You are on page 1of 2

El Pretèrit Imperfet d’Indicatiu act. El Futur Imperfet d’Indicatiu act. Conjuncions causals i il·latives.

Traducció amb diccionari.

El Pretèrit Imperfet d’Indicatiu actiu


Aquest temps es forma a partir del:

tema d’infectum + característica modal-temporal -ba- + desinències comunes

Tant al verb sum com a les cinc conjugacions presenten la desinència -m a la 1a


sg. A més, la 3ª i 4ª conjugació intercalen la vocal d’unió -e- entre el tema i la
característica -ba-. En aquest temps, la 3ª mixta també resulta igual a la 4ª conjugació.

CONJUGACIONS
SUM
1ª -ā 2ª -ē 3ª cons. 3ª mixta 4ª -ī
SG
1ª era-m ama-ba-m dele-ba-m leg-e-ba-m cap-i-e-ba-m audi-e-ba-m
2ª era-s ama-ba-s dele-ba-s leg-e-ba-s cap-i-e-ba-s audi-e-ba-s
3ª era-t ama-ba-t dele-ba-t leg-e-ba-t cap-i-e-ba-t audi-e-ba-t
PL
1ª era-mus ama-ba-mus dele-ba-mus leg-e-ba-mus cap-i-e-ba-mus audi-e-ba-mus
2ª era-tis ama-ba-tis dele-ba-tis leg-e-ba-tis cap-i-e-ba-tis audi-e-ba-tis
3ª era-nt ama-ba-nt dele-ba-nt leg-e-ba-nt cap-i-e-ba-nt audi-e-ba-nt

* INFORMACIÓ ADDICIONAL: L’imperfet de la 1ª conjugació passa quasi íntegrament al català (‘estimava’, ‘cantava’, etc.); la resta de
conjugacions evolucionen a -ia- (< -e-ba; amb la caiguda de la b i el tancament de e a i).

El Futur Imperfet d’Indicatiu actiu


Aquest temps es forma a partir del:
tema d’infectum + car. modal-temporal -b/bi/bu- (1ª-2ª) / -a/e- (3ª-4ª) + d. comunes
El verb sum, la 1ª i 2ª conjugació presenten la desinència -o de la 1a sg, mentre
que la 3ª i 4ª presenten la -m.
CONJUGACIONS
SUM
1ª -ā 2ª -ē 3ª cons. 3ª mixta 4ª -ī
SG
1ª er-o ama-b-o dele-b-o leg-a-m cap-i-a-m audi-a-m
2ª eri-s ama-bi-s dele-bi-s leg-e-s cap-i-e-s audi-e-s
3ª eri-t ama-bi-t dele-bi-t leg-e-t cap-i-e-t audi-e-t
PL
1ª eri-mus ama-bi-mus dele-bi-mus leg-e-mus cap-i-e-mus audi-e-mus
2ª eri-tis ama-bi-tis dele-bi-tis leg-e-tis cap-i-e-tis audi-e-tis
3ª eru-nt ama-bu-nt dele-bu-nt leg-e-nt cap-i-e-nt audi-e-nt

1
El Pretèrit Imperfet d’Indicatiu act. El Futur Imperfet d’Indicatiu act. Conjuncions causals i il·latives.
Traducció amb diccionari.

Oracions coordinades i conjuncions (part II)


A la sessió 5 vàrem veure les conjuncions copulatives, disjuntives i adversatives. Ara bé,
en aquest text sobre Les fruites podrides trobareu també igitur, que pertany a un dels dos
altres grup de conjuncions coordinatives que ens faltaven per veure: les causals i les
il·latives.

Causal
Més que indicar la causa, expliquen o justifiquen una afirmació feta anteriorment o
n’expressen el motiu o la raó.
Les conjuncions són: nam, namque, enim, etenim, quippe ‘doncs’, ‘en efecte’. EX.
Dominus amicus soceri non est; nam socer vir bonus non est. ‘El senyor no és amic del
sogre; en efecte, el sogre no és un bon home’ (fixeu-vos que si traduïu nam per ‘perquè’
semànticament també expresseu una causa, però sintàcticament esteu introduint una
oració subordinada quan, en llatí, tenim dues oracions principals coordinades al mateix
nivell; ara no parlo de si està malament o no, si no que simplement heu de ser conscients
d’aquests detalls i, llavors, fer la vostra tria com a traductors).
* INFORMACIÓ ADDICIONAL: quippe va unida amb freqüència a conjuncions causals i amb el pronom relatiu: quippe quia, quippe qui
‘ja que’, ‘donat que’, etc.

Il·latives
Indiquen l’efecte o la conseqüència d’una afirmació feta anteriorment.
Les conjuncions són: ergo, igitur, itaque ‘així doncs’, ‘en conseqüència’, ‘per
tant’. EX. Cogito, ergo sum ‘Penso, per tant existeixo’, tal com deia Descartes.
* INFORMACIÓ ADDICIONAL: A més, hi ha altres partícules/adverbis/conjuncions – el límit és difús, alguns les anomenen d’una manera,
d’altres d’una altra – que tenen la mateixa funció: proinde, quare, quamobrem, quapropter, quocirca, idcirco, ideo, ‘per tant’, ‘per la
qual cosa’.

Exercici de traducció amb diccionari


Amb l’ajut del diccionari, analitzeu morfosintàcticament i traduïu el text següent:

Les fruites podrides


Pompeius, filius agricolae, bonus puer erat sed amicos malos amabat. Agricola igitur puero

calathum plenum pomorum dat. Bona poma calathus continebat, sed pauca putrida erant. Puer

donum diligenter curat, sed poma mala maculant bona, et mox cuncta mala sunt. Pompeius,

maestus, aduersam fortunam plorat. Tum agricola filium ita monet: “Poma mala maculant bona

et certe mali amici maculabunt puerum bonum.

You might also like