You are on page 1of 2

4-155-637-42(1) Note Note 2 Press SELECT to select the Notes To confirm an alarm time setting

Features When you replace the battery, do not disconnect Setting the clock for The FM frequency display is accurate to within
“WALKMAN” or Sony Ericsson Phone  The volume may be low when the volume of Press ALARM TIME SET + or –. The setting will Troubleshooting
the plug from the AC outlet. Otherwise, the 0.1 MHz. For example, frequency 88.00 and 88.05 Sony Ericsson Phone is set to low. In this case, be displayed for about 4 seconds.
 Clock Radio with “WALKMAN” / Sony
Ericsson Phone compatible
calendar, current time, alarm and station presets the first time MHz will be displayed as “88.0 MHz.” connector. adjust the volume of Sony Ericsson Phone. Should any problem persist after you have made
will be initialized. The indicator turns on to indicate the  When removing the Sony Ericsson Phone, hold To change an alarm setting the following checks, consult your nearest Sony
 Wake or Sleep to “WALKMAN” / Sony Ericsson This unit is preset to the current date and time at dealer.
Tuning in to a station “WALKMAN” or Sony Ericsson Phone the Docking Tray securely with one hand and Press and hold ALARM TIME SET + for at least
Phone / Radio  the factory, and is powered by the backup battery.
The unit automatically scans AM or FM stations. connector is activated. tilt the phone forward. 2 seconds to move the alarm time forwards. Press
 Easy to set A-B alarm All you need to do the first time is just plug it in The clock flashes “0:00” due to a power
and hold ALARM TIME SET – for at least
English  2-5-7 day alarm and select your time zone.
1 Press RADIO BAND to turn on the radio 2 seconds to move the alarm time back.
interruption.
 The battery is low. Replace the battery. Remove
 LCD Brightness control 1 Plug in the unit. and select the AM or FM band. When you release the button, the changed time
 Wireless Remote commander The current CET (Central European Time) the old battery and install a new one.
will be displayed for about 2 seconds. To change
WARNING appears in the display. 2 Press and hold TUNING + or – (TUNE + the alarm time again, press ALARM TIME SET + The radio, “WALKMAN” / Sony Ericsson
2 Press and hold BRIGHTNESS/TIME or – on the remote). or – within these 2 seconds, otherwise the setting Phone or buzzer alarm does not sound at the
To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or Connecting the aerial ZONE for at least 2 seconds.
+: scans upward through the frequency bands.
–: scans downwards through the frequency
change will be fixed as displayed. preset alarm time.
moisture. Area number “1” flashes in the display.  Check that alarm “A” or alarm “B” is properly
bands. To doze for a few more minutes displayed.
To reduce the risk of fire, do not cover the To connect the AM loop 3 Press ALARM TIME SET + or –

FM/AM
Scanning starts from the currently-tuned Press SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
ventilation of the apparatus with newspapers,
aerial Reset button repeatedly to select the number as frequency. When a station is received, To use the unit as a battery The sound turns off but will automatically come The radio or “WALKMAN” / Sony Ericsson
tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted CR2032 on again after about 10 minutes. Phone alarm is activated but no sound comes
candles on the apparatus. The shape and the length of the aerial is designed  follows: scanning stops. charger You can change the snooze time by pressing on at the preset alarm time.
3 Adjust the volume using VOLUME +

Clock Radio
To reduce the risk of fire or electric shock, do not to receive AM signals. Do not dismantle or roll up You can use the unit as a battery charger. SNOOZE/DATE/SLEEP OFF repeatedly within  Check the alarm volume setting.
expose this apparatus to dripping or splashing, the aerial. Area number Time zone or – (VOL + or – on the remote). Note Charging begins when the “WALKMAN” or Sony 4 seconds.
and do not place objects filled with liquids, such 1 (default Central European Time/ Ericsson Phone is connected to the unit. There is no sound from the “WALKMAN” /
1 Remove only the loop part from the The Sony Ericsson Phone connector is selected by The maximum length of the snooze time is
as vases, on the apparatus. setting) Central European –Preset tuning the default setting. Charging status appears in the “WALKMAN” or 60 minutes.
Sony Ericsson Phone.
plastic stand. Summer Time Sony Ericsson Phone display. For details, see the To stop the snooze timer, press OFF/ALARM  Make sure the “WALKMAN” or Sony Ericsson
Do not install the appliance in a confined space, You can preset 20 stations for FM and 10 stations Phone is securely connected.
such as a bookcase or built-in cabinet. 2 Set up the AM loop aerial. 2 Eastern European Time/ for AM. To operate a “WALKMAN” user’s guide of your “WALKMAN” or Sony RESET (OFF on the remote).
Ericsson Phone.  Select music library on your “WALKMAN” /
Eastern European
Do not expose the batteries (battery pack or Presetting a station 1 Choose the “WALKMAN” attachment Note
To stop the alarm Sony Ericsson Phone.
batteries installed) to excessive heat such as Summer Time Press OFF/ALARM RESET (OFF on the remote)
Operating Instructions sunshine, fire or the like for a long time.
1 Follow steps 1 and 2 in “Manual tuning” that fits your “WALKMAN” (see A “WALKMAN” and Sony Ericsson Phone There is no sound from the Sony Ericsson
0 Western European Time/ to turn off the alarm. Phone.
to tune the frequency you wish to preset. “Compatible “WALKMAN” models”). cannot be charged at the same time. Only the
Bruksanvisning (på baksidan) As the main plug is used to disconnect the unit  Western European The alarm will sound again at the same time the
 Make sure the Sony Ericsson Phone is listed in
from the mains, connect the unit to an easily Summer Time 2 Press and hold DISPLAY/MEMORY for 2 Insert the tab on the left side of the selected device (connector indicator on) can be next day. “Compatible Sony Ericsson Phone models” a
charged.
accessible AC outlet. Should you notice an at least 2 seconds. attachment (A) into the left slot in the or b.
3 Connect the cords to the AM aerial 4 Press BRIGHTNESS/TIME ZONE to set. To deactivate the alarm
abnormality in the unit, disconnect the main plug
Note
3 Press PRESET + or – to select the preset “WALKMAN” connector, and then press Press ALARM TIME SET A or B to turn off the  Power on the Sony Ericsson Phone.
from the AC outlet immediately. terminals.  Adjust the volume of the Sony Ericsson Phone.
The unit is not disconnected from the AC power Cord (A) or cord (B) can be connected to Though the clock is correctly set at the factory, number, then press DISPLAY/MEMORY.
The frequency is stored with the selected
down into the unit (B).
Setting the alarm alarm A or B indicator from the display.
 Set Bluetooth function to off on the Sony
either terminal. discrepancies may arise during transport or Ericsson Phone.
source (mains) as long as it is connected to the preset number. This clock radio is equipped with 3 alarm To activate the alarm
storage. If necessary, set the clock to the correct
wall outlet, even if the unit itself has been turned Insert the cord while modes—“WALKMAN” / Sony Ericsson Phone, Press ALARM TIME SET A or B to turn on the
time by referring to “Setting the clock manually.” The “WALKMAN” / Sony Ericsson Phone
off. pushing down the Example: The following display appears radio and buzzer. Before setting the alarm, make alarm A or B indicator in the display.
cannot be operated with this unit.
terminal clamp.
When Daylight Saving Time when you preset FM 105.8 MHz to preset sure to set the clock (see “Setting the clock for the Notes  Make sure the “WALKMAN” or Sony Ericsson
CAUTION number 1 for FM. first time”).
If the time in the display is (summer time) begins  If the same alarm time is set for both alarm A Phone is securely connected.
ICF-C8WM Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same type. incorrect after the battery is This model automatically adjusts for Daylight
Note
Alarm function is available only for the models
and B, alarm A takes priority.  Make sure the Sony Ericsson Phone is listed in
Only insert up  If there is no operation while the alarm is “Compatible Sony Ericsson Phone models” a.
Notice for customers: the following to here.
B changed (Reset) Saving Time (summer time). 3 Set your “WALKMAN” on the unit. listed in “Compatible Sony Ericsson Phone occurring, the alarm will stop after about
A “ ” is displayed from the beginning of Daylight The “WALKMAN” / Sony Ericsson Phone
information is only applicable to equipment models” a. 60 minutes.
Press the reset button with a pointed instrument. Saving Time (summer time) and disappears at the cannot be charged.
sold in countries applying EU directives
The manufacturer of this product is Sony
The reset button is in the small hole located near end of Daylight Saving Time (summer time) To set the alarm Note on the alarm in the event of a power  Make sure the “WALKMAN” or Sony Ericsson
the battery holder. automatically. interruption Phone is securely connected.
