Professional Documents
Culture Documents
ﻫﻴﭻ ﺧﻮردهاﻳﺪ؟ )… (..و ﺗﺎزه ﻣﮕﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻮد! ﻧـﺴﺨﺔ ﺧﻮردﻳﻢ ﻛـﻪ ﭼـﺮا در آن دو ﺳـﺎل آﻧﻬﻤـﻪ ﺗﻨﻤـﺎن ﻟﺮزﻳـﺪه
ﺟﮕﺮﺧﺎم ﻫﻢ ﺑﻮد ،ﭼﻠﻪ ﺑﺮي ﻫﻢ ﺑﻮد ،اﻣﺎﻣﺰادة ﺑـﻲ ﺳـﺮﻫﻢ اﺳﺖ و آﻧﻬﻤﻪ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﺼﺎ راه رﻓﺘﻪاﻳﻢ« ).(2
ﺑﻮد در ﻗﻢ ،داﻧﻴﺎل ﻧﺒﻲ ﻫـﻢ ﺑـﻮد درﺷـﻮش .ﭼﻠـﻪ ﺑـﺮي را اﻧﻜﺎر 1اوﻟﻴﻦ واﻛﻨﺶ زوج اﺳﺖ و ﺗﻼش ﭘﺮﺷﺘﺎب ﮔﺴﺘﺮده
ﻋﺎﻗﺒﺖ زﻧﻢ ﻧﺮﻓﺖ .روزﭼﻬﻠﻢ آب ﻣﺮده ﺷﻮر ﺧﺎﻧﻪ را روي ﺑﺮاي ﻳﺎﻓﺘﻦ راه ﺣﻞ ﻋﺎﺟﻞ ﻳﻌﻨﻲ اﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺸﺎر
ﺳﺮ رﻳﺨﺘﻦ! )ص ”.(39 - 40 واﻗﻌﻴﺖ ،ﭼﺸﻤﻬﺎﻳﺖ را ﺑﺒﻨـﺪي و آن را ﻧﺒﻴﻨـﻲ .اﻣـﺎ واﻗﻴـﺖ
و در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﺳـﻮداﮔﺮي درﻣـﺎﻧﮕﺮان ﻣﺰﻳـﺪ ﺑﺮﻋﻠـﺖ ﻛـﻪ ﺳﺮﺳﺨﺖ ﺗﺮ از آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮرد اﻧﻜﺎرﻗﺮارﮔﻴﺮد ،ﻫﺮﭼﻨﺪ
دﻳﺮﺗﺮ ﺑﻪ “ﺑﺎور” ﺑﺮﺳﻲ. ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ،ﻫﺰارﺗـﻮﻳﻲ را ﺗﻌﺒﻴـﻪ ﻛـﺮده ﺑﺎﺷـﺪ ﻛـﻪ ﻣـﺪﺗﻬﺎ
“ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺑﺎز راه اﻓﺘﺎدﻳﻢ و رﻓﺘﻴﻢ ﺳﺮاغ اﻃﺒﺎ ﺑـﻪ ﺳﺮت ﮔﺮم ﺷﻮد.
ﺗﻼﻓﻲ آن ﺣﻤﺎﻗﺖ ﻫﺎ (…) .و اﻳـﻦ ﺟـﻮري دو ﺳـﺎل دﻳﮕـﺮ »ورﻗﻪﻫﺎي آزﻣﺎﻳﺶ و ﮔﻠﺒﻮل ﺷـﻤﺎري و ﺗﻌـﺪاد ﺣـﻀﺮات
ﺷﺪم ﻣﺸﺘﺮي اﻃﺒﺎ (…) .درﻫﺎ ﺑـﺎز و ﻗﻴﺎﻓـﻪ ﻫـﺎ ﺧﻨـﺪان و )اﺳﭙﺮم ﻫﺎ( و ﻋﻜﺲ ﺳﻴﻨﻪ و اﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮا ﻛﻢ ﺧـﻮﻧﻲ و ﭼـﺮا
ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﭘﺮاز زرق و ﺑﺮق و در ﻫﺮ ﺟﻤﻠﻪ اي ﻫـﺰار اﻣﻴـﺪ. ﻓﻀﺎي ﺗﻨﻔﺴﻲ ات ﺗﻨﮓ اﺳﺖ و دﻳﮕﺮ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ… و از اﻳـﻦ
اﻣﺎ ﺟﻮاب؟ ﺑﻲ ﺟﻮاب (…) .وﻟﻲ آﻧﭽﻪ ﻣﺴﻠﻢ اﺳﺖ اﻳﻦ ﻛـﻪ دﻛﺘﺮ ﺑﻪ آن دﻛﺘﺮ و از اﻳﻦ آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه ﺑﻪ دﻳﮕﺮي .و ﺗﻬﺮان
ﺑﻲ ﺗﺨﻢ و ﺗﺮﻛﻪ ﻣﺎﻧﺪن ﻣﺎ دﻛﺎن ﻫﻴﭻ دﻛﺘﺮ ﺑﻌـﺪ از اﻳـﻦ را ﺑﺲ ﻧﺒﻮد ،آﺑﺎدان و ﺷﻴﺮاز .آﺧﺮ ﻋﺒﺪاﻟﺤﺴﻴﻦ ﺷﻴﺦ ،ﻃﺒﻴـﺐ
ﻛﺴﺎد ﻧﻜﺮده اﺳﺖ” )ص .(44-45 ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻮد و در آﺑﺎدان ﺧﺮش ﻣـﻲ رﻓـﺖ و ﺷـﻴﺮاز
اﺳﺘﻌﺎره ﻫﻢ ﻣﻮﺟﺐ اﺳﺘﺤﻜﺎم ﻓﺰوﻧﺘﺮ ﻃﺮﺣﻮاره ﻣﻲ ﮔﺮدد ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻲ ﺗﺨﻢ و ﺗﺮﻛﻪ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ؟ )… (.و ﺑﺮ ﻓـﺮض ﻛـﻪ اﻳـﻦ
