You are on page 1of 10

BIBLIOTEKA MANSIONI

Urednica: SANJA NIKČEVIĆ Antonin Artaud

Biblioteka Mansioni teatrološka je biblioteka Hrvatskog cen-


tra ITI-UNESCO. Potreba za praćenjem recentne svjetske tea-
trologije i drame, ali i za upoznavanjem dosega vlastite teatrolo-
gije i dramske riječi, potreba je koja se ne mjeri samo brojem
zainteresiranih čitatelja nego i važnošću za kulturu zemlje.
Zašto mansioni? Mansioni je naziv za pojedine postaje u sred-
njovjekovnim prikazanjima. Ime biblioteke je izabrano jer su knji-
KAZALIŠTE l
ge poput postaja. Svaka prikazuje djelić istine, a čitatelj ide od
jedne do druge u nadi spoznaje svijeta upravo kao i srednjovje-
kovni gledatelj koji se kreće od mansiona do mansiona u želji za
NJEGOV DVOJNIK
razumijevanjem objave Istine sa scene. Budući da su upravo prika-
zanja prvi scenski oblik zapadnoeuropske civilizacije, ovaj naslov
biblioteke ujedno je i podsjećanje na našu pripadnost tome krugu.
Preveo: Vinko Grubišić
FII.OZOFSKI FAK!.'LTET

XfijiZili~J •j,;;,l ' ' r_" ~ .. ,. ,


knliit:1TlUSI

Hrvatski centar ITI-UNESCO


Zagreb 2000.
KAZALIŠTE l NJEGOV DVOJNIK

KAZALIŠTE I KUGA

Arhivi u gradiću Cagliari na Sardiniji sadrže izvješće o


jednoj povijesnoj i čudnoj činjenici.
Jedne je noći potkraj mjeseca travnja, ili početkom
svibnja, dvadesetak dana prije dolaska broda "Grand-Saint-
-Antoine" u Marseille, s kojeg se iskrcavanje podudara s
najvećom, najčudnijom najezdom kuge što je prouzrokovala
procvat memoara o gradu, sardinski prijestolonasljednik Sv.
Rcmigijc sanjao posebno turoban san, možda stoga što su
ga smanjene odgovornosti monarha učinile osjetljivim na
najpogubnije viruse; vidio je sama sebe okužena, a ujedno i
to kako kuga upropaštava njegovu državicu. -
Pod djelovanjem kuge društveni se okviri rastapaju.
Red se raspada. On prisustvuje svim rasulima ćudoređa,
svim psihološkim propastima, u sebi sluša šum tekućina ko-
je ga rastaču, u punom su razaranju te tekućine što u vrto-
glavom gubitku materije postaju teške i pomalo se preob-
likuju u ugljen. Je li, dakle, kasno da se kuga spriječi? Čak
razrušen, uništen i organski smrvljen, zapaljen u moždini,
on zna da se u snovima ne umire, da pri tomu volja djeluje
sve do besmisla, do nijekanja mogućega, sve do neke vrste
preobrazbe laži od koje se ponovno pravi istina.
Budi se. Bit će sposoban udaljiti sve glasine što kruže o
kugi, sva zarazna isparivanja virusa koji je stigao s Istoka.
Saint-Grand-Antoine, brod odsutan mjesec dana iz Bey-
routha, traži prolaz i uplov u luku. Tada Sv. Remigije izdaje
zapovijed koju su njegov narod i njegova svita držali ludom,
bunovnom, besmislenom, slaboumnom i despotskom. On
hitno, navrat-nanos, upućuje prema brodu, s predpostav-
kom da je zaražen, izviđački čamac s nekoliko ljudi i sa za-
povijeđu da se "Grand-Saint-Antoine" treba odmah okre-

