Professional Documents
Culture Documents
EMLÉKKÖNYVE
A LXX ÉVES
*
Kiadja a Csíki Székely Múzeum
Románia, 4100 Csíkszereda, Vártér 2 sz.
Készült 500 példányban, melyből 15 számozott.
I
A görög mitológiában az emlékezés istennője.
2
Klio - történetirás, Erató - szerelmi költészet, Thália - vigjáték, Uránia - csillagászat, Euferpé - zene, Kalliopé - epikus költészet, Melpomené -
tragédia, Polühümnia - szinjáték, zene, tánc, Terpszikhoré- lirai költészet múzsája. Találkozási helyük: Helikon, Parnasszus.
5
kultúrák szerint kialakult intézmény csupán, melyet a történelem ránk hagyatékolt.
Számunkra a tudományok tárgyainak és a tanulmányainak a tárháza is.
„Ez az intézmény mindig is a múzsák oltalmát élvezte és vallásosan tisztelt, de
politikailag kihasznált, szimbólumként működő gépezet, a kulturális intézf!lények
3
legrejtelmesebbike volt mindig és az is maradt. "
A XVIII. századtól - a modern múzeumok létrehozásának korától - kezdődően, a
gyűjtemények nemzedékről-nemzedékre öröklődtek át, - tudósról-tudósra -, miköz-
ben állandóan gyarapodtak és sajnos, néha pusztultak. Ha létük nem kizárólagosan a
közösségeknek volt szánva, akkor is azokra hagyományozódtak, s ma közgyűjtemé
nyeknek nevezzük. Többségük műfajilag sokrétű, vegyes: Csíki Székely Múzeum, de
4
létezik sajátos is: Nagy Imre Galéria.
A múzeumok a társadalom organikus képződményei. Nem egy előre kigondolt,
valamilyen gyakorlatias terv alapján, művi módon létrehozott intézmény, - bár ilyen
is létezik -, hanem egy közösség művelődési és mentálszükségletének a kielégítését
szolgáló, önmagát gerjesztő szellemi termék. Minden közösség, a maga idejében
felismert, pillanatnyi helyzetének múltbeli igazításához bizonyságul összegyűjtötte
tanútárgyait. Megkereste azok értőit, s megteremtette azt az intézményt, melyben
otthont adhatott saját múzsáinak, s működtethette azt saját érdekében és szolgálatá-
ban.
A múzeum tehát közszolgálati intézmény. A közösség művelődéstörténetének tár-
gyi és szellemi értékeit gyűjti, őrzi, feldolgozza és értékesíti. Mindenkihez, polgárhoz
szóló művelődési tevékenységet folytat. Fenntartása a mindenkori közképviseletre
hárul a gyűjteményi és közösségi követelmények kötelező tiszteletbetartásával. Meg-
szüntetése közösség-, áttételes értelemben emberiségellenes!
A csíki múzeumügy szándékáról és előzményeiről írott források tanúskodnak. „A
Csíkmegyei ... Székely Múzeum eszméje már régi keletű ... volt erről már szó - írta
Vitos Mózes - ... a csíksomlyói gimnázium mellett lévő múzeumban, a múzeum
5
eszméje régóta él és megtestesülve történelmi múlttal ... " Egy névtelen szerző a Csíki
6
Lapok 1898. évi 44. számában a megyei-múzeum eszméjét már felvetette. Azt pana-
szolja benne, hogy a megyei múzeumért eddig a kisujját sem mozdította senki, pedig
kevés költséggel létre lehetne hozni azt. Ugyancsak a Csíki Lapokban - 1902-ben -
Hermann Antal néprajztudós, egyetemi tanár írt a csíki múzeum szükségességéről:
7
„Csíkmegyében szükség van székely múzeumra ... "
Adorján Imre főtitkár, a Magyarpárt Kulturális Szakosztálya nevében, Csutak Vil-
mos tanárnak, a SZNM igazgatójának címezte, 1930. május 30-án kelt levelét. ,,(. . .)A
magyarpárt közművelődési szakosztálya által Csíksomlyón, a volt internátus épüle-
tében a pünkösdi búcsúval kapcsolatosan folyó évi június hó 6-10 napjain rendezen-
dő székely népművészeti és egyházművészeti kiállításunk megtekintésére tisztelettel
meghívjuk Igazgató urat, s egyben kérjük, hogy a 9-én (szombaton) délután a kiállí-
tásra összegyűlő közönségnek a székely népművészetről előadást tartani szívesked-
jék. " Válasz: „(. . .) Halaszthatatlan hivatalos elfoglaltságom miatt előadást nem vál-
8
9
/alhatom. /Csutak igazgató."
6
Domokos Pál Péter tanár, Nagy Imre zsögödi festőművész és Vámszer Géza tanár
gyakorlati irányításával, Gál Ferenc tanító, és mások segédletével végre elkészült a
hasonló nevet viselő egyesület által alapított Csíki Székely Múzeum első kiállítása
10
Csíksomlyón, a stabilmentben. Több mint 140 egyház- és képzőművészeti, vala-
n
mint néprajzi tárgyat állítottak ki.
12
Tárgymutató
1. számú szoba
Csíkszentgyörgyi népművészet.
Jelenkori székely festékesek szövése.
Demes lgnáczné Csíkszentimréről.
Szász Ferencz sző saját találmányú szövőszékén.
Vámszer Géza iparművészeti készítményei.
2. számú szoba.
Gyergyói népművészet.
Céh-láda a középkorból.
3. számú szoba.
Kristó János kozmási faragó mester munkái.
4. számú szoba.
Csángó népművészet.
5. számú szoba.
Kászonvidéki népművészet.
6. számú szoba.
Felcsíki népművészet.
7. számú szoba.
Dr. Nagy Jenő magángyűjteménye Csíkszentmártonból.
8. számú szoba.
Vass Áron agyag-szobrász kiállítása.
9., 10., 11. számú szoba.
Egyházművészet.
7
csíksomlyói egyház- és székely népművészeti kiállítással nagy székely tervek nyernek
pilléreket, köztük a Csíki Székely Múzeum is. Az előbb említett újság arról is tudó-
15
sít, hogy 1931 tavaszán, Szabó Elek, illetve Finta Árpád - csíkszeredai és
csíkszentimrei kántor-, 45 darab múzeumi tárgyat gyűjtött a Csíki Székely Múzeum
. , 16
Javara.
Törzslap beosztású első leltárkönyvébe, mely a csíkszeredai Vákár-nyomdában ké-
szült, 310 tételt jegyeztek be.
" hazája:
" leírása:
Vákár L. Csíkszereda
15
Csiki Lapok 1930. május-június-július.
16
Csiki Lapok, 1931. április 5.
17
Az első leltárkönyvből.
IH
Ma is diszei a múzeum irodáinak.
szobrokat, szép képeket vittem és kiállítottam. Tehát mindent, ami jellemző volt
19
Csíkra, azokat megmutattam."
Később Vámszer Géza elevenítette fel ugyanezt írásban: „E kiállításnak sajátos vo-
nása volt, hogy a holt tárgyak mellett több esetben, egy-egy hozzáértő ember bemu-
tatta a készülő munka menetét is. Így az egyik szobában falusi asszonyok saját szö-
vőszékeiken szőttek, a másik szobában egy dánfalvi fazekas edényeket korongolt és
festett, majd az udvaron épített katlanban ki is égette, a kész edényeket pedig a ren-
dezőség helyben el is adta a látogatóknak. Külön teremben mintázta állatszobrocská-
it a ma is élő makkfalvi népművész, Vass Áron, ugyanakkor egy másik helységben a
20
csíkkozmási Kristó János fafaragó mutatta be kész munkáit és munkamódszerét. "
Dr. Boga Lajos főgimnáziumi tanár 1933. március 28-án kelt, Csutak Vilmosnak, a
SZNM igazgatójának írt leveléből: „(. . .) A közelmúltban adott megtisztelő megbízása
értelmében fölkerestem Csíkszeredán Dr. Kovács Károly ügyvédet és megkérdeztem,
hogy az Igazgató Úrnak vele régebben múzeumi ügyben folytatott beszélgetése alap-
ján milyen véleménye alakult ki abban a kérdésben, hogy miképpen lehetne a Sepsi-
szentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeumot a Székelyudvarhelyi Néprajzi Múzeum-
mal, a Csíkszeredai Csíki Székely Múzeum- és Kulturális Egyesülettel, valamint a
Kézdivásárhelyi Múzeummal központi intézményül elismertetni olyanképpen, hogy
működésükkel köréje csoportosuljanak és netaláni feloszlásuk vagy megszűnésük
esetén múzeumi anyagkészleteik a Sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum tu-
lajdonába menjenek át? I Dr Kovács Károly ügyvéd úr (. . .) felhatalmazott annak köz-
lésére, hogy a Sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeumnak az említett három
kisebb és fiatalabb múzeum által központi intézményként való elismertetését kivite-
lezhetőnek tartja (. . .). I Az említett három múzeum anyagának megszűnésük eseté-
ben a Sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeumra hagyakozása kérdését nehéz-
21
nek tartja, mert az helyi érdekekbe ütközhetik."
22
1937-ben a Csíki Lapok még említi a székely múzeum gyűjteményét, mely akkor
Somlyón volt.
Dr. Nagy Jenő (SZNM Igazgatóságának alelnöke) 1937. január 7-én kelt, a Tekinte-
tes Székely Nemzeti Múzeum igazgatóságának címzett leveléből: „A Csíki Székely
Múzeum eddig gyűjtött tárgyai esetleges átadása a Székely Nemzeti Múzeumnak s
utóbbi részéről ezeknek átvétele vagy esetlegesen a csíkiak kívánságának megfelelő
en Csíkszeredában vagy Csíksomlyón a Székely Nemzeti Múzeum által egy fiók léte-
sítése tárgyában a múlt év őszén beindított tárgyalások kapcsán van szerencsém a
következőket közölni. I Átvizsgáltam a csíki leltárt, s 310 darab muzeális tárgyat ta-
láltam leltározva, de e szám szaporodott; az utóbb adományozott tárgyak leltározva
nincsenek, értesülésem szerint, utóbbiak száma azonban nem jelentékeny. I Egy
jegyzéket mellékelek, mely összesítve feltünteti, hogy milyen muzeális tárgyakból
mennyi van, osztályozás szerint. I Néhányszor volt alkalmam a tárgyakat meg is te-
kinteni, s van köztük érdemes, ezek között a Csíki Székely Gyalogezred zászlója,
mint igen becses tárgy. Vannak szép festékesek (szőnyegek, székely és csángó varrot-
tasok, egy néhány faszobor, egy néhány, nem művészi értékű festmény; az össze-
gyűjtött tárgyak többi része csaknem kizárólagosan ethnographiai anyag. (. . .) I A tár-
gyak ma összegyűjtve vannak Csíksomlyón a rom. kath. status által megvett régi
székház két szobájában. I E hó 16-án a Magyar Párt csíkmegyei tagozata elnöki taná-
csa ülést tartottunk, s tárgysorozatban volt felvéve a Csíki múzeum ügyének megfele-
/~
A hangfelvételt Nagy Gyöngyvér, a múzeum fényképésze készítette 1982-ben Budapesten.
20
Vámszer Géza: Néprajzi vonatkozású mozgalmak Csíkban a két világháború közti években. Népismereti Dolgozatok. 1980. 42. 1.
21
SZNM lvt., ikt. sz. nélkül.
22
Október 17-i 42-es szám.
lő módon végleges e/intézése. (. . .) / Megjegyzem, hogy Székely nemzeti érdekek
tették kényszerűvé, hogy a Magyar Párt avatkozzon bele ezen ügybe, mely kötele-
zettnek érezte magát erre más tényező hiányában. Jogi szempont tehát félreteendő
23
volt." A mellékelt jegyzék összesen 310 darab tárgyat tartalmaz, akárcsak a leltár-
24
könyv.
25
A későbbiekben a római-katolikus gimnázium különböző termében, s a padlásán
hányódott a gyűjtemény, s szünetelt a múzeumi tevékenység.
1946-ban állott Kovács Dénes festőművész-rajztanár a „múzsák önkéntes szolgála-
tába", és hozzákezdett a kallódó alapgyűjtemény újraleltározásához, az intézmény
újraalapításához, később hivatalosításához.
*
A Csíki Székely Múzeum emlékkönyve nem intézménytörténet. Szándékom az
volt, hogy levéltárunk dossziéiból való válogatással, az eltelt LXX esztendő irataiból
főként azokat az idézeteket adjam közre, melyek a kezdeti LX esztendőre jellemző
ek, s az utolsó X-et pedig, csupán megemlítsem a magam szubjektív megközelítésé-
ben. Eseményeit nem tudom éppen olyan tárgyilagosan megítélni, mint a korábbi
évekét, hiszen ezt a „dekát" az én irányításom alatt fogyasztottuk el a „kilóból".
Ha más végezte volna a válogatást, akkor bizonyára más lett volna ennek az em-
lékkönyvnek a jellege. Azért ilyen, mert - mint mindenféle munka -, magán viseli
végzője tudásának, lelkiségének, s gyarlóságának a jellemzőit. Válogatás közben
igyekeztem megmaradni tárgyilagos és személytelen szemlélőnek, mellőztem a sze-
mélyekre, eseményekre, gondolatokra, kijelentésekre vonatkozó kommentárokat, s
egyik-másik előzmény-, illetve következményhiányosság esetén sem utaltam a megfe-
lelő helyre.
Mindezek ellenére úgy érzem, hogy ez az emlékkönyvnek a szemelvényeket tar-
talmazó része tisztességes és mértéktartó válogató munkám eredménye, és elegendő
en tartalmas ahhoz, hogy az olvasó egész képet alkothasson erről a - számomra -
szeretett intézményről.
Szabó András,
igazgató.
13
SZNM lvt„ 23-as ikt. sz.
2./
Kelt 1937. január 17-én. (SZNM lvt., 23-as ikt. sz.)
2J '
Ma Márton Aron Líceum.
10
A Dávid-féle és a Zakariás-féle ház
MDCCCCL-MDCCCCLIX
I
1950 -1 alkalmazott: Kovács Dénes tiszteletbeli igazgató-muzeológus.
A Művészeti Minisztérium előző év december 23-án kelt 48224. sz. rendeletével
létrehozták a Csíki Múzeumot. Alapgyűjteményét az 1930-ban alapított múzeum, és
a gimnázium múzeumi gyűjteményének az egyesítésével hozták létre. Kinevezett
felelőse Kovács Dénes rajztanár. lrattárunk legelső aktája az Ideiglenes Megyei Bi-
zottságnak a minisztériumi határozatot közvetítő átirata: Csík megye Ideiglenes ta- 11
J
Néprajzos muzeológus. volt.
2
CSSZM lvt„ 1950. év dossziéja, 347/1950 líceumi ikt. sz„ bélyegzővel és sk. aláírásokkal ellátva.
_!
CSSZM lvt„ 1950. év dossziéja, 10/950 ikt. sz.
4
CSSZM lvt„ 1950. év dossziéja, 18/1951 ikt. sz„ A kibocsátás dátuma 1950. december 4.
CSSZM lvt„ 1950. év dossziéja, 18/1951 ikl. sz.
6
Ma Gál Sándor nevét viseli. Akkor a Kossuth Lajos utca központ felőli szakasza volt.
7
Végleges kinevezése 1951. június 1.
H
1989-ig a rendörség neve.
15
- 1950 - 1959 -
9 0 1
tokkal is megbízták a vidéki múzeumokat: „A tartomány/ és rajon/ múzeumok a
kollektív gazdaságok megvalósításait bemutató vándorkiállításokat kell szervezzenek
a még nem kollektivizált falvakban (. . .) a Szovjetunióban látogatást tett parasztok
' ' 12
altal hozott anyagba/"
1952 - 2 alkalmazott: Kovács Dénes igazgató-muzeológus. Páli Juliánna takarító.
Az év első aktája: „Átadási, illetve átvételi jegyzőkönyv / Készült
Szentegyházasfalu 1952 febr. hó 13-án /Jelen vannak alulírottak:/ Haáz Rudolf múz.
igazgató mint Udvarhely Rajon Néptanácsának megbízottja átadja Kovács Dénes
múzeumigazgatónak a miszticizmus leküzdésére készített kiállítás tárgyait az alábbi-
ak szerint / 5 db. láda, melynek tartalma: / 10 db. magyarázó kép (keretben és 100-
125 cm. nagyságban) / 10 db. magyarázó szöveg (keretben és 100-125 cm. nagyság-
13
ban, úgy a képek mint a szöveg sperlemezre vannak felfestve) / 2 db. vitrin üvege-
zett fedéllel, csukható lábakkal a következő tartalommal: 2 db. emberidollum, 1 db.
14
állatidollum (erősdi ásatás anyagából), harangkötél darab, vadrózsafa-vessző,
»Íikaskő«, őskori csiszolt fejsze, templomkulcs, fejsze (vas), kasza, vadrózsafa-ág,
nyírfa-ág, bodzafa-ág, borsó, paszuly, seprű, fokhagyma, holtszén darab, seprű ág,
patkó, murok, melyben kereszt van vágva, kulcs és fokhagyma egy kis tarisznyába
téve, szentelt gyertya, 3 db. római arcképes érem / 3 db. lakat a ládák zárásához és
hozzávaló kulcsokkal / 1 db. tézis az előadás számára / (. . .) / Átadó: Haáz Rudolf/
' 15
Atvevő: Kovács Dénes." A Csíki Múzeum bélyegzője található még a lapon.
16
Március 13-án jószáshelyi és erősdi ásatási anyagot kölcsönzött a sepsiszentgyör-
gyi múzeum a csíkinak, hogy a Rajoni Múzeum megnyitására régészeti kiállítást ren-
17
dezhessen be.
Március 4-én készült egy jegyzőkönyv szerint a múzeum megnyitását március 6-
ról 18-ra halasztották, mert az igazgató nem vehette teljes egészében át az épületet,
hiszen a lakókat nem lakoltatták ki, s nincsen megfelelő raktárhelyiség a múzeumi
gyűjtemény számára. A bizottság tagjai: Székely Zoltán, a Sepsiszentgyörgyi Múzeum
·igazgatója, Kovács Dénes múzeumigazgató, Rácz Jenő és Nagy Géza, a csíkszeredai
Vegyes Magyar Líceum tanárai és Kozma Hugó Imre, a Rajoni Néptanács művelődési
18
osztályfőnöke.
Úgy tűnik, semmi sem oldódott meg, sőt továbbra is állandó gondot okozott az
igazgatónak a múzeumépület helyzete. Kovács Dénesnek egy március 30-án kelt,
átiratban ez áll: Államosított Lakások és Helyiségek Hivatalának / Mercurea Ciuc I
11
y
CSSZM lvt„ 1951. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
10
Tartomány- szovjet mintára az ország közigazgatási területi felosztásának fö egysége.
11
Rajon (nincs magyar megfelelöje), a tartomány alegysége.
12
CSSZM lvt., 1951. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
13
Rétegelt furnérlemez.
/./
Erösd - Kovászna megyében Elöpatak községhez tartozó falu.
15
CSSZM lvt., 1952. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
16
Jószáshely-Arad megyében Honctö községhez tartozó falu.
17
CSSZM lvt., 1952. év dossziéja, ikt. sz. nélkül. A Rajoni Múzeum megnyitása azonban elmaradt.
IH
CSSZM lvt., 1952. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
16
- 1950 - 1959 -
káshivatal kiüríttette az egyik szobát, azonnal birtokba vettük és a mellette levő iro-
dahelyiséggel összekapcsoltuk, olyan formán, hogy a két szoba között levő rabitz
falat eltávolítottuk. A munkát házilag végeztük el. (. . .) / Elkészítettük másodszor a
20
befejezetlen épületrész devizét (. . .) / Kitakarítottuk és elrendeztük a raktárhelyisé-
get, megkezdtük a cédulakatalógus készítését (. . .) / Lemostuk acetonnal az egyik
1520-ból keltezett oltárképet a bemocskolódott lakkrétegtől (. . .) / Gyarapodott a
21
2
múzeum állománya (. . .) a Nov. 7. vállalal mozaikgyárának és festékmalmának min-
23
táival/ Csíkszereda, 1952. szeptember 3.
Az iratok között található a Magyar Autonóm Tartomány Helyi Ipari és Gazdasági
Ügyosztálya átiratának a másolata, amely a „a volt kapitalisták és földes urak kasté-
lyaiban palotáiban található múzeumi vonatkozású tárgyak"-ra vonatkozik. A máso-
latot a Csík Rajoni Néptanács a Csík Rajoni Múzeumnak küldte. ,,(. . .) A helyi
»lzbanda/ Állattenyésztési Vállalat birtokában 3 db. művészi kidolgozású tárgy van
4
éspedig: 1 db. asztal, mely 1653-ban készült Pisaban (Olaszország) és 2 db. a XVIII.
század elejéről származó szintén művészi kidolgozású asztal, furnérozva, gipsz min-
tákkal ellátva, valamennyi a sáromberki volt Teleky kastély berendezési tárgyaihoz
tartozott és az ottani Néptanács adta ajándékba a fenti Állattenyésztési Vállalatnak I
Hivatkozással a fenti rendelkezésre hogy ezen tárgyak mihamarabb múzeumunk
birtokába kerüljenek, mint mely intézmény hivatott ezen tárgyak megőrzésére, kér-
jük 3 napon belő/ értesítsenek bennünket, a fenti tárgyak átvétele végett. (. . .)"
25
Ebből az évből létezik még egy érdekes tartalmú jegyzőkönyv, mely ,,felvétetett 1952
december 3-án a fémipari Szakiskola épületében (a volt Ferencrendi zárda) / Jelen
voltak: I Kovács Dénes Csík Rajoni Múzeum igazgatója, Erőss László a fémipari Szak-
26
iskola tanulmányi igazgatója, Erdő Vilmos, Prakab István a RMP rajoni szervezeté-
nek művészeti- és kultúrfelelőse, Újlaki András a Rajoni Néptanács
Kultúrosztályának főnöke / A fenti bizottság információk alapján szállott ki, hogy
megvizsgálja és ellenőrizze a lepecsételt könyvtár helyzetét/ (. . .) A könyvtár helyisé-
gének plafon boltozata két helyen meg lett bontva a padlásról kb. 32 x 15 cm. nagy-
ságban. (. . .) ellenőrizte a könyvtárnak az ajtóit amelyek le voltak pecsételve és meg-
19
CSSZM lvt., 1952. év dossziéja, ikt. sz. nélkül. (Hátoldalán K. D. kézírása: ,Az eredeti példányt Kozma Hugó átvette, azzal a kijelentéssel, hogy ő
elintézi. 1952. április 2. ')
211
Költségterv.
21
A Mária megkoronázása című képről van szó.
22
Helyiipari vállalat.
23
CSSZM lvt, 1952. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
2'
Törekvés.
25
CSSZM lvt., 1952. év dossziéja, 15668-as ikt. sz.
26
Román Munkás Párt.
17
- 1950 - 1959 -
27
CSSZM lvt., 1952. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
lH
Művelődési Intézmények Tanácsa. Országos hatáskörrel rendelkezett.
2Y
CSSZM lvt., 1953. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
311
CSSZM lvt., 1953. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
18
- 1950 - 1959 -
31
Az igazgató havi bruttó fizetése 490, a preparátoré 309, a takarítóé 166,40 lej volt.
32
Brassó akkori neve.
33
Bukarestben rendezték a IV. találkozót.
3J
CSSZM lvt., 1953. év dossziéja, ikt. sz. nélkül. (Teljes egészében píros tintával írott adománylevél.)
3;
CSSZM lvt., 1953. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
36
CSSZM lvt., 1953. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
19
- 1950 - 1959 -
37 „ ..
szó. ,,JEGYZOKONYV /mely felvétetett a csíkszentkirályi kőbányánál 1953 augusz-
tus 12-én /Jelen voltak Köllő József a Rajoni Néptanács Ipari Osztályának főnöke,
Kerezsy László Rajoni Néptanács Ipari Osztályának technikusa, Jónás Mihály a Rajo-
38
ni Milicia kiküldöttje, Hossz András a csíkszeredai »November 7(( vállalat techniku-
sa / Fentnevezettek kocsival Csíkszentkirályi téglagyár fele menve Csíkszeredában
találkoztak Kovács Mihállyal ki jelentette, hogy f. hó 11-én robbantás közben vala-
milyen kupákat találtak a szentkirályi bányában. Utunkat megszakítva a szentkirályi
bányához siettünk, ahol megállapítottuk, hogy ősrégi ezüst tárgyakról van szó, rög-
tön értesítettük telefonon a Rajoni Ipari Osztályt, hogy szálljanak ki a Nemzeti Bank
és Szekuritátéval karöltve. Mi a kutatást tovább folytattuk 1 órán belül lejött a Nem-
zeti Banktól Radu Elvt. a Szekuritátétól Csergő Elvt. és megállapították, hogy a kapott
tárgyak a Nemzeti Bankot nem érdeklik és át kell adni a Múzeumnak, azaz nem
valutáris, hanem muzeális, történelmi értékről van szó / Azon munkásokat, kik a
robbanás pillanatában jelen voltak felelősségre vontuk és visszahoztak 1 db. kupát, 2
db. fület és 1 db. kupatalpat, nevezetesen Papp László és Bartis Dénes. Jelen voltak
még a robbantásnál Kovács Mihály és Szafta György, nevezettek állítása szerint nem
vittek el tárgyakat, hanem leadták / Mi reggel a kőbánya irodájában kaptunk 3 db.
kelyhet 1 db. karperecet 1 db. csatot 3 db. díszt. Este 6 óráig folytatott kutatások után
a tegnapit is beleszámítva összesen előkerültek az alábbi tárgyak; / 15 db. ezüst ke-
hely felsőrész, melyből 3 db. hajlított fül(ű) 7 db. egyenes fül(ű) és 1 db. egyenes
fül(ű) alsó résszel- / 4 kupát alsó szárral 4 db. kupatalp szár nélkül 3 db. külön álló
szár 1 palást átfogó patenttű 1 db. kicsi szív alakú ruhadísz 2 db. karperec 1 db. ma-
cedón érem/ A fent nevezett tárgyak mind ezüstből vannak/ Tekintettel arra, hogy a
tárgyak a föld színétől kb. 30-50 cm mélységben voltak elhelyezve 1 db. cserép-
edényben amit a robbantás vetett ki a tárgyak java része meg van sérülve, mert a
kőtörmelék maga alá temette java részét / Fenti tárgyakat a Rajoni Ipari Osztály ki-
küldöttei jegyzőkönyv ellenében átadják a csíkszeredai múzeumnak. Átadás előtt a
tárgyak megmosandók, lemérendők és lefényképezendők- /A holnapi nap a lelőhely
színhelyén a munkát nem szabad megkezdeni mindaddig míg egy kiküldött le nem
jön I Az ezután kerülő tárgyakról szintén jegyzőkönyv készítendő melyből 1 példány
marad az egységnél 1 példány a Rajoni Ipari Osztálynál és 1 átadandó a Múzeum-
nak a tárgyak átadásakor/ K. m. f /átvevők és jelenlevők/ (Olvashatatlan aláírások) /
A fenti tárgyakat hiánytalanul átvettem. közösen lemértük / 3630 gramm / 19532
39
Aug. 13-án I Kovács Dénes / múz. igazg. átvevő/ Hajdu András /tanú" A kincsek
feldolgozására és közlésére - Kovács Dénes és Dr. Székely Zoltán számára -, a Mű
velődési Intézmények Tanácsa az 1953. szeptember 29-én kelt, a Sepsiszentgyörgyi
Tartományi Múzeumnak címzett átiratában adott engedélyt. Székely Zoltán 1953.
október 6-án kelt levelében arról értesítette Kovács Dénest, hogy Az Akadémiához 11
37
CSSZM régészeti gyújteménye.
