nem k�pzel�d�s . . . ez val�s�g. Susan ism�t fel- csavarja a villanyt, fel�l az �gyban, �s hallgat�zik. Ezek igazi ny�g�sek, a falon t�lr�l j�nnek. Susan kiugrott az �gyb�l, mag�ra kapta h�l�k�nt�s�t �s kil�pett a szob�b�l. A folyos�n egy pillanatra meg- �llt, majd halkan kopogtatott Gilchrist kisasszony ajta- j�n �s bel�pett. A szob�ban �gett a l�mpa. Gilchrist kis- asszony egyenesen �lt az �gy�ban. Arca ijeszt� volt . . . mintha sz�rny� f�jdalom k�nozn�. - Gilchrist kisasszony, mi van mag�val? Beteg? - Igen. Nem tudom, mi van . . . �n . . . - megpr�b�lt felkelni, de borzaszt� g�rcs�kben visszahanyatlott p�r- n�j�ra. - H�vja fel az orvost . . . k�rem . . . - mormogta. - �gy l�tszik, valami rosszat ettem . . . - Hozok sz�d�t. Ha reggelre nincs jobban, h�vom az orvost. Miss Gilchrist a fej�t r�zta: - Nem, most mindj�rt . . . Nem b�rom tov�bb . . . - Tudja a sz�mot? Vagy n�zzem meg a k�nyvben? Gilchrist kisasszony megmondta a sz�mot. Majd vo- naglott, h�nyt, verejt�k verte ki. �lmos f�rfihang a telefonb�l : - Kicsoda? Miss Gilchrist? A meads Lane-b�l? Igen, tudom. J�v�k. A doktor szav�nak �llt. Kocsija t�z perc m�lva m�r a bej�rat el�tt f�kezett. Susan lesietett, hogy ajt�t nyis- son. Mik�zben felvezette az orvost, gyorsan elmondta, hogy mi t�rt�nt. - Azt hiszem, valamit ehetett, amit�l rosszul van doktor �r. Az orvos fegyelmezett ember volt; n�mi gyakorlattal rendelkezett abban, hogy �jszaka indokolatlanul szokt�k kir�ncig�lni az �gy�b�l. De amint Gilchrist kisasszonyra pillantott, modora megv�ltozott. N�h�ny r�vid utas�t�st adott Susannak, majd lesietett, hogy telefon�ljon. A fo- gad�szob�ban tal�lkozott ism�t Susannal. - Felh�vtam a ment�ket. Azonnal k�rh�zba kell sz�l- l�tani. - Komoly baj van? - Igen, Adtam egy morfiuminjekci�t, f�jdalomcsilla p�t�nak. De . . . - gyorsan v�ltoztatott a t�m�n. - Mit evett? - Makar�ni �s kr�mpuding volt vacsor�ra. Ut�na k�- v�. - Maga is ugyanezt ette, nagys�gos asszonyom? - Igen. - �s j�l �rzi mag�t? Nincs f�jdalma vagy m�s pa- nasza? - Nincs. - Nem evett valami m�st is Miss Gilchrist? Halkon- zervet? Kolb�szt? - Nem. Egy�tt eb�delt�nk a fogad�ban . . . a hat�s�- gi vizsg�lat ut�n. - Persze, persze, maga Cora Lansquenet unokah�ga? - Igen. - Cs�nya �gy. Rem�lem, hamarosan elcs�pik a gaz- embert. - Rem�lj�k. A ment�k meg�rkeztek. Gilchrist kisasszonyt elvitt�k. Az orvos vel�k ment. Meg�g�rte Susannak, hogy reg- gel felh�vja. T�voz�sa ut�n Susan felment az emeletre, �s lefek�dt. Alighogy letette a fej�t a p�rn�ra, m�r aludt is. Sokan jelentek meg a temet�sen. A k�zs�g j� r�sze kivonult. A csal�dot csak Susan �s Entwhistle �r k�pvi- selte szem�lyesen, de a rokons�g elk�ldte koszor�it. Az �gyv�d megk�rdezte, hol van Gilchrist kisasszony, �s Susan gyorsan elsuttogta a t�rt�nteket. Entwhistle �r felh�zta a szem�ld�k�t: - Furcsa t�rt�net! - �, reggelre jobban lett. Telefon�ltak a k�rh�zb�l. Tal�n eperohama volt, ami nem ritka. Van, aki jobban b�rja, van, aki kev�sb�. Entwh�stle �r hallgatott. A temet�s ut�n hazautazott Londonba. Susan visszament a h�zba. Az �l�skamr�ban tal�lt to- j�st; r�ntott�t k�sz�tett mag�nak. Majd felment Cora szob�j�ba, �s list�ba szedte az elhunyt holmij�t. Az orvos �rkez�se zavarta meg, aki gondterheltnek l�tszott, de kedvez� k�pet festett Gilchrist kisasszony �l- lapot�r�l. - N�h�ny nap m�lva itthon lesz - mondta. - Sze- rencse, hogy azonnal h�vtak. Hajsz�l h�ja, hogy . . . - Olyan nagy baj volt? - k�rdezte Susan megd�b- benve. - K�rem, Mrs. Banks, mondja el m�g egyszer, hogy G�lchrist kisasszony mit vett mag�hoz a tegnapi napon. Mindent mondjon el. Susan gondolkodott, �s igyekezett a legpontosabban v�laszolni. Az orvos el�gedetlen�l cs�v�lta a fej�t. - Valaminek kellett lennie, amit � evett �s maga nem! - Nem hiszem . . . Bri�s, lekv�r, tea . . . vacsora . . . Nem, nem eml�kszem egy�bre. Az orvos az �ll�t simogatta. Fel-al� j�rk�lt a szob�- ban. - Biztos, hogy ev�st�l volt? Biztos, hogy �telm�rge- z�s? Az orvos �les pillant�st vetett Susanra. Majd elhat�- rozta mag�t �s kimondta : - Arz�nm�rgez�s! - Arz�n? - k�pedt el Susan. - �gy �rti, hogy valaki arz�nt adott be neki? - �gy valahogy. - Vagy tal�n maga vette be? Sz�nd�kosan? - �ngyilkoss�gi k�s�rlet? Tagadja. Elv�gre ezt neki kell tudnia. Egy�bk�nt ha �ngyilkoss�got akart elk�vet- ni, nem arz�nhez ny�lt volna. Altat� van a h�zn�l. Ele- gend� lett volna abb�l bevenni egy nagy adagot. - Elk�pzelhet�, hogy v�letlen�l ker�lt arz�n valami- be? - �ppen ezt szeretn�m tudni. Nem val�sz�n�, de el�- fordult m�r ilyesmi. Viszont, ha mindketten ugyanazt ett�k . . . Susan b�lintott. - Az eg�sz olyan lehetetlennek l�tszik . . . - mondta. Majd hirtelen felkapta a fej�t: - Jaj; az esk�v�i torta! - Mit jelent ez? Esk�v�i torta? Susan elmagyar�zta, mir�l van sz�. Az orvos fesz�l- ten figyelt. - K�l�n�s. Sz�val nem tudt�k, ki k�ldte? Maradt va- lami a tort�b�l? A doboz megvan? - Nem tudom. Megn�zem. Egy�tt kezdt�k keresni. V�g�l a konyhaszekr�ny pol- c�n megtal�lt�k a feh�r cukr�szdobozt, amelyben ma- radt n�h�ny morzsa. Az orvos gondosan becsomagolta a leletet. - Magammal viszem. Nem tudja v�letlen�l, hol lehet az a papiros, amelybe a dobozt csomagolt�k? Ez azonban nem ker�lt el�. Susan �gy v�lte, hogy el- t�zelt�k. - Nagys�gos asszony nem utazik m�g el, ugye? Az orvos hangja bar�ts�gos volt, de Susant k�nyelmet- len �rz�s fogta el. - Nem. M�g nem fejeztem be a lelt�rt a nagyn�n�m holmij�r�l. N�h�ny napig itt maradok. - Helyes. A rend�rs�g val�sz�n�leg szeretne egy-k�t k�rd�st feltenni. Nem tud senkir�l, aki . . . sz�val . . . aki el akarn� tenni l�b al�l Gilchrist kisasszonyt? Susan nemet intett: - �szint�n sz�lva alig ismerem �t. Mind�ssze any- nyit tudok, hogy n�h�ny �ven �t egy�tt �lt a nagyn�- n�mmel. - �rtem. Kedves, szer�ny n�, semmi rendk�v�li. Nem az a fajta, akit ellens�g �ld�z; semmi reg�nyess�get sem tapasztaltam k�r�l�tte. Esk�v�i torta post�n �rke- zik . . . N�i f�lt�kenys�gre lehetne gondolni, de ki f�lt�- keny Gilchrist kisasszonyra? Nem illik bele a k�pbe. - Nem. - Nos, mennem kell. Fura dolgok t�rt�nnek a csen- des kis Lytchett St. Maryben. El�bb balt�s gyilkoss�g, most pedig m�rgez�si k�s�rlet a posta k�zvet�t�s�vel. Egyik nyomon k�veti a m�sikat . . . ez is k�l�n�s. Az orvos be�lt a kocsij�ba. Susan �gy �rezte, hogy rossz a leveg� a h�zban. Nyitva hagyta a bej�rati ajt�t, �s lass� l�ptekkel felment az emeletre, hogy folytassa munk�j�t. A rendszeretet nem tartozott Cora Lansquenet er�nyei k�z�. Fi�kjaiban a legtark�bb holmik halmoz�dtak. Az egyikben toalettszerek, levelek, r�gi zsebkend�k �s ecsetek keveredtek. A feh�rnem�s fi�kban ugyancsak hevert egy sereg r�gi lev�l �s sz�mla. Egy m�sikban a gyapj�pul�verek kartondobozt takartak, amely hamis hajf�rt�ket tartalmazott. V�g�l egy �jabb fi�kban f�ny- k�pek �s v�zlatk�nyvek zs�fol�dtak. Susan sok�ig el- n�zegetett egy felv�telt, amely sok �vvel ezel�tt k�sz�l- hetett valahol Franciaorsz�gban. Cora fiatalabb �s csak- nem karcs� volt rajta: karj�t magas, bozontos bajsz� f�rfi karj�ba f�zte, aki b�rsonykab�tot viselt . . . nyil- v�n ez volt Pierre Lansquenet. A k�pek �rdekelt�k Susant, de felhagyott vizsg�lga- t�sukkal. Egy halomba rakta, �s m�dszeresen �tn�zte az irom�nyokat. Hamarosan egy lev�l ker�lt a kez�be, amelyet k�tszer is �tolvasott, majd ijedten �sszerezzent, �s felki�ltott, mert egy k�zvetlen�l m�g�tte megsz�lal� hang kiszak�totta gondolatai k�z�l. - Mit tal�lt�l, Susan? Nono, mi bajod van? Susan bossz�san elpirult. Felki�lt�sa teljesen �nk�n- telen volt, s most zavarba j�tt, �s elsz�gyellte mag�t. - George! De megijesztett�l! A fi� g�nyosan mosolygott: - Veszem �szre! - Hogy ker�lsz ide? - Az ajt� t�rva-nyitva �ll odalenn, h�t bej�ttem. A f�ldszinten senki, h�t felj�ttem. De ha azt akarod megtudni, mi sz�l hozott errefel�, k�zl�m, hogy reggel kocsiba �ltem, �s lej�ttem a temet�sre. - Ott volt�l? Nem l�ttalak. - Nem voltam, mert ez a v�n tragacs cserbenhagyott. Dugul�st kapott. Hossz� id�t elvacakoltam vele, de az- t�n mintha mag�t�l meggy�gyult volna. A temet�sr�l m�r lek�stem, de gondoltam, ha m�r elindultam, tov�bb- gurulok. Tudtam, hogy itt vagy. Sz�netet tartott, majd folytatta: - Londonban felh�vtalak, �s Greg mondta, hogy le- utazt�l lelt�rt k�sz�teni. Sz�vesen seg�tek, ha akarod. - Elengedtek a hivatalb�l? - k�rdezte Susan. - Vagy akkor j�hetsz-mehetsz, amikor tetszik? - Temet�s c�men mindig kap az ember szabadnapot. �s ez a temet�s m�ghozz� nem is kifog�s, hanem val�- s�g. Egy�bk�nt gyilkoss�gok ir�nt mindenki fokozott meg�rt�st tan�s�t. K�l�nben sem fogok �n sokat irod�- ba j�rni ezent�l! P�nzem van . . . teh�t okosabb elfog- lalts�gom is lesz. Sz�netet tartott, majd vigyorogva hozz�tette: - Ak�rcsak Gregnek. Susan elgondolkozva n�zett George-re. Nem sokszor tal�lkoztak az �letben, �s sosem tudta, hova tegye a fi�t. - Mondd meg �szint�n, mi�rt j�tt�l, George? - k�r- dezte. - Megmondom: kedvem t�madt detekt�vet j�tszani. A legut�bbi temet�s, amelyen egy�tt vett�nk r�szt, nem ment ki a fejemb�l. Cora n�ni alaposan megkevert mind- ny�junkat. Szeretn�m tudni, hogy puszta felel�tlens�g- b�l mondta, amit mondott, vagy val�ban tudott bizonyos t�nyekr�l. Mi �ll abban a lev�lben, amelyet olyan elme- r�lten olvast�l, amikor meg�rkeztem? - Richard b�csi �rta, miut�n megl�togatta Cora n�- nit - mondta Susan vontatottan. George szeme koromfekete . . . �gy eml�kezett, hogy barna szeme van, pedig fekete! A s�t�tfekete szemek �t- hatolhatatlanok. Eltakarj�k a m�g�tt�k cik�z� gondola- tokat. - �rdekes? - George hangja k�z�mb�sen csengett. Vagy ez csak tettet�s? - Nem �ppen. - L�thatn�m? Susan egy pillanatig habozott, majd a fi� kiny�jtott kez�be adta a levelet. George f�lhangosan futott v�gig a sorokon: "�r�l�k, hogy annyi esztend� ut�n �jra l�thattalak . . . nagyon j� eg�szs�gben tal�ltalak . . . nyugodt utaz�som volt, �s szinte kipihenten �rhettem haza . . ." A fi� hangja hirtelen megv�ltozott, �less� v�lt: "K�rlek, ne sz�lj senkinek arr�l, amit mondtam; lehet, hogy t�ved�s. Szeret� b�ty�d, Richard." George a l�nyra pillantott: - Mit jelent ez? - Sok mindenf�l�t jelenthet. Vonatkozhatik az eg�sz- s�g�re. Vagy valami pletyk�ra k�z�s bar�tokr�l. - Val�ban, lehet ez is, az is. Nem meggy�z�, de gon- dolatokat �breszt� szavak . . . Mit mondhatott Cor�nak? Tudja ezt valaki? - Tal�n Gilchrist kisasszony - mondta Susan elgon- dolkozva. - Az a gyan�m, hogy hallgat�zott. - A t�rsalkod�n� vagy h�zvezet�n�, vagy micsoda? Egy�bk�nt hol van ez a Gilchrist? - Arz�nm�rgez�ssel fekszik a k�rh�zban. George Susanra b�mult. - Csak nem? - De igen. Valaki m�rgezett esk�v�i tort�t k�ld�tt ne- ki. George le�lt az egyik sz�kre, �s f�ttyentett. - A kutyaf�j�t - mondta. - �gy l�tszik, Richard b�- csinak igaza volt. M�snap reggel Morton fel�gyel� �ll�tott be. Nyugodt modor�, k�z�pkor� f�rfi volt, enyhe t�jsz�- l�ssal besz�lt. Mintha kiss� lust�n mozgott volna, de a szeme �l�nk volt. - Azt hiszem, tetszik tudni, mi j�ratban vagyok, Mrs. Banks? Dr. Prector elmondott nekem mindent a Gilchrist kisasszonnyal t�rt�ntekr�l. Az esk�v�i torta morzs�it m�r vegyelemezt�k, �s arz�nnyomokat tal�ltak benn�k. - Teh�t megfontolt sz�nd�kkal meg akart�k m�rgez- ni? - Az a l�tszata a dolognak. Maga Gilchrist kisasz- szony nem tud a seg�ts�g�nkre lenni. Folyton azt ism�- telgeti, hogy lehetetlen . . . hogy senki sem vetemedhe- tik ilyesmire. M�rpedig valaki igenis megtette. Maga, Mrs. Banks, nem tud nyomra vezetni? Susan nemet intett: - Teljes rejt�ly el�tt �llok - mondotta. - A lev�lb�- lyegz�b�l nem k�vetkeztethet semmire? Vagy a k�z- �r�sb�l? - �gy l�tszik, elfelejtette Mrs. Banks, hogy a csoma- gol�pap�rt elt�zelt�k. S�t, az a gyan� is t�madt, hogy a csomag nem is post�n j�tt. Andrews, a postakocsis nem eml�kszik arra, hogy csomagot hozott volna ide. Hosz- sz� �tja volt, �gyhogy nem eg�szen biztos abban, amit mond, de ily m�don a posta szerepe legal�bbis k�tess� v�lt. - De . . . milyen lehet�s�g van m�g?. - Az a lehet�s�g, Mrs. Banks, hogy a tettes egy r�gi csomagol�papirost haszn�lt fel, amelyen m�r rajta volt a Gilchrist kisasszony neve �s c�me. Term�szetesen le- pecs�telt postab�lyeg is volt rajta. Az illet� vagy bedob- ta a csomagot a lev�lr�sen kereszt�l, vagy saj�t kez�- leg tette az ajt� m�g�, hogy �gy l�ss�k, mintha post�n �rkezett volna. Szenvtelen hangon hozz�tette : - Az esk�v�i torta nem rossz �tlet. Mag�nos, k�z�p- kor� n�k nagyon �rzelg�sek, ha esk�v�i tort�t kap- nak . . . meg�r�lnek, hogy valaki gondolt r�juk. M�sf�le �dess�g, cukorka vagy eff�le tal�n gyan�t keltett vol- na. - Gilchrist kisasszony sok�ig t�rte a fej�t, ki lehet a felad� - mondta Susan lassan -, de gyanakv�s nem t�- madt benne. �r�met szerzett �s h�zelgett neki a torta, �gy, ahogy �n mondja. - Majd hozz�tette: - Elegend� arz�nt tartalmazott ahhoz, hogy meg�lje? - Ezt mindaddig neh�z megmondani, am�g meg nem kapjuk a quant�tat�v vegyelemz�s eredm�ny�t. Sok f�gg att�l, hogy megette-e Gilchrist kisasszony az eg�sz cu- korhabot. � �gy eml�kszik, hogy nem. Tud err�l vala- mit, Mrs. Banks? - Nem . . . nem, nem vagyok biztos. Megk�n�lt, de �n visszautas�tottam, majd evett bel�le, �s azt mondta, hogy a torta nagyon j�, de nem eml�kszem, hogy meg- ette-e az eg�szet. - Ha megengedi, most felmenn�k az emeletre. - Term�szetesen. Susan felk�s�rte a fel�gyel�t Gilchrist kisasszony szo- b�j�ba, �s menteget�zve �gy sz�lt: - Sajnos, nagy rendetlens�g van itt. De a n�n�m te- met�se meg egyebek miatt nem jutottam hozz� a taka- r�t�shoz . . . majd, miut�n a doktor elt�vozott, �gy gon- doltam, hogy tal�n jobb, ha nem ny�lok semmihez. - Ez nagyon, nagyon helyes volt �nt�l, Mrs. Banks. Nem mindenki j�r el ilyen okosan. A fel�gyel� az �gyhoz l�pett, �s �vatosan a p�rna al� cs�sztatta a kez�t. Majd felemelte a p�rn�t. Arc�n meg- el�gedett mosoly virult ki. - �me - mondta. A p�rna alatt, a leped�n egy darabka torta fek�dt, term�szetesen felett�bb megt�rt �llapotban. - Ejnye, de furcsa - mondta Susan. - �, nem, nem furcsa. �gy l�tszik, a maga nemzed�- ke m�r letett err�l, Mrs. Banks. Tal�n a mai fiatal h�l- gyeknek nem olyan fontos m�r, hogy f�rjhez menjenek. R�gi szok�s ez. T�gy egy darab esk�v�i tort�t a p�rn�d al�, �s a j�vend�belidr�l fogsz �lmodni. - Csak nem gondolja, hogy Gilchrist kisasszony . . . - Mi�rt ne? Persze, nem vallotta be senkinek, �gy gondolta, hogy az � kor�ban ez sz�gyen. De �n valahogy megsejtettem. - Morton fel�gyel� elkomolyodott. - �s ha nem j�rn� ez a v�nl�nyos babona, Gilchrist kisasz- szony alighanem m�r nem �lne. - De ki lehet a tettes? A rend�rfel�gyel� �s Susan �sszen�zett. A f�rfi tal�l- gat� pillant�s�ban volt valami, amit�l a l�ny hirtelen kellemetlen�l �rezte mag�t. - Nem tudja, Mrs. Banks? - Nem . . . persze hogy nem tudom. - Akkor h�t ki kell tal�lnunk - fejezte be a besz�l- get�st Morton fel�gyel�. 12 Az ultramodern�l berendezett szob�ban k�t id�sebb �r �lt egym�ssal szemben. G�rbe vonalnak nyoma sem akadt a szob�ban. Minden egyenes, sz�gletes volt. Az egyetlen kiv�telt maga Hercule Poirot k�pviselte, akit viszont csupa g�rbe, kerekded, ov�lis vonalk�k hat�rol- tak. Hasacsk�ja kedvesen g�mb�lyded, kopony�ja, mint egy toj�s, bajusza pedig harciasan kunkorodott felfel�. Poirot sz�nes folyad�kot sz�rcs�lt, �s elgondolkodva n�zte Goby urat. Goby �r kicsi, sov�ny, hogy ne mondjuk: aszott volt. K�lseje mindig sz�rk�nek �s bizonytalannak tetszett, de most olyan m�rt�kben, mintha jelen sem lenne. Goby �r nem n�zett Poirot-ra, mert Goby �r soha senkire sem n�- zett egyenesen. Mondanival�j�t most is a kr�mozott r�csozat� kan- dall� bal sark�hoz int�zte. Goby �r neves h�rszerz� volt. Kev�s ember tudott a l�tez�s�r�l, �s kevesen vett�k ig�nybe szolg�latait. Ezt egy�bk�nt csak a gazdagok engedhett�k meg maguknak. Goby �r szolg�latai ugyanis nagyon k�lts�gesek. Spe- cialit�s�n bel�l k�l�nleges specialit�sa, hogy inform�- ci�it nagyon gyorsan szerzi be. Goby �rnak csak inte- nie kell egyet r�ncos b�r� h�velykujj�val, mire t�relme- sen k�rdez�sk�d� �s szimatolgat� f�rfiak s n�k sz�zai indulnak �tjukra, hogy k�rd�seket tegyenek fel, ellen- �rizz�k a kapott v�laszokat, �s eredm�nyeket sz�ll�tsa- nak Goby �rnak, aki a t�rsadalom minden r�teg�b�l sz�rmaz� eme sereg vitatlan vez�re. Goby �r m�r nyugalomba vonult ugyan, de n�ha haj- land� "lek�telezni" egy-egy r�gi megb�z�j�t. Hercule Poirot is e kiv�telezettek k�z� tartozott. - Mindent elk�vettem az �n �rdek�ben - suttogta Goby �r a kandall� sark�nak. - Mozg�s�tottam a fi�- kat. Der�k gyerekek . . . ah�nyan vannak . . . mindent megtesznek, ami telik t�l�k . . . de m�gsem ugyanazok, mint r�gen. Valahogy megv�ltoztak. Az a f� b�kken�, hogy nincs kedv�k tanulni. N�h�ny �v ut�n azt hiszik, hogy mindent tudnak. �s id�re dolgoznak, mint a taxik. Minden perc�knek szabott �ra van. Botr�ny! B�natosan megcs�v�lta a fej�t, �s a villanykapcsol�- hoz int�zte szavait. - A korm�ny az oka - jelentette ki. - �s az, hogy folyton mindenkit nevelnek vagy tov�bbk�peznek. �gy sz�letnek az �n�ll� �tletek �s gondolatok az agyakban. Hazaj�nnek �s azt mondj�k el, amit gondolnak. Csak- hogy az a baj, hogy gondolkodni nem tan�tott�k �ket. Legal�bbis a legt�bbj�t nem. Amit tudnak, pap�rostudo- m�ny! M�rpedig ez n�lunk semmit sem �r. Nekem ha- t�rozott v�laszokra van sz�ks�gem . . . egyed�l erre �s semmi m�sra . . . semmik�ppen sem gondolatokra. Goby �r h�travetette mag�t a sz�kben, �s jelent�sen intett kez�vel a l�mpaerny�nek. - A korm�nyt egy�bk�nt nem b�ntom! Nem is tu- dom, mihez kezden�k n�lk�le. Kijelentem �nnek, hogy az ember, ha megfelel�en �lt�zk�dik, �s a hivatalos st�- lust haszn�lja, ak�rhova bejuthat notesszel �s ceruz�val a kez�ben, �s ak�rmit k�rdezhet emberekt�l, m�g a min- dennapi �let legintimebb r�szleteit is, p�ld�ul, hogy mit eb�deltek febru�r elsej�n . . . vagy ak�rmit, ami az esz�- be jut: t�z eset k�z�l kilenc ellenkez�s n�lk�l �s bar�t- s�gosan fog v�laszolni, �s ha a tizedik goromba is, nem k�telkedik egy percig sem abban, hogy a korm�ny meg- b�z�s�b�l haszn�lja a noteszt �s a ceruz�t, s hogy a kor- m�ny k�v�ncsi a v�laszokra . . . oly m�lys�gesen m�ly �s ugyanakkor magass�gosan magas szempontokb�l, ame- lyeket az egyszer� haland� felfogni k�ptelen. Mondha- tom �nnek, monsieur Poirot - folytatta Goby �r a l�m- paerny� ok�t�s�t -, hogy ma a hivatalos adatfelv�tel a legjobb vonalunk; jobb, mint a villany�ra-leolvas�s vagy a telefonszerel�s . . . igen, jobb, mint ap�cak�nt je- lentkezni k�rh�zi gy�jt�s c�lj�b�l... jobb, mint cser- k�szfi�- vagy le�nyruh�ban kopogtatni j�t�kony c�l �r- dek�ben . . . b�r mindezeket a recepteket id�nk�nt ma is alkalmazzuk. Igen, a korm�ny nev�ben szimatolni . . . isteni ujjmutat�s sz�munkra, mag�nnyomoz�k sz�m�ra. �ljen a korm�ny! Poirot nem sz�lt. Goby �r az �vek haladt�val kiss� fecseg� lett, de ha itt az ideje, kirukkol a l�nyeggel. - Hrrr - kr�kogta Goby �r, �s gy�r�tt noteszt vett el� a zseb�b�l. Megny�lazta az ujj�t, �s v�gigfutott a lapokon. - Teh�t itt lenn�nk. Mr. George Crossfield. Vegy�k el�sz�r �t. �s maradjunk a t�nyekn�l. Hogyan f�rk�z- tem hozz�, azt most hagyjuk. George hossz� id�n �t cs�- v�ban �lt. F�k�nt a lovak �s a k�rtya juttatt�k oda . . . a n�k kev�sb� �rdeklik. Szeret kir�ndulni Franciaorsz�g- ba �s Monte-Carl�ba. Kedvenc helye a j�t�kkaszin�. Nem lehet �ll�tani, hogy szerencs�s j�t�kos, de t�bb p�nzt k�lt, mint amennyit a k�lts�gjegyz�ken el lehet sz�molni. Pontos r�szletekkel nem szolg�lhatok, hiszen �n nem ezekre k�v�ncsi, monsieur Po�rot. De annyit mondhatok; hogy a fi� k�nnyen veszi a t�rv�nyeket, ami ann�l kev�sb� okoz neh�zs�get sz�m�ra, mert jo- g�szember. N�mi okom van felt�telezni, hogy olyan p�nzzel is mesterkedik, amelyet �gyfeleit�l kapott be- fektet�s c�lj�ra. Az ut�bbi id�ben nagyon nekivadult . . . mind a t�zsd�n, mind a gyepen. Csakhogy fejetlen�l j�tszik, teh�t vesz�t. H�rom h�napon �t �ld�zte a bal- sors. Hivatal�ban ideges, rosszkedv�, ingerl�keny. De a nagyb�csi hal�la �ta kicser�lt�k. Val�s�gos angyalka. - Most l�ssuk az �nt �rdekl� r�szleteket. Majdnem biztos, hogy hazudott, amikor azt mondta, hogy a k�rd�- ses napon a futtat�son volt. Csaknem kiv�tel n�lk�l k�t, bizonyos bookmakerrel szokta int�zni fogad�sait. Egyik sem l�tta George-ot azon a napon a versenyen. Lehet- s�ges, hogy elutazott . . . �spedig a paddingtoni �llom�s- r�l... ismeretlen helyre. Egy taxisof�r, akinek pad- dingtoni fuvarja volt, bizonytalanul felismerte f�nyk�p- r�l. Megjegyzem, hogy erre nem venn�k m�rget. Igaz, nem k�nny� felismerni a fi�t . . . semmi felt�n� nincs rajta. A paddingtoni jegyszed�k stb. cs�d�t is mondtak. Annyi bizonyos, hogy nem �rkezett meg Cholseyba, ami legk�zelebb esik Lytchett St. Maryhez. Kis �llom�s, ame- lyen az idegenek felt�nnek. De az is igaz, hogy kisz�ll- hatott Readingben, �s innen aut�busszal mehetett volna tov�bb. A buszok zs�foltak, gyakran j�rnak �s sok vo- nalon. Egyesek bemennek a k�zs�gbe, m�sok csak �rin- t�k. Egysz�val George egyenlet�t m�g nem oldottuk meg. Nem l�tt�k Lytchett St. Maryben, de ez nem jelent sem- mit. Nem kellett �tmennie a k�zs�gen ahhoz, hogy Lans- quenet-n� h�z�hoz jusson. Egy�bk�nt a k�rd�ses napon Oxfordban j�rt. Ha ugyanaznap Lytchett St. Maryben is volt, akkor olyan teljes�tm�nyt tulajdon�tunk neki, amely nem vall r�. De azt hiszem, nem lenne helyes, ha t�r�l- n�m a list�mr�l. Szeretn�m tov�bb szemmel tartani, bi- zonyos feketepiaci gyan�im vannak vele kapcsolatban. - �, szemmel tartani . . . tov�bb szemmel tartani . . . persze . . . - mondta Poirot. Goby �r ism�t megnyalta az ujj�t, �s tov�bb lapozott. - Mr. Michael Shane. Neve van a szakm�j�ban. T�b- bet tart mag�r�l, mint m�sok �r�la. Szeretn�, ha szt�r lenne bel�le, m�gpedig gyorsan. Szereti a p�nzt, szeret j�l �lni. Tetszik a n�knek. Buknak r�. � sem veti meg a n�ket, de - hogy �gy mondjam - "az �zlet mindenek- el�tt" ! Egy id� �ta Sorrel Daintonnal fut, aki a f�szere- pet j�tssza abban a darabban, amelyben Shane is fell�p. Shane szerepe kicsi, de sokat ki tud hozni bel�le. Sorrel f�rje nem kedveli Shane-t. Shane feles�ge viszont nem tud a Sorrel-�gyr�l. �gy veszem �szre, hogy �ltal�ban nem sokat tud. Rosamund nem nagy csillag, de csinos. Bolondul a f�rj��rt. Azt besz�lik, hogy a h�zasp�r nem- r�gen teljesen a t�nk sz�l�re ker�lt, de m�r minden rendbe j�tt. Richard Abernethie hal�la �ta mindketten nagyon el�gedettek a vil�ggal. Goby �r azzal adott nyomat�kot utols� szavainak, hogy jelent�s�gteljesen b�lintott az egyik d�v�nyp�rna fel�. - Mr. Shane azt �ll�tja, hogy a k�rd�ses napon bizo- nyos Rosenheim �s Oscar Lewis urakkal tal�lkozott va- lamilyen sz�nh�zi �gy megbesz�l�se c�lj�b�l. Csakhogy nem tal�lkozott vel�k! S�rg�nyz�tt, hogy legnagyobb sajn�lat�ra nem j�het. Megmondom, hogy mit csin�lt. Elment az Emeraldo B�raut� V�llalathoz. B�relt egy ko- csit, �s tizenk�t �ra k�r�l elhajtott. D�lut�n hat k�r�l vitte vissza. A kilom�ter�ra szerint k�r�lbel�l akkora utat tehetett meg, amely �ppen megfelel azoknak a le- het�s�geknek, amelyek ut�n kutatunk. Lytchett St. Ma- ryben azonban nem l�tt�k. Semmif�le idegen kocsit nem l�ttak azon a napon. Persze, egy-k�t kilom�teres k�rzet- ben sok helyen hagyhatta. P�ld�ul alig n�h�ny sz�z m�- ternyire a h�zt�l van egy elhagyott k�b�nya. Tov�bb� h�rom falu is van r�vid gyalogj�r�snyira, amelyben nyu- godtan �llhat aut� an�lk�l, hogy a rend�r �szrevenn�. Shane urat teh�t nem t�r�lhetj�k a list�r�l? - Dehogy t�r�lhetj�k. - K�vetkezik Mrs. Shane. - Goby �r megvakarta az orr�t, �s megkezdte el�ad�s�t Mrs. Shane-r�l a bal k�z- el�je sz�m�ra. - �llit�sa szerint bev�s�rolt. Bev�s�- rolt . . . - Goby �r a mennyezetre emelte a szem�t. - El- ismerem, hogy a bev�s�rl�s teljesen be tudja t�lteni egy n� fej�t �s idej�t. R�ad�sul Mrs. Shane tudta, hogy p�nzhez jut. Teh�t teljes energi�val vethette bele mag�t a bev�s�rl�sba. Ann�l is ink�bb, mert ut�bbi id�ben f�- keznie kellett mag�t . . . t�bb helyen m�r huzamosabb ideje nem t�rlesztette a sz�ml�j�t, �s a hitelez�k egyre er�lyesebben jelentkeztek. Nagyon k�zenfekv�, hogy most boltr�l boltra j�rt, �s, ha nem is �llt m�g m�dj�ban v�s�rolni, de ruh�t pr�b�lt, �kszerek k�z�tt v�logatott, �s guszt�lta, taks�lta a dolgokat. Szerencs�re Rosamund k�nnyen bar�tkozik �s ny�lt sz�v�. Egyik fiatal munka- t�rsn�m, aki ismeri a d�rg�st a sz�nh�zi vil�gban, ho- rogra vette. Vend�gl�i vacsora k�zben meg�llt az asz- tal�n�l, �s - mint szokt�k - felki�ltott: "Dr�g�m, nem l�ttalak a Hazafel� bemutat�ja �ta! Nagyszer� volt�l! Mikor tal�lkozt�l utolj�ra Huberttel?" Hubert hozta sz�nre a Hazafel�-t, amelyben Mrs. Shane teljes balsi- kert aratott . . . de ez egy okkal t�bb, hogy l�pre men- jen. M�r nyakig benne is vannak a sz�nh�zi pletyk�k- ban, az �n kis munkat�rsam csak �gy dob�l�zik a meg- felel� nevekkel, majd azt mondja : "L�ttalak ekkor �s ekkor, itt �s itt" - amire a legt�bb n� azonnal azt mon- dan�: "Nem, dr�g�m, akkor nem ott voltam, hanem . . ." De mit tesz Rosamund? �lmodozva n�z, �s csup�n eny- nyit mond: "Ne mondd!" Mit kezdjen az ember egy ilyennel? - Goby �r rosszall� pillant�st vetett a radi�- torra, �s fej�t cs�v�lta. - Semmit - mondta Poirot teljes egy�tt�rz�ssel. - T�- k�letesen �rtem �nt, kedves bar�tom. Sosem felejtem el, amikor Lord Edgware-t meggyilkolt�k. Csaknem ku- darcot vallottam - igen, �n, Hercule Poirot! - egy szimpla agyvel� lehet� legszimpl�bb ravaszkod�sa k�- vetkezt�ben. �ppen z�ldf�l� kezd�kben van n�ha annyi zsenialit�s, hogy eg�szen egyszer� b�nt k�vetnek el, az- t�n t�bbet nem is t�r�dnek vele. Rem�lj�k, hogy a mi gyilkosunk . . . ha ugyan van ilyen . . . nagyon �rtelmes, fels�bbs�ges �s magabiztos . . . akkor biztosan el�rulja mag�t. Enfin . . . de folytassa! Goby �r ism�t kis k�nyv�be m�lyedt. - Mr. �s Mrs. Banks . . . �ll�t�suk szerint eg�sz nap otthon voltak. H�t az asszony nem volt otthon, az biztos. Bement a gar�zsba, kihozta a kocs�j�t, �s d�lut�n egy �ra k�r�l elhajtott, ismeretlen c�llal. K�r�lbel�l �tkor t�rt vissza. A kilom�ter�r�b�l nem lehet megtudni sem- mit, mert mindennap haszn�lta a kocsit, �s senki sem el- len�rizte, melyik napon mennyit j�rt vele. Ami Banks urat illeti, k�l�n�s dolgokra bukkantunk. Mindenekel�tt lesz�gezem, hogy nem tudjuk, mit csin�lt a k�rd�ses napon. A patik�ban nem volt. �gy tudjuk, hogy n�h�ny napi szabads�got vett ki a temet�sre val� hivatkoz�ssal. De az�ta sem jelentkezett a c�gn�l. Ezt egy�bk�nt nem nagyon veszik a sz�v�kre a csinos kis �zemben. Nem t�ls�gosan fontos nekik Banks �r. Azt az inform�ci�t kaptam, hogy id�nk�nt k�l�n�s izgalmi �llapotba jut . . . mint mondottam, nem tudjuk, hogy Gregory Banks mit csin�lt Lansquenet-n� meggyilkol�s�nak napj�n. Nem ment el a feles�g�vel. Lehets�ges, hogy eg�sz nap kis la- k�sukban kuksolt. H�zmester nincs a h�zban, �s senki sem tudja, hogy melyik lak� van otthon, melyik nincs. Hanem Banks �r r�gebbi viselt dolgai az igaz�n �rde- kesek. Goby �r komoly pillant�st vetett a cip�je hegy�re, majd folytatta: - Banks �r n�gy h�nappal azel�ttig, teh�t addig, m�g feles�g�vel nem tal�lkozott, elmegy�gyint�zetben volt. Nem nyilv�n�tott�k �r�ltnek . . . a diagn�zis tudtommal megmaradt az "ideg�sszeoml�sn�l". Abban az id�ben Mayfairben dolgozott, �s �gy l�tszik, valami hib�t k�- vetett el a gy�gyszerel�sben. A beteg kil�bolt a bajb�l, �s a c�g mindent elk�vetett, hogy j�v�tegye a t�rt�nte- ket; siker�lt is kiengesztelni a beteget, aki nem tett fel- jelent�st. V�g�l is ilyesmi el�fordul, �s akiben van j� �rz�s, ilyenkor sajn�lni szokta azt a szerencs�tlen fiatal- embert, akivel megesett . . . hacsak j�v�tehetetlen do- log nem t�rt�nt. Nem is adt�k ki az �tj�t, � maga mon- dott fel. Arra hivatkozott, hogy nem k�pes kiheverni, amit tett. Val�ban egyre s�lyosabb lelki�llapotba ker�lt. azt mondta az orvosnak, hogy b�ntudat k�nozza, hogy a dolog sz�nd�kos volt, hogy a n� - mert n�betegr�l van sz� - goromb�skodott vele az �zletben, panaszt tett, hogy utols� alkalommal Gregory rosszul szolg�lta ki, amire olyan d�hbe j�tt, hogy tudatosan csaknem hal�los adagot rakott a k�sz�tm�nybe. "Meg kellett b�ntetnem, ami�rt olyan hangon mert besz�lni velem" - mondta. Az orvosok azt �ll�tj�k, hogy ilyesmi l�tezik, �s nagyon hossz� neve van . . . b�ntudati komplexum . . . de ez csak az elnevez�s egy r�sze . . . egy�bk�nt nem hiszik el, hogy sz�nd�koss�g volt . . . hanem egyszer� gondatlans�g, de a fi� �rdekess� akarja tenni �nmag�t �s szenz�ci�ss� az �gyet. - Ca te peut - mondta Hercule Poirot. - Hogy tetszik mondani? El�g az hozz�, hogy Grego- ry bar�tunk bevonult az elmegy�gyint�zetbe, ahol ke- zel�sbe vett�k, �s egy id� m�lva gy�gyultan elbocs�tot- t�k. Ekkor tal�lkozott Susan kisasszonnyal. Majd �l- l�st kapott abban a j� h�r�, de kicsiny gy�gyszert�rban, ahol mind ez ideig dolgozott. Amikor p�ly�zott az �l- l�sra, azt mondta, hogy m�sf�l �ven �t k�lf�ld�n volt, �s egy eastbourne-i c�get nevezett meg referenciak�nt. Ott csak j�t tudnak r�la, kiv�ve, hogy az egyik koll�- g�ja szerint id�nk�nt hevesen �s k�l�n�sen viselkedik. Mes�lik, hogy egy vev� egyszer tr�f�b�l azt mondta ne- ki: "Adjon valamit, amivel elhallgattathatom a feles�- gemet, hahaha!" Mire Banks nagyon halkan �s nagyon nyugodtan �gy v�laszolt: "Adok, ha �hajtja, de . . . k�t- sz�z fontj�ba ker�l." A vev� kellemetlen�l �rezte mag�t, de tr�f�nak fogta fel �s lenyelte. Lehet, hogy a fi� tr�- f�nak is sz�nta, de nem az az �rz�sem, hogy nagyon tr�- f�s term�szet. - Mon ami - mondta Po�rot -, b�mulatos, ahogyan az �rtes�l�seit szerzi ! M�ghozz� orvosi inform�ci�kat �s bizalmas term�szet�eket! Goby �r, mik�zben pillant�sa k�r�lrepdesett a szob�- ban, �s v�g�l megpihent az ajt�f�lf�n, azt mormogta, hogy vannak utak �s m�dok. - De t�rj�nk r� vid�ki szakoszt�lyunkra, Mr. �s Mrs. Timothy Abernethie-re. Sz�p birtokuk van, de �get� sz�ks�g�k lenne p�nzre, hogy helyrepofozz�k. Nagyon nagyok a terheik, nagyon �ssze kell h�z�zkodniuk. Ad�k, szerencs�tlen befektet�sek . . . Mr. Abernethie �l- land�an betegeskedik, amit, �gy l�tom, nagyon �lvez. Rengeteget panaszkodik, �s mindenkit �lland�an mozg�s- ban tart a saj�t szem�lye k�r�l. Nagyokat eszik, �s ha szesz�lye �gy k�v�nja, kit�n� testi er�r�l tesz tan�s�got. A bej�r�n� t�vozta ut�n nincs idegen szem�ly a h�zban. Abernethie �r szob�j�ba csak az � cs�nget�s�re szabad bel�pni. A temet�st k�vet� nap reggel�n nagyon rossz- kedv� volt. Sz�rnyen lekapta Mrs. Jonest, �s k�romko- dott. Alig reggelizett valamit, �s kijelentette, hogy nem fog eb�delni, mert nagyon rossz �jszak�ja volt. M�snap m�g jobban h�borgott, �s azt mondta, hogy a tegnapi vacsora, amelyet Mrs. Jones hagyott a sz�m�ra, ehetet- len volt, s hasonl�k. Reggel f�l t�zt�l m�snap reggelig egyed�l volt a h�zban, de nem l�tta senki. - �s Mrs. Abernethie? - Aut�n indult el Enderbyb�l abban az id�ben, amely �nt �rdekli. Gyalog �rkezett meg egy Cathstone new� k�zs�gbe, ahol a helyi gar�zsban k�z�lte, hogy kocsija n�h�ny kilom�ternyire bed�gl�tt. A szerel� kocsiba �lt, �s Mrs. Abernethie-vel egy�tt odaszaladt; kijelentette, hogy a kocsit be kell vontatni, �s komplik�lt dologr�l l�v�n sz�, nem �g�ri, hogy aznap k�sz lesz vele. A h�lgy el�bb mag�nk�v�l volt, de azt�n bel�tta, hogy nincs mit tenni, kivett egy szob�t a kis fogad�ban, evett valamit, majd azt mondta, hogy ha m�r itt van, szeretn� megn�z- ni a k�rny�ket... a falu reg�nyes l�pos vid�k sz�l�n �ll. Elment s�t�lni, �s k�s�n este t�rt vissza a fogad�ba. Inform�torom nem csod�lkozik ezen . . . a fogad� mocs- kos, siv�r hely. - �s ami az id�t illeti? - Aberneth�e-n� tizenegykor evett valamit. Ha ki- ment az orsz�g�tra, ami k�r�lbel�l egy kilom�ter, fog- hatott mag�nak egy aut�t, bevitethette mag�t Wallcasterbe, ott viszont elcs�phette a gyorsvonatot, amely meg�ll Readingben. Az aut�busz-menetrendet most nem r�sz- letezem. El�g az hozz�, hogy a dolog elk�pzelhet� . . . amennyiben k�s� d�lut�nra lehet tenni a . . . a . . . gyil- koss�got. - �gy tudom, hogy az orvos f�l �tig tolta ki a lehet�- s�get. - Ezek szerint teh�t nem tartozik a val�sz�n�s�gek k�z� - mondta Goby �r. - Egy�bk�nt Abernethie-n� rokonszenves h�lgy, akit mindenki kedvel. Szereti a f�r- j�t, �s olyan odaad�an �polja, mint egy gyereket. - Igen, igen, hallottam m�r az anyakomplexus�r�l. - J�l megtermett, er�teljes asszony, gyakran maga apr�tja a f�t, �s egyed�l cipeli a fahas�bokkal teli kosa- rat! Szerel�shez is el�g j�l �rt. - �ppen ezt akartam k�rdezni. Tulajdonk�ppen mi baja volt a kocsij�nak? - Pontosan akarja tudni, monsieur Poirot? - Isten �rizz ! Nem �rtek a mechanik�hoz ! - Nehezen j�ttek r� a hib�ra. A kijav�t�sa is nehezen ment. �s az is t�ny, hogy valaki sz�nd�kosan el�id�z- hette a hib�t, m�gpedig csek�ly f�rads�ggal. M�r ameny- nyiben az illet� ismeri az aut� szerkezet�t. - C'est magnifique! - ki�ltott fel Poirot keser�en. - Minden egybev�g, minden lehets�ges! Bon dieu, h�t sen- kit sem tudunk kiiktatni az �gyb�l? �s Mrs. Leo Aber- nethie? - Szint�n nagyon megnyer�, kedves h�lgy. A meg- boldogult Abernethie �r nagyon szerette. Helen asszony k�t h�ttel Richard �r hal�la el�tt k�lt�z�tt Enderbybe. - Miut�n monsieur Richard Lytchett St. Maryben j�rt, hogy megl�togassa a h�g�t? - Nem, k�zvetlen�l azel�tt. Helen asszony j�vedelme nagyon megcsappant a h�bor� �ta. Vid�ki h�z�t eladta, �s kis lak�st b�rel Londonban. Van egy vill�ja Cyprus- ban, ahol az �v egy r�sz�t t�lti. Van egy fiatal unoka- �ccse, akinek nevel�s�t v�llalja, �s id�nk�nt p�nzzel ki- seg�t egy-k�t ifj� m�v�szt. - Az er�nyes Helen . . . - mondta Poirot, �s behuny- ta a szem�t. - Lehetetlens�g, hogy a k�rd�ses napon el- hagyta Enderbyt a csel�ds�g tudta n�lk�l? Mondja, hogy lehetetlens�g, k�ny�rg�m! Goby �r Hercule Poirot ragyog�ra f�nyes�tett cip�j�re f�ggesztette a szem�t. Ez volt a legszorosabb kontaktus, amely el�rhet�nek l�tszott sz�m�ra, ha valakivel t�rsal- gott. - Sajnos, nem mondhatom, monsieur Poirot. Helen asszony megbesz�lte Entwhistle �rral, hogy Enderbyben marad, am�g a formas�gok el nem int�z�dnek, majd el- utazott Londonba ruh�k�rt s egyebek�rt, minthogy nem sz�m�tott ilyen hossz� t�voll�tre. - Il ne manquait que ca! - ki�ltott fel Poirot. - M�g csak ez hi�nyzott! 13
