Professional Documents
Culture Documents
TRANSPAŜOJ DE LA KLASIKO
A KLASSZIKA ÁTLÉPÉSEI
ÜBERSCHREITUNGEN DER KLASSIK
DIALOGIKO
DIALOGIKA
DIALOGIK
BUDAPEST 2022
Eŭgeno Macko
Transpaŝoj de la klasiko
A klasszika átlépései
Überschreitungen der Klassik
Eŭgeno Macko
Transpaŝoj de la klasiko
A klasszika átlépései
Überschreitungen der Klassik
Budapest, 2022
Surbaze de la prelegoj:
Eŭgeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
Az alábbi előadások alapján:
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
Aus den Vorträgen:
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
ISBN 978-615-81479-5-8
Transpaŝoj de la klasiko
―6―
Enhavtabelo
I. Kulturekologio postulas „novan pensadon” .....................................................8
1. Sur la gvidvojo de la klasiklingvaj evoluoj montriĝis la necesa diverseco
de la kulturekologio ..................................................................................................8
1.1. Ekkono de la pinto de la klasiknaciaj lingvoj kaj transiro al
kulturekologio...........................................................................................................8
1.2. La angla atingis la pintpozicion de la klasikaj naciaj lingvoj...........................10
1.3. Nesufiĉeco de la klasika hierarĥio ĉe la lingvoj...............................................10
1. 4. Ekkono de la neceseco de lingva diverseco ....................................................12
2. Lernado pri kulturdiverseco per komparo kun la postuloj de la naturo...............15
3. Evoluo de la kompreno de la kulturekologio kaj ĝia nuntempa tasko ................18
II. Eŭropo inter oriento kaj okcidento. Pri la spiritaj radikoj de
Eŭropa Unio..........................................................................................................22
1. Kie kaj el kiu epoko troveblas en la historio spiritaj enhavoj, uzeblaj
ankaŭ por EU? ........................................................................................................22
2. Mez-Eŭropo inter Oriento kaj Okcidento ...........................................................23
3. Komenco de la dialogika internacieco en Aŭstrio ..............................................24
4. La pluroble ignorata internacia lingvo ................................................................26
5. Transpaŝoj de la dividiteco de Orient- kaj Okcident-Eŭropo..............................27
6. Dezirinda esploro de la kunaparteno de Eŭropo .................................................28
III. Dialogiko de esperantista diplomato ............................................................34
1. Dialogika pensado necesas en politiko, diplomatio kaj Esperanto......................34
2. Komenco de dialogika diplomatio......................................................................35
3. Konkretaj provoj transpasi la klasikon pere de dialogiko ...................................37
4. En la dialogo de du amikoj sperteblas la superpaŝo de la klasiko.......................40
5. Ekzempla apliko de la dialogiko en la lingvoscienco .........................................41
6. Fine iom da klarigoj pri kelkaj nocioj: ................................................................44
IV. Penseroj pri la transpaŝoj de la klasiko........................................................46
1. Religiaj koneksoj ................................................................................................46
1.1. Religie dialogika aliro......................................................................................46
1.2. Teologiaj pensfragmentoj ................................................................................50
2. Sentencoj pri kristaneco, ŝtato, familio...............................................................52
3. Esperanto transpaŝis la alkutimiĝojn, limigitecojn de la naciaj lingvoj ..............53
V. La klasika tragedio daŭras en Eŭropo...........................................................56
VI. Dialogika historio ...........................................................................................62
―7―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
―8―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
―9―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 10 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
vo) estas bela aŭ ne, decidas ne objektivaj kriterioj, sed pure sub-
jektivaj. Sed por la subjektiva prijuĝo kaj la relative preciza kom-
preno necesas psikologia klarigo.
Ĉu esprimo aŭ kunaranĝo de vortoj en iu teksto ŝajnas bela rilate al
la lingvo, ebliganta la esprimadon, dependas de ĝia rilato al pozi-
tivaj okazintaĵoj kaj spertoj. Ni inklinas forgesi la negativaĵojn,
spertatajn en la propra lingvo. Tial ŝajnas la fenomenoj, esprimataj
en la propra lingvo, pli agrablaj, estetike pli belaj ol en la ne in-
timaj fremdlingvoj. Sed por ekkoni tion, jam bezonatas sociopsiko-
logia sentemo.
1.3.2. La veraj malfacilaĵoj en la interrilatoj de la lingvoj komenc-
iĝas, kiam la radikiĝintaj kutimoj manifestiĝas kiel dialektikaj
antagonismoj rilate al la kutimoj de aliaj lingvoj, kaj komenciĝas
batalo de kontraŭaĵoj, ja la propra lingvo kompare al aliaj ŝajnas al
ni la plej bela, la plej bona, la plej perfekta. Kaj tiam komenciĝas
kulturbatalo de rigidaj ideoj.
Sekve de la ekkonoj de la psikologio la hierarĥiaj valoroj de la na-
ciaj lingvoj relativiĝas, kaj fariĝas ebla la esploro de la lingvoj el
alia vidpunkto. La pli fleksiĝemaj lingvoj estas pli alte taksataj ĉe
la prijuĝo de la lingva kvalito, des pli la planlingvoj, ili ja havas pli
da avantaĝoj laŭ ĉi tiu nova vidmaniero ol la klasikaj naciaj
lingvoj.
1.3.3. Aŭ ankaŭ la sociologia vidmaniero povas demonstri la mal-
adekvatecon de la malnova lingva hierarĥio, estas ja konate en la
lingvistiko, ke eblas distingi ne nur laŭ popola aŭ nacia aparteno
sed ankaŭ laŭ la lingvouzado de diversaj sociaj tavoloj, klasoj, kas-
toj. Laŭ la klasika maniero oni strebis en la 18-19aj jc. al normigo,
reguligo surbaze de la latina modelo, cele al formado de normita
komunuza lingvaĵo, taŭga por literaturo kaj sciencoj. Ĉi tiu normita
komunuza lingvaĵo estis baldaŭ parolata en la pli altaj tavoloj de la
socio, dum la dialektoj de la vulgara lingvo restis parolataj en la pli
malaltaj tavoloj.
― 11 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 12 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
konoj estis jam konata. Por literatura ludado kaj amuziĝo tio estis
kompreneble sufiĉa, ĉar la respondo al la demando estis ja origine
donita: perfekta lingvo ne ekzistas.
En nia epoko la demando fariĝis eĉ pli aktuala: kiun lingvon ni
elektu ene de la donita kampo de la realo, por esprimi plej adekvate
la informojn. Kiu lingvo estas plej taŭgas, por esprimi ekz. naturan
staton, amrilaton, diversajn sekretojn, internaciajn rilatojn ktp.
Por ĉiu tereno de la realo ni povas serĉi la plej taŭgan lingvon
ankaŭ ekster la naciaj lingvoj, eventuale ĉe iu naturproksima popo-
lo, eble en la formo de piĝina lingvo aŭ arte komponita planlingvo.
Sed ni povas elekti ankaŭ ekster la hierarĥio de la klasikaj lingvoj,
kvankam en nia pensado (ni konfesu, sufiĉe naive) ni opinias trovi
inter la klasikaj lingvoj la absolute perfektan lingvon.
1.4.3. La problemo pri la klasikaj lingvoj komenciĝas plej ofte
tiam, kiam oni volas meti la propran lingvon antaŭ ĉiujn aliajn
lingvojn kaj asertas subjektive ties unikan valoron. Tio elvokas (ja
kompreneble) la kontraŭstaron de la parolantoj de aliaj lingvoj, kiuj
estas samtiom konvinkitaj pri la individueco de sia propra lingvo,
kaj komenciĝas la dialektika batalo por la venko kaj la propra vero.