2
و ﻫﻢ ﻛﻠﻤﺎت را ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺑﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲ دﻫـﺪ ).(4 اﻣﻜﺎن در ﻣﺎ ﻧﺒﻮده ،ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘـﺪري و ﻣـﺎدري را ﭼـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ
3
ﺑﺎ ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ )ﺳـﻄﺢ ﺿـﻤﻨﻲ ( ،ﻣـﻲ ﺗـﻮان ﻛﺮد ﻛﻪ در ﻫﺮﻣﺮد و زﻧﻲ ﻫﺴﺖ ودرﻣﺎ ﻗﺪرﺗﻲ اﺳﺖ ﺑﻴﻜﺎر
ﭘﺮدازش اﻧﺠﺎم ﺷﺪه در ﻧﻈﺎم ﭘـﺮدازش اﻃﻼﻋـﺎت ﻓـﺮد را ﻣﺎﻧﺪه؟ ﻋﻴﻦ ﻋﻀﻮي ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﻴﻜﺎر ﻣﺎﻧﺪ ،ﻓﻠﺞ ﻣﻲ ﺷﻮد .ﻳﻚ
اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ دﻳﺪ :وﻗﺘـﻲ ﻃﺮﺣـﻮاره ﻣﻌﻴـﻮب در ﻗﺎﻟـﺐ اﻓﻜـﺎر، ﻧﻘﺺ ﻋﻀﻮي ﻛﻪ ﻳﻚ ﻗﺪرت روﺣﻲ را ﻣﻌﻄﻞ ﻛﺮده و ﺗﺎزه
ﺣﺮﻓﻬﺎ ،ﻧﮕﺮش ﻫﺎ وﮔﺎه ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺑﺎﻓﻲ ﻫـﺎ ﻇـﺎﻫﺮ ﻣـﻲ ﺷـﻮد، ﻣﮕﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻳﻜﻲ اﺳﺖ؟ ﺧﻴﻠﻲ ﻗـﺪرﺗﻬﺎي دﻳﮕـﺮ ﻫـﻢ ﻫـﺴﺖ.
ﺗﺠﺮﺑﻪ اﺣـﺴﺎس ﻧﺎاﻣﻴـﺪي ،ﺣـﺴﺮت وﻏـﻢ ﺧﻔـﻪ ﻛﻨﻨـﺪه را اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻮرزي ،ﻧﻈﺎرت در ﺗﺮﺑﻴـﺖ ﺑﻜﻨـﻲ ،ﺑـﻪ دردي
ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻲ ﺳﺎزد .و ﻣﮕﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻏـﻢ و ﻏـﺼﻪ و ﺑﻠﺮزي ،ﺧﻮدت را ﺑﺨـﺎﻃﺮ ﻛـﺴﻲ ﻓﺮاﻣـﻮش ﻛﻨـﻲ و ﺧـﻮد
ﺣﺴﺮت ﺧﻮرد .ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻓﻜﺮ دﻳﮕﺮي ﺑﻮد ﻛـﻪ ﻗـﺎﻧﻊات ﺧﻮاﻫﻲ ات را و دردﺳﺮﻫﺎﻳﺖ را )…( آﺧﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻳـﻚ ﭼﻴـﺰ
ﻛﻨﺪ و دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ اول ﺑﺮت ﮔﺮداﻧﺪ .و اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ اﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ -ﻧﻪ -ﻳﻚ ﻛـﺴﻲ ﺑﺎﺷـﺪ ﻛـﻪ ﻣـﺎ دوﺗـﺎي ﺧﻮدﻣـﺎن را
ﻛﻪ ﻣﺮد ﻧﺎﺑﺎرور واﻗﻌﻴﺖ دودوﺗﺎ ﭼﻬﺎر ﺗﺎ را ﻣﻲ ﭘﺬﻳﺮد: ﻓﺪاﻳﺶ ﻛﻨﻴﻢ ).”(22-23
1
“… ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻋﻠﻤﻲ ﻗﻀﻴﻪ را ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻲ ،دﻳﮕﺮ ﺟـﺎي ﭼـﻮن و اﻳﻨﺠﺎ درﺳﺖ ﭘﺎي اﺳﺘﻌﺎره ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲ آﻳـﺪ .اﺳـﺘﻌﺎره
