You are on page 1of 6

ДОГОВІР № ________

про надання послуг з інформаційного супроводження


м. Київ «___»_________202__ р.
Товариство з обмеженою відповідальністю “ГЛОБАЛ ІНТЕР ТРЕЙДІНГ” в особі Шкурупія
Віталія Вікторовича, діючого на підставі Довіреності від 30.12.2022 р, в подальшому - Виконавець, з однієї
сторони та
Громадянин України _________________________, РНОКПП: ______________, паспорт:
___________, орган що видав: _____________, дата видачі: _______________ р., адреса місця реєстрації:
__________________________________, в подальшому- Замовник, з іншої сторони,
які разом іменуються Сторони, а окремо - Сторона, уклали цей Договір про надання послуг з
інформаційного супроводження (далі за текстом – Договір), про наступне:

ТЕРМІНИ
Сторони погодили, що терміни (поняття), які вживаються в цьому Договорі, мають наступне значення:
Транспортний засіб (засоби) або ТЗ – автомобіль або мотоцикл;
Аукціон (Аукціони) – спеціалізований онлайн- аукціон (аукціони) з продажу транспортних засобів в США.
Компанія – Товариство з обмеженою відповідальністю "В8шиппінг Україна", зареєстрована згідно із
законодавством Грузії, яка має безпосередні облікові записи на аукціонах та надає послуги з організації
доставки вказаних транспортних засобів з США.
Обліковий запис – аккаунт або субаккаунт Компанії на аукціонах, функціонал якого дозволяє приймати
участь в торгах щодо купівлі ТЗ.
СТАТТЯ 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. На умовах, передбачених Договором, Виконавець зобов'язується власними силами і засобами
надавати Замовнику, а Замовник зобов'язується своєчасно приймати та оплачувати послуги з
інформаційного супроводження (далі – Послуги) з метою придбання Замовником транспортного засобу у
Компанії та/або третіх осіб та подальшої доставки Компанією та/або третіми особами придбаних для
Замовника транспортних засобів в терміни і на умовах, передбачених Договором.
1.2. До обсягу Послуг, що надаються за Договором, входить:
- консультування та супроводження купівлі транспортного засобу на аукціонах за допомогою послуг
Компанії;
- консультування щодо доставки транспортного засобу зі складу в США до порту призначення за
допомогою послуг Компанії (далі – Порт призначення);
- консультування щодо доставки транспортного засобу за допомогою третіх осіб з Порту призначення
до Пункту призначення (далі – Пункт призначення);
- перевірка надходження та зарахування грошових коштів в рахунок оплати за транспортний засіб на
користь Компанії та/або третіх осіб (за необхідності);
- перевірка наявної заборгованості з оплати транспортного засобу на користь Компанії та/або третіх
осіб (за необхідності);
- консультування щодо очікуваної дати доставки та строків доставки транспортного засобу в Пункт
призначення (за необхідності);