IS
Antonin Artaud KAZALIŠTE l NJEGOV OVOJNIK

nuti od ?bale, raz~ peti jedra i ~!ploviti, inače će ga potopiti cija, ma kako ona bila suptilna. I bilo bi odv~ć lagano pripi-
topovsktm plotumma. Rat protiv kuge. Autokrat nije nima- sati širenje takve bolesti jednostavnom dodiru.
lo okolišao. Ali odnosi između Sv. Remigija i kuge dovoljno su jaki
~~pu.tno bi valialo sp?menuti posebnu snagu koju je da se oslobode u slikama u njegovu snu, a ipak nisu do-
nad nJim I.mao san, Jer mu Je ta snaga dopuštala da ustraje u voljno jaki da bi mogli bolest učiniti takvom da se u njemu
okr~tn?sll naredb~, usprkos sarkazmu svjetine i sumnjiča­ popv1.
yostt .nJegove okoline glede kršenja ne samo ljudskih prava, Bilo kako bilo, grad je Cagliari - saznavši nešto poslije
1 obztra prema ljudskom životu već i svih narodnih i među­ da je brod što je bio udaljen s njegovih obal~. despotsko~
narodnih pravila, koja pred smrću više ne vrijede. voljom princa, koji je na onako čudnovat nacm ~10 o~.avt­
Bilo ka k? m~ drago, lađa nastavi plovidbu, prista u Li- jcštcn kako je baš taj brod ~io začet~k velik~ ~ptdemiJe .u
yornu, u~lovizattm u Marsejsku luku gdje su joj dopustili Marseilleu - zabilježio u sVOJim arhiVIma tu cmJemcu, koJa
IskrcavanJe. je svakomu pristupačna .
. • Što se je. dogodilo s. iskrcavanjem okuženih, nadzor-
meke nam sluzbe u Marseilleu o tomu nisu ostavile nikakav Kuga iz godine 1720. u Marseill~~ jedi~~ je ostavila tzv.
~rag. ~o prilici znamo što se dogodilo s posadom koje svi kliničke opise koje imamo o tom btcu BozJem.
clan?v1 ms~ u.mrh od kuge i koji su se kasnije raštrkali po No možemo sc pitati je li kuga koju su opisali ma~sejs~i
razmm kraJevima. liječnici doista baš ista kao i ona iz god.ine 1347. u F~~enzt,
Gra~d-~aint-Antoine nije unio kugu u Marseille. Ona je iz čega je proistekao Dekameron. PoviJ.est,. sve.t: knpg~, a
t~mo vec btl~. I to u. s.tadiju posebna pogoršanja. Ali s us- među njima i Biblija, te neki stari medtcmskt spts~, opiSUJU s
pjehom su bila lokaliZirana njena žarišta. izvanjske strane sve vrste kuge ističući: kako se čm~, ~~ogo
manje njene morbidne značajke negoli obeshr~bruJUCI ~ne­
. .K~~a koju je donio brod "Grand-Saint-Antoine" bila je vjerojatan dojam što ga je kuga ostavlpla u dusama. Vjero-
Isto<;nJ~cka kuga,. ~~iginalni v!rus, tako da upravo od njenog jatno su u pravu. Naime, medicini bi bilo. veo~a teško us~o­
unos.~nJ~ ~ g~ad 1 strenp dallra posebno okrutan oblik epi-
staviti bitnu razliku između virusa od kojega Je umro Penk-
demiJe 1 nJezma opća razbuktalost.
lo pred Sirakuzom - ako je, uostalom, uo~će .istin~ da rije.č
I to nam nadahnjuje neke misli. virus ima ikakvo drugo osim verbalno znacenJe - 1 onog VI·
:ra kuga, .koja je kako se čini ponovno aktivirala virus, rusa koji se pokazuje u kugi što ju je opisao Hipokrat, a ko-
~asvim sam.a Je b~la kadra razbuktati pustošenja po prilici ju noviji liječnički spisi nazivaju vrstom lažne ku~e. A za. ~e
Jedna.~a o.mm prvima; naime, od cijele posade jedino kape- iste spise ne postoji autentična kuga osim one k?Ja d~lazi.IZ
tan _mje_~I? podlegao kugi, a opet, s druge strane, čini se da Egipta, koja se širi iz otvorenih grobišta zbog s~z~va~Ja nJe-
s~ n~vopndošli okuženici bili smješteni u posebnim odvoje- ke Nila. Biblija i Herodot su suglasni kad opiSUJU zesto~u
pojavu kuge koja je za jednu. noć ~csetkoy.ala 18~.000 aSif-
~~m cetvrli?Ja pa d~ ta~o ni.~u.bili u do~iru s drugima. Brod.
Gr~nd:Samt-Antm~~ ..kOJI Je prolaz 1o na puškomet od
~a~hanJa naSard!niJI niJe tamo ostavio kugu, ali potkralj o nja točna, trebalo bi promatrali kugu kao tz~avno sreds.t_Vo
t
skih .v. oj.nik···a i. tako spasila egtp~tski tmpenJ: ~ko 1e t_!l. tvrd_:_

nJOJ u s? u. pnkuplJa sta?ovito zračenje, jer se ne može nije- ili kao ostvarenje neke razumom obdaref!e,litle kop s!OJI.U.-~c
kalt da Je Između kuge 1 nJega bila uspostavljena komunika- uskom odnosu s onim što naziva fatalnošću:.'· .. :

16 17 J
li7'il Antonin Artaud KAZAliŠTE l NJEGOV DVOJ'\JIK

Bez obzir.a je li se l? zbilo uz pomoć vojske štakora, ili središta, njegovih molekula koje se dijele na dvoi_e i ~~j~
pak bez te VOJske, koJa Je Iste noći nasrnula na gomile Asi- teže prema samouništenju. Umor obuzimlJe bolesmka. CI~ I
r~~a, kad su za neko~Ik? s~ ti ti štakori izglodali i same voj- mu sc da njegove tekućine pol udjele u neredu galopiraJU ll-
m~ke. oklope. Ta se CinJemca dov?di u svezu s epidemijom jelom. Diže mu se želudac i čini mu se da će mu kroz otvor
koJa Je buknu)~ godin~ 660 pr. Krista u svetome japanskom zubi proključati unutrašnjost trbuha. Bilo mu si?alaks~ čas
gradu Makao, 1 to pn pukoj promjeni vlasti. toliko da postaje gotovo sjenom, a čas galop1ra u ntmu
Kuga iz 1502. u Provansi, koja je prvi put pružila priliku vrtloga unutrašnjih groznica i curenja zastr~ne njegova du-
Nostradamusu da Y?kaže sv?je iscjeliteljske sposobnosti, ha. To bilo kuca žurnim otkucaj ima poput njegova srca koje
podudara_ se ~ pohti~kom smislu s dubokim poremećajima, postaje napregnu to, puno, bu.čno; to zak.rvavljeno oko.' upa-
sa sv!g~~cem Ih s~rcu ~raljeva, s išćeznućem i razaranjem ljeno pa onda staklcnasto; laJ zadahtah JeZik, gro~an !~· ve-
provinCIJa, sa zemiJ~lresima, s magnetskim pojavama svake lik, najprije bijel, onda crven, pa crn, pa kao P?uglJen I Ispu-
~r~~e: s p~ogonima .Zidova, a sve se to događalo nekim po- cao, sve to nagoviješta neviđenu organsku oluJU. Uskoro uz-
l,IIIckii? Ih p~k nekim kozmičkim slijedom, u velikim nesre- nemirene tekućine poput zemlje ošinu te gr~mom,_ p~put
cam~ I P?Slosenji.ma što su ih izazivali oni koji bijahu odveć vulkana u kojemu su proradile podzemne oluje, traze Izla-
glupi da !h pr~dv1de, a opet nisu bili dovoljno nastrani da bi ze. Između mrlja stvaraju se užarene točkice, a oko njih se
stvarno zeljeh takve posljedice. podiže koža u mjehuriće poput zračnih lo~tica pod ~.koru­
1

