You are on page 1of 7

‫مذكرة‬

‫يف التحليل التقابلي وحتليل األخطاء‬

‫إعداد‬
‫د‪ .‬روستام إبراهيم كويل‬
‫املعهد العايل للدراسات اإلسالمية واللغة العربية‬
‫املوصف العام للمقرر‬
‫يقدم هذا املقرر إىل الطالب نظرية التحليل التقابلي يف مقابل حتليل األخطاء ودور‬
‫كل منهما يف تدريس اللغة العربية وأمهية كل منهما ملدرس اللغة العربية من غري الناطقني هبا‬
‫مع الرتكيز على تدريس اللغة العربية لغري الناطقني هبا والتعرف على ظاهرة النقل اللغوي السليب‬
‫واإلجيايب وأثر ذلك يف لغة الطالب املرحلية (البينية)‪ .‬كما يقدم هذا املقرر مسات األنظمة‬
‫(الصوتية والصرفية والنحوية) للغة العربية والفروق بني هذه السمات وبعض مسات اللغة‬
‫اإلندونيسية‪ ،‬ومعاجلة متثيل الفروق بينهما للتنبؤ ابلصعوابت اليت ميكن أن تواجه متعلم اللغة‬
‫العربية‪ ،‬واألخطاء اليت ميكن أن يقع فيها طالب اإلندونيسيني‪ .‬ويركز اجلزء الثاين من املقرر‬
‫على حتليل األخطاء وتصنيفها وأسباب الوقوع فيها‪.‬‬
‫اهلدف الرئيسي للمقرر‬
‫‪ -‬إاثرة اهتمام الطالب أبسباب وقوع طالب اللغة العربية ابألخطاء‬
‫‪ -‬تدريب الطالب على إجراء مقابالت بني أنظمة لغتهم (الصوتية والنحوية والصرفية) وما‬
‫يقابلها من أنظمة اللغة العربية‪ ،‬وربط ما يتوصلون إليه من نتائج بتجارهبم يف تعلم العربية‪.‬‬
‫‪ -‬تدريب الطالب على حتليل األخطاء اللغوية اليت يقع هبا دارسو اللغة العربية من غري‬
‫الناطقني هبا‪.‬‬
‫خمرجات التعلم العام للمقرر‬
‫املعرفة والفهم‬
‫✓ أن يذكر الطالب منهج التحليل التقابلي وحتليل األخطاء والتكامل بينهما‪.‬‬
‫✓ أن يوضح الطالب املراد ابللغة املرحلية (البينية) والنقل اللغوي والتداخل اللغوي‪.‬‬
‫✓ أن يتعرف الطالب على الوصف اللغوي للغة العربية واللغة اإلندونيسية‪.‬‬
‫✓ أن يتعرف الطالب على أوجه التشابه واالختالف بني اللغتني‪.‬‬
‫✓ أن يعرف الطالب إجراءات حتليل األخطاء وخطواته‪.‬‬
‫املهارات‬
‫✓ أن مييز الطالب بني التحليل التقابلي وحتليل األخطاء‪.‬‬
‫✓ أن يقارن الطالب بني نظامني لغويني العربية واإلندونيسية‪.‬‬
‫✓ أن حيلل الطالب أخطاء اللغوية له وألقرانه‪.‬‬
‫القيم‬
‫✓ أن يقدم الطالب عرضاً تقدميياً حملور من حماور املقرر‪.‬‬
‫✓ أن جيمع الطالب مادة علمية حول موضوع ما من مصادر عدة يف إعداد البحوث‬
‫وأوراق العمل‪.‬‬
‫✓ أن يعمل الطالب يف فرق عمل للبحث يف أحد موضوعات املقرر حمققاً مجلة من القيم‬
‫العلمية‪.‬‬
‫موضوعات املقرر‬
‫✓ بني التحليل التقابلي وحتليل األخطاء‬
‫✓ اللغة املرحلية‬
‫✓ فرضية النقل اللغوي والتداخل اللغوي‬
‫✓ مقابلة نظامني حنويتني العربية واإلندونيسية‪.‬‬
‫✓ دراسة لعينة من البحوث اللغوية التقابلية بني العربية واإلندونيسية‪.‬‬
‫✓ حتليل األخطاء‬
‫✓ إجراءات حتليل األخطاء وخطواته‬
‫✓ حتليل األخطاء النحوية‬
‫✓ دراسة لعينة من البحوث اللغوية يف حتليل األخطاء‬
‫اللقاء األول‬
‫بني التحليل التقابلي وحتليل األخطاء‬

‫خمرجات التعلم‬
‫يف هناية هذا الدرس يكون الطالب قادراً على أن‪:‬‬

‫✓ يتعرف على مفهوم التحليل التقابلي وحتليل األخطاء‪.‬‬


‫✓ يبني أهداف التحليل التقابلي وفرضياته‪.‬‬
‫✓ يذكر خطوات التحليل التقابلي يف مقابلة نظامني لغويني‪.‬‬

‫متهيد‬

‫إن الكثري من األخطاء اليت يقع فيها دارسو اللغة العربية من الناطقني ابللغة اإلندونيسية‬
‫يف نظر التحليل التقابلي انتج عن أتثرهم بضوابط لغتهم اإلندونيسية وقواعدها‪ ،‬فينقلون قواعد‬
‫اللغة اإلندونيسية إىل اللغة العربية‪ ،‬فوقعوا يف األخطاء عند تعبرياهتم اللغة العربية نتيجة هلذا‬
‫النقل وهذا التداخل الغري املالئم‪.‬‬