- передача Замовнику інформації і результатів її обробки по електронній пошті, на паперових носіях
інформації тощо (за необхідності);
- консультування щодо отримання, доставки та відновлення сертифікату на транспортний засіб
(TITLE) (далі – Сертифікат ТЗ) (за необхідності);
- надання Замовнику рекомендацій щодо митного оформлення транспортного засобу (за
необхідності);
- консультування щодо порядку транспортування транспортного засобу і гарантій Компанії щодо
збереження цілісності транспортного засобу з моменту отримання на склад в США до моменту його
вивантаження в Порту призначення (за необхідності, з врахуванням положень п. 8.3. Договору);
- сприяння Замовнику в отриманні інформації щодо можливого отримання відшкодування від
Компанії у випадку виявлення додаткових пошкоджень транспортного засобу, що мали місце в процесі
доставки транспортного засобу зі складу в США до Порту призначення (за необхідності, з урахуванням
положень п. 8.3. Договору).
1.3. Інформація про ТЗ, щодо якого будуть надаватися послуги та щодо якого Виконавець та/або
Компанія чи уповноважена нею особа буде брати участь у торгах на аукціоні, надсилається Виконавцем
Замовнику на номер телефону або електронну пошту, які Замовник надав при підписанні Договору та які
зазначені в Статті 13 цього Договору. У відповідь на зазначене повідомлення/лист Замовник зобов’язаний
надіслати Виконавцю відповідь, з якої видно його згоду або незгоду на надання послуг/та або участь в
торгах на аукціоні щодо ТЗ. Виконавець та/або Компанія чи уповноважена нею особа розпочинає участь в
аукціоні щодо обраного ТЗ лише після отримання згоди Замовника.
Виконавець____________ / Замовник ____________ 1 Договір № Ч_______
(підпис) (підпис)
СТАТТЯ 2. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ ВИКОНАВЦЯ
2.1. Обов'язки Виконавця.
Виконавець зобов’язаний:
2.1.1. Дотримуватися принципів об'єктивності, достовірності, повноти і точності інформації, що
приймається або надається.
2.1.2. Надавати (за необхідності) Замовнику інвойси та/або рахунки на оплату на користь Компанії
та/або третіх осіб:
- вартості транспортного засобу;
- вартості транспортування транспортного засобу в Порт призначення;
- вартості транспортування транспортного засобу в Пункт призначення.
2.1.3. Надавати Послуги, передбачені п. 1.2. Договору (з врахування положень п. 8.3. Договору).
2.1.4. Направляти Замовнику підписаний зі своєї сторони Акт приймання-передачі наданих послуг.
2.1.5. Після оплати Замовником повної вартості Послуг за цим Договором та підписання Сторонами
Акту приймання-передачі наданих послуг сприяти Замовнику в отриманні Сертифіката ТЗ.
2.2. Права Виконавця.
Виконавець має право:
2.2.1. Використовувати додаткові можливості щодо виконання своїх обов'язків за Договором.