Dream Machine is a trademark of Sony Corporation. Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,  1 Press and hold ALARM TIME SET A or In the event of a power interruption, the alarm
Dream Machine är ett skyddat varumärke, som registrerats av Sony Corporation. 108-0075 Japan. The Authorized Representative Automatic DST/Summer Time adjustment is The indicator turns red when a compatible
B for at least 2 seconds. will work until the battery is totally discharged.
for EMC and product safety is Sony Deutschland 4 Make sure the AM loop aerial is based on GMT (Greenwich Mean Time). Sony Ericsson Phone (listed in “Compatible
©2009 Sony Corporation Printed in China
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
connected firmly by pulling softly.
Compatible Area number 0:
“WAKE UP” appears and the hour flashes in
the display.
However, certain functions will be affected as
follows:
Sony Ericsson Phone models” a or b) is set
Germany. For any service or guarantee matters,
please refer to the addresses given in separate “WALKMAN” models  Daylight Saving Time (summer time) begins at:
1:00 AM on the final Sunday of March.
2 Press ALARM TIME SET + or –  The backlight will not light up.
in the unit.
 Make sure the Sony Ericsson Phone is on.
service or guarantee documents. Adjusting the AM loop aerial repeatedly until the desired hour appears.  If the alarm mode is set to “WALKMAN” /
Use the Oval attachment (supplied with your  Standard time begins at: 2:00 AM on the final Sony Ericsson Phone or radio, it will change to The indicator turns on (green), but the Sony
Find a place and an orientation that provide good “WALKMAN”) when you connect it to this unit. To cycle the hour rapidly, press and hold
Sunday of October. buzzer automatically. Ericsson Phone does not operate.
reception. If the Oval attachment is not supplied with your The display shows the frequency for about The connector indicator blinks for a few ALARM TIME SET + or –.
Area number 1:  If a power interruption occurs while the alarm  Make sure the Sony Ericsson Phone is a
Precautions  Do not place the AM loop aerial near the unit
or other AV equipment, as noise may result.
“WALKMAN,” use one of the attachments
supplied with this unit. “WALKMAN” models
 Daylight Saving Time (summer time) begins at:
10 seconds, and then returns to the current
time.
seconds and then stays lit. 3 Press ALARM TIME SET A or B.
The minute flashes.
is sounding, the alarm will stop. compatible model (listed in “Compatible Sony
2:00 AM on the final Sunday of March. Notes  If OFF/ALARM RESET is not pressed, the alarm Ericsson Phone models” a or b).
 Operate the unit on the power source specified
in “Specifications.”
Tip compatible with this unit are as follows.  Standard time begins at: 3:00 AM on the final To preset another station, repeat these steps.
 The unit cannot operate while the connector 4 Repeat step 2 to set the minute. will sound for about 5 minutes.
Adjust the direction of the AM loop aerial for best Models using the Oval attachment Sunday of October. When Daylight Saving Time (summer time)
 To disconnect the AC power cord (mains lead), Note indicator is blinking. 5 Press ALARM TIME SET A or B.  If “” appears in the display, the alarm will not
begins, the clock does not employ the
AM broadcast sound. (supplied with your “WALKMAN”) Area number 2: sound in the event of a power interruption.
pull it out by the plug, not the cord. If you try to store another station with the same  If the indicator does not stay lit, remove the The days of the week flash. Daylight Saving Time automatically.
 Daylight Saving Time (summer time) begins at: Replace the battery if “” appears.
 Since a strong magnet is used for the speaker, NWZ-E440 series: NWZ-E443/E444/E445/
3:00 AM on the final Sunday of March.
preset number, the previously stored station will “WALKMAN” and set again. 6 Repeat step 2 to set the days of the week.  Make sure the clock is set correctly.
keep personal credit cards using magnetic coding E443K/E444K be replaced.  When removing the “WALKMAN,” hold the You can select the days from the following  The snooze function will not work.
or spring-wound watches away from the unit to Preparing the remote NWZ-S540 series: NWZ-S544/S545  Standard time begins at: 4:00 AM on the final
Sunday of October.
Docking Tray securely with one hand. three options:  During a power interruption, each alarm will
sound at the set time only once.
 Press and hold CLOCK and SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF simultaneously for at least
prevent possible damage from the magnet.
 Do not leave the unit in a location near a heat
commander Models using the Type A attachment
(supplied with this unit) To cancel Automatic DST/Summer Time
Tuning in to a preset station
1 Press RADIO BAND to turn on the radio
4 Press  (play). Every day: SUN MON TUE WED THU FRI
SAT
2 seconds to activate the Automatic DST/
Summer Time adjustment function.
“ ” appears in the display.
source such as a radiator or airduct, or in a Before using the card remote commander for the NWZ-E430 series: NWZ-E435F/E436F/E438F adjustment during the Daylight Saving Week day: MON TUE WED THU FRI
place subject to direct sunlight, excessive dust, first time, remove the insulation film. NWZ-S630 series: NWZ-S636F/S638F/S639F/ Time (summer time) period
and select the AM or FM band. The “WALKMAN” begins to play
automatically. You can operate the connected Week end: SUN SAT Setting the sleep timer
mechanical vibration, or shock. 2 Press PRESET + or – to select the desired
 Allow adequate air circulation to prevent
S636FK
NWZ-S730 series: NWZ-S736F/S738F/S739F
The Automatic DST/Summer Time adjustment
can be canceled. preset number.
“WALKMAN” by this unit or the
“WALKMAN” buttons.
7 Press ALARM TIME SET A or B.
The alarm mode setting is entered.
You can fall asleep to music, etc., using the built- Specifications
FM wire aerial internal heat build-up. Do not place the unit on in sleep timer that turns off the unit automatically
a surface (a rug, a blanket, etc.) or near
NWZ-A720 series: NWZ-A726/A728/A729 Press and hold CLOCK and SNOOZE/DATE/ 3 Adjust the volume using VOLUME + or 5 Adjust the volume using VOLUME + or 8 Press ALARM TIME SET + or – after a preset duration. Time display
NW-A800 series: NW-A808/A806/A805 SLEEP OFF at the same time at least 2 seconds 24-hour system
materials (a curtain) which might block the – (VOL + or – on the remote). – (VOL + or – on the remote). repeatedly until the desired alarm mode
ventilation holes.
NWZ-A810 series: NWZ-A815/A816/A818 while the clock is displayed. 1 Press SLEEP while the unit is turned on. “WALKMAN” / Sony Ericsson Phone
flashes.
 Should any solid object or liquid fall into the unit,
When to replace the battery NWZ-A820 series: NWZ-A826/A828/A829/ “ ” and “OFF” appear in the display to show that
–Auto preset tuning To Press You can choose one of 3 settings: “ ,”
“SLEEP” appears and the sleep time flashes in
section
A826K/A828K/A829K Automatic DST/Summer Time adjustment has the display.
AC power unplug the unit and have it checked by qualified With normal use, the battery (CR2025) should “RADIO” or “BUZZER.” Set the alarm mode “WALKMAN”:
cord personnel before operating it any further. last for about six months. When the remote
been canceled. The display returns to the clock. 1 Press RADIO BAND to turn on the radio Stop playback OFF 2 Press SLEEP to set the sleep timer
Go to the next track as follows: DC out: 5V
commander no longer operates the unit, replace Notes and select the AM or FM band.  (forward) duration.
 To clean the casing, use a soft cloth dampened – : see “ Setting the “WALKMAN” / MAX: 500mA
with a mild detergent solution. the battery with a new one.  Changes to Automatic DST/Summer Time 2 Press and hold RADIO BAND until “AP” Go back to the previous  (backward) Sony Ericsson Phone alarm.” Each time you press SLEEP, the duration (in Sony Ericsson Phone:
adjustment by the unit (see above) are subject track minutes) changes as follows:
 Never touch the wire of the external FM aerial appears in the display. – RADIO: see “ Setting the radio alarm.” DC out: 5V
during a thunderstorm. Furthermore, Models using the Type B attachment to circumstances and laws in each country/
Locate a point while – BUZZER: see “ Setting the buzzer alarm.” MAX: 600mA
immediately disconnect the AC power cord (supplied with this unit) region. Should this interfere with desired 3 Press DISPLAY/MEMORY.
listening to the sound
 (forward) or 90 60 30 15

adjustment, cancel the Automatic DST/Summer The unit automatically presets the available  (backward) OFF Radio section
from the radio. NWZ-S510 series: NWZ-S515/S516 while playing and  Setting the “WALKMAN” / Sony
Time adjustment and set the DST display channels in order. Frequency range
NWZ-S610 series: NWZ-S615F/S616F/S618F hold it until you Ericsson Phone alarm The display returns to clock mode for about
NOTES ON LITHIUM BATTERY manually as necessary. Customers living in a


NWZ-S710 series: NWZ-S715F/S716F/S718F find the point. 4 seconds after you have finished the duration Band Frequency Channel step
 Wipe the battery with a dry cloth to assure a NWZ-X1000 series: NWZ-X1050/X1060
country/region that does not use Daylight 1 Perform steps 1 to 8 in “To set the setting and released SLEEP, and then the sleep
good contact.