1 Pa b~le n~. znam kakve zablude povjesničara ili medici- pom lave, a ti su mjehurići okruženi krugov!ma od k~] Ih po:
:i ne. o k.ugi, drz1m da se možemo suglasiti s idejom o bolesti sljednji izgleda kao Sa turnov prsten oko uzarene ZVIJezde I
koJa b1 bila neka vrsta psihičkog bića i koja se ne prenosi vi- pokazuje krajnju granicu oteklina limfne žlijezde.
rus__om. Ako ~Ismo htjeli pobliže analizirati sve činJ'enice Tijelo je njima izbrazdano. Ali k?o ~to ~lka~i imaju
kuzne_zaraze sto . nam 1·h pOVIJest
·· 1·11· pak razni memoari nu- svoje točke izbora na zemlji, i te ote kime ~maJU svo!~ .t~čke
~~· te~k? da b1s~o mogli .izdv_ojiti jedan jedini slučaj koji bi izbora na površini ljudskog tijela .. Na.sl~bma~a, u. smn.1. od
IO UIStinu provJeren, gdJe b1 zaraza bila prenesena dodi- dva-tri prsta, pod pazuhom, u osJetlJIVIJim ?IJelovi~a ~lJela
ro~: a v~ć navedeni Boccacciov primjer kako su uginule gdje žlijezde poslušno vrše svoje ~adac~ •. ll se p~Istevi po-
~VInJ~ kOJe su njušile plahte u kojima su bili umotani oku- javljuju gdje se organizam rasterecu!e, Ih od S":_~Je unutra-
zemci ne ~o~ori ni o čemu drugom nego o tajanstvenoj vezi šnje truleži ili, što nije rijedak slučaJ, o~ svog ZIV?l~: !aka
Izm~đ~ S~Injskog mesa i naravi kuge, a to bi trebalo pobliže oteklina smještena u jed~oj točki pok~zuJe da ~rediSnJ~ ZIV?l
analizirati. nije izgubio ništa od svoJe snage 1 da Je moguce popustanJ.e
. Kako zamisao o istinski morbidnom biću ne postoji bolesti, pa čak i samo ozdravljenje. Kao bijela kolera, naJ-
Ima oblika
.. . nad ko1·1·ma se d uh pn'bl'-
Izno moze- usug1asi!. I. u' strašnija je ona kuga koja ne pokazuje simptome.
. oznaci~an!u opisane kuge onako kako slijedi. Otvoren kužni leš ne pokazuje ozljede. Žučni je mjehur
·, /b.. PnJe Ikakve važnije fizičke ili duševne boli po tijelu iz- pun, a on bi trebao pročišćavati otežale i spore ot~atke or-
• •
' '1 IJU_ crvene

mriJ'e ko1·e• b.o1esm·k ne pnmJeCUJe
· · , . ' sve dok ne ganizma, pun je i toliko velik da bi mogao puknuli od pre:
1..
1
· pocnu ~z~enada postaJati crne. Bolesnik se još nije dospio napunjenosti nečim crnim i lj~_rljivim što je t?ko g~sto da bi
prestrasiti kad mu u g1avi• pro kl'JUca;- a onda glava postane se moglo držati novom matenJom. Venozna 1 artenozna krv
golem.a .u odnosu na težinu tijela i bolesnik pada. Tada se isto je tako crna i ljepljiva. Tijelo je tvrdo poput k~mena. S
POJaVlJUJe strašan umor, umor nekog središnjeg magnetskog unutrašnje strane trbušne opne čini se da se otvonlo mno-
'