JH
A Nagy Októberi Szocialista Forradalom új naptár szerinti kirobbanásának dátumáról elnevezett vállalat.
JY
Ceruzával irottjegyzökönyv. CSSZM lvt.. 1953. év dossziéja. ikt. sz. nélkül.
411
Művelödési Intézmények Bizottsága.
41
Andori Atadics Zoltán csíkszeredai mérnök, fényképész.
41
CSSZM tvt., 1953. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
20
- 1950 - 1959 -
1954 - 6 alkalmazott: Kovács Dénes igazgató-muzeológus. Ferencz Imre, Hajdú András, Karácsony
Zakariás, Nagy Menyhért preparátor. Dani Anna takarító.
Az intézmény rajoni rangot kapott. A létrehozásáról határozat nem maradt meg.
Létezik ellenben Kovács Dénes igazgatónak egy-egy, a Vegyes Líceumhoz, a Rajoni
Néptanácshoz és Vadásztársasághoz címzett levele, melyből megtudjuk, hogy május
1 tiszteletére megnyitják a Rajoni Múzeumot. Kiállítás-bővítéshez kölcsönkéri az is-
kola preparált állatait, „hogy ezen keresztül az érdeklődést jobban felkelthessük." A
néptanácshoz a következőt írta: „Kívánatos lenne, hogy az iparengedéllyel rendelke-
ző fazekasok kiállítsák különféle agyagipari termelvényeiket és ez alkalmat felhasz-
nálják azok értékesítésére is ... (. . .) Ezért kérjük a szakosztályt, hogy a jelzett házi
ipari termelőket saját hatáskörében hívja fel a kiállításon való részvételre." A vadász-
társulattól trófeákat kér, „hogy a legjellegzetesebb vadász trófeákat múzeumunkban
kiállíthassuk. Ezen keresztül rajonunk dolgozói megismerik rajonunk vadállományát,
ismereteiket bővítik és a vadász társulat céljai is népszerűsítve lesznek. "
43
4.1
CSSZM lvt. 1954. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
u
CSSZM lvt, 1954. év dossziéja, ikt sz. nélkül.
4;
Casa de Economii ~i Consemna!iuni - takarékpénztár.
46
Köztársasági Autószállitási Vállalat
47
CSSZM lvt, 1954. év dossziéja, 22-es ikt sz.
4H
Ennek megalakulásáról semmilyen akta sincsen.
21
- 1950 - 1959 -
ket tapasztalta: / 2. Falbontás történt ugyan de idáig csak utólag bevakolt falakat
szedtek ki (. . .) / 3. megvizsgálva a lepecsételt ajtókat, melyek a könyvtár helyiségeit
foglalják magukban, a következőket észlelte: /a. Az egyik ajtóról a pecsét hiányzott,
bár belül nem vettünk észre hiányt, csak a keresgélés nyomait / b. A könyvtárban a
boltozat 2 sarkán két-két tégla hiányzott, felül ki volt bontva /A bizottság a látottak
alapján a következő határozatot hozta: / 1. Az igazgatóságnak tudomására hozza,
hogy az épületben fúrni, faragni, változtatásokat eszközölni nem lehet, mert a rajon
legrégibb épülete - műemlék / 2. Ha véletlenül valamely fa/üregre, vagy egyéb e/fa-
lazott helyiségre bukkannak, vagy gyanítanának, jelenteni kell a rajoni múzeum
igazgatónak / 3. A könyvtár boltozatát 24 óra alatt befalaztatják és mivel ez másod-
szor fordul elő - következő alkalommal az ügyészségnek adjuk át a kérdés kivizsgá-
lását / 4. A víztartály alatt levő papírokat az iskola igazgatósága, mielőtt teljesen
49
tönkre mennének, egy fogattal leszállíttatja a rajoni Múzeumba. (. . .)"
A Maros Autonóm Tartomány Kulturügyosztálya szervezésében október 9-10-én
volt Csíkszeredában a múzeumigazgatók értekezlete. Második napirendi pont:
,,Jelentést ad a Csíkszeredai múzeum igazgató, a múzeum helyzetéről szakmai
szempontból /a. - Mit ültetett át a gyakorlatban a szovjet tematikából a múzeum
átrendezését illetően / b. - Hogy áll a múzeum anyag szempontjából /e. - Milyen
50
segítséget kap a helyi szervektől /A jelent kb. 40-50 perc, 6-7 oldal." Részlet Ko-
vács Dénes előadásából: Az új típusú szovjet tapasztalatok alapján felépített múze-
11
um első feltétele »a múzeumi anyag arányában tervezett erre a célra épített épület(( I
Van különálló épületünk, 4 éves harc után sikerült megszerezni az épületet a rajoni
pártszervezet támogatásával. Az épület beosztása nem a legjobb, de nagysága és
központi elhelyezése biztosítja a látogatók létszámát. A végleges elrendezés azon-
ban nehézségekbe ütközik. Nehezen fogja biztosítani a tematika által előírt mozgás-
folyamat I A második elv az elrendezés terén, hogy a látogató előtt a termelőeszkö
zök fejlődése és az általuk alakított társadalom fejlődése vaskövetkezetességgel bon-
takozzék ki I Ebből a szempontból úgy érzem, hogy a rendelkezésre álló anyaggal
elkezdtem az elvet megvalósítani. Hiányoznak azonban a szemléltetéshez feltétlen
szükséges olyan képek és rekonstrukciók, amelyek tudományos szempontból kifogás
alá nem esnek. A hiányt helyi anyagokkal próbáltam helyettesíteni. (. . .) Összegezve
tehát az eddigieket a történelmi rész tematikai hiányossága az, hogy nem elég vilá-
gos, hézagok és túlzsúfolt helyek vannak benne, nem tudjuk az eszközök fejlődésén
keresztül a társadalomfejlődést magától érthetővé tenni - olyan látogató számára is -
, akinek nem magyarázunk. Csak vezetéssel tudjuk a hézagokat áthidalni. A törté-
nelmi részt magam korántsem tekintem késznek. (. . .) Székely Zoltán elvtárs adott egy
tanácsot. Ásót a földbe és lesz minden. Két év leforgása alatt (. . .) lelőhelyeket fedez-
tünk fel a következő korokból: I Köröskultúra I Wittenberg I Schneckenberg I
Hallstatt I Kora vaskor / Dák I Középkor I Legújabban találtunk zsinóros kerámia le-
lőhelyet. Csak mintegy 1-3 át tudtuk a rajon területének átkutatni. (. . .) I Kevés a tör-
ténelmi tárgyú anyag a középkorból. Ez a hiány már könnyen pótolható, mert a for-
rások ismeretesek, de olyan anyagokra van szükségünk, amelyek a tárgyak konzervá-
51
lásához szükségesek, de ezen anyagokkal elég gyengén állunk. (. . .)"
Október 18-án kelt az levelében, aminek csak a 2. oldala maradt meg, s így nem
tudjuk hová címezte Kovács Dénes, kérte, hogy a Mikó-várat adják át a Rajoni Nép-
tanácsnak. Kérését azzal indokolta, hogy az épület nyilvántartott, az Országos Műépí-
49
CSSZM lvt„ 1954. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
j(J
CSSZM lvt., 1954. év dossziéja, 29806/1954. szept. 26. ikt. sz.
51
CSSZM lvt., 1954. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
22
- 1950 - 1959 -
.12
CSSZM lvt, 1955. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
53
A XVIII. század közepétöl kezdve, miután a várat mai formájában újraépítették, többnyire kaszárnyaként használta minden kor rendszere.
5./
CSSZM lvt, 1955. év dossziéja, ikt sz. nélkül.
55
CSSZM lvt., 1955. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
j(j
CSSZM lvt„ 1955. év dossziéja, 70-es ikt. sz.
57
CSSZM lvt, 1955. év dossziéja, mindenik 1764-es ikt. sz.
23
- 1950 - 1959 -
1956 - 4 alkalmazott: Kovács Dénes igazgató-, Karácsony Zakariás muzeológus. Dani Anna, Kosztándi
Anna teremőr.
Az előző évekhez viszonyítva kevés irat található az év dossziéjában. Többnyire
ügyrendi akták. Az első említésre méltó irat január 30-án kelt. A március 15-re terve-
zett, „(. . .) a sepsiszentgyörgyi Tart. Múzeum tömegnevelő és tudományos tevékeny-
ségét. elemző bizottság összetételét tartalmazza, melynek Kovács Dénes igazgató is
11
. 58
tagJa volt.
Márciusban a Művelődési Minisztériumból egy 26 pontot tartalmazó kérdőív érke-
zett, melyből 19 pontra válaszolt is az igazgató. A válaszokból többek között megtud-
juk, hogy a gyűjteményben, mely 1950-55 között 1324 tárggyal gyarapodott, össze-
sen 1822 tárgy van, hogy a legsürgősebben a viseletgyűjteményt kell gyarapítani,
hogy a múzeum, illetve személyesen a tudományos munkatársak a népi díszítésmó-
59
dokat, a tojás írást, a bútorfestést, a szőnyeg szövést és a fafaragást kutatják.
Június 29-én állította össze az igazgató a múzeum Ill. évnegyedi munkatervét. Vit-
rinek, ablakok és Nagy István képek üvegeztetése, a madéfalvi veszedelem iratainak
múzeumi, levéltári és terepen való tanulmányozása, kiállítás rendezés - őskor, nép-
rajzi, természetrajzi -, templomok és falfestmények felmérése, terepbejárások, leltá-
60
rozás és egyéb, valamint adminisztrációs feladatokat tartalmaz. Azt is megtudjuk,
hogy Székely Zoltán augusztus 27-én kezd hozzá a csomortáni ásatáshoz, melyre
61
Kovács Dénest is meghívja.
Október 2-án kelt Kovács Dénesnek a Csík Rajoni Néptanács Kultúrosztályához
címzett kéziratos levele, melyben igazolja, hogy szeptember 26-án miért nem jelent
meg a tartományi értekezleten. ,,(. . .) 1956. szept. 24-25-26-27- és 28-án költöztettük
a csíksomlyói ferencesek könyvtárát egyik helyiségből a másikba. Mivel a könyvtár
őrizete a minisztérium részéről Kovács Dénesre volt bízva, a megkezdett költöztetést
abba nem hagyhattam, (. . .) I A közbe jött és jelentett szigorúan bizalmas ügy még
csak fokozta a felelősséget - 26-án de. az Államvédelmi Szervek jelenlétében tartot-
tunk terepszemlét a könyvtárban - és du. folytattuk a munkát / Mindezeket Bakó
Elvtársnak szóban jelentettem, megkérvén arra, hogy távolmaradásomat a Tartomá-
nyi Kultúrosztályon igazolja. Bakó Elvtárs mint Osztályfőnök, úgy döntött, hogy eb-
62
ben az esetben maradjak itthon. 11
Szeptember 25-én kelt az a kéziratos igazolvány mely szerint Lukács luliu (Gyula)
milicista szakaszvezető átvette Kovács Dénestől azt a 9001/8-as számú magyar kara-
63
bélyt, mely a csíksomlyói könyvtár költöztetésekor került elő.
Október 25-én készült el „A MA y6 Múzeumi Koll. Tanácsának Működési Sza-
4
bályzata//. Szervezeti formája: ! 1. A Tanács tagjai: a Tart. Kult. Oszt. múzeumi irá-
nyítója, valamint a tartomány meglévő vagy ezután létesítendő múzeumainak min-
denkori igazgatói. Ezek alkotják az állandó_tanácsot. (. . .)" 1957. évre készült munka-
tervében a csíkszeredai múzeum feladatai a következők: ásatás - a csíkszentimre-
;s
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, 22-es ikt. sz.
;y
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja A kérdőív 40009-es ikt. sz., a válasz ikt. sz. nélkül.
60
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
61
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, 233-as ikl. sz.
62
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, 41-es ikt. sz.
63
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
M
Maros Autonóm Tartomány.
24
- 1950 - 1959 -
65
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
66
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
67
CSSZM lvt., 1956. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
6H
CSSZM lvt., 1957. év dossziéja, 26-os ikt. sz.
6Y
CSSZM lvt., 1957. év dossziéja, 2-es ikt. sz.
25
- 1950 - 1959 -
Ebből az évből való a múzeum első fejléces levélpapírja. Ezen kéziratos másolatát
olvashatjuk egy jelentésnek, melyet az igazgató a Művelődési Minisztériumhoz kül-
dött, s abban beszámol az intézmény látogatottságáról: 1953-ban (4 hónapot zárva
volt) 1287-en, 1954-ben 9079-en, 1955-ben (4 hónapot zárva volt) 6278-an, 1956-
, , 70
ban 8900-an latogattak.
Az év Ill. negyedévében külön alapból 2000 lejt kapott az intézmény, melyet
Csíkszentgyörgy, Csíkszentimre, Csíkdelne és Csíkszenttamás falvakban végzett ása-
71
tásokra költött.
A MAT Tartományi Mezőgazdasági Részlege Marosvásárhelyen a Nagy Októberi
Szocialista Forradalom 40. évfordulója tiszteletére nemzetközi kisállat és élő vad kiál-
lítást rendezett, amihez kölcsönkérte a múzeum gondozásában levő két medvebo-
72
csot.
73
Októberben folytatták a somlyói és csíkszentkirályi ásatásokat.
1958 - S alkalmazott: Kovács Dénes igazgató-, Bokor Lajos, Karácsony Zakariás, Orbán Zoltán muzeo-
74
lógus. Kosztándi Anna takarító.
Ez év dossziéjában a 4. és 5. irat egy-egy levélmásolat. Mindkettő január 20-án
kelt Désen, aláírása: ,,Fr. Benedek Fidél OFM s.k. tartományfőnök" A másolatokat
január 28-án P. Daczó Lukács OFM a csíksomlyói rendház h. főnöke készítette, me-
lyeket mellékletként csatolt ahhoz a levélhez, amiben visszakéri a könyvtárkulcsot, s
egyben A múzeum gondozásában lévő, de a csíksomlyói zárda tulajdonát képező
11
711
CSSZM lvt., 1957. év dossziéja, 52-es ikt. sz.
71
CSSZM lvt., 1957. év dossziéja, 138-as ikt. sz.
72
CSSZM lvt., 1957. év dossziéja, 30400-as ikt. sz.
71
CSSZM lvt., 1957. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
74
Csak helyettesítőként alkalmazták Karácsony Zakariás betegségének idejére. CSSZM lvt. 1958. év dossziéja, 16006-os ikt. sz.
7;
CSSZM lvt., 1958. év dossziéja, mindhárom 50-es ikt. sz.
76
CSSZM lvt., 1958. év dossziéja, 118-as ikt. sz.
26
- 1950 - 1959 -
77
CSSZM lvt., tévesen az 1960. év dossziéba fűzve, 3636-os ikt. sz.
7H
Történész muzeológus. volt.
79
Néprajzos muzeológus. volt.
27
- 1950 - 1959 -
nes elindulhasson, ne maradjon ismét egyedül. (. . .) / 1959. 6. 26-án de. Szabó Sán-
dor szaktanfelügyelő nyitja meg az értekezletet. Feladat az új tematika összeállítása.
(. . .) I A továbbiakat a hely színén tárgyalták meg a résztvevők. Az összeállított tema-
tika vázlata a következő: / - világegyetem és naprendszer keletkezése, / - az élet ke-
letkezése, megjelenése és fejlődése, / - földrajzi táj, / - kőzetek, ásványok, / - növény-
világ, I - állatvilág, / - utalás a természetátalakító munkára I Történelem: / - időrendi
táblák újjáíratása, / - korszakismertető tábla átírása, ezek e/helyezése megfelelő he-
lyen, I - ősközösség-régészeti korok, / - rabszolgatartó társadalom - hallstatt, La-Téne,
dák, római, népvándorlás, / - hűbériség-földművelés, / - kiegészítő foglalkozások, / -
céhanyag, / - kereskedelem, / - felülépítmény, / - parasztmozgalmak, / - 1848-as pol-
gári forradalom, / - kapitalizmus-munkásmozgalom, I - szocializmus építése /Az új
tematika összeállítása a helyszínen történt, sok esetben még az elhelyezést is megbe-
so
szélve."
Kovács Dénes: „Beszámoló a csíkrajoni Múzeum állandó kiállításairól az 1959.
március 13-i sepsiszentgyörgyi múzeumi értekezleten ismertetett időszerű ideológiai
kérdés, valamint a korszerű múzeum rendezése kérdéseinek szempontjából /A Sep-
siszentgyörgyön tartott értekezlet szempontjait véve alapul általánosan meg kell ál-
lapítanunk azt, hogy a csíkrajoni Múzeum állandó kiállítása nem tükrözi most még
eléggé a román és a magyar nép egységét, nem tükrözi eléggé a román nép és az
együtt élő nemzetiségek harcát a kizsákmányolás ellen /A csíkrajoni múzeum eddig
ezt a kérdést nem vette a kiállítások rendezésénél tekintetbe, ezért keletkezett az a
helyzet, hogy a kiállítások rendezésénél kevés ilyen szellemű anyagot találhatunk,
ilyen irányú anyagok kimaradtak, helyesebben kifejezve nem is voltak. Már az anyag
gyűjtésénél is tekintetbe kellett volna venni ezeket a szempontokat/ A múzeum kiál-
lítási anyaga nem tükrözi a román és a székely nép közös harcát a kizsákmányolás
ellen. A kizsákmányolás ellen folyó harcot az együtt élő népek közösen vívtak, ez az
együtt szenvedés, ugyanazon feudalista később kapitalista rendszerben mindkét idő
szakban egyformán elnyomta és egyformán sújtotta a román és a magyar jobbágyot,
román és a magyar munkást. (. . .) / A román és a magyar nép egysége kérdésében
tehát a csíkrajoni múzeum a következő munkálatokat végezte el: / 1. Okleveles
(levéltári kutatás) adatokat szerzett, az egység bizonyítására, kereskedelmi, kulturális,
népmozgalmi adatok gyűjtésével/ 2. Kisegítő anyagot készített terepen (felmérés) / 3.
Megrendelte és előkészítette az átrendezés előtti meszelést / Ebben a kérdésben nem
tett többet a csíki múzeum. (. . .) /A korszerű múzeum az osztályharcot, az elnyomott
népek harcát a szabadságért tükrözi. (. . .) / A korszerű múzeum a múltból indul el,
szoros tárgyi láncszemeken keresztül mutatja be a fejlődés törvényét, a jelenbe érke-
zik vissza és a távozó látogató mintegy utalást kap a jövőre nézve is. A szerzett be-
nyomások megnyugtatóak és biztonságot adnak a jövőre vonatkozólag. Ez a múlt,
jelen és jövő összekapcsolása feltétlenül meggyőző, világos és pártos szellemű kell
legyen. (. . .) /A múzeumi kfállítási anyag harci eszköz, még pedig nagy hatású harci
eszköz, a kultúrforradalmat vívó, szocializmust építő nép kezében. (. . .) I A rajoni
múzeum munkaközössége augusztus 23-ra tervezte és fogja elkészíteni a feudaliz-
mus részlegébe a román nép és a magyar nép egységének bizonyítékait, a már emlí-
tett szempontoknál e/rendezni, általánosan pótolja a feliratokat és megrendezi a szo-
cializmus építése az utóbbi 15 évben, kiállítást/ Beszámolónk a kritika és az önkriti-
ka szellemében készült, hiányosságainkat igyekezünk levetkőzni, a késést amit a fent
említett kérdések nem elég komoly felszínen tartásával okoztunk, a sepsiszentgyörgyi
március 13-ai értekezleten kitűzött határidőre el fogjuk készíteni / Kérjük a jelenlevő
tartományi múzeum igazgatókat, hogy olyan szellemben adjanak segítséget, amely a
811
CSSZM lvt., 1959. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
28
- 1950 - 1959 -
X/
CSSZM lvt., 1959. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
29
- 1950 - 1959 -
82
Nagy Géza visszaemlékezése, 2000. augusztus 21.
Hl
CSSZM lvt„ 1960. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
- 1960 - 1969 -
MDCCCCLX-MDCCCCLXIX
1960 - 3 alkalmazott: Nagy Géza igazgató-, János Pál muzeológus. Kosztándi Anna teremőr.
l
Elsőfontosabb levelek betűkészlet és leltárkönyvrendelésről tanúskodnak.
Nagy Géza igazgató első jelentéséből: „(. . .) Ahhoz, hogy a múzeum a
tömegkulturális nevelőmunkában az előtte álló feladatokat maradék nélkül megold-
hassa, igyekeztünk minél szélesebb körben népszerűsíteni, propagálni a múzeumlá-
togatást/ A pedagógiai körök alkalmával az egyes szakcsoportok tanerőinek részlete-
sen bemutattuk és elmagyaráztuk a szakkörhöz legközelebb álló részleget és rámu-
tattunk arra, hogy az oktatás és nevelés folyamatában miképp hasznosíthatják a mú-
zeumi tárlatot / (. . .) Minden csoportos látogatást megfelelő magyarázattal kötünk
össze, hogy így még jobban hasznosítsák azt az időt, amit a látogatásra fordítanak /
A város területén levő iskolák bizonyos órákat a múzeumban tartanak meg / A
rádiósítási állomás két alkalommal közölt riportszerű anyagot a múzeumról, mindkét
alkalommal felhívást is intézett a hallgatókhoz, hogy ezzel is támogassa a múzeum
tömegnevelő munkáját / (. . .) Az első évnegyedben két időszakos kiállítást szervez-
tünk. Március 8-ra néprajzi és népművészeti kiállítást a rajoni kultúrház kistermében.
70 napig volt nyitva. 7860 látogatója volt / A Tudomány és technika fejlődése a
RNK-ban című kiállítás a múzeum helyiségében volt és ennek 3 hét alatt 2438 láto-
gatója volt, ezek között több iskolás /Az első évnegyedben összesen 5 előadást tar-
tottunk /A rádiósítási állomásnál: A rajoni múzeum 7960-as tervfeladatai, célkitűzé
sei / Az ember kialakulása, a munka szerepe az ember életében címmel a múzeum
ősközösségi termében 63 hallgatónak / Szocialista iparunk eredményei címmel az
időszakos kiállításon 62 hallgatónak / Rajonunk települései az osztály nélküli társa-
dalom és a dákok idején az eddigi ásatások tükrében címmel az /. és II. számú törté-
nelmi szobákban 87 hallgatónak ! A feudalizmus mezőgazdasági szerszámai és a
rajonunk akkori gazdálkodása címmel a múzeum helységében 59 hallgatónak. (. . .)
2
Az iskolákkal, a szakszervezettel és az IMSZ szervezettel kialakult kapcsolataink
vannak. (. . .) A nyárra tervezett pogányvári ásatáshoz eddig több mint 20 ifjú jelent-
3
kezett. Ezt az akciót az IMSZ Rajoni Bizottsága is eredményesen támogatja (. . .).
4
Két ásatást szervezett a múzeum a Pogány-várnál és a csomortáni várnál. Az
előbbivel kapcsolatos levélváltás is fennmaradt. A Dr. Székely Zoltán szervezés témá-
jú levelében így fogalmaz: „(. . .) Rendesen, nyugodtan akarom elvégezni, mert ez az
ásatás szerepel az akadémiai tervben is és attól függ a jövő évi ásatás, hogy milyen
eredményt érünk el. (. . .) Ez évben a népvándorlás koron van a hangsúly a IV. sz.-tól
felfelé. Tehát nem az a fontos, hogy egy múzeum ásatást végezzen, hanem az, hogy
az ásatása mennyiben járul hozzá az akadémiai tervhez. Az ásatási engedélyt szak-
ember számára adják ki, aki erkölcsileg valamint szakmailag felel a munkálatokért.