 Be sure to observe the correct polarity when CR2025
Saving Time (summer time) must cancel
Automatic DST/Summer Time adjustment
Improving the reception Tip
alarm.” timer starts. FM 87.5 MHz – 0.05 MHz

installing the battery. before using the unit. FM: To remove the “WALKMAN” attachment, press 2 Press SELECT on the Docking Tray to The unit will play for the duration you set, and 108 MHz
then shut off.
 Do not hold the battery with metallic tweezers,  To activate Automatic DST/Summer Time Extend the FM wire aerial fully to increase firmly down on the area marked (ooo) (A), and select the “WALKMAN” or Sony AM 531 kHz – 9 kHz
otherwise a short-circuit may occur. adjustment again, press and hold CLOCK and reception sensitivity. remove (B), as shown in the illustration. Ericsson Phone connector. To turn off the unit before the preset 1 602 kHz
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF at the same time AM: 3 Press ALARM TIME SET A or B to select time
Disposal of Old Electrical & Tip at least 2 seconds. Connect the supplied AM loop aerial to the General
The type of attachment is located on the bottom. “ ” alarm mode. Press SNOOZE/DATE/SLEEP OFF or OFF/
Electronic Equipment (Applicable “ ” and “On” appear in the display to show unit. Rotate the aerial horizontally for optimum ALARM RESET (OFF on the remote). Speaker
in the European Union and other Notes On copyrights that Automatic DST/Summer Time adjustment reception. “VOL” flashes in the display. Approx. 3.8 cm (1 1/2 inches) dia. 8 Ω
European countries with separate  Do not attempt to charge the battery.  “WALKMAN” and are has been activated. The display returns to the 4 Press ALARM TIME SET + or – to adjust To change the sleep timer setting Input
collection systems)  If you are not going to use the remote registered trademarks of Sony Corporation. clock. Notes on radio reception the volume. You can press SLEEP repeatedly to select the AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo minijack)
commander for a long time, remove the battery  All other trademarks and registered trademarks  Keep digital music players or mobile phones desired sleep timer setting even after the sleep
This symbol on the product or on its packaging to avoid any damage that may be caused by are trademarks or registered trademarks of away from the AM loop aerial or the FM aerial, 5 Press ALARM TIME SET A or B. Power output
The setting is entered. timer has been activated. 0.8 W (at 10% harmonic distortion)
as this may lead to reception interference.
indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over
leakage and corrosion. their respective holders. In this manual,
™ and ® marks are not specified. Setting the clock manually  When you are listening to the radio with a Sony To operate a Sony Ericsson 6 If “A” or “B” does not appear in the To deactivate the sleep timer Power requirements
230 V AC, 50 Hz
The  (play) and VOLUME + buttons have a tactile dot. to the applicable collection point for the recycling 1 Plug in the unit.
Ericsson Phone connected to the unit, Phone display, press ALARM TIME SET A or B Press SLEEP repeatedly to set the sleep timer to
For clock back up: 3V DC, CR2032 battery (1)
The “ ” mark in the display indicates that the “WALKMAN” or Sony Ericsson Phone function of electrical and electronic equipment. By
About the backup 2 Press and hold CLOCK for at least
interference with radio reception may occur.
1 Set your Sony Ericsson Phone on the again. “OFF” in step 2.
Dimensions
is activated. ensuring this product is disposed of correctly, you
will help prevent potential negative consequences battery Compatible Sony 2 seconds.
 When you are listening to the radio while
charging a “WALKMAN” / Sony Ericsson unit.
The “WALKMAN” / Sony Ericsson Phone will
sound at the set time. With the alarm mode
Approx. 167 mm × 124.7 mm × 97.1 mm (w/h/d)
for the environment and human health, which
To keep accurate time, this unit contains a
Ericsson Phone models The year starts to flash in the display. Phone, interference with radio reception may
occur.
The connector indicator blinks in a few
set to “WALKMAN” / Sony Ericsson Phone, Connecting external (6 5/8 inches × 4 15/16 inches × 3 7/8 inches)
could otherwise be caused by inappropriate waste 3 Press ALARM TIME SET + or – seconds and then stays lit (green).
when the alarm time met, if “WALKMAN” or
including projecting parts and controls
handling of this product. The recycling of CR2032 battery as a backup power source.
The battery keeps the clock and the alarm
Compatible Sony Ericsson Phone models are as
follows. repeatedly to set the year.
When your Sony Ericsson Phone is off, or if it
is listed in “Compatible Sony Ericsson Phone
Sony Ericsson Phone is not attached to the equipment Mass
materials will help to conserve natural resources. unit, the alarm sound will be the buzzer. Approx. 971 g (2 lb 2.2 oz) including power
4 Press CLOCK.
For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local Civic
operating in the event of a power interruption.
Note for customers in Europe 5 Repeat steps 3 and 4 to set the month,
Operating a models” c , the indicator will turn red. In
this case, only battery charge function will be Notes
To listen to sound supply unit
Supplied accessories
Office, your household waste disposal service or The clock is preset at the factory, and its memory Model(s) Available
day, hour and minute, and then press “WALKMAN” / Sony available (see “To use the unit as a battery  Select music library on your “WALKMAN” / 1 Connect the AUDIO IN jack of the unit Remote commander (1)
is powered by the preinstalled Sony CR2032 function(s) charger”). Sony Ericsson Phone with it connected to this to the line out jack or headphone jack of
the shop where you purchased the product.
Applicable accessory: Remote Commander. battery. If the “0:00” appears in the display when a C510/C510a/C702/C702a/ Alarm/
CLOCK. Ericsson Phone Notes unit when you set the alarm mode to the external equipment using the audio
AM loop aerial (1)
Audio connecting cable (1)
the unit is connected to AC outlet for the first The seconds start incrementing from zero. “WALKMAN” / Sony Ericsson Phone.
C902/C903 Music You can enjoy “WALKMAN” / Sony Ericsson  The unit cannot operate while the connector connecting cable (supplied). Attachment for “WALKMAN” (2)
Disposal of waste batteries time, the battery may be weak. In this case, Notes indicator is blinking.  Power on the “WALKMAN” / Sony Ericsson
G700/G700Busir/G900 playback/ Phone music by connecting to this unit. To use a Design and specifications are subject to change
(applicable in the European consult a Sony dealer. The preinstalled CR2032  If you do not press any button for about  If the indicator does not stay lit, remove the Phone before connecting to this unit.
K530i/K550i/K550im/ Battery 1 minute while setting the clock, the clock “WALKMAN” / Sony Ericsson Phone, refer to the without notice.
Union and other European battery is considered part of the product, and is user’s guide of your “WALKMAN” / Sony Sony Ericsson Phone and set again.  Setting the radio alarm
covered by the warranty. K610i/K610im/K618i/ charge setting will be canceled.
countries with separate Ericsson Phone.  Set Bluetooth function to off on the Sony
collection systems) You are required to show “Note for customers in K770i/K790a/K800i/  A calendar is installed in this unit. When the Ericsson Phone. 1 Perform steps 1 to 8 in “To set the
Europe” (in this instruction) to a Sony dealer in K810i date is set, the day of the week is automatically
This symbol on the battery or on the packaging displayed. To select the connector of the 2 Press  (play). alarm.”
order to validate the warranty for this product. S500i
indicates that the battery provided with this SUN = Sunday, MON = Monday, “WALKMAN” / Sony Ericsson “ ” appears in the display. 2 Press ALARM TIME SET A or B to select
T650i/T700/T707/TM506
product shall not be treated as household waste. Knowing when to replace the TUE = Tuesday, WED = Wednesday, The Sony Ericsson Phone begins to play “RADIO” alarm mode.
On certain batteries this symbol might be used in V630i THU = Thursday, FRI = Friday, SAT = Saturday Phone automatically. You can operate the connected “VOL” appears in the display.
Audio connecting cable
combination with a chemical symbol. The battery Sony Ericsson Phone by this unit or the Sony (supplied)
chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) When the battery becomes weak, “” appears in
W508/W580i/W595/
To display the year and date
This unit has two connectors for a “WALKMAN”
Ericsson Phone buttons. 3 Press ALARM TIME SET + or – to adjust To external
W610i/W660i/W710i/ and a Sony Ericsson Phone.
are added if the battery contains more than the display. Note the volume. equipment
Press SNOOZE/DATE/SLEEP OFF once for the Select the connector before using “WALKMAN” /
0.0005% mercury or 0.004% lead. If a power interruption occurs while the battery is W760a/W760i/W850i/
date, and press it again for the year. Sony Ericsson Phone according to the following If the Sony Ericsson Phone is listed in 4 Press ALARM TIME SET A or B.