Amikor Georges bevitte Hercule Poirot-nak Morton
rend�rfel�gyel� n�vjegy�t, belga bar�tunk meglepetten h�zta fel a szem�ld�k�t. - Vezesse be, Georges, vezesse be. �s hozzon . . . mit is szeret a rend�rs�g? - S�rt aj�nlan�k, monsieur. - Borzalmas! De angol! H�t hozzon s�rt. Morton fel�gyel� egyenesen a t�rgyra t�rt: - Fel kellett j�nn�m Londonba - mondta. - Megtud- tam a c�m�t, monsieur Poirot. Felkeltette az �rdekl�d�- semet, hogy cs�t�rt�k�n jelen volt a hat�s�gi vizsg�la- ton. - Teh�t l�tott, monsieur? - Igen. Meglepett, hogy jelen van, �s mint mondtam, felkeltette �rdekl�d�semet. �n bizony�ra nem eml�kszik r�m, de �n ann�l jobban eml�kszem �nre. A Pangbourne- �gy . . . - Ah, �n is dolgozott az �gyben? - Fiatal rend�rtisztvisel� voltam, �s csup�n csek�lyke szerepem volt. R�gi �gy . . . De sosem fogom �nt elfe- lejteni. - �s cs�t�rt�k�n azonnal felismert? - Ezen nem lehet csod�lkozni - �s Morton fel�gyel� mosolyt fojtott el. - Az �n k�lseje . . . nem mindennapi, monsieur. A fel�gyel� a Poirot-t beburkol� szab�szati remek- m�v�n �s a kopasz mester kunkori bajsz�n j�rtatta a szem�t. - Vid�ken �n nagyon felt�n� jelens�g, monsieur - tette hozz�. - Lehets�ges, lehets�ges - mondta Poirot n�mi �n- telts�ggel hangj�ban. - �rdekelt, mi�rt van jelen. Az eff�le b�ntettek . . . rabl�s . . . balt�s t�mad�s . . . nem v�gnak az �n �rdekl�- d�si k�r�be. - Tisztelt bar�tom, �gy gondolja, hogy k�z�ns�ges, brut�lis rabl�gyilkoss�gr�l van sz�? - �ppen ezt szeretn�m tudni. - K�telyei vannak? �s voltak az els� pillanatt�l fog- va? - Igen. Vannak bizonyos furcsa mozzanatok az �gy- ben. Eleinte a szok�sos m�don kezdt�k a nyomoz�st. Kihallgattunk egy-k�t embert, de mindenki kiel�g�t� ma- gyar�zatot ad, hogy hol t�lt�tte azt a bizonyos d�lut�nt. Most m�r bizonyos vagyok abban, hogy nem "k�z�ns�- ges" b�ntettr�l van sz�, mons�eur Poirot. Ebben a f�ka- pit�ny �r is egyet�rt velem. A tettes f�lre akarja vezetni a rend�rs�get. Gyanakodni lehetne arra a Gilchristre, de nem �rtem, hogy mi�rt k�vette volna el a r�mtettet . . . �rzelmi mot�vumot sem tudok felfedezni. Lansquenet-n� tal�n nem volt eg�szen norm�lis . . . amolyan "kelek�- tya", amint mondani szokt�k, de kettej�k viszony�ban, amennyire meg�t�lhetem, nem volt semmi szenved�lyes- s�g vagy �rzelmi hull�mz�s. Eff�le Miss Gilchristet tu- catj�val tal�lni, de gyilkos nem akad k�zt�k. A fel�gyel� sz�netet tartott, majd �gy folytatta: - �gy l�tszik teh�t, hogy m�lyebbre kell menn�nk. Az�rt j�ttem, hogy megk�rdezzem: nem seg�tene-e ne- kem. Valami oka csak volt, hogy megjelent a vizsg�la- ton. - Igen, igen, valami okom volt. El�sz�r is van egy pomp�s Daimlerem, amellyel hipp-hopp,ott vagyok, ahol akarok. De m�s okom is volt. - Bizonyos . . . inform�ci�k tal�n? - Tal�n . . . de nem olyan inform�ci�k, ahogyan a rend�r urak szokt�k gondolni. Bizony�t�k semmi. - De tal�n valami . . . amin el lehetne indulni? - Igen. - Az�ta egy�bk�nt �jabb dolgok t�rt�ntek, monsieur Poirot. A rend�rfel�gyel� r�szletesen elmondta a m�rgezett esk�v�i torta t�rt�net�t. Poirot felszisszent. - �tletes . . . nagyon �tletes . . . Figyelmeztettem Ent- whistle urat, hogy vigy�zzon Gilchrist kisasszonyra. Mer�nylet Gilchrist kisasszony ellen . . . ez lehets�ges . . . nagyon lehets�ges volt. De bevallom, hogy m�regre nem gondoltam. Ink�bb azt v�rtam, hogy a balt�s dolog fog megism�tl�dni. Egyszer�en helytelen�tettem volna, ha Gilchrist kisasszonynak s�t�lni szottyan kedve este, egyed�l, s�t�tben . . . - De mi�rt gondolta, hogy megt�madn�k? Szeret- n�m, Poirot �r, ha el�ruln� nekem. Poirot lassan b�lintott : � - Igen, el�rulom. Entwh�stle �r nem mondan� meg, mert � jog�sz, �s jog�szok nem szeretnek feltev�seket vagy k�vetkeztet�seket, amelyeket egy halott jellem�b�l vagy n�h�ny felel�tlen�l kiejtett sz�b�l vonnak le. Ent- whistle �rnak, gondolom, m�gsem lesz kifog�sa, ha �n elmondom . . . s�t, Entwhistle �r sz�vesen fogja venni. � nem �hajt bolondosnak vagy k�pzel�d�nek l�tszani, de szeretn�, ha tiszteletre m�lt� bar�tom mindent tudna: ami t�ny, vagy ami . . . t�ny lehet. Georges l�pett be egy kors� s�rrel. Poirot sz�netet tartott, majd �gy sz�lt: - Egy kis friss�t�, kedves fel�gyel� �r. Nem, nem, musz�j . . . ebb�l nem engedek. - K�sz�n�m sz�pen. �n nem tart velem? - �n nem iszom s�rt. De egy poh�r sirop de cas- sis-t . . . az angolok, �gy vettem �szre, nem szeretik. Morton fel�gyel� h�l�s pillant�ssal simogatta s�r�t. Poirot pedig, mik�zben �lvezettel szopogatta a b�bor- v�r�s folyad�kot, �gy sz�lt: - Ez az eg�sz �gy temet�sen kezd�dik. Vagy helye- sebben, hogy pontosak legy�nk, egy temet�s ut�n. Sz�les gesztusok k�s�ret�ben, plasztikusan megism�- telte mindazt, amit Entwhistle �rt�l hallott, �s sz�npa- dias temperamentuma kisz�nezett, dramatiz�lt mindent, amit csak lehetett. Az ember azt hihette volna, hogy Hercule Poirot szem- �s f�ltan�ja volt a t�rt�nteknek. Morton fel�gyel� agya pontosan �s vil�gosan m�- k�d�tt. Azonnal kisz�rt mindent, ami a saj�t szempont- j�b�l fontos volt. - Lehets�ges teh�t, hogy Richard Abernethie-t meg- m�rgezt�k? - Lehets�ges. - A tetemet pedig el�gett�k. bizony�t�k nem maradt. - �gy van. Morton fel�gyel� okoskodni kezdett: - �rdekes. De sz�munkra m�gsem �rdekes. Nincs sok rem�ny arra, hogy kinyomozhassuk Richard Aber- nethie hal�l�nak k�r�lm�nyeit. Csak az id�nket pocs�- k�ln�nk. - Igaz. - De azok, akik akkor jelen voltak . . . akik hallott�k Cora Lansquenet szavait . . . azok k�z�tt lehetett valaki, aki azt gondolta . . . aki att�l tartott, hogy Lansquenet- n� megism�telheti, s�t tal�n m�g r�szletesebben meg- ism�telheti, amit mondott. - Meg is tette volna, kedves bar�tom. Cora Lans- quenet sok ember el�tt tette kijelent�seit . . . �s most l�tja, kedves fel�gyel� uram, mi�rt jelentem meg a vizs- g�laton, �s mi�rt �rdekel az �gy. Mert sok ember sze- repel . . . sok ember gyan�s . . . �s engem az emberek �r- dekelnek. - S mit sz�ljunk a Gilchrist kisasszony elleni mer�ny- lethez? - Erre sz�m�tani lehetett. Richard Abernethie lenn j�rt Lytchett St. Maryben. Besz�lt Cor�val. Monsieur Richard tal�n eml�tett . . . egy nevet. Az egyetlen sze- m�ly, aki kihallgathatta a besz�lget�st, �s hallhatta a ne- vet, Gilchrist kisasszony! Cora Lansquenet-t elhallgat- tatt�k, de a gyilkos tov�bb retteg. Hiszen a m�sik n� is tudhat valamit . . . mindent. Persze ha a gyilkos okos lenne, hagyna mindent b�k�ben, de a gyilkos, mon ami, ritk�n okos. Ez a szerencs�nk. A gyilkos t�preng, bi- zonytalanul �rzi mag�t, biztos akar lenni a dolg�ban . . . eg�szen biztos. A gyilkosnak tetszik, hogy � milyen okos. �s �gy v�g�l beledugja a nyak�t a hurokba. Morton fel�gyel� halv�nyan elmosolyodott. Poirotfolytatta: - A k�s�rlet, hogy Gilchrist kisasszonyt elhallgattas- sa, m�r hiba volt. Mert most k�t nyomon is haladhat a rend�rs�g. J� lenne, ha a k�z�r�st megszerezhetn�nk az esk�v�i torta csomagol�pap�rj�n . . . de sajnos, el�get- t�k. - Igen, akkor legal�bb tudn�k, hogy post�s hozta-e a csomagot vagy sem. - Mon ami, oka van azt hinni, hogy sem? - Csak amit maga a post�s mond . . . nem tud vissza-- eml�kezni. Ha a csomag a k�zs�gi postahivatalon keresz- t�l �rkezett volna, akkor a post�skisasszony �szreveszi, de jelenleg Keynesben osztj�k sz�t a postak�ldem�nye- ket, amelyeket postakocsi visz sz�t a k�rnyez� falvakba. A fiatal kihord�nak hossz� k�rutat kell tennie �s sok h�z el�tt kell meg�llnia. �gy r�mlik neki, hogy Lans- quenet-n� h�z�ban csak leveleket adott le, nem pedig csomagot . . . de nem biztos a dolg�ban. Egy�bk�nt sze- relmes egy h�lgyik�be, aki minden egyebet kiszor�t a be- cses fej�b�l. Kipr�b�ltam az eml�kez�k�pess�g�t, s mondhatom, nem �r sokat. Ha a csomagot m�gis � k�z- bes�tette ki, akkor nem �rtem, mi�rt nem vett�k �szre mindaddig, am�g ez a . . . hogy is h�vj�k . . . Guthrie �r... - Ah, ez a Guthrie �r . . . Morton fel�gyel� mosolygott. - Igen, Poirot uram. Nyomoznak ut�na. Az persze, k�nny� lenne . . . be�ll�tani valami val�sz�n�nek tetsz� mes�vel . . . p�ld�ul, hogy Lansquenet-n� bar�tja . . . Mrs. Banks nem tudhatta, hogy igaz-e vagy sem. K�ny- nyen m�dj�ban �llt, hogy elhelyezze a kis csomagot. Senki sem gondoln�, hogy nem a posta hozta. Egy kev�s- ke korommal a b�lyegen j�l ut�nozhat� a postai pecs�t. Sz�netet tartott, majd hozz�tette: - De m�s lehet�s�g is van. Poirot b�lintott: - Arra gondol, hogy . . .? - George Crossfield is j�rt arra . . . de csak m�snap. R�szt akart venni a temet�sen, de le�llt a motorja �t- k�zben. Tud valamit err�l a fi�r�l, monsieur Poirot? - Valami keveset. De nem annyit, amennyit szeret- n�k. - � is a gyan�s�tottak list�j�n van, ugye? �gy tu- dom, hogy eg�sz sz�p sz�mban akadnak, akik hasznot h�znak a megboldogult Abernethie �r v�grendelet�b�l. Rem�lem, nem kell minden egyes szem�lynek ut�nanyo- mozni. - Ezt a kev�s inform�ci�t �n is �sszeszedtem. �llok rendelkez�s�re, mon ami. Nekem, persze, nincs jogom, hogy mindenkit kik�rdezzek. Nem is lenne okos dolog. - Magam sem sietek ezzel. Nem helyes mindj�rt el- riasztani a madarat. Ha el akarja cs�pni az ember, biz- tosra kell menni. - Ez a helyes. �n teh�t, kedves bar�tom, halad a ki- taposott �ton . . . rendelkez�s�re �ll az eg�sz rend�ri g�pezet. Lass� . . . de biztos. �n magam . . . - Igen, monsieur Poirot? - Magam r�sz�r�l �szakra utazom. Mondtam, hogy az emberek �rdekelnek. Igen, egy kis �lc�z�s . . . �s uta- zom �szakra . . . Enderbybe . . . - Feltett sz�nd�kom - tette hozz� Poirot -, hogy vi- d�ki kast�lyt v�s�rolok k�lf�ldi menek�ltek sz�m�ra. Az ENSZEMOB-ot k�pviselem. - ENSZEMOB-ot? H�t az mi? - Egyes�lt Nemzetek Sz�vets�ge Elaggott Menek�l- teket Oltalmaz� Bizotts�ga. J�l hangzik, ugye? Morton fel�gyel� elvigyorogta mag�t. 14
Janet komor k�pet v�gott, Hercule Poirot pedig �gy
sz�lt : - Nagyon k�sz�n�m. Seg�ts�gemre volt nagy. K�sz�- n�m. Janet, aki �sszeszor�tott ajk�val sz�rnyen savany�nak l�tszott, elhagyta a szob�t. Ezek a k�lf�ldiek! Miket nem tudnak k�rdezni. Szemtelens�g! Azt �ll�tja, hogy annak a sz�vbetegs�gnek a specialist�ja, amelyben Aber- nethie �r szenvedett. Val�sz�n�leg igaz, hiszen szeg�ny Richard �r olyan hirtelen t�vozott, hogy a kezel�orvosa is megd�bbent. De mi k�ze ehhez egy k�lf�ldi doktor- nak . . . minek �ti bele az orr�t? Persze, Mrs. Le�nak k�nny� azt mondani: "Legyen sz�ves, Janet, v�laszoljon monsieur Poirot k�rd�seire. Megvan az oka, hogy k�rdezzen." K�rd�sek. �r�k�sen k�rd�sek. N�ha hossz� k�rd��ve- ket kap az ember, amelyeket ki kell t�lteni . . . de mi k�ze a korm�nynak az �llampolg�rok priv�t �gyeihez? �r�- k�sen k�rdezik az ember �letkor�t is. Szemtelens�g! De ha k�rdezik, � �gy v�laszol, ahogy akar. �t �vet minden- esetre letagad. Mi�rt ne? Ha valaki �tvenn�gynek �rzi mag�t, mi�rt ne mondja is, hogy �tvenn�gy? Igaz, monsieur Pontarlier-t nem �rdekelte az �letkora. Ennyi diszkr�ci� m�g van benne. F�leg arra k�v�ncsi, hogy Richard �r milyen gy�gyszereket szedett, hol tar- tott�k az orvoss�gokat, �s nem vett-e be t�bbet a kel- let�n�l, amikor nem j�l �rezte mag�t, vagy az�rt, mert tal�n feled�keny volt. � bizony nem eml�kszik arra a sok vacakra . . . Richard �r tudta, mit csin�l! �s m�g azt is szeretn� tudni ez a der�k doktor �r, maradt-e a h�z- ban a gy�gyszerekb�l. Persze hogy nem maradt . . . min- dent kidobtak. �s milyen tudom�nyos szavakat haszn�l. Ezek az orvosok mindig kital�lnak valami �jat. A v�n Rogersnek is azt mondt�k, hogy diszkosz vagy mi van a gerinc�ben. Pedig minden gyerek tudja, hogy cs�z k�- nozza. Janet apja kert�sz volt, �s ugyanebben szenve- dett. Ezek a doktorok! A "doktor" ek�zben lement a f�ldszintre, hogy meg- keresse Lanscombe-ot. Janett�l nem sokat tudott meg, igaz, hogy nem is vol- tak v�rmes rem�nyei ebben a tekintetben. Csup�n ellen- �rizni szerette volna azt, amit Helen Abernethie-t�l hal- lott, amit Janet hallott Helent�l, v�g�l, amit Helen mon- dott, hogy hallott Janett�l. Mindent ellen�rizni kell! Az ember nem tudhatja, hol bukkan ellentmond�sra. Persze, Helennek k�nnyebb dolga van Janettel, mint ne- ki. A v�nl�ny elismeri Helen jog�t, hogy faggassa �t. S�t egyenesen �lvezi, hogy gazd�ja utols� heteir�l besz�l- het. Betegs�g �s hal�l . . . ezek a kedvenc t�m�i. "Igen - gondolta Poirot -, Helen inform�ci�iban meg lehet b�zni." Meg is b�zott. De term�szete �s tapaszta- latai alapj�n v�glegesen m�giscsak azt fogadta el, ami- r�l saj�t maga is meggy�z�d�tt. Ak�rhogy is van, a kapott t�j�koztat�s csek�ly, nem kiel�g�t�. V�g�l is csak annyit tudott meg, hogy az or- vos olajos vitaminkapszul�kat rendelt Richard Aber- nethie-nek, �s hogy a kapszul�k egy nagy �vegben vol- tak, amely Richard hal�lakor m�r csaknem teljesen ki- �r�lt. B�rkinek m�dja ny�lt arra, hogy injekci�s fecs- kend� seg�ts�g�vel manipul�ljon a tokocsk�kkal. Majd �gy rendezhette el a gy�gyszert az �vegben, hogy a ha- l�los adagra csak akkor ker�lt sor, miut�n � m�r n�- h�ny hete elhagyta a h�zat. De az is elk�pzelhet�, hogy valaki a Richard hal�l�t megel�z� napon lop�zott a h�z- ba, �s akkor tette a m�rget a tokocsk�ba. M�g val�sz�- n�bb, hogy az altat�kat tartalmaz� doboz egyik tablet- t�j�t cser�lte ki m�regre. �s v�g�l az is lehet, hogy egy- szer�en Richard Abernethie �tel�t vagy ital�t m�rgezte meg. Hercule Poirot alaposan k�r�ln�zett a h�zban. A bej�- rati ajt�t z�rva tartott�k ugyan, de volt egy oldalkij�rat a kertbe, amelyet csak este z�rtak be kulccsal. Negyed kett�kor, amikor a kert�szek eb�deltek, s a h�ziak is az eb�dl�szob�ban tart�zkodtak, Poirot bel�pett a kertbe, s az oldalajt�n �t bejutva a h�zba, felment a l�pcs�n, �s benyitott Richard Abernethie h�l�szob�j�ba an�lk�l, hogy b�rkivel is tal�lkozott volna. Majd azt is kipr�b�l- ta, hogy a konyhaajt�n �t l�pett be. Ez az ajt� keskeny folyos�ra ny�lt, s mik�zben bar�tunk v�gighaladt rajta, hallotta, hogy a konyh�ban besz�lnek, de �t nem l�tta senki. Igen, a tettesnek k�nny� dolga lehetett. De vajon �gy t�rt�nt-e val�ban? Nincs semmif�le bizony�t�k. Igaz, Po�rot egyel�re nem bizony�t�kok ut�n t�ri mag�t . . . csup�n arr�l akar meggy�z�dni, mi lehets�ges �s mi le- hetetlen. Richard Abernethie hal�l�nak k�r�lm�nyei puszt�n feltev�sek. Bizony�t�kokra Cora Lansquenet meggyilkol�s�hoz van sz�ks�g. Poirot most els�sorban azokra a szem�lyekre volt k�v�ncsi, akik azon a napon �sszegy�ltek a h�zban, hogy utols� �tj�ra k�s�rj�k a ha- lottat. �ket szeretn� tanulm�ny t�rgy�v� tenni, hogy le- vonhassa k�vetkeztet�seit. A terve m�r megvan erre, de el�bb a v�n Lanscombe-bal szeretne m�g n�h�ny sz�t v�ltani. Lanscombe ill�en udvarias, de tart�zkod� volt. Nem viselkedett olyan visszautas�t�an, mint Janet, de �gy te- kintette ezt a k�lf�ldi mitugr�szt, mint a hal�l h�rn�k�t, s kiss� ennek megfelel�en b�nt is vele. Letette a szarvasb�rt, amellyel az �don te�skann�t f�nyes�tgette nagy szeretettel, �s kiegyenesedett. - Parancsol, sir? - mondta az inasok mintak�p�hez m�lt�an. Poirot kiss� szertart�sosan le�lt egy sz�kre. - Mrs. Abernethie-t�l hallottam, hogy az �szaki ka- pu melletti h�zik�ban szeretne nyugalomba vonulni. - �gy van, sir. Illetve csak szerettem volna. De min- den megv�ltozott. Ha eladj�k a birtokot . . . Poirot diplomatikusan k�zbev�gott: - A lehet�s�g m�g fenn�ll. A kert�szeket m�shol is el lehet helyezni. Arra a h�zik�ra sem a vend�geknek, sem k�s�r�iknek nincs sz�ks�g�k. Meg lehet oldani a dolgot ! - K�sz�n�m, s�r, hogy eml�ti. De alig hiszem . . . Ugyeb�r a vend�gek t�bbs�ge k�lf�ldi? - Igen, k�lf�ldi. Azok k�z�tt, akik idemenek�ltek Eur�p�b�l, vannak �regek, betegek. Hi�ba t�rn�nek haza, nem v�rn� �ket senki; hozz�tartoz�ik elpusztul- tak. A szerencs�tlenek nem k�pesek munk�val eltartani magukat, mert nem tudnak dolgozni. Az �ltalam k�p- viselt szervezet p�nz gy�jt�tt sz�mukra, �s vid�ki h�za- kat v�s�rol, hogy elhelyezze �ket. Ez a birtok p�ld�ul kit�n�en alkalmas a c�ljaiknak. L�nyegileg m�r min- dent elint�zt�nk. Lanscombe fels�hajtott: - Bizony�ra meg�rti, sir, hogy sz�momra szomor� gondolat, hogy a h�z nem mag�nk�zben lesz a j�v�- ben. De tudom, hogy manaps�g minden megv�ltozik. A csal�dban m�r senki sem tudn� fenntartani a birtokot, �s a fiatal h�lgyeknek �s uraknak tal�n kedv�k sincs hozz�. Alig lehet alkalmazottat kapni, de m�g ha ke- r�lne is, sokat k�rnek, �s keveset dolgoznak. Bizony, ki- szolg�lt ez a sz�p h�z �s ami hozz� tartozik. - Lans- combe ism�t nagyot s�hajtott. - Ha valamilyen int�z- m�ny lesz bel�le, akkor �r�l�k, hogy legal�bb olyasmiv� alak�tj�k, amit mondani tetszik. Ez az orsz�g biztons�g- ban van, s�r, h�la a flott�nak, a l�gier�nek, b�tor fiatal fiainknak �s annak a k�r�lm�nynek, hogy sziget va- gyunk. Ha Hitlernek siker�lt volna partra sz�llnia, mindny�jan felkelt�nk volna ellene, �s ell�ttuk volna a baj�t. �n m�r rosszul l�tok ahhoz, hogy pusk�val l�jek; de sz�ks�g eset�n kezembe kaptam volna egy vasvil- l�t, �s azzal harcoltam volna. Mindig sz�vesen fogadtunk be szerencs�tleneket ebbe az orsz�gba, �s erre b�szk�k vagyunk. A j�v�ben is megtessz�k. - K�sz�n�m, Lanscombe - mondta Poirot kiss� el- �rz�kenyedve. - Gazd�ja hal�la nagyon les�jthatta ma- g�t. - �gy is van, sir. Fiatal kora �ta szolg�ltam Richard urat. Szerencs�snek mondhatom magamat. Senkinek nem lehet jobb gazd�ja. - Bar�tommal �s . . . �s koll�g�mmal, Larraby dok- torral besz�lgettem a minap. Sz�ba ker�lt, hogy nem volt-e valami baja . . . kellemetlen tal�lkoz�sa, jelenete Richard �rnak a hal�la el�tti napon. Nem eml�kszik, hogy j�rt-e valaki itt l�togat�ban ebben az id�ben? - Nem hiszem, sir. Senkire sem eml�kszem. - Senkire? - A tisztelend� �r itt te�zott el�z� napon. Azt�n ap�- c�k j�rtak itt . . . gy�jt�ttek valamire. Meg egy fiatal- ember . . . a h�ts� bej�ratn�l . . . Marjorie-nak szeretett volna eladni egy f�s�t �s tiszt�t�szert. Alig lehetett el- k�ldeni. De m�s nem volt. Lanscombe kiss� gondterhelt arcot v�gott. Poirot nem faggatta tov�bb. Lanscombe m�r mindent elmondott Entwhistle-nek . . . nem val�sz�n�, hogy egy idegennel k�zl�kenyebb lesz. Marjorie-val ellenben gyors sikert aratott belga ba- r�tunk. A l�ny semmibe vette azokat a szerinte r�gim�di �ratlan t�rv�nyeket, amelyek egy szolg�l�t teljes disz- kr�ci�ra k�teleznek. Marjorie els�rang� szak�csn� volt, �s sz�v�hez a f�ztj�n kereszt�l vezetett az �t. Poirot a konyh�ban kereste fel, szakszer�en �rt�kelt �s dics�rt n�h�ny fog�st, �s Marjorie, miut�n l�tta, hogy l�toga- t�ja nem besz�l a vakvil�gba, azonnal rokonl�lekk�nt �dv�z�lte. Poirot hamarosan megtudta, hogy Richard Abernethie hal�la el�tt mit szolg�ltak fel vacsor�ra. Marjorie kiz�r�lag konyhai szempontb�l n�zte az eg�sz szomor� esem�nyt: "Abernethie �r a csokol�d�puding est�j�t k�vet�en halt meg. Hat toj�st tettem a pudingba. Erre tartogattam a toj�sokat, amelyeket a tejes hozott, a bar�tom. Egy kis tejsz�nt is siker�lt szereznem. Ne k�rdezze, hogyan. Aberneth�e �rnak nagyon �zlett." A t�bbi fog�st is r�szletesen megt�rgyalt�k. Besz�dt�- m�k dolg�ban is, �gy l�tszott, hogy amit az eb�dl�ben meghagytak, azt a konyh�ban elfogyasztj�k. De Mar- jor�e hi�ba hallatta a hangj�t sz�vesen, Poirot semmi fontosat nem tudott meg t�le. Kab�tot �lt�tt, nyaka k�r� tekerte meleg gyapj�s�l- j�t, �s ily m�don felk�sz�lve az �szak hidege ellen, ki- l�pett a teraszra, ahol Helen Abernethie k�s�i r�zs�kat nyesett. - Van valami �js�g? - k�rdezte Helen. - Semmi. De nem is nagyon v�rtam, hogy legyen, madame. - Tudom. Ami�ta Entwhistle �r mondta, hogy �n j�n, magam is �r�k�sen kutatok, puhatol�zom, de semmi . . . Sz�netet tartott, majd rem�nykedve hozz�tette : - Tal�n m�giscsak r�mk�peket l�tunk. - A balt�s gyilkoss�g nem r�mk�p, madame. - Nem Cor�ra gondoltam. - De �n igen! Mi�rt kellett v�gezni vele? Monsieur Entwhistle-t�l hallottam, hogy aznap, amikor Cora ki- kottyantotta a dolgot, madame maga is �gy �rezte, hogy valami . . . nincs rendben. Ez �gy van? - Igen . . . de nem tudn�m megmondani, hogy . . . Poirot lend�letbe j�tt: - Hogyan . . . nincs rendben? Mit jelent ez? V�rat- lan? Meglep�? Vagy . . . mondjuk . . . kellemetlen? Bal- j�slat�? - �, nem balj�slat�! Valami, ami nem olyan, mint . . . hogy is mondjam. Nem eml�kszem, �s azt hiszem, nem is fontos. - De mi�rt nem eml�kszik, madame? Mert valami elfeledtette . . . valami fontosabb . . . - Igen . . . igen . . . ebben igaza lehet. A "gyilkoss�g" sz� kiszor�totta az agyamb�l. Azut�n m�r nem tudtam m�sra gondolni. - Tal�n valaki k�l�nleges m�don reag�lt a "gyilkos- s�g" sz�ra? - Lehets�ges . . . de nem eml�kszem, hogy valakire felfigyeltem volna. Mindny�jan Cor�ra b�multunk. - Tal�n meg�t�tte a f�l�t valami . . . leesett vala- mi . . . vagy elt�rt . . . Helen homlok�t r�ncolva er�ltette eml�kezet�t: - Nem . . . nem hinn�m . . . - Eh bien, valamikor majd csak esz�be jut. �s lehet- s�ges, hogy val�ban nem fontos. De most azt szeretn�m k�rdezni: ki ismerte itt legjobban Cor�t? Helen gondolkodott : - Azt hiszem, Lanscombe. Gyerekkora �ta eml�kszik r�. Janet, a szobal�ny, csak akkor j�tt a h�zba, miut�n Cora f�rjhez ment �s elk�lt�z�tt. - �s Lanscombe-on k�v�l? - Gondolom . . . �n - mondta Helen pillanatnyi sz�- net ut�n. - Maude alig ismerte. - Akkor h�t �n, asszonyom, aki legjobban ismerte, mit gondol, Cora mi�rt k�rdezte, amit k�rdezett? Helen mosolygott: - Nagyon jellemz� ez Cor�ra. - Amit tudni szeretn�k : egyszer�en butas�g volt ez Cora r�sz�r�l? Gondolkod�s n�lk�l kikottyantott vala- mit, ami �ppen a nyelv�n volt? Vagy amolyan pajt�s- kod�s? �lvezte, hogy k�nos helyzetbe hoz mindenkit? Helen t�pel�d�tt : - Ilyesmit sosem lehet biztosan tudni. K�l�n�sen olyan embern�l, mint a s�gorn�m. Maga sem tudja, hogy Cora g�tl�stalanul �szinte volt-e vagy gyerekes, agyaf�rt, hat�svad�sz�. Ugye, erre gondolt? - Igen. Mert tegy�k fel, hogy Cora �gy spekul�l: "Megk�rdezem, hogy Richardot meggyilkolt�k-e. Na- gyon vicces lesz, milyen k�pet fognak v�gni." Ez lett volna Cora-szer�, nemde? Helen ingadozott : - Lehets�ges . . . Cora szeretett rosszalkodni gyerek- kor�ban. De mi k�vetkezik ebb�l? - Hogy a hal�llal nem illik tr�f�lni - mondta Poirot sz�razon. Helen megborzongott : - Szeg�ny Cora. Poirot m�s t�m�ra t�rt �t : - A temet�s ut�n Mrs. Timothy Abernethie itt aludt? - Igen. - Besz�lt �nnel, asszonyom, arr�l, amit Cora mon- dott? - Igen. Azt mondta: botr�nyos volt, �s jellemz� Co- r�ra. - Maude asszony, ugyeb�r, nem vette komolyan a dolgot? - �, nem. Biztos vagyok abban, hogy nem vette ko- molyan. A m�sodik "nem" m�r kev�sb� hat�rozottan hang- zott, gondolta mag�ban Poirot. De ez �gy szokott lenni. ha az ember visszagondol valamire, �s alaposabban fon- tol�ra veszi. - �s �n, madame, komolyan vette? Helen Abernethie m�lyk�k szeme furcs�n fiatalosan pillantott a k�rdez�re, s elgondolkozva v�laszolta : - Igen, monsieur Poirot. Azt hiszem, igen. - A miatt az �rz�se miatt, hogy . . . valami nincsen rendben? - Tal�n. Poirot v�rt, de minthogy Helen nem folytatta, �jabb k�rd�st tett fel: - Lansquenet-n� �s csal�dja elhideg�lt egym�st�l, ugye? R�gen . . . �vek �ta? - Igen. Senki sem kedvelte a f�rj�t. Cora ezt rossz n�ven vette, �s a szakad�k m�ly�lt. - �s azt�n a kegyed s�gora . . . monsieur Richard . . . hirtelen elhat�rozta, hogy megl�togatja. Mi�rt? - Nem tudom . . . tal�n �rezte, hogy napjai meg van- nak sz�ml�lva, �s szeretett volna kib�k�lni . . . de nem tudom biztosan. - Nem k�z�lte �nnel az okot, madame? - Velem? - Igen. Kegyed itt volt, miel�tt Richard �tra kelt. Eml�t�st sem tett a sz�nd�k�r�l? Poirot �gy vette �szre, hogy Helen kiss� tart�zko- d�bb� v�lik. - Richard azt mondta, hogy fiv�r�t, Timothyt akarja felkeresni . . . amit meg is tett. Cor�r�l sz�t sem ejtett. Menj�nk be a h�zba. Mindj�rt t�lalnak. Az oldalbej�raton �t l�ptek be. Helen vir�gokat tar- tott a karj�ban. Poirot �gy sz�lt: - Biztos abban, madame, hogy mialatt itt tart�zko- dott, monsieur Aberneth�e nem mondott semmi olyas- mit valamelyik . . . b�rmelyik . . . csal�dtagr�l, aminek jelent�s�ge lehetne? Mintha Helennek kezdett volna nem tetszeni a fag- gat�s. - �gy besz�l, mint egy rend�rnyomoz�. - Az voltam . . . valaha. Igaz, most mag�nember va- gyok . . . akinek nem �ll jog�ban, hogy �gy viselkedj�k. De madame tudni akarja az igazs�got . . . legal�bbis �n azt hiszem . . . Bel�ptek a z�ld szalonba. Helen fels�hajtott. - Richard csal�dott az �j nemzed�kben. De ez a dol- gok rendje. Nem sokra tartotta a fiatalokat, de sem- mi . . . �rtsen meg j�l, semmi olyasmi nem t�rt�nt, ami . . . ami gyilkoss�gra vezethet. - Ah! - Poirot csak ennyit mondott. Helen r�zs�it rendezgette a k�nai vir�gtart�t�lban. Miut�n elk�sz�lt munk�j�val, k�r�ln�zett, hov� tegye a t�lat. - Nagyszer�en �rt a vir�gokhoz, madame - sz�lt Poirot. - �s nekem meggy�z�d�sem, hogy mindent nagyszer�en csin�l, amihez fog. - K�sz�n�m. Szeretem a vir�got. Azt hiszem, hogy a z�ld malachitasztalk�n j�l hatn�nak. A malachitasztalk�n �vegv�z�ban viaszb�l k�sz�lt m�vir�gok �lltak. Helen felemelte a v�z�t. Poir�t k�- z�mb�sen mondta : - Megmondta valaki Abernethie �rnak, hogy Susan h�g�nak a f�rje majdnem megm�rgezett egy vev�t, ami- kor elk�sz�tette a receptet? Ah, pardon! Odaugrott, de elk�sett. A csiszolt �vegv�za kics�szott Helen kez�b�l, leesett �s darabokra t�rt. Helen bossz�san felki�ltott: - Milyen �gyetlen vagyok! De a vir�goknak nem t�rt�nt bajuk. Majd ker�tek m�sik v�z�t. Egyel�re oda- teszem a l�pcs� alatti nagy szekr�nybe. A nagy szekr�ny teljesen hom�lyban �llt. Poirot se- g�tett Helennek. Csak miut�n elhelyezt�k az egyik pol- con, Helen akkor k�rdezte: - Mit is k�rdezett? Elfelejtettem. - �, nem �rdemes megism�telni. Igaz�n, �n is el- felejtettem. Helen a f�rfi mell� l�pett, �s karj�ra tette kez�t. - Monsieur Poirot, van olyan ember, akinek az �lete kib�rn�, hogy nagyon alaposan szem�gyre vegy�k? Mindenkit be kell vonni ebbe a sz�rny�s�gbe, akkor is, ha semmi k�ze . . . ? - Cora Lansquenet hal�l�hoz? - fejezte be a k�rd�st Poirot. - Igen. Mert valakinek meg kell vizsg�lnia min- dent. M�gis abban igaza van, madame . . . mindenkinek van titkolnival�ja. Ez mindny�junkra n�zve igaz, tal�n mag�ra n�zve is, madame. De azt mondom, semmit sem szabad elmell�zni. Bar�tja, Entwh�stle �r, �ppen ez�rt keresett fel. �n nem vagyok rend�r. Nagyon diszkr�t vagyok, �s amit megtudok, az egy�nileg nem �rdekel. De tudnom kell. �s ebben az �gyben nem sok bizony�- t�k van . . . de ann�l t�bb ember . . . teh�t az emberekkel kell foglalkoznom. Mindenkivel besz�lnem kell, ma- dame, aki a temet�s napj�n itt volt. �s nagyon el�ny�s volna . . . strat�giai szempontb�l . . . ha itt l�thatn�m �ket. - Att�l tartok - mondta Helen lassan -, hogy ezt nem k�nny� megoldani. - De nem is olyan neh�z, amint gondolja. M�r ki is okoskodtam valamit. Entwhistle �r ki fogja jelenteni, hogy eladt�k a h�zat. Persze, vigy�zni kell, mert rosz- szul s�lhet el a dolog! Entwhistle �r teh�t �sszeh�vja a csal�dot, hogy mindenki v�lasszon ki egy berendez�si t�rgyat, miel�tt el�rverezik. Valamelyik h�t v�ge alkal- mas lenne erre a c�lra. Helen r�pillantott. A k�k szemek hidegek, csaknem jegesek voltak. - Csapd�t �ll�t valakinek, monsieur? - B�r tudn�m, kinek. Nem csapda . . . Egyel�re m�g teljesen elfogulatlan vagyok. Bizonyos pr�b�kra, persze - tette hozz� elgondol- kozva Poirot -, sz�ks�g lesz. - Pr�b�kra? Milyenek lesznek a pr�b�k? - M�g nem �ll�tottam �ssze �ket v�glegesen. Egy�b- k�nt, madame, helyesebb, ha madame nem tud r�luk. - Hogy engem is al� lehessen vetni a pr�b�knak, an�lk�l, hogy �szrevenn�m? - Madame-nak szabad bej�r�sa van a sz�nfalak m�- g� . . . Egyben azonban k�telkedem. A fiatalok, azt hi- szem, sz�vesen j�nnek. De Timothy Abernethie �r jelen- l�t�t biztos�tani neh�z lesz. Hallom, hogy sosem hagyja el otthon�t. Helen hirtelen elmosolyodott: - Azt hiszem, hogy ebben szerencs�je van, monsieur Poirot. �ppen tegnap kaptam h�rt Maude-t�l. A kast�ly- ban festenek �s m�zolnak. Timothy borzaszt�an szen- ved a fest�kszagt�l. Azt �ll�tja, hogy az�ta komolyan rosszabbodott az �llapota. Mindketten alighanem sz�- vesen idej�nn�nek egy-k�t h�tre. Maude egyel�re nehe- zen mozog. Tudja, hogy kificam�totta a bok�j�t? - Nem tudtam. Kellemetlen ! - Szerencs�re megkapt�k Cora h�zvezet�n�j�t, Gil- christ kisasszonyt. Kider�lt, hogy val�s�gos kincsre tet- tek szert benne. - Hogyhogy? - k�rdezte Poirot, �s hirtelen elkomo- rodott. - �k k�rt�k Gilchrist kisasszonyt, hogy k�lt�z- z�k oda? Kinek volt az �tlete? - Azt hiszem, Susan�. Susan Banks�. - Ah - mondta Poirot k�l�n�s hangon. - Teh�t a kis Susan �tlete. Vannak n�ha �tletei a kis Susannak. Bon! - Azt tapasztaltam, hogy Susan nagyon �gyes, gya- korlatias l�ny. - Igen. �gyes. Hallotta, madame, hogy Gilchrist kis- asszony kis h�j�n meghalt az esk�v�i tort�t�l? - Nem! - ki�ltott fel Helen megd�bbenve. - Most jut eszembe, hogy Maude azt mondta telefonon, hogy Gilchrist kisasszony �ppen a k�rh�zb�l j�tt ki, de ne- kem fogalmam sem volt, hogy mi�rt vitt�k be. Meg akart�k m�rgezni? De, monsieur Po�rot . . . mi�rt? - Nem gondolja? Nem tudja? Helen heves, er�lyes hangon mondta : - �! H�vjon �ssze mindenkit! Der�tse ki az igazs�- got ! El�g volt ebb�l! El�g ! - Teh�t sz�m�thatok madame seg�ts�g�re? - Igen . . . sz�m�that. 15
