You are on page 1of 3

ДОГОВІР ПОСТАВКИ № 39

м. Кропивницький «15» січня 2022 р.

Товариство з обмеженою відповідальністю «АГРО ПАРТНЕРИ», іменоване надалі


«Постачальник», в особі директора Єременка Ігора Івановича, який діє на підставі Статуту, з однієї
сторони, та
ФЕРМЕРСЬКЕ ГОСПОДАРСТВО "АГРО ПРИХОДЬКО" , що іменується надалі «Покупець», в особі
директора Приходько Євгеній Олександрович , який діє на підставі Статуту, з іншої сторони, надалі по
тексту іменовані разом – Сторони, а кожна окремо – Сторона, уклали цей Договір поставки (надалі –
Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Постачальник зобов’язується поставити, а Покупець зобов’язується прийняти і
оплатити запасні частини до сільськогосподарської техніки (надалі «Товар»), партіями в кількості,
асортименті та за цінами, узгодженими Сторонами в Рахунках – фактурах або Специфікаціях (Додатках) до
цього Договору чи визначеними в порядку, передбаченому цим Договором.
2. ЦІНА ДОГОВОРУ ТА УМОВИ ОПЛАТИ
2.1. Ціна даного договору складається із загальної суми усіх видаткових накладних, отриманих
Покупцем від Постачальника.
2.2. Покупець зобов'язується здійснити 100% передоплату вартості Товару, зазначеної в п. 2.1
Договору, на підставі рахунку-фактури, наданого Постачальником, шляхом перерахування грошових
коштів на банківський рахунок Постачальника протягом 3 днів з моменту отримання рахунку -фактури.
Якщо Покупцем не оплачений Товар на суму, що перевищує суму, визначену у цьому пункті
Договору, Продавець має право без попереднього повідомлення Покупця до моменту погашення Покупцем
заборгованості припинити подальші поставки Товару на користь Покупця, що не буде порушенням
Продавцем зобов'язань за Договором.
2.3. Покупець має право розрахуватись кількома платежами. Оплата вважається здійсненою з
моменту зарахування повної суми на банківський рахунок Постачальника. Вартість Товару може бути
змінена після отримання Рахунку – фактури Покупцем у випадку зміни цін на не оплачений Товар
Заводом - виробником.
2.4. Оплата за даним Договором здійснюється в національній валюті України – гривні.
2.4.1. За погодженням Сторін, розрахунки можуть проводитися шляхом зарахуванням зустрічних
вимог, або іншим способом, що не суперечить діючому законодавству України. Пред’явлення претензій до
Постачальника щодо неякісності Товару не може бути підставою для Покупця для несплати вартості
поставленого Товару.
2.5. Покупець у платіжному дорученні (або іншому платіжному документі) на оплату в призначенні
платежу вказує номер договору та/або номер відповідного рахунку-фактури/Специфікації. У разі, якщо
реквізит „призначення платежу” заповнений невірно або неможливо визначити, за яку партію товару
здійснюється оплата, або у разі наявності заборгованості у Покупця перед Постачальником за раніше
поставлений товар, Постачальник має право зарахувати всі перераховані Покупцем кошти у рахунок
оплати за раніше поставлений неоплачений товар.
3. УМОВИ ПОСТАВКИ
3.1. Товар поставляється в асортименті, за цінами в кількості та на умовах, що вказані в видаткових
накладних.
3.2. Склад Постачальника, який розташований за адресою: м. Кропивницький, пр. Інженерів 8.
Сторони можуть визначити інші умови поставки Товару в Додатках до Договору.
3.3. Ризик випадкового знищення або пошкодження Товару від Постачальника до Покупця настає
під час передачі Товару.
3.4. Право власності на Товар переходить від Постачальника до Покупця з моменту підписання
товаросупровідних документів (видаткова накладна/ акт прийому-передачі), або у момент передачі Товару
перевізнику для доставки Покупцю.
3.5.Товар відвантажуються Постачальником за умов надання Покупцем довіреності, оформленої
згідно законодавства України.
3.6.Передача Товару по кількості і якості проводиться Покупцем у момент одержання його від
Постачальника. Покупець зобов'язаний перевірити комплектацію, цілісність, а також відсутність ознак
пошкодження і псування Товару, а у випадку їхнього виявлення негайно, до закінчення прийому, письмово
заявити Постачальнику. При відсутності такої заяви Товар вважається прийнятим Покупцем по кількості.
Приймання Товару по якості проводиться Покупцем згідно інструкції № П-7 «Про порядок прийняття
продукції виробничо – технічного призначення і товарів народного споживання по якості».
3.7. Акт про сховані недоліки Товару повинний бути складений згідно вимог інструкції № П-6 «Про
порядок прийняття продукції виробничо – технічного призначення і товарів народного споживання по
1
кількості» і інструкції № П-7 «Про порядок прийняття продукції виробничо – технічного призначення і
товарів народного споживання по якості». Акт складається при участі представника Постачальника.
3.8. Претензії Покупця розглядаються Продавцем і можуть бути визнані обґрунтованими тільки за
умови дотримання Покупцем умов пункту 3.5, і 3.6, а також вимог інструкцій виробника, нормативних
документів по транспортуванню, збереженню і застосуванню Товару.
3.9. Сторони домовились що:
3.9.1. в залежності від наявних у Постачальника або у завода-виробника замовлених запасних
частин, допускається недопоставка (або поставка більшої кількості) обумовленої партії Товару в розмірі не
більше, ніж 5% від замовлених запасних частин;
3.9.2. допускається поставка обумовленої в замовленні партії Товару частинами.