By ensuring these batteries are disposed of weak, the current time and alarm will be W880i/W980/W995/ After a while, the display will change back to the procedures. “Compatible Sony Ericsson Phone models” b, Band (“FM” or “AM”) or “– –” flashes. 2 Press AUDIO IN to display “AUDIO IN.”
correctly, you will help prevent potentially initialized. W995a current time automatically. certain operations may not be performed by the “– –” is the last station received. 3 Play the equipment connected to the
negative consequences for the environment and Replace the battery with a Sony CR2032 lithium
Z610i/Z710i
Note buttons on this unit. In this case, operate with the 5 Press ALARM TIME SET + or – to select AUDIO IN jack.
human health which could otherwise be caused battery. Use of another battery may cause a fire or A “WALKMAN” and Sony Ericsson Phone buttons on the Sony Ericsson Phone.
cannot be used at the same time.
the desired band or “– –.” 4 Adjust the volume using VOLUME + or –
by inappropriate waste handling of the battery. explosion. b C901/C905 Music
The recycling of the materials will help to G502/G705/G705u playback/ Setting the brightness 3 Adjust the volume using VOLUME + or If you select “– –,” jump to step 8.
(VOL + or – on the remote).
Replacing the battery 1 Pull the Docking Tray all the way out. 6 Press ALARM TIME SET A or B.
conserve natural resources. K310i/K320i/K510i/K630i/ Battery of the display – (VOL + or – on the remote).
The preset number flashes. To return to the radio
In case of products that for safety, performance or 1 Keep the AC plug connected to the AC K660i/K750i/K850i charge
7 Press ALARM TIME SET + or – to select Press RADIO BAND.
M600i Three levels of brightness are available by pres­­­sing “WALKMAN” connector To Press
data integrity reasons require a permanent outlet, remove the screw that secures the The frequency is shown in the display.
connection with an incorporated battery, this P1i/P990i BRIGHTNESS/TIME ZONE. Sony Ericsson Phone Stop playback OFF the desired preset number.
battery holder at the bottom of the unit connector
The setting is entered.
battery should be replaced by qualified service V640i Go to the next track  (forward) To return to the “WALKMAN” / Sony
staff only. using a screwdriver, and remove the W200i/W300i/W700i/ Go back to the previous
8 If “A” or “B” does not appear in the Ericsson Phone
battery holder (see Fig.).  (backward)
To ensure that the battery will be treated properly, W705/W810i/W890i/ track display, press ALARM TIME SET A or B Press  (play).
hand over the product at end-of-life to the 2 Replace a new battery in the battery holder W902/W910i/W950i/
Locate a point while again.
applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
with the  side facing up (see Fig.). W960i Operating the radio listening to the sound*
 (forward) or
 (backward)
The radio will turn on at the set time.
To stop listening
Press OFF/ALARM RESET (OFF on the remote),
Z530i/Z550a/Z550i/Z558i  Setting the buzzer alarm
3 Insert the battery holder back into the
Z750i/Z770i
while playing and and stop playback on the connected unit.
For all other batteries, please view the section on
unit and secure it with the screw –Manual tuning hold it until you
1 Perform steps 1 to 8 in “To set the
how to remove the battery from the product c F305 Battery find the point. Notes
safely. Hand the battery over to the applicable (see Fig.). J110i/J120i charge
1 Press RADIO BAND to turn on the radio alarm.”  Refer also to the connected equipment’s manual.
collection point for the recycling of waste 4 Press  (play), RADIO BAND, AUDIO IN K200i/K330 and select the AM or FM band. * This function may not be available on some 2 Press ALARM TIME SET A or B to select  The supplied audio connecting cable may not
batteries. 2 Press TUNING + or – (TUNE + or – on models. If the function does not work, press be used with some external equipment. In this
or SNOOZE/DATE/SLEEP OFF to turn R300 “BUZZER” alarm mode.
 (play) to cancel. case, use a cord suitable for the external
For more detailed information about recycling of “” off in the display. S302/S312 the remote) to tune in to a desired The setting is entered.
this product or battery, please contact your local equipment you are using.
The  and VOL + buttons have a tactile dot. T250i/T280i/T303 frequency. 3 If “A” or “B” does not appear in the
Civic Office, your household waste disposal  When you listen to the radio with external
W302/W350i/W380i/W395
service or the shop where you purchased the Z310a/Z310i/Z555i
3 Adjust the volume using VOLUME + or display, press ALARM TIME SET A or B equipment connected, turn off the connected
equipment to prevent noise. If noise occurs,
product. – (VOL + or – on the remote). again.
even when the equipment is turned off,
If you have any questions or problems concerning The buzzer will sound at the set time.
disconnect and place the external equipment
your unit, please consult your nearest Sony dealer. Note away from the unit.
The volume cannot be set for the buzzer alarm.
Omhändertagande av gamla Obs! Angående upphovsrätt  Om du vill aktivera den automatiska 2 Håll RADIO BAND intryckt tills ”AP” Tips  Ställa in ”WALKMAN” / Sony Ericsson Indikatorn lyser röd när en kompatibel Sony
elektriska och elektroniska  Försök inte ladda upp batteriet.  ”WALKMAN” och är inställningen av sommartid igen håller du visas i teckenfönstret.
Om du vill ta loss ditt ”WALKMAN”-fäste ska du
Phone-larmet Ställa in Ericsson Phone (finns i listan ”Kompatibla
produkter (Användbar i den  Om du vet med dig att du inte kommer att registrerade varumärken som tillhör Sony trycka på området markerat (ooo) (A) och lossa Sony Ericsson Phone-modeller” a eller b)
Europeiska Unionen och andra använda fjärrkontrollen under en längre tid, Corporation.
CLOCK och SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
intryckta samtidigt i minst 2 sekunder. 3 Tryck på DISPLAY/MEMORY. fästet (B) på det sätt som visas på bilden. 1 Utför steg 1 till 8 under ”Ställa in larmet”. insomningstimern ställs in i enheten.
Europeiska länder med separata bör du ta ur batteriet. Då undviker du risken för Enheten förinställer automatiskt de  Kontrollera att din Sony Ericsson Phone är
 Alla andra varumärken och registrerade ” ” och ”On” visas i teckenfönstret som
tillgängliga stationerna i ordningsföljd. 2 Tryck på SELECT på dockningsfacket för Du kan somna till musik med hjälp av den
insamlingssystem) de frätskador som läckande batterier kan varumärken är varumärken eller registrerade bekräftelse på att den automatiska inställningen påslagen.
att välja adaptern för ”WALKMAN” eller inbyggda insomningstimern, som automatiskt
Symbolen på produkten eller emballaget anger att orsaka. varumärken som ägs av respektive innehavare. av sommartiden har aktiverats. Teckenfönstret stänger av enheten efter en förinställd tid. Indikatorn tänds (grön) men din Sony
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. I denna bruksanvisning anges inte tecknen ™ återgår till att visa klockan. Sony Ericsson Phone.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats och ®. Förbättra mottagningen 3 Tryck på ALARM TIME SET A eller B för
1 Tryck på SLEEP när enheten är påslagen.
Ericsson Phone fungerar inte.
 Kontrollera att din Sony Ericsson Phone är av
för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Om backupbatteriet FM: att välja larmläget ” ”. ”SLEEP” visas och insomningstiden blinkar i kompatibel modell (finns i listan ”Kompatibla
Genom att säkerställa att produkten hanteras på
Ställa klockan manuellt ”VOL” blinkar i teckenfönstret. teckenfönstret. Sony Ericsson Phone-modeller” a eller b).
rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
För att enheten ska kunna hålla tiden i alla lägen
är ett CR2032-batteri installerat i enheten som
Kompatibla Sony Du förbättrar mottagningskänsligheten genom
att sträcka ut hela FM-trådantennen. 4 Ställ in volymen genom att trycka på 2 Tryck på SLEEP för att ställa in tiden för När sommartiden börjar växlar inte klockan
1 Anslut enheten till vägguttaget.
om produkten kasseras som vanligt avfall. backup. Ericsson Phone- 2 Håll CLOCK intryckt minst 2 sekunder.
AM:
Anslut den medföljande AM-ramantennen till
Använda en Sony Ericsson ALARM TIME SET + eller –. insomningstimern. automatiskt över till sommartid.
Batteriet gör att klockan och larmet fungerar även 5 Tryck på ALARM TIME SET A eller B.  Kontrollera att klockan är rätt ställd.
