You are on page 1of 9

Договір

про надання транспортно-експедиторських послуг в міжнародному сполученні


№ 21ЦА/_______/____________
м. Київ «____» _________ 2023р.

Товариство з обмеженою відповідальністю «ЦУКОРАГРОПРОМ», іменоване надалі - «Клієнт», в особі


директора Садового Євгена Анатолійовича, що діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
Товариство з обмеженою відповідальністю «_________________», іменоване надалі - «Експедитор», в
особі директора __________________, що діє на підставі Статуту, далі по тексту - “Експедитор”, з однієї сторони, та з
іншої сторони, далі при спільному використанні іменуються – «Сторони», а кожна окремо – «Сторона», уклали цей
Договір про надання транспортно-експедиторських послуг в міжнародному сполученні (надалі іменується – «Договір»)
про наступне:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. За цим Договором Експедитор зобов’язується за плату і за рахунок Клієнта виконати або організувати
виконання, визначених цим Договором послуг, пов’язаних з перевезенням вантажу Клієнта, що перевозяться
морським/океанським, залізничним, автомобільним та авіа транспортом, в тому числі, але не виключно виконати
або організувати виконання перевезення вантажів Клієнта та/або надати додаткові послуги, необхідні для
доставки вантажу, в тому числі (але не виключно) щодо перевірки кількості та стану вантажу, сплати мита,
зборів і витрат покладених на Клієнта, одержання необхідних для експорту чи імпорту документів, виконання
митних формальностей, організації надання інших митно-брокерських послуг, тощо (далі по тексту – «ТЕО» та/або
«послуги»).
1.2. Послуги за цим Договором надаються Експедитором на підставі Заявки Клієнта, в якій зазначаються дата надання та
номер Заявки; дата та номер цього Договору; найменування Сторін; вид/найменування послуг Експедитора, строк та
умови їх надання, вартість послуг Експедитора, а також істотні умови кожного конкретного перевезення вантажу Клієнта,
в тому числі: найменування вантажу, його кількість/вага, пункти/станція відправлення/завантаження та пункти
призначення/розвантаження вантажу, найменування (в т.ч. код ЄДРПОУ) вантажовідправника та вантажоодержувача,
дата або період завантаження, дата/термін доставки вантажу в пункт призначення та/або період/строк виконання
перевезення (на розсуд Клієнта), інші умови на розсуд Клієнта. Заявка підписується уповноваженими представниками
Сторін у відповідності до зразку (форми) узгодженому Сторонами в Додатку № 1 до цього Договору, та є невід’ємною
частиною цього Договору (далі за текстом Договору – Заявка).
1.2.1. Заявка надається Експедитору за 5-ть календарних днів до початку надання, визначених у Заявці послуг, в тому
числі до початку навантаження і готовності вантажу до перевезення на наступну електронну адресу Експедитора
____________________. Сторони узгодили, що термінові Заявки приймаються до розгляду Експедитором раніше
вказаного в цьому пункті Договору строку, за умови наявності у Експедитора організаційних і провізних можливостей.
1.2.2. Впродовж двох годин з моменту направленням Клієнтом Заявки на вказану в п. 1.2.1 цього Договору електронну
адресу Експедитора, Експедитор зобов’язується підписати Заявку (підпис засвідчити печаткою підприємства - за умови,
що підприємство використовує у своїй господарській діяльності печатку) та скановану копію Заявки, підписану зі
сторони уповноваженого представника Експедитора, направити на наступну електронну адресу Клієнта
artur.bychek@astarta.ua (що підтверджує прийняття Заявки до виконання на вказаних у Заявці умовах) або у вказаний в
цьому пункті Договору строк направити на електронну адресу Клієнта відмову від прийняття Заявки до виконання (з
обґрунтуванням причин неможливості виконання Заявки Клієнта). Сторони узгодили, що надані таким чином Заявки
мають повну юридичну силу та є належним доказом надання та/або прийняття та/або відмови у прийнятті Заявки до
виконання.
1.3 Не зважаючи на умови пункту 1.2.2 цього Договору, Сторони зобов’язуються підписати та обмінятися оригіналами
Заявки. До моменту такого обміну, надані по електронній пошті Заявки мають повну юридичну силу.
1.4. Експедитор надає Клієнту транспортно-експедиторські послуги відповідно до Закону України «Про транспортно-
експедиторську діяльність», Цивільного та Господарського кодексів України, ратифікованих Україною міжнародних
нормативно-правових актів у сфері перевезення вантажів і транспортного експедирування.

2. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН


2.1. ЕКСПЕДИТОР МАЄ ПРАВО:
2.1.1. Отримувати від Клієнта доручення, Заявку на надання послуг, документи попередньо узгоджені з Клієнтом та іншу
інформацію, необхідну для виконання своїх обов'язків за цим Договором. У разі ненадання Клієнтом вищевказаних
документів та іншої необхідної інформації, Експедитор зобов’язується повідомити про це Клієнта на електронну адресу
останнього, вказану в п. 1.2.2 цього Договору (в повідомленні має бути зазначено детальний перелік документації та
інформації, яка вимагається для надання Клієнтом) та після надання Клієнту такого повідомлення має право не
приступати до виконання своїх обов’язків за цим Договором до отримання усіх необхідних документів та інформації.
2.1.2. Експедитор за необхідності може відступати від вказівок Клієнта, в разі виникнення загрози пошкодження вантажу,
безпеці людей і довкіллю, при цьому Експедитор зобов'язаний попередньо отримати згоду Клієнта на таке відступлення.
2.1.3. Залучати для виконання своїх зобов'язань за цим Договором третіх осіб. У разі залучення третіх осіб, Експедитор
несе відповідальність перед Клієнтом за дії чи бездіяльність залучених третіх осіб як за свої власні.
2.1.4. Отримувати від Клієнта плату за надані послуги, а також вимагати відшкодування додаткових, документально
підтверджених і попередньо узгоджених з Клієнтом витрат, понесених Експедитором при виконанні цього Договору та
були здійснені в інтересах Клієнта
2.1.5. За попереднім узгодженням з Клієнтом укладати від свого імені або від імені Клієнта договори з портами,
перевізниками та іншими організаціями на перевезення, перевалку, зберігання вантажів та додаткові роботи та/або
послуги, передбачені Заявкою Клієнта, в т. ч. необхідні договори для забезпечення переупакування, перемаркування,
ремонту тари, завантаження та розвантаження контейнерів, відбір проб та зразків, зважування, визначення кількості та
якості, сертифікацію, страхування вантажів і контейнерів за попередньою Заявкою Клієнта.
2.2. ЕКСПЕДИТОР ЗОБОВ'ЯЗАНИЙ:
2.2.1. Організовувати та надавати послуги з ТЕО згідно умов цього Договору та Заявки Клієнта, в інтересах останнього та
на найкращих, найвигідніших для нього умовах.
2.2.2. За дорученням Клієнта представляти інтереси Клієнта у взаємовідносинах з державними органами, юридичними та
фізичними особами з питань транспортного експедирування вантажів Клієнта.
2.2.3. У відповідності до умов, визначених в Заявці Клієнта, організовувати надання послуг, визначених Заявкою Клієнта,
в тому числі пов’язаних з декларуванням товарів, які переміщуються через митний кордон України, а також митно-
брокерських та консультаційні послуги у сфері митного законодавства.
2.2.4. На підставі Заявки Клієнта (тобто якщо надання цих послуг передбачено Заявкою) здійснювати оформлення
документів на вантаж, що надійшли від Клієнта (візування в митниці, лінії, службах екології, СЕС, санітарного,
радіологічного, ветеринарного контролю, карантин рослин, хлібної інспекції, відділу по боротьбі з контрабандою, відділу
по боротьбі з контрабандою наркотиків та інших контролюючих служб) протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту їх
надходження. При цьому документи повинні надійти до Експедитору не пізніше 10.00 годин ранку поточного дня, інакше
обробка документів буде проводитися тільки з 10.00 години ранку наступного дня.
2.2.5. Погоджувати та негайно (не пізніше ніж протягом 2-х годин з моменту надання Клієнтом документів/інформацій)
інформувати Клієнта про виявлені недоліки отриманих від Клієнта документів та інформації, а в разі їх неповноти –
вимагати від Клієнта надання необхідних додаткових документів чи інформації. Якщо Експедитор не повідомить Клієнта
у вказані в цьому пункті Договору строки про виявлені недоліки в наданих Клієнтом документах чи інформації,
Експедитор втрачає право на пред’явлення Клієнту будь-яких претензій чи вимог, пов’язаних з документами чи
інформацією, наданими Клієнтом.
2.2.5.1. Доручення та інструкції Клієнта, які не мають необхідних реквізитів для забезпечення можливості підготовки
вантажів до відправки, вважаються не врученими Експедитору, про що він терміново (не пізніше ніж протягом 2-х годин з
моменту їх отримання від Клієнта) зобов’язується повідомити Клієнта.
2.2.6. На підставі Заявки Клієнта (тобто якщо надання цих послуг передбачено Заявкою) організовувати та з абезпечувати
виконання та оформлення необхідних карантинних, ветеринарних, санітарних, екологічних, радіологічних та інших
формальностей.
2.2.7. На підставі Заявки Клієнта (тобто якщо надання цих послуг передбачено Заявкою) організовувати відбір придатних
у технічному та комерційному відношенні порожніх контейнерів відповідного типу, кількості , їх транспортування до
місця відвантаження, відповідно до умов Заявки Клієнта.
2.2.8. Забезпечувати зберігання вантажу протягом всього строку/періоду його транспортування до пункту
призначення/вивантаження, визначеного в Заявці Клієнта.
2.2.9. На підставі Заявки Клієнта (тобто якщо надання цих послуг передбачено Заявкою) організовувати страхування
вантажу, що перевозиться за погодженням з Клієнтом і за його рахунок, відповідно до умов Заявки.
2.2.10 Узгоджувати з перевізниками, портами та залізничними станціями чи іншими третіми особами плани (у тому числі
МЕСПЛАН), маршрути перевезень та терміни подачі залізничного, автомобільного чи морського транспорту для
перевезення вантажів Клієнта.
2.2.11. Забезпечити своєчасну передачу вантажу належному вантажоодержувачу, вказаному в Заявці та супровідних
товарно-транспортних документах на цей вантаж.
2.2.12. За потреби (на вимогу Клієнта) надавати Клієнту інструкцію на заповнення перевізних та товаросупровідних
документів.
2.2.13. Надавати Клієнту актуальну інформацію про хід виконання Заявки, не пізніше ніж протягом 12 годин з моменту
отримання від Клієнта запиту.
2.2.14. В найкоротший строк (але не пізніше ніж протягом 2-х годин з моменту коли Експедитору стало відомо про
наявність вказаних обставин) інформувати Клієнта про вимушені затримки, простій транспортного засобу під час руху,
аваріях та інших непередбачуваних обставинах, які перешкоджають своєчасній доставці вантажу.
2.2.15. Не пізніше ніж протягом 5-ти календарних днів з моменту доставки вантажу в пункт призначення надіслати
Клієнту оригінали, належним чином оформлених наступних документів:
а) товарно-транспортну накладну або CMR (примірник Одержувача, або копію коносаменту та інше;
б) рахунок-фактура;
в) акт приймання-передачі надання послуг.
г) оригінал Заявки – за умови що до вказаного в цьому пункті Договору строку, Сторони не обмінялися оригіналом
Заявки.
2.2.16. Надавати підтверджуючі документи про додаткові витрати, що виникли в ході надання послуг за цим Договором.
2.2.17. Представляти інтереси Клієнта у взаємовідносинах з перевізниками, залізницями, митними органами та іншими
підприємствами, установами та організаціями не залежно від форми власності з усіх питань щодо виконання умов цього
Договору, в т.ч. щодо здійснення перевезення, завантаження (вивантаження) належного Клієнту вантажу.
2.2.18. Протягом 2-х банківських днів від дати надання Клієнтом вимоги відшкодувати Клієнту витрати, пов’язані зі
сплатою штрафних санкцій, у разі простою транспортних засобів у пункті вивантаження з вини Експедитора або
залучених ним (до надання послуг за цим Договором) третіх осіб, в тому числі, але не виключно: з причин розбіжності
показників якості та/або показників ваги брутто між данними вказаними документі, що засвідчує якість вантажу та/або в
залізничній накладній при відправлені вантажу з пункту відвантаження та фактично прийнятими (по якості та/або вазі) у
пункті вивантаження, а також у разі відсутності супровідних документів.
2.2.19 На підставі наданої Клієнтом довіреності, в якості представника, організовувати та документально оформлювати
приймання та передачу вантажу, документально оформлювати нестачу вантажу, приймати участь в складанні необхідних
актів та виконанні інших формальностей з третіми особами, що випливає з умов даного Договору та інструкцій Клієнта.
2.3. Експедитор має інші права та несе інші обов’язки, передбачені діючим законодавством України.
2.4. КЛІЄНТ МАЄ ПРАВО:
2.4.1. Визначати маршрут прямування вантажу та вид транспорту.
2.4.2. Вимагати від Експедитора надання інформації про хід перевезення вантажу.
2.4.3. Завчасно (в будь-якому випадку не пізніше ніж за 48 годин до дати відправлення вантажу) змінювати маршрут
доставки вантажу і кінцевого вантажоодержувача, своєчасно повідомивши про це Експедитора, з відшкодуванням
останньому, витрат на зміну маршруту.
2.4.4. Інші права, передбачені діючим законодавством України.
2.5. КЛІЄНТ ЗОБОВ'ЯЗАНИЙ:
2.5.1. Своєчасно надати Експедитору повну, точну і достовірну інформацію щодо найменування, кількості, якості та
інших характеристик вантажу, його властивостей, умов його перевезення, іншу інформацію, необхідну для виконання
Експедитором своїх обов'язків за даним Договором, а також документи, що стосуються вантажу, необхідні для здійснення
митного, санітарного та інших видів державного контролю і нагляду, забезпечення безпечних умов перевезення вантажу.
2.5.2. У разі заповнення з вини Клієнта накладних і супровідних документів з порушенням правил перевезення –
відшкодувати Експедитору всі додатково здійснені та документально підтверджені у зв’язку з цим витрати Експедитора.
2.5.3. Забезпечити належну (таку що відповідає вимогам діючого законодавства та нормам міжнародних стандартів)
упаковку і маркування вантажу, комплектування, кріплення та сепарацію тощо вантажів відповідної класифікації у
контейнері, відповідно стандартам для транспортування (тобто у відповідності до вимог судноплавної лінії, транспортних
організацій та інших органів, стосовно їх вимог на предмет кріплення того чи іншого вантажу) авто/авіа/залізничним/
морським та/або океанським транспортом. А також, якщо це передбачено Заявкою зробити вантаження/вивантаження
вантажу в контейнері і на транспортний засіб і його кріплення таким чином, щоб уникнути зміщення, пошкодження
вантажу та/або його упаковки; пошкодження контейнера і/або транспортного засобу, вантажопідіймальних машин, судна,
будь-якого іншого майна третіх осіб; нанесення шкоди життю і здоров'ю людей та довкіллю на весь період перевезення,
обробки, перевантаження, зберігання вантажу.