'! 18 19
l
Antonin Artaud KAZALIŠTE I NJEGOV DVOJNIK
t'Hl

štvo krvnih izvora. Sve ukazuje na temeljni nered u izlučiva­ kle čini se da kuga pokazuje svoju prisutnost na svim mje-
nju tvari. Ali nema tu ni gubitka ni izobličavanja tkiva kao sti~a, ali da je sklona onim dijelovima tijela, onim dijelovi-
kod gube (!ep~~) ili pak sifilisa. Crijeva, koja su postala mje- ma fizičkog prostora, gdje su ljudska volja, svijest i misao
stom naJkrvaVIJih nereda, gdje tvan dolaze u nezamisliv stu- bliske i na koraku očitovanja.
panj raspa~anja i skamenjivanja, ta crijeva nisu organski na-
padnuta. Zučni mjehur, iz kojeg gotovo da treba tankim Godine 1880. i neke jedan francuski liječnik imenom
nožem o~ vulkanskog stakla, prozirnog i tvrdog, izvaditi ot- Yersin- koji je proučavao leševe umrlih od kuge u Indokini
vrdh ~n?J kao ~?d nekih ljudskih žrtvovanja, povećan je i - izdvaja mi krob u obliku punoglavca s kružnom lubanjom i
~Jestimice lo~IJIV, ali netaknut, ma ni jedan jedini djelić da s kratkim repom koji samo mikroskopom možemo otkriti a
bi mu nedostapo, bez ijedne je vidljive ozljede bez imalo naziva ga mikrobom kuge. To je, za mene, samo jedan ma-
izgubljenog tkiva. ' nji materijalni sastojak, beskrajno malen, koji se pojavljuje
Ipak su u nekim slučajevima pluća i mozak oštećeni i u bilo kojem stadiju razvitka virusa, ali kojim se nimalo J?e
poeme. _za smekšana i narezuckana pluća, s obzirom na to objašnjava kugu. Volio bih da mi je taj doktor -~bJaSm?
da padaJU pop~! strugotina, ne bi se moglo reći od kakve su zašto sve velike epidemije kuge- bile one v1rusne Ih bez vi-
to crne matenJe, a mozak je rastočen, istrošen, izmrvljen, rusa- traju pet mjeseci, a nakon toga se njihova otr?vnost
pre_tvoren u prah, rastvoren u neku vrstu prašnjava crnog smanjuje. Volio bih, također, da mi je obj asmo kako Je mo-
ugljena. gao onaj turski ambasador, prolazeći kroz Provansu potkraj
1720. godine, povući crtu preko Avignona i Toulousea spa-
.. Iz ovoga ~e trebaj_u izvući dvije važne opaske, od kojih
jajući Nicu s Bordeaux-om kao krajnju zemljopisnu granicu
l Je prva da su Simptomi kuge cjeloviti i bez plućne i moždane
kuge. Tada su mu događaji dali za pravo.
ga?gre~~· ta~? da okuženi dobije svoje i bez gnjiJenja bilo
ko!eg diJela t_IJela. ~e. potcjenjujući je, organizam ne prima Iz svega ovoga proizlazi duhovna fizionomija zla kojega
pnsutnost mJesne 1 tjelesne gangrene da bi se odlučio za zakone ne možemo znanstveno odrediti i bilo bi glupo kad
smrt. bismo mu htjeli odrediti zemljopisno porijeklo, jer egipat-
ska kuga nema ništa zajedničko s onom istočnjačkom, koja
D_ruga_ie_ pr!mjedba da postoje samo dva organa stvar-
no n~ceta 1 ostece~a kugom, a oba se, mozak i pluća, nalaze opet nije ista kao ona o kojoj je govorio Hipokrat, koja se
opet razlikuje od kuge u Sirakuzi i od one koja je harala u
pod I~r?v~om OVIsnošću od svijesti i volje. Možemo sebi
uskrati:! disanje ili mišljenje, možemo disanje ubrzati, na- Firenzi, od crne kuge kojoj srednjovjekovna Europa dade
svojih pedeset milijuna života. Nitko neće odgovoriti na p_i-
m:tn~:I mu _nta~ prema svojem prohtjevu, učiniti ga svje-
smi? Ih besvjesmm, uvoditi ravnotežu između dviju vrsta di- tanjc zašto kuga napada kukavicu koji ?ježi, zaJto pošteđ~Je
razvratnika koji se naslađuje na leševima. Zasto se udalJa-
sa~Ja; on?g au~?mats-~o~a, koje je pod izravnom zapovijedi
vanje, čistoća i samoća ne suprotstavljaju udarcima kuge, a
velikog Sim~aiicnog z1vcanog sustava, i onoga drugog koje
zašto opet takva grupa razvratnika koja se osamljuje na selu
odgovara SVJesno vraćenim refleksima iz mozga.
- kao Boccaccio s dvojicom dobro stojećih veseljaka i sa se-
M _Isto tako ~~že~o ub~zati, usporiti i ritmizirati misao. dam pohotljivih licemjerki - mirno može čekati tople dane
o_zem~.P?desi~I SVJes~.u Igru duha. Ne možemo zapovije- kad se povuče kuga; a zašto opet u obližnjem dvor~u pre::
d~II proCISc~vanJU t:~ucma Jetrom, niti razdiobi krvi u orga- vorenom u ratničku tvrđavu s cijelom stražom oružmka koJI
mrna pomocu srca Ih krvnih sudova ne možemo nadzirati brane ulaz u dvorac, kuga pretvara sve vojnike i vlasnika
probavu niti ubrzati odstranjivanje tvari izlučivanjem. Da-
21
20
Antonin Artaud KAZALIŠTE l NJEGOV DVOJNIK