Ez a helyzet a rákosi várnál is. Kovács Dénes »legelőt tisztogatott(( s valószínű a mi
5
munkánkat nehezítette meg. (. . .).
I
CSSZM lvt, 1960. év dossziéja, 8-as és 9-es ikt. sz.
2
Ifjúmunkás Szövetség.
3
CSSZM lvt„ 1960. év dossziéja, 26-os ikt. sz.
4
Csíkrákos.
;
CSSZM lvt„ 1960. év dossziéja, 40-es ikt. sz.
31
- 1960 - 1969 -
A múzeum 111-IV. negyedévi munkatervében ásatásról nincs szó. Szervezési kérdé-
sek - „újraszervezzük a múzeum külső kollektíváját, az ún. »múzeumbarátok körét« /
megerősítjük a fotókört /a helyi kísérleti állomás szakkádereivel szorosabb kapcsola-
tot teremtünk talajszelvények készítésére ... / csoportos látogatásokat szervezünk az
intézmények és üzemek dolgozóival"; belső múzeumi feladatokról - „a múzeum
kozmogóniai részét új szabvány felírásokkal látjuk el / a csíki talajok szelvényét 12
ládában megfelelő tudományos felirattal kiállításra elhelyezzük / elkészítjük Csíkra-
jon vaktérképét / újrarendezzük az ősközösségi, rabszolgatartó és feudalizmus rész-
leget / a rabszolgaság termében csak emelvényre rakott dák és római anyagot két
újonnan készítendő vitrinbe rakjuk/ a néprajzi szobát átrendezzük, abba egy székely
és egy helyi román szoba berendezését rakjuk I berendezzük a kapitalista és szocia-
lista részleget/ elkészítjük egy rajoni üzem és egy hegyvidéki kollektív gazdaság ma-
kettjét (. . .); adminisztrációs munkáról - költségvetés, javítások, festés-mázolás, törzs-
lapozás, stb. és tömegnevelő tevékenység - „a helyi rádiósítási állomásnál két elő
adás: Csíkrajon dolgozóinak élete a múltban és a párt vezette forradalmi fejlődés
megvalósításai, Mire nevel a múzeum/ a múzeumlátogatás fellendítésére új plakáto-
kat készítünk / az iskolákkal karöltve tervszerűsítjük a tanuló ifjúság múzeumlátoga-
tását és szorgalmazzuk, hogy egyes tanítási órákat (történelem, csillagászattan, állat-
6
tan, nevelő óra) a múzeumban tartsanak meg" szerepelnek a tervben.
„A Csík Rajoni Múzeum épületének rövid leírása /A Csík Rajoni Múzeum épülete
Csíkszereda, Kossuth utca 8 szám alatt található. A Múzeum épülete államosított
ház, egy emelettel, két lépcsőfeljárattal. Az épületben összesen 31 szoba van. A
földszinten foglal helyet a Rajoni Könyvtár. Négy helyiséget használ 115,44 m 2-rel.
Szintén a földszinten, az épület utcai részében foglal helyet a népművészeti bolt, egy
7
üzlethelyiséggel és egy raktárral, összesen 65 m 2-nyi területen. / A Múzeum 7 + 1
szobát foglal el. Van két raktára, egy irodája, egy könyvtára, egy laboratóriuma, egy
műhelye és egy előszobája I A Múzeum épületében laknak a következők: / 1. Nagy
Géza múzeumigazgató, 5 tagú családjával, két szoba, konyha, kamrában. A szoba
lakóterülete 36,48 m 2 I Gál Magdolna múzeumőr, 3 tagú családjával, a földszinti két
szoba, konyhában, 37,44 m 2 ! Nagy Géza II. zenetanár, Vegyes Középiskolában, 3
8
tagú családjával, szoba konyhában az emeleten, 33,30 m 2 • I Kosztándi Anna volt
múzeumőr, jelenleg nyugdíjas, 3 tagú családjával a földszinten egy szobát, konyhát
és kamrát foglalnak el, 32 m 2-rel I Kovács Éva a volt múzeumigazgató felesége, az
emeleten egy szobát és előszobát foglal el, 25,30 m2, ebből a szoba 18,30 m2 /Ideig-
lenesen lakik a múzeumban, akadályozza a Múzeum látogatóinak körmozgását. Ja-
vasoljuk mielőbbi kiköltöztetését / Csíkszereda, 1960. augusztus 4 I Nagy Géza
9
igazgató."
Ugyanaznap kelt: „Kimutatás I a Csík Rajoni Múzeum önkéntes kollektívájáról I
Kerezsy László technikus, Sárosi Ottó aktivista, Imre Géza aktivista, Kristó András
igazgató, Gaál András rajztanár, Both Lajos néptanácselnök, Rancz Béla nyugdíjas,
Fodor Klára tanítónő, Gál Vilmos munkás. Bokor Lajos tanár, Nagy Mihály mezőgaz
dasági mérnök, Vécsey Gyula technikus, Szabó Miklós geológus, Lőrincz Ferenc asz-
talos, Szopos József gazdálkodó, Orbán Zoltán tanfelügyelő, Borsodi László tanfel-
6
CSSZM lvt., 1960. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
7 .
Az üzlet bútorzatának egy része ma a múzeum titkárságán és igazgatói irodájában ,szolgál". (En emlékszem még az üzletre, Sprencz Ferencné
árult benne. - Sz. A.)
H
Mindenki Kicsi Nagy Gézának nevezte.
~
CSSZM lvt., 1960. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
32
- 1960 - 1969 -
ügyelő, Láng György orvos, Ferencz Jolán tanárnő, Salló István igazgató és Dézsi
10
József igazgató. "
Az év első félévi jelentéséből: „(„.) Tudományos munka/ Tekintettel arra, hogy mi
is újak vagyunk a múzeumban, így elsősorban a múzeumot, melyet át nem adott
nekünk senki, kellett leltározzunk egy erre kinevezett bizottsággal I A múzeum tu-
dományos tevékenysége két tevékenységi területet ölel fel: a. a terepen végzett men-
tő és kutató ásatás, b. a leltár, illetve dokumentációs könyvtár anyagának tanulmá-
nyozása. („ .)" Az ásatásokat Székely Zoltán irányította, illetve a mentőásatásokból
felszínre került anyagot neki küldték el. „A helyi tárlat egyes anyagának eredetére
vonatkozóan a Középiskola múlt századi leltárait és gyűjteményeinek leírását tanul-
mányoztuk. (. „)" A rákosi ásatás alkalmával három láda cseréptöredék került felszín-
re. „(. „) Az első félév látogatóinak száma 7145 („.) A helyi és környékbeli iskolák
tanulói mellett a foqani, ga/afi, moine~ti táborozó, illetve kiránduló tanuló ifjúság és
a pártaktivisták, néptanácselnökök, üzemi dolgozók, bányászok csoportjai, valamint
az IMSZ aktivisták és propagandisták, tanügyi káderek végeztek csoportos látogatást.
(. . .) Különösen az ifjúság és a balánbányai, valamint a gyimesvölgyi munkások köré-
ben tapasztaltunk nagyobb érdeklődést, annál kevesebbet viszont a helyi egészség-
ügyi alkalmazottak, jogászok részéről. (. „)" / A múzeum tevékenységében fennálló
hiányosságok egy része abból származik, hogy az elég szűk körű belső kollektíva sok
esetben huzamos ideig más beosztásban tevékenykedett, munkájuknak nagy hánya-
dát a pótlandó adminisztrációs ügyekre kellett és még kell fordítaniuk, mert a hivata-
los, az előírásoknak megfelelő leltár több anyagcsoportban még jelenleg is hiányzik.
Tapasztalatlanok vagyunk magunk is a múzeumi munkában, mert még egy éves
sincs, hogy ebben a beosztásban dolgozunk. A tartományi szervektől kevés támoga-
tást kapunk. (. . .) /Hiányos a laboratóriumi felszerelésünk, ami a tárgyak preparálásá-
hoz szükséges lenne, úgyszintén szükséges lenne egy megfelelő fényképezőgép.
11
(. . .)"
Semmiféle szakosítás abban az időben nem volt. Magyarországra tudtam kimenni,
múzeumokat látogattam, s amit ott láttam, azokat akartam itthon megvalósítani. Sza-
bó Vencel segítette Nagy Gézát, hogy megvásárolják a múzeum számára az első
12
Exakta VX 1000-es fényképezőgépet, filmfelvevő gépet és nagyítót.
A Ill. évnegyedi jelentésből: ,J „) Kutató munkát végeztünk terepen. Ennek során a
tusnádi és verebesi kőkorszakbeli telepek felkutatását folytattuk. Jóllehet, hogy szór-
vány leletek kerültek elő, (. . .) I Anyaggyűjtést végeztünk néprajzi téren is. Bánkfalván
régi bútorzatot, Hargitán királybírói széket, pipát, könyvespolcot kutattunk fel, Ráko-
son a Cserei-kúria egy faragott kőablakpárkányát, Szentsimonban meg egyoszlopos
góca/ja tartó oszlopait sikerült összeszedni. Ezek az anyagok jórészt a szállító eszkö-
zök hiányában még nincsenek behozva /A gyimesközéploki Hidegség patakában a
Jávárdi részen a Porcelánkő nevezetű helyen érdekes sziklavéséseket talált Kerezsy
László elvtárs, a múzeum egyik önkéntes munkatársa. A jelekről készített fényképfel-
vételeket megküldtük a Bukaresti Régészeti Múzeumnak, a Tartományi Múzeumnak,
s az Akadémia Kolozsvári Fiókjának. A jelek megfejtéséről választ sohasem kaptunk/
)3
Ili
CSSZM lvt., 1960. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
11
CSSZM lvt., 1960. év dossziéja, 41-es ikt. sz.
12
Nagy Géza visszaemlékezése, 2000. augusztus 21. A fényképezőgép most is használatban van.
13
CSSZM lvt., 1960. év dossziéja, 73-as ikt. sz.
33
- 1960 - 7969 -
június 1-én készült. Az átadó Popescu, Dorin, a RNK Akadémiája Régészeti Intézeté-
nek aligazgatója, átvevő János Pál (helyettes aláíró - Sz. A./ 4
u
CSSZM lvt., 1960. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
J;
CSSZM lvt., 1961. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
16
CSSZM lvl., 1961. év dossziéja, 1-es ikt. sz.
17
Kommunisták Romániai Pártja.
IH
CSSZM lvt., 1961. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
34
- 1960 - 7969 -
IY
CSSZM lvt., 1961. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
211
1997 tavaszán jegyezte le Muckenhaupt Erzsébet kolléganő.
21 .
Akkor Kovács Dénesné, Kiss Eva lakott a lakrészben.
22
CSSZM lvt., 1962. év dossziéja, ikt. sz. nélkül. Ez az első akta, amiből kitűnik, hogy a ferences könyvállomány Somlyóról a múzeumba került.
21
CSSZM lvt., 1962. év dossziéja, 4-es ikt. sz.
u
CSSZM lvt., 1962. év dossziéja, 154-es ikt. sz.
2:i
A marosvásárhelyi gyárról van szó.
26
Mindenki így nevezte, tulajdonképpen traktorosokat képző mezógépészeti szakiskola.
27
CSSZM lvt., 1965. év dossziéja, 18-as ikt. sz.
35
- 1960 - 1969 -
Szeptember 6-án kelt Bakó László művészeti és művelődési titkár MAT tervosztá-
28
lyához címzett levele, melyben jelzi, hogy október 1-től a múzeumban két dokumen-
tációs könyvtár kezdi meg működését: a somlyói Ferenc rend volt könyvtára kb.
29
11 OOO és a Csíkszeredai Középiskoláé, több mint 8000 kötettel. S mert a könyvek
zöme latin és német nyelvű, kéri egy könyvtárosi állás jóváhagyását és az annak meg-
felelő bér felsőfokú (egyetemi) végzettségnek megfelelő legyen.
30
2H
Maros Magyar Autonóm Tartomány.
29
Ezt Kristó András gimnáziumigazgató kérésére vette át a múzeum. Nagy Géza visszaemlékezése.
_w
CSSZM lvt., 1962. év dossziéja, 19-es ikt. sz.
31
CSSZM lvt„ 1962. év dossziéja, 33-as ikt. sz.
.12
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, 25812-es ikt. sz.
3J
CSSZM lvt., 1962. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
3~
Politikai fogsága után került vissza az intézménybe.
35
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, 10-es ikt. sz.
36
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, 23-as ikt. sz. és Nagy Géza visszaemlékezése.
37
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, 28-as és 212-es ikt. sz. és Nagy Géza visszaemlékezése.
3H
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 1-es ikt. sz.
36
- 1960 - 7969 -
alapján segítse tudományos munkánkat. A múzeum igazgatósága ez úton munkatársi
minőségben tisztelettel meghívja a csíki ásatásokra. (. . .) / Csíkszereda, 1963. augusz-
39
tus 3-án. "
Az alkalmazottak névsorát tartalmazó, szeptember 18-án készült táblázat megjegyzé-
séből derül ki: „Az igazgatói állás ideiglenesen szabad. Nagy Géza elvtárs volt igaz-
gatót augusztus 20-i dátummal a Bányászati Szakiskola igazgatójává nevezték ki /
40
Kovács Dénes elvtársnak a muzeológusi állásra szóló kinevezése folyamatban van. "
41
Dr. Ferenczi István aug. 30-án a várhelyi ásatásról küldött levelezőlapot Nagy Géza
igazgatónak, a csíki ásatások halasztásával kapcsolatban. Az erre írt másnapi válasz-
ból: „Kedves Pista" / A nagy Gézának címzett lapodra a Csíki Múzeum egyetlen
mindeneseként igyekszem igen sürgősen válaszolni / Ne lepődj me" Géza az újon-
nan szervezett bányászati tröszt most megnyíló bányász szakiskolájának immár kor-
látlan igazgatója, és mint ilyen, minden bizonnyal a mélyebb ásatásokra vértezi
majd fel az ifjúságot /A múzeum igazgatói állása még betöltetlen. Remény van arra,
hogy Kovács Dénes visszakerül muzeográfusnak, ha engem az a megtisztelő megle-
petés utolér, hogy át kell vennem majd a Géza örökségét, amitől - az igazat meg-
vallva - egy kissé borsózik a hátam / Ezekből valószínű annyit már eleve kiolvas-
hatsz, hogy szinte sóvárogva vártam ezt az értesítést, amitől az ásatások elnapolását
fantasztikusan remélem. (. . .) Kérlek, írd meg, mit jelent apróbb pénzre váltva ez a
42
halasztás, mert 10 napért még nem áll meg a világ kereke ... (. . .)"
A mC1zeumot október 10-én adta át Nagy Géza János Pálnak. Ezt egy jegyzőkönyv
bizonyítja, melyet Bakó László bizottságelnök, Sántha János Jenő és Kovács Dénes
tagok, valamint Nagy Géza átadó és János Pál átvevő látta el kézjegyével.
43
19
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, 44-es ikt. sz. Kerezsy László is kapott ilyen meghívót, s valószínű Székely Géza is, mert tagként ö az egyik aláírója
a csikszentgyörgyi jegyzőkönyvnek.
40
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
41
Felsóvárosviz község, Hunyad megye.
42
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
41
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, 63-as ikt. sz.
ü
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
4;
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
37
- 1960 - 1969 -
Terét, Hajdu Kálmán Csicsóból, Bíró Gábor, Ambrus Dezső Taplocáról, Szopos
Magdolna, Albert Erzsébet Zsögödből, Kiss Albert, Todor Antal Szentmihályról, Péter
József, Erőss István Szépvízről, Balogh József, Péter Domokos Szentlélekről, Vitos
Antal, Csiszér István Szentkirályról, Balló Gyula Szentimréről, Virág Lajos, Veres Fe-
renc Szentsimonból, Kovács Juliánna, Bors Ferenc Csatószegről, Benedek Anna Ve-
rebesről, Sándor Izabella Újtusnádról, Bodó Dénes, Fekete Fábián Kozmás, Miklós
Emma Szentmártonról, Keresztes Béla Bánkfalváról, Bíró Ferenc, Károly János
Menaságról, Tima József, Pataki András, Todorán János, Lestyán Sándor
Kászonaltízről, Bartha Mária Kászonújfaluból, Ranc János Somlyóról, Préda Teréz,
46
Török Imre Mindszentről.
1964 - 4 alkalmazott: János Pál igazgató-, Kovács Dénes muzeológus. Gál Magdolna teremőr. Böjthe
47
(Bors, Divicsány) Erzsébet takarító.
./6
CSSZM lvt., 1963. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
./7
A több vezetéknévvel rendelkezö személyeket utoljára használt nevükkel vettem lajstromba, zárójelben feltüntettem korábban használt neveiket is .
./H
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 1-es ikt. sz.
./9
CSSZM lvt„ 1964. év dossziéja, 100-as ikt. sz.
j(J
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 10-es ikt. sz.
;J
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 58-as ikt. sz.
38
- 1960 - 7969 -
vékenységet kellett volna tartalmazza, mely az éves munkatervben van. (. . .) Hiány-
zik a tervből a szépvízi múzeum-ház számára való gyűjtés. (. . .)"
52
A II. féléves jelentésből: „(„.) Öt községből 1921-től máig terjedő időszakra vonatko-
zó gazdasági, szociális és politikai vonatkozású adatokat gyűjtöttünk. A Vörös Gárda
egyik résztvevőjét kikérdeztük, de nem rögzítettük magnetofonra. (. . .) I Május 1-én
az 1848-ból származó csíkszentgyörgyi házban megnyitottuk a néprajzi részleget.
(. . .) Mozgósítási munkánk eredménye képpen június 4-éig sikerült biztosítanunk
20142 látogatót, amiből az első negyedévben 11183, a másodiknak első 2 hónapjá-
ban 7597-et. („.) Az Édesbükk-i borvíz és Fehérföld-i lelőhely anyagából 11 edényt
restaura'I tun k. (. .. )"53
A Kolozsvári Történeti Múzeumhoz küldött átiratból: „(„.) Mivel a kiállítási temati-
kánkban szerepel a somlyói nyomdaprés kiállítása mely pillanatnyilag a Kolozsvári
Történeti Múzeumban található, valamint a Művelődési Minisztérium határozatára
hivatkozva, mi szerint a prést és annak kiegészítőit vissza kell nekünk adni, de meg-
alapozatlan okból nem küldték a prést / Kérjük, szíveskedjenek mihamarabb kiadni,
hiszen a felszereléseinek a birtokában vagyunk, és mert a nyomda alapításától a 19.
század második feléig Somlyón működött. (. . .) Megjegyezzük, hogy somlyói doku-
mentációs könyvtár és a nyomda nagyon sok kiadványa a mi leltárunkban van, tehát
természetes, hogy az egész műkincs a legmegfelelőbb helyen legyen, amit a mi fel-
54
jebbvalóink is elfogadtak és támogatnak. (. . .)"
A múzeum mellett működő tudományos tanács tagjai: Antal Imre tanár, Deák Gyula
tanár, Domokos Imre mezőgazdasági mérnök, Eigel Ernő tanár, Eirizer László orvos,
Ferenczi Jolán tanár, Fodor Sándor tanár, Gaál András tanár, János Pál tanár, Kerezsy
László technikus, Kovács Dénes tanár, Kristó András tanár, Miklós József tanár, Pus-
kás Blanka tanár, Simion, Pop bíró, Sárosi Ottó pártkabinet igazgató, Vécsey Gyula
, k 55
mernö .
A tartományi múzeum igazgatója és főmuzeológusa, Dr. Dragomán Pál és Grün
Magda végzett június 25-27-én szakellenőrzést. ,l „) Nem végeztek természetrajzi
kutatást és gyűjtést (nem is volt a munkatervben). Szakember hiányában ez elfogad-
ható. Mégis felhívjuk a múzeum figyelmét, hogy a természetrajzi alapkiállítás bővíté
se és frissítése érdekében, ne mellőzzék ebben a tekintetben a gyűjtőmunkát. (. . .)
1963 1-111. évnegyedére három régészeti ásatást terveztek, Tusnádon, Bánkfalván és
Delnén. Az első kettőt elvégezték: Tusnádon 24 munkással 14 napig tartó rendszeres
ásatás volt. Bánkfalván pedig 6 munkással 6 napig tartó kutató ásatást végeztek.
Mindkettőt a RNK Akadémiája Történeti Intézetének Kolozsvári Fiókjával együttmű
ködve, melyen Horedt, Kurt professzor is részt vett. A harmadik ásatás helyhatósági
engedélyezés hiányában elmaradt, mert a helyi szervek a sürgős mezőgazdasági
munkák miatt nem tudtak munkaerőt biztosítani. Ebben az időszakban terven felül
két mentőásatást végeztek: Zsögödben egy bronzkori sírt, Szenttamáson gazdag vas-
kori leletet tártak fel. (. . .) /A munkatervnek megfelelően 1964-ben folyamatosan foly-
tatják a Fiság-mentén a népi építészeti emlékek kataszterét. Ennek az akciónak a ke-
retén belő/ megközelítőleg 150 fényképet készítettek. („.) /A kerámia anyag 90%-a
tisztított, 25%-a kiegészített („.) /A fémtárgyak megközelítőleg 50%-át elektrosztati-
kus fürdőben megtisztították, de itt sem alkalmaztak semmilyen felületvédő módszert
;2
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 177-es ikt. sz.
.u
CSSZM lvt, 1964. év dossziéja, 56-os ikt. sz.
jJ
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 62-es ikt. sz.
,;; CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
39
- 1960 - 1969 -
(. . .)A múzeumban 2 raktárhelyiség van, az anyagot tisztán és szakonként elkülönítve
tárolják. A helyiségek nincsenek szellőző- és fűtőrendszerrel felszerelve, sem pedig
hőmérséklet és nedvességmérővel nincsenek ellátva. (. . .)" A továbbiakban a bizottság
a kiállítások szakszerűségét és esztétikai megjelenítésének a hiányosságait, és a láto-
56
gatók kis számát - a tervezett 20000-et kifogásolja.
A „Szociál-kulturális megvalósítások című kiállítás tematikája/ Terv szerint a kiállítás
felöleli az I 1. iskola előtti/ 2. és iskolai oktatást/ 3. az ifjúsági szervezeti életet/ 4. a
gyermekotthon képes krónikáját/ 5. a művelődési élet eredményeit I 6. a tömegspor-
tot / 7. és az egészségvédelmet / (. . .) / Célunk, hogy a számok tükrében ábrázoljuk
1944-1964 közti fejlődést. (. . .) / Fényképsorozattal ábrázoljuk az emberek életkörül-
ményeit (mosolygó, vidám óvodások; tanuló. kiránduló, szórakozó iskolások; tánco-
ló, daloló ifjúság; győztes sportolók; operáló orvosok; pihenő, üdülő gyermekek) /
Kihangsúlyozottan mutatjuk meg a párt és kormány gondoskodását (ingyen tan-
könyv; növekvő költségvetési keretek; új, modern lakások; megváltozott munkakö-
rülmények; üdülés) /A kiállítás igyekszik tükrözni azt is, hogy alkotni igazán csak a
szabad ember tud (óvodások, iskolások rajza, kézimunkája, gépmakettek, művészi
tárgyak: szobrok, képek, kerámia) / Különös gondot fordítunk a háromdimenziós
anyagokra (megfogható tárgyak: óvodai bútorzat, korszerű didaktikai játékszerek,
iskolai felszerelések, laboratóriumi eszközök, műszerek, preparátumok; 20 év leg-
szebb könyvtermékei, sportkupák, korszerű orvosi műszerek, hazai gyógyszergyárt-
mányunk termékei) /Az egyes részlegnek egy-egy alábbi mottót terveztünk / 1. Óvo-
dák - Sfntem prezentul fericit ~i viitorul drag - Boldog jelen és drága jövő vagyunk /
2. Iskolák - Cu entuziasm ~i elan spre noi victorii - Lelkesedéssel, lendülettel új győ
zelmek felé / 3. Ifj. szervezetek, Gyermekotthon - Frumoasa ~i scumpa vatra e~ti
noua, Republica noastra Populara Rom/na - Gyönyörű és drága otthonunk vagy,
Román Népköztársaságunk / 4. Sport - Gata sa fi la apararea patriei noastre - Légy
kész hazánk védelmére / 5. Kultúra - Partidului ~i Patriei sa rasune cfntul - Pártunkat
és hazánkat zengje a dal / 6. Egészségvédelem - Capitalul cet mai pretios este omul
- A legértékesebb tőke az ember/ Csíkszereda, 1964. Vll I. 12. ,p
Valószínű, ehhez a kiállítás-tervhez tartozik a Csíkszereda város fejlődése a számok
tükrében címet viselő kimutatás. Ebben található a múzeumlátogatók statisztikája is:
58
1950: 6043, 1955: 4259, 1960: 70767, 1961: 76775, 1962: 22460, 1963: 24775.
A Csík Rajoni Néptanács VB-nak címzett átiratból: „(. . .) a Csík Rajoni Múzeum tulaj-
donában lévő épület az utóbbi évek folyamán annyira megrongálódott, hogy egy
újabb telet a szakemberek véleménye alapján nem bír ki és figyelembe véve azt a
tényt is, hogy a kb. 75-80%-ban használhatatlanná vált cserépállomány az átrakást
nem bírja, ugyanakkor azonban hét kiállítási terem plafonja ázott be a legutóbbi
esőzés alkalmával is I Kérjük a Végrehajtó Bizottságot, hogy az alábbi indoklás figye-
lembe vételével szíveskedjenek 16000 azaz tizenhatezer lej összeggel költségvetési
59
keretünket növelni, (. . .)" Az átirathoz mellékelt részletes költségvetési aktából meg-
tudható, hogy az igazgatónak 1450, a muzeológusnak 1150, a teremőrnek 625, a
60
takarítónak pedig 550 lej volt a havi bére.
j6
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 496-os ikt. sz.