Sed nuntempe oni jam ĝenerale rekonis la limon de la dialekta
konvinka/venka maniero, tial la interbatalo de la lingvoj havas plu
nenian sencon. Ĉe la dekadenco de la dialektiko la lingvistoj devus
rekoni ĝuste la novan, dialogikan metodon de komunikado. Ĉi tiu
metodo estis ja jam ankaŭ pli frue aplikata dum la historio ĉe la
evoluigo de la propra lingvo inter la samlingvaj parolantoj. La
problemo stariĝas vere tiam, kiam foriĝinte de tio kaj metinte sian
lingvon sur la pinton de la hierarĥio, ili ne volas akcepti la ekzisto-
rajton de la aliaj lingvoj. Tio tamen estas ja iel komprenebla, ili
ankaŭ ne povas fari alie, ili ja alproprigis en la historio la metodon
de la klasika pensado.
1.4.4. De Swaan demonstris la tutmondan hierarĥion de la lingva
sistemo, kiu koincidas kun la tutmonda ekonomia-politika sistemo
de la ŝtatoj; ke la lingva diverseco mem dependas en la tuta mondo
de la diverslingve parolantoj. Al ĉi tiu fakto laŭ mi oni ne dediĉis
sufiĉan atenton, kion dum sia esploro li ankaŭ demonstras. Sed lia
― 13 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 14 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
pluatado, sed li devas pensi ankaŭ pri ĝia konservo. Sciencaj ob-
servoj kaj eksperimentoj povas montri la vojon de la homaro en la
futuron cele al ĝia daŭra pluvivo sur la tero.
Laŭ la nova pensmaniero, manifestiĝanta en la rilato al la naturo,
fariĝas same klare, ke por la vivebla naturo necesas ankaŭ la diver-
seco de la specioj. Tio signifas, ke ni devas ŝanĝi nian pensmani-
eron, la klasika pensado ja ne kapablas percepti la aktualajn proble-
mojn. Ni devas trovi dialogikajn rilatojn en la diverseco cele al la
formado de konvenaj interrilatoj en la nuno kaj estonteco.
2.2. Sed la homo havas ne nur la naturon kaj bezonas ne nur la
naturan medion, sed por la pluvivo li bezonas ankaŭ konvenan
socian-kulturan medion.
Historiaj spertoj kaj esploroj montris, ke la spirita pluevoluo de la
homaro okazis en interefiko de diversaj kulturoj, fekundigantaj sin
reciproke.
Kiel por la vivebla medio bezonatas la diverseco de la naturo, tiel
ankaŭ por la vivebla homa medio necesas la kultura diverseco por
la ebla spirita pluevoluo.
Kiel la kulturekologio estas rimedo por protekti kaj konservi la
kulturan diversecon, tiel la naturekologio estas rimedo por protekti
kaj konservi la naturan medion.
La scienco okupiĝas relative de mallonga tempo pri la temo kaj
problemaro de la medioekologio. La esplorado daŭras fakte ankor-
aŭ ĉe la komenco ĉe la interlimo de ekologio, kulturhistorio, antro-
pologio, biologio, sociologio, psikologio, sociopsikologio, po-
litikscienco ktp. Inter diversaj sciencoj.
Ĉi tie ni rimarkas, ke Esperanto funkcias en la por ĝi jam de la ko-
menco „hejmeca“ kaj uzata intera sfero, en la „intereco“, en kiu ĝi
propre estiĝis, evoluas kaj ankaŭ plu funkcias. En ĉi tiu intera
sfero, intereco okazas la transpaŝoj de la klasiko, t.e. de la klasikaj
lingvoj kaj la klasika lingvistiko. Tial Esperanto ne estas en sia
internacieco malamiko de la naciaj lingvoj, ĉar intereco povas esti
daŭre nur inter ioj. Sed por rekoni tion, ne plu sufiĉas la klasika
pensado, sed necesas la nun aktuala dialogika pensado.
― 16 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
Tio fariĝis necesa jam ankaŭ en la naturo. Ne plu sufiĉas uzi, eks-
pluati aŭ regi la naturon, sed en dialogika senco ni devas formi al
ĝi viveblan rilaton. T.e. ni devas atenti ĝin, kion ĝi pretas kaj povas
ankoraŭ doni al la homo, sia dialogika partnero en la daŭripova
kunvivado.
La Ekologio hodiaŭ jam pruvis la necesecon de la dialogika pens-
ado. Jam komence de la dudeka jarcento la filozofio atentigis pri ĉi
tiu nova pensmaniero, tamen ĝi ricevis malmultan komprenon.
Unue devis okazi du teruraj militoj kaj kelkaj katastrofoj, por ke la
homaro alvenu la limon de la laŭ klasikaj virtoj funkcianta mondo.
La nova pensmaniero aperis unue en la internacia politiko, kiam
politikistoj trudiĝis apliki la dialogikan metodon anstataŭ la klasika
dialektika konvinkado/venkado, kiu pli frue sekvigis ĉiufoje mili-
tojn.
En la primitiva rilato de la homo al la naturo kaj unu al la aliaj do-
minis la venko kaj subpremo de la alia. Ĉi tiu pensmaniero restis
efektive ĝis la hodiaŭa tago en la klasika dialektiko, kaj antaŭ ne
tro longe ĝi ankoraŭ aplikiĝis, ĝis, danke al la ekologio, konsciiĝis
la neceso de la dialogika pensado.
Fine de la 20a jc. fariĝis klare por la scienca observado, ke la
naturaj resursoj ne ekspluateblas senfine. Alispeca rilatiĝo al la na-
turo fariĝis necesa. T.e. ne nur regi, submeti, trouzi la naturon, sed
estigi al ĝi specon de daŭripova rilato. T.e. oni devas aliri la
demandon el la flanko de la naturo, ne nur de la nia, kaj tio
estas jam efektive la dialogika pensado mem.
Kun tio la dialogiko fariĝis logike komprenebla. Jam ne sufiĉis
(kiel tio funkcias ĉe la esperantistoj jam ekde ĉ. 130 jaroj) rilati kun
bona koro al niaj kunhomoj (tio estas, kompreneble, tre bela kaj
bona), sed fariĝis necese (se ni ankoraŭ volas vivi sur ĉi tiu
planedo) preni serioze niajn kunhomojn kaj la naturon.
De la komenco de la sociopsikologiaj esploroj estas konate al la
scienco, ke la homo bezonas por sia ekzistado alian homon en la
socia diverseco. T.e. la homo sola ne kapablas ekzisti. Tio estas tiel
same dialogika rekono en la kampo de la homsciencoj, kiel la eko-
logie necesa diverseco de la naturo en la natursciencoj.
― 17 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 18 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 19 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 20 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 21 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
faktoj sinkis en forgeson pri ĉi tiu historia periodo. Sed cent jaroj
ne estas longa tempo en la historio. Aparte post kiam ĵurnaloj, radi-
ofonio, filmoj, poste ankaŭ televizio eternigis la okazintaĵojn.
Esploroj pro la aktualaj potencinteresoj ne estis dezirindaj, ofte eĉ
malhelpataj. Tamen en la nuna, nova potencpolitika situacio multo
ŝanĝiĝis. Kio pli frue estis tabuo, ĉiam pli interesas la junajn es-
ploristojn. Ne estas hazarde, ke la ĝisfundaj esploroj de sciencistoj
de Usono kondukis al Eŭropo ĝuste en la tempo, kiam ilia kulturo
faris la unuajn paŝojn. Ĉio tio nome, kio faris Usonon granda kaj
potenca, troveblis en la historio de ĉi tiu regiono.
2. Mez-Eŭropo inter Oriento kaj Okcidento
„Mezo“ en Eŭropo signifas ion inter Oriento kaj Okcidento, kie
diversecoj renkontiĝas kun la eblo de estiĝo de io komune nova. La
radikoj de la kultura interkompreno profunde radikas en la historio,
ili retroiras al pli ol du mil jaroj, sed kun la paso de la tempo la
lingvoj distanciĝis unu de la aliaj ĝis la totala manko de inter-
kompreniĝo. Tamen la principo de la evoluo restis esence komuna,
kvankam ĝi aperis dum la historio ofte ankaŭ kiel muro divida.