Po krvavim, gustim i ogavnim potocima u boji tjeskobe


dv_?rc~ u le~eve, a pošteđuje ratnike koji su jedini bili iz-
i opijuma, što rigaju leševe, prolaze čudne spodobe u vošta-
lozem zarazt? Isto tako, tko će objasniti činjenicu da su se
nim odjećama, dugih noseva, staklenih očiju, u nekakvim ~i­
sanitarne straže koje je postavio Mehmet Ali potkraj pro-
soki m japanskim cipelama što su napravljene dvostruktm
šloga stolj~ća pri novom izbijanju egipatske kuge, pokazale
rasporedom daščica od kojih su jedne vodoravne u obhku
djelo~~rn~ma u zaštiti samostana, škola, zatvora, palača; a
đonova, a druge okomite da ih čuvaju od okuženih teku-
onda 1 CtnJC:~t<;l_l ~a s~ ~~oga žarišta kuge, koja su pokazi- ćina, ps<>lmodirajući neke čudne litanije, zagovor kojih .~h
vala s~a o~.t!Jezp tstocnpcke kuge, naglo buknula u Europi neće sačuvati od potonuća u zgarište, samo kad na nph
srednjeg VIJeka, na područjima koja nisu imala nikakva do- dade red. Ti neuki liječnici ne pokazuju ništa drugo do li
dira s Istokom.
svoj strah i djetinjarije .
. Od svih čudnovatosti, misterija, proturječja i od svih tih U otvorene kuće, izgleda, upada talog imunizirana sta-
odltka. treb~ -~astaviti duhovnu fizionomiju zla koje rastače novništva i svojom ražešćenom pohlepom prisvaja tuđa bo-
?rgamza~ 1 ztvot sve do razdiranja i do grča, poput boli ko- gatstva, iako zna da je dobit sasvim beskorisna. I upravo se
Ja -~ostajući sve žešća i sve prodornija - umnaža svoje pu- tu uspostavlja kazalište. )<;tzalište:-. neposredna bezrazložc
tove 1 raskoš u svim područjima osjećajnosti. nost koja raste u nekorisnim činima i bez dobiti za suvreme-
_ Ali u t.oj duh~vnoj slobodi s kojom se kuga razvija bez nost.
l! stakor~, .mt~rob? 1 bez dodira, možemo uočiti mračnu i po- Oni što su u posljednjim naletima ostali živi razdražuju
svemasnJU tgru Jednog prizora koji ću pokušati raščlaniti. se; sin- sve do tada poslušan i pokoran- ubija oca svojega,
l
_K,<td.. ,se.u kojem gradu usidri kuga, ukidaju se javne nevini sodomizira svoje bližnje. Raskalašeni postaje čist.
Škrtac baca pregršt svojega zlata kroz prozor. Junak ratnik
sl.u~?e, Vl~~ nema ni nadzorništva ni vojske, ni redarstvenika
pali grad za čije se spašavanje prije žrtvovao. Kicoš se napir-
m cm?v~tstva. Pale se lomače za prženje mrtvaca, ako se za
lita i ide u šetnju po hrpama leševa. Niti pomisao da nema
to ~luc~Jno ?adu kakve slobodne ruke. Svaka bi obitelj htje-
kažnjavanja, niti ideja o bliskoj smrti ne motivira to besmi-
la tmall SV?JU vlastitu lomaču. A onda i drva i mjesto i pla-
sleno vladanje ljudi koji, uostalom, ne vjeruju da je smrt ka-
m~n postaJU sve veća rijetkost tako da ima obitelji koje se
dra bilo što dokrajčiti. A kako objasniti ono izbijanje erots-
ottm!Ju ~a !?mače, ali uskoro poslije toga nastaje opći bijeg, ke groznice u ozdravljelih okuženika, koji - umjesto da po-
Jer su le~evt postali odveć brojni. Mrtvaci već zakrčuju ulice, bjegnu- nastoje zadovoljiti zabranjenu požudu s umirućim,
nabac~~~ s1_1 .u oblicima ruševnih piramida koje sa strane
pa čak i s mrtvim ženama koje su napola zgnječene pod go-
glođu z~v_otmJe. ~phov gadan zadah osvaja zrak poput pla-
milama leševa, tamo gdje ih je slučaj strpao.
mena. Otave ultce su zakrčene hrpama mrtvaca. Tada se
No ako je potrebna neka vrhunska nesreća da omogući
otv~raju ku.ć': pa .~e okuženi u ludilu, duh im je ošamućen
pojavu te žestoke proizvoljnosti i ako se ta nesreća zove ku:
st~asmm prlVlđenJtma, rastrče ulicama urlajući. Bol koja im
ga, možda bismo mogli istražiti što ta proizvoljnost donost .'
ruJe~? utrobama, kola cijelim organizmom, oslobađa seek-
na našu potpunu osobnost. Stanje okuženog, koji umire a
sploztJama Pl_ltem duha. Drugi okuženici, koji su bez otek-
da se pri tomu materija ne uništava, koji umire sa svim zn~­
lma, ?ez bolt, bez buncanja i bez crvenih mrlja, oholo se
cima apsolutnog i gotovo apstraktnog zla u sebt, Jednako Je
gledaJU u .zrcalima, osjećaju kako pucaju od snage, odjed-
glumčevu stanju kad ga njegovi osjećaji potpuno guše i uz-
n.om padaJU mrtvi držeći u rukama brijaće plitice, puni pre- nemiruju, a da stvarnost pri tomu ništa ne dobiva. Glede
zua prema drugim okuženicima.
23
22
&Hl An!nnin Artaud KAZALIŠTE l NJEGOV DVOJNIK