و ﭼﺮا ﻧﻤﻲ ﻣﺎﻧﺪ .ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده ،ﺗﻌﺪاد اﺳﭙﺮم ﻛﻤﺘﺮ از ﺣـﺪي داراي ﺟﻨﺒﻪ ﻫﺎي ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ )ﻳﺎﻋﺎﻃﻔﻲ( و اﻧﮕﻴﺰﺷﻲ اﺳﺖ ﻛـﻪ
اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻗﻮرﺑﺎﻏﺔ ﺧﻮش زﻧﺪوزا را ﺑﺎرور ﺳﺎﻳﻪ ﺑﺮ ﻧﻈﺎم ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﻓﺮد ﻣﻲ اﻓﻜﻨﺪ .در واﻗـﻊ ،وﺟـﻮد و
اﻧــﺴﺎﻧﻲ و اﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ ،ﻣــﻮرد ﺗﺄﻛﻴــﺪ ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ؛ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ داد )ص ”(16و “ﺧﻮد را ﺑﻪ دﺳـﺖ
وﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﻫﻴﻤﻦ راﺳﺘﺎ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .در ﻗﻀﺎ و ﻗﺪر داد )ص.”(17
ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﺎﺑﺎورري ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻓﺮدي ،ﻧﻤﻲ ﺗـﻮان اﻣﺎ اﻳﻦ ﺑﺎور ﻫﻢ دﻣﻲ ﻧﭙﺎﻳﻴﺪه ،ﻣﺴﺌﻠﻪ از ﺟـﺎي دﻳﮕـﺮي رخ
ﻧﻘﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺖ .ﮔﺎه ﻓﺮﻫﻨﮓ ،ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﺳـﻨﺘﻲ از ﺗﺒﻴـﻴﻦ
ﺑﻮدن را ﺑﺮ ﻓﺮد“دﻳﻜﺘﻪ” ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ) .(8اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮ ﭘﻴـﺸﺎﻧﻲ آن ﻋﺎﺟﺰ اﺳﺖ .ﮔﻮﻳﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺮدازش در ﺳﻄﺢ ﮔـﺰاره اي،1
داﺳﺘﺎن دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد: و ﻧﻪ ﺳﻄﺢ ﺿﻤﻨﻲ ﺷﻨﺎﺧﺖ ،ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ) (4و ﺑـﻪ
“ﻫﺮ آدﻣﻴﺌﻲ ﺳﻨﮕﻲ اﺳﺖ ﺑﺮ ﮔﻮر ﭘﺪر ﺧﻮﻳﺶ )ص”.(8 ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﭘـﺮدازش ﻫﻴﺠـﺎﻧﻲ 2اﻧﺠـﺎم ﻧـﺸﺪه اﺳـﺖ و ﺗـﺎ
ﺟﻤﻠﻪ اي ﻛﻪ از ﺑﻄﻦ ﺳﻨﺖ ﺑﺮ ﻣـﻲﺧﻴـﺰد و رﻧـﮓ ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ﭘﺮدازش ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ ﺻﻮرت ﻧﮕﻴﺮد ،رﺧﺪاد دﮔﺮﮔﻮن ﺳـﺎزي
دارد .ﮔﻮر ﺑﻲ ﺳﻨﮓ ،ﮔﻮري اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑﻤـﺮور زﻣـﺎن ﺑـﻪ روي ﻧﻤــﻲ دﻫــﺪ .و دوﺑــﺎره ﻣــﺴﺌﻠﻪ اﺻــﻠﻲ“ :اﻳﻨﻬــﺎ ﻫﻤــﻪ
ﮔﻤﻨﺎﻣﻲ دﭼﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ودﻳﮕـﺮ ﻫـﻴﭻ رﻫﮕـﺬري ﺑـﻪ ﺟـﺎ درﺳﺖ .ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻋﻠﻤﻲ ﻗﻀﻴﻪ و دﻳﺎر واﻗﻌﻴﺖ .اﻣـﺎ اﮔـﺮ اﻳـﻦ