2.5.4. Своєчасно давати Експедитору доручення та інструкції незалежно від способу передачі із зазначенням всіх
необхідних відомостей для виконання цього Договору.
2.5.5. Своєчасно здійснювати оплату за надані послуги за цим Договором, в тому числі додаткових послуг, згідно умов,
зазначених в Заявці Клієнта та на підставі підписаних Сторонами Актів приймання-передачі наданих послуг.
2.5.5.1. Протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту отримання Акту приймання-передачі наданих послуг, Клієнт
зобов’язується підписати вказаний Акт або надіслати/надати Експедитору відмову від підписання Акту (лист із
зазначенням причин відмови).
2.5.6. Не надавати для перевезення будь-які вантажі, що вимагають температурного контролю без попереднього
письмового повідомлення Експедитора про температурний режим, який повинен підтримуватися. У разі якщо контейнер з
контрольованим температурним режимом завантажується Клієнтом, останній приймає на себе зобов'язання прослідкувати
за тим, щоб контейнер був належним чином охолоджений або прогрітий, вантажі були правильно розміщені в контейнері і
покажчик термостата був правильно виставлений Клієнтом. Якщо вищевказані вимоги не виконані, і за умови відсутності
вини Експедитора, Експедитор не несе відповідальності за можливі збитки Клієнта пов’язані з цим.
2.5.7. Оплатити надані Експедитором послуги у строк, передбачений в п.3.2 Договору.

3. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ


3.1. Вартість послуг погоджується Сторонами в Заявках Клієнта, які є невід’ємною частиною цього Договору та/або в
інших Додатках/Додаткових угодах до цього Договору.
3.2. Розрахунки за надані Експедитором послуги здійснюються в національній валюті України, в безготівковій формі,
шляхом банківського переказу коштів на поточний рахунок Експедитора протягом 5-ти банківських днів з дати
підписання Сторонами Актів приймання-передачі наданих послуг (виконаних робіт) та за умови отримання Клієнтом
оригіналів, належним чином оформлених документів, вказаних в п. 2.2.15 цього Договору (в т.ч., але не виключно
оригіналу Заявки, підписаної уповноваженими представниками Сторін).
3.2.1. Сторони дійшли згоди, що Клієнт має безумовне право притримати (не здійснювати) оплату 20% загальної вартості
послуг без ПДВ до моменту належного виконання Експедитором (а саме, в порядку та строк, що передбачені чинним
законодавством) своїх зобов’язань щодо складення та реєстрації податкової накладної /розрахунку коригувань в ЄРПН,
та надання Клієнту оригіналів всіх, належним чином оформлених, первинних документів, на що Експедитор надає свою
безвідкличну та беззаперечну згоду. Про притримання оплати послуг, Клієнт повідомляє Експедитора будь-яким зручним
способом, в т.ч. електронним листом, направленим на електронну адресу Експедитора..
3.2.2. Сторони дійшли згоди про те, що Клієнт має право не здійснювати оплату послуг за цим Договором до моменту
надання Експедитором документів зазначених в п. 2.2.15 Договору, в тому числі підписання Сторонами Акту приймання-
передачі наданих послуг.
3.3 У випадку виникнення у Експедитора додаткових, попередньо узгоджених із Клієнтом витрат, здійснених в
інтересах Клієнта та пов’язаних з виконанням умови цього Договору (у тому числі демередж/детеншен/зберігання, але не
обмежуючись цим переліком), Експедитор має право виставити Клієнту рахунки-фактури на оплату таких витрат, які
підлягають оплаті Клієнтом виключно за умови надання Експедитором документів, які підтверджують такі витрати, та за
умови, що такі витрати були попередньо узгоджені із Клієнтом.
3.4 У випадку якщо перевезення вантажу Клієнта не відбулося або відбулося частково з вини Клієнта, то Клієнт оплачує
понесені Експедитором документально підтверджені витрати останнього в повному обсязі.
3.5. Рахунки першочергово направляються засобами електронного зв’язку, з подальшим направлення оригіналів на
юридичну адресу Клієнта.
3.6. Якщо в Заявках Сторони узгодили грошовий еквівалент вартості послуг в іноземній валюті, то сума в гривні що
підлягає сплаті Клієнтом за надані Експедитором послуги, визначається за офіційним курсом відповідної валюти
(визначеної в Заявках) встановленим Національним банком України на дату виставлення Експедитором рахунку-фактури.
За таких умов, вартість послуг в гривні фіксується в рахунку-фактурі Експедитора та у Акті приймання-передачі наданих
послуг.