- Nagyon sz�p a lin�leum, Mrs. Jones. Maga eg�szen
�jj�var�zsolta. A te�skanna a konyhaasztalon van, t�lt- s�n mag�nak egy cs�sz�vel. Felviszem Timothy �rnak a t�z�raij�t, azt�n m�ris j�v�k vissza. Gilchrist kisasszony felsietett a l�pcs�n. Csinosan megter�tett t�lca volt a kez�ben. Kopogtatott Timothy ajtaj�n, �s a bentr�l kihallatsz� morg�st "szabad!"-nak fogva fel, hat�rozott mozdulattal kinyitotta az ajt�t, �s bel�pett a szob�ba. - K�v� meg egy kis s�tem�ny, Abernethie �r. Rem�- lem, jobban �rzi mag�t ma reggel. Az id� gy�ny�r�. Timothy morgott, �s gyanakodva k�rdezte : - Nincs b�r a k�v�n? - �, nincs, Abernethie �r. Magam f�l�ztem le na- gyon gondosan, �s m�g a sz�r�t is felhoztam, ha �jra k�pz�dn�k egy kis b�r. Vannak emberek, akik szeretik, azt mondj�k: tejsz�n! - H�lyes�g! - jelentette ki Timothy. - Mif�le s�- tem�ny ez? - Finom ! J�t tesz az em�szt�snek. - Em�szt�snek? Micsoda h�lyes�g! Gy�mb�r n�lk�l nem �r az eg�sz semmit. - Sajnos, a f�szeres ezen a h�ten nem kapott gy�m- b�rt. De kezeskedem arr�l, hogy �gy is �zleni fog. K�s- tolja meg. - K�sz�n�m, tudom, milyen! Hagyja b�k�n azokat a f�gg�ny�ket ! - Azt hittem, j�lesn�k egy kis naps�t�s. Csak �gy ragyog minden odakinn. - Azt akarom, hogy a szoba maradjon hom�lyban. Sz�rny� a fejem. Ez a fest�kszag! Mindig �rz�keny vol- tam r�. Val�s�gos m�reg a sz�momra. G�lchrist kisasszony kicsit szimatolt, majd vid�man csicseregte : - Itt igaz�n alig lehet �rezni. A m�zol�k most a m�- sik sz�rnyon dolgoznak. - Maga nem olyan �rz�keny, mint �n. Musz�j min- den k�nyvet elvennie a kezem �gy�b�l, amit olvasok? - Sajn�lom, Abernethie �r . . . nem tudtam, hogy mindegyiket olvassa. - Hol a feles�gem? T�bb mint egy �r�ja nem l�ttam. - Mrs. Abernethie a kereveten pihen. - Mondja meg neki, hogy j�jj�n fel, �s pihenjen itt. - Megmondom, Abernethie �r. De lehets�ges, hogy elszunnyadt. Tal�n egy negyed�ra m�lva . . . - Nem, most! Ne vacakoljon azzal a sz�nyeggel. Ma- radjon �gy, ahogy van. - Bocs�nat. Azt hittem, hogy elcs�szott. - �gy szeretem, elcs�szva. Menjen Maude-�rt. Sz�k- s�gem van r�. Gilchrist kisasszony lement, �s l�bujjhegyen benyitott Maude szob�j�ba. Abernethie-n� olvasott. L�b�t felpol- colta. - Bocs�natot k�rek, Mrs. Abernethie - mondta Miss Gilchrist menteget�zve. - Abernethie �rnak sz�ks�ge van �nre. Maude b�ntudatos arccal ledobta a k�nyvet. - Jaj, Istenem - ki�ltott fel -, m�ris megyek. Alighogy bel�pett f�rje szob�j�ba, Timothy felhor- kant : - V�gre itt vagy ! - Ne haragudj, dr�g�m, nem tudtam, hogy sz�ks�- ged van r�m. - Ez a n�, akit a h�zba hozt�l, meg�rj�t. Annyit sza- ladg�l �s kotkod�csol itt, mint egy megkerg�lt ty�k. Ti- pikus aggsz�z. - Sajn�lom, hogy ideges�t. Nagyon a kedvedbe akar j�rni, ennyi az eg�sz. - Nekem ne j�rjon senki a kedvemben. K�l�n�sen nem egy ilyen csipog� v�nl�ny. Azt sem lehet kib�rni, hogy folyton j�t�nd�rkedik. - Kicsit t�lz�sba viszi . . . - �gy b�nik velem, mint egy h�lye gyerekkel. Meg lehet bolondulni! - Biztosan igazad van. De k�rlek, nagyon k�rlek, Ti- mothy, pr�b�lj meg bar�ts�gos lenni hozz�. �n magam m�g nagyon tehetetlen vagyok �s . . . Te is azt mondod, hogy j�l f�z. - A f�ztj�vel nincs semmi baj - ismerte el Timothy morogva. - Szak�csn�nek j�. Ne engedd ki a konyh�- b�l, akkor el lehet b�rni. Csak k�r�l�ttem ne ugr�ljon! - Nem fog, dr�g�m, nem fog. Hogy �rzed magad? - Nem j�l. Azt hiszem, helyes lenne, ha elk�lden�l Barton�rt. Vizsg�ljon meg. Ez a h�zfest�s a sz�vemre megy. Fogd meg a pulzusomat . . . milyen szab�lytala- nul ver . . . Maude megfogta f�rje pulzus�t, de nem f�z�tt meg- jegyz�st hozz�. Majd �gy sz�lt: - Timothy, ne menj�nk sz�llod�ba, am�g v�ge ennek a fest�snek? - �ri�si p�nzpocs�kol�s lenne. - Ma m�r ez nem sz�m�t nek�nk annyira . . . - Olyan vagy, mint minden n� . . . semmi m�rt�ked sincs! Az�rt, mert megkaptuk a fiv�rem birtok�nak egy nevets�gesen csek�lyke r�sz�t, mindj�rt azt hiszed, hogy most m�r lakhatunk a Ritzben, am�g kedv�nk tartja. - Nem ezt mondtam, dr�g�m. - Kijelentem neked, hogy alig fogjuk �szrevenni azt a k�l�nbs�get, amelyet Richard p�nze jelent. A v�rszo- p� korm�ny gondoskodni fog err�l. Jegyezd meg, amit mondok . . . minden elmegy ad�ra. Mrs. Abernethie b�natosan cs�v�lta a fej�t. - A k�v� hideg - mondta undorodva a beteg, aki m�g nem �rintette a cs�sz�t. - Mi�rt nem lehet egyszer egy igaz�n forr� k�v�t kapni? - Add ide, felmeleg�tem. A konyh�ban Gilchrist kisasszony te�zott, �s bar�ts�- gosan, b�r kiss� leereszked�en t�rsalgott Mrs. Jones- szal. - Amennyire csak tudom, meg szeretn�m takar�tani Mrs. Abernethie-nek az �r�k�s szaladg�l�st fel-le, M�g f�j a l�ba szeg�nynek. - �gy viselkedik az ur�val, mint egy csel�d - jelen- tette ki rosszall�an Mrs. Jones, mik�zben a cs�sz�j�t kavargatta. - Szomor�, hogy Timothy �r ilyen beteges. - Nem olyan vesz�lyes - mondta Mrs. Jones s�t�- ten. - Szereti az �gyat, �s szeret csengetni, hogy rohan- g�ljanak k�r�l�tte a t�lc�val. Pedig v�gan felkel �s j�r- k�l. M�g lenn is l�ttam a faluban, amikor a feles�ge el volt. �gy mozgott, hogy csak! Ha val�ban sz�ks�ge van valamire . . . p�ld�ul b�lyegre vagy doh�nyra . . . akkor nem nyafog, hanem felkel, �s beszerzi mag�nak. Ez�rt volt, hogy amikor az asszony elment a temet�sre, �s elakadt az �ton hazafel�, Timothy �r pedig azt mondta, hogy j�jjek be �jszak�ra a kast�lyba, sz�val ez�rt volt, hogy �n meg nem voltam hajland�. "Sajn�- lom, nagys�gos �r - mondom -, de a f�rjemre is tekin- tettel kell lennem. D�lel�tt nagyon sz�vesen j�v�k, ha szolg�lat�ra lehetek, de este, az m�s . . . akkor ott kell lennem, amikor az uram haza�r a munk�b�l . . ." Nem is t�g�tottam. Gondoltam, hogy nem �rt neki, ha egy kicsit mozog a h�zban, �s maga szerzi meg mag�nak, amire sz�ks�ge van. �gy legal�bb l�tja egyszer, hogy mennyit dolgoztat folyton m�sokat. T�lem besz�lhetett. Nem engedtem. Mrs. Jones m�lyet s�hajtott, �s nagyot kortyintott az �des, tintas�t�ts�g� te�b�l. Mrs. Jones nem volt a legnagyobb bizalommal Gil- christ kisasszony ir�nt, akit hol "affekt�l� v�n ty�k- nak", hol "�r�k�sen nyavalyg� aggsz�znek" nevezett, de teljes elismer�st tan�s�tott Gilchrist kisasszony libe- ralizmusa ir�nt, amellyel gazd�ja tea- �s cukork�szlet�t kezelte. Letette a cs�sz�t az asztalra, �s j�indulat�an kijelen- tette : - Fels�rolom a konyh�t, azt�n megyek. A krumplit megh�moztam. Odatettem mindent a lefoly� mell�, ked- ves. B�r miss Gilchristnek nem nagyon tetszett a "ked- ves", m�gis nagyra �rt�kelte Mrs. Jones j�indulat�t, f�- k�nt, hogy oly hatalmas halom burgony�t fosztott meg k�ls� burkolat�t�l. De miel�tt v�laszolhatott volna, kinn megsz�lalt a telefon, �s Gilchrist kisasszony kisietett, hogy felvegye a hallgat�t. A telefont, amint �tven-egyn�h�ny esztend�vel ez- el�tt szok�s volt, kis huzatos folyos�n helyezt�k el. Miss Gilchrist m�g besz�lt, amikor Maude Abernethie megjelent a l�pcs� tetej�n. Gilchrist kisasszony feln�- zett : - Mrs. Leo . . . j�l mondom? . . . Abernethie besz�l . . . - Mondja, hogy j�v�k. Maude lassan lebicegett a l�pcs�n. L�tszott, hogy f�j- dalm�ba ker�l az eff�le meger�ltet�s. - Nagyon sajn�lom, hogy megint le kellett j�nnie, Mrs. Abernethie - mormolta Gilchrist kisasszony. - Be- fejezte Abernethie �r a t�z�raij�t? Akkor felmegyek �s lehozom a t�lc�t. Fel�getett a l�pcs�n. Mrs. Abernethie pedig �gy sz�lt a telefonba : - Helen? Itt Maude besz�l. Timothy olyan pillant�ssal fogadta Gilchrist kisasz- szonyt, amint egy beteghez illik. Idegesen k�rdezte a h�zvezet�n�t, mik�zben az �sszerakta �s felemelte a t�lc�t: - Ki telefon�l? - Mrs. Leo Abernethie. - �? Most egy �r�t fognak traccsolni a telefonba. A n�knek nincsen id��rz�k�k. Arra sem gondolnak, hogy a telefon p�nzbe ker�l. Miss Gilchrist der�sen kijelentette, hogy ebben az esetben Helen asszonynak kell fizetnie a besz�lget�s�rt. Timothy bossz�san d�rm�gte: - H�zza f�lre a f�gg�nyt, k�rem. Nem, nem azt, a m�sikat. Nem akarom, hogy a szemembe csapjon a f�ny. �gy m�r jobb. Az�rt, mert rokkant vagyok, m�g nem musz�j eg�sz nap s�t�tben �ln�m. Majd folytatta : - Vegye le, k�rem, a k�nyvespolcr�l azt a z�ld k�- t�s� . . . Mi az? Hova rohan? - A f�kapu . . . csengettek . . . - �n nem hallottam semmit. K�l�nben is, lenn van az asszony. Hagyja, hogy � nyisson ajt�t. - K�rem, Abernethie �r. Melyik k�nyvet �hajtotta? A beteg behunyta szem�t. - M�r nem eml�kszem. Ez az �r�k�s hercehurca ki- verte a fejemb�l. Menjen most. Gilchrist kisasszony felkapta a t�lc�t, �s sietve t�vo- zott. Majd letette a t�lc�t a t�lal�folyos�n, �s lesietett a hallba, mik�zben elment Maude asszony mellett, aki m�g mindig telefon�lt. N�h�ny pillanat m�lva visszat�rt a bej�rati ajt�t�l Maude-hoz, �s halkan mondta : - Ne haragudj�k, hogy megzavarom. Egy ap�ca van kint, Gy�jt. �gy �rtettem, a M�ria Szent Sz�ve-alapra. Gy�jt��v van n�la. �gy l�ttam, hogy �ltal�ban �t shil- linget adtak eddig. Maude megszak�totta a besz�lget�st. - Egy pillanatra, Helen - mondta a telefonba, majd Gilchrist kisasszony fel� fordult: - Az el�lj�r�s�gon adjuk le a k�ny�radom�nyokat. Gilchrist kisasszony �jb�l elsietett. Maude egy-k�t perc m�lva ezzel fejezte be a telefon- besz�lget�st : - Majd megbesz�lem Timothyval. Letette a kagyl�t, �s a hallba ment. Gilchrist kisasz- szonY mozdulatlanul �llt a szalon ajtaj�ban. Teljesen elveszett a gondolataiban, �s Maude hangj�ra szokat- lanul er�sen �sszerezzent. - Rem�lem, nincs valami baj, miss Gilchrist? - �, nem, Mrs. Aberneth�e, csak egy kicsit el�br�n- doztam. Pedig annyi dolgom van ilyenkor! Gilchrist kisasszony �jb�l elkezdte j�tszani a szorgal- mas hangya szerep�t, Maude pedig lassan �s sziszegve felkapaszkodott az emeletre, f�rje szob�j�ba. - Helen h�vott telefonon. �gy l�tszik, a birtokot v�g- �rv�nyesen eladt�k. K�lf�ldi menek�ltek ker�lnek oda. T�relmesen hallgatott, mik�zben Timothy er�teljes ki- fejez�sekben ecsetelte �rz�seit a k�lf�ldi menek�ltekr�l, k�l�n�s tekintettel arra a h�zra, amelyben sz�letett �s feln�tt. - Itt mindenki aljas lett �s buta?! Ez lesz a r�gi ott- honomb�l ! Alig tudom elhinni. Maude folytatta : - Helen teljesen meg�rti �rz�seidet . . . �rz�seinket. Azt mondja, hogy j�jj�nk le l�togat�ba, miel�tt a bir- tok gazd�t cser�l. Nagyon sajn�lja, hogy nem vagy j�l, �s hogy a fest�kszag k�noz. Azt hiszi, hogy tal�n job- ban �rezn�d magadat Enderbyben, mint egy sz�llod�- ban. A csel�ds�g m�g egy�tt van, �gyhogy meglenne a k�nyelmed. Timothy az els� pillanatban felh�borodott tiltakoz�- sokra nyitotta, de azt�n ism�t becsukta a sz�j�t. Szeme hirtelen agyaf�rt pillant�st vetett a feles�g�re. Majd el- ismer�en b�lintott: - Nagyon kedves Helent�l - mondta -, kedves �s k�r�ltekint�. Majd gondolkozom a dolgon. Annyi t�ny, hogy ez a m�zol�s megm�rgez . . . azt hiszem, arz�n van a fest�kben. Mintha m�r hallottam volna err�l. Viszont az utaz�s izgalma tal�n t�ls�gosan sok sz�momra. Ne- h�z megmondani, mi a helyes. - Tal�n m�gis ink�bb a hotel - mondta Maude. - Egy j� hotel nagyon dr�ga, de ha az eg�szs�gedr�l van sz� . . . Timothy f�lbeszak�totta : - Szeretn�m, ha meg�rten�d, Maude, hogy nem va- gyunk milliomosok. Mi�rt menj�nk sz�llod�ba, ha He- len ilyen kedvesen megh�v benn�nket Enderbybe? Igaz, nem h�ziasszony, aki vend�geket h�vhat, mert a h�z nem az �v�. Nem �rtek a jogi r�szletekhez, de azt hi- szem, hogy am�g el nem adt�k a birtokot, �s fel nem osztott�k az �r�k�s�k k�z�tt a v�tel�rat, addig a kas- t�ly �s a birtok egyform�n mindny�junk�. De ez most mindegy . . . K�lf�ldi menek�ltek! Cornelius ap�nk megfordul a s�rj�ban! Igen - fejezte be s�hajtva -, sz�- vesen l�tn�m m�g egyszer az �si f�szket, miel�tt meg- halok. Maude �gyesen kij�tszotta utols� k�rty�j�t is : - Amint hallom, Entwhistle �r azt aj�nlotta, hogy minden csal�dtag v�lasszon ki mag�nak egy-egy b�tor- darabot, porcel�nt vagy ilyesmit, miel�tt mindent el- �rvereznek. Timothy azon nyomban t�zbe j�tt: - Eggyel t�bb ok arra, hogy ott legy�nk. Pontosan fel kell becs�lni mindent, ki-ki, amit mag�val akar vin- ni. Azok az alakok, akikhez a l�nyok f�rjhez mentek . . . egyik�rt sem tenn�m t�zbe a kezem azok ut�n, amit r�- luk hallok. �bernek kell lenni, nehogy inkorrekts�gek t�rt�njenek. Helent t�ls�gosan k�nny� levenni a l�b�- r�l. Mint csal�df�nek k�teless�gem, hogy jelen legyek! Fel�llt a karossz�kb�l, �s energikus l�ptekkel j�rt fel- al� a szob�ban. - Igen, a terv kit�n�. �rj Helennek, �s fogadd el a megh�v�st! Megjegyzem, hogy els�sorban ter�d gondo- lok, amikor �gy hat�rozok. Maga a k�rnyezetv�ltoz�s is pihen�s lesz sz�modra, dr�g�m. Az ut�bbi id�ben t�l- s�gosan sokat v�llalt�l magadra. Az iparosok folytat- hatj�k a fest�st, mialatt mi t�vol vagyunk, �s ez a Gil- lespie majd vigy�z a h�zra. - Gilchrist - jav�totta ki Maude. Timothy intett a kez�vel, �s azt mondta, hogy Gil- lespie vagy Gilchrist . . . teljesen mindegy. - Nem tudom megtenn� - mondta Gilchrist kisasz- szony. Maude meglepetten tekintett r�. Gilchrist kisasszony remegett. Szeme rim�nkodva ke- reste Maude pillant�s�t. - Tudom, hogy butas�g t�lem . . . De egyszer�en nem tudom! Nem maradok egyed�l a h�zban. Ha lenne va- laki, aki bek�lt�zn�k, �s itt aludna velem egy�tt . . . Rem�nykedve n�zett Maude-re, aki azonban tagad�an cs�v�lta a fej�t. Maude Abernethie nagyon is j�l tudta, hogy a k�rny�ken legfeljebb bej�r�n�t lehet kapni, de bennlak�t nem. Gilchrist kisasszony hangja szinte k�ts�gbeesetten csengett, amikor folytatta: - Tudom, hogy azt hiszi r�lam, Mrs. Abernethie, hogy ideges bolond vagyok, �s bevallom, sosem �lmod- tam volna, hogy ilyesmi t�rt�nhetik velem. Sosem vol- tam ideges vagy . . . szesz�lyes. De most minden m�s- k�nt van. �lland� r�m�letben . . . igen : r�m�letben . . . �ln�k, ha egyed�l kellene itt laknom. - �rtem - mondta Maude. - Ostobas�g volt r�szem- r�l arra k�rni, hogy maradjon azok ut�n, ami Lytchett St. Maryben t�rt�nt. - Nyilv�n az az oka . . . Tudom, hogy butas�g. �s eleinte nem is . . . Nem b�ntam, ha egyed�l aludtam Lansquenet-n� h�z�ban, miut�n . . . az t�rt�nt. Fokoza- tosan vett rajtam er�t ez a lelki�llapot. Tal�n le fog n�zni, Mrs. Abernethie, de m�g itt is id�nk�nt azt �r- zem, hogy . . . f�lek. Nem tudom megmondani, hogy mi- t�l, de . . . f�lek. Buta dolog, �s sz�gyellem is magam. Mintha �lland�an azt v�rn�m, hogy valami borzaszt� fog t�rt�nni. Att�l az ap�c�t�l is megijedtem, aki az im�nt becsengetett. Jaj, Istenem, nagyon keservesen �rzem magam . . . - Azt hiszem, erre mondj�k: "K�sleltetett sokkha- t�s" - mondta Maude bizonytalanul. - Igen? Nem tudom. Dr�ga Mrs. Abernethie, nagyon restelln�m, ha a sok-sok kedvess�ge ut�n h�l�tlannak tartana. Ha azt hinn�, hogy . . . - Majd kital�lunk valami m�s megold�st - mondta Maude csillap�t�an. 16
George Crossfield egy pillanatra hat�rozatlanul meg�llt,
�s figyelte, amint az ismer�s n�i alak elt�nik az ajt�- ban. Majd b�lintott �s k�vette. Az ajt� egy bolt belsej�be vezetett. Az ajt�t�l jobbra- balra egy-egy hatalmas kirakat�veg csillogott. Az �veg- t�bl�k m�g�tt azonban nem volt semmi . . . a bolt �re- sen �llt. George kopogtatott az ajt�n. K�z�ny�s arc�, szem�veges fiatalember nyitotta ki. - Bocs�nat - mondta George. - Azt hiszem, �ppen az im�nt l�pett be ide az unokan�v�rem. A fiatalember utat engedett, �s George bel�pett a he- lyis�gbe. - Hall�, Susan - mondta. Susan, aki egy csomagol�l�d�n �llt, �s az egyik pol- con matatott, kiss� meglepve fordult h�tra. - Hall�, George. H�t te hogy ker�lsz ide? - Megl�ttalak, amikor bej�tt�l. Jobban mondva, csak a h�tadat l�ttam, de azonnal r�j�ttem, hogy te vagy. - Milyen okos vagy. Igaz, hogy a h�t�r�l k�nny� felismerni az embert. - Sokkal k�nnyebb, mint az arc�r�l. N�vessz sza- k�llt, f�jd fel az arcodat, f�s�ld �t a hajadat, �s senki sem fog r�d ismerni, ha tal�lkoztok . . . De jaj neked, ha tov�bbm�sz, �s ut�nad n�znek. - Ezt megjegyzem magamnak, De most, l�gy sz�ves, te jegyezd meg, amit mondok : 3 m�ter 20. K�s�bb majd le�rom. - Megjegyeztem. Mik ezek, k�nyvespolcok? - Nem. Gy�gyszerpolcok. 5 m�ter 19 . . . 3,20 . . . ezt is jegyezd meg. A szem�veges fiatalember, aki k�zben hol az egyik, hol a m�sik l�b�ra �llt, �szre akarta v�tetni mag�t, �s k�hintett. - Engedelmet k�rek, Mrs. Banks, de ha m�g tov�bb itt tetszik maradni . . . - M�g maradok - mondta Susan. - Hagyja itt a kul- csot, majd bez�rom az ajt�t, �s leadom az irod�ban. J� lesz �gy? - Igen, k�sz�n�m sz�pen. Tudniillik, nagyon keve- sen vagyunk, �s m�g m�s dolgom is van. Susan elbocs�t�an b�lintott, �s a fiatalember m�r kint is volt. - �r�l�k, hogy megszabadultunk t�le - sz�lt Susan. - A lak�s�gyn�k�k az idegeimre tudnak menni. Azon- nal belefecsegnek, ha az ember sz�molni akar. - Ah - mondta George. - "Gyilkoss�g egy elhagyott �zlethelyis�gben." Nagy szenz�ci� lenne a j�r�kel�k sz�m�ra: egy gy�ny�r� fiatal n� hull�ja a kirakat�veg m�g�tt! Kid�lledne a szem�k. Mint az aranyhalak�. - Tudsz valami okot arra, hogy meggyilkolj�l, George? - Persze! Megkapn�m a negyedr�sz�t annak az �sz- szegnek, melyet tisztelt nagyb�ty�d r�d hagyom�nyo- zott. Aki szereti a p�nzt, annak ez elegend� ok. Susan abbahagyta a m�ricsk�l�st, megfordult, �s a fi�ra pillantott. Kiss� �sszeh�zta a szem�t. - Mintha m�s ember lenn�l, George. Furcsa, hogy mennyire megv�ltozt�l. - Megv�ltoztam? Milyen �rtelemben? - Rekl�mokon l�tni ilyen kicsattan�an eg�szs�ges, eleg�ns fiatal urat. Ugyanaz a fiatalember, aki az el�z� oldalon l�that� - Uppington-f�le gy�gykever�k haszn�- lata ut�n. Le�lt egy m�sik csomagol�l�d�ra, �s cigarett�ra gy�j- tott. - Ugye, nagy sz�ks�ged volt az �reg Richard b�csi p�nz�re, George? - Senki sem �ll�thatja, hogy a p�nz nem j�n j�l ma- naps�g. George hangja k�nnyed volt. - Kutyaszor�t�ba ker�lt�l, ugye? - mondta Susan. - R�d tartozik ez, Susank�m? - �rdekel. - Kib�relted ezt a boltot? - Kib�relem az eg�sz h�zat. - Berendez�ssel egy�tt? - Igen. Az els� �s m�sodik emeleten lak�s volt. Az egyik �res . . . a bolttal egy�tt k�lt�zk�dtek ki. De a m�sikat sz�r�st�l-b�r�st�l �tveszem. - J� �rz�s, ha az embernek p�nze van, ugye, Susan? George szavai g�nyosan hangzottak. De Susan csu- p�n m�lyen fell�legzett, �s �gy sz�lt : - Ami engem illet, nagyszer� �rz�s. Mintha egyszer m�gis meghallgatt�k volna az im�ds�gomat a meny- nyekben. - Sz�val im�ds�g seg�ts�g�vel m�svil�gra lehet k�l- deni �reg rokonokat? Susan meg se hallotta a kih�v� szavakat. - Mintha egyenesen sz�munkra tervezt�k volna ezt a helyet. El�sz�r is a h�z st�lusa finom. Az emeleti lak�so- kat �gy rendezem be, hogy minden meglesz, amit csak k�v�nunk. K�t szob�ban boltozatos mennyezet van, �s a szob�k elrendez�se t�k�letes. A f�ldszintet pedig, ame- lyet m�r f�lig agyonstrap�ltak, teljesen korszer�s�tj�k. - �s mi lesz itt? Ruhaszalon? - Nem. Sz�ps�g�pol�s. N�v�nyi k�sz�tm�nyek. Arc- kr�mek ! - Sz�val minden, ami a szakm�hoz tartozik? - �gy, ahogy mondod. Kifizet�dik. Mindig kifizet�- dik. De n�mi egy�nis�get kell belevinni. Majd �n vi- szek. George-nak tetszett a l�ny magabiztoss�ga, De har- monikus s ugyanakkor eredeti arcvon�sait, nemes met- sz�s� sz�j�t, ragyog� sz�neit is csod�lta. K�l�n�s, �let- teli arc! Felismerte Susanban azt a bizonyos nem min- dennapi, meghat�rozhatatlan k�pess�get . . . a siker k�- pess�g�t. - Igen - mondta -, benned, azt hiszem, megvan, ami egy ilyen h�zhoz kell. Befektet�sed b�ven meg fogja hozni kamatait. - A hely is kit�n�. Egy �l�nk forgalm� �zletutca szomsz�ds�g�ban. �s v�rakoz� aut�knak is van hely a h�z el�tt. George �jb�l b�lintott : - Igen, Susan, sikered lesz. M�r r�gen kitervezted mindezt? - T�bb mint egy �ve. - Mi�rt nem t�rtad Richard b�csi el�? Bizony�ra t�- mogatott volna. - Elmondtam neki. - �s nem sietett a seg�ts�gedre? Csod�lom. Azt hit- tem volna, hogy meg�rezte benned azt a szellemet, amely �t mag�t is f�ti. Susan nem v�laszolt. George lelki szeme el�tt pedig hirtelen megjelent egy s�v�r, ideges, gyanakv� szem� fiatalember k�pe. - �s mi lesz mindebben . . . hogy is h�vj�k? . . . Greg szerepe? V�ge a pirulagy�rt�snak �s oldatkotyvaszt�s- nak? - V�ge! A h�ts� fronton k�l�n laborat�rium lesz a sz�m�ra. Ott k�sz�lnek majd az arckr�mek �s m�s koz- metikai k�sz�tm�nyek a saj�t receptjeink szerint. George nevetni k�sz�lt, de meggondolta mag�t. "Te- h�t a kicsike �j j�t�kot tal�lt mag�nak" - akarta mon- dani, de nem mondta ki. Azon a c�men, hogy unokatest- v�rek, megengedett mag�nak n�mi szabadsz�j�s�got a l�nnyal szemben, de most az a k�nyelmetlen �rz�se t�- madt, hogy Susan h�zast�rsi �rzelmeihez csak keszty�s k�zzel szabad ny�lni. Ezek az �rzelmek vesz�lyes rob- ban�anyagra eml�keztetnek. George-ot ugyanaz az �rz�s j�rta �t, mint a temet�s napj�n: furcsa, kisz�m�thatatlan szerzet ez a Gregory. K�ls� megjelen�se jelent�kte- len . . . de azt�n valahogy . . . m�gsem jelent�ktelen . . . S�t, t�volr�l sem az! �jb�l Susanra pillantott, akit diadalmas nyugalom �s ragyog�s t�lt�tt el. - Hamis�tatlan Abernethie-v�r pezseg benned - mondta. - Egyed�l benned, az �sszes csal�dtagok k�z�l. Richard b�csi szemsz�g�b�l n�zve k�r, hogy n� vagy. Fogadni merek, hogy ha fi� lenn�l, r�d hagyta volna az eg�sz micsod�t. - Igen, azt hiszem, r�m hagyta volna - mondta Susan lassan. Sz�netet tartott, majd folytatta: - Nem szerette Greget az �reg . . . - Ah - �s George felh�zta a szem�ld�k�t. - Az �reg emberismerete sem volt t�k�letes. - �gy van. - Mindamellett most m�r egyenesben van minden . . . a tervnek megfelel�en t�rt�nik minden . . . Alighogy kimondta ezeket a szavakat, esz�be jutott, hogy pontosan illenek Susanra �s f�rj�re. �s ez a gondolat pillanatnyi rossz �rz�st keltett ben- ne. A hideg tervszer�s�g gyan�t, ellen�rz�st t�masztott George-ban. T�m�t v�ltoztatva �gy sz�lt : - Mondd csak, Susan, te is kapt�l levelet Helent�l, Enderbyvel kapcsolatban? - Igen, kaptam, Ma reggel hozta a post�s. Sz�val . . . t�ged is megh�vott? - Igen. Lem�sz? - Greggel egy�tt �gy gondoltuk, hogy a most k�vet- kez� v�kendhez egy h�tre menn�nk le. M�r amennyiben ez megfelel a t�bbieknek is. �gy vettem ki a lev�lb�l, hogy Helen szeretn�, ha mindny�jan egy�tt lenn�nk. George kaj�nul mosolygott: - Mert m�g el�fordulhatna, hogy az egyik rokon �r- t�kesebb holmit visz haza, mint a m�sik ! Susan nevetett: - Nyugodt lehetsz, pontosan felbecs�lnek mindent. Igaz, sokkal nagyobb �rt�kek fognak kij�nni, mint a szabadpiacon. �n egy�bk�nt sz�vesen venn�k n�h�ny eml�ket a csal�di vagyon megalap�t�j�nak holmij�b�l. A m�lt sz�zadbeli �zl�s egy-k�t abszurd, de elragad� p�l- d�nya mulats�gosan hatna ebben a h�zban. Amolyan specialit�s lenne ebben a k�rnyezetben. Ma ism�t divat- ba j�tt a r�gi st�lus. Persze, csak m�dj�val. Eml�kszem egy z�ld malachitasztalk�ra a szalonban. Kit�n� sz�n- hat�sokat lehetne el�rni a seg�ts�g�vel. P�ld�ul kit�m�tt �nekesmadarakat tenn�k r�, vagy sz�nes viaszvir�gokat. Ez adn� meg a szoba alaphangulat�t. - Teljesen megb�zom az �zl�sedben, Susan. - Sz�val, te is ott leszel, George? - �, ott leszek . . . majd vigy�zok, hogy megtarts�k a j�t�kszab�lyokat. Susan nevetett : - Gondolod, hogy nagyszab�s� csal�di visz�ly el�tt �llunk? - Megl�sd, hogy Rosamund is ig�nyt tart majd a z�ld malachitasztalk�dra, mint kiv�l� sz�npadi d�szlet- re. Susan most nem nevetett, hanem homlok�t r�ncolta. - Tal�lkozt�l mostan�ban Rosamunddal? - Az�ta sem l�ttam sz�ps�ges Rosamundunkat, ami- �ta egy�tt j�tt�nk haza harmadik oszt�lyon a temet�s- r�l. - �n tal�lkoztam vele egyszer-k�tszer . . . Kiss� . . . kiss� furcs�n viselkedett. - Ne mondd! Tal�n megpr�b�lta haszn�lni az agyacsk�j�t? - Nem. Hogy is mondjam . . . felindultnak . . . izga- tottnak l�tszott. - Nyilv�n a v�ratlanul nyert p�nzecske izgatta, mely- nek seg�ts�g�vel valami sz�rny� sz�npadi m�vel fogja k�ts�gbeejteni a n�z�ket. Persze, ezen alkalommal Mi- chaelnek b�ven m�dja lesz majd arra, hogy poj�c�t csi- n�ljon mag�b�l. - �, ez val�ban �gy van. El�gg� borzalmasan hang- zik, mindamellett nincsen kiz�rva, hogy siker�k lesz. Michael nem rossz sz�n�sz. Meg tudja fogni a k�z�ns�- get. Nem �gy, mint Rosamund, aki sz�p, de tehets�gte- len. - Szeg�ny sz�p, de tehets�gtelen Rosamund! - De nehogy azt hidd, mint sokan, hogy Rosamund buta. N�ha nagyon ravasz dolgokat mond. Az ember nem is sejten�, miket �szre nem vesz. Szinte ijeszt�. - Ak�rcsak Cora n�ni . . . - Igen, ak�rcsak Cora n�ni . . . Pillanatnyi rossz �rz�s telepedett mindkett�j�kre, aminek alighanem Cora Lansquenet eml�t�se volt az oka. Majd George t�lzott k�z�mb�ss�ggel �gy sz�lt: - Apropo, Cora . . . mi t�rt�nt a h�zvezet�n�j�vel? Azt hiszem, illen�k tenni valamit az �rdek�ben. - Tenni valamit? Mire gondolsz? - �gy gondolom, hogy csal�di k�teless�gr�l van sz�. Elv�gre Cora a nagyn�n�nk volt . . . �s ez a n� bizony�ra nem tud majd egyk�nnyen elhelyezkedni. - Ez mind neked jutott eszedbe? - Nekem h�t. Az emberek �ltal�ban f�ltik a b�r�- ket. Nem azt mondom, hogy mindenki att�l tart, hogy ez a Gilchrist kisasszony balt�val t�mad r�juk, de lel- k�k m�ly�n m�gis par�zslik a gyan�. Ha m�s nem . . . sokan babon�sak . . . - Furcsa, hogy milyen gondjaid vannak, George. �gy l�tom, sokat foglalkoztat Gilchr�st kisasszony. George komolyan v�laszolta : - Elfelejted, hogy jog�sz vagyok. Sok alkalmam van tapasztalni, hogy az emberek milyen logik�tlanok. El�g az hozz�, tenn�nk kell valamit ez�rt a n��rt. Tal�n kap- jon egy havi �sszeget, hogy fenn tudja mag�t tartani, �s keress�nk sz�m�ra irodai �ll�st . . . ha ugyan �rt ilyes- mihez. Mindenesetre nem szabad teljesen mag�ra hagy- ni. - H�t csak ne agg�dj - mondta Susan sz�razon. Hangja g�nyosan csengett. - �n m�r int�zkedtem. Gil- christ Timothyhoz �s Maude-hoz ker�lt. George arca hirtelen els�t�t�lt: - Ejha, Susan . . . okos dolog ez? - Okosabb nem jutott eszembe . . . pillanatnyilag. George f�rk�sz�n n�zett a l�nyra : - Nagyon biztos vagy magadban, Susan ! �gy l�tom, nagyon tudod, hogy mit csin�lj. De . . . nem fogod meg- b�nni? - Megb�n�s . . . id�pocs�kol�s ! - mondta Susan k�nnyed�n. 17
Michael Rosamundhoz cs�sztatta a levelet az asztalon.