Ni nomas tion ĝenerale evoluo de la eŭropa klasiko. Ĝi naskiĝis
samloke, samtempe, poste disvastiĝis unue en la regiono, nomata
nun Eŭropo, kaj pli malfrue disefikis al la tuta mondo.
Ĉi tie komenciĝis la fendiĝo en la secesio kaj la transpaŝoj de la
klasiko, kiu aparte nuntempe fariĝis grava. T.e. la transpaŝoj de la
helena-romia klasiko pere de la juda-kristana kulturo, kiu daŭras
ĝis niaj tagoj. En la necesiĝinta transpaŝoj de la klasiko ree renkon-
tiĝis la disduiĝinta kulturo de Eŭropo en Oriento kaj Okcidento. La
nova pensmaniero aperis en Okcidento, kaj ĝia vivograva signifo
estis rekonita en Oriento.
Rigardata historie, antaŭ kelkaj jarcentoj estiĝis en Mez-Eŭropo la
t.n. Orienta Imperio, Östliches Reich, Österreich, do Aŭstrio laŭ la
principoj de la klasika dialektiko. Kiel en la historio de la plej
multaj potenciĝintaj ŝtatoj, ankaŭ Aŭstrio estiĝis sur la ruinoj de pli
frue jam ekzistanta ŝtato. Post kiam la Hungara Reĝlando estis
disbatita de la invadantaj turkaj-islamaj konkerantoj, kiuj estis
― 23 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
1
pri fondo de Imperio kun du memstaraj landoj kaj kelkaj komunaj
aferoj (financoj, defendo, ekstera politiko).
― 24 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
2
Unua kaj dua mondmilitoj.
― 25 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 26 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 27 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 29 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 30 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 31 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 32 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 33 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
3
Packontrakto post la unua mondmilito, subskribita en la Trianon-
palaco en Parizo, kiu senigis Hungarion je signifaj teritorioj kaj
loĝantaro.
4
Antaŭ 1921 Kolozsvár en Hungario, nun en Rumanio. Subotica, antaŭ
1921 Szabadka en Hungario, nun en Serbio.
― 36 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 37 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 39 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 42 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 44 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 45 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 46 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 47 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 48 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 52 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 55 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 56 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 59 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 61 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
por trovi ĉi tie kaj nun la necesan interkonsenton, post kiam la kla-
sikaj historidifinoj sekve de la spertoj atingis sian tragikan finon.
Restas por ni nur la determinoj kompreni, dissolvi kaj tiel alveni al
dialogike komuna rezulto aktuala.
Dialogike naciaj historioj devas ĉiam resti en vigla rilato unu al la
aliaj. Post komuna trapensado kaj dialogika formulado povas rezul-
ti nun io nova kun plej malmultaj eraroj, kion ambaŭflanke kaj ĝe-
nerale la popoloj povus akcepti.
En la Europa Unio fariĝis urĝe necese, reverki la naciajn historiojn
kaj revizii iliajn rilatojn unu al la aliaj. T.e. fariĝis ankaŭ necese
reskribi la ĝis nun parte dialektike skribitan historion de Eŭropo.
Sed kio estas eŭropa historio? Kie komenciĝas la historio de Eŭ-
ropo? Ĝis antaŭ ne tre longe (ĉ. unu jarcento) oni komprenis la
eŭropan historion kiel mondhistorion. Ni parolas eĉ ĝis nun pri du
„mondmilitoj”. Kvankam, se ni pli precize konsideras, nur relative
malmultaj popoloj kaj ŝtatoj, kompare kun la tutmonda loĝantaro,
estis implikitaj. Memkompreneble, jam ankaŭ tiuj militviktimoj
estas ja pli ol sufiĉaj.
Sed nuntempe ŝanĝiĝis la konscio pri dimensioj. Se ni hodiaŭ pa-
rolas pri venontaj mondmilitoj, kiujn ni volas eviti, tio signifas, ke
la tuta mondo, nia tuta planedo estas komplete minacata. Ĉar nun-
tempe eventuala mondmilito povus detrui la vivon en la tuta
mondo.
Tiu fakto devas ŝanĝi nian tutan pensmanieron. Unuflanke, la mon-
do ne plu estas Eŭrop-centra kaj la resto de la mondo ne plu kon-
vinkeblas/venkeblas dialektike. Por tio neniu parto plu havas la
povon (kaj rajton ja tute ne). Aliflanke ĝuste pro tio, ĉiuj estas pet-
ataj renovige konverti la dialektikan pensmanieron en dialogian
pensmanieron, se ni volas ankaŭ plu vivi en ĉi tiu mondo.
Proponoj jam venis (ankaŭ se kelkaj jam forgesis tion) ĝuste el
Ruslando, de Gorbaĉov, kun la “nova pensado”, kiu ŝanĝis la tiam-
an mondpolitikan situacion. Kelkaj povohavantoj jam tiam ne ŝatis
scii tion. Ekde tiam ili laboras pri la detruo de ĉi tiu “nova ordo”
kaj klopodas reinstali la malnovan pensmanieron.
― 63 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
Kun la nuna milito en Eŭropo tiuj fortoj parte jam sukcesis, sed
vere nur parte, en formo de „tragika ludo” , ĉar en la fono staras
ĉiam la opcio de totala neniiĝo. Tiel povas generaloj, kelkaj poli-
tikistoj kaj ankaŭ ĵurnalistoj ŝajnigi sin tre gravaj. Sed fakte staras
fone de tio en la homa evoluo speco de malfruiĝinta sorto. William
Auld, skota esperantisto nomis tiajn homojn “infana raso”.
Sed multo ŝanĝiĝis en la lastaj 100 jaroj, unue en Eŭropo, en la las-
taj 50 jaroj ankaŭ en Azio. Kio entute, tutglobe ŝanĝis la mondon.
Nun eŭropanoj devas tre atenti kaj ŝanĝi sian ĝisnunan rilaton al la
nova realo kaj akomodiĝi, alie ili stiros nin ĉiujn en katastrofon.
Granda danĝero minacas, se ni lernas nenion el la eraroj de la pa-
sinteco kaj kredas, ke tiel daŭrigeblos plu per la malnovaj (dialek-
tikaj) metodoj. Simile pensis jam ankaŭ pli frue pluraj grandaj im-
perioj en la historio kaj malsukcesis. Por nomi nur unu ekzemplon
el la lastaj: la Aŭstra-Hungara Monarĥio.
El ties eraroj tiam plej multe profitis Usono. Sed ĉu ankaŭ ties
gvidantoj lernis ion el la propra historio? Ja la ŝipo de Eŭropo
rompiĝis ĝuste sur tiu klifo, sur kiu Usono povis pluevolui. Sur-
baze de la atingoj de la Franca Revolucio kun la demokratio ili
sukcese konstruis sian socion. Dum la eŭropanoj perdis tre multe
pro sia insisto pri la monarĥio, kiun ili volis savi per naciismo.
Ĉu Usono nun ne faras la saman historian eraron, pro kiu jam
kelkaj antaŭaj imperioj pereis, kiam ili provis defendi ĉiupreze sian
“unuaecan” pozicion? Kian politikon nuntempe Usono sekvas, ne
estas favora por la amikeco kun Eŭropo, al kiu historie ĝi povas ja
multe danki.
Ekonomia konkurenco en la libera mondo jes, estas aprobinda, sed
ne kun senkompato, endanĝeriganta, eĉ neniiganta la ekonomian
ekziston de aliaj ŝtatoj. Kaj al ĉi lastaj apartenas ankaŭ Rusio, ja
sen slavoj ne ekzistas Eŭropo. Pro tio, rilate al Eŭropo, estas, por
diri plej milde, maljuste, voli enludigi la du pli grandajn slavajn
popolojn unu kontraŭ la alia.