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
4.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором у
відповідності з чинним законодавством України та цим Договором.
4.2. Експедитор за умови відсутності його вини (чи вини залучених Експедитором третіх осіб) не несе відповідальності за
псування чи пошкодження вантажів Клієнта викликані:
1) природним властивістю вантажу (що означає, що вантаж був пошкоджений або втрачений через свою власну природу
без участі Експедитора чи залучених ним третіх осіб);
2) у випадку, якщо вантаж є предметом контрабанди;
3) у разі якщо Клієнт чи вантажовідправник не розкрив/не зазначив (в тому числі в Заявці тощо), що вантаж відноситься
до класу небезпечних вантажів, визначених таким чинним законодавством України;
4) якщо вантаж прибув у непошкодженому контейнері з непошкодженими пломбами вантажовідправника/лінії.
4.3. Експедитор несе відповідальність за дотримання терміну/строку доставки вантажу до пункту призначення, вказаний в
Заявці Клієнта. За прострочення строку (терміну) перевезення вантажу (доставки в пункт призначення) чи прострочення
строку надання інших послуг за цим Договором (визначених в Заявці Клієнта), Експедитор, у разі вимоги Клієнта,
сплачує останньому неустойку в розмірі 1% від загальної вартості послуг з перевезення вантажу (щодо яких має місце
прострочення виконання) чи від загальної вартості не наданих в строк інших послуг, визначених в Заявці Клієнта (в
залежності від того, що мало місце) за кожен календарний день прострочення строку (терміну) перевезення (доставки в
пункт призначення) чи надання інших послуг за цим Договором.
4.4. Експедитор несе відповідальність за відбір порожніх контейнерів, їх придатність в технічному та комерційному стані
під навантаження вантажів Клієнта вказаних в Заявці. Якщо Експедитор порушить вимоги цього пункту Договору, що
призведе до втрати/пошкодження або погіршення показників якості вантажу Клієнта, Експедитор зобов’язується протягом
2-х банківських днів від дати надання Клієнтом вимоги в повному обсязі відшкодувати останньому завдані збитки в сумі,
визначеній Клієнтом у вимозі.
4.5. Ризик повної або часткової втрати або пошкодження вантажу Клієнта під час виконання перевезення вантажу чи в
ході виконання Експедитором інших послуг за цим Договором (коли вантаж знаходився у розпорядженні Експедитора)
покладається на Експедитора. Експедитор відповідає за збереження вантажу з моменту його приймання до перевезення
(чи надання інших послуг за цим Договором) та до моменту видачі вантажу вантажоодержувачеві, та несе повну
матеріальну відповідальність за пошкодження/псування, нестачу чи втрату вантажу Клієнта. У разі втрати або нестачі чи
пошкодження/псування вантажу Клієнта, Експедитор зобов’язується протягом 5-ти календарних днів з дати надання
Клієнтом вимоги, у повному обсязі відшкодувати Клієнту вартість втраченого чи відсутнього чи суттєво пошкодженого
вантажу (в залежності від того, що має місце), а у разі несуттєвого пошкодження/псування вантажу - зобов’язується
відшкодувати Клієнту суму, на яку знизилась вартість вантажу. Вартість відсутнього/знищеного або
пошкодженого/зіпсованого вантажу визначається у вимозі Клієнта на підставі вартості вантажу зазначеній в товарно-
транспортних документах на цей вантаж (видаткова накладна, інвойс, тощо) чи по вибору Клієнта - згідно ринкової
вартості втраченого/відсутнього чи пошкодженого/зіпсованого вантажу, встановленої на дату виставлення Клієнтом
претензії/вимоги (в тому числі, якщо вартість вантажу не визначена в товарно-супровідних документах на цей вантаж).
4.6. У разі виявлення невідповідності вантажу (по найменуванню, кількості, якості, вазі, коду товарної номенклатури,
іншим характеристикам) тому вантажу, що вказаний Клієнтом в Заявці, наданих документах/інформації і накладення в
зв'язку з цим на Експедитора (або залучених Експедитором для виконання своїх обов'язків за Договором третіх осіб)
штрафних санкцій з боку митних чи інших державних контролюючих, наглядових і правоохоронних органів, і за умови
що Експедитору не було відомо і не могло бути відомо про наявність вказаних обставин, Клієнт відшкодовує Експедитору
всі покладені на нього штрафні санкції в повному обсязі, за умови надання Експедитором документального підтвердження
сплати Експедитором цих штрафних санкцій.