- Mit sz�lsz hozz�? - �, lemegy�nk. Neked nem ez a v�lem�nyed? Michael lassan v�laszolt : - Nem b�nom . . . - Akadhat valami �kszer is . . . igaz, csupa sz�rny�- s�ggel van tele a kast�ly . . . kit�m�tt madarak . . . m�- vir�gok . . . juj ! - Igen. Mintha a bolondokh�z�ban rendeztek volna be m�zeumot. Mindamellett szeretn�k egy-k�t v�zlatot csin�lni . . . k�l�n�sen a szalonr�l. P�ld�ul a kandall� �s a hever� nem is rossz. J�l hatna A b�r�n� �s a f�rj�- ben . . . ha fel�j�tjuk. Fel�llt, �s az �r�j�ra n�zett. - Err�l jut eszembe, �t kell mennem Rosenheimhez. K�s�n j�v�k haza. Oscarral vacsor�zom. Meg akarom vele besz�lni az opci� k�rd�s�t �s az amerikai aj�nlatot is. - Dr�gal�tos Oscarom ! Nagyon �r�lni fog neked . . . hiszen olyan r�gen nem l�tott. Ne felejtsd el, cs�kolta- tom. Michael gyors pillant�st vetett a feles�g�re. Arca el- komolyodott. - Mi az, hogy olyan r�gen nem l�tott? Aki t�ged hall, azt hihetn�, hogy h�napok �ta nem tal�lkoztam vele. - Tal�n nem �gy van? - mormolta Rosamund. - Persze hogy nem. A m�lt h�ten eb�delt�nk egy�tt. - Ne mondd! �gy l�tszik, elfelejtette. Tegnap besz�l- tem vele telefonon, �s azt mondta, hogy a Nyugatra t�- voztak premierje �ta nem l�tott. - �gy l�tszik, m�r teljesen szenilis a v�n h�lye. Michael er�ltetetten nevetett. Rosamund nagy k�k szeme rezzen�s n�lk�l tapadt f�rje arc�ra. A f�rfi tiltakozott: - De �n nem vagyok h�lye, Michael. - Persze hogy nem vagy, dr�ga. - M�gis annak tartasz. Pedig megvan a magamhoz val� eszem. K�zel�ben sem j�rt�l Oscarnak azon a na- pon. Tudom, hol volt�l. - Mi jut eszedbe, sz�vem? - Amit mondtam : tudom, hol volt�l ! A sz�p Michael bizonytalanul n�zett feles�g�re, aki tov�bbra is k�nos nyugalommal tekintett vissza r�. A f�rfi hirtelen azt gondolta, hogy ez a nyugodt, �res pillant�s a legharagosabb szemekn�l is rosszabb. Rem�nytelen�l kiny�gte : - Fogalmam sincs, mire gondolsz . . . - Puszt�n arra, hogy felesleges hazugs�gokkal trak- t�lni engem. - Figyelj ide, Rosamund . . . A f�rfi megpr�b�lt er�lyeskedni, de Rosamund nyu- godt, l�gy hangja hirtelen elhallgattatta: - Az opci� k�rd�s�t, ugyeb�r, eld�nt�tt�k? A dara- bot el�adjuk. - Persze hogy el�adjuk, dr�g�m. Eg�sz �letemben ilyen szerepr�l �lmodtam. - Akkor rendben van. - M�g egyszer k�rdem: mi j�r a fejedben, Rosa- mund? - H�t . . . a darab sokat �g�r. De t�ls�gosan sok koc- k�zatot nem �r meg. A f�rfi hosszan n�zett Rosamundra, �s elgondolko- zott. Majd �gy sz�lt: - A te p�nzedr�l van sz� . . . tudom. Ha nem akarod kock�ztatni . . . - A mi p�nz�nkr�l van sz� - jav�totta ki Rosamund hangs�lyozottan. - �gy gondolom, hogy ez a fontos. - Ide hallgass, dr�g�m. Az Eileen szerep�t kiss� �t kellene �rni.. . Rosamund mosolygott : - Nem fogom elj�tszani . . . nincs kedvem hozz� . . . - De dr�g�m! - Michael alig jutott sz�hoz az elk�- ped�st�l. - Mi jut eszedbe? - Semmi. - Dehogyisnem ! Mintha m�s lenn�l az ut�bbi id�- ben . . . ideges . . . szesz�lyes . . . mi baj van? - Semmi. De szeretn�m, ha �vatosabb lenn�l, Mick. - �vatosabb? Mindig az vagyok. - Nem, nem mindig. Te azt hiszed, hogy sohasem t�rt�nhetik bajod . . . hogy mindenki mindent elhisz ne- ked. Ez a tal�lkoz�s Oscarral azon a napon . . . nagy csacsis�g volt. Michael bossz�san elv�r�s�d�tt: - �s te? Azt mondtad, hogy bev�s�rolni volt�l Jane- nel. Pedig nem volt�l. Jane hetek �ta Amerik�ban van. - Igaz - mondta Rosamund -, ez is csacsis�g volt. A val�s�g az, hogy s�t�ltam . . . a Regent's Parkban. Michael f�rk�sz� pillant�st vetett a feles�g�re. - A Regent's Parkban? Megeszem a fejemet, ha s�- t�lni volt�l a Regent's Parkban. Mire j� az ilyesmi? Ta- l�n udvarl�d van? Ak�rmit mondasz, Rosamund, az ut�bbi id�ben megv�ltozt�l. Mi�rt? - Sokat t�n�dtem . . . egyen �s m�son. P�ld�ul, hogy mit kellene tenni . . . Michael gyorsan megker�lte az asztalt, �s a feles�g�- hez l�pett. Mozdulatai nem voltak er�ltetettek. Hangja t�zesen �s �szint�n csengett : - �des . . . tudod, hogy im�dlak ! �t�lelte az asszonyt, aki nem ellenkezett. Forr�n egy- m�shoz simultak. De amikor sz�tv�ltak, a f�rfit �jb�l meg�t�tte a gy�ny�r� k�k szemp�r k�l�n�s, hideg, sz�- m�t� pillant�sa. - Ugye, megbocs�tasz nekem, b�rmit is tettem? - k�rdezte a f�rfi. - Tal�n . . . - mondta Rosamund halkan. - De nem err�l van sz�. Most minden megv�ltozik majd. Tervet kell csin�lnunk. - Tervet . . . mir�l? Rosamund a homlok�t r�ncolta: - Ha az ember tett valamit, azzal m�g nem fejez�- d�tt be minden. Ink�bb elkezd�dik . . . �s az embernek el kell hat�roznia, mi lesz a k�vetkez� l�p�s . . . hogy mi a fontos �s mi nem. - Rosamund . . . Az asszony . . . mintha valahol t�vol lenne . . . nagy szeme mintha valahova messze n�zne . . . mintha ke- reszt�ln�zne Michaelen . . . A f�rfi m�r harmadszor sz�- l�totta. Rosamund �sszerezzent, �s kiragadta mag�t �l- modoz�s�b�l. - Mit mondt�l? - K�rdeztelek, hogy mire gondolsz . . . - O, igen, azon gondolkoztam, hogy lemenjek-e . . . hogy is h�vj�k? . . . Lytchett St. Marybe, �s megl�togas- sam-e azt a n�t, aki Cora n�ni h�z�t vezette. - De mi�rt? - Mert hamarosan el fog ker�lni onnan. Rokonokhoz vagy m�shov�. Nem szabadna elengedni addig, am�g meg nem k�rdezz�k . . . - Mit akarsz k�rdezni t�le? - Hogy ki �lte meg Cora n�nit. A f�rfi �sszer�zk�dott : - Azt hiszed, hogy tudja? Mintha Rosamund v�lasza valahonnan t�volr�l j�nne: - Igen, azt hiszem . . . hiszen egy h�zban laktak. - De akkor megmondta volna a rend�rs�gnek. - Nem, azt hiszem, hogy �gy tudja . . . hogy bizony�- tani tudja . . . De azt hiszem, hogy mag�ban biztos ab ban, hogy ki a gyilkos. Mert tudja, hogy mit mondott Richard b�csi, amikor lent j�rt l�togat�ban. - De tal�n nem hallotta, amit mondott. - Dehogynem hallotta, dr�g�m. - Mintha tudatlan gyereknek magyar�zna valamit. - Ugyan, Rosamund! Nem tudom elk�pzelni az �reg Richardot, amint csal�di gyan�it taglalja egy k�v�l�ll� el�tt. - Ebben igazad van. De a kulcslyukon �t is meg lehet hallani valamit. - Sz�val hallgat�dz�s . . . k�mked�s? - Azt hiszem . . . s�t biztos vagyok benne. K�t asszony �sszez�rva egy kis h�zban, hal�los unalom k�r�s-k�r�l, a f� esem�nyek: nagymos�s . . . eldugult a lefoly� . . . ki kell kergetni a macsk�t . . . �s hasonl�k. Persze hogy hallgat�dzott, persze hogy felbontogatott leveleket . . . mindenki ezt tenn�. Mintha k�tely csillant volna fel Michael szem�ben : - Te is megtenn�d? - s a hangja tompa volt. - �n nem ker�ln�k ebbe a helyzetbe. Ink�bb a hal�l, mint t�rsalkod�n�nek lenni egy falusi h�zban. - Ne ker�ld meg a k�rd�st. Te is felbontan�l levele- ket? Rosamund hangja nyugodt volt: - Ha valamit meg akarn�k tudni, akkor igen. Min- denki �gy tenne. Rosamund a f�rfira emelte tiszta szem�t. - Az emberek k�v�ncsiak - mondta. - Ezen nem le- het seg�teni. Nyilv�n Gilchrist kisasszony sem kiv�tel. Ez�rt vagyok biztos abban, hogy ismeri a titkot. - Rosamund, te mit gondolsz, ki �lte meg Cor�t? �s Richardot? A f�rfi ism�t mag�n �rezte a tiszta k�k pillant�st. - Mire j� ez, �des? . . . Te ugyanolyan j�l tudod, mint �n. �s azt is tudod, hogy err�l hallgatni kell. Mi�rt besz�lsz h�t r�la? 18
Hercule Poirot a kandall� melletti karossz�kben tr�nolt
a k�nyvt�rban. V�gigj�ratta szem�t az egybegy�lteken. Pillant�sa el�sz�r Susant s�rolta, aki egyenes testtar- t�ssal, csaknem vid�man �lt a hely�n. Majd �tsiklott Susan f�rj�re, aki feles�ge szomsz�ds�g�ban helyezke- dett el; sz�rakozottan maga el� meredt, �s egy madzag- gal j�tszadozott. Majd George Crossfield k�vetkezett. A fiatalember gondtalannak l�tszott, mint aki nagy�n el�gedett �nmag�val. Az �ce�nj�r�kon m�k�d� hamis- k�rty�s band�kr�l fecsegett szomsz�dj�nak, Rosamund- nak, aki g�piesen ism�telgette, hogy "Ne mondd, dr�- g�m!", de nyilv�nval�an alig figyelt oda. Ezut�n Mi- chael ker�lt sorra, ez az eredeti k�lsej�, szik�r sz�pfi�, a n�k kedvence. Majd Helen, aki kiss� t�lhangs�lyozza, hogy egyed�l van a vil�gban �s senkihez sincs sok k�- ze. Majd Timothy, aki p�rn�kkal k�r�l�gyazva k�nyel- meskedik karossz�k�ben, �s Maude, az izmos, er�teljes Maude, aki odaad�an lesi ur�t. V�g�l ama n�i alak, aki mintegy bocs�natk�r�en �l a sz�k sark�n, mintegy el- k�l�n�lten a csal�di k�rt�l - Gilchrist kisasszony, kiss� szemet sz�r� bl�z�ban. "Mindj�rt fel fog ugrani - gon- dolta mag�ban Poirot -, kifog�sokat �s ments�geket fog morogni, elhagyja a csal�di egy�ttest, �s felsiet a szo- b�j�ba. Gilchrist kisasszony - folytatta gondolatait Poi- rot - tudja, hol a helye. Megtanulta az �let kem�ny is- kol�j�ban." Hercule Poirot eb�d ut�ni feket�j�t sz�rcs�lgetve, f�lig hunyt szemmel felm�rte a helyzetet. Azt k�v�nta, hogy mind egy�tt legyenek. H�t itt van- nak. �s most mihez kezdjen vel�k? Hirtelen undor fogta el az eg�sz �gyt�l. De mi�rt? Tal�n Helen Abernethie befoly�sa al� ker�lt? A n� ellen�ll�sa passz�v volt ugyan, de meglep�en sz�v�s. Tal�n siker�lt Helennek a maga finom �s halk ellen�ll�s�t bel�je is �tpl�nt�lnia? Poirot j�l tudta, hogy Helen nem szeretn� felbolygat- tatni Richard hal�l�nak r�szleteit. Helennek az lenne kedv�re val�, ha b�k�ben hagyn�k s �tadn�k a fele- d�snek az eg�szet. Ez nem lepte meg Poirot-t. Ink�bb az lepte meg, hogy � maga is hajlik erre. Meg�llap�totta, hogy Entwhistle �r csod�latra m�lt� k�pess�ggel festette le a csal�dot. Jellemz�se okos, helyt- �ll�. Poirot eleve elfogadta a v�n jog�sz b�r�lat�t �s �r- t�kel�seit, de szeretett volna szem�lyesen is meggy�z�d- ni mindenr�l. �gy k�pzelte, hogy ha egy t�rsas�gba ke- r�l ezekkel az emberekkel, akkor �letre kel majd benne a nagy �tlet . . . nem arr�l, hogy mik�nt �s mikor . . . (ezek olyan k�rd�sek, amelyek pillanatnyilag nem �rde- kelt�k. Az alkalom megvolt a gyilkol�sra . . . ez elegen d�!) . . . hanem, hogy ki! Mert Hercule Poirot m�g�tt egy eg�sz �let tapasztalata �llt, �s amik�nt a m��rt� a k�pr�l felismeri a mestert, Poirot is bizton hitte, hogy a b�ntettr�l felismeri a feltehet�leg legval�sz�n�bb, nem hivat�sos b�n�z�t, aki el van sz�nva arra, hogy gyilkol jon, ha �gy v�li, hogy gyilkolnia kell. De a felismer�s ebben az esetben nem lesz k�nny� ! Hiszen a jelenlev�k mindegyike gyilkolhatott, ha nem is biztos, hogy gyilkolt. George az�rt . . . ami�rt a sarok- ba szor�tott patk�ny. Susan . . . hidegen, megfontoltan, hogy terv�t el�bbre vigye. Gregory . . . mert beteg, komplexus tasz�tja, cs�b�tja, �zi, k�nyszer�ti a rosszra csak az�rt, hogy ut�na b�nh�dhess�k. Michael.. . akit becsv�gy hajt, �s �ntelt hi�s�g�ban biztons�gban �rzi mag�t. Rosamund . . . mert ijeszt�en szimpl�nak l�tja a dolgokat. Timothy . . . mert fiv�re ellen l�zadt, gy�l�lte, �s a vagyona ut�n s�v�rgott, hogy hatalom legyen a ke- z�ben �l�k �s holtak felett. Maude . . . mert gyerek�nek �rzi Timothyt; s ha a gyerek�r�l van sz�, nem ismer k�- m�letet. De m�g Gilchrist kisasszony agy�ban is megfor- dulhatott a gyilkol�s gondolata . . . mert �gy tal�n helyre- �ll�thatn� A "F�zf�hoz" �ri dics�s�g�t. �s Helen? Helent nem tudta elk�pzelni a gyilkos sze- rep�ben. Helen t�ls�gosan kultur�lt ehhez . . . t�ls�go- san messze �ll az er�szakt�l. �s f�rj�vel egy�tt nagyon szerette Richard Abernethie-t. Poirot fels�hajtott mag�ban. Itt nem lehet r�vid �ton eljutni az igazs�ghoz. Hosszabb, de biztosabb m�dra van sz�ks�g. Besz�lgetnie kell. Sokat. Aki sokat besz�l, el�bb-ut�bb kimondja az igazs�got, vagy kimond egy hazugs�got; amellyel el�rulja mag�t. Helen bemutatta a gy�lekezetnek az idegen urat, aki most �sszeszedte minden erej�t �s �gyess�g�t, hogy le- k�zdje azt a csaknem �ltal�nos ellenszenvet, amelyet keltett. Term�szetes is! Egy k�lf�ldi a csal�di egy�ttes- ben! Poirot n�zett, figyelt, f�lelt. Szemt�l szemben �s csukott ajt�k m�g�tt. Szimp�ti�kat �s ellent�teket fede- zett fel, s agy�ba v�ste azokat az �vatlan szavakat, ame- lyek mindig felreppennek, ha az embereknek �rt�kt�r- gyakon kell osztozkodniuk. Ravasz praktik�kkal kis n�gyszemk�zti egy�ttl�teket rendezett, �s apr� s�t�kat hozott l�tre a teraszon, k�vetkeztet�seket vont le, meg- figyel�seket tett. Meg�rt�en hallgatta Gilchrist kisasz- szony ecsetel�s�t "A f�zf�hoz" let�nt dics�s�g�r�l, meg t�rgyalta vele a bri�sok �s csokol�d�f�nkok k�sz�t�s�- nek m�dozatait, s elk�s�rte a konyhakertbe, hogy egy�tt vegy�k szem�gyre a szak�csm�v�szet legszentebb alap- anyagait. Hossz� f�l�r�kat t�lt�tt Timothy t�rsas�g�- ban, aki r�szletesen elemezte el�tte eg�szs�gi �llapot�t �s a m�zol�fest�kek gyilkos hat�s�t. M�zol�fest�k? Fest�k? Poirot homlok�t r�ncolta. M�svalaki is tett m�r eml�t�st fest�kr�l. Entwhistle �r? Fest�k . . . fest�s . . . fest�m�v�szet. Pierre Lansquenet mint fest� . . . Cora Lansquenet festm�nyei . . . amelyek elragadj�k miss Gilchristet, de len�z�st �s elutas�t�st keltenek Susanban. "Mint a levelez�lapok - mondta Su- san -, nyilv�n azokr�l m�solta remekm�veit." Ez val�s�ggal felh�bor�totta Gilchrist kisasszonyt, aki kijelentette, hogy szeg�ny Lansquenet-n� mindig term�szet ut�n festett. - Fogadni mern�k, hogy a der�k asszony f�llentett - mondta Susan, miut�n a v�nl�ny elhagyta a szob�t. - S�t nem is fogadn�k, mert biztosan tudom, hogy a leve- lez�lapokat m�solgatta, de nem akarom megb�ntani az �rz�keny aggsz�zet. - Honnan tudja, hogy �gy van? Po�rot Susan �ll�nak magabiztos, er�lyes vonal�t fi- gyelte. "Ez a l�ny mindig biztos lesz abban, amit tesz - gon- dolta mag�ban. - N�ha tal�n t�ls�gosan is biztos!" Susan v�laszolt : - Megmondom, de ne adja tov�bb Gilchristnek. Az egyik k�p Polflexant �br�zolja a fedett s�t�nnyal, a vil�g�t�toronnyal �s a rakparttal. Ez az, amit minden amat�r lefest. Csakhogy a rakpartot felrobbantott�k a h�bor�ban, �s minthogy Cora n�ni egy-k�t �vvel ezel�tt festette a k�pet, nem festhette term�szet ut�n. A leve- lez�lapokon azonban, melyek most is forgalomban van- nak, a s�rtetlen rakpart l�that�. Tal�ltam is egy ilyen lapot az �jjeliszekr�ny-fi�kban. Lehet, hogy Cora n�ni csakugyan a helysz�nen k�sz�tett "nyers v�zlatot" ma- g�nak, de k�s�bb otthon, titokban, a levelez�lapr�l fejez- te be a k�pet. Furcsa, hogyan siker�l n�ha leleplezni va- lakit . . . - Igen . . . n�ha furcsa . . . - Po�rot hallgatott. Majd �gy tal�lv�n, hogy jobb bevezet�st el sem lehet k�pzel- ni, folytatta: - Madame, nem eml�kszik m�r r�m, de �n eml�k- szem madame-re. �n m�r l�ttam. Susan Poirot-ra pillantott, az pedig der�sen biccen- tett. - Igen, igen, �gy van. �n benne �ltem az aut�ban, bund�kba burkolva, �s az ablakon �t l�ttam mag�t. Az egyik szerel�vel besz�lt a gar�zsban. Maga nem vett �szre . . . persze hogy nem . . . �n benn a kocsi- ban . . . egy bund�ba b�jt v�n idegen . . . De �n �szre vettem mag�t, mert maga fiatal, sz�p, �s kinn �llt a nap- s�t�sben. Amikor teh�t meg�rkeztem ide, �gy sz�ltam magamban: "Tiens! Micsoda v�letlen!" - Gar�zsban? Mikor? Hol? - Nemr�gen . . . egy hete . . . nem, t�bb. Ebben a pil- lanatban - mondta Poirot j�mbor arccal, mik�zben fel- mer�lt eml�kezet�ben King's Arms gar�zs k�pe minden r�szlet�vel egyetemben - nem tudn�m megmondani, hogy hol. Sokat utazom az orsz�gban. - Hogy megfelel� lak�helyeket tal�ljon a menek�lt- jei r�sz�re? - Igen. Sok mindent sz�m�t�sba kell venni ezzel kap- csolatban . . . szomsz�ds�g . . . �t lehet-e alak�tani a h�- zat... - �gy k�pzelem, hogy itt is fel fogja forgatni a kas- t�lyt. A termekb�l kis szob�k lesznek . . . mint a cel- l�k... - Bizony sz�ks�g lesz v�laszfalakra. De a f�ldszinti termekhez nem ny�lok . . . - Sz�lt Poirot, �s sz�netet tartott, miel�tt folytatta. - Madame-nak b�natot okoz, hogy a v�n csal�di f�szek ... idegenek kez�re ker�l? - Sz� sincs r�la - mondta Susan nevetve. - S�t, pom- p�s �tletnek tartom. Lehetetlen, hogy itt egyed�l lakj�k walaki. Semmif�le �rzelg�sre nincs okom. Nem az �n r�gi otthonom. Az �n sz�leim Londonban laktak. Legfel- jebb kar�csonykor l�togattunk ide. �n mindig sz�rny�- nek tal�ltam a kast�lyt . . . a vagyon sz�rny�s�ges temp- lom�nak. - A p�nz olt�rainak st�lusa is alkalmazkodik a di- vathoz. Kevesebb vagy semmi cikornya . . . rejtett vil�- g�t�s . . . k�lts�ges egyszer�s�g . . . De Mammonnak ma is megvannak a maga templomai, madame. �gy hallot- tam . . . rem�lem, nem vagyok indiszkr�t . . . hogy ma- dame is eff�l�t tervez. Minden de luxe . . . p�nz nem sz�- m�t... Susan nevetett. - Nem �ppen templom . . . ink�bb �zlet. - A n�v nem fontos . . . De sok p�nzt fog elnyelni, am�g elk�sz�l, igaz? - Ma minden nagyon sokba ker�l. De azt hiszem, a befektet�s b�ven megt�r�l majd. - Mes�ljen valamit a terveir�l, madame. Csod�latos ilyen sz�p fiatal n�t l�tni, aki praktikus, �gyes, minden- hez �rt. Mikor �n fiatal voltam . . . r�gen volt, elisme- rem . . . a sz�p n�k nem gondoltak m�sra, mint az �lve- zetekre, kozmetik�ra, la toilette. - A n�k ma is t�r�dnek az arcukkal . . . hiszen �ppen err�l van sz�! - Err�l? Hogyhogy? �s Susan elmondott mindent. Felt�rt minden r�szletet, �s ezzel kiss� felt�rta �nmag�t is. Poirot �szint�n b�- multa �zleti �rz�k�t, mer�sz tervez�k�pess�g�t, k�vet- keztet�seinek megb�zhat�s�g�t. Egyenesen a c�lra t�r; mell�kszempontok nem t�r�tik le �tj�r�l. Tal�n van ben- ne egy kis k�m�letlens�g, de ez hozz�tartozik a mer�sz tervez�shez. Miut�n Poirot mindezt tiszt�zta �nmag�ban, megsz�- lalt: - Igen, sikert j�solok mag�nak, madame. �lre t�r. Milyen szerencse, hogy sok m�s emberrel ellent�tben, nem g�tolja a szeg�nys�g. T�kebefektet�s n�lk�l nem le- het messzire jutni. Alkot� tervek �s eszk�z�k hi�nya . . . ez elviselhetetlen volna, n'est-te pas? - Nem, nem b�rtam volna elviselni. De mindenk�p- pen szereztem volna p�nzt . . . vagy valakit, aki t�mo- gat. - Ah! Term�szetesen. Madame nagyb�csija gazdag volt. Ha nem is hal meg, akkor, ahogyan madame mond- ja, t�mogatta volna. - Nem, ezt nem tette volna. Richard b�csi nagyon konzervat�v volt, ami a n�ket illeti. Persze ha f�rfi len- n�k . . . - Susan arc�n harag vill�mlott v�gig. - Nagyon felbosszantott . . . - �rtem . . . igen . . . - Az �regek ne �lljanak a fiatalok �tj�ba! �n . . . bocs�sson meg nekem, monsieur! Poirot k�nnyed�n felnevetett, �s megsodorta bajusz�t. - �reg vagyok csakugyan, de nem �llok �tj�ba a fiataloknak. Az �n hal�lomat nem kell v�rnia . . . s�r- getnie senkinek. - Micsoda gondolat! - Maga azonban re�lisan n�zi az �letet, madame. Valljuk be, kertel�s n�lk�l, hogy a vil�g tele van fiata- lokkal . . . s�t k�z�pkor�akkal is, akik v�rj�k . . . t�rel- mesen vagy t�relmetlen�l v�rj�k, hogy meghaljon vala- ki, akinek a hal�la megadja nekik a b�s�get, vagy leg- al�bbis . . . a j� lehet�s�get . . . - Lehet�s�g! - mondta Susan, �s m�ly l�legzetet vett. - Igen, erre van sz�ks�ge mindenkinek. Poirot t�ln�zett a l�nyon, �s vid�man mondta: - Itt j�n a f�rje, hogy � is r�szt vegyen a mi kis vi- t�nkban . . . A lehet�s�gekr�l besz�l�nk, Mr. Banks. Az arany lehet�s�gr�l, amelyet k�t k�zzel kell megra- gadni. Meddig mehet�nk ebben a tekintetben, hogy ne szenvedjen a lelkiismeret? . . . Mi a v�lem�nye, mon- sieur? De Poirot-nak nem adatott meg, hogy meghallgassa Gregory Banks v�lem�ny�t a lehet�s�g k�rd�s�r�l vagy b�rmi m�sr�l. Semmif�le besz�lget�sbe sem tudott ele- gyedni vele. Gregory n�ha teljesen sz�tfolyt. � maga volt-e az oka, vagy a feles�ge, de annyi bizonyos, hogy Gregory Banks nem volt alkalmas arra, hogy n�gy- vagy hatszemk�zt elvitatkozzon vele az ember. Nem, a "be- sz�lget�s", Poirot detekt�v m�dszere, Gregory eset�ben cs�d�t mondott. E besz�lget�sek soron k�vetkez� alanya Maude Abernethie volt. A t�m�k: falfest�s, a falfest�s szaga. Timothy szerencs�je, hogy megh�vt�k Enderbybe, �s Helen kedvess�ge, hogy Gilchrist kisasszonyra is kiter- jesztette a megh�v�st. - Gilchrist kisasszony nagyon nagy haszn�ra van az embernek. P�ld�ul Timothynak gyakran sz�ks�ge van egy falatra . . . az idegen csel�ds�get neh�z �r�k�sen ig�nybe venni . . . de az �l�skamra melletti f�lk�ben van egy kis g�zrezs�, amin Gilchrist kisasszony b�rmikor felmeleg�t egy cs�sze te�t vagy k�v�t an�lk�l, hogy za- varna valakit. Amellett nagyon, nagyon szolg�latk�sz. Ak�r napj�ban t�zszer is fel-leszalad, ha sz�ks�ges. �, igen, a j� sors tette, hogy amolyan kis ideg�sszeom- l�st kapott, amikor meghallotta, hogy egyed�l kellene maradnia a h�zban, �gyhogy magunkkal hoztuk. B�r bevallom, abban a percben egy�ltal�ban nem tetszet nekem a dolog. - Ideg�sszeoml�s? - k�rdezte �rdekl�dve Poirot. Fesz�lten figyelt, mik�zben Maude elmondta dr�mai jelenet�ket az utaz�s el�tt. - Azt mondja, hogy Gilchrist kisasszony megr�m�lt, madame? De nem tudta hat�rozottan ok�t adni, mi�rt? �rdekes. Igaz�n nagyon �rdekes. - �n k�sleltetett sokkhat�ssal magyar�ztam. - Peut �tre . . . - Egyszer, a h�bor� alatt, amikor a k�zel�nkben esett le egy bomba, Timothy . . . Poirot igyekezett elvonatkozni Timothyt�l: - T�rt�nt valami k�l�n�s azon a napon? - Melyik napon? - Amikor Gilchrist kisasszony annyira izgalomba j�tt. - �, akkor . . . nem, nem hinn�m. M�r Lytchett St. Maryb�l t�rt�nt t�voz�sa �ta gy�lt benne az izgalom, amely azt�n kit�rt . . . � maga mondta �gy. Mialatt ott volt, nyugodtabban n�zte a dolgokat. Aminek az eredm�nye egy darab m�rgezett esk�v�i torta lett, gondolta mag�ban Poirot. Nem csoda, hogy Gilchrist kisasszony k�nnyen megr�m�l ezek ut�n. S a f�lelem m�g azut�n is �l benne, hogy addigi lak�hely�t Stansfield Grange b�k�sebb k�rny�k�vel cser�lte fel. S�t, n�vekedett a f�lelme. De mi�rt n�vekedett? Bizo- ny�ra nagyon kimer�t� egy Timothy-szer� hipochonder �pol�sa, de ilyenkor ink�bb a bossz�s�g nyeli el az ide- ges f�lelmeket, semminthogy retteg�ss� n�vekedn�nek. De Gilchrist kisasszony valamit�l retteg�sbe esett ab- ban a h�zban. De mit�l? Vajon � maga meg tudn�-e mondani, hogy mit�l? Eb�d el�tt Poirot r�vid id�re kettesben maradt Gil- christ kisasszonnyal. Mindj�rt bele is kapott a t�m�ba, mik�zben megj�tszotta a k�lf�ldi idegen tapintatlan k�- v�ncsis�g�t. - Sehogy sem visz r� a l�lek, hogy sz�ba hozzam a gyilkoss�got a csal�d tagjai el�tt. De izgatni m�gis izgat a dolog. Kit nem izgatna? Brut�lis gaztett . . . egy �r- z�keny m�v�szl�lek balt�s mer�nylet �ldozata vid�ki kis h�z�ban . . . Borzaszt� lehet a csal�dra. De borzaszt� le- het mag�ra is, madame. Madame Abernethie-t�l �gy �r- tes�ltem, hogy akkor ott tetszett tart�zkodni a gyilkos- s�g sz�nhely�n. - Igen. De ha megengedi, monsieur Pontarlier, nem szeretn�k besz�lni err�l a t�m�r�l. - �rtem, � . . . teljesen �rtem. Poirot v�rt. �s mik�nt el�re l�tta, Gilchrist kisasszony nyomban elkezdett besz�lni a t�m�r�l. A detekt�v ugyan nem hallott semmi olyat, amit m�r nem tudott volna, de kit�n�en tov�bb j�tszotta a szere- p�t, id�nk�nt fel-felki�ltott, �s olyan v�gs�kig fesz�lt �rdekl�d�ssel hallgatta Gilchrist kisasszonyt, ami csak �lvezetet �breszthetett az �lemedett le�nyz�ban. Csup�n akkor l�pett egyet tov�bb Poirot, amikor Gilchrist kisasszony m�r teljesen kimer�tette azt a t�- m�t, hogy mit tett �, mit mondott a doktor, �s milyen meg�rt�en viselkedett Entwhistle �r. - Nagyon helyes volt, azt hiszem, hogy nem maradt tov�bb egyed�l a h�zban. - Nem lettem volna k�pes r�. Igaz�n, monsieur Pon- tarlier, ez lehetetlen lett volna sz�momra. - �rtem. Amint hallom, monsieur Timothy Aber- nethie h�z�ban sem tudott volna egyed�l megmaradni, miut�n �k elutaznak. Gilchrist kisasszony olyan arcot v�gott, mint aki v�t kesnek �rzi mag�t. - Ezt nagyon restellem. But�n viselkedtem, bevallom. Val�s�gos p�nik j�tt r�m. Nem is tudom, mi�rt. - De nagyon is lehet tudni, mi�rt. Hiszen csak �ppen hogy mag�hoz t�rt az al�val� m�rgez�si mer�nyletb�l. Gilchrist kisasszony itt s�hajtott egyet, �s kijelentette, hogy egyszer�en nem �rti a mer�nyletet. Mi�rt akarn� valaki �t megm�rgezni! - De dr�ga asszonyom, ez vil�gos. Nyilv�nval�, hogy ez a gyilkos, ez a gazember, � azt hiszi, hogy madame tud valamit, ami odavezetne, hogy a rend�rs�g �t el fogja. - De mit tudhatn�k �n?! Egy sz�rny� csavarg� vagy megh�borodott agy� teremtm�ny . . . - Nyilv�n csavarg�. �n el sem tudom k�pzelni, hogy . . . - O, k�rem, monsieur Pontarlier . . . - Gilchrist kis- asszony izgalomba j�tt. - Ne is jusson ilyesmi az esz�- be. Nem is akarom hallani . . . - Mi ne jusson az eszembe? Mit nem akar hallani? - Hallani sem akarom, hogy nem egy csavarg� . . . illetve, hogy valaki, aki . . . Eg�szen �sszezavarodott. - M�rpedig - mondta Poirot halkan - m�gis azt hiszi, amit nem akar hallani, madame. - O, nem, nem hiszem ! - Pedig �gy van. Ez�rt rettegett, madame. �s retteg most is, n'est-te pas? - O, nem, ami�ta itt vagyok, nem rettegek ! Itt sok ember van. A hangulat kedves, csal�dias. O, itt minden rendben van . . . - Nekem �gy tetszik . . . meg kell bocs�tania, hogy bele�rtom magamat a dologba . . . �regember vagyok, aki m�r nem nagyon mozg�kony, �s idej�nek nagy r�- sz�t hi� t�preng�ssel t�lti olyan k�rd�sekr�l, amelyek m�g �rdeklik . . . de h�t nekem �gy tetszik, valami t�r- t�nt Stansfield Grange-ben, ami konkr�t t�pot adott a f�lelmeinek, madame. Valami hirtelen felsz�nre hozott valamit, ami addig a tudata alatt rejt�z�tt. Ma az orvo- sok szerint sok lelki t�rt�n�snek ez az oka. - Igen, igen . . . err�l m�r hallottam. - Teh�t azt hiszem, hogy tudat alatti f�lelmei vala- milyen konkr�t esem�ny r�v�n v�ltak tudatoss� . . . va- lami t�rt�nt . . . b�rha k�ls�leges dolog is . . . ami . . . mondjuk �gy: gy�jt�pontj�v� v�lt a lelki�llapot�nak, madame. Miss Gilchrist val�s�ggal itta Poirot szavait. - Igaza van, biztosan �gy van - mondta. - Nos, kedves asszonyom, mi lehetett h�t az a . . . ez a k�ls� k�r�lm�ny? Gilchrist kisasszony egy kiss� fontolgatott, majd v�- ratlanul �gy v�laszolt : - Azt hiszem, tudja, monsieur Poirot . . . az ap�ca. Poirot hirtelen�ben fel sem fogta m�g a v�lasz �rtel- m�t, amikor Susan �s f�rje, nyomukban pedig Helen l�pett a szob�ba. "Ap�ca - gondolta mag�ban Poirot. - Mikor is hal- lottam m�r ap�c�kr�l ezzel az �ggyel kapcsolatban?" Elhat�rozta, hogy az est folyam�n az ap�c�kra tereli a sz�t. 19
A csal�dtagok �ltal�ban udvariasan fogadt�k monsieur