ﻧﺨﻮاﻫﺪ آورد ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ در آﻧﺠـﺎ ﺧـﻮاب اﺑـﺪي ﻛـﺮده ﻫﻤﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘـﺲ از ﭼﻬـﺎرده ﺳـﺎل ﻫﻨـﻮز در ﻣـﺘﻦ
اﺳﺖ .ﭘﺲ آﻧﭽﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺳﻨﺖ اﻟﻘﺎ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛـﻪ ﻧﮕﺎﻫﺎي ﻣﺎ و درﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻜﻮت ﻫﺎﻣﺎن و در زﻣﻴﻨﻪ ﻫﺮ ﺟﺮ
ﻓﺮزﻧﺪ ﻧﺎم ﭘﺪر را زﻧﺪه ﻧﮕﺎه ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ و ﺗﻮ در وﺟﻮد و ﻣﻨﺠﺮي ،اﻳﻦ ﺑﻲ ﺗﻜﻠﻴﻔﻲ ﺧﻮاﻧﺪه ﻧﻤﻲﺷﺪ )ص.”(14
دﻳﮕﺮي ﺗﺪاوم ﺧﻮاﻫﻲ ﻳﺎﻓـﺖ .و درﺳـﺖ ﻫﻤـﻴﻦ ﻃﺮﺣـﻮاره “ﻣﺎ ﺑﭽـﻪ ﻧـﺪارﻳﻢ .ﻣـﻦ و ﺳـﻴﻤﻴﻦ .ﺑـﺴﻴﺎرﺧﻮب .اﻳـﻦ ﻳـﻚ
را ﺑﻐﻞ ﻣﻲ زﻧﺪ ،ﻫﻤﭽﻮن ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺮه اي درﻣﻘﺎﺑﻞ ﮔﺮﮔـﻲ، ﺗﺠﺮﻳﺶ ،اﻳﻦ اﻣﺎﻧﺖ را دﺳﺖ ﺑـﻪ دﺳـﺖ – ﻳﻌﻨـﻲ ﻧـﺴﻞ ﺑـﻪ
و ﺗﻨﺪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .و ﺑﺎز ﺗﻮ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﻲ و زﻧﺖ ﺑﺎ ﻫﻤـﺎن ﺳـﺆال. ﻧﺴﻞ -ﺑﺘﻮ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ و ﺗﻮ ﻛﺴﻲ را در ﻋﻘﺐ ﻧﺪاﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻲ
ﺑﻐﺾ ﺑﻴﺦ ﺧﺮت را ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺣﺘﻢ داري ﻛﻪ زﻧﺖ ﻫﻢ ﺣـﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﺎر را ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺪﻫﻲ؟ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻋﻠﻤﻲ و ﺗﺴﻠﻴﻢ و و اﻗﻌﻴﺖ
ﺑﻬﺘﺮ از ﺗﻮ ﻧﺪارد )ص”.(12 ﻫﻤﻪ ﺑﺠﺎي ﺧﻮد .وﻟﻲ اﻳﻦ ﺑﺎر را ﭼـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ ﻛـﺮد؟ اﻳـﻦ راه
“و ﺗﺎزه از ﻓﻼن ﭘﺴﺮﻋﻤﻪ و دﺧﺘﺮ داﻳﻲ ﻛﻪ ﮔﻠﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﻳﺪه را؟ و ﻣﮕﺮ ﻣﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺧﺘﺎم ﺧﻠﻘﺘﻢ؟ )”.(19-20
ﭼﺮا ﺧﺪﻣﺖ ﻧﻤﻲرﺳﻴﻢ ،در ﻣﻲآﻳﺪ و ﺻﺎف ﻣﻲ ﮔﺬارد ﻛﻒ و اﻣﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻟﻔﻆ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ رﻓﺘﺎر ﻳـﻚ زوج ﻧﺎﺑـﺎرور
دﺳﺘﺖ ﻛﻪ :آﺧﻪ ﻣﻲ ﮔﻨﺪ ﺷﻤﺎ از ﺑﭽﻪ ﺑﺪﺗﻮن ﻣـﻲ ﻳـﺎد(…). رﺧﻨﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ وآﻧﻬﺎ را وا ﻣﻲدارد ﺗﺎ ﺣﺮﻛﺘﻲ ﻛﻨﻨﺪ .ﺗﺎ اﻳـﻦ