2.2.2. Вимагати від Замовника своєчасну оплату наданих за Договором Послуг та своєчасного
підписання Акту приймання-передачі наданих послуг.
2.2.3. Переглядати вартість Послуг, що надаються відповідно до умов Договору, шляхом укладання з
Замовником додаткових угод до Договору.
2.2.4. Залучати третіх осіб для виконання обов’язків, які покладені на Виконавця відповідно до
даного Договору.
2.2.5. Для виконання обов’язків за Договором Виконавець має право створювати інформаційні бази,
бази даних тощо.
2.2.6. Отримувати від Замовника згоду на участь у аукціоні щодо ТЗ шляхом одержання згоди в
повідомленнях в будь-яких месенджерах чи електронною поштою за номерами та адресами, які Замовник
вказав в Статті 13 цього Договору.
СТАТТЯ 3. ОБОВ'ЯЗКИ І ПРАВА ЗАМОВНИКА
3.1. Обов'язки Замовника.
Замовник зобов’язаний:
3.1.1. Надати всю інформацію, необхідну для виконання Виконавцем своїх зобов’язань за Договором.
3.1.2. В день підписання Договору перерахувати на поточний рахунок Виконавця забезпечувальний
платіж в розмірі, встановленому п. 4.2. Договору.
3.1.3. Оплатити послуги, надані Виконавцем, в порядку, передбаченому Договором.
3.1.4. Підписати і повернути Виконавцю Акт приймання-передачі наданих послуг.
3.1.5. Надавати Виконавцю платіжне доручення чи інший розрахунковий документ, проведений і
завірений банком Замовника, що підтверджує оплату за транспортні засоби та оплату за транспортування
на користь Компанії та/або третіх осіб (за необхідності).
3.1.6. Надавати Виконавцю згоду на участь у аукціоні щодо ТЗ шляхом відправлення повідомлень з
будь-яких месенджерів чи електронною поштою за номерами та адресами, які Замовник вказав в Статті 13
цього Договору.
3.2. Права Замовника.
Замовник має право:
3.2.1. Вимагати від Виконавця надання Послуг, зміст та порядок надання яких повинні відповідати
умовам Договору.
3.2.2. До моменту, коли Компанією чи уповноваженою нею особою чи Виконавцем зроблена ставка
на аукціоні з придбання ТЗ, відмовитись від участі у аукціоні шляхом направлення Виконавцю
відповідного листа з будь-яких месенджерів чи електронної пошти, номери телефонів та адреси яких
Замовник зазначив в Статті 13 цього Договору. Така відмова вважається прийнятою Виконавцем з моменту
відправлення останнім підтвердження отримання відмови на будь-який месенджер чи електронну пошту
Замовника, які останній зазначив в Статті 13 цього Договору.
Після настання моменту, коли Компанією чи уповноваженою нею особою чи Виконавцем зроблено
ставку на аукціоні з придбання узгодженого Сторонами транспортного засобу, відмова від участі у такому
аукціоні не допускається.
3.2.3. Має інші права, що випливають з цього Договору.
СТАТТЯ 4. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ.
ЗАБЕЗПЕЧУВАЛЬНИЙ ПЛАТІЖ. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