Pontarlier-t, az ENSZEMOB k�pvisel�j�t. Nagyon helyes volt a c�met kezd�bet�kb�l �ssze�ll�tani. Az ENSZE- MOB-ot mindenki elfogadta, s�t voltak, akik �gy tettek, mintha m�r ismern�k a szervezetet. Az emberek t�bbs�- ge ilyen . . . nehezen vallja be tudatlans�g�t. Rosamund volt az egyetlen kiv�tel, aki k�v�ncsian k�rdezte: "Mi a csuda ez? M�g sohasem hallottam fel�le." M�s, sze- rencs�re, nem volt jelen. Poirot r�szletesen kifejtette a szervezet keletkez�s�t �s m�k�d�s�t, �s Rosamundon k�- v�l nyilv�n mindenki sz�gyellte volna mag�t, hogy nem tudott err�l a nevezetes vil�gszervezetr�l. Rosamund azonban csak ennyit mondott: "�, megint menek�ltek! M�r nagyon unom szeg�nyeket." � ny�ltan kimondta, amit a t�bbiek lenyeltek, mert t�ls�gosan ny�rspolg�rok ahhoz, hogy sz�nt valljanak. Pontarlier �r teh�t terhes idegen volt ugyan, de nem sok vizet zavart. Gyorsan megszokt�k, �s valahogy �gy tekintett�k, mint egy k�lf�ldi eredet� d�szt�rgyat; amely m�r r�gen a kast�lyhoz tartozik. Az �ltal�nos v�- lem�ny szerint Helen helyesebben tette volna, ha nem �ppen erre a h�t v�g�re h�vja meg, de ha m�r itt van, j� k�pet kell v�gni a nem nagyon j� tr�f�hoz. Szeren- cs�re a fura kis �reg nem j�l �rt angolul. Sokszor tel- jesen k�ptelen felfogni, amit mondanak neki, �s ha so- kan besz�lnek egyszerre (ami valljuk be, el�fordul), tel- jesen �sszezavarodik. Alig �rdekli m�s, mint a mene- k�ltek �s a h�bor� ut�ni �llapotok Eur�p�ban. Sz�kin- cse f�k�nt ezekre a t�m�kra terjed ki. A szok�sos t�r- sadalmi cseveg�sben nem tud r�szt venni. Most is sz�t- lanul h�trad�l sz�k�ben, feketek�v�j�t sz�rcs�li, �s f�lig behunyja szem�t. Vagy tal�n macsk�ra eml�keztet a kis idegen, amely egyel�re b�k�sen figyeli a mad�rcsal�d csivitel�s�t, repked�s�t? Egyel�re . . . am�g le nem csap hirtelen . . . Richard Abernethie �r�k�sei, miut�n huszonn�gy �r�n �t guszt�lt�k a h�z berendez�s�t, k�szen �lltak, hogy be- jelents�k ig�nyeiket egy-egy eml�kt�rgyra, �s sz�ks�g eset�n harcoljanak is �rte. El�sz�r egy desszertk�szlet ker�lt napirendre, ame- lyet �ppen az im�nt haszn�ltak a ter�tett asztalon. - Nem hiszem, hogy m�g sok�ig �lek - mondta Ti- mothy elhal�, m�lab�s hangon. - Gyermekeink nincse- nek. Nem �rdemes teh�t, hogy felesleges t�rgyakkal ter- helj�k magunkat. De �rzelmi okokb�l kifoly�lag sze- retn�m hazavinni ezt a k�szletet. M�g a r�gi sz�p napok- b�l eml�kszem r�. Ma m�r persze nem divatos, �s �gy tudom, hogy a desszertk�szleteknek nincsen �rt�k�k, de m�gis szeretn�m. M�s ig�nyem nincs is . . . legfeljebb a fi�kos szekr�nyke a feh�r budo�rb�l. - Elk�st�l, b�csik�m - mondta George gondtalan k�nnyeds�ggel. - Ma reggel m�r megk�rtem Helen n�- nit, hogy a desszertk�szletet jegyezze el� sz�momra. Timothy arca b�borv�r�s sz�nt �lt�tt. - Jegyezze el� . . . jegyezze el�? Mit k�pzelsz? Sem- mit sem lehet el�jegyezni, m�g semmi fel�l sem �lla- podtunk meg. Egy�bk�nt mit kezden�l te egy desszert- k�szlettel? Hiszen nem is vagy n�s. - Megmondom: porcel�ngy�jt� vagyok. M�gpedig �ppen ezt a st�lust gy�jt�m. S ez gy�ny�r� p�ld�ny. A fi�kos szekr�ny azonban rendben van, Timothy b�csi. Aj�nd�knak sem fogadn�m el. Timothy egy k�zmozdulattal f�lretolta a fi�kos szek- r�ny k�p�t. - Ide hallgass, George. Nem t�r�m ezt a modort. Va- lamivel �regebb vagyok, mint te, �s �n vagyok Richard egyetlen �l� fitestv�re. A desszertk�szlet az eny�m. - Vedd el ink�bb a drezdai k�szletet, Timothy b�csi. Az is sz�p p�ld�ny, �s meg vagyok gy�z�dve, hogy szin- t�n sok �rzelmi eml�k f�z�dik hozz�. A desszertk�szlet az eny�m. Ki kor�n kel, aranyat lel, nemde? - Hallatlan . . . Err�l sz� sem lehet! - Timothy olyan d�h�s volt, hogy alig tudott �rthet�en besz�lni. Maude �les hangon belesz�lt a vit�ba : - Ne izgasd fel a nagyb�ty�dat, George. Nagyon rosszat tesz neki. Term�szetes, hogy a k�szlet az �v�, ha kedve van r�. Az els� v�laszt�s az �v�, ti, fiatalok, csak ut�na ker�lt�k sorra. M�r megmondta, hogy � Ri- chard fiv�re, ti pedig csak unoka�cs�k vagytok. - �s m�g valamit mondok, fiatalember - d�lt-f�lt Timothy. - Ha Richard helyes v�grendeletet k�sz�tett volna, akkor �n d�nten�k az eg�sz kast�ly sorsa felett. Ez lett volna a hagyat�k egyetlen helyes form�ja, �s ha nem �gy t�rt�nt, nem tudok m�sra gyanakodni, mint il- let�ktelen befoly�sra. Igenis . . . megism�tlem, illet�kte- len befoly�sra. Timothy csaknem felny�rsalta szem�vel unoka�cs- cs�t. - Botr�nyos v�grendelet - mondta. - Botr�nyos. H�trad�lt, jobban mondva hanyatlott, sz�v�re tette kez�t, �s ezt ny�gte: - Ez nagyon rossz nekem . . . k�rek egy kis brandyt. Miss Gilchrist felpattant, kisietett, �s hamarosan visz- szat�rt egy poh�rk�val. - Tess�k, Abernethie �r. K�rem . . . k�rem, ne izgas- sa fel mag�t. Nem kellene �gyba fek�dnie? - Ugyan, miket fecseg! - Timothy egy hajt�sra ki- itta a brandyt. - �gyba fek�dni! Amikor az �rdekeimet kell v�denem. - Mondhatom, George, meglep a viselked�sed - mondta Maude. - Nagyb�ty�dnak teljesen igaza van. Az � ig�nye az els�. Ha szeretn� a desszertk�szletet, meg fogja kapni. - Cs�ny�bb k�szlet nincs is a vil�gon, ak�rki kap- ja - jelentette ki Susan. - Tartsd a sz�d, Susan - mondta Timothy. A sov�ny fiatalember, aki Susan mellett �lt, felemelte a fej�t. Hangja �lesebben csengett, mint m�skor: - Ne besz�ljen ilyen hangon a feles�gemmel! - F�lig felemelkedett sz�k�r�l. - Hallgass, Greg - mondta Susan gyorsan. - Nekem mindegy. - De nekem nem! - Azt hiszem, helyes lenne, George, ha �tengedn�d a k�szletet a nagyb�ty�dnak - mondta Helen. - Sz� sincs "�tenged�sr�l" - d�h�ng�tt Timothy. - K�v�ns�god parancs - mondta George, �s kiss� meghajolt Helen fel�. - Hiszen nem is akartad igaz�n, ugye? - sz�lt Helen. George �les pillant�st vetett Helenre, majd elnevette mag�t: - Az a baj, Helen n�ni, hogy a te szemed t�ls�gosan �les. T�bbet l�tsz meg, mint kellene. Ne m�rgel�dj, Ti- mothy b�csi, a k�szlet a ti�d. Csak tr�f�ltam . . . �n m�r �gy szoktam. - J� tr�fa - mondta Maude bossz�san. - Nagyb�ty�d sz�vrohamot kaphatott volna. - Nehogy azt hidd! - v�laszolta George vid�man. Timothy b�csi t�l�l mindny�junkat. Nyikorog, mint egy �reg kapu, de elszolg�l m�g j� ideig. Timothy el�rehajolt sz�k�ben, �s dr�mai hangon je- lentette ki: - Nem csod�lom, hogy Richard nem b�zott benned. - Mi legyen ez, k�rem? - George j�kedve �gy elt�nt, mintha elf�jt�k volna. - Mortimer hal�la ut�n itt j�rt�l . .. azt rem�lted, hogy az �r�k�be l�phetsz . . . hogy Richard r�d fogja hagyni a vagyon�t. De szeg�ny fiv�rem hamarosan �t- l�tott rajtad. Tudta, hogy a te kezedb�l hova ker�lne a p�nze. M�g az is meglep, hogy vagyon�nak csak egy r�sz�t is r�d hagyta. Mert hiszen nem marad meg n�- lad. L�verseny, k�rtya, Monte-Carlo, j�t�kkaszin�k . . . Tal�n m�g rosszabb helyek is. Richard gyan�totta, hogy g�rbe utakon j�rsz. George els�padt a d�ht�l, s gyan�san nyugodt han- gon mondta: - Vigy�zzon a szavaira, annyit mondok. - Nem �reztem el�gg� j�l magam ahhoz, hogy el- j�jjek a temet�sre - folytatta Timothy lassan. - De Maude-t�l hallottam, hogy Cora mit mondott. Cora min- dig bolond volt, de h�tha most az igazat mondta. S eb- ben az esetben �n tudn�m, kit fogjak gyan�ba. - Timothy! - hangzott Maude nyugodt, tekint�lyt parancsol� hangja. - F�raszt� este ez a sz�modra. Az eg�szs�gedre kell gondolnod. Nem engedhetem, hogy �jb�l �gynak d�lj. Menj�nk fel a szob�ba. Beveszel egy nyugtat�t �s lefekszel. Timothy �s �n a desszertk�szletet �s a fi�kos szekr�nyk�t v�lasztjuk, Helenk�m, hogy min- dig Richardra eml�keztessenek benn�nket. Rem�lem, nincsen ellenvet�sed? �s m�snak sincs. Pillant�sa k�rbe j�rt a jelenlev�k�n. Mindenki hall- gatott, s Maude f�rje h�na al� �lt�tte karj�t, hogy t�mo- gassa, egy parancsol� k�zmozdulattal elh�r�totta Gil- christ kisasszony seg�ts�g�t, aki hat�rozatlanul el�j�k sietett, �s kivonult a teremb�l. T�voztuk ut�n George t�rte meg a csendet. - Femme formidable - mondta. - Ez pontosan illik Maude n�nire. Nem szeretn�k diadalmenet�nek �tj�ba ker�lni. Gilchrist kisasszony ism�t le�lt, feszengett, �s ezt mormogta : - Mrs. Abernethie mindig nagyon kedves. A megjegyz�snek nem volt nagy sikere. Michael Shane hirtelen felnevetett, �s �gy sz�lt: - Nagyon �lvezem az eg�szet. Mintha a Csalc�d� �r�k- s�g pr�b�j�n lenn�nk. Mellesleg mondva. Rosamund meg �n a szalonban �ll� malachitasztalt k�rj�k. - Azt nem - ki�ltott fel Susan. - Azt �n k�rem. - Na tess�k - mondta George, �s a mennyezetre emelte szem�t. - �sszeveszni nem fogunk. Az �j kozmetikai szalo- nom sz�m�ra kellene az asztalka. Mint sz�nfolt j�l hat- na . . . nagy csokor viaszvir�got �ll�tan�k r�. - Susan lelkesen folytatta: - Gy�ny�r� lenne. Viaszvir�got k�ny- ny� tal�lni, de malachitasztalk�t nem mindennap l�t az ember. - De dr�g�m - mondta Rosamund -, pontosan ez az oka, ami�rt mi is ig�nyt tartunk r�. Az �j darab sz�m�- ra van r� sz�ks�g�nk. Sz�nfolt . . . amint nagyon helye- sen mondtad . . . �s eredeti st�lus! Rajta viaszvir�gok vagy kit�m�tt �nekesmadarak. J�l fognak hatni a sz�n- padon. - De az �n �rveim s�lyosabbak, mint a tieid. A sz�n- padon elegend� egy festett malachitasztal is. Ugyan�gy hatna. De az �n szalonomban csak val�di holmi �llhat. - H�lgyeim - hallatszott George hangja. - Ezt sport- szer�en kell elint�zni. H�zzanak sorsot. Vagy rakj�k ki k�rty�n. Ez egy�bk�nt kiv�l�an illene az �szfalka st�lu- s�hoz is. Susan kedvesen mosolygott: - Majd holnap megbesz�lem Rosamunddal. Mint mindig, most is teljesen magabiztosnak t�nt. George k�v�ncsi �rdekl�d�ssel pillantott hol Susan, hol Rosamund arc�ra. Rosamund von�sain t�voli, bizony- talan �rz�s t�kr�z�d�tt. - Te kire teszel, Helen n�ni? - k�rdezte a fi�. - A ki- l�t�sok egyel�re egyform�k szerintem. Susan a c�ltuda- tosabb, de ha Rosamund a fej�be vesz valamit, nincs mese. - De kit�m�tt madarakat tal�n m�gsem - mondta Rosamund. - Ink�bb egy nagy k�nai v�z�t, amely l�mpa egy�ttal... nagy, aranyozott l�mpaerny�vel. Gilchrist kisasszony b�k�ltet� besz�dbe kezdett: - Ez a h�z tele van szebbn�l szebb holmival. Nem k�ts�ges, Mrs. Banks, hogy a z�ld asztal remek�l hatna �j �zlet�ben. M�g sosem l�ttam ilyen siker�lt darabot. Halom p�nzt �rhet. - Term�szetesen le lehet vonni az �rt�k�t a r�m es� �r�ks�gr�szb�l - mondta Susan. - V�gtelen�l sajn�lom . . . nem �gy gondoltam . . . - mondta Gilchrist kisasszony zavartan. - A r�nk es� r�szb�l is le lehet vonni - sz�lt Mi- chael. - A viaszvir�gok �rt�k�vel egy�tt. - Nagyon sz�pen hatnak az asztalon - mondta Gil- christ kisasszony. - Artisztikusak. �desek. De senki sem figyelt Gilchrist kisasszony j� sz�nd�k� laposs�gaira. Greg sz�lalt meg �jb�l ideges �s ideges�t� hangj�n: - Susannak sz�ks�ge van az asztalra. Hirtelen kellemetlen, aggaszt� �rz�s sz�llt meg min- denkit. Mintha George szavai �j helyzetet teremten�nek. Helen gyorsan �gy sz�lt : - George, te is mondd meg, hogy mit szeretn�l. De �szint�n. Nem �gy, mint a desszertk�szlettel. George elvigyorodott, s a fesz�lts�g al�bbhagyott. - Kiss� restellem, hogy �gy r�mentem az �reg Ti- mothy b�csira - mondta. - De n�ha hihetetlen�l visel- kedik. �gy megszokta, hogy mindig neki legyen igaza, hogy az m�r beteges. - Tekintetbe kell vennie, hogy Abernethie �r rok- kant, Mr. Crossfield - mondta Gilchrist kisasszony. - Hiszen a v�n hipochonder majd kicsattan az eg�sz- s�gt�l! - v�laszolta George. - George-nak igaza van - jelentette ki Susan. - Nem hiszem, hogy Timothy b�csinak b�rmi baja is van. Mi a te v�lem�nyed, Rosamund? - Mir�l? - Hogy van-e valami baja Timothy b�csinak? - Nem . . . nem . . . nem hinn�m. - Rosamund sza- vai bizonytalanul hangzottak. Menteget�z�en hozz� is tette: - Ne haragudjatok. Az j�rt a fejemben, milyen vil�g�t�s lenne a legjobb az asztal sz�m�ra. - Ugye, mondtam - mondta George. - M�s nincs a fej�ben. A feles�ged vesz�lyes n�, Michael. Rem�lem tudod. - Tudom - felelte Michael zordan. George �lvezettel folytatta: - Harc az asztal�rt! Holnap j�n a java . . . T�k�letes udvariass�g, de b�sz elhat�rozotts�g. Azt aj�nlom, hogy fogadjunk. Szerintem a b�jos Rosamund gy�z, aki l�t- sz�lag enged�keny, de a val�s�gban ennek ellenkez�je. A f�rjek el�rel�that�an a feles�g�kre tesznek. �s Gil- christ kisasszony? Ny�lv�n Susanra? - Igaz�n, Crossfield �r, eszembe sem jutna . . . - Helen n�ni? - George oda sem figyelt Gilchrist kis- asszony dadog�s�ra. - A te szavazatod a d�nt�. � . . . ezer bocs�nat, monsieur Pontarlier . . . eg�szen megfe- ledkeztem . . . - Pardon? - Poirot olyan arcot v�gott, mint akit �l- maib�l �bresztettek fel. George habozott, hogy elmagyar�zza-e, mir�l van sz�, de gyorsan ellene d�nt�tt. A szeg�ny �reg fi� egy sz�t sem �rt abb�l, ami itt folyik. �gy sz�lt teh�t : - Csal�di tr�f�lkoz�s az eg�sz. - Igen, igen, �rtem! ... - mosolygott Poirot j�mbo- rul. - Teh�t a te szavazatod a d�nt�, Helen n�ni. Kinek �t�led a vita t�rgy�t? Helen mosolygott: - Tal�n magamnak, kedves George. Az idegen vend�ghez fordult. Elhat�rozta, hogy v�l- toztat a t�m�n. - Att�l tartok, hogy nagyon unatkozik, monsieur Pontarlier. - De nem, egy�ltal�ban nem, madame. Nagyon meg- tisztel�, hogy r�szt vehetek a csal�di �letben. - Poirot meghajolt. - Tudniillik . . . nem tudom magam j�l ki- fejezni . . . szeretn�m sajn�latomat kijelenteni, hogy ez a h�z gazd�t cser�l, �s idegenek� lesz. Ez k�ts�gtelen�l nagyon szomor�. - Nem, nem b�nk�dunk mi nagyon - biztos�totta Su- san. - Nagyon kedves, madame. Szabadjon hozz�tennem, hogy t�k�letes hely lesz .szeg�ny elaggott menek�ltjeim sz�m�ra. Milyen mened�k ! Milyen b�ke ! Erre tess�k gondolni, k�ny�rg�m, ha haragos �rz�sek t�madnak, amelyek bizony�ra fognak t�madni. Hallom, hogy arr�l is sz� volt, hogy iskola j�jj�n ide . . . valami felekezeti iskola ap�c�kkal. Tal�n ez rokonszenvesebb megold�s lett volna, h�lgyeim �s uraim? - Sz� sincs r�la - mondta George. - A M�ria Szent Sz�ve - folytatta Poirot. - Sze- rencs�re van nek�nk egy ismeretlen b�kez� t�moga- t�nk, aki lehet�v� tette, hogy valamivel t�bbet �g�rj�nk. Majd egyenesen Gilchrist kisasszonyhoz fordult: - Azt hiszem, nem tetszik szeretni az ap�c�kat? Gilchrist kisasszony elpirult, �s zavarba j�tt: - Igaz�n, monsieur Pontarlier, nem szabadna . . . �gy gondolom . . . semmi szem�lyes kifog�som . . . Igaz, nem l�tom be, hogy mi �rtelme van elz�rk�zni a vil�gt�l, m�ghozz� ilyen furcsa k�r�lm�nyek k�z�tt . . . �gy �r- tem, mi�rt van erre sz�ks�g . . . szinte �nz�snek hat . . . persze, ez nem vonatkozik azokra, akik oktatnak �s t�- mogatj�k a szeg�nyeket. Az ilyen ap�c�k igaz�n �nzet- len n�k, �s sok j�t tesznek. - Egyszer�en k�ptelen vagyok elgondolni, hogy va- laha is ap�c�nak menn�k - mondta Susan. - Pedig sokaknak nem �ll rosszul - mondta Rosa- mund. - Eml�kszel, amikor tavaly a Mir�kulum-ot ad- t�k? A f�szerepl� egyszer�en cuki volt. - Amit nem �rtek - mondta George -, hogy mi �r�- me teln�k a Mindenhat�nak abban, ha egy csom� n� k�z�pkori �lt�z�kben j�rk�l. Hiszen v�g�l is err�l van sz� az ap�c�kn�l. Az a legfontosabb, hogy min�l k�- nyelmetlenebb, eg�szs�gtelenebb �s komikusabb �lt�- z�k legyen rajtuk. - �s ez�ltal mind egyforma - mondta Gilchrist kis- asszony. - Bolonds�g, de �gy volt, hogy egyszer Mrs. Abernethie-n�l majd sz�rnyethaltam, amikor a kapu- ban megjelent egy ap�ca, gy�jt��vvel a kez�ben. Mind- j�rt az a r�mk�pem t�madt, hogy ugyanaz az ap�ca, aki Lytchett St. Maryben keresett fel szeg�ny Lansquenett- n� hal�la ut�n. Bek�pzeltem magamnak, hogy ez az ap�- ca az �ld�z�m. - Azt hittem, hogy az ap�c�k p�rosan j�rnak, ha gy�jtenek - mondta George. - Eml�kszem egy detek- t�vreg�nyre, amelyben ez vezette nyomra a mesterde- tekt�vet. - Most csak egy volt - sz�gezte le Gilchrist kisasz- szony. - Tal�n takar�koskodniuk kell - tette hozz� bi- zonytalanul. - De k�l�nben sem lehetett ugyanaz az ap�ca! Az egyik valami templomi orgon�ra gy�jt�tt . . . emez pedig eg�szen m�sra . . . �gy r�mlik, gyerekek sz�m�ra. - De hasonl�tottak egym�shoz? - k�rdezte Hercule Poirot. Hangja el�rulta, hogy a k�rd�s �rdekli. Gil- christ kisasszony fel�je fordult: - Igen, azt hiszem, ez r�m�tett meg. A fels� ajka . . . mintha csak bajsza lenne . . . Igen, ez�rt futott v�gig a hideg a h�tamon . . . �gyis el�gg� ideges voltam . . . eszembe jutottak a h�bor�s t�rt�netek . . . ap�c�k, akik nem is n�k, hanem ejt�erny�s n�cik, vagy az �t�dik hadoszlop tagjai . . . Nagy bolonds�g volt a r�szemr�l. K�s�bb magam is r�j�ttem erre. - Az ap�caruha kit�n� �l�lt�z�k - mondta Susan elgondolkozva. - Eltakarja a l�bat. - �gy �ll a dolog - mondta George -, hogy az ember rendszerint nem veszi alaposan szem�gyre azt, akivel besz�l. Ez�rt mondanak a tan�k olyan hajmereszt�en k�l�nb�z� dolgokat a b�r�s�gon. El sem hinn�tek. Az egyik magasnak �r le valakit, a m�sik alacsonynak, sov�nynak . . . k�v�rnek; sz�k�nek . . . feket�nek; ruh�- ja s�t�t . . . ruh�ja vil�gos; �s �gy tov�bb. Rendszerint mindig akad egy megfigyel�, akiben meg lehet b�zni, de az ember nem tudja, hogy melyik. - M�sik furcsa dolog - kapcsol�dott be Susan -, hogy az ember n�ha v�ratlanul belen�z a t�k�rbe, �s nem tudja, hogy � maga az. �ppen csak ismer�snek tetszik. Az ember azt mondja mag�nak: "Ezt j�l ismerem . . ." - �s azt�n hirtelen r�j�n, hogy � az! - M�g furcs�bb lenne, ha az ember val�ban �nmag�t l�thatn�, nem pedig a t�k�rk�p�t - mondta George. - Mi�rt? - k�rdezte Rosamund, akit l�that�an k�- v�ncsiv� tett a besz�lget�s. - Nem �rted? Senki sohasem l�tja mag�t �gy, aho- gyan m�sok l�tj�k �t. Mindenki csak a t�k�rben l�that- ja �nmag�t . . . vagyis ford�tva! - �s ez k�l�nbs�g? - Persze - mondta Susan gyorsan. - Kell hogy k�- l�nbs�g legyen. Hiszen az arc k�t fele nem egyforma. K�l�nb�z� a szem�ld�k, k�l�nb�z� a sz�j, amely az egyik oldalon felfel�, a m�sikon tal�n kiss� lefel� g�r- b�l . . . h�t m�g az orr, amely sosincsen pontosan a k�- z�pvonalban. Mindj�rt bebizony�tom . . . ha kapok vala- kit�l egy ceruz�t. A ceruza el�ker�lt, �s Susan kinek-kinek az orra mel- l� tartotta . . . el�sz�r az egyik, majd a m�sik oldalon. Mindenki nagyokat nevetett, hogy milyen elt�r� sz�get z�r be a ceruza az orrsz�rnnyal az arc k�t oldal�n. A l�gk�r jelent�sen megenyh�lt. A rosszkedv min- denkir�l elt�nt. Itt nem Richard Abernethie �r�k�sei �ltek egy�tt, hogy felossz�k egym�s k�z�tt az elhunyt holmij�t. Norm�lis, vid�m h�tv�gi t�rsas�g a v�n kas- t�lyban . . . Csak Helen hallgatott. L�lekben m�shol j�rt. Hercule Poirot s�hajtott egyet, fel�llt, �s udvarias j� �jszak�t mondott a h�ziasszonynak. - Helyesebben v�gk�pp elb�cs�zom, madame! Vo- natom holnap reggel kilenckor indul. Teh�t szabadjon most megk�sz�nni minden kedvess�g�t �s vend�gbar�t- s�g�t. A kast�ly �tv�tel�t majd elint�zz�k monsieur Ent- whistle-lel. Persze �gy, hogy �n�knek mindny�juknak megfeleljen. - Az id�pont mindny�junk sz�m�ra k�z�mb�s - mondta Helen -, az �n sz�momra is, monsieur Pontar- lier. Mindennel... elk�sz�ltem, ami miatt lej�ttem a kast�lyba. - Utazik Cyprusba? - Igen. - Helen Abernethie arc�n gyenge mosoly j�t- szadozott. Poirot �gy sz�lt: - Madame �r�l, ugye? Nem sajn�l elutazni? - Ami�rt elhagyom Angli�t? Vagy a birtokot? - Igen, elhagyja a kast�lyt . . . Nem sajn�lja? - Nem . . . nem. Nem j� a m�lton cs�ggedni. Az em- ber ne tekintsen folyton h�tra. - Ha nem musz�j. - Poirot �rtatlanul pislogott, majd menteget�zve futtatta v�gig pillant�s�t az udvarias ar- cokon, amelyek k�r�lvett�k. - N�ha a m�lt nem m�lik el, nem hajland� feled�s- be s�llyedni. Mellett�nk marad, mintha azt mondan� : "M�g nem v�gezt�l velem." Susan k�tked�en felnevetett. Poirot �gy sz�lt: - Eh bien, �n komolyan gondolom . . . igen. - �gy gondolja - mondta Michael -, hogy a mene- k�ltjei, miut�n meg�rkeznek ide, nem tudj�k majd tel- jesen elfelejteni szenved�seiket? - Nem gondoltam a menek�ltekre. - R�nk gondolt, dr�g�m - mondta Rosamund. - Ri- chard b�csira, Cora n�nire, a balt�ra �s hasonl�kra. Hirtelen Poirot fel� fordult: - Igaz? Poirot kif�rk�szhetetlen arccal tekintett vissza r�. Majd �gy sz�lt: - Mib�l gondolja, madame? - Mert tudom, hogy maga detekt�v. Ez�rt van itt. Az ENSZEMOB, vagy minek nevezte, tiszta kital�l�s, ugye, detekt�v �r? 20
A hangulat hirtelen rendk�v�l fesz�ltt� v�lt. Poirot
azonban egy pillanatra sem vette le szem�t Rosamund b�jos �s nyugodt arc�r�l. Majd elismer�en meghajolt. - �lesl�t�sa b�mulatra m�lt�, asszonyom. - Ne higgye - mondta Rosamund. - Londonban egy vend�gl�ben valaki megmutatta �nt, hogy kicsoda. �s �n nem felejtettem el. - �s mindeddig eml�t�st sem tett err�l! - �gy gondoltam, hogy �gy viccesebb lesz - mondta Rosamund. Michael hangj�n hallani lehetett, hogy alig tudja t�r- t�ztetni mag�t: - De . . . dr�g�m! Poirot most el�sz�r mozd�totta meg a fej�t, s a f�rfi- ra pillantott. Michael haragudott. De mintha ezenk�v�l . . . gyanak- v�s is �lt volna von�sain. Poirot szeme lassan mindenkin v�gigv�ndorolt. Susan bosszankodott, �s �beren figyelt. Gregory mintegy ma- g�ba roskadva �lt. Gilchrist kisasszony bamb�n n�zett; sz�ja kiny�lt. George mintha ugr�sra k�szen v�rn� a fej- lem�nyeket. Helen ideges �s let�rt . . . Az adott helyzetben a sok k�l�nb�z� arckifejez�s nor- m�lisnak volt tekinthet�. Poirot szerette volna, ha egy szempillant�ssal el�bb l�tja ezeket az arcokat, amikor a "detekt�v" sz� elhagyta Rosamund ajk�t. Mert most az arcok m�r elker�lhetetlen�l m�sok lettek . . . Az �reg detekt�v meghajolt. Mintha nyelvtud�sa megjavult vol- na. - Igen - mondta -, detekt�v vagyok. George Crossfield arc�n �jra megmutatkozott a d�h�s indulat jele. Els�padt; orra val�s�ggal pap�rfeh�r lett: - Ki k�ldte ide? - Azt a megb�z�st kaptam, hogy folytassak nyomo- z�st Richard Abernethie hal�l�nak k�r�lm�nyeivel kap- csolatban. - Kit�l? - Ehhez �nnek ebben a pillanatban nem sok k�ze van, uram. De, ugyeb�r, el�ny�s volna, ha mindenki minden k�ts�get kiz�r�an biztos lehetne, hogy Richard Abernethie term�szetes hal�llal halt meg. - Persze hogy �gy halt meg. Ki mondja, hogy nem? - Cora Lansquenet mondta. �s Cora Lansquenet ma- ga is halott. Mintha balj�slat� szell� sepert volna v�gig �s bor- zongatta volna meg a jelenlev�ket. - Val�ban mondta . . . m�gpedig ugyanebben a szo- b�ban - sz�lt Susan. - De �n nem hittem . . . - Nem hitted, Susan? - George Crossfield metsz�en gyanakv� pillant�st vetett a l�nyra. - K�r alakoskodni. Monsieur Pontarlier esz�n nem fogsz t�lj�rni. - Szerintem mindenki hitt Cora n�ni szav�nak - mondta Rosamund. - Egy�bk�nt nem Pontarlier, ha- nem valamilyen . . . de milyen? . . . Herkules. - Hercule Poirot . . . szolg�lat�ra, madame. �s Poirot meghajolt. Senki sem ki�ltott fel meglepet�s�ben: senkinek vo- n�saira nem �lt ki a csod�lattal vegyes d�bbenet. Mint- ha senkinek semmit sem jelentene a neve. A "detekt�v" sz� jobban megriasztotta �ket, mint e nagy h�r� n�v. - Szabad k�rdeznem, milyen eredm�nyre jutott? - k�rdezte George. - K�rdezheted, dr�g�m, �gyse mondja meg - sz�lt Rosamund. - De ha mond is valamit . . . �n el se hin- n�m. Rosamund az egyetlen az eg�sz t�rsas�gban, akit a helyzet sz�rakoztat. Hercule Poirot pedig f�rk�sz�n �s elgondolkozva te- kint Rosamundra. Hercule Poirot nem aludt j�l az �jszaka. Valami iz- gatta, de nem tudta, mi. Besz�lget�sek foszl�nyai, el- kapott pillant�sok, �nfeledt mozdulatok . . . az �jszaka mag�ny�ban minden k�nz� jelent�s�get nyert. Poirot az �lom k�sz�b�n �llt, de nem jutott tov�bb. Alighogy elaludna, valami az agy�ba villan �s fel�breszti. Fes- t�k . . . Timothy �s a fest�k. Olajfest�k . . . az olajfest�k szaga . . . ez a szag �s Entwhistle �r. A fest�k �s Cora. Cora festm�nyei . . . k�pes levelez�lapok . . . Cora csalt . . . nem term�szet ut�n festett. El�g! Vissza Ent- whistle �rhoz . . . valamit mondott . . . vagy Lanscombe mondta? Egy ap�ca, aki Richard Abernethie hal�la nap- j�n j�tt a h�zhoz. Bajuszos ap�ca. Ap�ca Timothy bir- tok�n . . . �s Lytchett St. Maryben. Mindent �sszev�- ve . . . t�ls�gosan sok az ap�ca! Rosamund ragyog� ap�ca a sz�npadon! Rosamund, amint azt mondja, hogy "detekt�v", �s mindenki r�b�mul. Ugyan�gy b�mulhat- tak Cor�ra azon a napon, amikor kikottyantotta: "Hi- szen meggyilkolt�k, nem?" Mi�rt �rezte ekkor Helen Abernethie, hogy valami "nincs rendben"? Helen Aber- nethie . . . maga m�g�tt hagyja a m�ltat . . . Cyprusba indul . . . Helen, amint cs�r�mp�lve elejti a vir�gtart�t, amikor Poirot azt mondja, hogy . . . de mit mondott? Mit is mondott? . . . Nem tud visszaeml�kezni r� . . . Poirot elalszik �s �lmodik . . . A z�ld malachitasztalr�l �lmodik. Rajta a viaszvir�- gok. De a vir�gokat vastagon bem�zolt�k v�r�s olaj- fest�kkel. V�r�ssel, mint a v�r. Poirot �rzi az olajfest�k szag�t, �s Timothy felny�g : "Meghalok . . . megha- lok . . . ez a v�g." S mellette Maude, az er�teljes, �ntu- datos Maude. Kez�ben nagy k�s. Megism�tli f�rje sza- vait : "Igen, ez a v�g . . ." A v�g . . . halottas �gy . . . gyerty�k . . . im�dkoz� ap�ca. Ha l�thatn� az ap�ca ar- c�t . . . ha l�thatn� az arc�t . . . akkor tudn� . . . akkor biztosan tudn� . . . Poirot fel�bredt �s - biztosan tudta! Igen, ez val�ban a v�g . . . De m�g hossz� utat kell megtenni addig. Poirot a mozaik kis kock�it rendezgette. Entwhistle �r, az olajfest�k szaga, T�mothy h�za �s abban valami . . . vagy aminek lennie kellene . . . a vi- aszvir�gok . . . Helen . . . �vegcserepek . . . Helen Abernethie visszavonult a szob�j�ba. De ne- hezen jut az �gy�ba. Gondolataiba mer�l. �lt�z�asztala el�tt �l, �s a t�k�rbe mered, de nem l�tja mag�t. R�k�nyszer�tett�k, hogy fogadja Hercule Poirot-t. Semmi kedve sem volt hozz�. De az �gyv�d szinte le- hetetlenn� tette sz�m�ra a visszautas�t�st. �s most min- den kider�lt. Richard Abernethie teh�t nem pihenhet nyugodtan a s�rj�ban. S mindezt Cora n�h�ny szava ind�- totta el . . . A temet�st k�vet� nap . . . igyekezett visszaid�zni em- l�kezet�be a jelenlev�k arc�t. Milyennek l�thatta �ket Cora? �s milyennek l�tt�k Cor�t a t�bbiek? Mit is mondott George? Hogy az ember sosem l�t- hatja �nmag�t? Valami id�zet is szerepelt . . . "Senki sohasem l�tja mag�t �gy, ahogyan m�sok l�tj�k �t" . . . Ahogyan m�- sok l�tj�k �t . . . A vakon n�z� szemek hirtelen l�tni kezdtek. Helen megl�tta mag�t a t�k�rben . . . de val�ban �nmag�t l�t ta-e? . . . Nem . . . nem �gy l�tja mag�t, ahogyan m�sok l�tj�k . . . nem �gy, ahogyan Cora l�tta azon a napon. Bal szem�ld�ke kiss� magasabbra �vel, mint a jobb. �s a sz�ja? Nem, sz�j�nak k�rvonalai szimmetrikusak. Ha m�gis tal�lkozni tudna �nmag�val, akkor nem len- ne sok elt�r�s �nmaga s t�k�rk�pe k�z�tt. Nem �gy, mint Cora eset�ben. Cora . . . Hirtelen �les vil�goss�gban mer�lt fel el�tte a jelenet k�pe . . . Cora a temet�s napj�n . . . f�loldalra hajtja a fej�t . . . kikottyantja a k�rd�s�t . . . �s Helenre pillant . . . Helen �sszeborzong. Kez�be temeti arc�t. "Nem �r- tem . . . nincs �rtelme . . . nem lehet �rtelme . . . -- mondja �nmag�nak. Entwhistle kisasszony �ppen gy�ny�r�t �lmodik : Mary kir�lyn�vel bridzsezik . . . De ekkor telefoncsen- get�s ragadja vissza a siv�r val�s�gba. Megpr�b�l nem odafigyelni, de az ilyesmi, tudvalev�- leg nem siker�l. �lmosan felemeli fej�t a p�rn�r�l, �s az �gy melletti �r�ra pillant. �t perc m�lva h�t . . . ki telefon�lhat ilyenkor? Biztosan t�ves . . . Az ideges�t� csingilingi folytat�dik. Entwhistle kis- asszony s�hajt, felkapja a h�l�kab�tj�t, �s bel�pked a szalonba. - Itt Kensington 675 498 - mondta bossz�san, mi- ut�n felkapta a kagyl�t. - Itt Abernethie-n� besz�l. Leo Aberneth�e-n�. Besz�l- hetn�k Entwhistle �rral? - �, j� reggelt, Mrs. Abernethie. - A j� reggelt nem nagyon bar�ts�gosan hangzott. - Itt Entwhistle h�ga. A b�ty�m m�g alszik. �n is aludtam. - Nagyon sajn�lom - mondta Helen k�nyszeredet- ten. - De nagyon fontos, hogy azonnal besz�ljek a fiv�- r�vel. - Nem lehetne k�s�bb? - Sajnos, nem. Entwhistle kisasszony lenyelt egy megjegyz�st. Kopogtatott b�tyja ajtaj�n, �s bel�pett a szob�ba. - Kicsoda? Abernethie? - Mrs. Leo Abernethie. Reggel h�t el�tt. Mondha- tom... - Mrs. Leo? Furcsa. Hol a h�l�kab�tom? �, k�sz�- n�m. Majd ezt mondta: - Itt Entwhistle. Maga az, Helen? Kez�t cs�kolom. - �n vagyok. Borzaszt�an b�nt, hogy kir�ncig�lom az �gy�b�l. De egyszer azt mondta, hogy azonnal h�v-- jam fel, ha eszembe jut, hogy mi az, amit �gy l�ttam, hogy "nincs rendben" a temet�s napj�n, amikor Cora mindny�junkat fejbe v�gott azzal a kijelent�ssel, hogy Richardot meggyilkolt�k. - Ah! Teh�t esz�be jutott? Helen habozva v�laszolta: - Igen, de . . . valahogy nem l�tom az �rtelm�t . . . - Azt b�zza csak r�m. Valamit �szrevett a jelenlev�k egyik�vel kapcsolatban? - Igen. - Mondja el. - Tiszt�ra abszurdum - mondta Helen szinte sz�- gyenkezve. - De biztos, hogy ez volt. Tegnap este d�b- bentem r�, amikor a t�k�r el�tt �ltem. � . . . Ez az "� . . ." ijedten hangzott . . . majd tompa, s�- lyos hang k�vette, amir�l Entwhistle �r hamarj�ban nem tudta, hogy mire v�lje. - Hall� . . . hall� . . . ott van, Helen? - mondta s�r- get�en. - Helen! Hol van? 21