fizičkog izgleda glumca, kao i okuže nika, sve pokazuje da je prolazeći kazališnim prostorom, rasterete snagom epidemi-
život reagirao na napadaj u najvišem stupnju, ali da se pri je u osjećajnost onih koji ih promatraju.
toruJp ak ništa nije dogodilo. Sv. Augustin u djelu O Božjoj Držari optužuje tu slič­
Između okuženog koji trči kričeći progonjen od svojih nost. djelovanja između kuge koja uništava, a da pri tomu
~lika i glu.mca ~slijedu svoje senzibilnosti, izmedu živa čov­ organi ostaju cijeli, i kazališta koje stvara u duhu- i to ne
jeka koji se sastoji od osoba koje nije nikada mislio u sebi samo pojedinaca nego i naroda- najtajnovitije promjene, a
dočarati i koji te likove ostvaruje usred publike lc.šev:f,i da pri tomu ne ubija.
luđaka, te pjesnika što u nevrijeme izmišlja likove i nudi 1h · · Znajte vi koji to ne znate - kaže on - da ove kazališne
čitateljstvu- koje je isto tako lijeno ili ludo - ima i drugih predstave, ovi prizori sramote, nisu u Rimu bili ustanovljeni
podudarnosti koje pokazuju razloge onih istina koje vrijede grijesima ljudi nego zapovijedima vaših bogova. Bilo bi ra-
i koje stavljaju kazališno djelovanje, kao i djelovanje kuge, zunmije odati božanske počasti Scipionu * nego takvim bogo-
na razinu istinske epidemije. vima, koji sigurno nisu zavrijedili svojeg svećenika.
Ondje gdje su slike kuge u odnosu prema moćnom sta- Kdko bi ublažili kugu koja Jtbija tjelesa, vaši su bogovi
nju fizičkog rastakanja poput posljednjih trzaja neke duhov- tražili u svoju čast takve kazališne predstave, a vaš svećenik -
ne snage što se iscrpljuje, poetske slike u kazalištu su ona kako bi izbjegao kugu koja tmje duše- suprotstavlja se gradnji
du.hovna snaga koja počinje svoju putanju u osjećajnom i kazališta. Ako vam preostaje još koji tračak pameti te više vo-
zbiva se bez stvarnosti. Kad je glumac jednom uronjen u lite dušu nego tijelo, izaberite ono što zaslužuje vaše štovanje,
svoju ž~stinu, treba mu neusporedivo više snage da se zau- jer himba zlih duhova - predvidajući kako bi zaraza mogla
stavi u Izvršavanju zločina negoli za izvršenje tog zločina i prestati u tijelu -proniče s radošću kako će se dočepati prigo-
de da uvede daleko opasniju nevolju, jer ona ne napada samo
upr~vo ~u, u svojoj proizvoljnosti, djelovanje osjećaja u ka-
tijelo nego i moral. Te predstave stvaraju takvu sljepoću, takvu
zaii~tu, Izgleda, nešto je neusporedivo vrednije negoli djelo-
pokvarenost u duši da u zadnje vrijeme oni koje je ta mračna
vanJe nekog ostvarena osjećaja.
strast opsjela, koji su izbjegli pljačku Rima, i izbjegli u Kartagu
Nasuprot bijesu ubojice koji se troši, bijes tragičnog svaki dan provode u kazalištu, ludujući do mile volje za glum-
gl~~ea ?oravi_~ čistu i zatvorenu krugu. Bijes ubojice do-
cima.
vrsio Je }edan_ cm, a onda se rasterećuje i gubi dodir sa sna- Nepotrebno bi bilo navoditi točne uzroke tom prelaz-
gom .kola ga Je nadahnula, ali ga više neće krijepiti. Bijes je nom ludilu. Umjesto toga valjalo bi ispitati razloge zbog če­
popnm1o oblik, oblik glumca koji sebe poništava time što se ga živčani organizam poslije određena vremena usvaja ti-
oslobađa, što se cijepa u sveukupnosti.
tranje najsuptilnije glazbe sve dok ona u njemu ne proizve-
• Ako pa~ prihvatimo tu duhovnu sliku kuge, promatrat de neku vrstu trajne prilagodbe. Važno je prije svega prih-
c~mo u~mucenu kužnu tekućinu kao skrućeno i materijali- vatiti da je kazališna igra ludilo poput kuge i da je prelazno .J
~Irano lice ne~eda, a na nekom drugom planu ta je slika Um vjeruje u ono što vidi i čini ono što vjeruje: to je
Jednaka sukobima, borbama, kataklizmama i rasulima koje tajna opčinjenosti. Ni Sv. Augustin ne dovodi u sumnju ni
n~m događaji d~no~e. I _kao što nije nemoguće da neu potre- jedan trenutak u svom tekstu stvarnost te opčinjenosti.
bi] eno beznađe 1 knkov1 nekog luđaka u ludnici budu uzro-
kom kuge z~og s~an_ovite povratnosti osjećaja i slika, tako se • Scipion Nasica veliki svećenik koji je zapovjedio da kazalište uRi·
ta~ođer moze d rzali da se vanjski događaji, politički sukobi, mu treba srušiti i kazališne podrume zemljom zasuti.
pnrodne kataklizme, revolucionarna djela i ratni neredi,
25
24
,_
l
Antonin Artaud KAZAl .IŠTE l NJFGOV DVOJNIK

Ipak, postoje mogućnosti za pronalaženje rađanja u du- ostaje pritajena. Ona nameće okupljenim društvenim skupi-
hu prizora što ga opčinjuje: a to nije puki posao umjetnosti. nama junačko i teško držanje.
Ako je kazalište poput kuge, nije takvo samo stoga što Tako u Fordovu djelu Annabella vidimo na naše naj-
djeluje na velike skupine i što ih potresa u istovjetnu prav- veće zaprepaštenje kako se pojavljuje, i to čim se podigne
cu. U_kazalištu, ~9j u kugi, ima nečeg _tl_isti mah pobjeda- zastor, jedno biće ubačeno u drsku obranu rodoskvrnuća;
/ no~noga-r-osvetljivog. Vrlo dobro osjećamo da onaj spon ta- vidimo kako to biće svom svojom snagom svijesti i mladosti
' ni požar što ga kuga zapali kud god prođe nije ništa drugo nastoji taj zahtjev objaviti i opravdati.
nego_nc:_ko_~olemo odstranjenje. Ono se ne koleba ni jednog trenutka, nije neodlučno ni
J edan tako potpun društveni slom, takav organski ne- jednu minutu. Ono nam pokazuje kako malo znače sve za-
red, ta bujica poroka, to potpuno istjerivanje duhova što preke koje bi mu se mogle suprotstaviti. Ono je zločinsku s
našu dušu tlače sve do dna, sve to ukazuje na prisutnost junaštvom i junačko na odvažan i razmetljiv način. Sve ga·-
stanja koje je opet s druge strane skrajnja snaga, gdje se gura u tom pravcu i ushićuje, za njega ne postoji ni zemlja
ni nebo nego samo njegova grčevita strast, kojoj sasvim do-
ogoljuju sve prirodne moći u trenutku kad priroda počne
bro odgovara buntovna i junačka Annabellina strast.
ispunjavati nešto bitno.
Plačem - kaže ona - ne zbog grižnje savjesti nego zbog
_1 Kugazahvaća uspavane slike, prikriveni nered i odjed-
straha da neću moći zasititi svoju strast. Oboje su krivotvorci,
Ynom· ih gura sve do skrajnjih pokreta. Kazalište isto tako za-
licemjeri, lažljivci radi probitka svoje nadljudske strasti, ko-
hvaća pokrete i gura ih sve do kraja; poput kuge, i ono
ju zakoni suzbijaju i progone, ali koju oni stavljaju iznad za-
obnavljaja_na_c izme_(iuonoga št_o jest i_onoga što nije, iz-
među prikrivenosti mogućega i onoga što postoji u materi-
kona. ·
jaliziranoj prirodi. Kazalište obnavlja pojam likova i simbo- Osveta za osvetu, zločin za zločin. Tamo gdje nam se či­
la-tipova što djeluju kao udari šutnje, kao zamasi orgulja, ni da su ugroženi, pritiješnjeni, izgubljeni i tamo gdje smo
kao zastoj krvi, zazivi poriva, kao grozničavost naglo raz- skloni žaliti ih kao žrtve, pokazuju se pripravnim pridići se i
buđenih slika u našim glavama; sve sukobe što u nama spa- odgovoriti sudbini prijetnjom na prijetnju i udarcem na
vaju, obnavlja nam osnažene i daje im moć imena koje poz- udarac.
dravljamo kao simbole što nasrću jedni na druge' u nemo- S njima idemo iz ispada u ispad, iz potraživanja u po-
gućem gaženju, jer kazalište može postojati samo od onog traživanje. Annabella je uhvaćena, ustanovljeno je njeno
trenutka kad uistinu otpočinje nemoguće i kad poezija koja brakolomstvo, rodoskvrnuće, gažena nogama, zlostavljana,
se događa na pozornici ugrijava i hrani ostvarene simbole. za kosu su je vukli a naše je zaprepaštenje zaista veliko kad
Ti simboli, koji su znak zrelih snaga- sve do tada drža- je ugledamo, daleko od svakog izmicanja, kako još izaziva
i ,l nib u ropstvu i u stvarnosti neupotrebljivih - izbijaju poput svojeg krvnika i pjeva s nekom vrstom upornog junaštva. To
nevjerojatnih slika koje daju građansko pravo i pravo posto- je apsolutnost pobune, to je ljubav bez odgađanja, primjer
janja činima koji su po prirodi protivni onima u životu za- koji na nas gledatelje djeluje tako da zastala daha od tjesko-
l' be mislimo kako je nikada ništa neće moći zaustaviti.
l jednica.
' Istinska kazališna predstava budi uspavanost osjetila, Tražimo li primjere potpune slobode u pobuni, Fordo-
oslobađa potisnutu podsvijest, nagoni na pri tajenu pobunu vaAnnabella pruža nam taj pjesnički primjer povezan sa sli-
koja, uostalom, ima svoju pravu vrijednost samo ako ne kom potpune pogibelji.