;7
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
jH
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
;y
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 74-es ikt. sz.
611
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
40
- 1960 - 7969 -
December 24-én kelt egy rövid jelentés, melyet János Pál igazgató a Művelődési és
Művészeti Bizottságnak címzett: „(. . .) 12500 lejt fordítottunk múzeumi tárgyak vásár-
lására. Több művészi kép, néprajzi anyag, három egyenkint is értékes olajfestmény
gyarapítja azt az anyagot, amellyel az új képzőművészeti részleget szeretnők beállí-
tani állandó jelleggel. Nagy Imre a RNK művészetének érdemes mestere 65 db. fa-
61
metszetét adományozta a múzeumnak. Ez magában egy teljes kiállítási anyag. (. . .)"
Egy címzett és aláírás nélküli levélből: ,,(. . .) Kolozsváron jártamban az Egyetemi
Könyvtárban is kutattam, de remény aluli az eredmény, ugyanis Csíkszereda történe-
téhez a képeslapok gyűjteményében mindössze 12 illusztrációt találtam, viszont
Tusnádfürdő váratlanul kitett magáért a mintegy 125 különböző képes levelezőlapjá-
„62
va.1 (. ..)
Ugyancsak címzett és aláírás nélküli levélből: „Pozitívan értékelhető a párt irányítá-
sának az eredménye a rajoni múzeum tevékenységében is. Ez a kulturális intézmény
egyre sikeresebben tölti be szerepét. Tárgyi anyaga a konkrét meggyőzés sajátos
módján szolgálja a széleskörű propaganda és tömegnevelő tevékenység kibontako-
zását. Az utóbbi négy év alatt háromszorosára emelkedett a múzeumlátogatók szá-
ma. (. . .) ... több mint 36 ezer múzeumlátogató munkás. kollektivista, értelmiségi;
férfi és nő; ifjú és öreg szerzett nemcsak sok hasznos ismeretet, de legalább ugyan-
annyi művészi élményt. (. .. )"
63
1965 - 4 alkalmazott: János Pál igazgató-, Kovács Dénes muzeológus. Gál Magdolna teremőr. Böjthe
(Bors, Divicsány) Erzsébet takarító.
61
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
61
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
63
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
6J
A Kossuth Lajos utca új neve.
65
CSSZM lvt., 1964. év dossziéja, 5-ös ikt. sz.
66
CSSZM lvt., 1965. év dossziéja, 4-es ikt. sz.
41
- 1960 - 1969 -
Május 16-án volt Bandi Dezső népművész kiállítása. A megnyitószövegből: Mélyen 11
tisztelt Ünneplő Közönség, Kedves Elvtársak! /Hazánk dolgozó népét a IV. Pártkong-
resszus előkészületi időszakának lázas tevékenysége tölti el. A szocializmus kitelje-
sedéséért vívott harc naponta gyarapodó győzelme pártunk bölcs politikáját, népünk
alkotó erejét mindennél meggyőzőbben igazolja. (. . .) /Pártunk helyes politikája tette
lehetővé a kulturális forradalom kibontakozását, ez a politika biztosította, hogy eddig
még soha nem tapasztalt fejlődést érjen el a tudományos és művészi tevékenység. E
fejlődés tényekkel, számokkal igazolható eredményeit városunkban is lemérhetjük.
Egyik ilyen bizonyság az is, hogy alig két év alatt ebben a teremben a 15. időszakos
kiállítást nyithatjuk meg / Ennek a mai ünnepségnek sajátos vonást kölcsönöz az a
tény, hogy a maga nemében, városunkban ez az első iparművészeti kiállítás, az első
olyan tárlat, amelynek anyaga a legközvetlenebbül kapcsolódik a korszerű lakás dí-
67
szítéshez, az otthon ízléses berendezéséhez. (. . .) Következik a művész bemutatása.
Minden eddigi irat közül ez az első, ásatásokra vonatkozó UTASÍTÁS Dr. M.
Basescunak, a RNK Akadémiája levelező tagjának az aláírásával, melyben meghatá-
rozzák a leletek tulajdonosát: „(. . .) A múzeumok, valamint a vegyes ásatási telepek
régészeti anyaga és a megállapítások a megfelelő közösségek tulajdonát képezik.
Értékesítésükre csak az ásatásvezető külön engedélyével kerülhet sor. A feldolgozást
megelőzően és az után is az anyag a múzeum tulajdona. (. . .) /Az ásatásokból szár-
mazó anyag egy részét át lehet adni a RNK Akadémiájának. (. . .) /A vegyes telepek
vezetői még az ásatást megelőzően az anyag tudományos értékesítésére vonatkozó-
an megállapodik a megfelelő múzeumma/"
68
67
CSSZM lvt., 1965. év dossziéja, 48-as ikt. sz.
6H
CSSZM lvt., 1965. év dossziéja, 19100-as ikl. sz.
42
- 1960 - 7969 -
cserét kell szervezni Bukarest Történeti Múzeumával, a nagyszebeni Brukenthal Mú-
69
zeummal és a Kolozsvári Történeti és Néprajzi Múzeummal. "
Egy június 23-án kelt átiratban található a gyűjtemények leírása: ,,(. . .) 7. régészeti
gyűjtemény / az újkőkortól a középkorig kb. 300 eszköz, 700 helyreállított edény,
60-nál több láda cseréptöredékekkel / 2. Csík rajon néprajzi gyűjteménye /
csíkszentgyörgyi parasztház 280 háztartási tárggyal teljesen berendezve, háztartás,
gazdaság, pásztorkodás eszközgyűjteménye, népi kerámia, textília, kályhacsempék,
festett tojások, összesen 7600 db. / 3. Képzőművészeti gyűjtemény I 43 db. templo-
mi és népi szobor/ 62 db. egyházi és népi festmény/ Nagy Imre érdemes művész 65
db. metszete / helyi festők és XIX. századiak 26 db. akvarellje és olajfestménye / 4.
Természettudományi gyűjtemény/ 706 kitömött állat I 750 növény I 3 70 ásvány és
kövület/ 5. Dokumentációs könyvtár/ a volt ferences könyvtár több mint 7000 köte-
10
te /kézikönyvtár 6000 kötettel"
Júniusban volt Gy. Szabó Béla fametszet-kiállítása is. Ennek kapcsán készült János Pál
írása. „Gondolatok Gy. Szabó Béla Dante kiállításához/ Dante és a termelőszövetke
zeti tag. Furcsa párosítás. 700 esztendő mégiscsak nagy idő. Nagy idő, de a távolság
egyáltalán nem olyan nagy. Nem értem, miért nem találkozhat 7965-ben Dante és a
termelőszövetkezeti tag, ha úgy esik, éppen a csíkszeredai rajoni múzeum kiállító-
termében? És hogy találkoztak, arra több szemtanút sorakoztatunk fel. Tanúkat, akik
a megelégedés jogos örömével könyvelték az újabb és valóban nagyszerű sikerek
közé a jelenetet / Mert így történt: / Immár közel egy hete sereglenek az emberek a
fametszet-kiállítás pompás termébe. Felnőttek és gyerekek, ipari szakmunkások és
egyszerű háziasszonyok, munkából jövők és gondtalan kirándulók megannyian meg-
elégedéssel szemlélik a tárlat valamennyi alkotását. Értékelik, becsülik, ragaszkodnak
ehhez a művészethez és Gy. Szabó Béla mesterhez / Piaci nap volt. Lebarnult arcú,
idősebb falusi bácsi lépett a terembe. Tekintetét végighordozta a napfényben ragyo-
gó terem falán, alig észrevehetően biccentett a fejével, majd egy pillanatig tétovázva
húzta végig kérges tenyerét homlokán, hogy aztán nagyon határozottan kilépjék a
teremből / - Hiába, korai még Dante gondolatvilága. Ehhez általános műveltség,
irodalmi tájékozódottság kell! - jegyezte meg egy finomkodó idősebb női hang /
Bántott. Határozottan rosszul éreztem magam. Bosszantott az is, hogy ilyen esettel
másfél év óta egyszer sem találkoztam, s miért éppen most kellett előfordulnia. A
teremben nagyon sokan voltak. Több kiránduló kérdő tekintete fordult felém Válasz
nélkül hagyni egy ilyen megjegyzést? De mit lehet mást tenni, mint egy alig kimon-
dott »igen(( után sürgősen másra terelni a szót. Szerencsére minden kétséget eloszla-
tott a szomszédjával visszatérő bácsi: / Gyere csak, - mondta halkan -, de érthető
tag/a/ássa/. Gyere, érdemes végignézni. Fametszetek. Körtefa deszkára vési a mester.
Kiérti magát benne! I Társa bütykös újával mereven célozza az egyik metszetet, s
csak úgy hozzáfűzi: / - Még annál is szebb, mint amit az újság közölt /A körülállók
már őket figyelik. Van mit hallgatniuk. A két szövetkezeti tag a Divina comedia il-
lusztrációit sorban keretbe foglalja. Egymás között beszélgetnek, de mindenkinek
szól / 7965-ben vagyunk. 20 éves tömegnevelő tevékenység, a párt vezette kultúrfor-
radalom, az országépítés termelő munkája formálta, alakította dolgozóinkat. Termelő
szövetkezeteink tagsága nem az elmaradt falu misztikus világának a képviselője, ha-
nem élő gondolat és elv, megtestesült valóság és biztos holnap tulajdonosa. Tényező
a javából! Ember!!!/ Dante valami ilyennek szerette volna látni azokat, akiket korholt
és feddett, akikre könyörtelenül ráhúzta a maga szabta ítélet kora hű köntösét, kiöre-
gedett fegyencruháit. Ilyennek szerette volna látni, és lám, ilyennek látja most.
6V
CSSZM lvt.. 1965. év dossziéja, 271-es ikt. sz.
711
CSSZM lvt., 1965. év dossziéja, 62-es ikt. sz.
43
- 1960 - 7969 -
Ilyennek látjuk most mi is és azok is, akik ilyen rövid esetből is felmérhetik, hogy
népünk a párt vezetésével a fejlődés hatalmas útját tette meg.
71 /1
Január 3-án kelt az éves munkaterv. „A cél elérése érdekében, mely rajoni múzeu-
munk előtt áll, hogy eredményesebben járulhassunk hozzá a munkás emberek neve-
léséhez, hogy a dolgozók hazafias nevelését szolgálhassuk, a következő akcióink
lesznek: / Régészet: / Zrínyi Endre tartományi muzeológus elvtárs vezetésével rend-
szeres régészeti ásatás Jenőfalván - dák és népvándorlás kor / Régészeti kutatás és
rendszeres ásatás a Kolozsvári Történeti Intézet delegátusának a vezetésével
Csíkszentgyörgy-Bánkfalván - Erősd-, Körös-, Boian-, 7 Cucuten/ újkőkori kultúrák I
4 5
71
CSSZM lvt„ 1965. év dossziéja, 68-as ikt. sz.
72
CSSZM lvt„ 1965. év dossziéja, 30557-es ikt. sz.
7J
Nem sikerült kideríteni a beosztását.
u
A munténiai - Cálára~i megye - Várá~ti községhez tartozó tó nevéről.
7;
la~i megyei település.
76
CSSZM lvt., 1966. év dossziéja, 3-as ikt. sz.
77
CSSZM lvt., 1966. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
7H
Republica Populará Rominá - Román Népköztársaság.
44
- 1960 - 1969 -
Rajoni Művelődési és Művészeti Bizottság jóváhagyását a bélyegzőcserére, (. . .) kö-
79
zépen három sorban Republica Socialista Romania felirattal. (. . .) /Ajánljuk ugyan-
akkor, hogy tanácskozzanak a Rajoni Művelődési és Művészeti Bizottsággal a betű
típusokat és a pecsét nagyságát, stb.-t illetőleg. (. . .)" Az aláírások mellett a MTM pe-
80
csétjén a R.P.R. felirat olvasható.
Később: „ Visszatérve a 4971166-os levelünkre, közöljük Önökkel, hogy az augusztus
4-én, L. Stefanescu elvtárssal, az ÁMMB alelnökével folytatott telefonbeszélgetés
alapján az önök intézményének neve Csíkszeredai Múzeum lesz. Tehát a múzeum
ezután nem »Rajoni Múzeum((. Cserében meg kell nevezni a rajont és a tarto-
, ,,81
manyt.
Az ÁMMB-tól júliusban érkeztek levélből: „(.„) Tevékenységi terv 1967-re, tudomá-
nyos kutatás, kiadványok és kiállítások (az űrlapokat A67, B67, C67) nagy figyelem-
mel kell kezelni. A kitöltés módszertanát és az űrlap típusokat a Tartományi Múze-
umhoz küldtük. Kérjük az azonnali kapcsolatteremtést és javaslataikat, melyeket a
(rajoni vagy városi) Művelődési és Művészeti Bizottság jóváhagyásával küldjék a Tar-
tományi Múzeumhoz, mely elvégzi az összesítést, amit a Tartományi Művelődési és
Művészeti Bizottság jóváhagyásával hozzánk továbbít. Az egységes kutatási tervvel
82
fontos feladataink vannak, és az ÁMMB szeptemberre kéri az 1967-es tervet. (. . .)"
„Kedves Elvtársak! Vendégeink! /Az 1966-67. esztendő fordulóján megint összejöt-
83
tünk, s az utóbbi 3 év alatt immár 31-ikszer, (. . .)"
Hajdu lngeborg, a Rajoni Néptanács alelnöke, Bakó László, Csedő István, Nagy Gé-
za, Bedő Bálint és János Pál múzeumigazgató alkották azt a bizottságot, mely no-
vember 12-én a 144-10-es számú jegyzőkönyv tanúsága szerint „(. . .) Jóváhagytuk az
alábbi múzeumi tárgyak minőségi és mennyiségi bevételezését, melyet a János Pál
által képviselt Csíkszeredai Múzeum vásárolt meg / 14. Puskás Sándor Tavasz (. . .) /
Alulírottak igazoljuk a fenti műtárgy megvásárlásának szükségességét és az ár jogos-
ságát, mivel a tárgy múzeumi minőséggel rendelkezik, amiért megvásárolták. (. .. )"
84
79
Románia Szocialista Köztársaság.
Hl/
CSSZM lvt., 1966. év dossziéja, 497-es ikt. sz.
Hl
CSSZM lvt., 1966. év dossziéja, 530-as ikt. sz.
H2
CSSZM lvt, 1966. év dossziéja, 33092-es ikt. sz.
HJ
CSSZM lvt., 1966. év dossziéja, 184-es ikt. sz. Maier Radu kolozsvári festőművész, a Képzőművészeti Főiskola előadótanára tárlatmegnyitóján
lehangzott szöveg bevezetője, melyet a kiállítások számának emlitése miatt idéztem.
HJ
CSSZM lvt., 1966. év dossziéja, ikt. sz. nélkül. A műkőből készült szobrot 8500 lejért vásárolták meg. A Városi Művelődési Ház melletti parkban, a
Tosca cukrászda előtti szökökútdiszként állították ki. 1987-ben teljesen tönkrement.
H5
Kommunista Ifjúmunkás Szövetség.
H6
Az úttörők romániai neve pionír.
H7
CSSZM lvt„ 1966. év dossziéja, 1/1967-es ikt. sz.
45
- 1960 - 1969 -
A múzeumi kollektíva tevékenysége a tudomány terén: I Véglegesítjük a Csík rajoni
ásatások kis topográfiáját / Véglegesítjük a Havasi pásztorkodás című időszakos kiál-
lítás tematikáját/ A következő tudományos munkákat állítjuk össze: / Csángó varrot-
tasok ornamentikája / Cyimesvölgyi írott tojások ! Csíki népi csempék /
Gyimesfelsőloki babonák (. .. )"
88
1967 - 9 alkalmazott: János Pál igazgató-, Kovács Dénes muzeológus. Antal Imre, Horváth Csaba,
Kassay Ibolya szakirányító. Gál Magdolna, Mátéffy Anna teremőr. Böjthe (Bors, Divicsány) Er-
zsébet, Györgypál Júlia takarító.
HH
CSSZM lvt., 1966. év dossziéja, 177-es ikt. sz.
HY
CSSZM lvt., 1967. év dossziéja, 50-es ikt. sz.
Yll
CSSZM lvt., 1967. év dossziéja, 7-es ikt. sz.
Y/
CSSZM lvt., 1967. év dossziéja, 103-as ikt. sz.
Y2
Daicoviciu, Hadrian, Constantin fia, apa és fia egyaránt kolozsvári régész.
YJ
CSSZM lvt., 1967. év dossziéja, 122-es ikt. sz.
46
- 1960 - 1969 -
Áprilisban készült jelentésből: „A múzeum tudományos és esztétikai tömegnevelő
tevékenységének 1967 évi helyzetéről, az elért eredményekről, az új negyedévre
előirányzott tervről, valamint a felmerült hiányosságokról (. . .) I Az évek óta gyarapo-
dó Csík Rajon Régészeti Kis Repertoárja újabb oldalszámokkal, vázlatokkal és fény-
képfelvételekkel gyarapodott. Elkészült a pásztorkodás tárgyi leltára, több adat iga-
zolja a tartalmi részre vonatkozó igényességet. Az írott tojások teljesebb feldolgozása
már a befejezés felé közeledik, s a gyimesi varrottasok 465-nél is már több minta-
gyűjteménye a tüzetes feldolgozásra készen áll. A pásztorkodással kapcsolatos tárgyi
anyag begyűjtése megfelelő ütemben halad / Az eredményekkel azonban mégsem
lehetünk megelégedettek. Úgy tűnik, mintha ez a kutató munka, ez a tervszerű tu-
dományos tevékenység valóban átfogó jellegű volna, s közben több megkezdett, de
nem kevésbé fontos kutató terület munkája félbe maradt, mint például a népi építke-
zések leltározása, (. . .) /A terepbejárás eredményeit egy 9 oldalas dolgozatban adtuk
át a tartományi múzeum évkönyve számára. (. . .) / Csupán a tavaszi vakáció idején
közel 2000 általános iskolai tanuló, köztük a kozmásiak, szentimreiek, szentkirályi-
ak, pálfalviak, szépvíziek, szentmihályiak, csicsaiak, madéfalviak, rékosiak és a város
területéről, valamint a Cyimesekből több más iskola tanulóifjúsága végzett csoportos
múzeumlátogatást. (. . .) / A márciusi múzeumlátogatók száma 7152, vagyis közel
annyi, mint a másik két hónapban volt, (. . .) / A dákok című filmet megelőző idő
szakban nem fordítottunk elég gondot arra, hogy Dák és római nyomok hazánk terü-
letén című időszakos kiállításunkra az üzemek, vállalatok, intézmények dolgozóinak
több ezres tömegét is mozgósítsuk. (. . .) /Az alapszervezet tagságának közvetlen irá-
nyító és ellenőrző tevékenységére a múzeumunk munkaközössége is igényt tart. Úgy
véljük, jobb eset, ha a hibákat és a hiányosságokat nem a tárlatot szemlélő idegenek,
a múzeum látogatói állapítják meg, hanem elsősorban azok, akik még idejében tud-
, . 1s.
na k seg1teni . (. .. )"94
9./
CSSZM lvt., 1967. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
'JS
CSSZM lvt., 1967. év dossziéja, 968-as ikt. sz.
96
Villamossagi vallalat.
97
CSSZM lvt., 1967. év dossziéja, 132-es ikt. sz.
47
- 1960 - 7969 -
/A vásárolt tárgyak közül a legjelentősebb a szentkirályi kincs hű másolata, egy épü-
98
let, gyimes-völgyi néprajzi tárgyak. "
1968 - 10 alkalmazott: János Pál igazgató-, Albu Dumitru, Kovács Dénes, Nagy Benedek muzeológus.
Horváth Csaba szakirányító. Gál Magdolna teremőr. Becze Margit, Böjthe (Bors, Divicsány) Er-
zsébet, Györgypál Júlia, Mátéffy György takarító.
A múzeum éves munkatervéből: „Régészet: / A Csíkszentgyörgy-bánkfalvi és
Kozmás-lázárfa/vi ásatások folytatása /A Köd Szenttamás és De/ne közötti terepbejá-
rása I A szentkirályi, szentimrei és szentsimoni lelőhelyek ellenőrzése / Néprajz: /A
gyimes-völgyi kutatások folytatása a zónák és azok átfedéseinek meghatározása vé-
gett I Az Olt menti adatok kitöltésével a népi építészeti kérdőívek pontra tétele / Tu-
dományos munka: / 300 törzslap kitöltése / Történelmi műemlékek turisztikai kalau-
zának a kidolgozása /Az alapkiállítás újrarendezése /A dokumentációs könyvállo-
mány tudományos leltározása/ 10 időszakos kiállítás készül I Havonta 6 konferencia
99
rendezése"
A Megyei Művelődési és Művészeti Bizottság kérésére állították össze a múzeumi
önkéntes kollektívájának a névsorát: „Antal Imre tanár, Antal Gábor gyógyszerész,
Bíró Zoltán ny. tisztviselő, Borsodi László tanár, Bucur Nicolae tanár, Balázs Lajos
tanár, Barbat Liviu mérnök, Fülöp Béla tanár, Gaál András tanár, Hajdú lngeborg
tanár, lmets Dénes tanár, Kerezsy László technikus, Kovács János tisztviselő, Dr. Ko-
vács Jenő tisztviselő, Kristó András tanár, Lőrincz Ferenc mester, Márton Árpád tanár,
Miklós József tanár, Pálffy Árpád keramikus, Pethő lika tanár, Sárig Lajos technikus,
Seiwarth László tisztviselő, Székely Géza tisztviselő, Vécsey Gyula mérnök, Zsig-
mond Enikő mérnök (Csíkszereda), Szász Domokos igazgató-tanító
(Csíkszentgyörgy), Györgyicze Vilmos tanár (Dánfalva), Tankó Gyula tanító
(Gyimesfelsőlok), Prezsmer Irén tanítónő, Süketh László igazgató-tanító
(Gyimesközéplok-Hidegség), Miklós Márton tanító (Kászonaltíz), Kovács Imre tanító
(Kozmás), Orbán Gábor ny. bányász (Szentimre), Bucur Bucur igazgató-tanító
100
(Szentmihály-Lóvész), Gondos Ferenc tanító (Szépvíz)"
A múzeum a következő gyűjteményekkel rendelkezett: régészet - 2091 tétel és cse-
réptöredékek; néprajz: - 2578 tétel; történelem: - 1072 tétel; természetrajz: - 596
tétel; képzőművészet: - 278 tétel; dokumentációs könyvtár: - több mint 10000 tétel.
Négy év alatt 44 időszakos kiállítása, 1967-ben pedig 69000 látogatója volt. 70
7
László tanár, Kovács Anna főkönyvelő, Márton Árpád tanár, János Pál muzeoló-
11103
gus.
Októberből származik a következő irat. „A 957/1966-os MTH értelmében kiadvány-,
plakát-, kiállítási tárgy- és dokumentumfotók cseréjét illetően bármilyen alárendelt-
ségű és kategóriájú múzeum az ÁMMT engedélye nélkül tarthat kapcsolatot hasonló
külföldi intézménnyel / Csak abban az esetben szükséges az ÁMMT (Múzeumi és
Műemléki Igazgatóság, vagy Külkapcsolati Igazgatóság) jóváhagyása, amikor szak-
98
CSSZM lvt„ 1967. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
99
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 165/1967-es ikt. sz.
/fJO
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 23-as és 397-es ikt. sz.
/(//
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 56-os ikt. sz.
102 .
Allami Művelődési és Művészeti Tanács.
103
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 713111-es ikt. sz.
48
- 1960 - 7969 -
ember, kiállítási tárgy cseréről, kiállítás szervezésről, vagy bármilyen más, lej- vagy
valutaigényes tevékenységről van szó.
104
JIU
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 72013-as ikl. sz.
JfJ5
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 72068-as ikt. sz.
//16
Minisztertanácsi Határozat.
1117
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 1345-ös ikt. sz.
llJH
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 71736-os ikt. sz.
1119
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 2385-ös ikl. sz.
J/(J
CSSZM lvt„ 1968. év dossziéja, 235-ös ikt. sz.
49
- 1960 - 1969 -
kerítések / Lóvészi és bükk/oki román varrottasok /A csíki hoki történetének kutatása
' egy k"1a'//'1tas.
es ' (. .. ))ll
Az ÁMMT körlevélből: „ Tekintettel arra, hogy az évek során a történelmi, művé
szeti, néprajzi, természetrajzi múzeumok különböző módon, vásárlással, átutalással,
elkobzás útján, stb., gyűjteményeiket egy sor olyan tárggyal gyarapították, melyek
nem képeznek valódi muzeális (történelmi, tudományos, dokumentáris, anyagi mű
veltségi és művészeti) értéket, s jelenleg raktározási és nyilvántartási nehézséget
okoznak, úgy véljük a múzeumokat ezektől a javaktól meg kell szabadítani / Ennek
érdekében a múzeumok, attól függetlenül, hogy a tárgyak kiállításon, vagy raktárban
találhatók, gyűjteményeiket három tárgycsoportba fogják osztani / /. Valódi muzeális
értékű tárgyak (. . .), melyek a múzeum alapgyűjteményét képezik; / II. Valódi muzeá-
lis értékű tárgyak, melyek nem illeszkednek a múzeum (részleg) sajátosságához, de
jövőbeni tartalék-, vagy múzeumközti csereállományt képezhetnek; / Ill. Muzeális
érték nélküli tárgyak, melyek más jellegű intézmények értékesíthetnek/ a. - jelenkori
művészeti alkotások, (. . .) / b. - sorozattermékek (kivéve prototípusok) / e. - másola-
112
tok, utánzatok (. . .). "
A korábbi időszakban nagyon sok erdélyi művésznek rendeztek egyéni tárlatot a
múzeumban. Gámenczi Zoltán kérésére már elutasító választ írt János Pál igazgató:
113
„A múzeum a C.S.C.A. rendelkezése alapján élő művészek anyagából nem ren-
114
dezhet kiállítást. (. .. )"
Augusztusban már a Mikó-várba való költözésre készült a múzeum. 52139 régé-
szeti és történelmi, 3690 néprajzi, 327 képzőművészeti, 601 természetrajzi, 15099
dokumentációs - könyvtári - tárgy és 10474 törzslap, illetve fénykép mozgatására
l/5
készültek.