Egy �r�ig tartott, am�g Entwhistle �r tudakoz�k, hiba-
bejelent�k �s m�s hasonl� f�rumok ut�n v�gre �ssze- k�ttet�st kapott Poirot-val. - Csakhogy megvan - ki�ltott fel az �gyv�d meg- bocs�that� izgalommal �s bossz�s�ggal a hangj�ban. - A k�zpont sehogy sem tudta kapcsolni a sz�mot. - Ez nem meglep�. A hallgat� nem volt a hely�n. Poirot hangja s�t�ten, kem�nyen j�tt �t a dr�ton. Entwhistle �r hangja is �lesen csengett: - T�rt�nt valami? - Igen. Mintegy h�sz perccel ezel�tt a szobal�ny a telefon mellett, a f�ld�n fekve tal�lta Mrs. Abernethie-t. Eszm�letlen volt. S�lyos �t�s �rte a fej�t. - �gy �rti, hogy es�s k�zben, vagy . . . le�t�tt�k? - Azt hiszem, az ut�bbi. Esetleg azt is el lehet k�p- zelni, hogy zuhant�ban verte be a fej�t az egyik m�r- v�ny ajt�f�kbe, de nem hiszem, �s a doktor sem hiszi. - Helen �ppen velem besz�lt telefonon. Nem �rtet- tem, hogy mi�rt szakad meg olyan hirtelen a besz�l- get�s. - Sz�val �nnek telefon�lt?! Mit mondott? - M�r r�gebben eml�tette, hogy amikor Cora Lans- quenet felvetette, hogy fiv�r�t meg�lt�k, az az �rz�se t�madt, hogy valami nincs rendben, valami furcsas�g van, de maga sem tudja, mi. Nem is tudta j�l szavakba foglalni, �s sajn�latos m�don nem eml�kezett, hogy mi keltette benne ezt az �rz�st. - S most hirtelen esz�be jutott? - Igen. - �s felh�vta �nt, hogy elmondja? - Igen. - Eh bien! - Semmi eh bien - mondta Entwhistle �r sir�nkozva. - Kezdte elmondani, de a besz�lget�s megszakadt. - M�gis mennyire jutott? - Semmi l�nyegeset sem tudott mondani. - Bocs�sson meg, mon ami, de ezt �n szeretn�m meg- �t�lni. Ism�telje meg pontosan, hogy madame Aber- nethie mit mondott. - El�sz�r eml�keztetett, hogy �n arra k�rtem, azon- nal k�z�lje velem, ha r�j�n, hogy mit tal�lt k�l�n�snek azon a napon. Azt mondta, hogy most r�j�tt, de nem �rti . . . nem tal�l semmi �rtelmet az eg�szben. Az �gyv�d folytatta: - Azt k�rdeztem, hogy valakivel a jelenvoltak k�z�l van-e �sszef�gg�sben? Azt felelte, hogy igen. Majd el- mondta, hogy akkor j�tt r�, amikor tegnap este a t�- k�rben n�zte mag�t. - Igen? - T�bbet nem tudok. - Nem c�lzott arra . . . nem eml�tette, hogy valakivel kapcsolatosan jutott esz�be? - Nyilv�n nem titkoln�m el ezt �n el�tt, monsieur Poirot - mondta az �gyv�d fagyosan. - Bocs�sson meg, mon ami. Tudja, hogy nem �gy gondoltam. - Meg kell v�rnunk, m�g Helen visszanyeri az esz- m�let�t, hogy megtudjuk - folytatta Entwhistle. - Az sok�ra lesz . . . tal�n soha . . . - hangzott Poirot komor hangja. - Olyan s�lyos a sebes�l�s? - Entwhistle �r �ssze- borzongott. - Igen, olyan s�lyos. - Ez . . . ez borzaszt�, monsieur Poirot. - Igen, borzaszt�. �s �ppen ez�rt nem v�rhatunk egy percig sem. Mert nyilv�nval�, hogy olyan valakivel �l- lunk szemben, aki vagy a v�gs�kig elsz�nt, vagy v�gte- len�l megr�m�lt, ami v�g�l is ugyanaz. - De mondja, Poirot, mi t�rt�nj�k Helennel? Nagyon agg�dom. Mit gondol, biztons�gban van ezek k�z�tt a k�r�lm�nyek k�z�tt Enderbyben? - Nem, nincs biztons�gban. Nincs is Enderbyben. Most voltak itt �rte a ment�k, �s jelenleg �tban van egy szanat�rium fel�, ahol szakszer� �pol�st kap, �s ahol senkinek sem szabad megl�togatnia, sem csal�dtagnak, sem m�snak. Entwhistle megk�nnyebb�lten s�hajtott fel. - Ez megnyugtat. �jb�l vesz�lybe ker�lhetett volna. - Nem k�ts�ges, kedves bar�tom. Entwhistle �r m�ly �rz�ssel mondta: - V�gtelen�l tisztelem Mrs. Abernethie-t. Mindig is nagy h�ve voltam. Rendk�v�li jellem. Tal�n voltak kis . . . hogy is mondjam . . . kis titkok az �let�ben . . . Poirot felfigyelt: - Kis titkok? - Mindig ez volt az �rz�sem. - Ezzel f�ggne �ssze a cyprusi villa? Persze, �gy sok minden vil�goss� v�lik . . . - Pillanatig sem szeretn�m, ha azt hinn� . . . - Most m�r k�s�, mon ami. De most egy kis t�rel- met k�rek. Megb�z�som lenne az �n sz�m�ra. Kis sz�net k�vetkezett, majd �jb�l Poirot hangja hal- latszott: - El�bb meggy�z�dtem, hogy nem hallgat�zik-e senki. Minden rendben. Nos, a k�vetkez�t k�rem �n- t�l. Vonatra kell �lnie, Entwhistle bar�tom! - Azt k�v�nja, hogy utazzam? �rtem m�r, hogy j�j- jek le Enderbybe?! - Sz� sincs r�la. Itt �n �rk�d�m. Nem, nem kell ilyen messzi utat tennie. London k�zel�ben marad. Bury St. Edmundsba kell elmennie . . . micsoda neveket ad- nak magukn�l egyes helys�geknek ! . . . Ott aut�t b�rel, �s tov�bb megy Forsdyke Houseig. Ez egy elmeszanat�- rium. Keresse dr. Penrithet, �s tudjon meg t�le mindent egy betegr�l, aki nemr�gen t�vozott onnan. - Ki az? Megteszem, de . . . Poirot k�zbev�gott: - A beteg neve Gregory Banks. Tudja meg, hogy mi- lyen diagn�zissal kezelt�k. - Azt akarja mondani, hogy Gregory Banks �r�lt? - Nyugalom! Vigy�zzon a szavaira. Most pedig . . . �n m�g nem reggeliztem, �s az a gyan�m, hogy m�g �n sem reggelizett . . . - M�g nem. T�ls�gosan izgatott voltam . . . - �rthet�. Reggelizzen, k�ny�rg�m, �s pihenje ki mag�t. Aj�nlok egy j� vonatot Bury St. Edmundsba: a d�li tizenkettest. Ha megtudok valami �jat, azonnal fel- h�vom. - Vigy�zzon mag�ra, Poirot - mondta Entwhistle �r aggodalmasan. - K�sz�n�m, legyen nyugodt. �n nem akarom, hogy m�rv�nyba v�gjam a fejem. Nagyon �vatos leszek. Most pedig . . . egyel�re Isten �nnel. Poirot hallotta, amint a t�ls� oldalon leteszik a hall- gat�t. Majd egy m�sodik kattan�st hallott. Elmosolyo- dott. A hallban lev� telefonk�sz�l�ken kereszt�l egy harmadik szem�ly n�m�n r�szt vett a besz�lget�sben. Bel�pett a hallba. M�r senki sem volt ott. Most a l�pcs�k alatti nagy szekr�nyhez ment. Kinyitotta az aj- taj�t �s betekintett. Ebben a pillanatban Lanscombe je- lent meg a konyha fel�l. Kez�ben t�lca, azon pir�tott keny�r �s ez�st k�v�skanna. Meglepve l�tta Poirot-t a nyitott szekr�ny el�tt. - A reggeli t�lalva van az eb�dl�ben, sir. Poirot elgondolkodva n�zte az inast. Lanscombe s�padt �s zil�lt volt. - B�tors�g, v�n fi� - mondta Poirot, �s a v�ll�ra ve- rEgetett. - M�g minden j�ra fordulhat. Megk�rhetn�m, hogy k�ldj�n egy k�v�t a szob�mba? - Parancs�ra, uram. Mindj�rt felk�ld�m Janettel. Lanscombe rosszall� pillant�st vetett Poirot h�t�ra, mik�zben belga bar�tunk lassan felment a l�pcs�n. Eg- zotikus selyem h�l�k�nt�se m�rtani d�sz�t�seivel k�l�- n�sen kih�vta Lanscombe b�r�lat�t. "Idegenek! - mondta mag�ban. - Idegenek a h�zban! Mrs. Leo �letvesz�lyben! Mi lesz ennek a v�ge? Richard �r hal�la �ta minden a feje tetej�n �ll." Mire Janet meg�rkezett a k�v�val, Poirot m�r fel�lt�- z�tt. Megk�sz�nte a szobal�ny f�rads�g�t, �s megdics�r- te b�tors�g��rt. Ezzel meg is nyerte Janet bizalm�t. - Bizony, sir, sosem fogom azt az �rz�st elfelejteni, amikor benyitottam a szob�ba, �s a nagys�gos asszony ott fek�dt a f�ld�n eszm�letlen�l. De legal�bb �l, �lla- p�tottam meg. Tal�n el�jult a telefon mellett . . . de mi�rt volt fenn ilyen kor�n reggel? Eddig sose csin�lt ilyet. - �rthetetlen! - mondta Poirot, majd k�z�ny�s han- gon hozz�tette: - M�s nem volt �bren? Maude nagys�gos asszonyt l�ttam fenn. Nagyon kor�n szokott kelni, gyakran m�g reggeli el�tt s�t�l egyet. - � m�g ahhoz a nemzed�khez tartozik, amelyik ko- r�n kel - b�lintott Poirot. - A fiatalok . . . �k nem b�j- nak ki egyhamar az �gyb�l. - Val�ban nem, sir. M�g mindenki aludt, amikor bevittem a te�t . . . pedig m�r k�s� lett, hiszen a doktort kellett h�vni, �s magamnak is fel kellett hajtanom egy cs�sz�vel az ijedts�gre. Janet t�vozott, �s Poirot elgondolkozott a hallottakon. Maude Abernethie m�r fenn volt, a fiatal nemzed�k pe- dig m�g �gyban. Ez azonban nem jelent semmit, vitat- kozott Poirot �nmag�val. B�rki meghallhatta, amint Helen ajtaja ny�lik, k�vethette a n�t, majd visszat�rhe- tett a szob�j�ba, �s gondja volt r�, hogy �gy "aludjon" �gy�ban, mint a bunda. "De ha igazam van - gondolta Poirot -, �s v�g�l is az a term�szetes, hogy igazam legyen . . . hiszen az a rendje, hogy igazam legyen! . . . akkor egyel�re nem �r- demes azzal foglalkozni, hogy ki hol volt. Mindenek- el�tt bizony�t�kot kell szereznem arr�l, amit logikusan kisz�m�tottam. Azt�n . . . azt�n elmondom kis besz�de- met . . . h�trad�l�k a karossz�kben, �s v�rom, mi t�r- t�nik." Janet t�voz�sa ut�n Poirot megitta a k�v�j�t, felvette kab�tj�t �s kalapj�t, elhagyta a szob�t, f�rg�n lesietett a h�ts� l�pcs�n, �s az oldalajt�n �t elhagyta a h�zat. Ha- t�rozott l�ptekkel a posta fel� tartott, majd meg�rkez- v�n oda, t�vols�gi besz�lget�st jelentett be. R�vid id� m�lt�n �jb�l telefon�sszek�ttet�sbe jutott Entwhistle �rral. - Igen, �jb�l �n vagyok. Ne t�r�dj�n t�bb� azzal a megb�z�ssal, amit adtam. C'�tait une blague! Valaki ki- hallgatta a besz�lget�s�nket. Most adom �nnek az iga- zi megb�z�st, mon vieux! Vonatra kell �lnie . . . teh�t ugyan�gy kezd�dik, mint az el�z� megb�z�s. De ne Bu- ry St. Edmundsba menjen, hanem Timothy �r birtok�- ra. - De Timothy �s Maude Enderbyben vannak. - Igaz. A kast�lyban nincs m�s, mint egy Jonesn� nev� asszony, aki tetemes �sszeg�rt hajland� volt ott- maradni �s vigy�zni a h�zra, am�g az uras�g haza nem t�r. Arra k�rem, �gyv�d �r, hogy hozzon ki valamit a h�zb�l. - De kedves Poirot! Rabl�sra m�gsem v�llalkozom! - Nem lesz semmif�le rabl�s. Mondja azt a der�k Jonesn�nak, aki ismeri �nt, hogy Mr. �s Mrs. Aber- nethie k�r�s�re van ott. Egy bizonyos t�rgyat kell el- vinni sz�mukra Londonba. Jonesn�nak esz�be sem fog jutni, hogy gyanakodj�k. - Nem, nem, val�sz�n�leg nem. De m�gsem szeretem az ilyesmit. - Entwhistle �r hangj�b�l kihallott, hogy a megb�zat�s egy�ltal�ban nincs �ny�re. - Mi�rt nem megy saj�t maga a kast�lyba? - Az�rt, mon ami, mert nekem nagyon k�lf�ldies a k�ls�m, ami m�r mag�ban v�ve gyan�s lenne Mrs. Jones el�tt. Biztosan neh�zs�geket t�masztana. �nnel azonban semmi baj sem lesz. - Nem, nem . . . ebben igaza van. De mit fog majd Timothy �s Maude gondolni, ha megtudj�k? T�bb mint negyven �ve ismernek. - �n pedig ugyanannyi ideje ismerte Richard Aber- nethie-t. Cora Lansquenet-t pedig kisl�nykora �ta. Entwhistle �r m�rt�rhangon k�rdezte: - Biztos abban, hogy erre sz�ks�g van, Poirot? - Nyugodjon meg, kedves bar�tom, �n biztos vagyok ebben. Utaz�sa elengedhetetlen. �letbev�g� ! - �s milyen t�rgyat hozzak ki a kast�lyb�l? Poirot megmondta. - De Poirot, nem �rtem . . . - �nnek nem is kell �rtenie. El�g, ha �n �rtem. - �s mit csin�ljak azzal az �tkozott holmival? - Mag�val viszi Londonba egy c�mre az Elm Park Gardensbe. Vegyen el� egy ceruz�t, �s �rja, amit mon- dok. Miut�n ez is megt�rt�nt, Entwhistle �r v�rtan�hangon folytatta : - Rem�lem, tudja, mit csin�l, Poirot. A k�rd�s �s a hang nagyon is k�tked� volt . . . nem �gy Poir�t v�lasza: - Persze hogy tudom. Benne vagyunk a finisben. Entwh�stle �r s�hajtott: - Ha legal�bb tudn�k, hogy Helen mit akart k�z�lni velem. - Semmi "ha". Tudjuk. Legal�bbis �n tudom. - Tudja? De kedves Po�rot . . . - M�g nem tartunk a magyar�zatokn�l. De egyr�l biztos�tom. Tudom, hogy Helen Abernethie mit l�tott, amikor a t�k�rbe n�zett. A reggeli ked�lytelen volt, Rosamund �s Timothy nem jelent meg, de a t�bbiek ott voltak. Fojtott hangon t�r- salogtak, �s az �telekb�l kevesebb fogyott, mint m�skor. George nyerte vissza els�nek lelki egyens�ly�t. Der�- l�t�sa mindig fel�lkerekedett. - Helen n�ni rendbe fog j�nni - mondta. - A dokto- rok huhog�s�ra nem kell hallgatni. Egy kis agyr�zk�d�s nem nagy dolog. K�t-h�rom nap alatt t�bbnyire elm�lik. - Ismertem egy h�lgyet, aki agyr�zk�d�st kapott a h�bor�ban - csicsergett Gilchrist kisasszony. - Egy t�g- la esett a fej�re a belv�rosban . . . amikor az egyik rom- h�z mellett ment el . . . de semmit sem �rzett. Nyugod- tan folytatta �tj�t, de tizenk�t �ra m�lt�n, a vonatban Liverpool fel�, �sszeesett. �s ak�r hiszik, ak�r nem, fo- galma sem volt, mik�nt ker�lt a p�lyaudvarra, a vas�ti kocsiba . . . semmire sem eml�kezett. Nem �rtette, mi�rt �bred fel k�rh�zi �gyban. Pedig m�g h�rom h�tig a k�r- h�zban kellett maradnia. - �n azt nem �rtem - mondta Susan -, hogy Helen mit �s kinek telefon�lt abban a hajnali �r�ban. - Biztosan nem j�l �rezte mag�t - sz�lt Maude ha- t�rozott hangon. - Val�sz�n�leg arra �bredt, hogy rosz- szul van, �s fel akarta h�vni az orvost. Majd elsz�d�lt �s elesett. Nem tudok m�st elk�pzelni, aminek �rtelme len- ne. - K�l�nleges balszerencse, hogy beverte a fej�t a m�r- v�ny ajt�f�kbe - mondta Michael. - A m�sik oldalon vastag sz�nyegre esik, �s baj n�lk�l meg�ssza a dolgot. Kiny�lt az ajt�, �s Rosamund j�tt be, homlok�t r�n- colva : - Nem tal�lom a viaszvir�gokat. Azokat, amelyek Richard b�csi temet�se napj�n a malachitasztalk�n �ll- tak. - V�dol� pillant�st vetett Susanra. - Te nem vet- ted el �ket, ugye? - Term�szetesen nem! Csod�llak, Rosamund, hogy m�g mindig malachitasztalk�kkal van tele a fejed, ami- kor szeg�ny Helen n�ni a k�rh�zban fekszik agyr�zk�- d�ssal. - Nem tudom, hogy mi k�ze ennek a malachitasztal- k�hoz. Ha az embernek agyr�zk�d�sa van, nem tudja �s nem �rdekli, mi t�rt�nik k�r�l�tte. Ak�rhogyan saj- n�ljuk Helen n�nit, nem tudunk seg�teni rajta, Michael- nek �s nekem pedig holnap d�lre Londonban kell len- n�nk, mert k�l�nb�z� emberekkel meg kell besz�ln�nk A b�r�n� �s a f�rje premierj�t. Szeretn�m teh�t elint�z- ve l�tni a malachitasztalk�t. De m�g egy pillant�st kel- lene vetnem azokra a viaszvir�gokra is. Egy k�nai v�za �ll most az asztalon . . . csinos . . . de t�volr�l sem olyan st�lusos. Hol lehetnek a vir�gok . . . tal�n Lanscombe tudja? Lanscombe �ppen benyitott, hogy v�ge van-e m�r a reggelinek. - K�szen vagyunk, Lanscombe - mondta George �s fel�llt. - Mi t�rt�nt k�lf�ldi vend�g�nkkel? - A szob�j�ban reggelizett. - ENSZEMOB �s az � kis reggelije . . . - Lanscombe, nem tudja, hol vannak azok a viaszvi- r�gok, amelyek a z�ld asztalk�n szoktak �llni a szalon- ban? - k�rdezte Rosamund. - �gy tudom, hogy Mrs. Leo elejtette a vir�gtart�t. �j �vegerny�t akart csin�ltatni, de azt hiszem, m�g nem jutott hozz�. - De h�t hov� tett�k az eg�szet? - Val�sz�n�leg a l�pcs� alatti szekr�nyben van, nagy- s�gos asszony. Ide szoktunk tenni mindent, amit meg kell jav�ttatni. Megn�zzem? - Majd megn�zem magam. Gyere velem, Michael. Ott s�t�t van, �s az ut�n, ami Helen n�nivel t�rt�nt, nem vagyok hajland� egyed�l s�t�t helyekre menni. A hang tr�f�s volt, m�gis mindenki elkomolyodott. Maude jellegzetes m�ly hangj�n megsz�lalt: - Mit akarsz ezzel mondani, Rosamund? - Helen n�nit kup�n v�gt�k, nemde? Mindenki megbotr�nkozva n�zett. Gregory Banks �lesen mondta : - H�rtelen el�jult �s elesett. Rosamund felkacagott. - Ezt ki mondta neked? �? Ne nevettesd ki magad, Greg, Helen n�ni ellen mer�nyletet k�vettek el. George felcsattant: - Ne besz�lj ilyeneket, Rosamund. - Ugyan mit iz�ltek? - mondta Rosamund. - Sze- rintem nem vit�s. Minden egybev�g. Detekt�v a h�zban, aki bizony�t�kok ut�n szimatol . . . Richard b�csit meg- m�rgezt�k . . . Cora n�nit balt�val agyonvert�k . . . Gil- christ kisasszonynak m�rgezett tort�t adtak be . . . most pedig Helen n�nit tompa t�rggyal le�t�tt�k. Megl�tj�- tok, hogy ez �gy megy tov�bb. Egyik�nket a m�sik ut�n meg fogj�k gyilkolni, �s aki utols�nak marad, az �, a gyilkos. De egyet mondhatok, hogy �n nem leszek az . . . tudniillik, akit meg�lnek. - �s mi�rt akarna t�ged meg�lni valaki, gy�ny�r� Rosamund? - k�rdezte George k�nnyed�n. Rosamund nagyra nyitotta ki a szem�t. - � - v�laszolta -, term�szetesen az�rt, mert t�ls�- gosan sokat tudok. - Mit tudsz? - k�rdezte csaknem egyszerre Maude Abernethie �s Gregory Banks. Rosamund arc�n megjelent �res, angyali mosolya: - Ezt nagyon szeretn�tek tudni mindny�jan, ugye? - mondta kedvesen. - Menj�nk, Michael. 22
Hercule Poirot tizenegy �r�ra �sszeh�vta a t�rsas�got a
k�nyvt�rszob�ba. Mindenki megjelent, �s Poirot elgon- dolkozva j�ratta v�gig pillant�s�t az arcok f�lk�r�n. - Tegnap este - mondta - Mrs. Shane leleplezett �n�k el�tt, h�lgyeim �s uraim, hogy mag�ndetekt�v va- gyok. �n magam sz�vesen fenntartottam volna m�g egy ideig inkognit�mat. De nem baj! Ma . . . vagy legk�s�bb holnap . . . am�gy is felt�rtam volna �n�k el�tt az igaz- s�got. K�rem, m�lt�ztassanak j�l figyelni arra, amit mondand� vagyok. Meg kell jegyeznem, hogy a magam vonal�n ismert . . . mondhatn�m, h�res szem�lyis�g va- gyok. K�pess�geimnek, szabad mondanom, nincsen p�r- juk. George Crossfield vigyorgott, �s �gy sz�lt : - Ne mondja, mons�eur Pontar . . . akarom mondani monsieur Poirot! Vicces, hogy �n m�g sosem hallottam �nr�l. - Egy�ltal�ban nem vicces - mondta Poirot szigo- r�an. - Ink�bb sajn�latos. �, a mai nevel�s nem a r�gi. A legt�bb fiatalember csak k�zgazdas�gtant tanul �s in- telligenciapr�b�kkal sz�rakozik. De hagyjuk ezt. Hosz- sz� �vek �ta j� bar�tja vagyok monsieur Entwhistle- nek... - Ah�, sz�val � �ll a dolgok h�tter�ben! - Higgyen, amit akar, Crossf�eld �r. Monsieur Ent- whistle-t nagyon megr�zta �reg bar�tj�nak, monsieur Richard Abernethie-nek hirtelen hal�la. K�l�n�sen fel- izgatt�k Abernethie �r h�g�nak, madame Lansquenet- nek szavai, amelyeket a temet�s napj�n mondott. M�g- pedig ugyanebben a szob�ban. - Nagy csacsis�g volt Cor�t�l . . . de ugyanakkor na- gyon jellemz� is Cor�ra - mondta Maude. - Azt hittem, hogy Entwhistle �rnak t�bb bel�t�sa van, semmint hogy ilyen �res fecseg�ssel foglalkozz�k . . . Poirot folytatta : - Monsieur Entwhistle-t m�g jobban felkavarta ma- dame Lansquenet hal�l�nak v�letlen - v�letlen? - be- k�vetkezte. Jobban mondva, Entwhistle bar�tom els�- sorban �ppen azt akarja kider�teni . . . hogy val�ban v�- letlen volt-e a madame Cora elleni mer�nylet. Ha ez el- d�l, akkor az is eld�lt, hogy Richard Abernethie term�- szetes hal�llal halt-e meg vagy sem. Monsieur Ent- whistle megb�zott, hogy v�gezzek bizonyos nyomoz�so- kat. Poirot sz�netet tartott. Mindenki hallgatott. Majd �gy folytatta: - A nyomoz�sokat elv�geztem. �jabb sz�net. Egyetlen hang sem hallatszott. Poirot h�travetette a fej�t: - Eh bien, azt hiszem, mindny�jan �r�mmel fogj�k tudom�sul venni, hogy nyomoz�som eredm�nyek�nt meg�llap�tom: semmif�le ok sincsen felt�telezni, hogy monsieur Abernethie er�szakos hal�llal halt meg. Semmi n�ven nevezend� ok sincs azt hinni, hogy monsieur Ri- chardot meg�lt�k! - Poirot mosolygott, �s sz�npadias mozdulattal sz�tt�rta karj�t: - Ez j� h�r, n'est-te pas? Abb�l a reakci�b�l, amelyet e szavak keltettek, �p- pens�ggel nem lehetett meg�llap�tani, hogy csakugyan j� h�r-e. Mindenki Poirot-ra szegezte szem�t, s a szemek- ben, egyetlen szemp�rt kiv�ve, tov�bbra is k�tely �s gya- nakv�s t�kr�z�d�tt. A kiv�tel Timothy volt, aki t�ntet� fejb�logat�ssal je- lezte, hogy egyet�rt az idegennel. - Persze hogy nem �lt�k meg Richardot - mondta bossz�san. - Sosem tudtam meg�rteni, hogyan hihetett ilyesmiben b�rki, ak�r egy pillanatig is ! Tipikus Cora- f�le bolond�ria ! Szenz�ci�t akart kelteni, ennyi az eg�sz. Ez volt `Cora elk�pzel�se arr�l, hogy az ember mik�ppen legyen szellemes a t�rsalg�sban. Kimondom az igazat, m�g ha a saj�t h�gomr�l van is sz� : a szeg�ny l�ny min- dig �t�d�tt volt. Nos, Mr. Hogyish�vj�k, �r�l�k, hogy van annyi esze, �s levonta a k�vetkeztet�st, b�r kijelen- tem, hogy Entwhistle r�sz�r�l k�z�ns�ges szemtelens�g megb�z�st adni mag�nak arra, hogy itt f�leljen �s szi- matoljon. Egy�ttal lesz�gezem: sz� sem lehet arr�l, hogy a maga honor�riuma a birtokot terhelje. Entwhistle na- gyon t�ved, ha azt hiszi, hogy mi fogjuk kifizetni az � kop�j�t. Egy�ltal�ban micsoda �tlet volt ez Entwhistle- t�l. Ha a csal�d megnyugodott abban, hogy . . . - Csakhogy a csal�d nem nyugodott meg, T�mothy b�csi - szak�totta f�lbe Rosamund. - H� . . . h�t ez mi? Timothy mennyk�veket sz�r� pillant�ssal fordult Ro- samund fel�. - Igenis, senki sem nyugodott meg. Mindenki tudni akarja, mik�nt halt meg Richard b�csi. �s ami ma reg- gel Helen n�nivel t�rt�nt? Maude �lesen mondta: - Helen abban a korban van, amikor az ember k�ny- nyen kaphat sz�l�t�st. Ezzel a k�rd�s el van int�zve. - �gy? - mondta Rosamund. - Teh�t a v�letlenek �jabb �sszej�tsz�sa! Poirot-ra pillantott, �s �gy folytatta: - T�ls�gosan sok a v�letlen ebben a s�t�t t�rt�netben. - V�letlenek . . . el�fordulnak - mondotta Hercule Poirot. - Micsoda dolog err�l vitatkozni? - mondta Maude. - Helen rosszul �rezte mag�t, lej�tt, hogy telefon�ljon a doktornak, �s . . . - De Helen n�ni nem a doktornak telefon�lt - mond- ta Rosamund. - �n megk�rdeztem az orvost! Susan hangja csattant fel: - Kinek telefon�lt? - Nem tudom - mondta Rosamund, �s a t�pel�d�s �rnya suhant v�gig sz�p arc�n. Majd rem�nyteljesen hozz�tette: - De k�nnyen megtudhatom. Hercule Poirot a r�gim�di kertilakban �lt. El�h�zta �ri�si zseb�r�j�t, �s maga el� tette az asztalra. Bejelentette, hogy a tizenk�t �r�s vonattal utazik. M�g egy f�l�r�ja van h�tra. F�l �ra �llt rendelkez�s�re min- denkinek, aki fel akarja keresni . . . hogy elmondjon ne- ki valamit. F�l�ra . . . egy . . . vagy tal�n t�bb ember sz�m�ra . . . A kast�ly csaknem valamennyi ablak�b�l j� kil�t�s ny�lik a kertilakra. Hamarosan j�nnie kell valakinek . . . Bes�zhatja emberismeret�t �s b�lcs k�vetkeztet�seit, ha senki sem j�n. �s Poirot v�r . . . feje f�l�tt p�kh�l� fesz�l, amelynek k�z�ppontj�ban potrohos p�k v�rja a legyet. Els�k�nt Gilchrist kisasszony j�tt. Kipirult arc�n izga- lom �s zavar t�kr�z�d�tt. - �, Pontarlier �r . . . vagy hogy is mondj�k az igazi nev�t? . . . Besz�lnem kell �nnel . . . b�r semmi kedvem sincs ehhez . . . de �gy �rzem, hogy k�teless�gem. Sz�val, miut�n ma reggel Mrs. Le�val ez t�rt�nt . . . �s az �n v�- lem�nyem szerint Mrs. Shane-nek teljesen igaza van . . . �s ez nem v�letlen, s biztosan nem sz�l�t�s . . . amik�nt Mrs. Timothy mondja, mert az �n ap�mat sz�l�t�s �rte, de az eg�szen m�sk�nt n�zett ki . . . �s k�l�nben is az or- vos eg�sz vil�gosan megmondta, hogy agyr�zk�d�s . . . Gilchrist kisasszony nyilv�nval�an elvesztette a fona- lat. Sz�netet tartott, �s seg�ts�gk�r�en pillantott Poirot- ra. - Igen - mondta Poirot gyeng�den �s b�tor�t�an. - K�z�lni akart velem valamit? - Persze . . . csakhogy alig tudom r�venni maga- mat . . . Hiszen olyan kedves volt hozz�m. � szerezte sz�momra az �ll�st Timothy�kn�l s a t�bbi. Igaz�n na- gyon kedves volt. �gyhogy h�l�tlannak �rzem maga- mat. M�g Mrs. Lansquenet pr�mes kiskab�tj�t is nekem aj�nd�kozta. Nagyon sz�p darab, �s kit�n�en �ll. Ami- kor pedig vissza akartam adni az ametiszt mellt�t, hal- lani sem akart r�la . . . - Mrs. Banksr�l besz�l? - k�rdezte Poirot halkan. - Igen, bevallom . . . - Gilchrist kisasszony les�t�tte a szem�t, �s k�ts�gbeesetten t�rdelte ujjait. Majd feln�- zett, nyelt egyet, �s hirtelen kib�kte: - Bevallom, hogy hallgat�ztam. - Azt akarja mondani, hogy v�letlen�l v�gighallga- tott egy besz�lget�st? - Nem - �s Gilchrist kisasszony h�si elhat�roz�ssal megr�zta a fej�t. - Tudatosan hallgat�ztam. Megmon- dom �gy, ahogy van. �s most nem is esik olyan ne- hezemre, mert �n nem angol, hanem idegen. Poirot nem s�rt�d�tt meg, hanem teljes meg�rt�ssel mondta: - �gy gondolja, hogy az idegenekn�l, a k�lf�ldiek- n�l term�szetes, hogy hallgat�zzanak az ajt�n�l, levele- ket bontsanak fel vagy olvassanak el akkor is, ha nem nekik c�mezt�k? - �, sosem olvasn�m el m�snak a level�t - mondta Gilchrist kisasszony felh�borodott hangon. - Ilyet nem tettem. De bevallom, hogy hallgat�ztam azon a napon . . . amikor Richard Abernethie �r megl�togatta a h�g�t. Furdalt a k�v�ncsis�g, mi�rt jelent meg v�ratlanul sok �v ut�n. Mi�rt? . . . Mi�rt? L�tja, monsieur, ha az ember egyed�l van . . . nincsenek bar�tai . . . de ugyanabban a h�zban �l valakivel, akkor fel�bred az �rdekl�d�se, a k�- v�ncsis�ga. - Ez term�szetes - mondta Poirot. - Igen, �n is azt hiszem . . . ha nem is helyes. Sz�val megtettem! �s hallottam, amit Richard �r mondott. - Hallotta, hogy mit k�z�lt Abernethie �r Lansque- net-n�vel? - Igen. Valami ilyesmit: "Timothyval felesleges be- sz�lnem. Mindent lekicsinyel. Vagy oda sem figyel. De neked elmondom, Cora. Mi h�rman maradtunk meg egyed�l. Tudom, hogy n�ha szereted az egy�gy�t j�t- szani, de azt is tudom, hogy megvan a magadhoz val� j�zan eszed. Ez�rt k�rdem t�led, hogy mit tenn�l te az �n helyemben?" Gilchrist kisasszony v�gigsim�totta a haj�t, majd foly- tatta : - Nem j�l hallottam, hogy Mrs. Lansquenet mit v�la- szol, �s meg�t�tte a f�lemet a rend�rs�g sz� . . . majd Mr. Abernethie hangosan kit�rt, �s ezt mondta : "Erre k�ptelen vagyok. Hiszen az unokah�gomr�l van sz�." Ekkor ki kellett futnom a konyh�ba, mert valami forrt, �s mikor visszaj�ttem, Abernethie �r �ppen �gy sz�lt: "M�g ha eltenn�nek is l�b al�l, akkor sem akarom, hogy �rtes�tsed a rend�rs�get. Ugye, meg�rted ezt, h�gocs- k�m? De ne agg�dj. Most, hogy tudom, megteszem a sz�ks�ges �v�int�zked�seket." Azt is mondta, hogy �j v�grendeletet �rt, �s Cora legyen nyugodt, mert megfe- lel�en gondoskodik r�la. Majd kijelentette, hogy a m�lt- ban t�vedett Lansquenet �rral kapcsolatban, most l�tja csak, hogy boldogg� tette a h�g�t. Gilchrist kisasszony