27
26
Antonin Artaud KAZALIŠTE l NJEGOV DVOJNIK

I upravo kad nam se čini da smo na vrhuncu užasa, kr- Ako je istinsko kazalište poput kuge, .!!!LC. takvo stoga
vi, prekršenih zakona, na koncu poezije koja posvećuje po- što je zarazno, nego stoga što je objava poput kuge, na-
bunu, prisiljeni smo poći još dalje u vrtoglavicu koju ništa predovanje, zamah prema vanjštini iz dna otvo;ene okrut-
ne može zaustaviti. nosti kojom se lokaliziraju sve nastrane mogucnosti duha
Ali na kraju, kažemo samima sebi, pa to je osveta, to je na pojedincu ili pak na nekom narodu.
smrt za toliku odvažnost, kao i za neodoljivi zločin. Poput kuge, kazalište je vrije_rrte zla, trij~mfcrnih sila
Ali ne! Giovanni, ljubavnik kojega velik ushićeni pje- koje još dublja snaga podržava sve do utrnuca.
snik nadahnjuje, postavit će se iznad osvete, postavit će se · U kazalištu je, kao i u kugi, prisutno ne~o ču~?~ sunce,
iznad zločina nekom vrstom neopisivog i strastvenog zloči­ svjetlost s nekom nenaravnom žestinom gdje se etnt da te-
na, iznad prijetnje, iznad užasa, uzdiže se višim užasom koji ško i nemoguće odjednom postaju naš naravan sastopk. I
u isto vrijeme usmjeruje pogrešnim putem i zakone i moral Fordova Annabclla, kao i svako uistinu vrijedno kazališno
te one što se usuđuju biti toliko odvažni da se izdaju za djelo, pod sjajem je toga čudnog sunca. Ona nalikuje s~?bo­
izvršitelje kazne. di kuge, gdje stupanj po stupa~j: stubu po .st~?u ~.mtruct bo-
Zamka je znalački postavljena, priređena je svečana go- lesnik umirući nadimlje svOJU !tenost, a gdje ztvuct postupno
zba na kojoj među uzvanicima ima i plaćenih ubojica i skri- postaje veličajan i preopterećen.
venih uhoda koji su pripravni na prvi znak baciti se na Sad se može reći da je svaka istinska sloboda crna i da
žrtvu. Ali ovaj junak, tjeskoban, izgubljen, nadahnut lju- se neizbježno miješa sa slobodom spolnosti koja je isto tako
bavlju, nikomu neće dopustiti da toj ljubavi kroji pravdu. crna a da se i ne zna zašto je sve to tako. Jer vec odavno sc
Kao da je htio reći: vi ste htjeli ubiti moju ljubav, ali plat~nski Eros, smisao nast~n~a. ži.votna .slob?d?, .EJ>ubio
upravo ću vam ja tu ljubav baciti u lice, poškropit ću vas pod odorom mračnoga Ltbtda, kojeg _potstovJecuJemo ~a
krvlju te ljubavi u visinama kakve ste nesposobni dohvatiti. svime što je prljavo, nisko, ogavno u ztvotu, sto navalJUJe
I on ubija svoju ljubavnicu i iščupa joj srce, kao da će se prirodnom i nečistom silinom, te vazda obnavlpnom sna-
njime zasladiti usred svečanosti gdje su uzvanici priželjkivali gom ka životu.
upravo njega prožderati. Zbog toga su svi veliki mitovi crni, pa ne_možem? ni za-
I prije nego je smaknut, on još ubija svog suparnika, mišljati izvan atmosfere klanja, mučenja,. krvopro.hća, sv~:
muža svoje sestre koji se usudio dići protiv njega i protiv te divne priče koje govore masama, o prvoJ spo!noJ dtobt t.
ljubavi, i ubija ga baš u posljednjoj borbi, u onoj borbi koja prvom krvoproliću bića nastalih u činu stvaranJa.
se doima onda njegovim vlastitim trzajem agonije. Kazalište je poput kuge u prispodobi ovog krvoprolića,,
Poput kuge, kazalište je dakle veličanstven zaziv snaga ovog bitnog odvajanja. Ono razmrsuje sukc:be, ?slobađa r
koje primjerom dovode duh na izvorište njegovih unutar- snage, otvara mogućosti, a. ~ko su -~vc mogu~~ostt t snage ,
njih sukoba. Fordov strastveni primjer je, jasno se osjeća, crne za to nije kriva kuga th kazahste, nego ztvot. ~
tek simbol velikog i potpuno bitnog djelovanja. Ne vidimo baš da život takav kakav jest_ i takav kakvim
Zastrašujuća pojava Zla koja se u Eleuzinijskim mistc- nam je dan pruža mnogo razloga za ushite. Cini se da se ne-
rijima davala u svojem čistom obliku i koja se uistinu otkri- ki kako moralni tako i društveni gnojni čir, kugom kolekttv-
vala, odgovara crnom vremenu pojedinih klasičnih tragedi- n~ čisti. A poput kuge kazalište je stvoreno da bismo skup-
ja, koje svako istinsko kazalište mora ponovno pronaći. no ispraznili čireve.

