You are on page 1of 1

Home Menu

Phiên âm tiếng Việt


cho địa danh quốc tế
Home | Blog | Phiên âm tiếng Việt cho địa danh quốc tế

Hãy chia sẽ những câu chuyện về dạy và học cho nhau...

Phiên âm tiếng Việt .....


..... - Nếu có viết bằng chữ phiên âm để dễ cho người Việt
mình đọc, thì phải viết chữ gốc nằm trong dấu ngoặc kép( )
liền theo sau đó. Mục đích để cho những người không quen
nhận ra chữ phiên âm nhận ra chữ mà người viết định viết
điều gì, như vậy lợi cả hai.
Ví dụ :Sicagau(Chicago), hay Uon-cap ( World Cup).
Xem thêm:

Gia sư dạy tiếng Việt

Dạy kèm tiếng Việt cho người nước ngoài

Gia sư Ngữ Văn

Gia sư Tiếng Anh

- Nó đến từ sự lầm lẫn giữa cách dùng tên của chữ cái và
cách phát âm của nó. Tôi xin được tóm lại như sau: Trong
tiếng Việt, mỗi chữ cái gồm có một cái TÊN và một cách
PHIÊN ÂM. Chẳng hạn chữ B có tên là BÊ và phiên âm là BỜ,
chữ C có tên là XÊ và phiên âm là CỜ. Khi nói tắt (chứ không
phải viết tắt) ngày xưa người ta dùng TÊN, chẳng hạn a, bê,
xê (A,B,C) và bây giờ người ta dùng phiên âm a, bờ, cờ.
- Vấn đề sử dụng phiên âm thực ra đã được nêu lên từ rất
lâu, và bởi những người có thẩm quyền nhưng cho đến nay
cũng chưa thống nhất. Trên tờ Tuổi Trẻ tháng 5/2010, ông Lê
Tiến Thành, vụ trưởng Vụ Giáo dục tiểu học, Bộ GD-ĐT cho
biết: (xin trích) “Trường hợp sử dụng cách gọi a, bê, xê hay a,
bờ, cờ cũng phải xem xét từ thực tiễn dạy học. Việc sử dụng
việc dạy ghép vần cho học sinh lớp 1, để trẻ dễ hiểu, dễ học,
các nhà giáo dục đã lựa chọn cách gọi tên “a, bờ, cờ” .
Chẳng hạn trẻ ghép “bờ e be sắc bé” sẽ đơn giản hơn nhiều
so với “bê e be sắc bé”, hay sẽ ghép vần “cờ o co huyền cò”
chứ không thể “xê o co huyền cò”...”
“Cá nhân tôi ủng hộ vì đó là con đường nhanh nhất giúp trẻ
ghép vần. Cách phát âm a, bờ, cờ chỉ sử dụng khi ghép vần
để trẻ biết đọc tiếng Việt. Còn trong những trường hợp khác,
kể cả ở lớp 1, vẫn sử dụng cách đọc a, bê, xê để đọc bảng
chữ cái.” (hết trích).
- Vậy thì đã rõ, cách phát âm a, bờ, cờ chỉ được dùng trong
lớp 1, nghĩa là khi các em học đánh vần. Xong giai đoạn này,
các em sẽ dùng a bê xê. Cụ thể là cho tam giác a bê xê chứ
không phải a bờ cờ, Nước Việt Nam đọc tắt là “vê en” chứ
không phải vờ nờ. Không có gì phải lăn tăn.
- Trong bài này tôi xin mở rộng câu chuyện sang những vấn
đề có liên quan đến ngôn ngữ và giáo dục đã được đề cập
trên báo Tuổi Trẻ tháng 9/2008. Đó là vấn đề sử dụng phiên
âm và những hệ lụy của nó. - Từ lâu lắm rồi và cho tới nay,
trong sách giáo khoa học sinh vẫn còn phải học cách viết tên
riêng người (hoặc địa danh) nước ngoài theo cách phiên âm.
Cách này như sau: Khi viết tên người, tên địa lý nước ngoài,
ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó.
Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng
cần có gạch nối.
- Tên người: Lép Tôn-xtôi, Tô-mát Ê-đi-xơn. - Tên địa lý: Hi-
ma-lay-a, Đa-nuýp, Lốt Ăng-giơ-lét, Niu Di-lân, Công-gô”.
Cách viết tên riêng người (hoặc địa danh) nước ngoài theo
phiên âm đã gây ra những tai hại như sau:
- Học sinh không biết được tên thật nên sẽ có những kiến
thức sẽ sai lạc và lúng túng khi làm việc trong thời đại
Internet. Cho dù ngày nay Google rất thông minh, đánh “Lốt
Ăng-giơ-lét” nó sẽ tìm ra ngay là Los Angeles. Tuy nhiên, đó
chỉ là trường hợp đặc biệt vì Los Angeles quá nổi tiếng. Bằng
chứng là nếu đánh “Can sat Xiti” (Kansas City) thì Google đầu
hàng ngay, cho dù thành phố này cũng khá nổi tiếng, chứ nếu
chúng ta đánh một địa danh của Burundi hay Samoa thì
Google bó tay chấm com tức khắc.
- Nếu thầy cô và học sinh gặp tên riêng người (hoặc địa danh)
nước ngoài không được học trong sách giáo khoa sẽ viết sao
đây? Chẳng lẽ bịa ra một tên theo cách phiên âm chủ quan
của mỗi người (mà tên thật thì không thể bịa được).
Theo ý kiến cá nhân, cách viết tên riêng người (hoặc địa danh)
nước ngoài đúng nhất là :
- viết tên thật trong ngôn ngữ của quốc tịch người đó. Ví dụ:
Thomas Edison (Mỹ), Praha (Cộng hòa Tiệp).
- trong trường hợp nước đó không dùng mẫu tự la-tinh hoặc
có dùng mẫu tự la-tinh nhưng quá phức tạp, thì tạm dùng các
ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh, Pháp để thay thế. Thí dụ :
thủ đô Trung quốc sẽ là Beijing (theo tiếng Anh) hoặc Pékin
(theo tiếng Pháp), Ulaanbaatar (thủ đô Mông Cổ theo tiếng
Anh), Myanmar (thay vì Naingngandaw), Copernic (nhà thiên
văn Ba Lan, tiếng chính xác là Copernicus).
- và sau cùng, nếu chúng ta đã quá quen với các phiên âm
sang tiếng Việt thì sử dụng luôn cho tiện. Đó thường là
trường hợp các địa danh như Thành Đô (thay vì Chéngdu),
Thụy Điển (thay vì Sverige), Úc (thay vì Australia)...
Việt Nam ngày một hội nhập sâu rộng vào cộng đồng quốc tế
trên mọi phương diện, nên việc sử dụng ngoại ngữ đặc biệt là
tiếng Anh là một chuyện rất dễ dàng và bình thường, nên
chúng ta cũng cần thoải mái trong việc sử dụng ngoại ngữ để
trao đổi và không nên cứng nhắc trong việc phiên âm kiểu
Giọt Bu-shờ (George Bush), Sicagâu (Chicago) hay Uôn-cắp
(World Cup).