FM-trådantenn
Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om under ett eventuellt strömavbrott. modeller Året börjar blinka i teckenfönstret. enheten. Vrid antennen horisontellt tills du får Phone Inställningen aktiveras.
Varje gång du trycker på SLEEP ändras tiden
(i minuter) på följande sätt:  Tryck in CLOCK och SNOOZE/DATE/SLEEP
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter För kunder i Europa Följande Sony Ericsson Phone-modeller är
3 Ställ in året genom att trycka på ALARM bäst mottagning.
1 Placera din Sony Ericsson Phone på 6 Om ”A” eller ”B” inte visas i 90 60 30 15 OFF samtidigt under minst 2 sekunder för att
eller sophämtningstjänst eller affären där du Klockan förinställs på fabriken och dess minne TIME SET + eller – flera gånger. enheten. aktivera den automatiska DST-/
kompatibla. Angående radiomottagning teckenfönstret trycker du på ALARM OFF
köpte varan. drivs med ström från det fabriksinstallerade Sony sommartidsfunktionen.
4 Tryck på CLOCK.  Håll digitala musikspelare och mobiltelefoner Adapterns indikator blinkar i några sekunder
TIME SET A eller B igen.
Gäller tillbehör: Fjärrkontroll CR2032-batteriet. Om ”0:00” visas i Teckenfönstret återgår till klockläget och
Nät- teckenfönstret när enheten för första gången Modell(er) Tillgänglig
5 Ställ in månad, dag, timmar och sedan på avstånd från AM-ramantennen eller FM- och lyser sedan konstant (grön).
Din ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone insomningstimerns nedräkning startar
antennen, eftersom de kan störa mottagningen. När din Sony Ericsson Phone är avstängd eller
kabel. Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i
ansluts till vägguttaget, kan det bero på att
batteriet är svagt. Kontakta i så fall en Sony-
funktion(er)
minuter i följd efter varandra genom att
upprepa steg 3 och 4 och sedan trycka på
 Om du lyssnar på radion med en Sony Ericsson om den finns med i listan ”Kompatibla Sony
ljuder vid inställd tidpunkt. När larmläget är
inställt på ”WALKMAN” / Sony Ericsson
ungefär fyra sekunder efter det att du angett
tiden för insomningstimern och släppt upp
Tekniska data
Phone ansluten till enheten kan du få Ericsson Phone-modeller” c, kommer
EU och andra europiska länder återförsäljare. Det förinstallerade CR2032 - a C510/C510a/C702/C702a/ Larm/ Phone och larmtiden inträffar, kommer det knappen SLEEP.
Musik- CLOCK. störningar i radiomottagningen. indikatorn att lysa röd. I detta fall kommer Tidsvisning
med separata batteriet betraktas som en del av produkten, och C902/C903 ljud som avges att vara summern om din Enheten spelar upp musik under den inställda
uppspelning/ Sekundräkningen startar från noll.  Om du lyssnar på radion samtidigt som en bara batterifunktionen att fungera (se 24-timmarssystem
insamlingssystem) täcks därför av garantin. G700/G700Busir/G900 Batteri- ”WALKMAN” eller Sony Ericsson Phone inte tidsrymden och stängs därefter automatiskt av.
Obs! ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone är ”Använda enheten som batteriladdare”). ”WALKMAN” / Sony Ericsson
För att styrka att du har en giltig garanti för den K530i/K550i/K550im/ laddning sitter i enheten.
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen  Om du under ungefär 1 minut inte trycker på ansluten till enheten för uppladdning, kan du få Obs!
här produkten måste du visa ”För kunder i K610i/K610im/K618i/ Obs! Phone-avsnitt
betyder att batteriet inte skall behandlas som någon knapp medan du ställer klockan, avbryts störningar i radiomottagningen.  Enheten kan inte arbeta medan adapterns Stänga av enheten innan den inställda ”WALKMAN”:
vanligt hushållsavfall. Europa” (i den här bruksanvisningen) för Sony- K770i/K790a/K800i/  Välj musikbibliotek på din ”WALKMAN” /
klockinställningen. indikator blinkar.
Sony Ericsson Phone när den är ansluten till
tiden DC out (likströmsutgång): 5 V
På vissa batterier kan denna symbol användas i återförsäljaren. K810i
 En kalender finns installerad på den här  Om indikatorn inte lyser konstant ska du denna enhet när du ställer in larmläget på
Tryck på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF eller OFF/ MAX: 500 mA
kombination med en kemisk symbol. Den
kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly
Hur vet jag när det är dags S500i enheten. När datumet har ställts in visas
veckodagen automatiskt.
Använda en plocka ur din Sony Ericsson Phone och sedan
sätta tillbaka den i adaptern igen.
”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone.
ALARM RESET (OFF på fjärrkontrollen). Sony Ericsson Phone:
T650i/T700/T707/TM506 DC out (likströmsutgång): 5 V
(Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än att byta batteri?
V630i SUN = Söndag, MON = Måndag, ”WALKMAN” / Sony  Stäng av Bluetooth-funktionen på din Sony
 Starta din ”WALKMAN” / Sony Ericsson
Phone innan den ansluts till denna enhet.
Ändra inställning för insomningstimern MAX: 600 mA
0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Ericsson Phone. Även efter det att insomningstimern har
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på
När batteriet börjar bli svagt visas ”” i
teckenfönstret. W508/W580i/W595/
TUE = Tisdag, WED = Onsdag,
THU = Torsdag, FRI = Fredag, SAT = Lördag Ericsson Phone 2 Tryck på  (uppspelning).  Ställa in radiolarmet aktiverats kan du ändra inställning för Radio
ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda Om batteriet skulle vara för svagt när ett W610i/W660i/W710i/ insomningstimern genom att trycka flera gånger Frekvensområde
Du kan lyssna på musik från en ”WALKMAN” / ” ” visas i teckenfönstret.
miljön och människors hälsa från potentiella strömavbrott inträffar, återställs den aktuella tiden W760a/W760i/W850i/ Visa år och datum Sony Ericsson Phone genom att ansluta den till Din Sony Ericsson Phone startar 1 Utför steg 1 till 8 under ”Ställa in larmet”. på SLEEP.
Band Frekvens Kanalsteg
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit och larmfunktionerna till sina ursprungliga
W880i/W980/W995/ Tryck på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF en gång för denna enhet. Information om hur din uppspelningen automatiskt. Du kan styra din 2 Tryck på ALARM TIME SET A eller B för Avaktivera insomningstimern
orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning värden. att visa datum och tryck igen om du vill se årtalet. ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone används anslutna Sony Ericsson Phone med denna FM 87,5 MHz – 0,05 MHz
W995a att välja larmläget ”RADIO”. Ställ insomningstimern på ”OFF” i steg 2 genom
av materialet vill bidra till att bevara naturens Byt ut batteriet mot ett nytt Sony CR2032 Efter en stund visas återigen den aktuella tiden i finns i den bruksanvisning som medföljer din enhet eller med knapparna på din Sony 108 MHz
”VOL” visas i teckenfönstret. att trycka på SLEEP flera gånger.
resurser. litiumbatteri. Om du använder ett annat batteri Z610i/Z710i teckenfönstret. ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone. Ericsson Phone.
finns det risk för brand eller explosion. 3 Ställ in volymen genom att trycka på AM 531 kHz – 9 kHz
När det gäller produkter som av säkerhet, b C901/C905 Musik- Obs!
ALARM TIME SET + eller –. 1 602 kHz
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
Byta batteriet uppspelning/ Välja adapter för Om din Sony Ericsson Phone finns med i listan
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör
G502/G705/G705u
K310i/K320i/K510i/K630i/
Batteri-
laddning Ställa in ”WALKMAN” / Sony Ericsson ”Kompatibla Sony Ericsson Phone-modeller” b, 4 Tryck på ALARM TIME SET A eller B. Ansluta extern Allmänt
detta batteri bytas av en auktoriserad 1 Se till att nätkabeln är ansluten till kan vissa funktioner eventuellt inte utföras med Bandet (”FM” eller ”AM”) eller ”– –” blinkar.
utrustning
Knapparna  (uppspelning) och VOLUME + har en upphöjd punkt som du kan känna
med fingret.
servicetekniker. vägguttaget och skruva sedan med en
K660i/K750i/K850i
M600i teckenfönstrets Phone hjälp av knapparna på denna enhet. I detta fall får ”– –” är den senast inställda stationen. Högtalare
Ca 3,8 cm diam. 8 Ω
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skruvmejsel bort skruven till P1i/P990i ljusstyrka Denna enhet har två adaptrar för en du använda knapparna på din Sony Ericsson 5 Tryck på ALARM TIME SET + eller – för Lyssning Ingång
Markeringen ” ” i teckenfönstret visar att din ”WALKMAN”- eller Sony Ericsson Phone- skall det levereras till återvinningsstation för Phone.
funktion är aktiverad. batterihållaren på enhetens undersida V640i ”WALKMAN” och en Sony Ericsson Phone. att välja önskat band eller ”– –”. AUDIO IN-kontakt (ø 3,5 mm
elektriska produkter när det är förbrukat. Genom att trycka på BRIGHTNESS/TIME ZONE Välj adapter innan du använder din Om du väljer ”– –” går du till steg 8. 1 Anslut AUDIO IN-kontakten på den här
och ta bort batterihållaren (se bild ).