Granda laboro atendas la inteligentan parton de la homaro, se ili
volas skribi novan dialogikan historion el tuta nova perspektivo,
― 64 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
― 66 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
Se ni aŭdas Mozart, kiu estis en sia tempo kaj ankaŭ por eterne la
plej bona kun sia verko. Ĉu Mozart estis aŭstro? Sed kio estis
Aŭstrio tiutempe? Lando el diversaj popoloj kun pli ol dudek pa-
rolataj lingvoj, kun intelektuloj, interkomunikantaj interpopole en
la latina. Nu, kiu scipovus difini la spiriton de Mozart?
Por la eŭropa historio estas grave montri unuflanke, kiu estas, aŭ
kio povas esti eŭropeca, aliflanke kiu kaj kio jam ne estas tia, por
eviti la impreson, ke Eŭropo volas etendi sin ekster siajn limojn al
la tuta mondo (kion antaŭe ĝi ja celis). Samtempe tio ne signifas,
ke Eŭropo enfermu sin por aliaj mondopartoj, sed inverse. Eŭropo
devas montri sian malferman liberecon, kiun ĝi evoluigis tra
kelkmil jaroj, ĝis ĝi atingis tian staton de ĝi, kiun ankaŭ aliaj
mondopartoj ŝatas transpreni kaj adapti.
Antaŭ ĉio la demokratio estas tiu „spirita-politika eksportartiklo”,
kiun nuntempe ankaŭ multaj ekstereŭropaj ŝtatoj uzas kaj pluevo-
luigas. Ni memoru nur la Unuiĝintajn Ŝtatojn de Ameriko, kiuj pli
sukcese aplikis la atingaĵojn de la Franca Revolucio ol siatempe la
francoj kaj eŭropanoj mem.
Francio denove enkondukis la antaŭan statuson, kaj kelkaj aliaj
monarĥioj eĉ ne ekkonis la signifon de la novevoluinta socia ordo.
La rusia carismo sekve estis forbalaita de terura revolucio. Preskaŭ
samtempe kun la rusa monarĥio, sub la influo de la unua „mond-
milito” disfalis ankaŭ la Aŭstra-Hungara Monarĥio. Ne laste pro
tio, ke la regantoj ne ekkonis, kio estas valora por konservi kaj kio
estas forĵetinda.
Tre bedaŭrinda estis la nescia ignoro de la dum kelkaj jarcentoj
daŭre pozitiva sperto inter la popoloj, kiu estus ankaŭ pluevoluig-
inde uzebla por la eŭropa komunumo. Anstataŭe oni altrudis la dis-
igan naciismon, provante eĉ savi per ĝi la monarĥion.
Eŭropo ne nur eksportis la demokration kaj internaciecon al aliaj
landoj kaj kontinentoj, sed poste ankaŭ reimportis ambaŭ plu-
evoluigitajn politikajn principojn, speciale el Usono. Sur ĉi tiuj du
principoj, demokratio kaj internacieco estas konstruita ankaŭ la
nuna Eŭropa Unio. Kiu, ja kompreneble, devas esti pluevoluigata,
ĉar ĝia nuna stato estas ankoraŭ ne kontentiga.
― 67 ―
Eugeno Macko: Transpaŝoj de la klasiko
kredis. La tempo daŭras plu, sed ne tiel, kiel ni pli frue imagis.
Anstataŭ prezenti ion idealisme, estas nun pli bone zorgeme kaj
dialogike atenti la spertojn, do kio okazis kaj kio nun okazas, por
ke ni povu lerni kaj konstrui ion el tio por la estonteco.
Signifa kontribuo por la solvo de ĉi tiuj problemoj estus atenti
krome ankaŭ la proponojn de la eŭrop-politika movado de
Eŭropo-Demokratio-Esperanto.
― 69 ―
Matykó Jenő
A klasszika átlépései
― 70 ―
Tartalomjegyzék
I. A kultúrökológia új gondolkodást követel ......................................................73
1. A klasszikus nyelvek fejlődésvonalán megmutatkozik a
kultúrökológia szükséges különbözősége...............................................................73
1.1. A klasszikus nemzeti nyelvek csúcspontja és átmenet a
kultúrökológiához...................................................................................................73
1.2. Az angol elérte a klasszikus nemzeti nyelvek hierarchiájának a
csúcsát.....................................................................................................................75
1.3. A klasszikus hierarchia elégtelensége a nyelveknél.........................................76
1.4. A nyelvi sokszínűség szükségességének felismerése ......................................77
2. A kultúrák sokféleségével kapcsolatos tanulás a természet
követelményeinek a tükrében .................................................................................80
3. Az ökológia mára már bizonyította a dialogikus gondolkodás
szükségességét ........................................................................................................83
4. A kultúrökológia értelmezésének alakulása és jelenlegi feladata .......................84
II. Európa kelet és nyugat között ........................................................................88
1. Hol és mely korból találhatók a történelemben az Európai Unió
számára is hasznosítható szellemi tartalmak?.........................................................88
2. Közép-Európa Kelet és Nyugat között ...............................................................89
3. A dialogikus nemzetköziség kezdete Ausztriában..............................................90
4. A többszörösen mellőzött nemzetközi nyelv ......................................................92
5. Kelet- és Nyugat-Európa megosztottságának átlépése .......................................94
6. Kívánatos volna Európa együvé tartozásának a kutatása....................................95
III. Egy eszperantista diplomata dialogikája ...................................................100
1. A dialogika szükséges az eszperantóban, a politikában és a
dipomáciában........................................................................................................100
2. A dialogikus diplomácia kezdete......................................................................101
3. Konkrét kisérletek átlépni a klasszikát a dialogikával ......................................103
4. A két barát dialogusában tapasztalható a klasszika átlépése .............................106
5. A dialogika példás alkalmazása a nyelvtudományban......................................108
6. Végül egy kis fogalommagyarázat: ..................................................................112
IV. Gondolatok a klasszika átlépéséhez............................................................113
1. Vallási összefüggések.......................................................................................113
1.1. A vallás dialogikus megközelítése.................................................................113
1.2. Teológiai megfontolások ...............................................................................118
2. Szentenciák: állam, család, kereszténység ........................................................119
3. Az eszperantó átlépi a nemzeti nyelvek idiotizmusát .......................................120
V. A klasszikus tragédia tart Európában .........................................................124
― 71 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 72 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 74 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 77 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 78 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 80 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 81 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 84 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 87 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 89 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 91 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 93 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 94 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 96 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 97 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 99 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 101 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 104 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 105 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 108 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 110 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 111 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 112 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 113 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 114 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 115 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 116 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 118 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 119 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 121 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 122 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 123 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 130 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 131 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 133 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 134 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 135 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 136 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 137 ―
Matykó Jenő: A klasszika átlépései
― 139 ―
Eugen Macko
― 140 ―
Inhaltsübersicht
I. Kulturökologie fordert Neues Denken ..........................................................142
1. Am Führungsfaden der klassisch sprachlichen Entwicklung hat sich
die notwendige Verschiedenheit der Kulturökologie gezeigt ...............................142
1.1. Die Erkenntnis der Spitze der klassisch nationalen Sprachen und das
Weitergehen zur Kulturökologie ..........................................................................142
1. 2. Englisch hat die höchste Position in der Hierarchie der klassischen
Nationalsprachen eingenommen...........................................................................144
1.3. Die Nichtgenügsamkeit der klassischen Hierarchie bei den Sprachen ..........145
1. 4. Erkennung der Notwendigkeit der sprachlichen Vielfalt..............................146
2. Lernen zur Kulturverschiedenheit durch Vergleich mit den
Forderungen der Natur..........................................................................................150
3. Entwicklung des Verständnisses der Kulturökologie und ihre jetzige
Aufgabe ................................................................................................................154
II. Europa zwischen Ost und West....................................................................158
1. Wo und wann sind in der Geschichte für die Gegenwart brauchbare
Verhaltensweisen für die Europäische Union zu finden? .....................................158
2. Zentraleuropa zwischen West und Ost .............................................................159
3. Anfang der dialogischen Internationalität in Austria ........................................161
4. Die mehrmals missachtete Internationale Sprache. ..........................................163
5. Überschreitung der Ost-West-Trennung Europas.............................................164
6. Erwünschte Forschung zur Zusammengehörigkeit Europas.............................166
III. Dialogik eines Esperantisten-Diplomaten ..................................................171
1. Die Dialogik ist notwendig bei Esperanto, Politik und Diplomatie..................171
2. Am Anfang der dialogischen Diplomatie.........................................................172
3. Konkreter Versuch der Klassik mit Dialogik zu überwinden ...........................175
4. Im Dialog der zwei Freunde ist der Überschritt der Klassik zu
erfahren.................................................................................................................178
5. Beispielhafte Anwendung der Dialogik in der Linguistik ................................179
6. Und zum Schluss einige Bedeutungserklärungen:............................................183
IV. Zur Überschreitungen der Klassik .............................................................185
1. Religiöse Zusammenhänge...............................................................................185
1.1. Religiöses Verhältnis zur Überschreitung der Klassik...................................185
1.2. Theologische Überlegungen ..........................................................................190
2. Sentenzen: Staat, Familie, Christentum............................................................192
3. Esperanto überschreitet die Gewohnheit, Beschränktheit der
Nationalsprachen ..................................................................................................193
V. Die klassische Tragödie dauert in Europa...................................................196
VI. Dialogische Geschichte.................................................................................203
― 141 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 145 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
tete. Die jetzige Bedeutung der Ökonomie ist nahe an die alt-
griechische mit dem Unterschied, dass hier auch die optimalen
Mengen (deshalb die Logik) der zu benutzenden Materialien zu
bedenken sind. Als neu kam dazu, dass wir die Häuslichkeit der
ganzen Erde erkannt haben. Für das klassisch griechische Den-
ken war nur das eigene Haus wichtig.