Nguồn : internet

Hãy xem thêm gia sư từ hệ thống của Trung


tâm: Tại đây!
hoặc liên hệ: 0947 704 596

! 399 " 9/27/2021 9:08:34 AM

BÌNH LUẬN

Viết bình Luận:

Yêu cầu *:

Họ tên *:

SĐT *:

Email :

Submit

Lớp trên Facebook

Trung tâm gia sư dạy kèm t…


4.116 lượt thích

Thích Trang Đăng ký

Trung tâm gia sư dạy kèm tại


Cần Thơ
Thứ Hai tuần trước

Đã giao-818
Cần tìm gia su nam dạy kèm toán cho bé lớp 9
- Địa điểm: 30/04 gần đài TH, hiện tại học
online, khi nào hết dịch sẽ lại nhà dạy
- Lịch trống: chiều các ngày trong tuần từ 14h
- Học phí: 100ng/buổi/90 phút, 3 buổi/tuần ...
Xem thêm

2 1 Chia sẻ

Trung tâm gia sư dạy kèm tại


Cần Thơ
khoảng 1 tuần trước

Da giao-2366

Dành cho gia sư

# Cập nhật hồ sơ gia sư

# Việc làm cần tìm gia sư

# Cách lấy mã số gia sư

# Cách tuyển gia sư của Trung tâm

Gia sư theo Khu vực

# Gia sư Ninh Kiều

# Gia sư Phong Điền

# Gia sư Bình Thủy

# Gia sư Ô Môn

Gia sư theo môn

# Gia sư Toán

# Gia sư Lý

# Gia sư Hóa

# Gia sư tiếng Anh

# Gia sư văn học

# Gia sư môn Sinh

# Gia sư ngoại ngữ

# Địa chỉ học tiếng Anh giao tiếp uy tín

# Gia sư nghệ thuật

# Giáo viên dạy kèm tin học

# Dạy kèm toán lý hóa giỏi nhất Cần Thơ

# Gia sư luyện vẽ

Gia sư theo lớp

# Gia sư lớp 1

# Gia sư lớp 2

# Gia sư lớp 3

# Gia sư lớp 4

# Gia sư lớp 5

# Gia sư lớp 6

# Gia sư lớp 7

# Gia sư lớp 8

# Gia sư lớp 9

# Gia sư lớp 10

# Gia sư lớp 11

# Gia sư lớp 12

$ Hãy like facebook để nhận thông tin lớp mới thường


xuyên

Trung tâm gia sư d…


4.116 lượt thích

Thích Trang Chia sẻ

Trung tâm Gia Sư Tây Đô


Dạy kèm tại nhà – Chất lượng số 1
Điện thoại: 0947 704 596
Địa chỉ: 73/33 Nguyễn Trãi, Ninh Kiều, TP Cần
Thơ
© Designed by Tin Hoc Tay Do

You might also like