29
28
DQ Antonin Artaud KAZ ..\LIŠTE l NJEGOV DVOJNIK

, , Može se dog()diti da kazališni otrov, ubrizgan u dru-


st\ eno !Ijelo, to Ilje lo rastvara kako reče Sv Augusti" n arr--

on t Cini•· ·
na ·Isti· način kao i kuga,
' ·
kao osvetnička '
nesreća,
k~o spasonosna epidemija u kojoj su bonobojazna vremena
gl;
VIdJela Prst Božji, a koja nije ništa dru do Ii primjena sta-
no\'Jtog _za'·orl'l ' d e g d"Je se svaki. pokret Izravnaje pok-
REŽIJA I METAFIZIKA
.. ~. ,~ pnro_ e '

r~ki crn SVOJim protučinom.


/_ Kazalište je, poput kuge, kriza koja razrješuje smrću ili Ima u Louvreu slika jednog Naivca, poznatog ili ne:
oz~ravlJCnJCnJ,) kuga_je neko više zlo, jer ona je potpuna poznatog ne znam, ali čije ime n~će nikada predstavljati
~r~a rkon koje ne ostaje ništa osim smrti ili skrajnjeg očiš­ važno razdoblje povijesti umjetnos!I: T~J se Naivac ~ove Lu-
~en a Isto Je tako i kazalište zlo jer je ono vrhunsko ravnan- cas van den Leyden a, po mom mislJenJU, pokaza~ Je besko-
Je :oJe s~ ne postiže bez razgradnje. Ono prizivlje duh na ~ risnim i nepristiglim kojih četiristo ili p~tsto go~I~a shkar-
lu_ddo ~OJe mu uzdiže energiju. I, konačno, možemo ustano- stva što slijede nakon njega. Platno, o kojem Je_ nJeC, zove se
Vili da }e s na_šcg ljudskog gledišta kazališno djelovanje po- Lntm'l' kćeri, biblijska tema pomodna u ono v;IJeme. N~ra~-
put kuznog djelovanja- blagotvorno, jer prisiljava ljude da ~ 110 13ibliju su u srednjem vijeku prima!~ dru~ac_I!e _nego sto J_e
se_ VIde_ onakvima kakvi jesu; ono obara obrazine, otkriva mi shvaćamo i to je platno čudan pnmJ:r. mi~trcmh dedukci-
laz, mhtavost, podlost, himbu; ono prodrmava zagušujuću ja koje se mogu izvesti. U svako~ slucaJU njego~~ pa:euka
tromost ~van ~-op zarobljava čak i najjasnije spoznaje osje- uočljiva je već izdaleka i iznenađuje duh gromovi h~ vizual-
trla: otkriVaJUCI zajednicama njihove mračne moći, njihovu nim skladom, hoću reći kako njegova žestina djel~Je s_asvi.~
sknvenu snagu, _roziva ih da, suočavajući se sa sudbinom; cjelovito i sva se sabire u jedan jedini PO.gi:ct. ~a.cak t pnJe
upotre?e s~OJe JUnačko i nadmoćno držanje do kojega te nego što smo mogli vidjeti o čemu J~ r~JCC, o;1ecamo kako
Zajedmce mkada ne bi stigle. se tu događa nešto veliko, nešto, rekh bismo, sto Jstovr~me-
Pitanje je pak, koje se sada postavlja, saznati jma Ii u· 00 uzbuđuje i uho i oko. Izgleda da su u tu dramu_ na~IJene
_D~Cl_m posrnulom svijetu, koji se samoubija a da toga (riife --velike intelektualne vrijednosti, kao nenadno gomilanJ_e ob-
SVjes_tan, skupina ljudi sposobnih da nametne to više poi- laka što ih je vjetar, ili neka druga izravnija kobnost, stjerala
n:~nJe o kazalištu, koje će nam svima vratiti prirodnu i ma- da omjere svoje munje.
glcnu naknadu za dogme u koje više ne vjerujemo. U biti, nebo je na slici crno i natrpana, ali čak prije ne-
goli se može uočiti da je na nebu nastala drama, da se_ na
nebu odvija, ona posebna rasvj~ta_ slike,_ zbrka obhka, dopm
koji se izdaleka pojavljuje, navtjesta pnrod~u dramu za ko-
ju sa sigurnošću tvrdim da Vehke Epohe shkarstva nemaJU
'l takva slikara.
'l šator je podignut uz more, a pred njim Lot sjedi sa
svojim štitom, s prekrasnom crvenom bradom •• gleda_ kretnJ~
'
l
svojih kćeri baš kao da sudjeluje na nekoj svecanoslt prostt-
l

tutki.
31
30
~·~

You might also like