Als großer Schock kam dazu, als erfahren wurde, dass die men-
schlichen Gesellschaften nicht mehr dialektisch, nach der klassi-
schen Denkweise gegeneinander dividierbar sind. Denn gegen-
wärtig ist das Ganze bedroht. Deshalb muss die ganze Denk-
weise ausgewechselt und neu gestaltet werden.
Die Philosophie warnte schon mehr als hundert Jahre vorher vor
dem ankommenden Problem. Gegenwärtig sind eindeutig die
Fakten in der Natur geworden, dass es notwendig ist, die Denk-
weise zu wechseln. Man kann sagen, dass Ökologie im neuen,
modernen Sinne den Beweis für die Notwendigkeit des neu-
en dialogischen Denkens, d.h. die notwendige dialogische
Beziehung zur Natur eröffnete.
Wissenschaftlich ist eine bewiesene Tatsache, dass der Mensch
für sein Weiterleben auf der Erde die Natur braucht. Seine Be-
ziehung erschöpft sich nicht in der bloßen Ausnutzung, sondern
es muss auch ihr Beschützen bedacht werden. Wissenschaft-
liche Beobachtungen und Experimente können den notwendi-
gen Weg in die Zukunft, für ein dauerhaftes Existieren der
Menschheit auf der Erde zeigen.
Nach dieser neuen Denkweise, die sich nun in der Beziehung
zur Natur entfaltet, zeigt sich auch, dass die menschlich lebens-
fähige Natur die Vielfalt der Arten braucht. Das heißt, unser
Denken muss geändert werden, weil das klassische Denken un-
fähig ist, die aktuellen Probleme zu empfinden. Es braucht dia-
logische Beziehungen in der Vielfalt zu finden, für das adäquate
Weltverhältnis in der Gegenwart und in der Zukunft.
2.2. Aber der Mensch hat nicht nur seine Natur und braucht
nicht nur eine natürliche Umwelt, sondern der Mensch
― 151 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 152 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 153 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 154 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 155 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 156 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 157 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
Hier fing auch die Abspaltung der Sezession und auch die
Überschreitung mit der notwendigen Überschreitung an, welche
besonders in unserer Gegenwart wichtig geworden ist. Konkret
und kurz gesagt: das ist die griechisch-römische Klassik mit der
jüdisch-christlichen Überschreitung, welche bis zu den heutigen
Tagen dauert. In der notwendigen Überschreitung der Klassik
trafen sich dann in Ost und West Europas getrennte Kulturen
wieder zusammen. Das neue Denken entstand im Westen, er-
kannt wurde seine existenzielle Bedeutung dann im Osten.
Geschichtlich gesehen, entstand vor einigen Jahrhunderten in
Zentraleuropa das sogenannte „Östliche Reich“ (Österreich),
nach dem Prinzip der klassischen Dialektik. So wie die meisten
mächtig gewordenen Staaten in der Geschichte, entstand auch
Austria über den Ruinen eines schon vorher existierenden Sta-
ates. Nachdem das Ungarische Königreich von der eingedrung-
enen türkisch-islamischen Invasoren zerschlagen wurde, oder
als dann später die Türken zurückgedrängt wurden, kamen erst
die Österreicher in die befreite, ehemals ungarische Gebiete
rein.
Während die Ungarn noch im Kampf mit den Türken verblute-
ten und anschließend 150 Jahre Besatzung ertragen mussten,
konnten sich die westeuropäischen Völker weiter entwickeln.
Im Westen wurden Kathedralen gebaut, als in Ungarn Kirchen
zerstört wurden. In dieser Zeit geschah auch die Bibelüberset-
zung von Martin Luther, womit die deutschen Völker eine ge-
meinsame Verständigungssprache bekamen. Und erschien die
Reformation als eine gemeinsame Ideologie, die viele deutsche
Kleinstaaten zum Deutschland zusammenbrachte.
Der König Mathias residierte noch in Wien und Buda. Als dann
die Türken nach ihm Ungarn eroberten, fing erst Österreichs
Aufstieg zu einer europäischen Großmacht an. In Nordungarn,
wohin die türkische Macht nicht mehr reichte, gingen die Öster-
reicher auch schon vorher hin. Dann, nach dem Versuch der
Türken auch Wien zu erobern und mit Hilfe eines polnischen
Heeres zurückgeschlagen wurden, fing auch die Befreiung Un-
― 160 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
5
Verfassungsrechtliche Vereinbarungen im Jahre 1867, durch die
das Kaisertum Österreich und das Königreich Ungaran in die
Doppelmonarchie Österreich-Ungarn umgewandelt wurden.
― 161 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 166 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 167 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 168 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 169 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 170 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
6
Ort des Friedensabkommens nach dem ersten Weltkrieg, wo
Ungarn 67% seines Territoriums und mehr als die Hälfte seiner
Bevörkerung verlor. Kolozsvár (Cluj) wurde rumänisch und Szabad-
ka (Subotica) jugoslawisch.
― 173 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
unmittelbar (wie etwa bei mir in Subotica), reichte aber die Mo-
tivation des internationalen Bewusstseins hin auch bis zu ihm.
Ganz in seine Kinderzeit reicht noch der Schulanfang in einer
französischen Schule zurück, woran er sich nicht gern erinnert ‒
wie er sagt ‒, aber es dürfte doch einen psychologischen Ein-
fluss auf das spätere Einfühlen in das Internationale gehabt ha-
ben. Nachher hat ihn nicht unangenehm das verbindliche Ler-
nen der russischen Sprache getroffen, im Gegensatz zu seinen
Mitschülern.
Dann in seinen Gymnasialjahren fing er an, sich mit Esperanto
zu beschäftigen, das ihn motivierte, auch andere Sprachen zu
lernen, so dass er sich zu einem mehrsprachigen Polyglotten
entwickelte, was ihn in seiner späteren diplomatischen Kariere
sehr viel half.
Esperanto hat ihn auch in seinem späteren Leben begleitet. Als
Diplomat in verschiedenen Weltteilen traf er auf Esperanto-
Sprechende, bei denen er immer einen besonders herzlichen
Empfang hatte. Er blieb bis zum heutigen Tage ein aktives Mit-
glied der Esperanto-Bewegung, in der er auch verschiedene
Funktionen erfüllt hat, und weiterhin freundschaftliche Bezieh-
ungen aufhält. In Esperanto-Freundenkreisen nennt man ihn
einfach „Nano“.