Az igazgató postához intézett novemberi kéréséből: ,,(. . .) Figyelembe véve a tényt,
hogy intézményünk a Mikó-várba költözik, kérjük telefonunk átszerelését a (Dózsa u.
J/6
2 sz.-ra), az emeletre, a volt Hadkiegészítő Központ parancsnoki szobájába. (. .. )"
Mindezek ellenére december 26-án az igazgatónak meg kellett sürgetnie az át-
adásra vonatkozó döntéshozatalt: „(. . .) Kérjük, szíveskedjenek dönteni a HM Hadki-
egészítő Központja Dózsa u. 2 szám alatti műemlék Mikó-vár felett gyakorolt hasz-
nálati jogának a múzeum részére való átruházásáról / A döntésre azért van szüksé-
günk, hogy késedelem nélkül hozzákezdhessünk a (belső) restaurálási munkálatok-
hoz, kihasználva a különösen megfelelő téli munkafrontot a múzeum mielőbbi be-
111
rendezéséhez. (. . .)
111
CSSZM lvt., 1968. év dossziéja, 256-os ikt. sz.
112
CSSZM lvt., 1969. év dossziéja, 1291-es ikt. sz.
//J .
AMMT.
/U
CSSZM lvt„ 1969. év dossziéja, 130-as ikt. sz.
115
CSSZM lvt„ 1969. év dossziéja, 113-as ikl. sz.
116
CSSZM lvt., 1969. év dossziéja, 159-es ikt. sz.
117
CSSZM lvt„ 1969. év dossziéja, 163-as ikt. sz.
50
- 1970 - 1979 -
MDCCCCLXX-MDCCCCLXXIX
1970 - 11 alkalmazott: János Pál igazgató-, Horváth Csaba, Nagy Benedek, Vécsey Gyula muzeológus.
Kákonyi László szakirányító. Böjthe (Bors, Divicsány) Erzsébet, Gál Magdolna teremőr. Szabó
Erzsébet tisztviselő. Gál Vilmos munkás. Becze Margit takarító. Bodor István kapus.
Előző év novemberében készült az éves munkaterv. Két oldalas felsorolás, melyet
a következő megjegyzéssel zár az igazgató: „A múzeum átköltözik a Mikó-várba,
1
mely tény akadályozza a tevékenységet."
A megye új vezetésnek sikerült végre egyezséget kötnie a Honvédelmi Minisztéri-
2 3
ummal, hogy a Hadkiegészítő Központ és a Csíkszeredai Múzeum között épületcse-
rét hajthassanak végre. A múzeumigazgató költözésről szóló tájékoztató jelentéséből:
„A múzeum és múzeumbarátok, Csíkszereda lakosságának és vezetőségének óhaja
teljesült akkor, amikor illetékes párt- és állami szervek akként döntöttek, hogy a
Csíkszeredai Múzeum foglalja el a Mikó-várat, ezt a 250 éves történelmi műemlék
épületet/ Az épület állami tulajdon. Telekkönyvi bejegyzés szerint a Hargita megye
Katonai Központjának használatában áll. Így a cserét a katonai központ és a Múze-
um között kellett megejteni /A hivatalos formaságok intézése még tart, sem rendel-
kezés, sem végzés nem jelent meg / Az épületcserét úgy kellett megoldani, hogy a
bevonulási központ tevékenysége egy napi kiesést se szenvedjen, a múzeum leltári
felszerelése, a több mint 83 ezer tárgy sértetlenül kerüljön át az új épületbe és ott a
legkedvezőbb raktározási körülmények közé kerüljön. (. . .), /A földszinti 16 boltíves
szoba és egy előszoba az anyag raktározására részben kijavítva, kimeszelve készen
áll. („ .), / Az átköltözést megnehezítette az, hogy sem a lebontáshoz, sem a csoma-
golásra, vagy éppen fel és lerakásra, de raktározásra meg éppen nem alkalmazhat-
tunk idegen munkaerőt, mert a múzeumi anyag állapota, a leltári tárgyak rendkívüli
értéke ezt lehetővé nem tette. A munka oroszlánrészét a múzeum 7 alkalmazottja
végezte beosztástól függetlenül. (. . .), /Első és legfontosabb feladat kinek-kinek elha-
tárolni a feladatait. (. . .)Az építkezési vállalatnak is meg kellene néznie, hogy milyen
módon élnek az első szárnyban elhelyezett munkások. (. . .), / A vár körüli kerítés
több szakaszon lerombolva, (. . .) /A tiszti étkezde körüli moslékra és étel hulladékra
valósággal odasereglettek az egerek és a patkányok. (. . .), / A jövő hét folyamán a
csíkszeredai múzeumbarátokat összehívjuk és megpróbálunk átfogó tömegakciót
kibontakoztatni I Az előttünk álló feladatok megoldására az alapszervezet minden
egyes személyszerinti támogatására is számítunk / Csíkszereda, 1970. január 28 /
4
János Pál."
A vár dátum nélküli 27 oldalas átadási jegyzőkönyvét átadóként Pisau, Nicolae őr
nagy és Barz, Vasile szakaszvezető, a HKK képviselői, átvevőként János Pál igazgató
és Horváth Csaba muzeológus. a Csíkszeredai Múzeum képviselői írták alá. Meg-
jegyzésként, a HK parancsnokának az aláírásával ez áll: „Az HM és a Megyei Népta-
I
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, 19-es ikt. sz.
2
A továbbiakban HM.
J
A továbbiakban HKK.
~
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, 23-as ikt. sz.
51
- 1970 - 1979 -
nács által aláírt protokollum kiállításáig az átadás-átvételkor ideiglenesen kerül át-
5
adásra a helyiség a hozzá tartozó telekkel együtt. "
A Kolozsvári Történeti Múzeumtól érkezett értesítés szerint: „Jelen levelünkkel ér-
tesítjük, hogy az Önök tulajdonát képező szentkirályi dák kincs következő darabjai
13 kehely, egy kupa, egy görög feliratú kupatöredék, két karperec és egy fibula, min-
denik leltári szám nélkül, melyek Rómában, a Római civilizáció Romániában kiállí-
táson szerepeltek, az Államtanács április 9-i 12-es sz. határozata értelmében Párizsba
szállították az Antik művészet kincsei Romániában e. kiállításra. (. . .), I A szóban for-
gó kincsnek két darabját, azaz egy ezüst drahmát és egy ezüst tetradrahma utánzatot,
melyeket nem szállítottak Párizsba, múzeumunk képviselői viszik vissza. "
6
5
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
6
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, 997-es ikt. sz.
7
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
H
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, 108-as ikt. sz.
y
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, 187-es ikt. sz.
52
- 1970 - 1979 -
A Mikó-vár restaurálása
Ili
CSSZM lvt. 1970. év dossziéja, 198-as ikt. sz.
/1
CSSZM lvt. 1971. év dossziéja, 65-ös ikt. sz.
12 .
AVH.
13
CSSZM lvt. 1971. év dossziéja, 9-es ikt. sz.
14
CSSZM lvt. 1971. év dossziéja, 146-os ikt. sz.
15
CSSZM lvt. 1971. év dossziéja, 28-as ikt. sz.
53
- 1970 - 1979 -
16
CSSZM lvt. 1971. év dossziéja, 2/1972-es ikt. sz.
17
Havasalföldi település Dolj megyében.
JH
CSSZM lvt. 1971. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
/Y
CSSZM lvt. 1972. év dossziéja, 57-es ikt. sz.
211
CSSZM lvt. 1972. év dossziéja, 58-as ikt. sz.
21
CSSZM lvt. 1972. év dossziéja, 66-os ikt. sz.
54
- 1970 - 1979 -
1973 - 20 alkalmazott: János Pál igazgató-, Vécsey Gyula muzeológus. Ambrus Ibolya, János Pál ifj.,
Kákonyi László, Miklóssy Vári Vilmos szakirányító. Gál Magdolna teremőr. Balog Erzsébet,
lmets Ildikó tisztviselő, Gál Vilmos, Nagy Ferenc munkás. Böjthe (Bors, Divicsány) Erzsébet,
Bucur Erzsébet, György Ilona, Nagy Veronika, Tankó Rozália, Tankó T. Erzsébet takarító.
Bilibók Gyula, Dániel János, Lőrincz Ágoston kapus.
A milicia parancsnokához intézett levélből: „Közöljük, hogy a múzeum székhely-
ének, a Mikó-várnak a főjavítási, illetve restaurálási munkálatai előhaladott állapot-
ban vannak, ezért szükség van az önök által elfoglalt helyiségek mielőbbi kiürítésére,
hogy ne akadályozzák a munkálatok jó menetét I Nyomatékkel kérem, hogy szíves-
kedjen megtenni a megfelelő intézkedéseket a nevezett helyiségek végleges kiüríté-
, ,,25
sere. (. „).
A Megyei Művelődési és Szocialista Nevelési Bizottság 6. sz. végzéséből: „ 1. Sza-
kasz: Az intézmény cégjelzésével ellátott mindenféle kiadvány tartalmát illetően, a
nyomtatási költségek származásától függetlenül, az igazgató elvtársak felelnek direkt
módon és személyesen I Nyomdába kerülése előtt minden kiadvány (kivételt a plaká-
tok és meghívók képeznek) a Megyei Művelődési és Szocialista Nevelési Bizottság
jóváhagyásával kell rendelkezzen, I 2. Szakasz: Nyomtatást követően az igazgató
végzi a kötetek elosztását. Az elosztást jóváhagyás végett 24 órán belő/ három pél-
26
dányban kell a MMSZNB-hoz küldeni. („ .)"
1973. évi munkaterv-vázlatból: „ Tudományos tevékenység: I Régészeti kutatások: I
1. Ásatás a Mikó-vár területén, I 2. Ásatás a Tilalmason, I 3. Kutató ásatás a
szentmihályi vártérségben, I Helytörténeti kutatások: I 1. Csíkszereda története, I 2. A
Mikó-vár története, I 3. A múzeum krónikája, I 4. Csíkbánkfalva monográfiája, I Nép-
rajzi kutatások: I 1. Gyimesi csángó népviselet, I 2. Havasi pásztorkodás, I 3. Népi
gyógymódok, / 4. Székely kapuk és díszítőelemei, I 5. Növényi festékek, I 6. Hozo-
mánylevelek, I Dolgozatok: I Terepbejárás Csíkszentmihály térségében, I Várostörté-
neti kis kalauz, I Újabb adatok a Mikó-vár történetéhez, I Szembetegségek népi gyó-
gyítása, I Székely kapuk és díszítőelemei, I Közlemények: I 1. Néhány adat
Balánbánya múltjához, I 2. Növényi festékek alkalmazása, I 3. Kászoni sírkőfeliratok,
I 4. A pórázkészítés és viseletének tilalmai, I 5. Adatok a tánctilalmakhoz, I 6. Szép-
ségápolás népi módjai, I 7. Vadon termő növények a gyermekek csemegéi között, I
8. Középkori épületek betájolása a pogány rítus szerint, I 9. Külü, harang, kolomp
22
Szentegyháza város.
2.1
CSSZM lvt. 1972. év dossziéja, 89-es ikt. sz.
u
CSSZM lvt 1972. év dossziéja, 199-es ikt. sz.
25
CSSZM lvt. 1973. év dossziéja, 1-es ikt. sz.
26
CSSZM lvt. 1973. év dossziéja, 73-as ikt. sz.
- 1970 - 1979 -
27
készítés, I Kiadványok: Kapuk - rajzos pliánt kaputípusokkal, díszítőelemekkel, /A
megyei múzeumok közös kiadványa, / Horváth Csaba dolgozata: Gyimesi hímzett
28
bundák, / (. . .)"
November 7-én kelt, a MMSZNB-hoz címzett átiratból: „(. . .) Az egység teljes
megnevezése: Csíkszeredai Múzeum, I Rövidített neve: nincsen, / Az egység címe:
Csíkszereda, Dózsa u. 2 sz. Hargita megye /Az egység alapítási éve: 1950, I Fiókjá-
nak megnevezése: Új Galéria, a Csíkszeredai Múzeum Képzőművészeti Részlege , /
29
Címe: Csíkszereda, Köztársaság u. 165 sz. Hargita megye, I Alapítási éve: 19 73, / II.
30
fiókjának megnevezése: Tamási Áron Emlékház, a Csíkszeredai Múzeum részlege , /
31
Címe: Farkaslaka, Hargita megye,/ Alapítási éve: 1972. "
A MMSZNB-nak küldött év végi jelentésből: „ 1. A Csíkszeredai Múzeumnak civil
őrsége három váltásban a milícia által jóváhagyott, jól meghatározott őrzési tervvel/
2. Minden helyiség, melyben múzeumi, vagy értékes tárgyak találhatók, ráccsal és
biztonsági zárral vannak ellátva. (. . .), I Egyébként jelentem, hogy a múzeum bizton-
sága nem kielégítő, nem tiltható meg az idegenek bejárása, mert a Mikó-várban ta-
lálható a helyőrségi bentlakás, ahol időnként idegeneket is fogadnak, azonkívül je-
32
lenleg lakók is vannak („ .)"
1974 - 16 alkalmazott: János Pál igazgató-, Vécsey Gyula, Miklóssy Vári Vilmos muzeológus. Ambrus
Ibolya, Benedek Éva szakirányító. Gál Magdolna, János Pál ifj., teremőr. Gál Vilmos, Nagy Fe-
renc munkás. Böjthe (Bors, Divicsány) Erzsébet, Bucur Maria, György Ilona, Nagy Veronika ta-
karító. Bilibók Gyula, Dániel János, Lőrincz Ágoston kapus.
Január 5-én kelt éves munkatervből: „ Tudományos tevékenység, I Néprajzi kuta-
tás: / Temetőfák, sírkövek, keresztek („ .), I A székely ga/ambbúbos-kötött kapuk,
újabb típusú faanyagú kapuk, kőkapuk, falazott kapuk, vaskapuk felleltározása (. . .), /
Kovácsoltvas eszközök, tárgyak gyűjtése (. . .), / Múzeumi anyag feldolgozása: / A
helyszíni adatfelvételek fisákra való feldolgozása, / Fotó melléklet /ev. lap méretben
a fisákhoz, / Folyamatos iktatás a fotódokumentációkról, / Dolgozatok: /A csíkszere-
dai Mikó-vár történetéhez összegyűjtött anyag feldolgozása bibliográfiával és fotóil-
lusztrációkkal, / Csíkszereda és kapcsolt részei, helytörténeti vonatkozások fotóil-
lusztrációkkal, I Csíki galambbúbos-kötött kapuk fotóillusztrációkkal, / Csík műem/é-
33
kei fotóillusztrációkkal (. . .)
A MMSZNB-hoz címzett, az alkalmazottak szakképesítéséről szóló jelentésből:
„(. . .) A technikai személyzetnek régészeti ásatásokba való bevonása érdekében ta-
nulmányoztam a szakirodalmat, és a múzeum területén 3 mentőásatást végeztünk,
az elsődleges feladatokkal kezdve, az eredmények feldolgozásával bezárólag / Nagy
hangsúlyt fektettünk az anyag leltározására. Ennek a feladatnak a jegyében, egy
tárgynak első pillanattól az eredmények feldolgozásáig történő nyilvántartási eljárá-
34
sait tanulmányoztam."
Még mindig folyt a vár javítása. A belső épületmunkák 11, a villanyszerelési mun-
kák 6, belső víz- és szennyvízvezetési munkák 3, az asztalos munkák 4, festés-
mázolás 6, bádogos munka 1, stukkórestaurálás 1, a külső munkák 5 pontba szedve
27
Leporelló.
2H
CSSZM lvt. 1973. év dossziéja, 9-es ikt. sz.
29
Tulajdonképpen a Nagy Imre Képlárról van szó, de akkor a hivatalos aktákban nem viselhette a mester nevét.
30
Az 1994. évi Megyei Múzeumi Komplexum szétválását követően átadtuk a Székelyudvarhelyi - jelenleg Haáz Rezső - Múzeumnak.
31
CSSZM lvt. 1973. év dossziéja, 180-as ikt. sz.
32
CSSZM lvt. 1973. év dossziéja, 157-es ikt. sz .
.13
CSSZM lvt. 1974. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
34
CSSZM lvt. 1974. év dossziéja, 15-ös ikl. sz.
56
- 1970 - 1979 -
Jj
CSSZM lvt. 1974. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
16
CSSZM lvt. 1974. év dossziéja, 33-as ikt. sz.
37
CSSZM lvt. 1974. év dossziéja, 62-es ikt. sz.
38
Városi Művelődési és Szocialista Nevelési Bizottság.
39
CSSZM lvt. 1974. év dossziéja, 179-es ikt. sz.
57
- 1970 - 1979 -
A közüzemek építő részlegéhez címzett, január 14-én kelt levélből: „Kérjük, hogy
szíveskedjenek intézkedni az északi szárny mind az emeleti, mind pedig a földszinti
helyiségeinek az átadása ügyében (. . .), mivel terv szerint a március 9-i választások
41
tiszteletére kiállítást kell rendeznünk. (. ..)"
A február 15-én kelt belső rendszabályzat első cikkelye: „A Csíkszeredai Múzeum
megyei alárendeltségű művelődési egység, célja a területén található, a múzeum
vegyes arcélével egyező múzeumi jellegű javak biztosítása, felkutatása, vásárlása,
illetve gyűjtése, állagmegóvása és őrzése, valamint feldolgozása és értékesítése.
42
(. .. )"
Ebben az évben jelent meg a műemlékekre és műkincsekre vonatkozó, 63-as szá-
mú Törvény. A múzeum valószínű, ennek következtében kapott megyei rangot, mert
az említett törvény életbelépésének következtében tevékenysége új feladatkörrel bő
vült - a műkincshivatali teendőket is el kellett látnia. Hivatalosan már nem, de gya-
korlatilag - igen korlátozott tevékenységgel - a mai napig a csíkszeredai múzeum
keretében működik a Megyei Műkincshivatal. Ennek a tevékenységnek a 80-as évek-
ben alkalmazott kényszerű munkamódszerei rossz fényt vetettek az intézményre.
43
„,
CSSZM lvt. 1975. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
'1
CSSZM lvt. 1975. év dossziéja, 7-es ikt. sz.
J2
CSSZM lvt. 1975. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
n
Annak ellenére, hogy az 1994-ben hozott 69-es sz. megyei határozatban szó van róla, az önálló Megyei Mükincshiva\alt mostanig nem sikerült
létrehozni.
58
- 1970 - 1979 -
ró ránk és ismételtem kérjük, hogy sokkal pontosabb, sokkal odaadóbb és talán lelki-
ismeretesebb hozzáállással támogassák a törvényes akció sikerét I A fenti tárgyban
küldendő jelentésüket október hó 10-ére elvárjuk I Csíkszereda, 19 75. szeptember
44
21-én I János Pál a megyei hivatal főnöke. fi
Fazekas Lajos - megyei első titkár - Popescu, Dumitru elvtárshoz, az RKP KB-a Poli-
tikai VB-a tagjához, a Művelődési és Szocialista Nevelési Tanács elnökéhez írott, no-
vember 27-én kelt leveléből: „Csíkszeredában, Hargita megye székhelyén működik a
tudományos és kulturális-nevelési több feladatkörű, megyei jelentőségű, vegyes mú-
zeum. Ez IV-es kategóriába van besorolva, mely besorolás még 1950-től létezik, ami-
kor az egész múzeumi gyűjtemény egyetlen kis néprajzi gyűjteményre korlátozódott
/ Ez a múzeum, ma a kétszintes, középkori Mikó-várban működik, 52 helyiségből
álló, 5000 m 2 használható felületet birtokol, melyből 27 nagyterű kiállító-terem, 11
raktár, két műhely, valamint raktér I A csíkszeredai múzeum hazánk ezen tájai ro-
mán és magyar lakossága sokszázados közös történelmének különleges jelentőségű,
megközelítően 700000 tételes gazdag gyűjteményét tartalmazza. (. . .), I 1973-ban,
Csíkzsögödön, helyi pénzalapból létrejött Nagy Imre művésznek, a RSZK érdemes
művészének a képzőművészeti galériája. A galéria 3 millió lejt meghaladó értékű
461 műalkotással részlege a múzeumnak, mely egy nemrég, az államnak adomá-
nyozott retrospektív gyűjtemény. (. . .), I A fentiekben bemutatott, megalapozott ké-
ü ..
relmünket alávetjük a MSZNT értékelésének, személyesen Onnek, Elnök elvtárs,
hogy a Csíkszeredai Múzeumnak ítéljék meg az utolsó kategória helyett (a IV.) az l-
47
es kategóriát. fi
Egy muzeológusi „Munkaterv 1975. dec. 1-6 I Hétfő, kedd: Mikó-vár anyagának
rendszerezése, rendezése, I Szerda: a Mikó-vár anyagának a restaurálása, I Csütörtök,
péntek, szombat: a régészeti raktár anyagának tanulmányozása, I bibliográfiai forrás-
ü
CSSZM lvt. 1975. év dossziéja, 155-ös ikt. sz.
Jj
CSSZM lvt. 1975. év dossziéja, 4090-es ikt. sz.
a .
Müvelödési és Szocialista Nevelési Tanács, az AMMT utódintézménye.
J7
CSSZM lvt. 1975. év dossziéja, 462-es ikt. sz.
59
- 1970 - 1979 -
Az 1975. december 10-én kelt éves munkatervből: „(. . .) kiállítások: / 380 év a szé-
kely felkelések óta Hargita megyében (időszakos, dokumentáris kiállítás), / Népmű
vészet a fában - rovások, faragások a csíki körzetből / Hargita altalajgazdagsága -
időszakos kiállítás Szentegyházán /Munkaeszközök alakítása és fejlődése - régésze-
ti-történelmi, nevelő kiállítás iskolások számára /Csíki munkaszékek I A Mikó-vár és
Csíkszereda történelmi szerepe és jelentősége / Hargitai portrék/ Fiatalok műhelyki-
a, fi'1tasa
' (... )50
A MMSZNB február 25-i körleveléből: „Amint azt ismerik, a 730/7 2. XII. 7975-ös
Hivatalos Közlönyben megjelent az Államtanács egyes állami intézmények önfinan-
szírozására vonatkozó 75717 975-ös határozta. (. . .) / 1. Múzeumi egységeknél I - mú-
zeumi egységek területéről származó termékek értékesítéséből, népi alkotóktól vásá-
rolt, vagy saját műhelyben, illetve szocialista egységeknél készített múzeumi tárgyak
másolatainak eladásából; / - természetes személyektől, vagy társadalmi szervezetek-
JH
CSSZM lvt. 1975. év dossziéja, ikt. sz. nélkül. Szőcs János muzeológus heti munkaterve.
,~
60
- 1970 - 1979 -
Október 27-én kelt tájékoztatóból: „(. . .) A várépület 3 termében még a garnizon szál-
lója működik. (. . .) / (. . .) 5 éve, amióta javaival a múzeum berendezkedett, száz meg
száz katonai alkalmazottat, a városi egység és a hadkiegészítő a/tisztjét, tisztjét, va-
lamint az ország minden részéből érkezett katonát szállásoltak el időszakosan / Tet-
tenéréses lopás is történt. Több esetben tapasztaltunk kihágást és törvénytelenül be-
hozott személyekkel együtt szervezett mulatságokat. Kértük a parancsnok politikai
helyettesének és a milíciának a beavatkozását is / Véleményem szerint a 631197 4-es
Törvény 14. szakasza C bekezdése előírásának megfelelően a mi biztonságunk nin-
csen biztosítva. (. . .) / A Nagy Imre Képtárban kialakított raktárból kénytelenek vol-
tunk elhozni minden művészi alkotást. Állagmegóvás szempontjából a festmények
54
jobb körülmények között vannak, de biztonságuk veszélyeztetett.
Egy gyűjteménykezelő 1976-ban végzett tevékenységének beszámolójából: ,,(. . .) A
múzeumi anyag konzerválása, kiegészítése és restaurálása: / a - néprajz, 300 db. fa-
tárgy konzerválása + 180 db. újrakonzerválása, / b - régészet, a ládák anyagának
55
újracsomagolása és letisztítása, 10 db. edény diluánttal való lemosása, a páncélru-
j/
CSSZM lvt. 1976. év dossziéja, 112-es ikt. sz.
;2
CSSZM lvt. 1977. év dossziéja, 222-es ikt. sz.
;J
CSSZM lvt. 1976. év dossziéja, 290-es ikt. sz.
;~
61
- 1970 - 1979 -
;6
CSSZM lvt. 1976. év dossziéja, ikt. sz. nélkül. Kristó Tibor gyűjteménykezelő beszámolója.
;?
Nem sikerült kideríteni a beosztását.
S8
CSSZM lvt. 1976-77. év dossziéja, 429-es ikt. sz.
SY
CSSZM lvt. 1976-77. év dossziéja, 6-os ikt. sz.
60
CSSZM lvt. 1976-77. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
62
- 1970 - 1979 -
61
CSSZM lvt. 1977. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
62
CSSZM lvt. 1976-77. év dossziéja, 324-es ikt. sz. Olvashatatlan aláírás.
63
CSSZM lvt. 1977. év dossziéja, 254-es ikt. sz.
64
CSSZM lvt. 1978. év dossziéja, 25-ös ikt. sz.