و اﺻﻼً ﺑﺤﺚ ازاﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺒﻴﻨﻲ ﻳـﺎ ﻧﺒﻴﻨـﻲ ﻣـﺮدم ﭼـﻪ داغ )اﺳﺘﻴﮕﻤﺎ( 1را از ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺧﻮد ﺑﺰداﻳﻨﺪ:
ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ .ﺑﺤﺚ از اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ رﻓﺘﺎرت ﺣﻤـﻞ ﺷـﻮﻧﺪه “ﺑــﻲ ﺗﺨــﻢ ﺗﺮﻛــﻪ ﻣﺎﻧــﺪن”“ ،اﺟــﺎق ﻛــﻮر ﺑــﻮدن”“ ،ﻣــﺮدن
ﺑﻪ ﺑﻲ ﺑﭽﻪ ﻣﺎﻧﺪن اﺳﺖ (…).و آﻧﻮﻗﺖ اﮔﺮ ﺑـﺎ ﺑﭽـﻪ ﻣـﺮدم ﺑﺎﻟﻘﻮه”“ ،اوﻻدﻧﺎ اﻛﺒﺎدﻧـﺎ”“ ،ﮔﻮﻳﻨـﺪه ﻻاﻟـﻪ اﻻ اﷲ داﺷـﺘﻦ”،
ﺧﻮب ﺗـﺎﻛﻨﻲ و ﮔـﺮم ﺑﺎﺷـﻲ و ﻗـﺼﻪ ﺑﺮاﻳـﺸﺎن ﺑﮕـﻮﻳﻲ و “ﻋﺼﺎي ﭘﻴﺮي ﺑﻮدن” ،و اﻳﻦ اﻟﻔﺎظ و ﺣﺮﻓﻬﺎ ﻛﻪ زﺑـﺎن ﺑـﻪ
ﺑﮕــﺬاري از ﺳــﺮو ﻛﻮﻟــﺖ ﺑــﺎﻻ ﺑﺮوﻧــﺪ ،ﭘــﺪر و ﻣــﺎدرش زﺑﺎن ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ،و از ﻧﺴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ دﻳﮕﺮ در ﻃﻮل ﺗـﺎرﻳﺦ
ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﺣﺴﺮت دارد .و ﺣﺘﻲ ﺑﻔﻬﻤﻲ ﻧﻔﻬﻤﻲ ﺑﭽﻪ ﻫﺎﺷﺎن ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ،آرام آرام ﺧﻮد را ﺑﺮ ذﻫـﻦ و
را از آزادﻳﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻬﺸﺎن داده اي ﻣﻨﻊ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﺷـﺎﻳﺪ رﻓﺘﺎرﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ؛ و ﻣﮕﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد از ﺷﺮآﻧﻬﺎ ﺧـﻼص
2
رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻓﺮا -ﺷﻨﺎﺧﺖ و ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻳﺪﮔﺎه ﻣﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺣـﻀﻮر اﻳـﻦ ﺷـﺨﺺ دﻳﮕـﺮ ﺧـﻮد-
ﺑﺎ اﺻﻼح ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﺷﻴﻮه ﺳﻨﺘﻲ“،ﻣﺴﺌﻠﻪ” ﺣﻞ ﻧﺸﺪ و ﺑﺮ ﻳﻌﻨﻲ اﻳﻦ ﻣﺮد ﺷﺮﻗﻲ ﺟﺪال داﺷﺘﻪ ام ﺗﺎ ﺑـﺎ ﻣـﺴﺎﺋﻞ دﻳﮕـﺮ
ﺑﺴﺘﺮ ﻓﺸﺎر ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ“ﺣﺴﺮت ﻫﺎ” ﭘﺎﺑﺮﺟﺎ ﻣﺎﻧـﺪ )ص ”.(70-71و اﻳﻦ“ﻣﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ” آﻧﭽﻨﺎن ﻗﻮي اﺳـﺖ ﻛـﻪ
و ﻫﻴﺠﺎنﻫﺎي ﻣﻨﻔﻲ دوام ﻳﺎﻓﺖ .ﭘﺲ ،ﺗﻼش ذﻫـﻦ ﻣﻨﻄـﻖ – ﺗﻮ را ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﺎﻛﺠﺎ آﺑﺎدي ﻣﻲ ﻛـﺸﺎﻧﺪ ﺗـﺎ ﺷـﺎﻳﺪ از “ﻫـﻴﭻ”
ﻣﺤﻮر اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ راﻫﻲ ﺑﺮاي ﮔﺮﻳﺰ از اﻳـﻦ ﻣﺨﻤـﺼﻪ )ﻛﻪ از ﻧﻈﺮﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ( ﭼﻴﺰي ﺑﺴﺎزد.
