You are on page 1of 4

Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament

The Preaching of Mattai


Chapter: 11
Ytmd Fwzwrk
0y :0xxc
the twelve commanding Yeshua finished that when and it was

rs9rtl wdqpml (w4y Ml4 dkd 0whw .1


in their cities and to preach to teach there from he departed his disciples

Jwhtnydmb wzrkmlw wplml Nmt Nm Yn4 Yhwdymlt


the works of prisoners [in] the house heard when and Yukhanan

Yhwdb9 0rys0 tyb (m4 dk Nyd Nnxwy .2


to him and said his disciples through he sent [word] of the Messiah

hl rm0w .3 Yhwdymlt dyb rd4 0xy4md


we to expect are another or who will come he are you

Nnxn0 Nyksm wh Nyrx0l w0 F0d wh wh tn0


that to Yukhanan relate go to them and said Yeshua answered

Nyly0 Nnxwyl w9t40 wlz Jwhl rm0w (w4y 0n9 .4


are seeing the blind and have seen you which have heard

Nyzx 0yms .5 Nyzxw Jwtn0 Ny9m4d


are hearing and the deaf are cleansed and the lepers are walking and the lame

Ny9m4 04rxw Nykdtm 0brgw Nyklhm 0rygxw


and is blessed are given hope and the poor are rising and the dead

Yhwbw=w .6 Nyrbtsm 0nksmw Nymyq Fymw


Yeshua started they left and when in me is offended that not he
(w4y Yr4 wlz0 Nyd dk .7 Yb L4ktn fd 0ny0l
to the wilderness did you go out what Yukhanan concerning to the crowds to speak

0brwxl Jwtqpn 0nm Nnxwy L9 04nkl rm0ml


what and if not was shaken the wind that by a reed to see
0nm f0w .8 (yzttm 0xwr Nmd 0ynq 0zxml
those behold was wearing soft that robes a man to see did you go out

Nyly0 0h $ybl 0kykr Fxnd 0rbg 0zxml Jwtqpn


and if not are kings among are wearing that soft things

f0w .9 Jwn0 0klm tyb Ny4ybl 0kykrd


and more to you I say yes a prophet to see did you go out what

rytyw Jwkl 0n0 rm0 Ny0 0ybn 0zxml Jwtqpn 0nm


that behold it is written is about whom for this a prophet than

0hd Bytk Yhwl9d ryg wnh .10 0ybn Nm

1
Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament
The Preaching of Mattai
Chapter: 11
Ytmd Fwzwrk
0y :0xxc
that he might establish your face before my messenger I send <I>