65
CSSZM lvt. 1978. év dossziéja, 69-es ikt. sz.
63
- 1970 - 1979 -
be léptetése érdekében ... (. . .) / Megyei Múzeum: / 1. János Pál elnök, / Gál Magdol-
66
na tag, I Maftei, Nicolae tag, /Miklóssy V. Vilmos tag, /Kovács Stefan tag. (. .. )"
A MSZNT június 6-i körleveléből: „(. . .) A törvényes előírásoknak megfelelően, a
631197 4-es Törvény 20. cikkelye, régészeti kutatást csak a Nemzeti Kincsek Központi
Bizottsága és az Akadémia Társadalomtudományi és Politikai Elnöksége által jóvá-
hagyott egységes ásatási tervben megnevezett objektumok esetében lehet végezni.
(. . .) A trák történelem kezdetei: 35. Csíkszereda - bronzkor - Roman, P. - Musca, T.
- Bukaresti Régészeti Intézet - Csíkszeredai Múzeum - 1978 - ásatás a II. Sutában
(. . .) / 56. Csíkszentkirály - Hargita megye - vaskor 1. - Morintz, Seb. - János Pál -
Bukaresti Régészeti Intézet - Csíkszeredai Múzeum - 1978 - település (. . .) /A géta-
dák műveltség egysége és folytonossága Románia területén: ! 70. Székelykeresztúr -
Hargita megye - dák-kor, középkor - Székely Zoltán - Molnár István - Sepsiszent-
györgyi Múzeum - Székelykeresztúri Múzeum - 1978 - dák település a Lakban, kö-
zépkori település a N. Balcescu negyedben (. . .) /Az első géta-dák állam kialakulása,
fejlődése és szervezése: / 101. Csíkszentmihály - Hargita megye - dák-kor -
Marinescu, F. - János Pál - Központi Hadtörténeti Múzeum - Csíkszeredai Múzeum
- 1978 - vár (. . .) / Városi és falusi élet a római- és ráma-bizánci korban Románia
területén: / 150. Korond - Hargita megye - római kor - Ferenczi 1. - Zepeczáner J. -
Kolozsvári Múzeum - Székelyudvarhelyi Múzeum - 1978 - Firtos-hegyi település
(. . .) /A román feudális államok alapítását megelőző kor: ! 214. Gyergyószentmiklós
- Hargita megye - középkor - Tarisznyás M. - Molnár 1. - Kovács 0. - Zrínyi E. -
Gyergyószentmiklósi Múzeum - Székelykeresztúri Múzeum - Csíkszeredai Múzeum
67
- Marosvásárhelyi Múzeum - 1978 - (nem jelül helyet) (. .. )"
A június 24-i, MMSZNB-tól származó körlevélből: „ Jelen írásunkkal felhívjuk a fi-
gyelmét, hogy az ön által irányított intézmény munkaidejében a helységet csak a
MMSZNB elnöke, vagy alelnöke engedélyével hagyhatja el I Az alkalmazottaknak
kérés alapján engedélyezhet egy napot, de ha a kérés ezt meghaladja, akkor a
68
MMSZNB elnökének, vagy alelnökének a jóváhagyását kell kérni. (. .. )"
A Megyei Múzeum művelődési-nevelő tevékenységéről szóló jelentésből: „(. . .)
Csak 1977-ben 7 időszakos, dokumentációs kiállítást rendeztünk. Ezek közül meg-
említjük: A parasztok társadalmi szabadságért, földért és haladásért vívott harca. Az
1907-es nagy parasztlázadás óta eltelt 70 év. A román nép, szabadságért és nemzeti
függetlenségért vívott harcának tükrözése a jelenkori művészeti alkotásokban. A szü-
lőföld és haza iránti szeretet tükröződése Nagy Imre mester alkotásaiban. Románia
állami függetlensége. Román bélyegek - a román lét tanúi. (. . .) /A felsorolt eredmé-
nyek mellett meg kell említsük a hiányosságokat is. Csíkszeredán kívül nagyon gyen-
ge volt a dolgozók öntudatának emeléséhez való hozzájárulásunk. (. . .) /A Múzeum
nem minden alkalmazottja kapcsolódott be a művelődési-nevelő munkába. (. . .) / A
Múzeum munkaközössége tudatára ébredt, hogy intézményünket tekintélyes műve
lődési intézménnyé kell változtatnunk, pontosan tevékenységének a következtében /
Az 1978-as munkaterv még gazdagabb művelődési-nevelési tevékenységet és igazsá-
gosabb feladatelosztás tartalmaz, (. . .) / A Nemzeti Tanácskozás szellemében kitar-
69
tóbb munkát, élőbb jelenlétet és szebb eredményeket vállalunk."
Az 1978. évi munkatervből: „(. . .) Régészeti ásatás:/ Az 1963-ban készített kutató-
ásatás folytatása. Témája: 1. sz. 1/-Vlll. (?) sz.-i település. A dákó-román nép egybeol-
vadása / Történeti kutatások: A románok és székelyek százados együttélése a hargitai
66
CSSZM lvt. 1978. év dossziéja, 130-as ikt. sz.
67
CSSZM lvt. 1978. év dossziéja, 10560-as ikt. sz.
6H
CSSZM lvt. 1978. év dossziéja, 608-as ikt. sz.
69
CSSZM lvt. 1978. év dossziéja, 244-es ikt. sz.
64
- 1970 - 1979 -
711
CSSZM lvt. 1976. év dossziéja, 2013-as ikt. sz.
71
Nagy Imre Galéria.
72
CSSZM lvt 1979. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
73
Gagy-menti falu.
7J
CSSZM lvt. 1979. év dossziéja, 7-es ikt. sz.
65
- 1970 - 1979 -
75
CSSZM lvt. 1979. év dossziéja, 42-es ikt. sz.
76
CSSZM lvt. 1979. év dossziéja, 66-as ikl. sz.
- 1970 - 1979 -
77
CSSZM lvt. 1979. év dossziéja, 124-es ikt. sz.
78
Megyei jog körrel rendelkező város.
79
CSSZM lvt. 1979. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
Nil
CSSZM lvt. 1979. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
67
- 1980 - 1989 -
MDCCCCLXXX-MDCCCCLXXXIX
1980 - 23 alkalmazott: János Pál igazgató-, Dr. Demény István Pál, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Ferenczi
Géza, Mester László Zsuzsa, Miklóssy Vári Vilmos, Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs János muze-
ológus. Benedek Éva, János László, Kristó Tibor, Szopos Judith gyűjteménykezelő. Nagy
(Szabó) Gyöngyvér fényképész. Gál Magdolna teremőr. Both Rozália, Gál Vilmos, Kovács Ist-
ván, Nagy Ferenc ifj., munkás. György Ilona, János Pál ifj., László Ágnes, Nagy Veronika, Páli
Anna takarító.
Az éves munkatervből: „(. . .) Általános feladatok: /A teljes erőnkét mozgásba ho-
zatala a történelmi alapkiállítás megrendezése érdekében. (. . .) I A népművészeti kiál-
lítás újrarendezése, ezeken a tájakon együtt élő román és magyar nemzetiség barát-
ságának és testvériségének kifejezőbb bemutatása. (. . .) /A múzeumi gyűjtemény még
szélesebb értékesítése (. . .) / - a múzeumi évkönyv kiadása révén (. . .) / Régészeti ku-
tatás: / Mentőásatás »Cibrefalván11 Csíkszentmihály / Hargita megye régészeti repertó-
riumának kidolgozása. (. . .) /Az egyházak tulajdonában levő román régi könyvek ka-
talógusa. (. . .) / Néprajz: / Űrlaptöltés / Felcsíki kismesterségek (fazekasság, fekete és
mázas kerámiák)/ Hagyományok és szokások/ Természettudomány:/ Hargita megye
természetvédelmi kincseinek repertóriuma / Ásványvizek kiaknázásának kezdetei és
története /Ásványvízforrások kutatása. (. . .) / Kiállítások: A Csíkszeredai Múzeum 50
éves tevékenysége /A legszebb könyvkötések a múzeum gyűjteményéből / Egy csíki
fali népviselete / Bucur, Bucur és Szőcs Vince gyűjteményeinek értékes darabjai /
Patakparton - Nagy Imre festményei/ Néprajzi témájú fotók. (. . .) / Koncertek és sza-
valatok: / Óvom a szót - Benedek Éva szavalóestje / ifj. Koppándi Jenő diákkoncertje
/Kamarakoncert. /Benedek Éva szavalóestje a szárhegyi Barátság Táborban. (. . .) I A
választások tiszteletére 3 szavazóközpontban 3 dokumentáris kiállítás rendezése:
Csíkszereda tegnap és ma - Somlyón. A megye megvalósításai az utolsó 10 évben -
1
a Kultúrházban. A népművészet új alkotásai - a törvényszéken. (. .. )"
Március 13-án kelt a Mikó-várban és az ahhoz tartozó épületekben székelő intéz-
mények és hivatalok lajstroma. „Egyházak megyei felügyelősége. Művészeti Alap és
a Képzőművészek Országos Szövetsége Hargita megyei fiókja. A Megyei Könyvtár
dokumentációs részlege. Hargita megye Művelődési és Szocialista Nevelési Bizottsá-
ga. Hargita megyei Népi Alkotások és Művészeti Tömegmozgalom Központja. Hargi-
ta megye Könyvkereskedelmi Központja. Hargita megyei Mezőgépészeti Állomásai-
nak Trösztje. A Könyvkereskedelmi Központ raktárai. A honvédség riadóközpontja. A
2
Kataszteri Hivatal és MMSZNB garázsai.
Ugyanaznap írta az igazgató a szentkirályi dák kincsre vonatkozó jegyzetét. „A
szentkirályi kőfejtőben 1953-ban előkerült dák kincs 20 darabból áll - 15 kehely, 2
karperec, 1 fibula és 2 érme I Mind a 20 darab a Csíkszeredai Múzeum leltárában
szerepel a 2066-2085 számok alatt. (. . .) / (. . .) ez a kincs Kölnben, Rómában, Stock-
holmban és Párizsban volt kiállítva / Miután visszahozták az anyagot az országba,
nem szolgáltatták vissza, csupán a 2 utolsó darabot - a jegyzőkönyvből az 1000-es
és az 1001-es számú érméket. A kincs többi része a Román Szocialista Köztársaság
Történeti Múzeumában található, Bukarest, Győzelem útja 12. sz. (. . .) Annak ellené-
I
CSSZM lvt. 1980. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
2
CSSZM lvt. 1980. év dossziéja, 118-as ikt. sz.
69
- 1980 - 1989 -
re, hogy ismételten kérték a tárgyak Bukarestbe való átadását, sem a megyei szervek,
sem pedig a Nemzeti Műkincsek Központi Állami Bizottsága az Államtanács 19 75.
január 17-i rendelete h pontja értelmében, az átadáshoz nem adta beleegyezését az.
3
(. . .)"
Az 1979-re vonatkozó statisztikai jelentésből: „Látogatók száma: a Megyei Múze-
umban 44253, a Nagy Imre Galériában 5203, a Tamási Áron Emlékházban 4602
személy. És a mellékelt magyarázójegyzékből:„Az év folyamán csökkent a látogatók,
különösen a külföldiek száma. Annak ellenére, hogy nyújtott programmal dolgoz-
tunk, a téli hónapokban az áramkorlátozások miatt 16 óra után nem tudtuk biztosí-
tani a megfelelő látogatási körülményeket, ezért ez után az óra után a múzeumot
4
nem keresték fel a látogatók.
A MMSZNB elnökének 8/1980 sz. határozatának 1. cikkelye: „Az Acta Hargitensia
kiskereskedelmi ára 42 lejben állapíttatik meg, melyhez, ha a Könyvkereskedelmi
s
Központ által kerül eladásra 17%-os kereskedelmi hasznot számolnak.
Az 1980-as statisztikai jelentésből: „Látogatók száma: a Megyei Múzeumban
6
50055, a Nagy Imre Galériában 8573, a Tamási Áron Emlékházban 5167 személy."
7 8
1981 - 26 alkalmazott: János Pál igazgató-, Szőcs János negyedik igazgató-, Dr. Demény István Pál,
Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Ferenczi Géza, Kántor József, Mester László Zsuzsa, Miklóssy Vári
Vilmos, Muckenhaupt Erzsébet muzeológus. Benedek Éva, Fekete Miklós, Szopos Judith gyűj
teménykezelő. Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Both Rozália, Gál Magdolna, György Ilo-
na, János Pál ifj., László Ágnes, Nagy Veronika, Páli Anna teremőr. Gál Vilmos, Kovács István,
Nagy Ferenc ifj., munkás. György Ilona, László Ágnes, Nagy Veronika, Páll Anna takarító.
Évi munkatervből: „A múzeumi tevékenység a honpolgárok forradalmi hazafias
nevelésének, a nép harcos múltja iránti tiszteletének, a szocializmus évei forradalmi
megvalósításainak és felelősségérzésüknek a fokozását kell meghatározza. (. . .) I Tu-
dományos kutatás: I Régészet: I A cibrefalvi mentőásatások folytatása I Ásatások
Csicsó váránál (koraközépkor) I Történelem: I A románok és székelyek százados
együttélése a hargitai tájakon, a csíki és a Kárpátokon túli, határos zónák, különösen
a Moldvai kereskedelmi, politikai és művelődési kapcsolatok I A múzeum gyűjtemé
nyében található külföldi régikönyvek katalógusa I Az egyházak tulajdonában talál-
ható külföldi régikönyvek katalógusa I Néprajz: I Csíkszentgyörgy, Oánfalva és
Kászonfeltíz (Ooboly) törzslapozásának a folytatása I Gyimes-völgyi népviselet I
9 10
Természettudomány: I A Mohos és Lucs lápok szennyezés-tényezőinek a kutatása I
Csík és Etéd környéki etnobotanikai és etnozoológiai kutatások I Új eszköz- és mód-
szerkísérletek a múzeumbarátok tevékenységében. (Körök szervezése, űrlappok évi
fejadagja.) / Művészettörténet: I Festett kazettás mennyezetek leírása. Dokumentáris
album összeállítása I Tervezett tudományos dolgozatok: I Történelem: I Munkásmoz-
galmi személyiségek Hargita megyében I Kultúrtörténet: I Ősnyomtatványok és
régikönyv-gyűjtemények Hargita megyében I Értékes kézi feljegyzések a múzeum
gyűjteményének egyik régikönyvében I Néprajz: Történelmi adatok a környékbeli
hímzésekről ! A parasztgazdaságok szerszámainak és eszközeinek faanyaga. (. . .) I
Csík 1801 előtti népi műemlékeinek repertóriuma I A falusi gyűjtemények legértéke-
j
CSSZM lvt. 1980. év dossziéja, 119-es ikt. sz.
J
CSSZM lvt. 1980. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
5
CSSZM lvt. 1980. év dossziéja, 402-es ikt. sz.
6
CSSZM lvt. 1980. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
7
Nyugalomba vonult.
R
Történész muzeológus.
9
Tőzegláp a Csomád hegységben, a Szent-Anna-tó szomszédságában.
10
Tőzegláp a Hargita hegyvonulaton.
70
- 1980 - 1989 -
11
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, 1-es ikt. sz.
12
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, ikl. sz. nélkül.
JJ
Vizgazdálkodási Vállalat.
/.1
Geológiai Tervező és Kitermelő Vállalat.
15
Bányavállalat.
71
- 1980 - 1989 -
6
O.G.A., Csíkszereda/ Pásztohy Zoltán - 0.1.F., 1 Csíkszereda/ Péter Elek - l.P.E.G.,
Csíkszereda/ Péter Jozefa - l.P.E.G., Csíkszereda/ Rákosi Zoltán - l.P.l.C.C.F., Csík-
szereda /Zsigmond Enikő - l.P.l.C.C.F., Csíkszereda /Zsombori Vilmos - l.P.E.G.,
, b,anya . (... )"17
Ba1an
„Jegyzőkönyv / Készült 1981. január 30-án tartott munkaülésen. Hargita megye a
választásokkor a 20. helyre került. A mezőgazdaság egyetlen tételben sem teljesítette
a tervét /A találékonyságot hatékonyabbá kell tenni /Amikor módja van, a nevelés
területén az embert fel kell világosítani / Az oktatás, nevelés területén a könyvtár
helyzete, amelynek még 2 évig helyisége nem lesz, akárcsak a Művészeti Népiskola /
18
Az l.P.l.C.C.F. pozitív dolgokkal vonult be /Az egész évi tervüket le is fedték /A
kultúrintézményeknek sokkal aktívabbaknak kell lenniük az emberek nevelésében,
hogy ne csak joga legyen az embereknek, hanem legyen akarata is / Azok a dolgo-
zók, akik képesek, valók a megye tervteljesítéséért, azok becsületesen helyt fognak
19
állni / Szász elvtárs ezután látogatást fog tenni a különböző vállalatoknál I Nagy
hangsúlyt kell fektetni a politikai-ideológiai nevelésre az egyes vállalatoknál, mint az
20
U.M. T.F., l.P.l.C.C.F., Olt Szövetkezet, Hargita (Művészete) Szövetkezet/ Fel kell
újítani azokat a köröket, amelyek kapcsolatot jelentenek a tömegekkel / Február 21-
25. között kerül sor a városi művelődési napokra. Le kell adni az akciókat /Az egyik
akció Kovács Istvánnak a kiállítása /A másik akció lenne, valamelyik körnek a talál-
kozója - Hargita megye dísz- és ékkövei bemutatása /Az l.P.l.C.C.F.-nél egy tudo-
mányos akciót összehozni/ A Nagy Imre filmet levetíteni/(. . .) /Benedek Éva szava-
lóestje a számítóközpontban, egy másik akció. ,;ii
A február 20-i statisztikai jelentésből: „Látogatók sz.: 8573. (. . .) / Múzeumi tárgyak
sz. összesen: 16982, melyből néprajzi és népművészeti: 685, képzőművészeti: 6647,
22
kultúrtörténeti: 4525, technikatörténeti: 5125. (. . .)"
A múzeumigazgatónak a csíkszeredai katonai egységhez címzett, június 15-én kelt
leveléből: „A régészeti műemlékek ellenőrzésekor megállapítottuk, hogy a lövölde
szomszédságában található Kisvár-tetőn, géppuskafészkeket ástak, sőt, betongyűrűt is
beépítettek / Mivel a jelzett pont egy eddig rendszeresen meg nem ásott dák vár,
kérem, adjanak parancsot minden beosztottnak, hogy megelőzhessenek minden ré-
tegtönkretételt és károsítást, minden veszélyt elhárítva, mely a zóna különleges kora-
23
történeti valóságának a semmibevételét eredményezné.
A MSZNT augusztus 31-én kelt körleveléből: „Jelen levelünkben közöljük, hogy az-
zal a kéréssel kerestük meg a Maros megyei Bizottságot, hogy engedélyezze az
AZOMURE~ Vállalat fényképészeti termékeinek eladását a múzeumi hálózat számá-
ra, mely kérést jóváhagyták. Az egységes eladás érdekében, a pontos rendeléssel, a
mennyiségek és szállítási határidők meghatározásával időben vegyék fel a kapcsa/a-
16
Legelögazdálkodási Vállalat.
17 .
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, 53-54-es ikt. sz.
18
A Hamerock RT. elődvállalata.
lY
Szász József, megyei elsötitkár.
2IJ
Erdökitermelési Gépesitési és Szállítási Vállalat.
21
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
22
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
2.1
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, 191-es ikt. sz.
72
- 1980 - 1989 -
u
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, 574-es ikt. sz.
2;
CSSZM lvt. 1980. év dossziéja, 790-es ikt. sz.
26
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, 346-os ikt. sz.
27
Nemcsak múzeumi alkalmazottak.
2H
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, 352-es ikt. sz.
29
CSSZM lvt. 1981. év dossziéja, 402-es ikt. sz.
73
- 1980 - 1989 -
1982 - 27 alkalmazott: Szőcs János igazgató-, Beczásy Antal, Dr. Demény István Pál, Farkas (Bugja,
Vizi) Irén, Ferenczi Géza, Kántor József, Miklóssy Vári Vilmos, Muckenhaupt Erzsébet muzeo-
lógus. Benedek Éva, Fekete Miklós, Kovács Hajnal, Szopos Judith gyűjteménykezelő. Nagy
(Szabó) Gyöngyvér fényképész. Fekete (Czompó) Márta művezető. Both Rozália, Gál Magdol-
na, János Pál ifj., teremőr. Dajka Dénes, Gál Vilmos, Kovács István, Nagy Ferenc ifj., munkás.
György Ilona, Korpos Krisztina, László Ágnes, Nagy Veronika, Páli Anna, Sajgó Ilona takarító.
Január 30-án kelt az éves munkaterv. Tudományos kutatás: / Régészet: / A
11 (. • .)
hogy utaljanak ki a múzeum számára 30 kg. cukrot, amit a Nagy Imre-ház ribizli
JIJ
Növénytársulástan.
J/
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 38-as ikt. sz.
Jl
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 118-as ikt. sz.
JJ
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 306-os ikt. sz.
34
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 200-as ikt. sz.
74
- 1980 - 1989 -
A Brukenthal Múzeum január 22-i leveléből: „ („.) január 18-án kelt levelükre a kö-
vetkező választ küldjük: I Az Önök Gyöngyös madonna képét restauráltuk / A gyűj-
39
teménykezelő január 28-a után jelentkezhet a kép átvételéért. (. „)"
35
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 202-es ikt. sz.
36
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 284-es ikt. sz.
37
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 295-ös ikt. sz.
JH
CSSZM lvt. 1982. év dossziéja, 237-es ikt. sz.
3~
CSSZM lvt. 1983. év dossziéja, 33-as ikt. sz.
75
- 1980 - 1989 -
.//)
CSSZM lvt. 1983. év dossziéja, 283-as ikt. sz .
.//
CSSZM lvt. 1983. év dossziéja, 145-ös ikt. sz .
./2
Moldvai humanista, krónikairó .
./J
CSSZM lvt. 1983. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
././
CSSZM lvt. 1983. év dossziéja, 289-es ikt. sz.
76
- 1980 - 1989 -
45
CSSZM lvt. 1983. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
46
CSSZM lv1. 1984. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
47
CSSZM lvt. 1984. év dossziéja, 230-as ikt. sz.
48
CSSZM lv1. 1984. év dossziéja, 263-as ikt. sz.
49
CSSZM lv1. 1984. év dossziéja. 322-es ikt. sz.
511
Leváltották.
51
Történész muzeológus.
77
- 1980 - 1989 -
52
CSSZM lvt. 1985. év dossziéja, 67-es ikt. sz.
53
CSSZM lvt. 1985. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
54
CSSZM lvt. 1985. év dossziéja, 214-es ikt. sz.
55
CSSZM lvt. 1985. év dossziéja, 79-es ikt. sz.
56
CSSZM lvt. 1985. év dossziéja, dátum és ikl. sz. nélkül.
78
- 1980 - 1989 -
(1965-1985) című kiállítás tematikáját, melyet f.é. július 10-ig kell megrendezniük. "
57
837 kg. horganyzott lemez és 24,5 kg. cin biztosítását, melyek a múzeumépület és a
58
zsögödi Nagy Imre Galéria csatornajavításához szükségesek. (. ..)"
Csak a pontos címét és dátumát adom közre annak az iktatószám nélküli iratnak,
mely a kor legaljasabb elvárásainak és eljárásainak tükre: „CATAGRAFIA / femeile
fertile la Muzeul jud. M-Ciuc (. . .) / Miercurea-Ciuc, la 27. Xl. 1985."
A Hargita Megyei Néptanács - országos igazodásból -, október 23-i rendeletével
59
egyesítette a megye múzeumait és a gyergyószárhegyi gyűjteményt. „(. . .) 1. Sza-
kasz: Október 1-vel kezdődően Csíkszereda, Dózsa György utca 2 sz. alatti székhely-
lyel, a megyében létező négy múzeum, Csíkszereda és Székelyudvarhely
municipiumok múzeumai és Székelykeresztúr, Gyergyószentmiklós városi múzeumai
összevonásával megalakul a Hargita Megyei Múzeumi Komplexum, Ili-as fokozatú
jogi személyiség a következő felépítéssel: / - történelmi, / - néprajzi és népművésze
ti, / - művészeti, / - természettudományi részleggel, / - megyei műkincsvédelmi hi-
vatal, / - egységes gazdasági-pénzügyi és adminisztrációs-háztartási osztály, / a mel-
lékelt szervezeti diagrammnak megfelelően, a Megyei Néptanács Végrehajtó Bizott-
60
ságának alárendelve. (. .. )"
Adatok a január 7-én kelt statisztikai jelentésből: „Múzeum: /Látogatók sz.: 4145 /
Múzeumi tárgyak sz.: 12874 /Tamási Áron Emlékház:/ Látogatók sz.: 2850 / Múze-
61
umi tárgyak sz.: 192 / Képzőművészeti részleg: / Látogatók sz.: 7112 I Múzeumi
62
tárgyak sz.: 465."
1986 - 39 alkalmazott: Barabási László igazgató-, Angyalossy György, Beldiman, Corneliu, Farkas
(Bugja, Vizi) Irén, Fekete (Czompó) Márta, Kántor József, Miklóssy Vári Vilmos, Muckenhaupt
Erzsébet, Mure~an, Doina, Szabó András, ~oiom, Viorica muzeológus. Mészáros Margareta
könyvelő. Benedek Éva, Borsos Julianna, Both Rozália, Kovács Levente, Miklós (Barabási) Lívia
gyűjteménykezelő. Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Fekete (Czompó) Márta műépítész.