elhallgatott. - Sz�val �gy t�rt�nt . . . - mondta Poirot. - Nem akartam elmondani . . . nem akartam besz�lni err�l. Azt hiszem, Lansquenet-n� megtiltotta volna . . . De most . . . miut�n reggel mer�nylet t�rt�nt Mrs. Leo ellen . . . �s miut�n �n nyugodtan azt mondta, hogy el�- fordulnak v�letlenek . . . �, monsieur Pontarlier, ez nem v�letlen! Poirot mosolygott. Majd �gy sz�lt: - Nem, nem v�letlen . . . K�sz�n�m, Gilchrist kisasz- szony, hogy hozz�m j�tt, Erre felt�tlen�l sz�ks�g volt. Poirot-nak v�gre siker�lt Gilchrist kisasszonyt�l meg- szabadulnia. Itt volt a legf�bb ideje, mert a detekt�v m�sok bizalmas vallom�saira is sz�m�tott. �szt�ne helyesnek bizonyult. Alig volt kinn Gilchrist kisasszony, amikor Gregory Banks t�rt �t a gyepen, s lend�letesen benyitott a kertilakba. Arca s�padt volt, homlok�n verejt�k gy�ngy�z�tt. Szeme furcs�n, izgatot- tan tekingetett. - V�gre - mondta. - M�r azt hittem, hogy sosem megy el ez a liba. �n teljes t�ved�sben van abban, amit reggel mondott. Mindenben t�ved. Richard Abernethie-t meg�lt�k. �n �ltem meg. Hercule Poirot lassan tet�t�l talpig v�gigj�ratta sze- m�t a fiatalemberen. A vallom�s legkev�sb� sem lepte meg. - Sz�val �n �lte meg Richard urat? �s hogyan? Gregory Banks mosolygott: - Sz�momra ez nem volt neh�z. Gondolhatja, mon- sieur. Tizen�t-h�szf�le olyan gy�gyszer is van a kezem �gy�ben, amely megfelel a c�lnak. A bead�s m�dja m�r nem olyan egyszer�, de erre is kit�n� �tletem t�madt. Az a sz�p benne, hogy �n magam t�vol lehettem a kriti- kus id�pontban. - �gyes ! - mondta Poirot. - Igen - Gregory szer�nyen les�t�tte szem�t. L�tha- t�an j�l �rezte mag�t. - �n is azt hiszem, hogy �gyes megold�s volt. Poirot k�v�ncsian k�rdezte : - �s mi�rt �lte meg? Hogy a feles�ge p�nzhez jus- son? - Nem. Term�szetesen nem az�rt. - Gregory hirtelen izgatott hangon m�ltatlankodott. - Nem vagyok p�nz- s�v�r. Nem a p�nz��rt vettem feles�g�l Susant. - Nem, Mr. Banks? - � azt hitte, hogy igen - mondta Gregory t�m�ny m�reggel a hangj�ban. - �, Richard Abernethie. Ked- velte, csod�lta Susant . . . b�szke volt r�, mint hamis�tat- lan Abernethie-re. De azt hitte, hogy Susan rangj�n alul megy f�rjhez, amikor hozz�m j�n . . . azt hitte, hogy �n egy senki vagyok, akit megvethet. Mert hogy nem finy- ny�skod� a besz�dem . . . a ruh�m szab�sa nem t�k�le- tes. A v�n sznob . . . a rohadt v�n sznob ! - Nem vagyok egy v�lem�nyen - mondta Poirot sze- l�den. - Minden, amit hallottam, amellett sz�l, hogy Ri- chard Abernethie nem volt sznob. - De az volt. Igenis, az volt! - a fiatalember hangja er�sen eml�keztetett egy hiszt�ri�s beteg kit�r�s�re. - Semmire sem becs�lt. Acsarkodott r�m. K�ls�leg olyan volt, mint a m�z, de val�j�ban gy�l�lt . . . �n ezt �rez- tem ! - Lehets�ges. - Velem nem lehet b�ntetlen�l �gy b�nni. A m�ltban is megpr�b�lt�k, �s p�rul j�rtak. Volt egy asszony, aki mindig velem csin�ltatta a receptjeit. Egyszer goromb�n r�m t�madt. Tudja, hogy mit tettem vele? - Tudom - felelte Poirot. Gregory meglepetten n�zegette: - Sz�val tudja? - Igen. - Kis h�ja, hogy meg nem halt. - Gregory hangja megel�gedetten csengett. - Ebb�l l�thatja, hogy velem nem lehet kibabr�lni. Richard Abernethie megvetett . . . �s mi t�rt�nt vele? Meghalt. - Rendk�v�l sikeres gyilkoss�g - mondta Poirot mint- egy gratul�lva. - De mi�rt vallja be ezt . . . nekem, Gre- gory �r? - tette hozz�. - Mert �gy besz�lt, mintha mindent �rtene. Azt mondta, hogy nem t�rt�nt gyilkoss�g. Be kellett bizony�- tanom �nnek, hogy nem olyan okos, amint k�pzeli, azon- k�v�l . . . azonk�v�l . . . - Nos - k�rdezte Poirot -, azonk�v�l? Gregory hirtelen lerogyott a padra. Arca elv�ltozott. �nk�v�leti �llapotba ker�lt. - Helytelen volt . . . gonoszs�got m�veltem . . . b�n- h�dn�m kell. Vissza kell t�rnem oda . . . a b�nh�d�s h�- z�ba . . . hogy vezekeljek. Igen, vezekeljek. �, megtor- l�st! �, feloldoz�st! �r�letben izzott az arca. Poirot �rdekl�d�ssel tanul- m�nyozta n�h�ny pillanatig. Majd megk�rdezte : - Nagyon szeretne megszabadulni a feles�g�t�l? Gregory arca ism�t elv�ltozott : - Susant�l? Susan csod�latos . . . csod�latos . . . - Igen, Susan csod�latos. �s ez s�lyos teher. Susan odaad�an szereti mag�t. Ami szint�n teher. Gregory maga el� meredt �lt�ben. Majd szinte olyan hangon sz�lalt meg, mint egy akaratos gyerek : - Mi�rt nem hagy b�kiben Susan? Felugrott : - Itt j�n . . . a gyepen �t. �n megyek most. De mond- ja el neki, amit t�lem hallott. Mondja meg, hogy a rend- �rs�gre mentem. Hogy vallom�st tegyek. Susan a siets�gt�l lihegve l�pett be. - Hol van Greg? Itt volt! L�ttam ! - Igen - �s Poirot egy pillanatig hallgatott, miel�tt folytatta: - Az�rt j�tt, hogy megmondja: � �lte meg Richard Abernethie-t . . . - Micsoda abszurdum ! Rem�lem, nem hitte el neki ! - Mi�rt ne hittem volna el, ha mondja? - K�zel�ben sem volt Enderbynek, amikor Richard b�csi meghalt. - Lehet. �s hol volt, amikor Cora Lansquenet meg- halt? - Londonban. Mindketten ott voltunk. Hercule Poirot a fej�t cs�v�lta: - Nem, nem, ez �gy nem megy. Madame p�ld�ul azon a d�lut�n kihozta a kocsij�t, �s estig t�vol volt. A hat�- s�gi vizsg�latot k�vet�en kocsija a King's Arms fogad� gar�zs�ban �llt. Madame egy szerel�vel besz�lgetett, �s n�h�ny l�p�snyire �llt egy m�sik kocsi, amelyben egy �reg k�lf�ldi foglalt helyet. Madame nem vette �szre, de � �szrevette madame-ot. - Nem �rtem, mit akar. Ez a hat�s�gi vizsg�lat napja volt. - Igen. De eml�kezz�k vissza, hogy mit mondott ma- g�nak a szerel�, madame. Azt k�rdezte, hogy nem ro- kona-e az �ldozatnak, mire azt tetszett mondani, hogy az unokah�ga. - �rdekelte a gyilkoss�g . . . az �ldozat. Egy hi�na a sok k�z�l. - Majd �gy folytatta a szerel�: "Ah, csak tudn�m, hol l�ttam el�z�en?" Hol l�tta el�z�en, madame? Lyt- chett St. Maryben kellett hogy l�ssa, hiszen agy�ban az kapcsol�dott a maga szem�ly�hez, hogy Lansquenet-n� rokona. Tal�n Lansquenet-n� h�za k�zel�ben l�tta �nt, madame? �s mikor? Mindezt ki kellene der�teni. Ki is der�tettem. Az eredm�ny az, hogy madame Lytchett St. Mary-ben volt azon a d�lut�n, amikor Cora Lansquenet meghalt. Ugyanabban a k�b�ny�ban hagyta a kocsij�t, amelyben a hat�s�gi vizsg�lat d�lel�ttj�n. L�tt�k a ko- csit, s�t fel is jegyezt�k a rendsz�m�t. Morton fel�gyel� tudja, ki� a kocsi. Susan Poirot-ra b�mult. Kiss� sebesebben l�legzett, de nem hatott feld�ltnak. - Nevets�ges, amiket besz�l, monsieur. �s teljesen elfeledteti velem, ami�rt idej�ttem. Egyed�l �hajtottam besz�lni �nnel. - Tal�n vallom�st akart tenni, hogy maga �lte meg Richard Abernethie-t, nem pedig a f�rje? - Dehogy ! Bolondnak tart? Egy�bk�nt m�r meg- mondtam, hogy Gregory azon a napon nem hagyta el Londont. - Ezt azonban nem tudhatja biztosan, madame, mint- hogy maga nem volt Londonban. Mi�rt ment le Lytchett St. Marybe? Susan m�lyet s�hajtott. - H�t ha minden�ron tudni akarja . . . tess�k! Cor�- nak a temet�sen mondott szavai nem hagytak nyugodni. �lland�an a fejemben j�rtak. V�g�l is elhat�roztam, hogy leszaladok a kocsimon, �s megl�togatom. Meg akartam k�rdezni, mik�nt j�tt arra a gondolatra, hogy Richard b�csit meg�lt�k. Greg szerint ugyan ez buta �t- let t�lem, meg sem mondtam neki, hogy elmegyek. H�- rom �ra k�r�l �rkeztem le. Kopogtattam, csengettem, de senki sem v�laszolt, teh�t azt hittem, hogy nincsenek otthon, vagy �ppen elk�lt�ztek. Ennyi az eg�sz. Nem j�rtam k�r�l a h�zat. Ha ezt teszem, tal�n megl�ttam volna az �vegcserepeket. Hazaj�ttem Londonba an�lk�l, hogy gyan�tottam volna, hogy valami nincs rendben. Poirot arc�r�l nem lehetett leolvasni, mit gondol. �gy sz�lt : - Mi�rt v�dolja a f�rje �nmag�t a tettel? - Mert . . . - Susan elharapta a sz�t. De Poirot foly- tatta helyette : - Azt akarta mondani: mert elmebeteg, ugye? Tr�- f�nak sz�nta, de a tr�fa k�zel j�r az igazs�ghoz! - Gregnek nincsen semmi baja. Semmi! Semmi! - Ismerem a t�rt�netet, madame. Tudom, hogy a f�r je n�h�ny h�napon �t elmegy�gyint�zetben volt, miel�tt tal�lkoztak. - Sosem nyilv�n�tott�k �r�ltnek. Saj�t j�sz�nt�b�l kezeltette mag�t. - Ez igaz. Sz�vesen elismerem, hogy Greg nem z�rt int�zetbe val�. De az is t�ny, hogy lelki egyens�lya fel- borult. B�nh�d�si komplexusban szenved. Gondolom, gyerekkora �ta . . . Susan sebesen, felhev�lten mondta. - Ezt nem �rtheti meg, Monsieur Poirot. Gregnek sosem �llt m�dj�ban bebizony�tania, ki �. Ez�rt v�gya- koztam ennyire Richard b�csi p�nz�re. Richard b�csi t�l- s�gosan is j�zan ember volt. Bizonyos dolgok ir�nt nem volt �rz�ke. �n tudtam, hogy Gregnek �n�ll�s�tania kell mag�t. �reznie kell, hogy valaki, nem egyszer� alkal- mazott egy gy�gyszert�rban, akit ide-oda dob�lnak. Most minden megv�ltozik. Saj�t laborat�rium�ban dol- gozik majd. A saj�t receptjeit fogja k�sz�teni, nem m�- sok�t. - Igen, igen . . . Madame mindent ny�jtani fog neki; ami el�rhet�. Mert szereti. Jobban szereti a kellet�n�l. �gy Gregory sosem lesz nyugodt �s boldog. Nem szabad- na olyasmit r�k�nyszer�teni valakire, amit az illet� nem k�pes elviselni. Greg v�geredm�nyben megint olyan- valaki lesz, amilyen nem akar lenni . . . - �spedig? - Susan f�rje ! - Maga kegyetlen, monsieur Poirot! �s �r�lts�geket besz�l. - Ha Gregory Banksr�l van sz�, mag�nak nincsenek g�tl�sai, asszonyom. Nagyb�tyja p�nz�re v�gyako- zott . . . nem a saj�t, hanem a f�rje r�sz�re. S milyen m�r- t�kben v�gyakozott erre a p�nzre? Susan haragosan sarkon fordult �s elrohant. - �gy gondoltam - mondta Michael Shane k�nnye- d�n -, hogy ben�zek �nh�z. El szeretn�k b�cs�zni. Mosolygott. Michael mosoly�ban volt valami lebilin- csel�. Poirot meg�rezte a sz�n�sz leny�g�z� egy�nis�g�t. N�h�ny pillanatig n�m�n tanulm�nyozta Michael Shane-t. Mintha Michaelt ismern� a legkev�sb� a t�rsa- s�gb�l, mert a sz�n�sz mindig csup�n azt az oldal�t mu- tatta, amelyet mutatni kedve volt. - Az �n feles�ge, Mr. Shane - mondta Poirot k�nnyed t�rsalg�si hangon -, rendk�v�li n�. Michael felh�zta a szem�ld�k�t : - Azt hiszi? Nagyon b�jos asszony, ez nem vit�s. De, elismerem, nem nagy koponya. - Mrs. Shane sosem akar t�ls�gosan okosnak l�tsza- ni - sz�gezte le Poirot. - De mindig tudja, hogy mit akar. - Itt Poirot fels�hajtott. - Kev�s ember mondhatja el ezt mag�r�l. - Ah! - �s Michael �jb�l elmosolyodott. - A ma- lachitasztalk�ra gondol? - Tal�n. - Poirot sz�netet tartott, majd hozz�tette : - �s arra, ami az asztalk�n volt. - A viaszvir�gokra? - Igen, a viaszvir�gokra. Michael homlok�t r�ncolta : - Nem mindig �rtem �nt, Monsieur Poirot. Mind- amellett - �s a mosoly �jra felragyogott, mint amikor egy c�gt�bla neonf�nyei kigy�lnak - mindenn�l h�l�- sabb vagyok, hogy v�gre szabadon l�legezhet�nk. Eny- h�n sz�lva, nagyon kellemetlen az alatt a gyan� alatt �lni, hogy valaki k�z�l�nk gyilkolta meg a szeg�ny v�n Richard b�csit. - "Szeg�ny"-nek l�tszott, amikor tal�lkoztak? - k�r- dezte Poirot. - Elismerem, viszonylag j�l tartotta mag�t . . . - �s k�pess�geinek birtok�ban volt? - �, igen. - �s agya j�l m�k�d�tt? - Kit�n�en. - �s biztos emberismeretr�l tett tan�s�got? A sz�n�sz tov�bb mosolygott : - Sajn�lom, monsieur Poirot, de ezzel nem �rthetek egyet. Engem ugyanis nem sokra becs�lt. - Tal�n �gy v�lte, hogy �n, Mr. Shane, nem tartozik a h�s�ges term�szet� f�rfiak k�z� - jegyezte meg Poi- rot. Michael nevetett: - Ezt nevezem r�gim�di szempontnak ! - De igaz, ugye? - Hamarj�ban nem tudom, mit akar mindezzel mon- dan�, Poirot �r. Poirot egym�shoz �t�gette k�t kez�nek ujja hegyeit. - Nyomoz�s folyt . . . megfigyel�seket tettek . . . - mormolta. - �n nyomozott? - Nemcsak �n. A sz�n�sz gyors, f�rk�sz� pillant�st vetett a detekt�v- re. "Michael hirtelen esz� - gondolta mag�ban Poirot. - Nem buta fi�!" - A rend�rs�get is �rdekli az �gy? - A rend�rs�g - felelte Poirot - sosem nyugodott bele abba, hogy Cora Lansquenet meggyilkol�s�t v�let- lennek tekints�k. - �s . . . ut�nam is nyomoztak? Poirot k�szen �llt a v�lasszal : - Jelenleg is �rdekli a rend�rs�get, hogy hol j�rtak �s mit csin�ltak Cora Lansquenet rokonai azon a na- pon, amikor meggyilkolt�k. - Kellemetlen! - mosolygott Michael. Ebben a mo- solyban egyform�n volt cinkos bizalom, lebilincsel� b�j �s b�nb�n�s. - K�nyelmetlen, Mr. Shane? - El sem tudja k�pzelni, mennyire. Rosamundnak azt mondtam azon a napon, hogy egy bizonyos Oscar Le- wisszal eb�delek. - Pedig nem ezt tette? - Nem. A val�s�gban vid�ken voltam motorommal, hogy megl�togassam Sorrel Daintont . . . a k�zismert sz�- n�szn�t. Egy�tt j�tszottunk az utols� rev�j�ben. Teh�t val�ban kellemetlen, amint l�tja, mert a rend�rs�get mindez nem �rdekelheti ugyan, de ann�l ink�bb Rosa- mundot. - Ah! - Poirot rendk�v�l diszkr�t k�pet v�gott. - Ta- l�n volt m�r egy kis differencia Rosamunddal a miatt a . . . hogy is mondjam . . . bar�tkoz�s miatt? - Igen . . . hogy �szinte legyek, meg kellett �g�rnem Rosamundnak, hogy nem tal�lkozom t�bb� Sorellel. - Igen, �rtem . . . ez val�ban kellemetlenn� v�lhat. Entre nous, a m�v�szn� �s �n k�z�tt . . . volt valami? - �, csak fut� iz� . . . Nekem egy�ltal�ban nem fon- tos az a n�. - De �n . . . fontos neki? - F�lt�keny, mint a legt�bb elk�nyeztetett n�. Sz�- n�szn�kt�l n�ha neh�z szabadulni. De legal�bb a rend- �rs�g meg lesz velem el�gedve. - Azt hiszi? - Aligha verhettem balt�val agyba-f�be Cor�t, ha ugyanakkor sok-sok kilom�ternyi t�vols�gban Sorellel cic�ztam, Kentben l�togattam meg. - �rtem . . . �rtem . . . �s Miss Dainton, � persze ta- n�skodn�k maga mellett? - Nem nagyon fog tetszeni neki, de tekintettel arra, hogy gyilkoss�gr�l van sz�, megteszi. - Tal�n akkor is megtenn�, ha nem c�c�zott volna vele. - Mit akar ezzel mondani? - Michael arca hirtelen �gy els�t�t�lt, mint a zivatar. - Ez a sz�p h�lgy szerelmes �nbe. Ha egy sz�p h�lgy szerelmes, akkor megesk�szik arra, ami az igazs�g . . . �s arra is, ami nem az igazs�g. - Sz�val nem hisz nekem?! - Nem az a fontos, hogy �n hiszek-e �nnek, vagy sem. Nem engem kell meggy�znie. - Hanem kit? - Morton fel�gyel�t . . . �ppen most l�pett ki a te- raszra, az oldalajt�n kereszt�l. Michael Shane hirtelen mozdulattal sarkon fordult. 23
- Tudtam, hogy itt tal�lom, Poirot �r - mondta Morton
fel�gyel�. A k�t f�rfi fel-al� s�t�lt a teraszon. - Parwell koll�g�val j�ttem �t Matchfieldb�l. Larraby doktor telefon�lt neki Mrs. Leo Abernethie �gy�ben, �s Parwell elk�s�rt ide, mert szeretne egy-k�t k�rd�sr�l bi- zonyoss�got szerezni. A doktornak ugyanis k�telyei van- nak. - �s maga, mon ami - k�rdez�sk�d�tt Poirot -, ma- ga milyen c�men kapcsol�dik bele az �gybe? Kiss� mesz- szire vetette a sors Berkshire-t�l. - Nekem is vannak feltenni val� k�rd�seim, �s mind- azok, akikhez a k�rd�sek sz�lnak, el�ny�s m�don itt gy�ltek �ssze Enderbyben. - A fel�gyel� egy kis sz�ne- tet tartott, majd hozz�tette: - Ez az �n m�ve? - Igen, az eny�m. - S az eredm�ny . . . mer�nylet Mrs. Leo Abernethie ellen. - Ezt nem szabad az �n rov�somra �rnia. Ha Helen asszony hozz�m j�tt volna . . . De nem ezt tette. Ehelyett felh�vta telefonon londoni �gyv�dj�t. - �s �ppen a nagy leleplez�ssel akarta meglepni ut�b- bit, amikor . . . puff . . . bumm! - Helyesen mondja . . . puff . . . bumm! - S mennyit tudott k�z�lni az �gyv�ddel? - Vajmi keveset. Csak od�ig jutott, hogy elmondja : a t�k�rben b�multa �nmag�t. - Ah! �gy - mondta Morton fel�gyel� filozofiku- san -, ez n�kn�l el�fordul. - Majd �les pillant�st vetett Poirot-ra. - Vagy tal�n m�lyebb jelent�s�ge van a t�- k�rnek? - Igen. Azt hiszem, hogy tudom, mit akart Helen asz- szony mondani az �gyv�dj�nek. - Poirot �r, �n gondolatolvas�! Mindig is az volt. Halljuk teh�t! - Bocs�sson meg, kedves fel�gyel� uram, �n Richard Abernethie hal�l�nak �gy�ben nyomoz? - Hivatalosan nem. A val�s�gban azonban ez a ha- l�leset �sszef�gg Cora Lansquenet meggyilkol�s�val. - �ssze h�t! De engedjen m�g n�h�ny �r�nyi id�t nekem, bar�tom. Addigra tudni fogom, helyes-e, amit kifestettem . . . egyel�re csak kifestettem magamnak. Ha pedig helyes . . . - Nos? Akkor? - Akkor tal�n m�domban �ll majd, hogy k�zzelfog- hat� bizony�t�kot adjak az �n kez�be, mon ami. - Ami a legkev�sb� sem �rtana nek�nk - mondta Morton fel�gyel�. - Vajon mit hallgat el el�ttem? - Semmit. Igaz�n semmit. Hiszen lehets�ges, hogy a bizony�t�k nem l�tezik, hanem �n val�ban csak kifes- tegettem magamnak. El�rulom, hogy besz�lget�sek fosz- l�nyaib�l rakosgattam �ssze ezt a bizony�t�kot. Lehets�- ges-teh�t, hogy t�vedek - mondta Po�rot, de hangja nem hangzott meggy�z�en. Morton mosolygott : - �n nem szokott t�vedni, ugye, monsieur Poirot? - Nem. B�r elismerem . . . igen, el kell ismernem . . . hogy m�r megt�rt�nt velem is. - Igaz�n �r�l�k. Att�l tartok, hogy unalmass� v�lik, ha az embernek folyton igaza van. - Nem mondhatn�m - jegyezte meg Poirot, imm�r teljesen meggy�z�en. Morton fel�gyel� nevetett : - Sz�val azt k�v�nja t�lem, hogy egyel�re ne foly- tassam a nyomoz�st? - Nem, nem, egy�ltal�ban nem. Tegye nyugodtan, amit tervbe vett. Vagy tal�n azzal a sz�nd�kkal j�tt, hogy letart�ztasson valakit? Morton tagad�lag intett. - Eddig m�g nem jutottam. Ehhez k�l�nben is �gy�- szi felhatalmaz�sra lenne sz�ks�gem, amit�l messze va- gyok. Nem, egyel�re arra vonatkoz�an szeretn�k n�h�ny jegyz�k�nyvet felvenni, hol tart�zkodtak egyesek a k�r- d�ses napon. Persze, lesz olyan eset, amikor fenntart�s- sal vezetem a jegyz�k�nyvet. - P�ld�ul Mrs. Banks eset�ben? - Miket nem tud! Igen. Mrs. Banks lenn j�rt azon a napon. Kocsija a k�b�ny�ban �llt. - Azt nem l�tt�k, amint vezeti is a kocsit? - Nem. - Baj - tette hozz� a fel�gyel� -, hogy Mrs. Banks sosem �rulta el, hogy lenn j�rt. Ezt most felt�tlen�l ki kell magyar�znia. - Susan nagy a magyar�zkod�sban - jegyezte meg Poirot sz�razon. - Igen. �les esz� fiatal h�lgy. Tal�n kiss� �lesesz�bb a kellet�n�l. - Nem okos dolog nagyon okosnak lenni. A gyilko- sok �gy szoktak horogra akadni. Kider�lt valami �jabb George Crossfieldr�l? - Semmi d�nt�. Tucatember. Rengeteg hozz� hason- l� m�szk�l az orsz�gban vonaton, buszon vagy ker�kp�- ron. Az emberek am�gy is nehezen tudnak visszaeml�- kezni, hogy szerd�n vagy cs�t�rt�k�n, emitt vagy amott l�ttak-e egy bizonyos szem�lyt. A fel�gyel� n�h�ny pillanatra elhallgatott, majd �gy folytatta : - Be kell sz�molnom egy k�l�n�s inform�ci�r�l, amely az egyik rendh�z f�n�kasszony�t�l sz�rmazik. K�t ap�c�ja h�zr�l h�zra j�rva gy�jt�get j�t�kony c�lra. Lansquenet-n�t is felkerest�k, m�gpedig a meggyilkol�- s�t megel�z� napon, de hi�ba kopogtak �s csengettek, senki sem nyitott ajt�t. Ez term�szetes . . . ugyanis Lans- quenet-n� �szakon j�rt az Abernethie-temet�sen, Gil- christ kisasszony pedig szabadnapot kapott �s kir�ndult Bournemouthba. Csakhogy az ap�c�k szerint volt vala- ki a h�zban. Azt �ll�tj�k, hogy s�hajtoz�st �s ny�g�st hallottak. K�rdeztem, nem lehetett-e ez egy nappal k�- s�bb, de a f�n�kasszony azt mondja, nem. Napl�szer� bizony�t�ka van erre. Tal�n valaki felhaszn�lta a k�t n� t�voll�t�t, �s kutatott a h�zban? Tal�n nem tal�lta meg, amit keresett, �s m�snap visszament. A s�hajokra, de k�l�n�sen a ny�g�sekre nem sokat adok. M�g az ap�- c�k k�pzelete is befoly�solhat�, �s egy olyan h�zban, amelyben gyilkoss�g t�rt�nt, val�s�ggal sz�ks�gszer�, hogy ny�gjenek benne. Az a k�rd�s, volt-e idegen a h�z- ban? S ha igen, ki? Az eg�sz Abernethie csal�d a teme- t�sen tart�zkodott. �gy tetszett, hogy Poirot k�vetkez� k�rd�se elmegy a l�nyeg mellett: - Az ap�c�k visszat�rtek k�s�bb a rendh�zba? - Visszat�rtek, de csak egy h�t m�lva. �gy eml�k- szem, a hat�s�gi vizsg�lat napj�n. - Ez �sszev�g - mondta Hercule Poirot. - Pontosan �sszev�g. A fel�gyel� k�v�ncsian felpillantott: - �gy l�tom, hogy az ap�c�k felkeltik az �rdekl�- d�s�t. - Fel; ak�r akarom, ak�r nem. Nyilv�n nem ker�lte el a figyelm�t, fel�gyel� �r, hogy az ap�c�k l�togat�sa ugyanarra a napra esik, amelyen m�rgezett esk�v�i tor- ta ker�lt a h�zba. - Csak nem gondolja . . . Nevets�ges �tlet . . . - Az �n �tleteim sosem nevets�gesek - mondta Poirot szigor�an. - Most pedig, mon cher, engedem �nt b�k�- ben tov�bbnyomozni az Abernethie-n� elleni mer�nylet �gy�ben. �n pedig a megboldogult Richard Abernethie unokah�g�val foglalkozom. - Legyen �vatos, mit mond Mrs. Banksnek. - Mrs. Banksnek? �n Abernethie �r m�sik unoka- h�g�r�l besz�lek. Rosamund a parkban �lt egy padon. Kedves kil�t�s ny�lt onnan a csobog� patakra, amely helyenk�nt apr� v�zes�seket alkotott. A l�ny az �r�kz�ld bokrok t�v�- ben elfoly� v�zbe b�mult. - Rem�lem, nem zavarom, �, Of�lia - sz�lt Poirot, mik�zben mell�je �lt. - Tal�n a szerep�t pr�b�lja ma- g�ban? - A Velencei kalm�r Jessic�j�n k�v�l semmif�le ShakespEare-szerepet sem j�tszottam m�g. Azt is ut�l- tam. - Pedig szerintem sz�p �s szenved�lyes szerep. "�des zene engem fel nem vid�t" . . . Szeg�ny Jessica, a gy�- l�lt �s megvetett zsid� l�nya s�lyos terhet hordott gyen- ge v�llain. Sz�rny� k�ts�gek mardost�k, amikor szerel- mes�hez sietett apja tall�rjaival tarsoly�ban. Jessica az aranyp�nzzel �s Jessica az aranyp�nz n�lk�l . . . k�t k�- l�nb�z� szem�ly! Rosamund Poirot fel� ford�totta fej�t, hogy szem�gy- re vegye a f�rfit: - Azt hittem, hogy elutazott, monsieur - mondta szemreh�ny� hangon. Majd kar�r�j�ra pillantott. - Ti- zenk�t �ra elm�lt. - Lek�stem a vonatot - mondta Poirot. - Mi�rt? - Azt gondolja, sz�nd�kosan k�stem le? - Azt. Hiszen �nnek term�szete a pontoss�g, nemde? Ha el akar �rni egy vonatot, akkor el�ri. - B�mulom az �lesl�t�s�t, madame. Tudja-e, hogy so- k�ig �ld�g�ltem a kertilakban abban a rem�nyben, hogy megl�togat? Rosamund Poirot szem�be n�zett: - Mi�rt tettem volna? �n t�bb�-kev�sb� v�glegesen b�cs�t vett t�l�nk a k�nyvt�rszob�ban. - Igaz. De nincsen semmi, amit k�z�lni szeretne ve- lem? - Nincsen - s Rosamund nemet intett a fej�vel. - In- k�bb gondolkodni volt kedvem. Van el�g gondolkodni- val�m. - �rtem. - Pedig �ltal�ban nem szoktam sokat gondolkodni - mondta a sz�p Rosamund. - Id�pocs�kol�s! De most m�gis fontos. Terveket sz�v�getek a j�v�re . . . az eg�sz �letre. - Sz�val ebben m�lyedt el? - Igen. Elhat�roz�sra akartam jutni. - A f�rj�vel kapcsolatban? - Lehet. Poirot v�rt egy kis ideig, majd �gy sz�lt: - Most �rkezett meg Morton fel�gyel�. - �s mint aki el�re tudja, hogy Rosamund mit k�rdezne, �gy folytatta: - � az a rend�rtiszt, aki Cora Lansquenet hal�la �gy�- ben nyomoz. Az�rt j�tt, hogy meg�llap�tsa, ki hol volt, �s mit csin�lt a gyilkoss�g napj�n. - Teh�t el� az alibikkel ! - mondta Rosamund vid�- man. Pajkos j�kedv csillogott sz�p arc�n. - Michael alaposan beleizzad majd - folytatta Rosa- mund. - Azt hiszi, nem tudom, hogy azon a napon egy n�vel randev�zott. - Hogyan j�tt r� erre? - Amikor �s ahogyan elmondta, hogy Oscarral fog eb�delni, m�r r�j�ttem. Olyan mell�kesen vetette oda, hogy ez m�r mag�ban v�ve gyan�s volt, r�ad�sul kiss� felh�zta az orr�t, ami biztos jele annak, hogy hazudik. - H�l�t adok az �gnek, madame, hogy nem vagyunk f�rj �s feles�g! - De term�szetesen biztos akartam lenni a dolgom- ban. Felh�vtam Oscart - folytatta Rosamund -, akit�l pillanatok alatt megtudtam a val�s�got. A f�rfiak min- dig nagyon �gyetlen�l hazudoznak. - Michael nem a legh�s�gesebb f�rj? - vetette ki a horgot Poirot. - Nem - volt a v�lasz. - De �gy l�tom, maga nem veszi a sz�v�re ezt, ma- dame? - Bizonyos szempontb�l a helyzet eg�szen mulats�- gos. Olyan f�rjem van, akit minden n� le szeretne csap- ni a kezemr�l. Semmi kedvem sem lenne egy olyan hit- vest�rshoz, aki senki m�snak sem kell, amilyen p�ld�ul a szeg�ny Susan�. Az � Gregje igaz�n sz�nalmas fi- gura. Poirot figyelmesen hallgatta Rosamundot, majd �gy sz�lt : - �s ha valakinek siker�lne el�tnie a kez�r�l Mi- chaelt? - Nem fog siker�lni - felelte Rosamund. - Most nem fog! - Most? - Most, amikor itt van Richard b�csi p�nze. Mi- chaelnek megvannak a maga gyeng�i . . . ez a Sorellke p�ld�ul majdnem bed�nt�tte . . . de Michael sz�m�ra a sz�npad mindenn�l fontosabb. Most p�ratlan lehet�s�g ny�lt meg el�tte . . . sz�n�sz, rendez�, v�llalkoz� lehet egy szem�lyben. Michaelben sok becsv�gy van, de egy- �ttal sok tehets�g is. Nem �gy, mint bennem. Im�dok j�tszani, de ak�rmilyen csinos vagyok is, a sz�npadon �gy hatok, mint egy darab fa. Nem; Michaellel nincse- nek t�bb� gondjaim. A p�nz ugyanis . . . az eny�m. A n� s a f�rfi pillant�sa �sszetal�lkozott. "Milyen furcsa - gondolta mag�ban Poirot -, hogy Richard Aber- nethie h�gai olyan f�rfiakba szerettek bele, akik nem m�lt�ak arra a m�ly �s odaad� �rzelemre, amellyel a n�k megaj�nd�kozt�k �ket. Pedig mindketten sz�pek, vonz�ak, Susan cs�gg azon az �br�ndon, hogy Greg sze- reti. En�lk�l boldogtalan lenne. Rosamund hideg k�k szeme el�tt pedig nem lebegnek ugyan �br�ndok, de a l�ny pontosan tudja, mit akar." - D�nt� elhat�roz�sra kell jutnom - mondta Rosa- mund. - Michael m�g nem tudja. - Mosolyogva folytat- ta: - R�j�tt, hogy nem boltr�l boltra j�rtam azon a na- pon, �s most vadul f�lt�keny a Regent's Park miatt. - Mi van a Regent's Parkkal? - k�rdezte k�v�ncsian Poirot. - El�bb orvosn�l voltam, azt�n a Regent's Parkba mentem . . . s�t�lni �s gondolkodni. Persze most, hogy Michael r�j�tt, merre j�rtam, biztosra veszi, hogy f�rfi van a dologban. Rosamund k�jesen mosolygott: - �s ez egy�ltal�ban nem tetszik neki. - Nem �rtem, hogy mi�rt ne mehetne a Regent's Park- ba, madame? - k�rdezte Po�rot. - �gy gondolja, hogy mi�rt ne mehetn�k oda s�t�lni? - �gy. M�g sosem j�rt ott? - Sosem. Mi dolga lehet az embernek a Regent's Parkban? Poirot a n�re szegezte a szem�t, �s �gy sz�lt : - Mag�nak . . . semmi, asszonyom. Majd hozz�tette: - V�lem�nyem szerint a z�ld malachitasztalk�t �t kell engednie Susannak. Rosamund t�gra nyitotta a szem�t: - Mi�rt? Sz�ks�gem van r�! - Tudom. Tudom. De maga . . . maga biztos a f�rj�- ben. Szeg�ny Susan pedig . . . el fogja vesz�teni az �v�t. - El fogja vesz�teni? Csak nem gondolja, hogy Greg elhagyja Susant valakinek a kedv��rt? Ezt el sem lehet k�pzelni. Az a sz�nalmas figura? - A h�tlens�g nem az egyetlen m�dja egy f�rj el- veszt�s�nek, madame. - Sz�val azt hiszi, hogy . . . - Rosamund egy pilla- natra elhallgatott, �s d�bbent pillant�st vetett Poirot-ra. - Azt hiszi, hogy Greg megm�rgezte Richard b�csit, agyonverte Cora n�nit, �s fejbe v�gta Helent? Nevets�- ges! Enn�l m�g �n is jobban tudom, hogy ki lehet a tettes. - Ki? - Term�szetesen George. George s�t�t alak. Valami valutasvindliben is benne van . . . bar�taimt�l hallottam, akik egy�tt voltak vele Monteben. Azt hiszem, Richard b�csi is megtudta, �s �ppen azon volt, hogy kitagadja az �r�ks�gb�l. Rosamund el�g�lten lesz�gezte: - Mindig is tudtam, hogy George a tettes. 24
A s�rg�ny hat �rakor �rkezett.