4.7. У випадку залучення третіх осіб до виконання своїх зобов'язань за цим Договором, Експедитор несе повну
відповідальність за невиконання або неналежне виконання зобов'язань залучених ним третіх осіб, як за свої власні.
4.8. Відповідальність за виконання морського перевезення, в тому числі за цілісність вантажу і терміни його доставки під
час морського перевезення - несе морський перевізник солідарно з Експедитором, згідно правил та умов морського
перевізника викладених в його коносаменті чи інших правилах/умовах, про що Експедитор зобов’язується додатково
повідомляти Клієнта (надавати відповідні роз’яснення та консультації) перед початком такого перевезення.
4.9. У разі надання Клієнтом необґрунтованої відмови від перевезення вантажу чи неподання вантажу до перевезення по
узгодженій/підписаній Сторонами Заявці та в погоджені Сторонами в Заявці строки, після подачі Експедитором
транспортного засобу Клієнту, останній оплачує Експедитору повну та документально підтверджену вартість порожнього
пробігу транспортного засобу.
4.10. У разі пошкодження контейнера і/або транспортного засобу з вини Клієнта, останній відшкодовує Експедитору
документально підтверджені витрати, пов'язані з їх відновленням/ремонтом (розмір таких витрат повинен бути
узгодженим Сторонами та документально підтвердженим Експедитором). У разі неможливості відновлення або
недоцільність відновлення контейнера, Клієнт відшкодовує Експедитору балансову (залишкову) вартість контейнера. У
разі наявності між Сторонами спору щодо можливості чи неможливості відновлення контейнера, Сторони залучають
незалежного експерта, узгодженого Сторонами.
4.11. У випадку невиконання або неналежного виконання Клієнтом обов’язків, передбачених п. 2.5.3 даного Договору та
необхідністю за вимогою контролюючих органів, порту, ліній перевантаження вантажу, його перепакування, повторного
розміщення, кріплення та сепарації, Клієнт зобов’язується відшкодувати Експедитору понесені ним документально
підтверджені витрати.
4.12. У випадку невиконання або неналежного виконання Клієнтом обов’язків, передбачених п. 2.5.3 цього Договору та
нанесення у зв’язку з цим збитків Експедитору, Клієнт відшкодовує нанесений збиток відповідно до вимог законодавства.
4.13. Клієнт несе відповідальність за дійсність та достовірність документів та інформації, необхідних для виконання
Експедитором обов’язків по цьому Договору.
4.14. Сторони узгодили, якщо Експедитор протягом 30-ти календарних днів з дати надання Клієнтом повідомлення (в т.ч.
наданого на електронну адресу Експедитора) про притримання оплати вартості послуг не виконає належної реєстрації
податкової накладної в ЄРПН, Клієнт має право нарахувати Експедитору штраф в розмірі 20% від загальної вартості
послуг без ПДВ, за якою було застосовано притримання оплати послуг, про що повідомити Експедитора шляхом
направлення листа, в т.ч. електронного. Строк сплати штрафу визначеного цим пунктом Договору не пізніше двох
банківських днів з моменту направлення Клієнтом вимоги. Сторони узгодили, що зобов’язання зі сплати штрафу за умови
настання обставин, зазначених в цьому пункті є безумовним та має характер узгодженого Сторонами. Сторони узгодили,
що Клієнт має право здійснити зарахування зобов’язання зі сплати штрафу зазначеного в цьому пункті Договору як
зустрічне, за рахунок грошових коштів, притриманих згідно умов цього Договору. Експедитор підписанням цього
Договору надає безвідкличну згоду на таке зарахування. Клієнт має право утримати, передбачені цим Договором штрафні
санкції (штраф, пеню, неустойку) чи суму завданих Клієнту збитків із суми, що підлягає оплаті Експедитору за надані ним
послуги, в письмовій формі повідомивши про це Експедитора, на що Експедитор надав свою безумовну та безвідкличну
згоду.
У разі нездійснення Експедитором обов’язкової, згідно з чинним законодавством України, реєстрації податкової
накладної або розрахунку коригування до податкової накладної в ЄРПН, або порушення Експедитором строків чи
порядку реєстрації податкових накладних або розрахунку коригування до податкової накладної в ЄРПН, або порушення
порядку заповнення податкової накладної або розрахунку коригування до податкової накладної, внаслідок чого Клієнт
втратить право на включення сум податку на додану вартість до податкового кредиту, Експедитор зобов’язується
протягом 5-ти днів з дати надання Клієнтом письмової вимоги (в т.ч. переданої електронною поштою на електронну
адресу Експедитора, зазначену в цьому Договорі), відшкодувати Клієнту завдані збитки у розмірі 20 % від вартості послуг
без ПДВ щодо якої повинна була бути належним чином складена та зареєстрована у ЄРПН податкова накладна або
розрахунок коригування. Нарахування збитків є правом Клієнта.
4.14.1. Якщо за результатами податкової перевірки Клієнт, внаслідок дій/бездіяльності Експедитора буде позбавлений
права на податковий кредит з ПДВ по господарських операціях з Експедитором, будуть донараховані Клієнту податки,
збори, інші обов’язкові платежі, нараховані штрафні санкції (в т.ч. якщо операції з Експедитором будуть визнані не
реальними, фіктивними і т.д., що призведе до збільшення бази оподаткування податком на прибуток Клієнта), –
Експедитор зобов’язується протягом 2-х банківських днів з дати надання Клієнтом вимоги (претензії) та підтверджуючих
документів (якими можуть бути, в тому числі, але не виключно: витяги з акту(ів) перевірки, в якому(их) здійснено
донарахування чи витяги з податкових повідомлень – рішень, прийнятих на підставі даних актів - якщо суми в таких
повідомленнях рішеннях стосуються виключно операцій з Експедитором тощо) в повному обсязі відшкодувати Клієнту
понесені ним втрати та збитки в розмірі суми ПДВ, яка не визнана податковими органами як податковий кредит, а також
суми донарахованих Клієнту податків, зборів, інших обов’язкових платежів та застосованих до Клієнта штрафних санкцій
(в т.ч. суми збитків, розрахованих як добуток ставки податку на прибуток та збільшеної бази оподаткування податком на
прибуток Клієнта).
Розмір компенсації Експедитором збитків Клієнта, зазначених у відповідних пунктах цього Договору визначається за
наступною формулою:
Кз = Кс/ (100% - Спнп), де:
Кз – загальна сума компенсації;
Кс - розмір збитків Клієнта;
Спнп - ставка податку на прибуток, чинна на момент оплати компенсації.
4.15. Сплата штрафних санкцій (пені та неустойки) не звільняє Сторони від виконання своїх обов’язків по цьому
Договору. У разі невиконання та/або неналежного виконання своїх зобов’язань по цьому Договору, винна Сторона
зобов’язується відшкодувати іншій Стороні спричинені збитки в повному обсязі. Нарахування штрафних санкцій (пені та
неустойки) є виключним правом Сторін.
4.16. Сторони узгодили, що Експедитор не має права притримувати вантаж чи іншим чином обмежувати право власності
Клієнта на вантаж з метою забезпечення виконання Клієнтом обов’язків за цим Договором.

5. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ (ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ)