Gál Magdolna, János Pál ifj., teremőr. Kovács István raktárnok, Molnár Jenő, Nagy Ferenc ifj.,
Nagy István, Veress István munkás. Becze Erzsébet, Borbély Katalin, György Ilona, Korpos Va-
lentina, László Ágnes, Nagy Veronika, Páli Anna, Ráduly Anna, Sipos Erzsébet, Tóth Katalin ta-
karító. Birta László, Csutak Gáspár, Nagy Károly, Tankó János kapus.
„E/fogadjuk Nagy Erzsébet, Hargita megye, Farkaslaka község 357 sz. lakosnak a
két szobából, konyhából, kamrából, egy falépcsőből és egyéb gazdasági tartozékból,
valamint 250 m 2 területből(. . .) álló adományajánlatát. Az adományt feltételek nélkül
fogadjuk el. Az adomány elfogadásának dátumán a fent nevezett területet Farkaslaka
63
község Néptanácsa VB-nak a kezelésébe adjuk. (. . .)"
Június 6-án a múzeum visszakapta a somlyói lelet 33 menthetetlennek nyilvánított
és 14 restaurált nyomtatványát. Ez utóbbiakat a következő év áprilisában ismét a
Nemzeti Könyvtárba szál 1ították az RKP KB Propaganda Osztálya és a MSZNT szóbe-
1i és írásbeli felszólítására. A róluk készült leírásokat, jegyzeteket, filmeket is Buka-
57
CSSZM lvt. 1965. év dossziéja, 113-as ikt. sz.
SH
CSSZM lvt. 1965. év dossziéja, 143-as ikt. sz.
59
A következőkben az alkalmazottak listájában csak a Csíkszeredai Múzeum alkalmazottaink névsorát közlöm. Ide tartozik Borsos Julianna is, mert a
Lázár-kastély nem volt különálló részlege a HMMK-nak.
60
CSSZM lvt. 1966. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
61
Nagy Imre Galéria.
62
CSSZM lvt. 1979. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
~ .
CSSZM lvt. 1966. év dossziéja, 117-es ikt. sz. A Tamási Aron szülőházáról van szó, melyet 1964-től a tulajdonos már több alkalommal is megvétel-
re ajánlott.
79
- 1980 - 1989 -
64
CSSZM lvt. 1986. év dossziéja, 409-es ikt. sz.
6j
CSSZM lvt. 1986. év dossziéja, 793-as ikt. sz.
66
1987-ben az addig kórháznak használt Urmánczy-kastélyt, abban szándékoztak múzeumot berendezni. Jelenleg Városi Múzeum.
67
CSSZM lvt. 1988. év dossziéja, 113-as ikt. sz.
68
Nagy Imre Galéria.
69
CSSZM lvt. 1987. év dossziéja, 113-as ikt. sz.
80
- 1980 - 1989 -
7/J
CSSZM lvt. 1987. év dossziéja, ikt sz. nélkül.
71
CSSZM lvt. 1987. év dossziéja, ikt sz. nélkül.
72
CSSZM lvt. 1987. év dossziéja, 288-as ikt. sz.
73
CSSZM lvt. 1987. év dossziéja, 718-as ikt. sz.
74
CSSZM lvt 1987. év dossziéja, 453-as ikt sz.
75
CSSZM lvt. 1987. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
76
Nagy Imre Galéria.
77
CSSZM lvt. 1987. év dossziéja, 114-es ikt. sz.
81
- 1980 - 1989 -
n ~
1989 - 36 alkalmazott: Barabási László, ~oiom, Viorica hatodik igazgató-, Angyalossy György,
Beldiman, Corneliu, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Kelemen Sándor (1.), Muckenhaupt Erzsébet,
Nitipir-Zamfirescu, Draga~, Prisecaru, Dumitrita, Szabó András muzeológus. Mészáros
Margareta könyvelő. Benedek Éva, Kovács Levente, Miklós (Barabási) Lívia restaurátor, Borsos
Julianna, Both Rozália, Molnár Éva, Mure~an, Doina gyűjteménykezelő. Nagy (Szabó)
Gyöngyvér fényképész. Gegő (Kovács, Hodgyai) Eleonóra, János Pál ifj., teremőr. Kovács Ist-
ván raktárnok. Molnár Jenő, Nagy Ferenc ifj., Nagy István, Veress István munkás. Becze Erzsé-
bet, Craciun Éva, György Ilona, László Ágnes, Nagy Veronika, Sajgó Margit, Sipos Erzsébet ta-
karító. Benő Antal, Birta László, Csutak Gáspár, Magyar István kapus.
Adatok a január 12-én kelt statisztikai jelentésből: „Múzeum: / Látogatók sz.:
25111 I Múzeumi tárgyak sz.: 161651 /Tamási Áron Emlékház:/ Látogatók sz.: 1499
/Képzőművészeti
80
I Múzeumi tárgyak sz.: 192 részleg: I Látogatók sz.: 6211 / Mú-
. , k 81
zeum1 targya sz.: 12875."
Január 30-án kelt az éves munkaterv: „ Tudományos kutatás: I Régészet: /Ásatások
Homoródalmáson, Zsögödben, Csíkszentsimonban, Székelyandrásfalván. / Terepbe-
járások Maroshévíz és Gyergyó környékén, Zsögöd - Tusnád és Zetelaka -
82
Székelyudvarhely - Székelykeresztúr közötti szakaszon. (. .. )"
Tervezett szimpóziumok: „Ceau~escu, Nicolae - egy életen át kommunista forradal-
már, lánglelkű hazafi, haza, nép, párt, szocializmus és kommunizmus ügye, béke és
a népek közötti egyetértés iránti odaadás példája. / A doktor akadémikus mérnök,
Ceau~escu, Elena csillogó hozzájárulása a pártunk és államunk be/- és külpolitikája,
a román tudomány, tanügy és művelődés felvirágoztatása kidolgozásához és megva-
lósításához. / 1859. január 24-nek jelentősége a modern román társadalom fejlődé
sében. / Tanok és irányelvek Ceau~escu, Nicolae elvtárs 1998. november 28-30-án,
az RKP KB-a, a demokratikus és társadalmi szervezetek egyesített plenáris gyűlésén
elhangzott grandiózus expozéjában. / 40 év a mezőgazdaság szocialista átalakításá-
nak kezdetétől - megvalósítások és perspektívák Hargita megyében. / 50 év az 1939.
május 1-i háború- és fasizmusellenes tüntetés óta. Ceau~escu, Nicolae elvtárs és
Ceau~escu, Elena elvtársnő szerepe a nagy tüntetés szervezésében és lebonyolításá-
ban. ! 1944. augusztus 23. - a társadalmi nemzeti, antifasiszta és antiimperialista
forradalom győzelme. /Az RKP IX. kongresszusától a XIV. kongresszusáig - a szocia-
lista társadalom építésének lépcsőfokai hazánkban. Hargita megye ma. / A román
83
nép történelmének nagy eseményei - 1918. december 1.
A Munkaügyi és Társadalombiztosítási igazgatósághoz címzett, február 6-án kelt
kérésből: ,,Figyelembe véve, hogy Burján Gál Éva, a gyergyószentmiklósi részleg
művészeti muzeológusa, és Nagy Gyöngyvér, a csíkszeredai részleg fényképésze
előterjesztették a szakszervekhez kérésüket az ország végleges elhagyásának jóváha-
gyás végett, munkahely biztosítását kérjük, 1989. július l-től kezdődően végleges
84
távozásukig.
Az 1989. j ú 1i us 21-én kelt, Hargita Megye Fogyasztási Szövetkezetei Szövetségé-
hez címzett levélből: „Jelen levelünkkel kérjük Homoródalmás kenyéradagjának 40
darabbal való megemelését, ami a Cluj-Napoca-i Történeti Múzeum régészének, Dr.
7N •
Ev elején leváltották, s el is ment a múzeumból.
7•
Régész muzeológus.
NIJ
Nagy Imre Galéria.
NI
CSSZM lvt. 1989. év dossziéja, 113-as ikt. sz.
Hl
CSSZM lv1. 1989. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
NJ
CSSZM lvt. 1989. év dossziéja, ikt. sz. nélkül.
N4
CSSZM lv1. 1989. év dossziéja, 343-as ikt. sz.
82
- 1980 - 1989 -
H5
CSSZM lvt. 1969. év dossziéja, 422-es ikt. sz.
- 1990 - 2000 -
MDCCCCLXXXX-MM
I
Közakarattal váltottuk le januárban.
2
Művészettörténész muzeológus.
-'
Akkor jött vissza a múzeumhoz.
./
CSSZM lvt. 1990. év dossziéja, 109-es ikt. sz.
Nagy Imre Galéria.
r,
CSSZM lvt. 1990. év dossziéja, 114-es ikt. sz.
Megyei Megmentési Front.
N
Városi Megmentési Front
9
A volt Hargita megyei napilap jogutódja.
85
- 1990 - 2000 -
/(J
CSSZM lvt. 1990. év dossziéja, 152-es ikt. sz.
11
CSSZM lvt. 1990. év dossziéja, 138-as ikl. sz.
/]
1980. június 7-9-én.
/J
"A 90-es években épült az óráskapu vonalában a vár elejébe tolt hosszú épület, mely az ódon várkastély kilátását elzárta s a tér eredeti karakterét
megsemmisítette. Akí azt oda tette, az orsz. műemlék bizottságtól és Csíkszereda íntelligenciájától is olvasatlan 25-öt érdemelt volna ki." - Tivai Nagy
Imre: Emlékezés régí csíkiakról, Pallas-Akadémia Könyvkiadó, 1996, 39. old. Ezt bontattam éppen. (Sz. A.)
86
- 1990 - 2000 -
14 15 16
HORTULUS DEVOTIONIS, ORCANO MISSALE, SACRI CONCENTUS,
17 18
KÁJONI KÓDEX, A CSÍKSOMLYÓI ORGONA FELIRATA.
Mindenik Kájoni Jánostól maradt ránk, saját kezű, vagy általa nyomtatott írások. Kiállítva
találhatók a Mikó-vár észak-nyugati szárnyának emeleti termében. Az írásbeli értesítések-
nek és szóbeli ígéreteknek megfelelően visszakapjuk az összes somlyói anyagot, mihelyt a
restaurálásuk befejeződik. Felvettem a kapcsolatot a gyulafehérvári római-katolikus püs-
pökséggel, akik ma erőt képviselnek szellemi életünkben, hogy ők is támogassák az ügyet.
Teljes hozzáállásukról biztosítottak. Köszönjük nekük!
Mielőtt befejezném, hogy a zenészek lépjenek színre, szükségesnek tartom el-
mondani önöknek, hogy intézményünk felvette a Csíki Székely Múzeum nevet. Ezzel
akartunk adózni múzeumteremtő eleinknek, Tivai Nagy Imrének, Domokos Pál Pé-
ternek, Vámszer Gézának, Gál Ferencnek, és nem utolsó sorban a festőművész Nagy
Imrének, akik 1930-ban a Csíki Székely Múzeumi Egylet tagjaiként összegyűjtötték
az első nyilvános kiállításhoz szükséges anyagot. Reméljük, lassan minden rendbe
19
jön, és méltóképpen vállalhatjuk hatvan éves múltunkat."
December 4-én úgy is megpróbáltuk visszakeríteni a szentkirályi kincset, hogy a
Prefektúra nevében megírtam a művelődési miniszterhez címzett levelet, melyet az
aláíró postázott a címzettnek.
1992-ben végérvényesen kiegészült a régikönyv-gyűjtemény ferences állománya
hazakerült az 1985-ben megtalált és (nemcsak) restaurálásra elvitt, Bukarestben, a
20
Nemzeti Könyvtárban őrzött csíksomlyói könyvlelet. Visszaszolgáltatásukra egy
országos restaurátor-gyűjteménykezelői, értekezlet csíkszeredai megrendezése alkal-
mával került sor, melyet ősszel tartottunk meg. Azóta az anyagot szakraktárban, szi-
gorú konzerválási szabályszerűséggel őrizzük.
1994. június 22-én kelt az Országos Múzeumi és Gyűjteményi Bizottság levele:
„Közöljük, hogy 1994. VI. 13-án ülésezett az Országos Múzeumi és Gyűjteményi
Bizottság bővített elnöksége, mely elfogadta múzeum önök által az 1994131. sz. át-
21
iratában javasolt nevét." (Csíki Székely Múzeum)
Hargita Megye Tanácsa 1994. június 22-i, 69-es számú határozatából: „(„.) 1. sza-
kasz: Jóváhagyjuk a Hargita Megyei Múzeumi Komplexum következő múzeumi egy-
ségekre való szétválását: / 1. Csíkszeredai Múzeum, / 2. Székelyudvarhelyi Múzeum,
/ 3. Gyergyószentmiklósi Múzeum, / 4. Székelykeresztúri Múzeum, / Maroshévízi
22
Múzeum. (. „)" Perelte is ezért a szétválási határozatért a megyei tanácsot megyénk
első prefektusa!
1994. augusztus 31-én kelt Dr. Kovács Tibor, a MNM főigazgató-helyettesének le-
veléből: 11 A Magyar Nemzeti Múzeumban a OataEase, relációs adatbázis-kezelő
programrendszert használjuk. (. . .) Ezek a programok a NM tulajdonát képezik, me-
23
lyeket szívesen és természetesen átadunk önöknek. (. . .)"
1./
CSSZM régikönyv gyűjtemény, ferences állomány, 6201 ltsz.
15
CSSZM régikönyv gyűjtemény, ferences állomány, 6202 ltsz.
16
CSSZM régikönyv gyűjtemény, ferences állomány, 6200 ltsz.
17
CSSZM régikönyv gyűjtemény, ferences állomány, 6199 ltsz.
IN
CSSZM régikönyv gyűjtemény, ferences állomány, 6249 ltsz.
19
1990. június 7-i fesztiválnyitó üdvözlő beszédem részlete. (Sz. A.)
211
Nagy Géza igazgatósága idején teherautón, ömlesztve szállították be a somlyói ferences rendházból a kolostor könyvtárát. amit elsö alkalommal
Dr. Jakó Zsigmond rakott rendbe.
21
CSSZM lvt. 1994. év dossziéja, 31-es ikt. sz.
22
CSSZM lvt. 1994. évi alapitási dosszié.
2J
CSSZM lvt. 1994. év dossziéja, 336-os ikt. sz.
87
- 1990- 2000 -
Csíkszereda Tanácsának 1994. december 16-án kelt 139-es sz. határozatából: „( ... )
1. szakasz: 1995. január 1-i dátummal megalakítja a Csíki Székely Múzeumot Csík-
24
szereda székhellyel. (. „)"
Statútummal, vagyonnal, könyvvitellel, vezetőséggel és tudományos tanáccsal
rendelkező jogi személy.
u
CSSZM lvt. 1994. évi alapítási dosszié.
88
- 1990 - 2000 -
g. - az intézmény pecsétje:
~ 30mm
89
- 1990 - 2000 -
a közgyűlés és az önkormányzat számára, az intézmény mindennemű képviselete. Személyi ügyekben
döntéshozatal. Az intézmény naplójának a vezetése.
Tagja a TT-nak, az IT-nak és a BIT-nak.
§. 11.
Tanácsadó testületek:
- Tudományos Tanács (TT)
- a szakos alkalmazottak közül a muzeológusok, restaurátorok és gyűjteménykezelők által választott
testület. Tagjai a legmagasabb képzettségű muzeológusok, restaurátorok és gyűjteménykezelők lehet-
nek. Feladata a szaktevékenység meghatározása és irányítása, kiadványok szerkesztése, általában asz-
szisztencia végzés, kutatási, állagmegőrzési és restaurálási terv elkészítése és felügyelése, a kutatásra és
publikálásra szánt anyag lajstromának az összeállítása, múzeumi tárgyvásárlási döntés, szakállás köve-
telmény rendszerének a meghatározása. Az IT-al egyeztetett TT-i határozatok fellebbezhetetlenek.
- Igazgató Tanács (IT)
- a múzeum operatív vezetését végző személyek testülete: - igazgató, aligazgató, főkönyvelő, rész-
legvezetők.
Feladata az általános működési szabályok megállapítása, nem szakállási követelmények meghatáro-
zása, a személyre szabott feladatok elosztása és ellenőrzése, az alkalmazottak jogainak a biztosítása,
szolgáltatási illeték megállapítása.
- Bővített Igazgató Tanács (BIT)
- az IT tagjait, Csíkszereda néhány személyiségét valamint rentábilis cégek vezetőit foglalja magába.
A BIT külső tagjait két évenként választja a TT. A kijelölt személyeket hivatalosan a múzeumigazgató
kéri fel a szerepvállalásra.
- A közgyűléseket évente egyszer, december első hétfőjén tartjuk.
- Az IT és a TT egyesített üléseit negyedévenként, a BIT üléseket félévenként tartjuk.
§. 12.
A CSSZM tulajdonának felosztása:
1. Épületek: a. - Mikó-vár, b. - Nagy Imre emlékház és e. Nagy Imre Képtár.
2. Gyűjtemények: d. - régészeti, e. - képzőművészeti, f. - néprajzi, g. - történelmi, h. - kultúrtör-
téneti (régikönyvek), i. - természetrajzi.
§. 13.
Az 1993. június 25-i 281-es KH szerint a szakmai (1) és kiegészítő (11) munkakörök felosztása: 1. -
muzeológus, 2. - restaurátor, 3. - gyűjteménykezelő, 4. - főkönyvelő, 5. - adminisztrátor, 6. - titkár(nő),
7. - tisztviselő, 8. - fényképész, 9. - kasszás-raktáros, 10. - éjjeliőr, 11. - teremfelvigyázó, 12. - takarító,
13. - munkás.
§. 14.
A munkaköri jegyzéket az IT készíti elő a szerkezeti felépítés és alkalmazási jegyzék alapján és a
pénzügyi lehetőségeknek megfelelően, melyet a Helyi Tanács hagy jóvá.
§. 15.
A szerkezeti felépítés az alapszabályzat szerves része.
§ 17.
A CSSZM vagyona oszthatatlan, átruházhatatlan és a törvény által garantált.
§. 18.
Saját jövedelmi források: - belépőjegyek, - különleges látogatási jegyek, - szakvezetési illeték, - saját
kiadású és szerződött kiadványok árusítása, - nem gyűjteményi jellegű adományok értékesítése, -
szponzortámogatások, - különleges szolgáltatások, - bérek (terem, udvar).
§. 20.
90
- 1990 - 2000 -
Az alapszabályzat mellékletei: - szerkezet-felépítési diagramm, - évi költségvetés.
§. 21.
Mindennemű ellenőrzést az IT tudomásával lehet csak végezni.
§. 22.
Minden olyan információ szolgáltatás, mely a gyűjtemények és általában a múzeum biztonságát ká-
rosítja, tilos.
§. 23.
Minden más TT-i és IT-i határozat a belső rendszabályzat része.
Csíkszereda, 1994. december 6.
A jelen alapszabályzatot 1994. december 16-án 139-es számmal fogadta el Csíkszereda Helyi Ta-
nácsa. Érvénybe lépésének dátuma 1995. január 1.
ÜLÉSVEZETŐ ELNÖK:
Benkő Sándor
1991-ben 32, Szabó András igazgató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Kelemen Sándor (1.), Mihály Zita, Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs
János muzeológus. Láposi Ildikó könyvelő. Benedek Éva, Kovács Levente, Miklós (Barabási) Lívia restaurátor. Borsos
Julianna, Molnár Éva, Rangyák József, Turcza László gyűjteménykezelő. Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Kökösy
Rozália művezető. Both Rozália, Gegő (Kovács, Hodgyai) Eleonóra, János Pál ifj., teremőr. Kovács István raktárnok.
Molnár Jenő, Nagy Ferenc ifj., Nagy István, Veress István munkás. Borbé Mária Éva, Böjthe (Bors, Divicsány) Erzsé-
bet, László Ágnes, Nagy Veronika takarító. Benő Antal, Birta László, Csutak Gáspár, Rucuj Gábor kapus. 1992-ben
30, Szabó András igazgató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Kelemen Sándor (1.), Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs János mu-
zeológus. Láposi Ildikó könyvelő. Benedek Éva, Kovács Levente, Miklós (Barabási) Lívia, Nagy István restaurátor. Bor-
sos Julianna, Molnár Éva, Rangyák József, Turcza László gyűjteménykezelő. Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész.
Mihály Zita építész. Kökösy Rozália művezető. Balogh Gizella, Gegő (Kovács, Hodgyai) Eleonóra, János Pál ifj., Ro-
mán Jolán teremőr. Borbé Mária Éva raktárnok, Borbé József munkás. László Ágnes, Nagy Veronika takarító. Benő
Antal, Birta László, Csutak Gáspár, János Mihály, Rucuj Gábor kapus. 1993-ban 27, Szabó András igazgató-, Farkas
(Bugja, Vizi) Irén, Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs János muzeológus. Láposi Ildikó, Kovács Anna könyvelő. Benedek
Éva, Kovács Levente, Nagy István restaurátor. Molnár Éva, Rangyák József, Turcza László gyűjteménykezelő. Nagy
(Szabó) Gyöngyvér fényképész. Mihály Zita építész. Kökösy Rozália művezető. Balogh Gizella, Gegő (Kovács,
Hodgyai) Eleonóra, János Pál ifj., László Ágnes, Román Jolán teremőr. Borbé Mária Éva raktárnok, Borbé József mun-
kás. Benő Antal, Csutak Gáspár, János Mihály, Kovács Árpád, Rucuj Gábor kapus. 1994-ben 26, Szabó András igaz-
gató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs János muzeológus. Kovács Anna könyvelő. Benedek
Éva, Kovács Levente, Nagy István restaurátor. László Magdolna, Molnár Éva, Turcza László gyűjteménykezelő. Nagy
(Szabó) Gyöngyvér fényképész. Mihály Zita építész. Kökösy Rozália művezető. Balogh Gizella, Gegő (Kovács,
Hodgyai) Eleonóra, János Pál ifj., Kovács Erzsébet, László Ágnes, Román Jolán teremőr. Borbé Mária Éva raktárnok.
Borbé József munkás. Csutak Gáspár, János Mihály, Kovács Árpád, Rucuj Gábor kapus. 1995-ben 28, Szabó András
igazgató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs János muzeológus. Kovács Anna könyvelő. Bene-
dek Éva, Kovács Levente, Nagy István restaurátor. László Magdolna, Molnár Éva, Turcza László gyűjteménykezelő.
Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Mihály Zita építész. Kökösy Rozália művezető. Balogh Gizella, Benő Éva Má-
ria, Csathó Judit, János Pál ifj., Kovács C. Levente, Kovács Erzsébet, László Ágnes, Román Jolán teremőr. Borbé Mária
Éva raktárnok. Borbé József munkás. Csutak Gáspár, János Mihály, Kovács Árpád, Rucuj Gábor kapus. 1996-ban 29,
Szabó András igazgató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Kelemen Sándor (II.), Mihály Zita, Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs Já-
nos muzeológus. Kovács Anna könyvelő. Benedek Éva, Kovács Levente, Nagy István restaurátor. László Magdolna,
Molnár Éva, Turcza László gyűjteménykezelő. Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Kökösy Rozália művezető. Ba-
logh Gizella, Benő Éva Mária, Csathó Judit, Kovács Erzsébet, László Ágnes, Magyari Borbála, Román Jolán teremőr.
Borbé Mária Éva raktárnok. Borbé József munkás. Csutak Gáspár, János Mihály, Kovács Árpád, Péter Attila, Rucuj
Gábor kapus. 1997-ben 28, Szabó András igazgató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Kelemen Sándor (II.), Mihály Zita,
Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs János muzeológus. Kovács Anna könyvelő. Benedek Éva, Kovács Levente, Nagy István
restaurátor. László Magdolna, Molnár Éva, Turcza László, Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Kökösy Rozália mű
vezető. Balló Annamária, Benő Éva Mária, Borbé Mária Éva, Csathó Judit, László Ágnes, Magyari Borbála, Román Jo-
lán, Rucuj Ildikó teremőr. Borbé József munkás. Csutak Gáspár, János Mihály, Péter Attila, Rucuj Gábor kapus. 1998-
ban 30, Szabó András igazgató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén, Kelemen Sándor (II.), Mihály Zita, Muckenhaupt Erzsébet,
Szőcs János muzeológus. Kovács Anna könyvelő. Benedek Éva, Kovács Levente, Nagy István restaurátor. László Mag-
dolna, Molnár Éva, Turcza László gyűjteménykezelő. Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Kökösy Rozália műveze
tő. Balló Annamária, Benő Éva Mária, Borbé Mária Éva, Csathó Judit, Magyari Borbála, Máthé Edit, Román Jolán,
Rucuj Ildikó teremőr. Borbé József munkás. Csutak Gáspár, Gergely Sándor, János Mihály, Kész Róbert, Péter Attila,
15
Rucuj Gábor kapus. 1999-ben 28, Szabó András igazgató-, Mihály Zita első aligazgató-, Farkas (Bugja, Vizi) Irén,
Kelemen Sándor (II.), Kökösy Rozália, Muckenhaupt Erzsébet, Szőcs János muzeológus. Kovács Anna könyvelő. Be-
nedek Éva, Kovács Levente, Nagy István restaurátor. László Magdolna, Molnár Éva, Turcza László gyűjteménykezelő.
Nagy (Szabó) Gyöngyvér fényképész. Balló Annamária, Benő Éva Mária, Borbé Mária Éva, Magyari Borbála, Máthé
Edit, Román Jolán, Rucuj Ildikó, Borbé József munkás. Gergely Sándor, János Mihály, Karácsony Dénes, Kész Róbert,
Péter Attila kapus. - alkalmazottja volt a múzeumnak.
25 ,
Epítész muzeológus.