A postai jelz�snek megfelel�en nem telefonon adt�k le, hanem k�zbes�t� hozta. Poirot huzamosabb id� �ta a h�z bej�rati ajtaja k�r�l t�nfergett, �ppen k�zn�l volt teh�t, hogy �tvegye a s�rg�nyt Lanscombe-t�l, aki ajt�t nyitott a biciklis fi�nak. A detekt�v nem megszokott nyugodalmas precizit�s�- val, hanem ideges siets�ggel bontotta fel az �sszehajto- gatott pap�rlapot. A sz�veg h�rom sz�b�l �s al��r�sb�l �llt. Poirot �ri�si megk�nnyebb�l�ssel s�hajtott fel. El�vette p�nzt�rc�j�t, �s egy fontot nyomott az �mul� fi� kez�be. - Vannak pillanatok - k�z�lte Lanscombe-bal -, ami- kor nem szabad takar�koskodni. - Bizony�ra, sir - �s Lanscombe meghajolt. - Hol van Morton fel�gyel� �r? - k�rdezte Poirot. - Az egyik rend�rs�gi �r elment - felelte Lanscombe finny�skodva, amivel jelezni �hajtotta, hogy egy uras�gi inas nem jegyzi meg mag�nak ak�rmif�le rend�rtisztek nev�t. - A m�sik �r val�sz�n�leg a dolgoz�szob�ban van. - Pomp�s - mondta Poirot. - Nyomban felkeresem. Megveregette Lanscombe v�ll�t, �s hozz�tette : - Utunk v�g�re �rkezt�nk, Lanscombe ! A v�n inas megr�k�ny�dve n�zett r� . . . nem �rkez�s, hanem t�voz�s j�rt m�r az � esz�ben. �gy sz�lt : - Ezek szerint nem tetszik elutazni a kilencharmin- cassal, sir? - M�g ne vesz�tse el a rem�nyt, mon ami - mondta Poirot. Majd elindult, de hirtelen megfordult, �s �gy sz�lt: - Vissza tudna eml�kezni, hogy mik voltak Lans- quenet-n� els� szavai, amikor Richard �r temet�s�nek napj�n ide�rkezett? - Igenis, sir. - �s Lanscombe arca felder�lt. - Co- ra kisasszony . . . akarom mondani, Lansquenet-n� nagy- s�gos asszony . . . bocs�sson meg, sir, de mindig �gy gondolok r�, mint Cora kisasszonyra . . . - Term�szetes . . . - Sz�val ezt mondta : "Hall�, Lanscombe, eml�kszik arra a sok cukorhabos s�tem�nyre, amit mag�t�l kap- tunk? R�gen volt! Mindig lehozta nek�nk a s�trakba." Minden gyereknek volt egy kis s�tra a park d�li sz�l�n. Ny�ron, amikor vend�gek voltak, cukorhabos s�tem�ny volt a konyha kedveltje; abb�l le szoktam vinni a kisasz- szonyk�knak �s a fiataluraknak. Cora kisasszony min- dig nagyon szerette a gyomr�t. Poirot b�lintott: - Igen, ez teh�t teljesen �gy van, amik�nt k�pzel- tem. Igen, ez tipikus . . . Besietett a dolgoz�szob�ba, ahol megtal�lta Mortont. Sz� n�lk�l kez�be nyomta a t�viratot. Mortonnak arc- izma sem r�ndult. - Egy bet�t sem �rtek - jelentette ki. - Elj�tt az ideje, hogy elmondjak mindent - sz�lt Poirot. Morton fel�gyel� vigyorg�sra h�zta a sz�j�t: - �gy kezd�dik, mint a sz�z vallom�sa a m�lt sz�- zadbeli dr�m�ban. De val�ban itt az ideje, hogy kiruk- koljon valamivel! Kezd elegem lenni ebb�l a sz�nh�z- b�l. Banks bar�tunk ragaszkodik hozz�, hogy � m�r- gezte meg Abernethie urat, �s roppant b�szke, ami�rt nem tudunk r�j�nni, mik�nt tette. Maga �rti azt, Poirot, mi�rt jelentkezik minden gyilkoss�gi �gyben valaki, �s mi�rt vet s�lyt arra, hogy azt higgy�k, � a tettes? Mire j� ez neki? Sosem tudtam a nyitj�ra j�nni. - Ebben az esetben, azt hiszem, a fiatalember sze- retne megszabadulni a felel�ss�gt�l �nmag�val szemben. Menek�l�s az elmegy�gyint�zetbe . . . - Tal�n ink�bb a fegyh�zba! - �t az is kiel�g�ten�. - Higgy�nk neki, Poirot? Vagy ink�bb a Gilchrist kisasszony mes�j�hez tartsuk magunkat, amit mag�nak is leadott, hogy mit mondott Richard Abernethie az uno- kah�g�r�l? Ha Gregory Banks a tettes, akkor Susan asz- szony is benne van a dologban. De nem tudom elk�pzel- ni ezt a n�t, amint sorra gyilkolja az embereket. Igaz, hogy a f�rje �rdek�ben mindenre k�pesnek tartom. - Mindent elmondok . . . - Igen igen, mondjon el mindent. De legyen sz�ves, siessen. Poirot ezen alkalommal a nagy szalonban gy�jt�tte egybe hallgat�it. Mintha a k�rben�l�k ink�bb ked�lyesen, semmint komolyan fogn�k fel a helyzetet. Az �gynek azt a r�- sz�t, amely aggodalmat kelthetett, a k�t rend�rtiszt, Morton �s Parwell k�pviselte. A nyomoz�, szimatol�, kihallgat�sokat eszk�zl� rend�rs�g oldal�n Hercule Poi- rot, a mag�nnyomoz�, kiss� komolytalanul hatott. Timothy k�zel j�rt ahhoz, hogy az �ltal�nos hangu- latnak adjon hangot, amikor j�l �rthet� f�lhangon �gy sz�lt feles�g�hez : - Undok kis mitugr�sz! Nem tudom m�ssal magya- r�zni a szerep�t, mint hogy Entwhistle-nek elment az esze. Nyilv�nval�, hogy Hercule Po�rot-nak neh�z lesz a helyzet magaslat�n maradnia. �s m�r kezdi is: - M�sodszor jelentem be, h�lgyeim �s uraim, hogy t�vozom. Reggel azt mondtam, hogy a tizenk�t �r�ssal utazom. Most bejelentem, hogy a kilenc-harmincassal; vagyis vacsora ut�n azonnal. T�vozom, mert imm�r nincs sz�momra semmi tennival�. - Nincs �s nem is volt - folytatta Timothy d�rm�g- ve. - Ism�tlem: szemtelens�g! - Eredetileg az�rt j�ttem, hogy megfejtsek egy rej- t�lyt. Megfejtettem. Vegy�k most sorra mindazt, amit a kit�n� Entwhistle �r tudom�somra hozott. El�sz�r Ri- chard Abernethie �r hirtelen meghal. M�sodszor: h�ga, Cora Lansquenet, a temet�s ut�n a k�vetkez�ket mond- ja: "Hiszen meggyilkolt�k, nem?" Harmadszor: Mrs. Lansquenet-t meg�lik. K�rd�s : �sszef�gg ez a h�rom dolog egym�ssal? Mi t�rt�nik tov�bb? Miss Gilchrist, Lansquenet-n� h�zvezet�n�je rosszul lesz, miut�n egy szelet arz�nnel m�rgezett tort�t eszik. Ez teh�t a negye- dik fejezet a mi kis r�mreg�ny�nkben. Poirot sz�netet tartott, majd �gy folytatta : - D�lel�tt m�r k�z�ltem �n�kkel, hogy nyomoz�som sor�n egyetlen olyan mozzanatra sem bukkantam, amely meger�s�ten�, hogy Abernethie urat megm�rgez- t�k. Igaz, azt sem lehet bizony�tani, hogy nem m�rgez- t�k meg. Egyel�re teh�t hom�lyban tapogat�zunk, de hamarosan ki fog vil�gosodni! Nem vit�s, hogy Cora Lansquenet szenz�ci�s kijelent�se elhangzott. Nem vi- t�s tov�bb�, hogy m�snap Cora Lansquenet fejsz�s gyil- koss�g �ldozata lett. Most pedig vegy�k szem�gyre a negyedik fejezetet. A post�s szil�rdan vallja, ha nem is merne esk�dni erre, hogy semmif�le olyan csomagot sem k�zbes�tett aznap, amely tort�t tartalmazott. Ha a post�snak igaza van, akkor m�s hagyta a csomagot a h�zban. Ez a "m�s" lehet ugyan ismeretlen szem�ly is, de m�giscsak azokra a szem�lyekre kell els�sorban gon- dolnunk, akik akkor a h�zban tart�zkodtak, �s abban a helyzetben voltak, hogy letehetik a csomagot az ajt� m�g�. Ezek a k�vetkez�k: maga Gilchrist kisasszony, term�szetesen Susan Banks, aki a hat�s�gi vizsg�latra j�tt. Entwh�stle �r, sajn�lom, de �t is fel kell eml�te- nem, hiszen amint eml�keznek, � is jelen volt, amikor Lansquenet-n� megtette szenz�ci�s bejelent�s�t. V�g�l m�g k�t szem�ly. Egy id�sebb �r, aki Mr. Guthrie-k�nt mutatkozott be, �s �ll�t�lag m�kritikus, valamint egy vagy t�bb ap�ca, aki kor�n reggel j�t�kony gy�jt�s c�l- j�b�l kereste fel a h�zat. A hallgat�s�g arc�n komoly figyelem t�kr�z�d�tt. - Elhat�roztam - haladt tov�bb Poirot fejteget�s�- ben -, hogy abb�l indulok ki : a post�s j�l eml�kszik. De ebben az esetben nagyon alaposan szem�gyre kell venni a gyan�s szem�lyek kis csoportj�t. Gilchrist kis- asszonyra Abernethie �r hal�la semmi el�nnyel nem j�rt, a Lansquenet-n�� pedig minim�lissal . . . s�t elve- sz�tv�n gazd�j�t, �ll�s n�lk�l maradt olyan helyzetben, amelyben nem l�tszik k�nny�nek, hogy hasonl� elfog- lalts�got tal�ljon. Azt is tekintetbe kell venni, hogy Gil- christ kisasszonyt arz�nm�rgez�ssel k�rh�zba sz�ll�tot- t�k. Susan Banks hasznot h�zott Richard Abernethie hal�l�b�l, �s kisebb m�rt�kben a Cora Lansquenet-�b�l is, b�r els� pillant�sra Cora hal�la ink�bb biztons�got jelent Abernethie �r gyilkosa sz�m�ra, semmint anyagi el�nyt. A tettes ugyanis teljes joggal felteheti, hogy Gil- christ kisasszony kihallgatott egy besz�lget�st Cora Lansquenet �s b�tyja k�z�tt, amely besz�lget�sben em- l�t�s t�rt�nt r�la is. A tettes teh�t �gy v�lhette, hogy Gilchrist kisasszonyt�l minden�ron meg kell szabadulni. Ne feledj�k tov�bb�, hogy Susan asszony meg sem k�s- tolta a tort�t, �s �jszaka, amikor Gilchrist kisasszony rosszul lett, azt mondta, hogy r��rnek reggel h�vni a doktort. Mozg�s futott v�gig a hallgat�s�g sor�n. - Menj�nk tov�bb. Entwhistle �r nem h�z hasznot egyik hal�lesetb�l sem, de � tartja kez�ben Abernethie �r �zleti �gyeit, � a v�grendelet v�grehajt�ja, valljuk be teh�t, elk�pzelhet�, hogy Abernethie �r min�l ko- r�bbi hal�la j�l j�n neki. Azt azonban el kell ismerni, ha Entwhistle �r benne van az �gyben, akkor �rthetet- len, mi�rt fordult hozz�m. De erre mindj�rt v�laszolok is: nem az els� eset lenne, amikor a gyilkos t�ls�gosan biztons�gban �rzi mag�t, �s t�ll� a c�lon. Poirot megsodorta bajusz�t, majd folytatta: - Eljutottunk a . . . mondhatn�m . . . "outsiderek- hez": Guthrie �rhoz �s az ap�c�hoz. Ha Guthrie �r va- l�ban Guthrie �r, a m�kritikus, akkor nem gyan�s�t- hat�. Ugyan�gy az ap�ca sem, ha csakugyan ap�ca. K�r- d�s teh�t az, hogy ez a k�t szem�ly val�ban az-e, akinek mondta mag�t. �s itt meg kell mondanom, hogy ebben az �gyben �lland�an felcsend�l, ha szabad �gy monda- nom, egy ap�camot�vum. Ap�ca csenget be Timothy �r�kn�l, �s Gilchrist kisasszony �gy v�li, hogy ugyanaz az ap�ca, akit Lytchett St. Maryben l�tott. De Aber- nethie �r hal�l�t megel�z�en is j�rt vagy j�rtak itt ap�- c�k. - Zuhannak az ap�car�szv�nyek - mormolta George Crossfield. Poirot folytatta : - �me, n�gy mozaikk�vecske: Abernethie �r hal�la, Cora Lansquenet meggyilkol�sa, a m�rgezett esk�v�i torta �s az "ap�camot�vum". Hadd mutassak r� m�g n�- h�ny von�sra, amely felkeltette �rdekl�d�semet: egy m�b�r�l� l�togat�sa; olajfest�kszag; Polflexan kik�t�je k�pes levelez�lapon; v�g�l viaszvir�gcsokor azon a ma- lachitasztalk�n, amelyen most k�nai v�za �ll. Ezek a dolgok, amelyek felfedt�k el�ttem az igazs�got, �s most �n�k el� t�rom. Az igazs�g els� r�sz�t m�r reggel elmondtam. Richard Abernethie hirtelen halt meg, de senki sem gondolt volna gyilkoss�gra, ha h�ga, Cora, nem teszi azt az em- l�kezetes kijelent�st a temet�s napj�n. Az eg�sz "Aber- nethie-�gy" alapja ez a kijelent�s. Ennek k�vetkezt�- ben �n�k mindny�jan azt hitt�k, hogy gyilkoss�g t�r- t�nt, de nem is annyira a szavak tartalma miatt, ha- nem mert ismert�k Cora jellem�t. Cora Lansquenet ugyanis h�res volt arr�l, hogy a legk�nosabb pillanatok- ban kimondja az igazs�got. Az "Abernethie-�gy" teh�t nemcsak Cora szavain, hanem Cora egy�nis�g�n nyu- godott. Most pedig ahhoz a k�rd�shez jutok, amelyet hamarosan fel kellett tennem magamnak : mennyire is- mert�k �n�k Cora Lansquenet-t? R�vid sz�net k�vetkezett, amelybe belehas�tott Susan hangja : - Hogy �rti ezt? Poirot folytatta: - Egy�ltal�ban nem j�l ismert�k! A fiatal nemzed�k sosem l�tta, vagy ha igen, eg�sz kisgyermek kor�ban. Csup�n h�rom olyan szem�ly volt jelen azon a napon, aki val�ban ismerte Cor�t. Lanscombe, az inas, aki �reg, �s nagyon rosszul l�t; Mrs. Timothy, aki csup�n egy- szer-k�tszer tal�lkozott vele saj�t esk�v�je idej�n, �s Mrs. Leo, aki meglehet�sen j�l ismerte, de h�sz �ve nem l�tta. Azt mondtam teh�t magamnak: "Tegy�k fel, hogy nem Cora Lansquenet volt. De ki j�rt itt akkor a temet�sen?" - Azt akarja mondani, hogy Cora n�ni nem Cora n�ni volt? - k�rdezte Susan hitetlen�l. - Hogy nem Cora n�nit �lt�k meg, hanem m�st? - Nem, nem! Cora Lansquenet-t tett�k el l�b al�l, ez biztos. De nem Cora Lansquenet j�rt itt a b�tyja te- met�s�n. Annak a n�nek, aki itt j�rt, egyetlen c�lja volt: kihaszn�lni Richard Abernethie hirtelen hal�l�t. �s azt a hitet kelteni hozz�tartoz�iban, hogy Abernethie urat meg�lt�k. El is �rte a c�lj�t! - Abszurdum! - hangzott fel Maude hangja. - Mi- �rt? Mi ennek az �rtelme? - Az �rtelme? Elterelni a figyelmet a m�sik gyilhos- s�gr�l! Cora Lansquenet meggyilkol�s�r�l. Ha ugyanis Cora azt �ll�tja, hogy Richardot meg�lt�k, �s m�snap �t is meg�lik, akkor legal�bbis gyan� t�mad, hogy a k�t hal�l okozati �sszef�gg�sben �ll egym�ssal. De ha Co- r�t meg�lik, �s bet�rnek a h�z�ba, kirabolj�k, �s a rend- �rs�g m�gis k�telkedik abban, hogy k�z�ns�ges rabl�- gyilkoss�g t�rt�nt, akkor hol fogj�k keresni a tettest? A h�z k�zel�ben vagy . . . mag�ban a h�zban! A gyan� els�sorban arra a n�re fog esni, aki egy�tt lakott az �l- dozattal. Gilchrist kisasszony tiltakozott, de olyan hangon, mintha nem tudn� komolyan venni a hallottakat. - De monsieur Pontarlier . . . mit is mondjak . . . csak nem akarja azt a l�tszatot kelteni, hogy valaki . . . hogy �n . . . meg�ltem Cor�t egy ametiszt mellt��rt �s n�h�ny �rt�ktelen v�zlat�rt? - Nem - felelt Poirot. - Nem ez�rt. T�bb�rt! Van egy v�zlat a h�zban, amely Polflexan kik�t�j�t �br�- zolja. Mrs. Banks �les szeme �szrevette, hogy levelez�- lapr�l k�sz�lt, mert a r�gi lapon m�g l�tszik a k�part, amely az�ta felrobbant. Lansquenet-n� azonban mindig �let ut�n festett. Eml�kszem, hogy Entwhistle �r eml�- tette, hogy olajfest�kszagot �rzett a h�zban, amikor el�- sz�r j�rt ott. Maga tud festeni, G�lchrist kisasszony, ugye? Apja fest�m�v�sz volt, teh�t �rt a k�pekhez! Te- gy�k fel, hogy azok k�z�tt a k�pek k�z�tt, amelyeket Cora olcs�n �sszev�s�rolt �rver�seken, volt egy �rt�kes p�ld�ny is. Tegy�k fel, hogy Cora nem j�tt r� erre, de maga igen. Maga azt is tudta, hogy Cora egy r�gi m�- kritikus bar�tj�nak l�togat�s�t v�rja. Ekkor hirtelen meghal Cora b�tyja. �s mag�nak, Gilchrist kisasszony, megsz�let�k a nagy �tlet az agy�ban. Egy-k�t tabletta altat� Cora asszony reggeli te�j�ba elegend� ahhoz, hogy Lansquenet-n�t eg�sz napra �lomba mer�tse, mi- k�zben maga j�tssza el az � szerep�t Enderbyben. Cora annyit mes�lt Enderbyr�l, hogy j�l ismeri az ottani k�- r�lm�nyeket, Gilchrist kisasszony. Minden id�sebb em- ber sz�vesen id�zi fel gyermekkor�t, ha egyed�l marad az �letben. Ha a v�n Lanscombe-ban k�telyek t�madtak volna, maga m�r el is oszlatta, amikor legels� meg- jegyz�s�ben sz�ba hozta a cukorhabos s�tem�nyeket �s s�trakat a parkban. Igen. Maga kit�n�en felhaszn�lta mindazt, amit Enderbyr�l tudott. Hol egy megjegyz�st ejtett el, hol egy r�gi eml�k�re hivatkozott, �s ezzel megnyerte a csat�t. Senki sem gyan�totta, hogy nem Cora van jelen. Maga felvette Cora ruh�j�t . . . kiss� kit�mte mag�t . . . s minthogy Cora m�-frufrut hordott, ezt is k�nny� volt ut�nozni. Senki sem l�tta Cor�t h�sz �v �ta, �s h�sz �v alatt az emberek annyira megv�ltoz- nak, hogy gyakran lehet ezt a kijelent�st hallani : "Meg sem ismertem volna!" De bizonyos egy�ni szok�socsk�k eg�sz �letre megmaradnak, �s Cora tele volt ilyen egy�ni szok�socsk�kkal, affekt�ci�kkal, p�zokkal, amelyeket maga t�k�r el�tt gondosan begyakorolt, miss Gilchrist. De, furcsa m�don, itt k�vette el az els� hib�t, Gil- chr�st kisasszony - folytatta Poirot. - Megfeledkezett arr�l, hogy az ember t�k�rk�pe ford�tott k�p. Mik�zben a t�k�r el�tt gyakorolgatta Cora jellegzetes mad�rszer� fejmozdulat�t, nem gondolt arra, hogy ez a mozdulat �ppen a ford�tottja annak, ahogyan Cora a val�s�gban csin�lta. P�ld�ul: helyesen �szlelte, hogy Cora jobbra szokta hajtani a fej�t, de elfelejtette, hogy maga a val�- s�gban balra hajtja a fej�t, amikor Cora fejmozdulat�- nak hat�s�t akarja el�rni a t�k�rben! Ez �bresztett k�ts�geket �s zavart Helen Abernethie- ben, amikor az �l-Cora kimondta ama tudatosan zavart kelt� mondat�t. Helen asszony meg�rezte, hogy "vala- mi nincsen rendben", de tov�bb nem jutott. Bennem is csak tegnap este v�lt tudatoss� . . . m�gpedig Rosamund asszony egyik v�ratlan megjegyz�se k�vetkezt�ben . . . hogy ilyenkor mi szokott bek�vetkezni. Kiv�tel n�lk�l mindenki r�n�z arra, aki besz�l. Ha teh�t Mrs. Le�ban az az �rz�s t�madt, hogy valami nincsen rendben, akkor csakis Cora Lansquenet-n nem lehetett valami rendben. Egyik este t�rt�netesen a t�k�rk�pr�l folyt a besz�lge- t�s, �s arr�l, hogy "milyennek l�tjuk �nmagunkat". He- len asszony a besz�lget�s hat�sa alatt a szob�j�ban az- zal sz�rakozott; hogy saj�t arc�t vizsg�lgatta az �lt�z�- t�kr�ben. Arca meglehet�sen szimmetrikus. Val�sz�n�- leg Cor�ra gondolt k�zben, visszaeml�kezett Cora moz- dulat�ra, ahogyan jobbra szokta tartani a fej�t, ut�nozta ezt a mozdulatot, belen�zett a t�k�rbe, de a t�k�rk�p term�szetesen nem �gy tartotta a fej�t, amik�nt Cora szokta; a t�k�rk�p nem volt rendben, �s ekkor hirtelen r�d�bbent, hogy mi "nem volt rendben" a temet�s nap- j�n. R�d�bbent, hogy vagy Cora vette fel azt a szok�st az �vek folyam�n, hogy balra biccentse a fej�t a jobbra helyett . . . ami felett�bb val�sz�n�tlen . . . vagy Cora nem volt Cora. �gy �rezte azonban, hogy egyik megfej- t�s�nek sincs �rtelme. M�gis elhat�rozta, hogy azonnal k�zli felfedez�s�t Entwhistle �rral. Lesietett a telefon- hoz. De valaki; aki kor�n szokott kelni, m�r fenn volt, megl�tta, ut�nament, �s att�l val� f�lt�ben, hogy Helen asszony leleplez�seket akar k�z�lni, le�t�tte a s�lyos ajt�f�kkel. Poirot �jb�l sz�netet tartott, majd hozz�tette : - Megragadom az alkalmat, Gilchrist kisasszony, hogy k�z�ljem kegyeddel: Mrs. Abernethie agyr�zk�- d�sa nem s�lyos. Hamarosan a saj�t sz�j�b�l hallhatjuk majd a t�rt�nteket. - Sosem tettem semmi ilyet! - ki�ltott fel Gilchrist kisasszony. - Aljas hazugs�g az eg�sz! - Igen, maga volt az, a temet�s napj�n - sz�lalt meg hirtelen Michael Shane, aki m�r hosszabb id� �ta f�r- k�szte k�v�ncsian miss Gilchrist arc�t. - R�gen �szre kellett volna vennem . . . megvolt bennem az a bizony- talan �rz�s, hogy m�r l�ttam mag�t valahol . . . de h�t az ember nem n�zi meg alaposan a . . . - . . . a h�zvezet�n�t, ugye? Hiszen az amolyan f�l- csel�d - mondta Gilchrist kisasszony, �s hangja reme- gett. - Tiszt�ban vagyok �n a helyzetemmel, nyugodt lehet, Mr. Shane. De folytassa, Poirot �r. Folytassa ezt a k�ptelens�get. - Term�szetesen a gyilkoss�g gyan�j�nak fel�bresz- t�se a temet�sen csup�n az els� l�p�s volt - mondta Poirot. - Gilchrist kisasszony m�s �tleteket is tartoga- tott a tarsoly�ban, amikkel terv�t al�t�maszthatta. P�l- d�ul el volt sz�nva arra, hogy b�rmely percben "bevall- ja": kihallgatta a besz�lget�st Richard Abernethie �s Cora k�z�tt. Richard �r nyilv�n nem mondott egyebet, mint hogy tudja, �lete nem lesz hossz�, ami megmagya- r�zza azt a hom�lyos c�lz�st is, amellyel level�ben �lt. Egy m�sik ilyen �tlet "az ap�ca". Az ap�ca . . . helye- sebben ap�c�k . . . akik a nyilv�nos vizsg�lat napj�n be- csengettek a Lansquenet h�zba, egy ap�c�t tal�ltattak ki miss Gilchristtel, aki "�ld�zi" �t. "Az ap�ca" �r�gy�- vel igyekezett kihallgatni azt a telefonbesz�lget�st is, amelyet Mrs. Timothy folytatott s�gorn�j�vel Enderby- ben. De arra is �r�gy�l szolg�lt az ap�ca "�ld�z�se", hogy idehozassa mag�t, mert k�v�ncsi volt, hogyan �t�- lik meg a csal�dtagok a v�lt �s val�s�gos gyilkoss�go- kat. Ami pedig az arz�nes lakodalmi tort�t illeti . . . az �nm�rgez�s, amely persze sosem hal�los, nagyon r�gi tr�kk, �s ebben az esetben fel is keltette Morton fel- �gyel� gyan�j�t a tr�kk alkalmaz�j�val szemben. - �s a festm�ny? - k�rdezte Rosamund. - Mif�le festm�nyr�l besz�lt az im�nt? Poirot t�viratot h�zott el� a zseb�b�l, �s lassan ki- bontogatta. - Ma reggel felh�vtam Entwhistle urat, aki komoly �s felel�s ember. Megk�rtem, menjen Stansfield Grange- be, �s Timothy Abernethie �rra val� hivatkoz�ssal (Poirot itt szigor� pillant�st vetett Timothyra) n�zzen k�r�l miss Gilchrist szob�j�ban a k�pek k�z�tt. V�lasz- sza ki a Polflexan kik�t�j�t �br�zol� festm�nyt, �s az- zal az �r�ggyel, hogy meglepet�s�l be akarja keretez- tetni Gilchrist kisasszony sz�m�ra, vigye mag�val Lon- donba, �s mutassa meg Guthrie �rnak, akit s�rg�nyileg el�re �rtes�tettem. A polflexani kik�t� heveny�szett olaj- v�zlat�t, amely elfedte az eredeti festm�nyt, term�sze- tesen kivett�k a keretb�l. Most felmutatta a t�viratot, �s felolvasta a sz�veg�t : "Val�di Vermeer. Guthrie." Ekkor Gilchrist kisasszony sz��radatban t�rt ki : - Tudtam, hogy Vermeer. Tudtam! Lansquenet-n� nem tudta! �sszevissza besz�lt Rembrandtokr�l �s olasz primit�vekr�l, de k�ptelen volt felismerni egy Vermeert, pedig val�s�ggal az orra al� dugt�k. A nagy szak�rt� ! Fabatk�t sem �rtett a m�v�szethez! Buta volt, mint az �jszaka. �lland�an err�l a kast�lyr�l �radozott . . . En- derbyr�l... �s hogy mit csin�ltak itt gyerekkoruk- ban . . . Richardr�l, Timothyr�l, Laur�r�l �s az eg�sz pereputtyr�l. P�nzben �szott mindenki ! Mindennel el- halmozt�k �ket, ami egy gyereknek kell. Maguknak fo- galmuk sincs arr�l, milyen siv�r �s unalmas, ha valaki folyv�st ugyanazt ism�telgeti �r�r�l �r�ra, napr�l nap- ra. Az �n szerepem csak ebb�l �llt : "Igaz�n, Mrs. Lans- quenet?", vagy "Ne mondja, Mrs. Lansquenet!" �gy kellett tennem, mintha �rdekelne a fecseg�se. Pedig un- tam . . . untam . . . untam! S k�zben tudtam, hogy �r�k- k� �gy lesz . . . �r�kk� ebben a siv�r unalomban k�nl�d- hatom . . . Azt�n . . . azt�n j�tt a Vermeer! Olvastam az �js�gban, hogy n�h�ny nappal ezel�tt egy m�sik Ver- meer-k�p t�bb mint k�tezer font�rt kelt el! - Teh�t k�tezer font�rt gyilkolta meg . . . m�sz�- rolta le . . . Cora n�nit? - k�rdezte Susan, mint aki nem hisz a f�l�nek. - K�tezer fontb�l - mondta Poirot - b�relni lehet �s berendezni egy te�z�t . . . Gilchrist kisasszony a detekt�v fel� fordult: - Maga leleplezett ugyan, de legal�bb meg�rt engem. Ez volt az utols� lehet�s�g sz�momra. A f�ld al�l is el� kellett teremtenem egy kis t�k�t. - Gilchrist kisasszony remeg� hangja most �gy sz�llt a hallgat�k fel�, mint egy megsz�llott�. - Elhat�roztam, hogy �gy fogom el- nevezni ; "A p�lmaf�hoz". Kis tev�k lettek volna az �t- laptart� figur�k. N�ha m�g ma is hozz� lehet jutni csi- nos porcel�nk�szletekhez . . . �t nem vett export�ru- hoz . . . ami nem olyan sz�rny�, mint az a kommersz �ru, amelyet r�s�znak a v�s�rl�kra. J� helyen b�reltem volna a te�z�t, ahol �ri k�z�ns�gre lehetett volna sz�m�- tani . . . Tudom, hogy j�l ment volna. - Gilchrist kis- asszony egy pillanatra elhallgatott, majd r�vetegen hoz- z�tette : - T�lgyfa asztalok . . . kis fonott sz�kek . . . fe- h�r p�rn�kkal . . . piros cs�kos feh�r p�rn�kkal . . . Ama te�z�, amelyb�l sosem lesz val�s�g, n�h�ny percre nagyobb realit�ssal t�kr�z�d�tt a hallgat�s�g k�pzelet�ben, mint a kast�ly szalonja a maga m�lt sz�- zadbeli szolids�g�val . . . Morton fel�gyel� t�rte meg a var�zst n�h�ny olyan sz�val, amilyent a rend�rtisztek ilyen alkalmakkor el szoktak mondani. Gilchrist kisasszony engedelmes nyugalommal fordult Morton fel� : - �, term�szetesen. M�ris megyek. Nem okozok semmif�le neh�zs�get �nnek. Ha nem teremthetem meg "A p�lmaf�hoz"-t, �gyis minden mindegy . . . Miss Gilchrist a rend�rfel�gyel� k�s�ret�ben elhagyta a szob�t. - �me egy "�rin�", aki gyilkolt! Nem hittem volna! Iszonyatos! - mondta Susan. Hangja m�g remegett. 25
- De a viaszvir�gokat m�g mindig nem �rtem - mondta
Rosamund. Szemreh�ny�an szegezte Poirot-ra nagy, k�k szem�t. Helen lak�s�ban voltak Londonban. Maga Helen a kereveten pihent, Rosamund �s Poirot pedig te�zott. - Mi k�z�k a viaszvir�goknak az eg�szhez? - k�r- dezte Rosamund. - �s a malachitasztalk�nak? - A malachitasztalk�nak semmi. A viaszvir�g-csokor azonban Gilchrist kisasszony m�sodik t�ved�se volt. Egy alkalommal azt mondta, hogy a viaszvir�gok kit�- n�en hatnak a malachitasztalk�n. M�rpedig Gilchrist kisasszony nem tudhatta ezt! A vir�gok ugyanis v�z�- jukkal egy�tt elt�rtek, miel�tt Gilchrist kisasszony Ti- mothy�k t�rsas�g�ban Enderbybe �rkezett volna. Teh�t csak akkor l�thatta a vir�gokat, amikor mint Cora Lans- quenet volt Enderbyben. - Ez nagy ostobas�g volt a gyilkost�l - mondta Ro- samund. Poirot �vatoss�gra intett az ujj�val: - L�ssa, madame, ez�rt szeretek �n besz�lgetni az emberekkel. Besz�lgetni vesz�lyes ! M�lys�ges meggy�- z�d�sem, hogy ha r� lehet venni valakit, hogy kell� ideig besz�lgessen valamir�l... ak�rmir�l... el�bb- ut�bb el�rulja mag�t. Ez t�rt�nt Gilchrist kisasszony- nyal is. - Levonom a tanuls�got - mondta Rosamund. - A j�v�ben a legnagyobb �vatoss�ggal fogok besz�l- getni. Majd boldog der� �nt�tte el az arcvon�sait: - Tudja-e, monsieur Poirot, hogy kisbab�t v�rok? - �gy! Sz�val ez�rt volt orvosn�l, s ez�rt s�t�lt a Regent's Parkban? - Igen. �gy meglepett �s �gy felizgatott, amit az orvos mondott, hogy minden�ron egyed�l akartam ma- radni, hogy gondolkozhassam. - �gy eml�kszem, azt mondta, madame, hogy ez rit- k�n fordul el� kegyeddel. - Nos, az �let egyszer�bb, ha nem gondolkodunk so- kat. Most azonban d�ntenem kellett a j�v�r�l. �s el- hat�roztam, hogy otthagyom a sz�npadot, �s anya le- szek. - Ez a szerep nagyszer�en illik mag�hoz, asszonyom. M�r l�tom a b�jos k�peket az el�kel� k�pes �js�gok- ban. Rosamund boldogan mosolygott: - Igen, gy�ny�r� lesz. Tudja, hogy Michael alig f�r a b�r�be? Pedig kiss� agg�dtam, hogy mik�nt fogadja a h�rt. Sz�netet tartott, majd hozz�tette: - Susan megtarthatja a malach�tasztalk�t. Ha nekem kisbab�m lesz, akkor . . . Nem fejezte be a mondatot. - Susan kozmetikai szalonj�ban van fant�zia! - mondta Helen. - Azt hiszem, Susan sikerre sz�letett. - Igen. Susannak siker�l - mondta Poirot. - Ma- dame Susan a nagyb�tyj�ra �t�tt. - Richardra, ugyeb�r? - sz�lt Rosamund. - Nem pe- dig Timothyra. - Nem, nem Timothyra! - felelte Poirot. Mindh�rman nevettek. - Hov� lett Greg? - mondta Rosamund. - Susan azt mondja, hogy pihen�k�r�t tart. K�rd�en n�zett Poirot-ra, aki azonban nem v�laszolt. - Nem �rtem, Greg mi�rt er�sk�d�tt, hogy � gyil- kolta meg Richard b�csit - folytatta Rosamund. - Nem ezt nevezik exhibicionizmusnak? Poirot ism�t v�lasz n�lk�l hagyta a k�rd�st, �s visz- szat�rt az el�z� t�m�ra : - Nagyon kedves levelet kaptam Timothy �rt�l. Rop- pantul meg van el�gedve azzal a szolg�lattal, amelyet a csal�dnak tettem. - Szerintem Timothy b�csi . . . sz�rnyeteg - mondta Rosamund. - J�v� h�ten megl�togatom �ket - sz�lt Helen. - �gy l�tszik, siker�l rendbe hozniuk a parkot, de min- den seg�ts�g j�l j�n a sz�mukra. Neh�z munkaer�t kapni . . . - Gilchrist kisasszony alighanem hi�nyzik majd ne- kik - mondta Rosamund. - V�g�l m�g Timothy b�csit is meg�lte volna. Vicces! ? - M�r hallottam egyszer gy�ny�r� sz�j�b�l, hogy a gyilkoss�g "vicces", madame. - �, a "viccest" sem kell komolyan venni. Bevallom, v�gig azt hittem, hogy George a tettes. De tal�n - tette hozz� Rosamund vid�man - ami-k�sik, nem m�lik. - �s az lesz azt�n igaz�n vicces, ugye? - mondta Poirot g�nyosan. - Bizony! - jelentette ki Rosamund. Majd egy �jabb csokol�d�s mignont vett a t�lc�r�l, �s �ri�si lelki nyugalommal elfogyasztotta. Poirot Helenhez fordult: - �s kegyed, madame, indul Cyprusba? - Igen, de csak k�t h�t m�lva . . . - Akkor h�t engedje meg, hogy kellemes utaz�st k�- v�njak. A f�rfi Helen keze f�l� hajolt. Helen kik�s�rte az el�- szob�ba. Rosamund egyed�l maradt, �s �nfeledt der�- vel t�m�gette mag�ba a mignonokat. Helen hirtelen �gy sz�lt: - Szeretn�m, ha �n tudn�, monsieur Poirot, hogy Ri- chard hagyat�ka sz�momra t�bbet jelent, mint b�rki m�s sz�m�ra. - Teh�t nagyon, nagyon sokat, ugye, madame? - Igen. Tudnia kell, hogy Cyprusban . . . egy gyer- mek . . . a gyermekem v�r r�m. F�rjem �s �n nagyon szerett�k egym�st . . . de nagy b�natunk volt, hogy nincs gyermek�nk. Leo hal�la v�gtelen�l kietlenn� tette �letemet. A h�bor� alatt Londonban dolgoztam mint �n- k�ntes �pol�n�. A h�bor� v�ge fel� tal�lkoztam egy f�r- fival ... fiatalabb volt, mint �n, �s n�s. De h�zass�ga nem volt nagyon boldog. A sors r�vid id�re egym�shoz sodort kett�nket. Ennyi volt az eg�sz. � hazament Ka- nad�ba, feles�g�hez �s gyermekeihez. Sosem tudta meg, hogy m�g egy gyermeke van . . . t�lem. Gondolom, nem is �r�lt volna. De �n �r�ltem. Olyan volt, mint egy �gi csoda . . . hiszen m�r nem voltam fiatal . . . azt hittem, m�r m�g�ttem az �let. Most Richard p�nz�n sz�pen fel tudom nevelni a gyereket, akir�l mindenki azt hiszi, hogy az unoka�cs�m. Nem lesz hi�nya semmiben. - He- len sz�netet tartott, majd �gy folytatta: - Richardnak sem �rultam el titkomat. Richard kedvelt engem, mik�nt �n is �t, de sosem �rtette volna meg a t�rt�nteket. �n olyan sokat tud r�lunk, mons�eur Po�rot, hogy ezt is tudom�s�ra akartam hozni. Hadd legyen birtok�ban az �n titkomnak is. Poirot �jb�l az asszony keze f�l� hajolt. Majd hazament. Ki m�s �lt a kandall� el�tti egyik karossz�kben, mint Entwhistle . . . - Hall�, Poirot - mondta az �gyv�d. - Most j�v�k a t�rv�nysz�kr�l. Term�szetesen kimondt�k a b�n�ss�get. De azt m�r nem tudom, hogy fegyh�z vagy elmegy�gy- int�zet lesz-e a v�ge. Az a n�szem�ly teljesen k�sz, ami- �ta le�ltett�k. Mintha a fellegek k�zt j�rna . . . id�nk�nt val�s�gos boldogs�g sug�rzik az arc�r�l. Legapr�bb r�szletekbe men� terveket dolgoz ki te�z�k �s eszpresz- sz�k orsz�gos l�ncolat�r�l, amelyet � fog igazgatni. Mindennap �j ny�lik meg �j v�rosban vagy ker�letben. - Az ember nem tudja biztosan, hogy nem volt-e mindig bolond. Megjegyzem, hogy nekem az a v�lem�- nyem : nem volt az ! - sz�lt Poirot. - Persze hogy nem! Semmivel sem volt bolondabb, mint maga vagy �n, amikor kieszelte a gyilkoss�got. A legnagyobb hidegv�rrel hajtotta v�gre. N�ha z�r�s benyom�st kelt, de agya sz�m�t�an m�k�dik. Poirot megborzongott. - Azokra a szavakra gondolok - sz�lt -, amelyeket Susan Banks mondott: "�me egy �rin�, aki gyilkolt! . . . Iszonyatos!" - �rin� vagy nem �rin�, nem �rdekes . . . gyilkos az gyilkos ! Csend t�madt. �s Poirot agy�ban egym�s ut�n mer�lt fel a gyilkosok k�pe, akiket �lete folyam�n leleple- zett . . .