Nqtnd Kpwcrp Mdq Yk0lm 0n0 rd4m 0n0


was born [of] before that not to you I say truly before you the way

Ydylyb Mq fd Jwkl 0nrm0 Nym0 .11 Kymdq 0xrw0


in the kingdom but the least the baptizer Yukhanan than one who is greater women

twklmb Nyd 0rw9z 0ndm9m Nnxwy Nm Brd 04n


[of] Yukhanan the days from than him he is greater [of] heaven

Nnxwy Ymwy Nm .12 hnm wh Br 0ym4


has suffered violence of heaven the kingdom now <and> until the baptizer now

0rbdtm 0ry=qb 0ym4d Fwklm 04hl 0md9w 0ndm9m Nyd


the prophets for all it are robbing and the violent

0ybn ryg Jwhlk .13 hl Nyp=xm 0nry=qw


you desire and if have prophesied Yukhanan until and the Torah

Jwtn0 Nybc J0w .14 wybnt0 Nnxwyl 0md9 Fyrw0w


who has he to come who was Elia that this is accept

hl ty0d Nm .15 F0ml dyt9d 0yl0 wywhd wlbq


generation should I liken but to what let him hear to hear ears

Fbr4l hymd0 Nyd Nml .16 (m4n (m4nd 0nd0


to their friends and beseech in the street who sit children it is like this

Jwhyrbxl Ny9qw 0qw4b Nybtyd 0yl=l 0ymd 0dh


and we mourned did you dance and not to you we sang and say

Nyl0w Jwtdqr fw Jwkl Jrmz Nyrm0w .17


not Yukhanan for came did you lament and not to you

fd Nnxwy ryg F0 .18 Jwtdqr0 fw Jwkl


in him there is that a demon and they said drinking nor eating

hb ty0 0wyd Nyrm0w F4 fw Lk0


a man behold and they said and drinking eating of man the son came

0rbg 0h Nyrm0w F4w Lk0 04n0d hrb F0 .19


and of sinners of tax-collectors and a friend wine and he drinks gluttonous

0y=xdw 0skmd 0mxrw 0rmx F4w fwk0


to revile Yeshua started then its works by wisdom but is justified

wdsxml (w4y Yr4 Nydyh .20 hydb9 Nm Fmkx tqddz0w

2
Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament
The Preaching of Mattai
Chapter: 11
Ytmd Fwzwrk
0y :0xxc
did they repent and not many his miracles in them that had those the cities

wbt fw 00ygs Yhwlyx Nyhb wwhd Nyly0 Fnydm


Beth-Saida unto you woe Khorzain unto you woe would and he say

0dyc-tyb
0dyc tyb Ykl Yw Nyzrwk Ykl Yw 0wh rm0w .21
that had been those the miracles had been and in Sidan in Tsur for if

wwhd Nyly0 fyx wwh Jdycbw rwcb wl0d


they [would have] repented and in ashes in sackcloth <and> perhaps in you

wbt 0m=qbw 0qsb Nyd rbk Nykb


[more] tranquil will be and on Sidan that on Tsur to you I say but
Xyn 0whn Jdyclw rwcld Nykl 0n0 rm0 Mrb .22
that unto who Capurnakhum and you for you than of judgement in the day

0md9d Yh Mwxnrpk Ytn0w .23 Nykl w0 0nydd 0mwyb


in Sadom for if will be brought down Sheol unto has been raised heaven

Mwdsb wl0d Nytxtt Lwy4l 0md9 Ytmyrtt0 0ym4l


until she would be standing in you that had been those the miracles had been

0md9 twh 0myq Ykb wwhd Nyly0 fyx wwh


it will be of Sadom that for the land to you I say but this day

0whn Mwdsd 09r0ld Ykl 0nrm0 Mrb .24 0nmwyl


moment at that for you than of judgement in the day [more] tranquil
0nbz whb .25 Ykl w0 0nydd 0mwyb Xyn
of heaven Lord my Father to you I give thanks and said Yeshua answered

0ym4d 0rm Yb0 Kl 0n0 0dwm rm0w (w4y 0n9


and the intelligent the wise from these things that you have hidden and of earth
0ntlwksw 0mykx Nm Nylh tyskd 09r0dw
for such my Father yes to the children them and you have revealed

0nkhd Yb0 Ny0 .26 0dwlyl Nyn0 tylgw


to me has been delivered thing every in front of you the desire was

Yl Mlt40 Mdm Lk .27 Kymdq 0nybc 0wh


also the Father except the son knows man and no my Father from

P0 0b0 J0 f0 0rbl (dy $n0 fw Yb0 Nm


that desires and to whom the son except knows man the Father no

0bcd nmlw 0rb J0 f0 (dy $n0 0b0l f

3
Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament
The Preaching of Mattai
Chapter: 11
Ytmd Fwzwrk
0y :0xxc
and bear who labour all you to me come to reveal [him] the son

Ylyq4w 0y0l Jwklk Ytwl wt .28 fgnd 0rb


and learn upon you my yoke bear will give you rest and I burdens

wplyw Jwkyl9 Yryn wlwq4 .29 Jwkxyn0 0n0w fbwm


you and will find in my heart I and am meek I that am tranquil from me

Jwtn0 Nyxk4mw Yblb 0n0 Kykmw 0n0 Xynd Ynm


and my burden is pleasant for my yoke in your souls tranquility

Ylbwmw wh Mysb ryg Yryn .30 Jwkt4pnl 0xyn


is light

Yh fylq

You might also like