4. ЯКІСТЬ ТОВАРУ
4.1. Якість Товару, що є предметом цього Договору, повинна відповідати встановленим в Україні
державним стандартам і технічним умовам Заводу виробника, а також супровідним документам на Товар.
4.2. Гарантійний термін на кожний вид Товару встановлюється відповідно до ТУ заводу -
виробника. Перебіг гарантійного терміну (в разі наявності) починається з дня продажу Товару. У разі
відхилень щодо якості або прихованих дефектів під час приймання, монтажу або при експлуатації в межах
встановленого гарантійного терміну, Покупець зобов’язаний того ж дня повідомити про це Постачальника,
та за свої кошти повернути на склад Постачальника дефектний Товар. При цьому Постачальник
зобов’язується усунути виявлені недоліки або несправність за свій рахунок. У випадку, якщо буде
встановлено, що поломка відбулася з вини Покупця, то вона усувається за рахунок винного.

5.ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1. У випадку порушення своїх зобов'язань за Договором, винна Сторона несе відповідальність,
передбачену даним Договором і діючим в Україні законодавством.
5.2. У випадку прострочення поставки Товару Постачальником, останній оплачує Покупцеві
штраф у розмірі 0,1% від вартості несвоєчасно поставленого Товару, але не більше подвійної облікової
ставки НБУ, що діяла в період, за який нараховується пеня.
5.3. У випадку прострочення оплати за Товар Покупцем, останній оплачує Постачальнику пеню за
кожний день прострочення в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла в період, за який
нараховується пеня, від вартості несвоєчасно оплаченого Товару.
5.4. В разі безпідставної відмови Покупця від отримання Товару, Постачальник має право
залишити в якості понесених матеріальних збитків 15% від коштів попередньо перерахованих за Товар.
Сплата штрафних санкцій і відшкодування збитків не звільняє Сторони від необхідності виконання
зобов’язань за Договором.