5.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання будь-яких своїх зобов’язань за
цим Договором, якщо доведе, що таке невиконання є наслідком форс-мажорних обставин, визначених у цьому
Договорі, за умови, що їх настання було засвідчено у встановленому цим Договором порядку.
5.2. Під форс-мажорними обставинами у цьому Договорі розуміються будь-які надзвичайні події зовнішнього щодо
Сторін характеру, які виникають без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, і які не можна за
умови вжиття звичайних для цього заходів передбачити та не можна при всій турботливості та обачності відвернути
(уникнути), а саме: стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті
блискавки), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин й
обладнання, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії), обставини суспільного життя (війна, воєнні дії, блокади, громадські
заворушення, прояви тероризму, масові страйки та локаути, бойкоти), а також видання заборонних або обмежуючих
нормативних актів органів державної влади чи місцевого самоврядування, інші заборонні чи обмежуючі заходи названих
органів, які унеможливлюють виконання Сторонами цього Договору або тимчасово перешкоджають його виконанню.
Наявність та строк дії форс-мажорних обставин підтверджується довідкою (сертифікатом) виданою Торгово-
промисловою палатою України.
5.3. Сторона, для якої створилася неможливість виконання своїх зобов'язань внаслідок форс-мажорних обставин,
зобов'язана не пізніше 5 (п’яти) банківських днів з моменту настання форс-мажору, письмово повідомити другу Сторону
про настання таких обставин та/ або їх наслідків, передбачуваному терміну дії цих обставин та їх припинення. Не
повідомлення або несвоєчасне повідомлення позбавляє Сторону права посилатися на будь-які з вищевказаних обставин
як на підставу, що звільняє його від відповідальності.
5.4. Після припинення дії зазначених форс-мажорних обставин та/або їхніх наслідків, Сторона, для якої склалася
неможливість виконання своїх зобов'язань за цим Договором внаслідок таких обставин та/або їхніх наслідків, зобов'язана
негайно (не пізніше 5 банківських днів) письмово сповістити про це іншу Сторону, визначивши при цьому строк, до якого
передбачається виконати зобов'язання за цим Договором. Якщо Сторона цього Договору, для якої склалася неможливість
виконання своїх зобов'язань за даним Договором внаслідок вищевказаних обставин та/або їхніх наслідків, не направить
необхідне повідомлення або направить його несвоєчасно, то вона зобов'язана відшкодувати іншій Стороні даного
Договору заподіяні неповідомленням або несвоєчасним повідомленням збитки в повному обсязі.
5.5. Наявність форс-мажорних обставин автоматично продовжує строк виконання зобов'язань, по цьому Договору,
відповідно на час, протягом якого такі форс-мажорні обставини будуть мати місце. У випадку, якщо такі обставини
будуть діяти більше 30 календарних днів кожна зі Сторін має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку,
шляхом надання іншій стороні письмового повідомлення про розірвання Договору та сертифікату ТПП України, що
засвідчує наявність форс-мажорних обставин.

6. СУДОВІ СПОРИ
6.1. Сторони повинні вживати заходів до мирного вирішення всіх суперечок, які виникають за цим договором або у
зв'язку з ним. В іншому випадку, суперечки повинні розглядатися господарським судом відповідно до чинного
законодавства України.

7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ІНШІ УМОВИ


7.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін і діє до 31 грудня
2023 року, а в частині невиконаних зобов’язань - до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань, що виникли
протягом строку дії цього Договору. Договір не має автоматичної пролонгації та може бути пролонгований тільки шляхом
підписання Додаткових угод.
7.1.1. Дострокове припинення строку дії цього Договору за ініціативою однієї із Сторін можливе лише шляхом надання
Стороною письмового повідомлення про свій намір іншій Стороні не менше, ніж за 30 календарних днів до дати
розірвання Договору. При цьому, у разі невиконання та/або неналежного виконання Експедитором своїх зобов’язань за
цим Договором, Клієнт має право відмовитися від подальшого надання Експедитором послуг за цим Договором, та в
односторонньому порядку розірвати цей Договір без дотримання строків для повідомлення про розірвання, вказаних в
цьому пункті Договору. За таких умов, Договір буде вважатися розірваним з дати, що вказана Клієнтом в повідомленні
про розірвання Договору.
7.1.2. Дострокове припинення даного Договору не звільняє Сторони від виконання зобов'язань, прийнятих ними під час дії
Договору, якщо інше не узгоджено Сторонами. У випадку дострокового розірвання цього Договору, Експедитор
зобов'язується надати послуги, які прийняті ним до виконання відповідно до Заявки Клієнта до дострокового розірвання
Договору, а Клієнт зобов'язується прийняти надані Експедитором послуги і оплатити їх вартість, в порядку та на умовах,
передбачених цим Договором.
7.2. Цей Договір, а також вся надана Сторонами за цим Договором інформація буде розглядатися як конфіденційна.
Сторони повинні вживати всіх необхідних заходів проти розголошення її третім особам.
7.3. Експедитор не має права здійснювати передачу права вимоги або переведення боргу за цим Договором третім особам,
без узгодження з Клієнтом.
7.4. Договір може бути змінений або доповнений за згодою обох Сторін, оформленою в письмовій формі. Всі зміни,
доповнення та Додаткові угоди до даного Договору мають юридичну силу, якщо вони підписані уповноваженими
представниками обох Сторін у письмовій формі та скріплені печатками обох Сторін.
7.5 Скановані копії цього Договору та Додатків/Заявок до нього (які підписані уповноваженими представниками Сторін)
мають повну юридичну силу і прирівнюються до оригінальних документів до моменту отримання сторонами
оригінальних примірників.
7.6. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри т
які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу
7.7. У випадках, не передбачених цим Договором, відносини Сторін регулюються чинним законодавством України. До
правовідносин, що виникли на підставі даного Договору, застосовуються також положення міжнародних актів/Конвенцій,
які регулюють здійснення міжнародних перевезень певними видами транспорту, ратифікованих Україною.
7.8. Сторони засвідчують та гарантують одна одній наступне:
- вони не є юридичними особами, створеними та зареєстрованими відповідно до законодавства Російської
Федерації;
- серед їх кінцевих бенефіціарних власників, членів або учасників, що мають частку в статутному капіталі 10 і
більше відсотків, немає громадян Російської Федерації або юридичних осіб, створених та зареєстрованих відповідно до
законодавства Російської Федерації;
- вони не здійснюють провадження господарської діяльності у взаємодії з державою-агресором в розумінні Закону
України «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо встановлення кримінальної відповідальності за
колабораційну діяльність» від 03.03.2022 р. №2108-ІХ, а також з незаконними органами влади, створеними на тимчасово
окупованій території, у тому числі окупаційною адміністрацією держави-агресора;
- вони не здійснюють та не здійснювали передачу матеріальних ресурсів незаконним збройним чи воєнізованим
формуванням, створеним на тимчасово окупованій території, та/або збройним чи воєнізованим формуванням держави-
агресора;
- вони не здійснюють та не здійснювали підтримку рішень та/або дій держави-агресора, збройних формувань та/або
окупаційної адміністрації;
- вони не сприяють здійсненню збройної агресії проти України та вони визнають поширення державного
суверенітету України на тимчасово окуповані території України;
- вони не підтримують ділові відносини з державою-агресором, не здійснюють реалізацію товарів та/або послуг на
тимчасово окупованих територіях та/або представникам держави-агресору та/або не здійснюють іншу підтримку
господарської діяльності держави-агресора;
- товари, які Сторони передають/набувають/відчужують за Договором не є ввезеними на митну територію України
в митному режиму імпорту товарів з Російської Федерації;
- вони не здійснюють господарську діяльність з компаніями, в яких кінцевим бенефіціарним власником та/або
акціонером та/або особою, яка приймає ключові рішення, є ПЕП держави-агресора та/або особа до якої застосовані
українські чи міжнародні санкції;
- вони не мають філій, представництв, відокремлених підрозділів тощо, які розташовані та/або здійснюють
господарську діяльність на території держави-агресора;
- Сторона цього Договору не є громадянином Російської Федерації -якщо стороною є фізична особа.
У разі порушення Стороною вищевказаних гарантій, інша Сторона має право розірвати цей Договір в односторонньому
порядку, шляхом надання Стороні (яка порушила гарантії) повідомлення про розірвання Договору.
Сторона, яка не дотрималась вищевказаних гарантій, зобов'язується в повному обсязі відшкодувати іншій Стороні завдані
цим збитки
7.9. Цей Договір складений українською мовою в двох оригінальних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по
одному примірнику - для кожної із Сторін.

МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ СТОРІН

ЕКСПЕДИТОР КЛІЄНТ
ТОВ «_________________» ТОВ «Цукорагропром»
04071, м. Київ, вул. Ярославська,58
код ЄДРПОУ 38234087
IBAN: UA873808050000000026005438813
В АТ Райффайзен Банк, МФО 380805.
ІПН 382340826564
Тел. +380(44) 462 5945

Директор Директор

_______________________ Кривоніс В. П. ____________________ Є.А. Садовий


Додаток №1 до
Договору про надання транспортно-експедиторських послуг в міжнародному сполученні
№ 21ЦА/_______/____________ від __.___.2023 р.

« Заявка №1 від _________ 2023 р.


до Договору про надання транспортно-експедиторських послуг в міжнародному сполученні
№ 21ЦА/_______/____________ від __.__.2023 р. (далі по тексту – «Договір»)

м. Київ ______________ 2023 р.

КЛІЄНТ: ТОВ «Цукорагропром», в особі ______________________________, ______________________, з однієї


сторони, та
ЕКСПЕДИТОР: ТОВ «_______________», в особі директора _____________, що діє на підставі Статуту,, іншої
сторони, (в подальшому разом іменуються «Сторони», а кожна окремо – «Сторона») погодили цією Заявкою узгодили
наступні умови перевезення вантажу Клієнта та/або надання інших послуг, згідно умов Договору:
Вид/найменування (перелік) послуг Експедитора, які надаються за цією
Заявкою
Інформація щодо повного маршруту перевезення (в т.ч. умови Правил
ІНКОТЕРМС згідно Контракту купівлі-продажу/поставки, по якому
виконується перевезення вантажу за цією Заявкою).
Інформація щодо пункту відправлення та призначення вантажу

Вимоги до типу та кількості транспортних засобів


Відповідальна особа за перевезення вантажу зі сторони Клієнта (ПІБ,
номер телефону)

Вантажовідправник/ (назва та код ЄДРПОУ компанії)

Вантажоодержувач/ (назва та код ЄДРПОУ компанії)


Дата та місце завантаження вантажу

Термін доставки вантажу в пункт призначення


та/або строк/термін надання Експедитором інших послуг за цією Заявкою
Найменування та вид вантажу (небезпечний/безпечний)

Вага вантажу : тон/упаковка


Страхування вантажу (так/ні)

Вартість вантажу (Згідно з інвойсом тощо)

Узгоджена Сторонами вартість послуг, яка включає вартість перевезення без ПДВ складає
та вартість надання транспортно-експедиторських послуг за цією Заявкою, ПДВ
а також винагороду Експедитора (розмір плати за надані ним послуги) з ПДВ складає
Особливі умови: ___________________

Цей Додаток набуває чинності з дати його підписання уповноваженими представниками Сторін та є
невід’ємною частиною Договору.
ЕКСПЕДИТОР КЛІЄНТ
ТОВ «_________________» ТОВ «Цукорагропром»
04071, м. Київ, вул. Ярославська,58
код ЄДРПОУ 38234087
IBAN: UA873808050000000026005438813
В АТ Райффайзен Банк, МФО 380805.
ІПН 382340826564
Тел. +380(44) 462 5945

Директор
Директор
____________________ Є.А. Садовий
_______________________ _________________

You might also like