Nicht so lange her, gab er ein Buch über seinen Lebenslauf her-
aus mit dem Titel „NANO, Abenteuer eines mehrsprachigen
Diplomaten auf fünf Kontinenten“, welchen sein jugendlicher
Freund István Nemere, bekannter Schriftsteller aufgezeichnet
hat. Das Buch ist erhältlich in Esperanto, Ungarisch (ISBN 978
963 918927 0), Englisch, Polnisch, Russisch, Französisch, die
deutsche Übersetzung ist zurzeit bearbeitet.
Das Buch ist in die Grundformen der Dialogik eingebettet. Ne-
mere führt mit Fragestellungen in das Thema der Besprech-
ungen ein, auf die Nano unmittelbar antwortet. Was hier beson-
ders wichtig ist, wenn wir die Modalität der Beantwortung be-
achten, ist die Überschreitung der klassischen Dialoge erkenn-
bar. Während in den klassischen Dialogen man überzeugen will,
― 174 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
z.B. Platon will Sokrates von der Wahrheit von Sokrates über-
zeugen, möchte die Dialogik des „neuen Denkens“ auch die
Wahrheit des anderen verstehen. Was in diesem Fall noch be-
sonders interessant ist, gehört diese Methode eng zur neuen Di-
plomatie und wesentlich auch zum Esperanto.
3. Konkreter Versuch der Klassik mit Dialogik zu über-
winden
Bei Nano sind mehrere konkrete, einfache Beispiele für die
Überschreitungen der Klassik durch die Dialogik zu finden.
Fangen wir nur mit seiner Verhaltensweise an, auf die sein
Freund Nemere bei einem gemeinsamen Aufenthalt in Russland
aufmerksam wurde. Bei Nanovfszky war es zu erwarten, dass er
sich als Botschafter entsprechend mit den verschiedenen promi-
nenten Persönlichkeiten der Welt benehmen kann, mit denen er
öfters konsultieren musste. Aber bei solchen Leuten ist nicht all-
täglich, dass sie sich auch mit einfachen Menschen unmittelbar
verständigen können.
Mit einfachen russischen Menschen sprach Nanovfszky so, als
ob er einer von ihnen gewesen wäre. Selbstverständlich hat ihn
seine russische Sprachkenntnis dabei sehr viel geholfen, das ge-
nügt aber in solchen Fällen nicht immer. Es muss noch ein tiefes
menschliches Verständnis dazu kommen, was zu erlernen wahr-
scheinlich gar nicht möglich ist. Entweder gibt es oder gibt es
nicht. Aber das gehört auch noch zur menschlichen Tiefe der
Dialogik.
Der Einfluss seines tief liegenden dialogischen Charakters ist
auch intellektuell mehrseitig zum Ausdruck gekommen. Als un-
garischer Botschafter in Moskau fing er an, einen dialogischen
Schritt anzusetzen, um den jetzt schon mehr als tausendjährigen
Bruch im Christentum aufzulösen. Aus der Geschichte wissen
wir, dass sich 1054 Patriarch Michael I. Kerularios und Papst
Leo IX. wegen religiöser Meinungsverschiedenheiten gegen-
seitig bannten. Dies hatte die tragische Folge, dass es die beiden
Kirchengemeinden trotzt mehrmaliger Versöhnungsversuche
bis zum heutigen Tag nicht gelang zu versöhnen.
― 175 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 178 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
Verblüffend ist, wie die Bedeutung dieser Sätze dem Wesen des
europäischen Esperanto ähnelt, oder anders gesagt, die Dialogi-
zität ist bei beiden die gleiche, was bis jetzt aber für sehr we-
nige, Nationalsprachen sprechende Europäer, bedauerlicher-
weise auch für wenige Linguisten, aber meistens auch noch für
sehr wenige Esperantisten bewusst geworden ist.
In der neuen indonesischen Sprache ist die Überschreitung der
Klassik mit der Dialogik zu finden. Nicht wie bei der vorher für
die beste gedachten malaysischen Sprache, die durch das von
verschiedenen Sprachen konstruierte neue Indonesische ersetzt
wurde. Nicht im Gegensatz zueinander, sondern in einem kon-
struktiven Zusammenbau. Genau dasselbe Verhältnis ist festzu-
stellen, wie bei den europäischen Nationalsprachen zueinander
und zu Esperanto. Wichtig ist nicht nur, dass es aus den Natio-
nalsprachen komponiert wurde, sondern auch die Tatsache, dass
die Gegensätze in ihm dialogisch überschritten sind.
Das für Nano die Ähnlichkeit zwischen der neuen indonesi-
schen Sprache und Esperanto bewusst aufgefallen ist, hat ihn
wesentlich seine Vielsprachigkeit dabei geholfen. Dass er sich
dann aber später zu einem echten Polyglotten entwickeln konn-
te, hat ihm dabei von Anfang an seine Esperanto-Kenntnis ge-
holfen.
In diesen Zusammenhang ist es interessant zu bemerken, dass
dieses nicht alltägliche Wissen nicht überall und nicht bei jedem
einen positiven Einfluss ausgelöst hat. Wahrscheinlich kann die
Dialektik der Sprachen, welche Gegensätze produzieren, auch
dort noch Einfluss nehmen, wo man ihn gar nicht vermuten
würde.
Die Mitglieder der parlamentarischen Kommission, die über die
Tauglichkeit eines Botschafters in einem ausländischen Staat
entscheiden, haben sich viel mehr über diese neun-sprachige
Bereitschaft gewundert, als sie mit entsprechender Anerkenn-
ung auf das außergewöhnliche Wissen dieses Diplomaten rea-
giert hätten. Besonders fremdartig schien ihnen Esperanto und
die ähnlich und noch später konstruierte indonesische Sprache.
Und warum, darüber könnte man lange rätseln.
― 180 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 182 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 183 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
geneinander, dass der eine auf die Reaktionen der anderen ach-
tet. Dies kann zweierlei geschehen:
1) in einer klassischen Weise, dialektisch, d.h. durch Überzeu-
gen, durch ein oft aufdringliches Aufzwingen der eigenen
Wahrheit;
2) mit Überschreitung der Klassik, mit der Methode des neuen,
dialogischen Denkens, d.h. ohne Verabsolutieren der Wahrheit,
Ort und Zeit gebend dem Lernen und der Entwicklung. Profitie-
rend auch aus dem Wissen des anderen.
Dialogik nimmt nicht die eigene ‒ z.B. die klassisch-aristote-
lische ‒ Logik als einziges Maß der Wahrheit, sondern sie lässt
freies Feld für unbekannte Einflüsse, aus denen sie lernen kann.
Dialogik ist offen zu anderen, bisher nicht gekannten Logiken.
Sie verschließt sich also nicht vom Erkennen des Unbekannten.
So funktionieren in der Gegenwart die neuesten Wissenschaf-
ten, welche die bisherigen klassischen Logik und Dialektik
überschreiten.
― 184 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 185 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 186 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
schen Gegensatz. Das war das Problem der Dialektik und blieb
bis heute. Oder die Produktion der Gegensätze, damit das Sys-
tem funktioniert. Das ist auch die Krankheit der Revolutionen,
sie fallen ja in die gleichen Gegensätze zurück, gegen die sie an-
gefangen haben, für die Gerechtigkeit zu kämpfen.
Aber in unserer Gegenwart entstand eine ganz neue Situation,
als die klassische Dialektik ihre Grenzen erreichte, oder unser
Dasein auf diesem Planeten existenziell bedroht ist. Bei der Lö-
sungssuche muss die Klassik grundsätzlich überprüft werden,
was die bisherige Ethik allgemein in Frage stellt. Unser jetzige
„neue Denken” muss aus dieser neuen Situation ausgehen.
Was zeigt sich im Hintergrund, wenn wir die Nationalheroen re-
lativiert, in größere Dimensionen einsetzen. Z.B. wie zeigen
sich die Helden der Nationalstaaten in der EU. Wie helfen oder
wie bremsen die Nationalhelden die Weiterentwicklung, die
Annäherung und Zusammenleben der Völker in Europa?