W200i/W300i/W700i/
kan du välja någon av tre möjliga ljusstyrkor.
3 Justera volymen med VOLUME + eller – stereominikontakt)
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om W705/W810i/W890i/ ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone i enlighet 6 Tryck på ALARM TIME SET A eller B. enheten till linjeutgången eller Uteffekt
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. 2 Sätt i ett nytt batteri i batterihållaren med Hög (ursprunglig inställning) t Mellan t Låg med följande förfaranden. (VOL + eller – på fjärrkontrollen).
W902/W910i/W950i/ Snabbvalsnumret blinkar. hörlurskontakten på den externa 0,8 W (vid 10 % harmonisk distorsion)
Lämna batteriet på en återvinningsstation för -sidan vänd uppåt (se bild ).
förbrukade batterier.
W960i Obs! För att Tryck på 7 Tryck på ALARM TIME SET + eller – för utrustningen med hjälp av ljudkabeln Strömförsörjning
3 Sätt tillbaka batterihållaren i enheten och Z530i/Z550a/Z550i/Z558i Du kan inte använda en ”WALKMAN” och en Stoppa uppspelning OFF att välja ett snabbvalsnummer. (medföljer). 230 V växelström (AC), 50 Hz
För mer detaljerad information rörande korrekt fäst den med skruven (se bild ). Z750i/Z770i Sony Ericsson Phone samtidigt. Inställningen aktiveras. För backup av klockan: Ett CR2032-batteri (1),
Gå till nästa spår
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
4 Tryck på  (uppspelning), RADIO c F305 Batteri-
laddning
Använda radion 1 Dra ut dockningsfacket helt. Gå tillbaka till föregående
 (framåt)
 (bakåt)
8 Om ”A” eller ”B” inte visas i 3 V likström (DC)

BAND, AUDIO IN eller SNOOZE/DATE/ J110i/J120i teckenfönstret trycker du på ALARM Mått


avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt spår
produkten. SLEEP OFF för att stänga av ”” i
K200i/K330 – Manuell inställning Hitta en punkt med hjälp TIME SET A eller B igen.
Ungefär 167 mm × 124,7 mm × 97,1 mm (b/h/d)
R300 ”WALKMAN”-adapter  (framåt) eller inklusive utskjutande delar och reglage
Om du har några problem eller frågor kan du teckenfönstret. S302/S312 1 Slå på radion genom att trycka på Sony Ericsson av att lyssna på ljudet*  (bakåt) Radion aktiveras på den inställda tiden.
Vikt
Phone-adapter  Ställa in summerlarmet
kontakta närmaste Sony-återförsäljare. Obs! T250i/T280i/T303 RADIO BAND och välj sedan AM- eller under uppspelning Ungefär 971 g inklusive strömförsörjningsenhet
Koppla inte ur nätkabeln från uttaget medan du och håll den
byter batteri. Om du gör det återställs kalendern,
W302/W350i/W380i/W395 FM-bandet.
intryckt tills du 1 Utför steg 1 till 8 under ”Ställa in larmet”. Ljudkabel (medföljer)
Medföljande tillbehör
Z310a/Z310i/Z555i 2 Fjärrkontroll (1)
Ställ in önskad frekvens genom att trycka 2 Tryck på ALARM TIME SET A eller B för
Funktioner den aktuella tiden, larmet och
snabbvalsstationerna till sina ursprungliga på TUNING + eller – (TUNE + eller – på
hittat den önskade
punkten. att välja larmläget ”BUZZER”.
Till extern AM-ramantenn (1)
Ljudkabel (1)
utrustning
 Klockradio kompatibel med ”WALKMAN” / värden. fjärrkontrollen). Inställningen aktiveras. Fäste för ”WALKMAN” (2)
Sony Ericsson Phone
 Ställa klockan för 3 Justera volymen med VOLUME + eller – 2 Tryck på SELECT för att välja kontakten * Det kan hända att denna funktion inte finns på
vissa modeller. Tryck på  (uppspelning) för att 3 Om ”A” eller ”B” inte visas i 2 Tryck på AUDIO IN så att ”AUDIO IN” Rätten till ändringar av utförande och tekniska
 Vakna eller somna in till ”WALKMAN” / Sony
Ericsson Phone / Radio första gången (VOL + eller – på fjärrkontrollen). för ”WALKMAN” eller för Sony Ericsson avbryta om funktionen inte fungerar. teckenfönstret trycker du på ALARM visas. data utan föregående meddelande förbehålles.
 A-B-larm ställs enkelt in Obs! Phone.
Obs! TIME SET A eller B igen. 3 Starta uppspelningen på den utrustning
Den här enhetens datum och tid förinställs på Indikatorn tänds för att ange att
 2-5-7-dagars larm fabriken till rätt tid, och klockan drivs sedan av
Visningen av FM-frekvensen har en noggrannhet
 Volymen kan vara låg när volymen på din Sony Summern aktiveras på den inställda tiden. som är ansluten till AUDIO IN-
av 0,1 MHz. Frekvenserna 88,00 och 88,05 MHz ”WALKMAN”- eller Sony Ericsson Phone-
 Kontroll av LCD-skärmens ljusstyrka backupbatteriet. Det enda du behöver göra första Ericsson Phone är lågt inställd. Justera i så fall Obs! kontakten.
visas exempelvis båda som ”88.0 MHz”. adaptern är aktiverad.
 Trådlös fjärrkontroll gången är att ansluta enheten till vägguttaget och volymen på din Sony Ericsson Phone. Volymen för summerlarmet går inte att ställa in.
4 Justera volymen med VOLUME + eller –
välja rätt tidszon.  Ta ett ordentligt grepp i dockningsfacket med
Ställa in en station ena handen när du ska plocka ur din Sony Kontrollera tidsinställningen för ett (VOL + eller – på fjärrkontrollen).
1 Anslut enheten till vägguttaget. larm
Ansluta antennen Aktuell centraleuropeisk tid (CET) Enheten söker automatiskt efter AM- och FM-
kanaler.
Ericsson Phone.
Tryck på ALARM TIME SET + eller –.
Återgå till radiolyssning
visas i teckenfönstret. Tryck på RADIO BAND.
Inställningen visas i ca 4 sekunder.
Frekvensen visas i teckenfönstret.
Ansluta AM-ramantennen Återställningsknapp 2 Håll BRIGHTNESS/TIME ZONE intryckt 1 Slå på radion genom att trycka på
CR2032 Ändra en larminställning
Antennens form och längd är avpassad för  minst 2 sekunder. RADIO BAND och välj sedan AM- eller Håll ALARM TIME SET + intryckt under minst
Återgå till ”WALKMAN” / Sony Ericsson
mottagning av AM-signaler. Plocka inte isär eller Områdesnummer ”1” blinkar i teckenfönstret. FM-bandet. Phone
2 sekunder för att ändra larmtiden framåt. Håll
rulla upp antennen. 3 Tryck flera gånger på ALARM TIME SET 2 Håll TUNING + eller – (TUNE + eller – ALARM TIME SET – intryckt under minst Tryck på  (uppspelning).
1 Ta endast bort ramdelen från + eller – för att välja nummer enligt på fjärrkontrollen) intryckt. 2 sekunder för att ändra larmtiden bakåt.
Sluta lyssna
följande: När du släpper upp knappen visas den ändrade
plaststativet. +: söker uppåt genom frekvensbanden. Du stänger av uppspelningen på den anslutna
tiden under ca 2 sekunder. Du ändrar larmtiden
2 –: söker nedåt genom frekvensbanden. enheten genom att trycka på OFF/ALARM RESET
Ställ upp AM-ramantennen. Områdesnummer Tidszon
Sökningen startar från den frekvens som är Använda enheten som igen genom att trycka på ALARM TIME SET +
(OFF på fjärrkontrollen).
Obs! eller – inom dessa 2 sekunder, annars används
1 (standardin- Centraleuropeisk tid/ inställd för tillfället. Sökningen avbryts när en Sony Ericsson Phone-adaptern har valts som batteriladdare den inställning som visas. Obs!
ställning) Centraleuropeisk station hittas. standard. Du kan använda enheten som en batteriladdare.  Mer information finns också i bruksanvisningen
sommartid 3 Ställ in volymen med hjälp av Laddningen startar när din ”WALKMAN” eller Slumra en stund till till den anslutna utrustningen.