Виконавець____________ / Замовник ____________ 2 Договір № Ч_______


(підпис) (підпис)
4.1. За цим Договором вартість Послуг Виконавця становить 4000,00 грн. (чотири тисячі гривень 00
копійок) з ПДВ із розрахунку за 1 (один) транспортний засіб. Замовник сплачує зазначену вартість
протягом 2 (двох) календарних днів з моменту направлення Виконавцем рахунку на оплату, якщо
додатками до Договору не встановлена інша вартість Послуг.
4.2. Відповідно до ч. 2 ст. 546 ЦК України Сторони домовилися, що для забезпечення зобов’язань за
цим Договором Замовник сплачує Виконавцю забезпечувальний платіж (далі – забезпечувальний платіж) в
розмірі ____________________ грн. (___________________________________ гривень 00 копійок) без ПДВ
із розрахунку за 1 (один) транспортний засіб.
Виконавець повертає забезпечувальний платіж Замовнику протягом 7 (семи) робочих днів після
надходження коштів за оплату вартості транспортного засобу на рахунок Компанії та/або третіх осіб, або з
моменту розірвання Договору з підстав, визначених у п. 6.3. Договору.
Повернення забезпечувального платежу Замовнику здійснюється на банківські реквізити Замовника,
що вказані в Статті 13 Договору.
У випадках, визначених у п. 6.4. та/або п. 7.6. Договору, забезпечувальний платіж поверненню
Замовнику не підлягає та залишається у розпорядженні Виконавця у якості штрафу.
4.3. Оплата вартості Послуг і забезпечувального платежу проводиться в безготівковій формі на
поточний рахунок Виконавця.
СТАТТЯ 5. ПОРЯДОК ПРИЙОМУ-ПЕРЕДАЧІ ПОСЛУГ
5.1. Приймання-передача наданих за Договором послуг здійснюється Сторонами на підставі Акту
приймання-передачі наданих послуг (далі – Акт), який підписується Сторонами після прибуття
транспортного засобу в Порт призначення та/або Пункт Призначення, але не пізніше отримання
Замовником Сертифікату ТЗ.
Протягом 2 (двох) календарних днів з моменту прибуття відповідного транспортного засобу в Порт
призначення та/або Пункт Призначення Замовник зобов’язаний прибути до Виконавця для підписання
Акту або підписати та направити підписаний Акт Виконавцю засобами поштового зв’язку.
5.2. В разі непідписання Замовником Акту Послуги вважаються наданими належним чином за
відсутності письмових заперечень щодо якості та обсягу наданих Послуг протягом 3 (трьох) робочих днів з
моменту, коли Замовник отримав або повинен був отримати відповідний Акт та/або Сертифікат ТЗ.
Сторони погодили, що підписаний в такому випадку Замовником в односторонньому порядку Акт є
дійсним та підтверджує фактичне надання Послуг Замовнику та відсутність його претензій щодо якості та
обсягу наданих Послуг.
5.3. Виконавець вправі притримати видачу Замовнику Сертифіката ТЗ до моменту оплатити
Замовником повної вартості Послуг за Договором, підписання Замовником Акту та/або передачі всіх
документів по Договору відповідно до п.12.5. Договору.
5.4. Не підписання Сторонами Акту не звільняє Замовника від оплати вартості фактично наданих
Послуг.
СТАТТЯ 6. ДІЯ ДОГОВОРУ
6.1.Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами і діє
до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за ним. Закінчення строку Договору не звільняє
Сторони від виконання грошових зобов’язань, що виникли під час дії Договору.
6.2. Якщо інше прямо не передбачено Договором або чинним законодавством України, Договір може
бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до Договору.
Договір вважається розірваним з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди
до Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, в Договорі або в чинному законодавстві
України.
6.3. Сторони домовилися, що участь у аукціоні може бути припинена однією зі Сторін в
односторонньому порядку без сплати будь-яких штрафних санкцій та без застосування інших наслідків
(відшкодування упущеної вигоди, збитків тощо) лише в таких випадках:
6.3.1. Виконавцем у разі відсутності транспортного засобу із заявленими Замовником
характеристиками, або в разі зняття транспортного засобу з аукціону, або в разі настання будь-яких інших
обґрунтованих обставин, коли транспортний засіб не може бути придбаний Замовником.
6.3.2. Замовником до моменту, коли Компанією чи уповноваженою нею особою чи Виконавцем
зроблена ставка на аукціоні. В такому випадку згода Замовника буде вважатися скасованою з моменту
направлення Виконавцем повідомлення з підтвердженням отримання такого скасування на будь-який
месенджер чи електронну пошту, номера та адреси яких Замовник зазначив в Статті 13 цього Договору.
6.4. Відмова Замовника від участі в аукціоні після того, як на аукціоні зроблена ставка з придбання
зазначеного у ньому транспортного засобу, не допускається. В разі відмови від придбання транспортного
засобу після настання зазначеної події, сплачений Замовником забезпечувальний платіж поверненню йому
не підлягає.