ﭘﻴﺪا ﻛﻨـﺪ .اﻳﻨـﻚ ﺷـﺎﻳﺪ ﻃﻐﻴـﺎن ﺑـﺮ ﺗـﻪ ﻣﺎﻧـﺪه ﻫـﺎي ﺣﻘﻨـﺔ ﻫﻤﻴﻦ ﻓـﺸﺎر ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻓـﺮد را در ﺑﺮاﺑـﺮ اﻣـﻮر
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻛﺎرﺳﺎز اﻓﺘﺪ: آﺳﻴﺐ ﭘﺬﻳﺮﻣﻲ ﻛﻨﺪ“ .داغ” ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آﻧﻘﺪر ﺳﻮزاﻧﻨﺪه اﺳـﺖ
“و… اﻳﻦ ﺟﻮري ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﺮﻳـﺎدم از درون ﺑﺮﺧﺎﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎري دﺳﺖ ﻣﻲ زﻧﻲ ﻛﻪ ﺷـﺎﻳﺪ دﻳﮕـﺮان اﻳـﻦ داغ را
ﻣﮕﺮ دوام ﺧﻠﻘﺖ ﺑﺮ زﻣﻴﻨﻪ ﻟﻖ ﺣﺴﺮت ﻫﺎي ﺗﻮاﺳﺖ اﺣﻤﻖ؟ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪ و “دﻏﺪﻏﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﭘﺬﻳﺮي” ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ اﺳﺖ.
ﺧﻴﺎل ﻛﺮدي! )ص.”(27 “ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻮرﻳﻬﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ دو ﺳﺎﻟﻲ ﺑﻪ اﻳـﻦ ﻓﻜـﺮ ﺑـﻮدﻳﻢ ﻛـﻪ
“دﻧﻴﺎ دارد از دﺳﺖ ﺧﻮش ﺗﺨﻤﻲ اﻫﺎﻟﻲ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻋـﺬاب ﺑﭽﻪ اي را ﺑـﻪ ﻓﺮزﻧـﺪي ﻗﺒـﻮل ﻛﻨـﻴﻢ .و اﻳـﻦ در و آن در،
ﻣــﻲ آﻳــﺪ و ﺗــﻮ داري ﻏــﻢ ﺑــﻲ ﺗﺨــﻢ وﺗﺮﻛــﻪ ﻣﺎﻧــﺪن را ﻣﺸﻮرت ،و ﺑﭽﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ،از ﺗﺨﻢ آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗـﺎ
ﻣﻲﺧﻮري! )ص.”(47 ﻧﮋاد ﺑﻮﻣﻲ .و از ﻣﺸﻬﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺷﻴﺮاز .ﻳﺘﻴﻢ ﺧﺎﻧـﻪ ﻫـﺎ و
“روزي ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻫﺎ ﻧﻔـﺮ ﻣﻴﺰاﻳﻨـﺪ و ﻫﻴﻤﻨﻘـﺪرﻫﺎ ﻫـﻢ ﻛﻤﺘـﺮ ﭘﺮورﺷـــــﮕﺎﻫﻬﺎ و ﺷـــــﻴﺮ ﺧﻮارﮔﺎﻫﻬـــــﺎ و ﻣـــــﻮارد
ﻛﻮﻧﺪرا و…( ﺑﺮﺧﻲ از ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﭘﺎرا ﻓﺮاﺗﺮ ﻧﻬﺎده اﻧـﺪ و و ﻣﺮد ﺑﺮاي ﻓﺮوﻧـﺸﺎﻧﺪن اﻳـﻦ ﻃﻐﻴـﺎن ﻓـﺮا-ﺷـﻨﺎﺧﺘﻲ ﺑـﻪ
درزﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻮﺻــﻴﻒ ﺣﺎﻟــﺖ دروﻧــﻲ ﺣﻴﻮاﻧــﺎت ﻫــﻢ ﮔــﺎم ﻗﺒﺮﺳﺘﺎن ﻣﻲ رود ﺑﺮ ﮔﻮر ﭘﺪر ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﺪ و ﺗﺎ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪﻫـﺎ را
ﺑﺮداﺷﺘﻪ اﻧﺪ؛ ﻣﺎﻧﻨﺪ رﻣﺎن “ﺳﭙﻴﺪ دﻧﺪان” اﺛﺮﺟﻚ ﻟﻨﺪن و ﻳـﺎ ﺑﮕﻮﻳﺪ:
داﺳﺘﺎن “ اﻧﺘﺮي ﻛﻪ ﻟﻮﻃﻴﺶ ﻣـﺮده ﺑـﻮد” ﻧﻮﺷـﺘﺔ ﺻـﺎدق “و اﻣــﺮوز ﻣــﻦ آن آدم اﺑﺘــﺮم ﻛــﻪ ﭘــﺲ از ﻣــﺮگ ﻫــﻴﭻ
ﭼﻮﺑﻚ .ﻫﺮﭼﻨـﺪ ادﻋـﺎي ﻋﺠﻴﺒـﻲ اﺳـﺖ ،اﻣـﺎ ﺷـﺎﻳﺪ ﺑﺘـﻮان ﺗﻨﺎﺑﻨﺪهاي را ﺑﺠﺎ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ در ﺑﻨﺪ اﺟﺪاد و ﺳﻨﺖ
ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎي ﻛﻴﻔﻲ ﻧﻮﻳـﺴﻨﺪﮔﺎن ﺑـﺰرگ را ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﻣﻜﻤـﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ .وﺑـﺮاي ﻓـﺮار از ﻏـﻢ آﻳﻨـﺪه ﺑـﻪ اﻳـﻦ ﻫـﻴﭻ
ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻫﺎي ﻛﻤﻲ روان ﺷﻨﺎﺳﺎن ﺗﺠﺮﺑﻲ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮد. ﮔﺴﺘﺮدة ﺷﻤﺎ ﭘﻨﺎه ﺑﻴﺎورد .ﭘﻨﺎه ﺑﻴﺎورد ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن و
ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ اﺻﻼً ﺑﺎور ﻧﺪارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮرﺳﻲ آﻧـﺎن اﻳﻦ اﺑﺪﻳﺖ درﻫﻴﭻ و اﻳﻦ ﺳﻨﺖ در ﺧﺎك ﻛـﻪ ﺗـﻮﻳﻲ و ﭘﻨـﺎه
ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺗﻤـﺎﻣﻲ ﺟﻮاﻧـﺐ روان ﺷـﻨﺎﺧﺘﻲ ﻳـﻚ اﺛـﺮ داﺳـﺘﺎﻧﻲ ﺑﻴﺎورد .ﭘﻨﺎه ﺑﻴﺎورد ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن و اﻳﻦ اﺑﺪﻳﺖ در ﻫﻴﭻ
راروﺷﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ را از ﻧﮕﺎه ﻛﺴﻲ ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ و اﻳﻦ ﺳﻨﺖ در ﺧﺎك ﻛﻪ ﺗﻮﻳﻲ و ﭘﺪرم وﻫﻤﻪ اﺟﺪاد وﻫﻤـﻪ
ﻛــﻪ روي ﭘﻠــﻪ اول ﻧﺮدﺑــﺎن اﻳــﺴﺘﺎده و ﺳــﻌﻲ ﻣــﻲ ﻛﻨــﺪ ﺗﺎرﻳﺦ .ﻣﻦ اﮔﺮ ﺑﺪاﻧﻲ ﭼﻘﺪر ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﻛـﻪ آﺧـﺮﻳﻦ ﺳـﻨﮓ
ﻣــﺸﺎﻫﺪات ﻛــﺴﻲ را ﻛــﻪ روي ﭘﻠــﻪ آﺧــﺮ اﻳــﺴﺘﺎده اﺳــﺖ، ﻣﺰار در ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن ﺧﻮﻳﺸﻢ .ﻣﻦ اﮔﺮ ﺷﺪ در ﻳﻚ ﺟﺎ و ﺑـﻪ
ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﻨﺪ .ﺷﻮاﻫﺪ ﺑﺮ آﻣﺪه از “ﺳﻨﮕﻲ ﺑﺮ ﮔﻮري” ﻧـﺸﺎن اﻧﺪازة ﻳﻚ ﺗﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﺧﺘﺎم ﺳﻨﺘﻢ )ص.”(93
ﻣﻲدﻫﺪ ﺑﺮاي آن ﻛﻪ ﻓﺮد ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﭘﺲ از ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣـﺴﺌﻠﻪ، و اﻳﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻋﺰاداري ﺷﺒﻴﻪ اﺳﺖ .ﻋﺰاداري ﺑـﺮاي
اﺳﺘﻌﺎرهﻫﺎ
ﻓﻌﺎل ﺷﺪن ﺳﻄﺢ
ﺳﻨﺘﻬﺎ
ﻓﻌﺎل ﺷﺪن ﻃﺮﺣﻮارهﻫﺎ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﺣﻮارهﻫﺎ ﺿﻤﻨﻲ ﺷﻨﺎﺧﺖ
آداب و آﺋﻴﻦﻣﻨﺪﻳﻬﺎ
ﭘﺮدازش در ﺳﻄﺢ ﮔﺰارهاي ﺷﻨﺎﺧﺖ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎورﻫﺎ ﺑﻜﺎرﮔﻴﺮي ﻣﻌﺎﻧﻲ
داغﻫﺎ )اﺳﺘﻴﮕﻤﺎ(
ﺑﻜﺎرﮔﻴﺮي ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺳﻄﺢ زﻳﺮزﻣﻴﻦ
ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎ ﺳﻄﺢ ﺑﺮﻳﻦ
ﺷﻜﻞ -1ﻣﺪل ﻣﻔﻬﻮم ﺳﺎزي ﺗﻌﺎﻣﻼت ﺣﻴﻄﻪﻫﺎي ﺷﻨﺎﺧﺖ ،ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻓﺮاﺷﻨﺎﺧﺖ در ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﭘﺮدازش ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ و ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﺣﻮارهﻫﺎ
داﺳﺘﺎن ﻧﻮﻳﺲ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﭘـﺮداﺧﺘﻴﻢ .آﻧﭽـﻪ ﻳـﺎﻓﺘﻴﻢ ﺑﺮاﻳﻤـﺎن ﺑﻲﺷﻚ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮمﺳﺎزي ﻣﻄﺮح ﺷـﺪه در ﺷـﻜﻞ 1