 2 Östeuropeisk tid/ VOLUME + eller – (VOL + eller – på Använda en ”WALKMAN” Sony Ericsson Phone ansluts till enheten. Tryck på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.  Det är inte säkert att den medföljande
Östeuropeisk sommartid Laddningens status visas i teckenfönstret på din Ljudet stängs av, men slås automatiskt på igen ljudkabeln kan användas för all extern
fjärrkontrollen). 1 Välj det ”WALKMAN”-fäste som passar ”WALKMAN” eller Sony Ericsson Phone. efter ungefär 10 minuter. utrustning. I så fall får du använda en kabel
3 Anslut kablarna till AM- 0 Västeuropeisk tid/ din ”WALKMAN” (se ”Kompatibla Ytterligare information finns i den bruksanvisning Du kan ändra tiden för slummern genom att
antennkontakterna. Västeuropeisk sommartid – Snabbval som hör till din ”WALKMAN” eller Sony trycka på SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
som passar den externa utrustning som du
”WALKMAN”-modeller”). använder.
Knapparna  och VOL + har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret. Sladd (A) eller sladd (B) kan anslutas till valfri 4 Aktivera valet genom att trycka på Du kan ställa in upp till 20 snabbvalsstationer för Ericsson Phone. upprepade gånger inom 4 sekunder.
FM och 10 snabbvalsstationer för AM. 2 Sätt in fliken på fästets vänstra sida (A) Den längsta extra tid för slummern som du kan
 När du lyssnar på radio med extern utrustning
terminal. BRIGHTNESS/TIME ZONE. Obs! ansluten bör du stänga av den anslutna
Skjut inte in mer än
i det vänstra spåret på ”WALKMAN”- ställa in är 60 minuter. utrustningen för att förhindra störningar. Om
Obs! Förinställa en station Du kan inte ladda en ”WALKMAN” och en Sony
så här. Tryck ned Även om klockan är rätt ställd vid leverans från adaptern, och tryck sedan ner det i Tryck på OFF/ALARM RESET för att stoppa störningar uppstår även om du stängt av den
kontaktklämman
fabrik, kan en avvikelse uppstå under transport
1 Följ steg 1 och 2 under ”Manuell enheten (B).
Ericsson Phone samtidigt. Endast den valda slummerfunktionen (OFF på fjärrkontrollen). externa utrustningen kan du pröva att koppla
och skjut in kabeln. enheten (adapterindikator tänd) kan laddas.
och förvaring. Om det behövs ställer du klockan inställning” för att ställa in den frekvens bort den och flytta bort den från spelaren.
Om teckenfönstret visar fel Stänga av larmet
rätt med hjälp av anvisningarna under ”Ställa som du vill förinställa som snabbval. Du stänger av larmet genom att trycka på OFF/
tid när du har bytt batteri klockan manuellt”. 2 Håll DISPLAY/MEMORY intryckt minst Ställa in larmet ALARM RESET (OFF på fjärrkontrollen).
Försiktighetsåtgärder Skjut bara in hit.
B (Återställning) När sommartiden börjar 2 sekunder. Larmet startar igen vid samma tid följande dag. Felsökning
A Den här klockradion har 3 larmlägen –
 Använd enheten med de strömkällor som anges Tryck in återställningsknappen med ett spetsigt Den här modellen justerar automatiskt 3 Tryck på PRESET + eller – för att välja ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone, radio och Avaktivera larmet Om inte följande checklista hjälper dig att komma
under ”Tekniska data”. föremål. Återställningsknappen är det lilla hålet i inställningen av sommartiden. snabbvalsnummer och tryck sedan på summer. Innan du kan ställa in larmet måste du Tryck på ALARM TIME SET A eller B så att tillrätta med problemet, kontaktar du närmaste
 Koppla bort nätkabeln genom att greppa om närheten av batterihållaren. ” ” visas automatiskt när sommartiden börjar indikatorn för larm A eller B i teckenfönstret Sony-återförsäljare.
DISPLAY/MEMORY. ha ställt klockan (se ”Ställa klockan för första
kontakten, dra aldrig i själva sladden. och slocknar automatiskt när sommartiden slutar. Frekvensen för det valda snabbvalsnumret
3 Placera din ”WALKMAN” på enheten. gången”). släcks.
Klockan blinkar ”0:00” på grund av ett
 Eftersom högtalaren i enheten innehåller en sparas.
Svenska stark magnet, bör du undvika att placera 4 Kontrollera att AM-ramantennen är Kompatibla
Automatisk inställning av sommartid baseras på
GMT (Greenwich Mean Time).
Obs!
Larmfunktionen fungerar bara tillsammans med
Aktivera larmet
Tryck på ALARM TIME SET A eller B så att
strömavbrott.
 Batteriet är nästan slut. Byt batteri. Ta ur det
kreditkort eller andra föremål med magnetiskt Exempel: Det här visas i teckenfönstret när
ordentligt ansluten genom att dra
VARNING
lagrad information i närheten av enheten – det
försiktigt i den.
”WALKMAN”-modeller Områdesnummer 0:
du förinställt FM 105,8 MHz på
modellerna i listan ”Kompatibla Sony Ericsson
Phone-modeller” a.
indikatorn för larm A eller B i teckenfönstret
tänds.
gamla batteriet och sätt i ett nytt.
gäller även klockor med fjäderverk.  Sommartiden börjar klockan 1:00 (kl. 01.00) snabbvalsnummer 1 för FM. Radion, din ”WALKMAN” / Sony Ericsson
Använd det ovala fästet (medföljer din
Utsätt inte enheten för regn eller fukt – det
 Lämna aldrig enheten i närheten av
”WALKMAN”) när du ansluter det till denna
den sista söndagen i mars. Ställa in larmet Obs! Phone eller summerlarmet aktiveras inte på
värmekällor, som t.ex. element eller Justera AM-ramantennen  Normaltiden börjar klockan 2:00 (kl. 02.00) den den förinställda larmtiden.
ökar risken för brand och elstötar. enhet. Om det ovala fästet inte följer med din 1 Håll ALARM TIME SET A eller B  Om samma larmtid ställs in för både larm A
varmluftutsläpp, inte heller i direkt solljus, på Hitta en plats och en placering som ger god sista söndagen i oktober.  Kontrollera att larm ”A” eller larm ”B” verkligen
Du minskar brandrisken om du ser till att och B har larm A prioritet.
dammiga platser eller där den kan utsättas för mottagning. ”WALKMAN” ska du använda ett av de fästen Områdesnummer 1: intryckt i minst 2 sekunder. visas.
ventilationsöppningarna på enheten inte täcks som levererats tillsammans med denna enhet.  Om ingen åtgärd utförs när larmet aktiverats
vibrationer eller stötar.  Placera inte AM-ramantennen nära enheten  Sommartiden börjar klockan 2:00 (02.00) den ”WAKE UP” visas och timmen blinkar i kommer det att stängas av efter ungefär
över med tidningar, bordsdukar, gardiner eller Följande ”WALKMAN”-modeller är kompatibla sista söndagen i mars. Radion eller larmet på din ”WALKMAN” /
 Se till att luften kan cirkulera fritt runt enheten eller nära någon annan AV-utrustning, teckenfönstret. 60 minuter.
liknande. Placera inte heller levande ljus på med denna enhet.  Normaltiden börjar klockan 3:00 (03.00) den Sony Ericsson Phone har aktiverats, men det
enheten.
så den inte blir överhettad. Placera inte enheten eftersom det kan orsaka störningar.
 Adapterns indikator blinkar i några sekunder 2 Tryck på ALARM TIME SET + eller – Larmfunktion vid ett strömavbrott hörs ändå inget ljud på den inställda
på eller i närheten av material som kan komma Modeller som använder det ovala sista söndagen i oktober.
och lyser sedan konstant.
Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar att täcka för ventilationsöppningarna (t.ex. på Tips Områdesnummer 2: upprepade gånger tills önskad timme I händelse av ett strömavbrott fungerar larmtiden.
du risken för brand eller elstötar; placera inte Ändra riktningen på AM-ramantennen tills du fästet (medföljer din ”WALKMAN”)  Kontrollera volyminställningen för larmet.
mattor eller täcken eller i närheten av gardiner). NWZ-E440-serien: NWZ-E443/E444/E445/  Sommartiden börjar klockan 3:00 (03.00) den Obs! visas. larmfunktionen tills batteriet laddas ur helt. En
heller vätskefyllda föremål på enheten, t.ex. fått bästa ljud vid AM-sändningar. sista söndagen i mars. Du kan bläddra timmarna snabbare genom att del funktioner påverkas emellertid enligt följande:
 Skulle någon vätska eller något föremål råka E443K/E444K  Enheten kan inte arbeta medan adapterns Det kommer inget ljud från din ”WALKMAN” /
blomvaser och liknande. hamna inne i enheten bör du genast koppla  Normaltiden börjar klockan 4:00 (04.00) den indikator blinkar. hålla ALARM TIME SET + eller – intryckt.  Bakgrundsbelysningen tänds inte.