Виконавець____________ / Замовник ____________ 3 Договір № Ч_______


(підпис) (підпис)
СТАТТЯ 7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. У разі порушення Замовником строків оплати Послуг за Договором, Замовник виплачує
Виконавцю пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від несплаченої суми
за кожен календарний день прострочення, яка не може перевищувати вартість наданих послуг.
7.2. За невиконання або неналежне виконання Сторонами Договору в частині, що не обумовлена
Сторонами у Договорі, Сторони несуть відповідальність відповідно до законодавства України.
7.3. Виконавець не відповідає за технічні помилки Замовника та інших учасників інформаційних
відносин, в тому числі за технічну неможливість отримання (передачі) інформації, роботи служб поштового
та кур'єрського сервісу, які забезпечують доставку інформації.
7.4. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань по
Договору, якщо таке невиконання відбулося за форс-мажорних обставин, що визначені такими згідно із
законодавством.
7.5. У випадку прострочення Замовником оплати Послуг більше ніж на 2 (два) календарних дні та/або
своєчасного непідписання Акту приймання-передачі наданих послуг та/або ненадання документів з
оригінальними підписами, відповідно до п.12.5 Договору, Виконавець має право призупинити видачу
Сертифіката ТЗ до повного погашення Замовником заборгованості з оплати Послуг та/або підписання Акту
приймання-передачі наданих послуг, та/або надання документів з оригінальними підписами відповідно до
п.12.5 Договору.
7.6. У разі несплати Замовником вартості обраного транспортного засобу відповідно до інвойсу
Компанії та/або третіх осіб, наданого Виконавцем, протягом 2 (двох) календарних днів, наступних за днем
його направлення на електронну адресу чи будь-який месенджер Замовника, які вказані в Статті 13
Договору, сплачений Замовником Виконавцю забезпечувальний платіж поверненню Замовнику не підлягає.
В такому випадку буде вважатися, що купівля обраного транспортного засобу скасована Замовником.
7.7. У разі несплати Замовником вартості обраного транспортного засобу відповідно до порядку, який
зазначено в п.7.6. даного Договору, Замовник зобов’язаний додатково сплатити Виконавцю штраф в
розмірі 30(тридцяти)% від вартості транспортного засобу, яка зазначена у наданому Виконавцем інвойсі.
Підтвердженням оплати інвойсу є платіжне доручення Замовника чи інший розрахунковий документ,
проведений і завірений банком Замовника.
7.8. У разі несплати Замовником вартості доставки обраного транспортного засобу відповідно до
інвойсу Компанії та/або третіх осіб, наданого Виконавцем, протягом 30 (тридцяти) календарних днів,
наступним за днем його направлення на електронну адресу чи будь-який месенджер Замовника, які вказані
в Статті 13 Договору, Замовник сплачує Виконавцю штраф в розмірі 10 (десяти)% від вартості доставки
транспортного засобу. Підтвердженням оплати інвойсу є платіжне доручення Замовника чи інший
розрахунковий документ, проведений і завірений банком Замовника.
СТАТТЯ 8. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ. ОСОБЛИВІ УМОВИ
8.1. Всі суперечки або розбіжності, що виникли між Сторонами за Договором або у зв'язку з його
виконанням, вирішуються Сторонами шляхом переговорів. Досудове врегулювання спорів є обов'язковим.
8.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому
порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства
України.
8.3. Замовник проінформований та погоджується з такими умовами, встановленими Компанією:
8.3.1. Компанія бере на себе зобов’язання зі збереження транспортного засобу, що придбавається
Замовником, лише з моменту отримання транспортного засобу на складі в США до моменту його
вивантаження (з контейнеру) в Порту призначення.
8.3.2. Замовником та Компанією встановлено, що Компанія на власний розсуд визначає
Вантажовідправника та Вантажоодержувача транспортного засобу, який буде зазначений в лінійному
коносаменті після завантаження транспортного засобу в Порту відправлення. Замовник погоджується з
обраним Компанією Вантажовідправником та Вантажоодержувачем транспортного засобу.
Передача транспортного засобу Замовнику або його уповноваженому представникові здійснюється
представником Вантажоодержувача в Порту призначення або місці призначення після виконання
Замовником всіх фінансових зобов’язань перед Компанією та перед Виконавцем за цим Договором.
8.3.3. В разі неприйняття Замовником транспортного засобу в Порту призначення та/або в Пункті
призначення подальше зберігання транспортного засобу буде здійснюватися за рахунок Замовника.
8.3.4. Компанія не несе відповідальність за пошкодження транспортного засобу, які сталися до
моменту його прийняття на склад в США.
8.3.5. Компанія не несе відповідальність за стан шин, акумулятора, лобового скла, та інших частин
транспортного засобу, яких не видно на фотографіях, зроблених на складі в США, а також за приховані
дефекти транспортного засобу.