Neueste psychologische Untersuchungen zeigten, dass die Hel-
den, verglichen mit der Allgemeinheit, oft psychisch gestörte
Persönlichkeiten sind, bei denen ein gesundes Verhältnis zur
Angst und den Gefahren fehlen. Die seelische Not bei diesen
Individuen ist leicht für die Erfüllung der klassischen Tugenden
auszunutzen, weil bei denen unterentwickelt ist, breitere Über-
sicht zu erlangen.
Aber das Problem mit diesen Wagemutigen fängt dort an, wo
sie sich an das zivilisierte Gesellschaft nicht anpassen können.
Besonders dann, wenn die moderne Gesellschaft die archai-
schen Gewohnheiten überschreitet, an die sie nicht fähig sind,
sich anzugewöhnen. Dann werden aus diesen reduzierten Cha-
rakteren gewaltbereite Heroen (oder anders gesagt Terroristen).
Wie besonders auch klingt, bekommen diese Menschen ihren
Platz in einigen Staaten als Unterstützer der für die Systeme er-
forderlichen Gegensätze. Vor allem in Nationalstaaten, Diktatu-
ren, und meistens bei Einrichtungen mit Demokratiedefizit.
Diese Charaktere sind sehr leicht zu manipulieren, weil die Al-
ternative für ein selbständiges Denken und Urteilen bei ihnen
― 187 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
fehlt. Diese Personen sind oft so weit degeneriert, dass für sie
eine offene, freie demokratische Gesellschaft feindlich er-
scheint.
Die Machtinhaber in den Staaten nutzen gerne diese Überzeug-
ungen für die Erzeugung falscher historischen Interpretationen
aus. Sie können ihre Macht relativ verstärken, indem sie auf die
„historischen Feinde“ in der Umgebung weisen. Diese Fälsch-
ungen in der Vergangenheit haben schon einige Katastrophen
heraufbeschwört.
In der jetzigen Situation, zum Beispiel in Europa bremsen diese
Manipulationen das Erkennen der historischen Realität oder
auch die Aufdeckung der bisherigen Lügen. Nationale Vater-
landsliebe mit selbstaufopfernder Heldenhaftigkeit gegen Fein-
de, die in der Wirklichkeit gar nicht mehr existieren, sind noch
immer von den Machtbesitzern ausgenutzt.
Diese nach den jetzigen Erfahrungen deformierte Realität
kommt aus dem Verständnis der klassischen Tugenden, welche
zurzeit Aufklärung nach den Erkenntnissen der neuesten Wis-
senschaften fordert. Was z.B. die Heldenhaftigkeit betrifft, hat
sich die Beurteilung nach den psychologischen Erkenntnissen
vollkommen verändert.
Nach den klassisch historischen Ereignissen haben sich die
Friedhöfe mit „Helden“ erfüllt. Hochachtung für die Toten muss
weiterhin erhalten bleiben, die Frage ist nur, auf welche Weise.
Für das Interesse der historischen Wahrheit ist es zu erwähnen,
dass die meisten dieser Opfer mit Ignorierung der Menschen-
rechte in den Tod getrieben worden sind. Die meisten von ihnen
sind wahrscheinlich gar nicht heroisch, sondern ängstlich auf
den Schlachtfeldern gestorben. Diese auszunutzen zur Unter-
stützung von irgendwelchen nationalistischen Orientierungen
im Staat ist einfach eine bösartige Umdrehung der Realität.
Dieses Missverständnis kommt aus dem Nichtverstehen der
Klassik, das sich in der Gegenwart in der Überschreitung der
Klassik immer mehr aufklären kann. In der Vergangenheit hat
man oft gehört, dass „Jesus-Christus der größte Held ist“. Oft
― 188 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 190 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
Gläubiger ist das Ergebnis schon von Anfang an, ohne eine
Zeitdistanz klar, Nichtgläubiger brauchen jedoch eine gewisse
Zeitdistanz, um es aus ihren Erfahrungen zu verstehen.
Aber was offensichtlich ist, wird das Verhältnis zum Leben
endlich, nach historischen Erfahrungen logisch verständlich,
und in der Liebe summierbar.
Der Katholizismus wollte die ganze Welt umfassen, alle Men-
schen von den Leiden befreien. Dasselbe wollten auch einige
Revolutionen in der Geschichte. Die Frage ist nur, wie.
Die Revolutionen wollen die Lösung nach ihren Ideologien er-
zwingen. Das Christentum zwingt nach seinem Wesen nicht. Je-
sus ließ sich ja ans Kreuz schlagen. Die Revolutionen sind dia-
lektisch, das Christentum dialogisch.
Der Katholizismus braucht Reformen, jedoch nicht dialektische,
wie das Protestantismus. Das dialektische Protestieren wider-
spricht dem christlichen dialogischen Charakter. Die uner-
wünschte Folge ist der Antisemitismus des Protestantismus. Der
übertriebene dialektische Eifer vergisst die Herkunft des Christ-
entums aus dem Judaismus.
Das Christentum braucht Reformen mit Lernen aus den histori-
schen Erfahrungen der Menschheit. Die Schismen des Christen-
tums in verschiedene Konfessionen ist dialogisch, ökumenisch
zu beseitigen.
Die Dogmen sind geschichtlich neu zu interpretieren. Sie ent-
standen unter spezifischen geschichtlichen Umständen durch ra-
tionelles Denken, um Wahrheiten zu verewigen. Aber Gott zeigt
sich immer wieder neu. Und der Mensch muss bereit und offen
für die Offenbarung sein. Die alten Dogmen sind dialogisch neu
zu interpretieren.
Der Sinn des Kreuzes ist die Überschreitung der Dialektik. Die
Dialektik ist ein schweres Problem der Menschheit in Europa
schon seit den antiken Griechen. Sie wurde bewusst mit dem
Christentum. Aber bis zu den heutigen Tagen konnte sie nicht
überschritten werden. Sie wirkt und beeinflusst auch weiterhin.
― 191 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
Die Unwissenheit und das Vergessen gehört zum Sein. Ohne sie
wäre das Leben unerträglich. Die Grausamkeiten der Geschich-
te sind dafür, damit wir erlernen, wie man gut lebt. Was gut im
Leben ist, bleibt in unserer Erinnerung, das Schlechte sind wir
geneigt zu vergessen. Das menschliche Sein geht zur allmähli-
chen Verbesserung. Heute ist es besser, als gestern, sonst würde
uns Gott nicht existieren lassen.
2. Sentenzen: Staat, Familie, Christentum
So wie es keinen christlichen Staat gibt, gibt es auch keine
christliche Familie. Staat und Christentum sind zwei verschie-
dene Kategorien. Der Staat beherrscht, unterdrückt, nutzt die
Menschen aus. Das Christentum hellt auf, befreit, macht die
Menschheit bewusst. Die Familie ist die kleinste Einheit des
Staates, sie kann am besten ausgenutzt, beängstigt, vergewaltigt
und manipuliert werden.
Die Befreiung aus der Sklaverei ist Erfolg des Christentums,
genauso wie die Weiterentwicklung in eine liberale Gesell-
schaft. Die Entartung des Liberalismus in Ausbeutung wurde
durch die linken Bewegungen beschränkt, was genauso der Ein-
fluss des Christentums war. Die rechten Bewegungen sind nur
relativ sozial, d.h. nicht wirklich christlich.
Das Christentum bleibt nicht bei den Nationen stehen, sondern
ist weltlich global. Deshalb gibt es ein rechtes Christentum
überhaupt nicht. Das Christentum ist gesellschaftlich entweder
universal links oder überhaupt nicht.
Die Familie ist Zurückgebliebenheit aus dem Barbarismus. Dass
ihre Bedeutung bis in unsere Tage geblieben ist, ist der Anpass-
ungsfähigkeit des Christentums zu verdanken. Dazu kommt we-
gen der Brauchbarkeit die Unterstützung des Staates.