6.ФОРС-МАЖОР
6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за
цим Договором, якщо воно є наслідком обставин непереборної сили (форс-мажор), а саме: воєнних дій,
повені, землетрусу, пожежі, видання нормативних актів або розпоряджень державних органів, що
забороняють або яким-небудь іншим способом перешкоджаючому виконанню договору, за умови, що ці
обставини не залежали від волі Сторін і унеможливили виконання кожної зі Сторін своїх зобов'язань за цим
Договором. Такі обставини повинні бути підтверджені відповідним документом Торгово-промислової
палати.
6.2. Строк виконання зобов'язань за даним Договором зупиняється на строк, протягом якого діяли
обставини непереборної сили, а також наслідки, викликані цими обставинами.
6.3. Кожна зі Сторін, при виникненні обставин непереборної сили, зобов'язана протягом 3 (трьох)
днів з дати виникнення інформувати іншу Сторону в письмовому вигляді про настання цих обставин.
6.4. Якщо неможливість повного або часткового виконання зобов'язань Сторонами буде існувати
понад 30 днів, то Сторони мають право здійснити взаєморозрахунки за поставлений Товар і розірвати даний
Договір.
7.ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів
між Сторонами.
7.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому
порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору, відповідно до чинних в Україні норм
процесуального права.
8.ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ, ІНШІ УМОВИ
8.1. Даний Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і діє до 31.12.2022 року,
але в будь-якому разі – до повного та належного виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором.
8.2. Після підписання даного Договору всі попередні переговори по ньому, переписка, попередні
2
домовленості, протоколи намірів, або будь-які усні чи письмові домовленості з питань, які так чи інакше
стосуються даного Договору, втрачають чинність і не можуть використатися при тлумаченні умов даного
Договору.
8.3. Жодна з Сторін не вправі передавати свої права і зобов'язання за цим Договором третій
стороні без письмової згоди на те другої Сторони.
8.4. Всі зміни й доповнення до даного Договору можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін,
що оформляється додатковою угодою до Договору.
8.5. Зміни в Договір набувають чинності після підписання відповідної додаткової угоди
уповноваженими на те особами, якщо інше не встановлено в цій додатковій угоді.
8.6.Даний Договір може бути розірваним тільки за домовленістю Сторін, яка оформляється
додатковою угодою до даного Договору.
8.7. Договір вважається розірваним з моменту належного оформлення Сторонами додаткової угоди,
якщо інше не встановлено в самій додатковій угоді.
8.8. Даний договір складений в 2-х примірниках, що мають однакову юридичну чинність, - по одному
для кожної Сторони.
8.9. Після закінчення строку цього Договору Сторони не звільняються від відповідальності за його
порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
8.10. Договір та додатки до цього договору можуть бути укладені шляхом обміну факсограмами.
Сторони домовилися, що передані Стороною за допомогою факсимільного зв’язку примірники Договору
або будь-які додатки до Договору матимуть юридичну силу тільки до моменту обміну оригінальними
примірниками, які Сторони повинні надати протягом 10 (десяти) календарних днів з дня укладення.
8.11. Сторони погоджують використання кліше факсиміле підпису уповноваженої особи Сторони
(надалі - факсиміле) тільки у виключних випадках. При цьому, Сторона, яка використала при засвідченні
справжності будь-якого додатку до цього Договору факсиміле, повинна до закінчення дії Договору надати
іншій стороні відповідний додаток з оригінальним підписом уповноваженої особи сторони.
8.12. Сторони домовилися, що текст Договору, будь-яка інформація, матеріали, які стосуються
цього Договору, є конфіденційними та не можуть бути передані третім особам без попередньої письмової
згоди іншої Сторони за договором. Відповідна письмова згода не потрібна, якщо вона пов’язана з
отриманням офіційних дозволів або сплати податків та інших обов’язкових платежів.
8.13. Покупця повідомлено про включення його персональних даних до бази персональних даних,
володільцем якої є ТОВ «АГРО ПАРТНЕРИ» (Продавець). Мету збору персональних даних, а також права
Покупця-суб’єкта персональних даних, визначено Законом України «Про захист персональних даних».

9. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ СТОРІН:

ПОСТАЧАЛЬНИК ПОКУПЕЦЬ:

ТОВ «АГРО ПАРТНЕРИ» ФЕРМЕРСЬКЕ ГОСПОДАРСТВО "АГРО


Адреса: 25030, Кіровоградська обл., ПРИХОДЬКО"
м. Кропивницький (Кіровоград), Адреса: 38772, ПОЛТАВСЬКА область,
вул. Бєляєва, 29, корп..1,кв.89. ПОЛТАВСЬКИЙ район, село ПОРТНІВКА,
тел. (067 ) 899 72 20 вулиця ЧУМАЦЬКИЙ ШЛЯХ, будинок 12
ЄДРПОУ 40230013, ЄДРПОУ : 41549869
р/р UA643808050000000026002614975 ІПН: 415498616243
Банк ПАТ «Райффайзен банк Аваль"
МФО 380805;
ІПН 402300111239

Директор Приходько Є.О.


Директор Єременко І.І

You might also like