Виконавець____________ / Замовник ____________ 4 Договір № Ч_______


(підпис) (підпис)
8.3.6. Незначні пошкодження (подряпини), яких не видно на фотографіях на складі в США, але
зафіксовані на фото в порту призначення, відшкодуванню не підлягають.
8.3.7. Компанія не несе відповідальності та не може гарантувати доставку запчастин та/або частин
транспортного засобу, що не закріплені, знаходяться окремо від транспортного засобу або поруч з ним до
моменту його прийняття на склад в США.
8.3.8. В разі виявлення пошкоджень, які виникли в ході доставки транспортного засобу зі складу в
США в Порт призначення, Замовник протягом 7 (семи) календарних днів з моменту отримання фотографій
ТЗ та процесу його розвантаження в Порту призначення, на будь-який месенджер чи електронну пошту за
номерами та адресами, які вказані в Статті 13 цього Договору, повинен надати на електронну адресу
Виконавця info.w8shipping@gmail.com заяву на відшкодування з описом виявлених додаткових
пошкоджень та обов’язковим додаванням таких доказів:
- фотографії транспортного засобу, які зроблені на складі в США;
- повну відеофіксацію вивантаження та фотографії транспортного засобу, які зроблені в момент
відкриття контейнеру та вивантаження транспортного засобу в Порту призначення.
Сторони погодили, що моментом отримання Замовником фотографій ТЗ та процесу його
розвантаження в Порту призначення вважається день його відправки Виконавцем.
Відшкодування здійснюється Компанією після направлення звернення Замовника до Компанії в
розмірі ринкової вартості відновлювального ремонту пошкодженої деталі, а у випадку неможливості
відновлення деталі – в розмірі ринкової вартості деталі на момент звернення за умови, що така деталь не
була пошкоджена до моменту прийняття ТЗ на склад в США, заява була подана своєчасно, а подані докази
є обґрунтованими, достатніми та однозначно свідчать, що пошкодження виникли в ході доставки
транспортного засобу зі складу в Порт призначення.
Компанія на власний розсуд визначає розмір відшкодування, виходячи з ринкової вартості
відновлювального ремонту, а також самостійно визначає вартість пошкодженої деталі, порядок такого
відшкодування, можливість здійснення відновлювального ремонту пошкодженої деталі або необхідності її
заміни на нову.
8.3.9. Компанія бере на себе зобов’язання забезпечити фотофіксацію транспортного засобу після
отримання його на складі в США. Фотографії будуть доступні за
посиланням https://www.w8shipping.com/tracking/ після вводу номера лота або VIN коду автомобіля в
відповідних полях за посиланням.
СТАТТЯ 9. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
9.1. Сторони визнають, що вся інформація, яка прямо або опосередковано стосується Договору, так
само як і інформація про діяльність кожної із Сторін або про діяльність будь-якої третьої сторони
Договору, не є загальнодоступною і вся інформація, що стала відомою Сторонам в результаті укладення
та/або виконання Договору, буде розглядатися як конфіденційна.
9.2. Якщо сторони не домовилися про інше, то вони зобов'язуються не розголошувати і не розкривати
конфіденційну інформацію третім особам і не використовувати її в будь-яких цілях інакше, ніж з метою
належного виконання Договору, як протягом терміну його дії, так і після його припинення. Сторони
зобов'язуються зі свого боку обмежити коло осіб, які матимуть доступ до такої інформації, кількістю,
розумно необхідною для належного виконання умов Договору.
У випадках вимушеного обов’язкового розголошення інформації на вимогу уповноважених
державних органів відповідно до чинного законодавства України Сторони зобов’язані негайно, але не
пізніше, ніж протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту вимушеного розголошення, письмово повідомити
про це іншу Сторону.
9.3. Сторона, що допустила несанкціоноване розголошення конфіденційної інформації, несе за це
матеріальну відповідальність перед другою Стороною у розмірі фактично спричиненої шкоди.
СТАТТЯ 10. ФОРС-МАЖОР
10.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або неповне невиконання своїх
зобов'язань за Договором у разі виникнення обставин, що знаходяться поза межами контролю Сторін і які
Сторони не змогли передбачити або яким запобігти. До таких обставин відносяться військові дії, незалежно
від факту оголошення війни, повстання, стихійні лиха.
10.2. Сторони не звільняються від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо
обставини настали в період прострочення виконання цих зобов'язань.
10.3. Сторона зобов'язана попередити іншу Сторону про настання і припинення дії обставин
непереборної сили з наданням документального підтвердження компетентного органу протягом трьох
робочих днів від дня настання або припинення таких обставин.
10.4. Недотримання термінів повідомлення про настання обставин непереборної сили виключає
можливість Сторін посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності.
10.5. У разі настання обставин, передбачених п. 10.1 Договору, термін виконання зобов'язань
переноситься на строк дії таких обставин, але не більше ніж на тридцять діб.