Der Staat braucht die Familie, weil „die Heimat“ nur dort ihren
Sinn hat, wo man etwas „verteidigen“ soll. Aber das freie christ-
liche Individuum ist in der christlichen Welt überall zuhause.
Deshalb kann der christliche Mensch nicht im Krieg für die
Verteidigung der „Heimat“ zu morden gezwungen werden.
― 192 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 193 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
D.h. wir nähern uns dialogisch zueinander an, denn in den Espe-
ranto-Sprechenden fehlt der angeborene Stolz (Dummheit),
Dünkel, der die Anderssprachigen, das Fremde für minderwer-
tig ansieht. Bei Esperanto wird der Sinngehalt, die Absicht den
anderen, das Verschiedene zu verstehen, betont, Esperanto ist
mehr als eine klassische Sprache, ja auch eine humanistische
Einstellung, eine Art von Sozialpsychologie (eine neue Wissen-
schaft, die mit der Überschreitung der Klassik gleichzeitig mit
der Geburt von Esperanto entstand) gehört zur ihm.
Akzeptieren wir also, dass ein Text in einer gewissen Sprache
nicht eins in einem in eine andere Sprache übersetzt werden
kann. Es kann nur darüber gehen, auf welcher Stufe ein gegen-
seitiges Verstehen erreicht werden kann. Verschiedene Einflüs-
se bestimmen das erreichbare Ergebnis, Thema und Ziel der
Kommunikation ist jedoch bestimmend. Eine andere Sprache
kann für die Übersetzung eines literarischen Werkes, als zum
Beispiel für das Verfassen von technischen, politischen usw.,
sogar Texten internationaler Bedeutung tauglich sein.
Esperanto hat in sich seit seiner Entstehung eine Art internatio-
nalen Geistes, folglich ist hauptsächlich zum Ausdrücken von
internationalen Begriffen tauglich. Esperanto ist durch Logik,
unmittelbare Verständlichkeit charakterisiert, es ist fähig ver-
schiedene Gedanken in einer gegenseitig verständlichen Form
auszudrücken. Oder zum Interpretieren von Prozessen in der in-
ternationalen Politik. Es reduziert das Risiko von Missverständ-
nissen infolge Idiotismen, was heutzutage weltweit existenziell
wichtig ist.
Es bereitet Problem, dass es schwer ist, sich von den zu Routine
gewordenen klassischen Einstellungen zu befreien. Als nicht
mehr die einfachen, alltäglichen Gewöhnungen ein Problem
darstellen, sondern die Anbindung von diesen an Ideologien.
Zum Beispiel als der Schutz der klassischen Sprache nach den
Erfahrungen oft in den Nationalismus mündet.
Diese Dialektik stellt scheinbar Esperanto den Nationalsprachen
gegenüber. Aber der internationalen Sprache Esperanto steht
keine andere Seite gegenüber. Esperanto ist nämlich nicht gegen
― 194 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 195 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 196 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
nicht, kann das aber nicht mehr so geschehen, wie bis jetzt, weil
es zu gefährlich wurde. Das beweist auch der jetzige Krieg mit-
ten in Europa, der bis jetzt überhaupt nicht vorzustellen war.
Aber trotzdem ist er eingetreten, und fordert jetzt rasch den
Wechsel zur Überschreitung des klassischen Werteverhaltens.
Jetzt ist jeder Kampf fürs Heimatland, jeder Patriotismus sinn-
los geworden, weil die ganze Erde in Gefahr ist. Staaten und In-
teressengruppen, welche junge Leute belügend zwingen, mord-
end etwas „Eigenes“ zu verteidigen, sind in der gegenwärtigen
Geschichte nur hässliche Kriegsverbrecher.
Gegenwärtig sind einige professionelle Journalisten auch ge-
fährliche Aufwiegler geworden, welche die seriös wahre Be-
richterstattung überschreiten, oft nur um ihren Report besser zu
verkaufen. Die können mit falschen Darstellungen sozialpsy-
chologische Schäden in der Gesellschaft verursachen, bis zur
Feindschaft zwischen den Völkern, was zu breiter Unterstütz-
ung des Krieges, von einem Volk zum anderen führen kann.
Jetzt ist es in diesem Informationschaos sehr schwierig, zwi-
schen den wahren und falschen Nachrichten zu unterscheiden.
Besonders für diejenigen, die nur eine Sprache sprechen.
Das ist aber nur eine Seite der Gefahr, seitens von unseriösen
Journalisten. Die andere kommt von den Opportunisten, die ihre
Reporte vom Staat zensieren lassen, wofür sie eine alte Bezahl-
ung erhalten. Oder dieser Fall hat auch sein Gegenextrem, als
Journalisten in Diktaturen wegen nicht erlaubter Inhalte ins Ge-
fängnis landen, manchmal sogar ermordet werden. Gegenwärtig
bewegt sich die freie wahre Information in einem sehr engen
Raum. Den zu finden, ist ein mehrseitiges, intellektuelles Den-
ken und Recherchieren notwendig. Was gewöhnlich vom klassi-
schen Denken nicht gern gesehen wird.
Am leichtesten ist alles nach den alten Gewohnheiten zu lassen,
ohne neu dazu zu lernen, auch dann nicht, wenn das Alte schon
im Ernst seine tragische Seite gezeigt hat. Heroisch nur vertei-
digen und überbewerten das Eigene, ohne den anderen versu-
chen zu verstehen und akzeptieren. Das Resultat für dieses klas-
sische Denken und seine Moral zeigt sich real in dem bis jetzt
― 200 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 202 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
Aber nach der klassischen Logik und Dialektik war dies nicht
erfassbar, also existierte es folglich gar nicht für die damalige
Denkweise.
Weil nach der aristotelischen Logik die reale Geschichte in hier-
archischen Ordnungen geklärt war, waren folglich die Gescheh-
nisse in dialektischen Gegensätzen gegeneinandergestellt und
interpretiert worden. Deshalb konnte das „Aufeinander- und
Miteinanderwirken“ gar nicht erscheinen. Eher wurde klassisch
unterdrückt, wenn sich irgendwann und irgendwo in der Ge-
schichte das“ Auf-einander-angewiesen-sein“ manifestiert hat.
Dagegen haben sich mehrere Widerstände aufgehoben, ange-
fangen von den Sklavenaufständen bis zu den neuesten Revolu-
tionen. Die klassische Logik und die Dialektik wurden aber
auch danach nicht in Frage gestellt, es wurden immer nur die
Herrschaftsverhältnisse ausgetauscht. Beim Christentum, wo die
Überschreitung der Gegensätze auch dialogisch schon angefan-
gen hat, konnte die Dialogik als Denkmethode überhaupt nicht
erscheinen, weil von der Klassik unterdrückt wurde. Bei dem
institutionalisierten Christentum ist die Dialektik auch als Denk-
methode überwiegend übernommen worden.
Erst die Erfahrungen in der neueren Geschichte und die Ent-
wicklung der Wissenschaften forderten, besonders in den inter-
nationalen politischen Situationen, die klassischen Werte neu zu
bedenken. Daraus ergab sich die Relativierung unseres „europä-
isch-idealistisch-klassischen Denkens“. Aus diesem folgt konk-
ret auch das erforderliche Neuverständnis der europäischen Ge-
schichte, was besonders in der EU aktuell geworden ist.
Nun folgt die Frage: was gehört z.B. zur europäischen Ge-
schichte und was nicht? Das ist sehr schwierig genau zu beant-
worten, oder aber kann nicht definiert werden, was eine nationa-
le Geschichte ist, und was schon darüber geht, europäisch zu
werden.
Selbstverständlich ist das Problem nicht nur europäisch, sondern
global. Genau so schwierig ist z. B. die chinesische Nationalhis-
torie zu definieren, also in einem noch viel größeren Land mit
― 207 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 209 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik
― 210 ―
Eugen Macko: Überschreitungen der Klassik