NWZ-S540-serien: NWZ-S544/S545 Sony Ericsson Phone.
Placera inte enheten i trånga utrymmen, t.ex. i en bort strömmen till enheten och låta en behörig
Förbereda Modeller som använder Typ A-fästet
sista söndagen i oktober.  Om indikatorn inte lyser konstant ska du 3 Tryck på ALARM TIME SET A eller B.  Om larmläget är inställt på ”WALKMAN” /  Kontrollera att din ”WALKMAN” eller Sony
bokhylla eller instängd i ett skåp. servicetekniker kontrollera den innan du plocka ur din ”WALKMAN” och sedan sätta Minuterna blinkar. Sony Ericsson Phone eller radio ändras det Ericsson Phone är ordentligt ansluten.
Utsätt inte batterierna (reservbatterier eller
använder den igen. fjärrkontrollen (medföljer denna enhet)
NWZ-E430-serien: NWZ-E435F/E436F/E438F
Stänga av den automatiska
inställningen av sommartid under Teckenfönstret visar frekvensen under ungefär
tillbaka den i adaptern igen. 4 Ställ in minuterna genom att upprepa automatiskt till summer.
 Om ett strömavbrott inträffar medan larmet
 Välj musikbibliotek på din ”WALKMAN” /
installerade batterier) för höga temperaturer, som  Rengör enhetens hölje med en mjuk duk, 10 sekunder, och återgår sedan till att visa den  Ta ett ordentligt grepp i dockningsfacket med Sony Ericsson Phone.
fuktad med ett milt rengöringsmedel. Ta bort isoleringsfilmen innan kortfjärrkontrollen NWZ-S630-serien: NWZ-S636F/S638F/S639F/ pågående sommartid ena handen när du ska plocka ur din steg 2. ljuder stoppas larmet.
t.ex. solljus, eld eller liknande under en längre tid. används för första gången. S636FK aktuella tiden. 5 Tryck på ALARM TIME SET A eller B. Det kommer inget ljud från din Sony Ericsson
 Vidrör aldrig kabeln till den externa FM- Den automatiska inställningen av sommartid går ”WALKMAN”.  Om du inte trycker på OFF/ALARM RESET
Eftersom huvudkontakten används till att koppla antennen under ett åskväder. Koppla då också NWZ-S730-serien: NWZ-S736F/S738F/S739F att stänga av. Upprepa den här proceduren om du vill ställa in Veckodagarna blinkar. hörs larmet i ungefär 5 minuter. Phone.
bort enheten från elnätet, bör du ansluta enheten genast bort nätkabeln från radion. NWZ-A720-serien: NWZ-A726/A728/A729 Håll CLOCK och SNOOZE/DATE/SLEEP OFF fler stationer. 4 Tryck på  (uppspelning). 6 Ställ in veckodagen genom att upprepa  Om indikatorn ”” visas i teckenfönstret,  Kontrollera att din Sony Ericsson Phone finns
till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du märker att NW-A800-serien: NW-A808/A806/A805 intryckta samtidigt under minst 2 sekunder när ” ” visas i teckenfönstret. aktiveras inte larmet om ett strömavbrott skulle med i listan ”Kompatibla Sony Ericsson Phone-
ATT TÄNKA PÅ NÄR DET GÄLLER NWZ-A810-serien: NWZ-A815/A816/A818 Obs! Din ”WALKMAN” börjar automatiskt att steg 2. inträffa. Byt batteri om ”” visas. modeller” a eller b.
enheten inte fungerar som den ska, måste du klockan visas.
Om du försöker lagra en station på ett spela upp. Du kan utföra åtgärder på din Du kan välja dagar från följande tre alternativ:
genast koppla bort kontakten från vägguttaget. LITIUMBATTERIER NWZ-A820-serien: NWZ-A826/A828/A829/ ” ” och ”OFF” visas i teckenfönstret som  Slummerfunktionen kommer inte att fungera.  Starta din Sony Ericsson Phone.
snabbvalsnummer där det redan finns en station anslutna ”WALKMAN” via den här enheten Alla dagar: SUN MON TUE WED THU FRI
 Torka av batteriet med en torr trasa för bästa När är det dags att byta A826K/A828K/A829K bekräftelse på att den automatiska inställningen  Under ett strömavbrott aktiveras larmet endast  Ställ in volymen på din Sony Ericsson Phone.
Även om du har slagit av strömmen på enheten är lagrad, ersätts den gamla stationen med den nya. eller med knapparna på din ”WALKMAN”. SAT
kontakt. av sommartiden har stängts av. Teckenfönstret en gång på den inställda tiden.  Stäng av Bluetooth-funktionen på din Sony
den inte bortkopplad från nätspänningen så länge
som den är ansluten till ett vägguttag.  Se till att du vänder batteriet rätt när du sätter batteri? återgår till att visa klockan. 5 Justera volymen med VOLUME + eller – Vardag: MON TUE WED THU FRI Ericsson Phone.
Göra ett snabbval Veckoslut: SUN SAT
in det. Vid normal användning räcker batteriet (CR2025) Obs! (VOL + eller – på fjärrkontrollen). Din ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone kan
VARNING!  Håll inte i batteriet med en metallpincett, då det ungefär sex månader. När det inte längre går att  Enhetens automatiska ändring av 1 Slå på radion genom att trycka på 7 Tryck på ALARM TIME SET A eller B.
Inställningen för larmläge öppnas. inte styras med denna enhet.
Det finns risk för explosion om du gör fel när du kan leda till kortslutning. kontrollera enheten med fjärrkontrollen byter du Modeller som använder Typ B-fästet sommartidens inställning (se ovan) regleras av RADIO BAND och välj sedan AM- eller För att Tryck på  Kontrollera att din ”WALKMAN” eller Sony
byter batteri. Byt bara ut batteriet mot ett batteri ut batteriet mot ett nytt. villkor och lagar för respektive land/region. Om 8 Tryck på ALARM TIME SET + eller – Ericsson Phone är ordentligt ansluten.
(medföljer denna enhet) FM-bandet. Stoppa uppspelning OFF
av samma typ. detta stör önskad justering stänger du av den upprepade gånger tills önskat larmläge  Kontrollera att din Sony Ericsson Phone finns
NWZ-S510-serien: NWZ-S515/S516
automatiska inställningen av sommartid och 2 Välj ett snabbvalsnummer genom att Gå till nästa spår  (framåt)
med i listan ”Kompatibla Sony Ericsson Phone-
Meddelande till kunder: Följande NWZ-S610-serien: NWZ-S615F/S616F/S618F blinkar.
NWZ-S710-serien: NWZ-S715F/S716F/S718F
ställer i stället in sommartiden manuellt. Om trycka på PRESET + eller –. Gå tillbaka till föregående  (bakåt) Du kan välja mellan 3 olika inställningar: modeller” a.
information gäller endast för utrustning som
sålts i länder där EU-direktiv gäller. NWZ-X1000-serien: NWZ-X1050/X1060
du bor i ett land/en region som inte använder 3 Justera volymen med VOLUME + eller – spår ” ”, ”RADIO” eller ”BUZZER”. Så här Din ”WALKMAN” / Sony Ericsson Phone kan
sommartid måste du stänga av den automatiska Hitta en punkt med hjälp
Tillverkare av denna product är Sony (VOL + eller – på fjärrkontrollen).  (framåt) eller ställer du in larmläget: inte laddas.

inställningen av sommartid innan du börjar av att lyssna på ljudet
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,  (bakåt) – : se ” Ställa in ”WALKMAN” / Sony
använda enheten.  Kontrollera att din ”WALKMAN” eller Sony
108-0075 Japan. Auktoriserad representant för – Automatisk under uppspelning Ericsson Phone-larmet”.
– RADIO: se ” Ställa in radiolarmet”.
Ericsson Phone är ordentligt ansluten.
EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland CR2025 och håll den
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, snabbvalsinställning intryckt tills du – BUZZER: se ” Ställa in summerlarmet”.
Germany. För service och garanti ärenden, var Tips 1 Slå på radion genom att trycka på hittat den önskade
vänlig att titta I separat service och garanti Typen av fäste anges på undersidan. punkten.
RADIO BAND och välj sedan AM- eller
dokument.
FM-bandet.

You might also like