Виконавець____________ / Замовник ____________ 5 Договір № Ч_______


(підпис) (підпис)
СТАТТЯ 11. ОБМІН ДОКУМЕНТАМИ
11.1. Сторони за Договором здійснюють оформлення та передачу між ними документів (надалі разом
– Документи, кожний окремо – Документ) на паперових носіях, які передаються Сторонами засобами
поштового зв’язку або нарочно, або електронною поштою, зокрема:
11.1.1. Акт приймання-передачі наданих послуг;
11.1.2. Рахунок на оплату за Послуги.
СТАТТЯ 12. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
12.1. Після підписання Договору всі попередні домовленості і листування між Сторонами, що
стосуються Договору, вважаються недійсними і такими, що втратили силу.
12.2. Замовник не вправі без письмового погодження з Виконавцем передавати (відступати) права та
обов’язки за цим Договором третім особам.
12.3. Всі зміни, доповнення, додатки до Договору дійсні лише в тому випадку, якщо вони вчинені в
письмовій паперовій формі та підписані уповноваженими ними на це особами, або представниками Сторін
або правонаступниками Сторін. Всі зміни і доповнення до Договору є його невід'ємними частинами.
12.4. Сторони негайно, але в будь-якому випадку не пізніше 5 (п’яти) календарних днів, зобов'язані
повідомити одна одну в письмовій формі про зміну своїх реквізитів: юридичного статусу, найменування,
юридичної чи поштової адреси, банківських реквізитів, номерів телефонів, електронних адрес (e-mail), а
також про зміну керівника.
12.5. До моменту обміну оригіналами Договору та всіма документами до Договору, їх скан-копії,
передані за допомогою всіх можливих каналів електронного та мобільного зв’язку матимуть повну
юридичну силу. Сторона зобов'язана передати Договір та всі документи до нього з оригінальними
підписами та печатками іншій Стороні поштою протягом 15 (п'ятнадцяти) робочих днів після його/їх
підписання. При обміні документами за допомогою всіх можливих каналів електронного та мобільного
зв’язку та обміні документами з оригінальними підписами та печатками Сторони повинні використовувати
лише ті адреси, що вказані в Статті 13 Договору.
12.6. Направлення офіційних повідомлень (листування) за цим Договором може здійснюватися за
допомогою електронного зв’язку – шляхом направлення повідомлень в будь-яких месенджерах чи
електронною поштою за номерами та адресами, які вказані в Статті 13 цього Договору. В таких випадках
направлення офіційних повідомлень (листування), а також скрін-шоти таких листувань, записи екрану з
такими листуваннями, інші технічні можливості, які дозволяють підтвердити або спростувати відправлення
того чи іншого повідомлення, сторони визнають офіційними, належними та допустимим і вони можуть
бути використані як доказ у суді.
12.7. Підписуючи Договір, Сторони надають згоду на обробку та використання зазначених у ньому
персональних даних, відповідно до мети їх обробки.
12.8. Договір складено українською мовою в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу.
Один примірник Договору знаходиться у Виконавця, другий - у Замовника.
СТАТТЯ 13. РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ВИКОНАВЕЦЬ: ЗАМОВНИК:
ТОВ «ГЛОБАЛ ІНТЕР ТРЕЙДІНГ» _____________________________________
01033, м. Київ, вул. Жилянська, буд. 68, Адреса місця реєстрації: ________________
приміщення 345. РНОКПП _____________________
IBAN UA063052990000026000025012128 IBAN UA№_____________________________
в ФІЛІЯ “РОЗРАХ. ЦЕНТР” АТ КБ” в _____________________________________
ПРИВАТБАНК” _____________
ЄДРПОУ 41500520 Тел. обов’язково
ІПН: 415005226590 e-mail: обов’язково
e-mail: info.w8shipping@gmail.com
в особі Представника, який діє
на підставі довіреності від 30.12.2022 р. ______________ /_________________ /
(підпис)

______________ /Віталій ШКУРУПІЙ /


(підпис) м.п.

Виконавець____________ / Замовник ____________ 6 Договір № Ч_______


(підпис) (підпис)

You might also like