‫إال أن حتليل األخطاء ينظر إىل أن سبب األخطاء ليس هذا النقل أو التداخل من‬
‫اللغة األم فحسب‪ ،‬بل هناك أسباب أخرى غري لغوية‪ ،‬مثل طريقة التدريس‪ ،‬وصالحية املواد‬
‫التدريسية وطبيعة اللغة املتعلمة وأهداف الطالب وسنهم‪ ،‬وغريها اليت هلا أثرها فيما يواجهه‬
‫الدارسون من صعوابت‪ .‬وذلك بغض النظر عن أوجه التشابه واالختالف بني لغة الدارسني‬
‫واللعة الثانية اليت يتعلموهنا يف غالب األحيان‪.‬‬

‫على كل حال‪ ،‬فكل من التحليل التقابلي وحتليل األخطاء قد استخدما كمدخل واحد‬
‫لتحديد الصعوابت اللغوية وبناء الربانمج املقرتح لعالج هذه الصعوابت‪ ،‬فمن خالل حتليل‬
‫تقابلي مسبق وحتليل أخطاء مسبق قد يستطيع املرء أن مينع تطور األخطاء‪ ،‬ويتم بذلك تطوير‬
‫مواد التعليم املالئم لتعزيز تعلم اللغة ابلشكل الصحيح‪.‬‬
‫التحليل التقابلي‬

‫‪ -‬املفهوم واهلدف‬

‫التحليل التقابلي هو‪ :‬مقارنة بني لغتني يف اجلوانب الصوتية‪ ،‬والصرفية‪ ،‬والنحوية‪،‬‬
‫والداللية‪ ،‬والثقافية‪ .‬وغالباً ما تكون املقارنة بني اللغة األم للمتعلم واللغة اهلدف اليت يتعلمها‬
‫أو ينوي تعلمها‪.‬‬

‫واهلدف من التحليل التقابلي حتديد األخطاء اليت يتوقع أن يقع فيها الدارس يف مرحلة‬
‫تعلمه اللغة اهلدف؛ بسبب اختالف أمناطها عن أمناط لغته األم‪ ،‬ومن مث معرفة مواطن التشابه‬
‫(السهولة) ومواطن االختالف (الصعوبة) يف تعليم اللغة اهلدف‪.‬‬

‫وبعبارة أخرى‪ ،‬فاهلدف من التحليل التقابلي هو فحص أوجه التشابه واالختالف بني‬
‫اللغات‪ ،‬ومن مث التنبؤ ابملشكالت والصعوابت اليت تنشأ عند تعليم لغة أجنبية وحماولة تفسريها‪،‬‬
‫مث االسهام يف تطوير مواد دراسية لتعليم اللغة األجنبية‬

‫وبناء على ذلك‪ ،‬يتم حتديد العناصر واألمناط يف اللغة اهلدف‪ ،‬اليت ينبغي تدريب املتعلم‬
‫عليها بشكل مكثف؛ الختالفها عن العناصر واألمناط املقابلة هلا يف لغته األم‪ ،‬والتخفيف من‬
‫تدريس العناصر واألمناط املشاهبة ملقابلتها يف اللغة األم أو إمهاهلا‪.‬‬

‫‪ -‬فرضيات التحليل التقابلي‬


‫يقوم التحليل التقابلي على عدد من الفرضيات اليت ترتبط بطبيعة اللغة وأساليب‬
‫اكتساهبا وتعلمها وتعليمها‪ ،‬وإعداد املواد التعليمية ووسائل التقومي‪.‬أمهها فرضيتان مها‪:‬‬
‫أ‪ .‬الفرضية القوية اليت ترى أن صعوبة اللغة اهلدف تعتمد على درجة االختالف بني اللغة‬
‫األم للمتعلم واللغة اهلدف‪ ،‬فغذا كثرت االختالفات بينهما ازدادت صعوبة اللغة اهلدف‪،‬‬
‫وكثرت األخطاء فيها‪ ،‬والعكس ابلعكس‪.‬‬
‫ب‪ .‬الفرضية الضعيفة اليت ترى أنه يسهل توقع أخطاء الدارسني‪ ،‬أو تفسريها بعد الوقوع فيها‪،‬‬
‫إذا عرفت االختالفات بني أنظمة لغة الدارس األم وأنظمة اللغة اهلدف‪.‬‬
‫‪ -‬خطوات التحليل التقابلي‬

‫يعتمد منهج التحليل التقابلي على اخلطوات التالية‪:‬‬

‫‪ .1‬الوصف املنفرد لناحية معينة يف كل لغة على حدة‪.‬‬


‫‪ .2‬بيان مواطن التشابه واالختالف يف هذه الناحية يف كل لغة‪.‬‬
‫‪ .3‬التنبؤ ابلصعوابت املتوقع حدوثها نتيجة الختالف النظامني اللغويني‪.‬‬
‫‪ .4‬التطبيق على الصعوابت اليت تواجه الطالب‪.‬‬

‫األسئلة للمناقشة‬

‫✓ ما سبب األخطاء يف نظربة التحليل التقابلي؟‬


‫✓ ما سبب األخطاء يف نظرية حتليل األخطاء؟‬
‫✓ تكلم عن مفهوم التحليل التقابلي‪.‬‬
‫✓ أذكر أهداف التحليل التقابلي‪.‬‬
‫✓ عدد خطوات التحليل التقابلي‪.‬‬

‫الواجب املنزيل‬

‫‪ -‬البحث عن التفسري النظري لصعوابت التعلم الناشئة عن أتثري اللغة األم‪.‬‬


‫‪ -‬البحث عن نشأة نظرية التحليل التقابلي‪.‬‬
‫‪ -‬البحث عن نشأة نظرية حتليل األخطاء‪.‬‬

‫مراجع‪:‬‬

‫‪ -‬مدخل إىل علم اللغة التطبيقي‪ ،‬عبد املنعم حسن امللك وجاسم علي جاسم‬

You might also like