ﻏﺒﻄﻪ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮد؛ اي ﻛـﺎش روزي ﻳـﻚ داﺳـﺘﺎن ﻧـﻮﻳﺲ ﻣﻲﺗﻮان رﻫﻨﻤﻮدﻫﺎي درﻣـﺎﻧﻲ وﻳـﮋهاي را ﺑـﺮاي ﻛـﺎر ﺑـﺎ
ﺷﻬﻴﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﺪ روان ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻲ ﭘﺮداﺧﺖ. زوﺟﻬﺎي ﻧﺎﺑﺎرور ﻣﻄﺮح ﺳﺎﺧﺖ .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻋﻮاﻣﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ
و ﺳﻴﻄﺮه آن ﺑﺮ ﻛـﻨﺶ ﺷـﻨﺎﺧﺘﻲ اﻓـﺮاد ،ﺑﻨﻈـﺮ ﻣـﻲرﺳـﺪ
ﺗﺸﻜﺮ و ﻗﺪرداﻧﻲ ﺑﺎﻳــﺴﺘﻲ درﻓﺮآﻳﻨــﺪ درﻣــﺎن ﺑــﺪﻧﺒﺎل ﻣﻌــﺎﻧﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻲ
اﮔﺮ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ،ﺣﺮﻓﻲ ﺑﺮاي زدن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ،ﺑـﻲﺷـﻚ ﺷﻨﺎﺧﺘﺎرﻫﺎ و ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد .آﺷﻜﺎر اﺳـﺖ ﻛـﻪ اﻳـﻦ
ﻣﺮﻫــﻮن ذﻫــﻦ ﻛﺎوﺷــﮕﺮ ،ﺟــﺴﻮر و ﺑــﺎرور زﻧــﺪهﻳــﺎد، ﺑﺮﺧﻮرد ﺗﻨﻬﺎ در ﺻﻮرﺗﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﭼـﺎرهﺳـﺎز ﺑﺎﺷـﺪ ﻛـﻪ
References
-1ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻨﻲ ر .ﻣﻜﺘﺒﻬﺎي ادﺑﻲ .ﺗﻬﺮان ،اﻧﺘﺸﺎرات ﻧﻴﻞ. 2- Beck A.T. Cognitive models of depression.
ﺳﺎل .1353 J Cognitive Psychotherapy, an international
quarterly. 1987; 1: 5-37.
31:339-54.
. ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎن، ﺗﻬﺮان. اﺳﺘﻌﺎره و ﺷﻨﺎﺧﺖ. ﻗﺎﺳﻢ زاده ح-3 داﻧﺶ و روﺷﻬﺎي ﻛﺎﺑﺮدي. وﻓﺮﺑﻮرن ك. ﻛﻼرك د-7
1379, ﺳﺎل4- Mathews A. Information- ، ﺗﻬﺮان. ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺣﺴﻴﻦ ﻛﺎوﻳﺎﻧﻲ.رﻓﺘﺎر درﻣﺎﻧﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ
processing biases in emotional disorders in .1997 ﺳﺎل.ﻣﺆﺳﺴﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻋﻠﻮم ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ
D.M. Clark and C.J. Fairburn (Eds.). Sciene
. ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻧﺼﺮت ﻓﻨﻲ. رﻓﺘﺎراﺟﺘﻤﺎﻋﻲ. ﺗﺮﻳﺎﻧﺪﻳﺲ ﻫـ-8
and practice of cognitive behaviour therapy.
Oxford, Oxford University press. 1997; 47- .1994 ﺳﺎل. ﻧﺸﺮرﺳﺎﻧﺶ،ﺗﻬﺮان
66. 9- Theasdale, J.F. The relationship between
5- Ghassemzadeh H. Some reflections on cognition and emotion: The mind- in- place in
metaphoric processing: A move toward a mood disorders in D.M. Clark and C.J.
meta-sign formulation. New Ideas in psychol. Fairburn (Eds.). Science and practice of
1999; 17:41-54. cognitive behav ther. Oxford, Oxford
6- Teasdale J.D. Emotion and two kinds of University press. 1997.
meaning: cognitive therapy and applied
cognitive science. Behav Res Ther. 1993;