91
- 1990 - 2000 -
26
2000 - 28 alkalmazott: Igazgató Szabó András művészettörténész (1986), aligazgató Mihály Zita
építész (1991). Muzeológus: Darvas Lóránt régész (2000), Farkas (Bugja, Vizi) Irén néprajzos
(1978), Kelemen Sándor (II.) természetrajzos (1996), Kökösy Rozália művezető (1990),
Muckenhaupt Erzsébet kultúrtörténész (1976), Szőcs János történész (1975-88, 1990). Főköny
velő Kovács Anna (1993). Restaurátor: Benedek Éva papír és régikönyv (1974), Kovács Levente
kerámia, fém (1984), Nagy István fegyver (1986). Gyűjteménykezelő: László Magdolna népraj-
zi (1994), Molnár Éva régészeti (1989), Turcza László képzőművészeti (1990), Nagy (Szabó)
Gyöngyvér fotótári (1978). Teremőr: Balló Annamária (1997), Benő Éva Mária (1995), Borbé
Mária Éva (1990), Magyari Borbála (1996), Máthé Edit (1998), Román Jolán (1992), Rucuj Ildi-
kó (1997). Munkás: Borbé József (1992). Kapus: Gergely Sándor (1998), János Mihály (1992),
Karácsony Dénes (1999), Péter Attila (1996).
Az idén készült el a papírrestaurálásban használható pépöntő aggregát, az ország
27
első ilyen készüléke.
Egyébként az esztendő költségvetésvárásban, kiállítás előkészítéssel, és rendezés-
sel, és az ünnepség előkészületeiben telt.
26
A múzeumi alkalmazások dátuma.
27
A HAMEROCK-METALL RT. kivitelezésében.
GYŰJTEMÉNYEINK
- Gyűjteményeink -
Gyűjteményeink
Régészeti-történelemi gyűjtemény
Ékszerek
Ebben a leltárban eddig 50 tárgyat, tárgyegyüttest regisztráltak. Fele közülük bross,
a többi ezüst- vagy más fémkarkötő (6), ékszertartó doboz (3), ezüst tubák- és hamu-
tartó, továbbá ezüstpohár, medalion, ezüstből készült levéldísz, ezüstfüzér, ezüst-
gomb, rózsafüzér és egyéb műalkotás képezi a gyűjtemény többé-kevésbé értékes
tárgyait. Eredetükről, négy tárgy kivételével semmit sem tudunk.
A legértékesebbnek a 2-es leltárszámú ékszertartó szelencét, a vélhetően XVII.
századra datálható, de sérült erdélyi karkötőt (ltsz. 35), valamint a 36-os számú,
7849-es magyar ezüstpénzérmékből alkotott karkötőt tartjuk. Ez utóbbi az 1848-49-
es forradalomra és szabadságharcra emlékeztető tárgy egyben az abszolutizmussal
szembeni ellenállás szellemét is sugallhatta.
Numizmatika
2201 tárgy található a gyűjteményben. Ebből mintegy negyedrésznyi (519) papír-
pénz, bankjegy, 386 pedig ezüstérme. Az utóbbi csoportba tartozó vereteket a követ-
kezőképpen kategorizáltuk: 18 ókori görög, 40 római vagy bizánci, 34 magyar, erdé-
lyi magyar, 11 7 osztrák-magyar, osztrák, 33 román, 1 német, 85 lengyel, 46 orosz, 1
francia, 11 más eredetű ezüstveret. A gyűjtemény többi részét rézből, bronzból vagy
egyéb ötvözetből, esetleg alumíniumból vert érme alkotja. Ehhez az utóbbi nagy ka-
tegóriához soroltunk még néhány pecsétnyomót és emlékérmét is.
A pénzérmék közül azokat tartjuk értékesebbeknek, amelyek régészeti ásatások al-
kalmával kerültek felszínre és azután a gyűjteménybe, ugyanis ezeknek bizonyító,
dokumentum-értékük van. Csíkszentmihályon, a czibrefalvi falurészben, 1980-ban
régészeti ásatás során került elő 5 lengyel ezüstdénár Ill. Zsigmond lengyel király
4
(1587-1632) idejéből. Az ásatásvezető Ferenczi Géza udvarhelyi régész volt.
Az 1603-as leltárszámú római dénár Vitellius idejéből (Kr.u. 69.) való. 1988-ban
Csíkzsögödben a malomföldi ásatásokkor került elő. Ásatásvezető régészek Roman,
Petre és ~oiom, Viorica voltak. A székelyszenterzsébeti ásatások idején 1988-ban
került felszínre az 1604-es számú görög-dák érme. A következő évben az Újszéke-
I
Csíksomlyói ferences állomány.
2
Kéziratok .
.1
Nagy Imre festőeszközei, személyes és háztartási tárgyai, valamint könyvtára.
;
1338-1342-es ltsz.
95
- Gyűjteményeink -
1609-es ltsz.
6
1257, 1261-1269,1280 és 1343-as ltsz.
7
1395-ös ltsz.
H
A munkatárslajstromban Kelemen Sándor (1.).
9
5609-es ltsz.
96
- Gyűjteményeink -
,„
267-es ltsz.
/}
254-256 ltsz.
12
212-214, 221, 223-241, 1099, 1330, 1924-1931, 1941-es ltsz.
11
9, 10, 12, 14, 17, 26, 732, 1083, 1104, 1445-1446-os ltsz.
J.J
1138-1283, 1377-1439, 1491-1509, 1522-1541-es ltsz.
15
22-24, 731, 1101-1103, 1322-es ltsz.
/{,
A román szakirodalomban cultura amforelor sferice elnevezéssel szerepel.
17
2640-2648, 2167-2169-es ltsz.
JH
A román szakirodalomban cultura Jigodin elnevezéssel szerepel.
/Y
2677-2680, 3552-3556-os ltsz.
211
268-270, 272, 273, 277-281-es ltsz.
97
- Gyűjteményeink -
- Csíkszentmihályon, Csíkszentsimonban számos nyoma tűnt fel! Ebből a korszak-
ból mintegy 536 tárgy, tárgy-töredék minősült kiállításra alkalmasnak, vagy nagyobb
figyelmet érdemlő leletnek.
- A fent írt tárgyegyüttes anyaga szerint a következő megoszlást mutatja: 73 vas-
tárgy, közöttük sok töredékes. Az egyik kiemelendő eszközünk a kora vaskori füles
21
vasbalta, mely a legkorábbi ismert vaseszköz Csíkban.
A La-Téne, a késő vaskor, az a szakasz, amelyet a hazai és a nemzetközi történet-
kutatás a dák történelemmel azonosít. E korból értékes lelet a két jellegzetes kivitele-
22
zésű, alakú ekevas, mindkettő csíkszentsimoni lelet. Zsögödben, a Fürdő feletti
23
Várhegyről, késő vaskori vasfejsze került még felszínre.
A kora vaskorban a bronzszerszámok, tárgyak még széleskörű használatnak ör-
24
vendtek. Ilyen a Csíkszentkirályról, a kora vaskorból származó bronzlelet.
A Hallstatt-műveltség köréhez tartoznak azok az agyagedények, kerámia-
töredékek, amelyeket Csíkszentkirályról, Csíkszentsimonból, a tusnádi Vár-tetőről
25
hoztak be a Múzeumba. A vaskorszakból ránk maradt, a gyűjteményben lévő
bronztárgyak száma 46, a csonteszközöké 8.
E kor második szakaszában a gabonatermesztés jelentőségét húzzák alá azok az
őrlőkövek, amelyekkel a Múzeum rendelkezik.
Mintegy 222 agyagedény és díszített edénytöredék érdemel nagyobb figyelmet a
kora és késő vaskorból. Nagyrészt Delnéről, Jenőfalváról, Rákosról, Zsögödből,
Szentkirályról, Szentimréről, Szentmártonból és Szentsimonból kerültek a gyűjte-
26
ménybe.
Megkülönböztetett érdeklődésre tarthat igényt a Szentsimonban kiásott temetkezé-
27
si együttes 4 edénye is. 97, e korból származó egyéb agyagtárgyat (háló-, orsó- szö-
vőszéknehezéket) is elkülönítettünk.
A nemesfémtárgyak, a két görög érmét leszámítva, mind töredékesek. Ilyenek a két
aranyfülbevaló_Zsögödből, valamint a csíkszentkirályi dák ezüstkincs itt maradt da-
2s
rabjai.
Az 1953-ban Csíkszentkirályon talált késő vaskori nevezetes ezüstkincsnek, -
ezüstkupák, ezüstkarperecek és ezüstfibula (18 tárgy) -, csupán a másolatával rendel-
kezik a Múzeum. 1972-ben értesítették az intézményt, hogy a kincs a bukaresti
Nemzeti Múzeum gyűjteményébe került át.
5. A római korból mintegy 27 tárgy számítható az általunk elméletileg elkülönített
kategóriába. Ezek mind vidékünkre behozott,_importtárgyak lehetnek.
6. A népvándorlás korát 43 tárgy képviseli.
7. Középkor, újkor
A 600 körüli jelentősebb tárgyegyüttes megoszlása ez: mintegy 100 vaseszköz,
vastárgy-töredék. Közülük kiemelt figyelmet érdemelnek a zsögödi homokbányában
29 30
talált lószerszámok, továbbá a csíkszentgyörgyi csikózabla. Ezek magyar lószer-
számok voltak, valószínű, hogy a magyar honfoglalás utáni X. századból datálódnak.
21
125-ös ltsz.
n
2566, 4118-as ltsz.
lJ
4024-es ltsz.
2J
282-287-es ltsz.
25
70, 114, 116, 201, 121, 122, 123-as ltsz.
26
72, 73, 76, 81, 82, 85, 88, 90, 92, 2569-es ltsz.
27
4039-4042-es ltsz.
lH
2084, 2085, 4080, 4081-4086-os ltsz.
29
2902, 2904-es ltsz.
98
- Gyűjteményeink -
31
Nyílhegyek kerültek hozzánk Csíkszentkirályról, Rákosról és máshonnan. Vaské-
32
seket vagy azok töredékeit jegyeztük be Csíkszentkirályról, Zsögödről. A Hidegség-
33
ről bekerült lándzsahegy újkori keletű lehet.
A rákosi Pogányvárnál végzett kutatások alkalmával egy vakolókanál is újra napvi-
lágot látott. Későbbi időkből származik viszont a göröcsfalvi ekevas.
34
311
1353-as ltsz.
31
303, 308, 325-ös ltsz .
.12
315-323-as ltsz.
3.1
2182-es ltsz.
3J
329, 3223-as ltsz.
35
3687, 3705, 5615, 3706, 4004, 5609, 5614, 3707, 5611-5613, 5620, 5626-os ltsz.
36
3218-3222, 4007/a -/b, 4015-4017-es ltsz.
.17
166, 184-186, 2508, 2551, 2573, 2859-es ltsz .
.IH
611, 612, 2587, 2850, 2909, 2921, 2922, 3101, 3107, 3208-3211, 3421, 3738, 3982, 4055-4057, 4079-es ltsz .
.IY
2-es ltsz.
Jll
35-36-os ltsz.
99
- Gyűjteményeink -
42
táborbeli csíkos köpenyét, rabruháját. Hellwig Auguszta adományát, a Hellwig Vil-
mos-féle művelődéstörténeti albumot, amely az 1. világháborút követő időkből a
Csíkszereda városi amatőr művészeti mozgalomról (színjátszás, énekkar) őrzött meg
, k,epe ket. 43
feny
44
- Még ide soroljuk a zsögödi Péter Antaltól vásárolt vasládát, a csíkszeredai lpar-
45
testület 1934-es Jegyzőkönyvét, az 1941-43-as észak-erdélyi kommunista perek vád-
46
iratát, a XVII. századi Szőcs Károly-féle ezüstkupát, ezt az 1980-as évek első felében
47
vásárolta a Múzeum.
Lehangoló észrevétellel zárjuk ezt a fejezetet: valamikor az 1988-1989 körüli idő
ben 70-80 fénykép, vagy felelőtlen kezelés folytán, vagy pedig lopás következtében
eltűnt a gyűjteményből. (Legtöbb közülük Vécsey Gyula, János Pál, kisebb számban
az alulírott gyűjtése volt.)
Fegyverek
126 leltárszámon 127 bejegyzett tárgy szerepel. Ezek közül 64 tűz-, 54 vágó- és
ütőfegyver, a többi védelmi kategóriájába sorolható.
48
Jatagán XVlll-XIX. sz. Pengéje ívelt, egyszerű, mindkét oldalán egy-egy keskeny
. 49
csatornával. A penge bal oldalán török írásjelek, jobb oldalán tausirozással készült
hatágú csillag. A penge hossza 570, szélessége 32 mm. Markolata ezüstözött, ara-
nyozott vörösréz és csont díszítésű. Gerince korallbetétekkel ékített. A foglalvány
domborúan vert rézlemez, amely a penge tövére is átterjed. A hossza 720 mm, súlya
750 gr.
50
Jatagán - XVlll-XIX. sz.
Pengéje ívelt, két oldala ezüsttel, török írásjelekkel és
motívumokkal tausirozott. A penge hossza 550, szélessége 30 mm. Markolata csont,
nagy fülekkel; gerince, valamint a foglalvány domborúan kivert ezüstlemezből ké-
szült, amely a penge tövére is átterjed. A hossza 700 mm, súlya 50 gr.
51
Lovastiszti szablya - 1834. Pengéje ívelt, egyélű, fokéles, mindkét oldala egy
52
keskeny és egy széles homorulattal ellátott. A jobb pengemeddőn „ 1834" évszám
látható. A penge hossza 900, széless·~ge 28 mm. Markolata fémszerelékei sárgarézből
készültek. A kosár két mellékkengyeles. A fafogantyút bőrrel vonták be. A szablya
hossza 1050 mm, súlya 1OOO gr. A vaslemezhüvely két hordpántos. Szerelvényei
kovácsoltvasból készültek. A hüvely hossza 950 mm, súlya 850 gr.
53
Keleti tőr Erősen
ívelt, egyélű, hosszan fokéles hegybefutó pengéjű.
- XVIII. sz.
Hossza 220, szélessége 25 mm. Fából készült markolatát vésett sárgaréz lemez, bal-
oldalán gazdagon vésett és áttöréssel díszített ezüstlemez borítja. A tőr hossza 360
mm, súlya 200 gr. A hüvely szintén fából készült, melyet vésett sárgaréz és áttört,
'1
42-es ltsz.
n
58-as ltsz.
J3
77-119-es ltsz.
u
197-es ltsz.
J5
131-es ltsz, János Pál gyűjtése.
J6
299-es ltsz.
n
325-ös ltsz.
JN
Ltsz. 31.
J9
Nemesfémberakással.
j(}
Ltsz. 32.
51
Ltsz. 35.
52
A penge markolat melletti, életlen része.
:iJ
Ltsz. 65.
100
- Gyűjteményeink-
54
Ltsz. 36.
55
Ltsz. 4.
56
Ltsz. 19.
57
Ltsz. 16.
5H
Ltsz. 60.
101
- Gyűjteményeink -
pok és sárgarézszegek, a tus gerincét domborított cizellált ezüstlemez díszíti. A cső
rögzítő bilincsek és a töltővessző-tartó hüvely domborítással díszített ezüstből készül-
tek. A fegyver teljes hossza 1444 mm.
- Gyűjteményeink-
Régi könyv-gyűjtemény
103
- Gyűjteményeink -
ill. 824 XVII. századi nyomtatvány, valamint kb. 1500 XVIII. századi könyv. Néhány
XV-XIX. századi kéziratos és nyomtatott könyv, továbbra is Csíksomlyón a ferences
rendházban található.
Az állomány összetétele tükrözi, hogy a csíksomlyói könyvtárat gyakorlati céllal
hozták létre, és hogy elsősorban a lelkipásztori munka szempontjai szerint állították
össze annak idején. Az összegyűjtött könyvek a katolikus székelység és a moldvai
csángó-magyarok között szolgáló csíksomlyói ferenceseket segítették missziós tevé-
kenységükben. A művek összetétele a teológiai érdeklődést tükrözi, és ezek előteré
ben is a pasztoráció, a hívek lelki gondozása áll. A könyvek legnagyobb része latin
nyelvű, tartalmi szempontból pedig túlsúlyban vannak a kazuisztikus művek, a prédi-
kációs kötetek, az ókori keresztény szerzők és az egyházatyák munkái, az egyházjogi
irodalom termékei, a szentek vagy a szent atyák életével foglalkozó művek, bibliák,
bibliamagyarázatok, konkordanciák, breviáriumok, missálék, antifonáriumok, stb. A
világi irodalmat a történeti, orvosi, csillagászati, orvosbotanikai és jogi könyvek, va-
lamint a latin, magyar és német nyelvű tankönyvek képviselik.
Az iskola könyvtára
Az egykori csíksomlyói, illetve csíkszeredai gimnázium több évszázados gyűjte
ménye. A ferences kolostor mellett működő iskola története valószínűleg a XV. szá-
zadra megy vissza. A XVI. század második felében már középfokú oktatás folyt Som-
lyón. Könyveiről a legkorábbi feljegyzés 1630-ból való, de már korábban is kellett
lennie egy, az oktatás szolgálatában álló tékának. Ez a kis gyűjtemény minden bi-
zonnyal a kolostori könyvtárba olvadt. Ugyancsak oda került az 1727-ben alapított és
a legjobb tanulókat befogadó Csíksomlyói Mária Társulat könyvtára is. Az iskolai
könyvtár először adományok, később vásárlások révén gyarapodott. Természetszerű
leg főleg az oktatás-neveléshez szükséges könyveket szerezték be, s így ezek nagy
része, a tanítás rendjéhez igazodva, latin nyelvű, kisebb része magyar, német és gö-
rög nyelvű. A könyvek összetétele arról is tanúskodik, milyen szellemi táplálékot
nyújtott diákjainak és tanárainak ez az iskola. A múzeumnál maradt gimnáziumi
könyvtár régi állománya csaknem 1100 kötetből adódik. A könyvek közül 7 XVI., 13
XVII., 333 XVIII. századi, a többi XIX. századi nyomtatvány.
Óriási értéket képviselnek a múzeumi gyűjteményben a kéziratok, az ősnyomtat
ványok, a könyvritkaságok, az unikumok, az editio princepsek, az 1800 előtti külföl-
di, erdélyi és magyarországi nyomtatványok, valamint a művészi könyvkötések, a
könyvekben olvasható possessor vagy más jellegű bejegyzések.
Kéziratok
Összesen 284 XV-XX. századi pergamen- és papírkéziratot őrizünk. Könyvtárunk
legrégebbi kéziratos könyve a Tractatus virtutum e. mű. Skolasztikus értekezéseket
tartalmaz, 1467-ben másolták valamely moldvai katolikus kolostorban. A terjedelmes
latin nyelvű papírkódexet a XV. században Ferenc moldvabányai (Baia) vikárius
használta, majd a kiliai ferences kolostorban is olvasták. A XVI. századból két kézira-
tunk van. Az egyik egy Antiphonarium ordinis fratrum minorum e. pergamenkódex,
melyet szép, kézzel festett monochrom és polichrom kezdőbetűk díszítik. A kódex
Marcus Bandinus moldvai apostoli adminisztrátor könyvtárához tartozott, ugyanis a
csíksomlyói könyvkötő műhelyben készült vaknyomásos díszítésű XVII. századi fa-
táblás bőrkötésén az érsek címere látható. Ez a legrégebbi eddig ismert Csíksomlyón
készült és díszített könyvtábla. A másik kézirat pedig több székelyföldi vonatkozású
oklevél és orvosi recept XVI. századi másolata. Kézirattárunk tartalmazza Kájoni Já-
nos (1629 k. - 1687) ferences tudós atya nemzetközileg is ismert zenei műveit (Sacri
Concentus, Mikháza, 1669; Organo-Missale, Mikháza, 1667; Kájoni Kódex, 1634-
1671), imádságos könyvét (Hortulus Devotionis, Csíksomlyó, 1652-1657), kalendári-
umát és orgona feliratát (1664). További XVll-XIX. századi kéziratok helytörténetünk
104
- Gyűjteményeink -
felbecsülhetetlen értékű forrásai. Így pl. az alcsíki (1630-1633), a kászoni (1674-
1700), a csíki, gyergyói, kászoni deliberátumok (1669-1670), valamint csíki,
gyergyói, kászoni, udvarhelyi és háromszéki vizitációs jegyzőkönyvek (1670-1722),
vagy a csíkjenőfalvi falujegyzőkönyvek (1772-1906) által bepillantást nyerhetünk az
egykori Csíkszék társadalmi, gazdasági életébe, tanulmányozhatjuk a rendtartó szé-
kely falu törvényeit. A vidék gazdasági életének értékes forrásai még Csíkkarcfalva
vásártartási engedélye 1840-ből, és a csíkszeredai csizmadia jegyzőkönyvei 1854-
1874. évi adatokkal. Ugyancsak XVlll-XIX. századi kéziratok számos jelentős hely-,
művészet- és művelődéstörténeti adatot is tartalmaznak a kutatás számára. Ide sorol-
hatók a XVIII. századi ferences kolostor és templom összeírásai, a híres könyvtár leg-
régebbi fennmaradt leltárai (1727-1733, 1734-1752, 1834-1835), a
Nagyboldogasszony-szobor protokollumai (1755-1866, 1783-1798), ill. a Szent An-
tal-kápolna albuma (1776-1914). Továbbá, az 1676-ban alapított csíksomlyói nyomda
és könyvkötő műhely bevételi-kiadási naplóiban (1755-1850, 1856-1874) értékes
könyv-, nyomda- és kötéstörténeti adatok találhatók, amelyek által részben rekonstru-
álhatjuk a műhely belső életét. A Liber Typographiaekba a csíksomlyói ferencesek
bejegyezték, gyakran cím szerint is, az eladott vagy bekötött könyvek, és a nyomta-
táshoz, a könyvkötéshez vásárolt papír és bőr árát, valamint beszerzési helyét és ide-
jét.
A csíksomlyói gimnázium virágkorát az 1720-1784-es években élte. Ebben az idő
szakban játszották a diákok a híres csíksomlyói misztériumdrámákat, amelyeket éven-
te új formába öntve, a tanárok szerkesztettek magyar és latin nyelven, és a diákok
vittek színpadra. Ez jelentette Székelyföldön a színjátszás kezdeteit. Az első adat a
somlyói színjátszásról 1721-ből származik, de valószínű, hogy korábban is tartottak
már előadásokat. 1 782-ig folyamatosak az adatok. Szórványos jelzéseket később is
találunk, még 1841-ben is. A csíksomlyói színjátszás emelte a gimnáziumi oktatás
színvonalát, továbbá kulturális feladatokat is ellátó, missziós jellegű volt. Feladatai
közé tartozott még a diákok és a közönség együttes, vallás-erkölcsi nevelése is. Az
előadások többségét nagypénteken és pünkösd szombatján rendezték, a búcsúra ér-
kező több ezer néző előtt. Az iskoladrámák gazdag kéziratos repertoárja a Ferences
Rendházban kutatható. Közülük 7 füzet és egy vegyes kolligátumba kötött 4 XVIII.
századi színdarab található gyűjteményünkben.
A XIX. század második felétől kezdődően Csíkszeredában amatőr színjátszótársu-
lat is működött. Ennek a század fordulón bemutatott és irodalom-, ill. színháztörténeti
szempontból értékes kéziratos repertoárja gyűjteményünkben található (2417 levél).
Lukács Mihály (1678-1730) csíki esperes, kozmási plébános adományából
Csíksomlyón szeminárium (bentlakás) létesült (1725-1785). Több csíki gyermek szá-
mára vált lehetővé így a továbbtanulás. Múzeumunk őrzi az adakozó esperesnek eb-
ből az alkalomból két példányban készült Albumát (1726), valamint a Szent Mihály
Arkangyal patrocíniuma alatt működő szeminárium törzskönyveit 1745-1785, 1766-
1831 közötti adatokkal.
Ősnyomtatványok
A könyvnyomtatás első, mintegy ötven évében, 1500. december 31-ig megjelent
műveket nevezzük ősnyomtatványnak, latinul incunabulumnak. Johannes Gutenberg
találmánya, a betűöntéssel előállított szétszedhető betűkészlet, és a segítségével sze-
dett és nyomtatott szöveg hatalmas változást eredményezett a könyvkultúrában mind
formai, mind tartalmi vonatkozásban. Sorra alakultak Európa-szerte a nyomdák, s
megrendelőik között előkelő helyet foglalt el az egyház, hiszen misekönyvekre, bre-
viáriumokra, bibliákra állandóan szükség volt. Tematikailag is bővült a kiadványok
köre, a humanisták hamar felismerték az új technika kínálta lehetőséget. Sorra jelen-
tek meg a klasszikus görög-római szerzők munkái, megindult a kéziratok rendszeres
105
- Gyűjteményeink -
kutatása a kolostorok könyvtáraiban, s egyre nagyobb igény mutatkozott egyes szer-
zők műveinek összkiadására, a szövegkritikai kutatásokra. A XV. század második fe-
lének termékeit világszerte megkülönböztetett megbecsüléssel tartják nyilván. A mú-
zeum tulajdonában 89 incunabulum van, ezek mind a csíksomlyói ferencesek könyv-
tárából származnak, és intézményünket az ország rangos ősnyomtatvány
gyűjteményei közé emelik. lncunabulumaink a XV. század néhány nevezetesebb
nyomdájából és nyomdai központjából kerültek ki: Bázel (21 ), Nürnberg (16), Velen-
ce (17), Strassburg (14), Róma (8), Köln (5), Hagenau (2), Speyer (2), Lyon (2),
Augsburg (1), Treviso (1 ). Az 1471-1500 között megjelent könyvek az akkori Európa
gondolkodás világának, kultúrájának a termékei. A legnagyobb csoportot természete-
sen a teológia és a vallási irodalom alkotja 74 művel (pl. 10 latin nyelvű Biblia, 22
prédikációs kötet, 8 kazuisztikus mű, 12 könyv az egyházatyák munkája, 3, köztük
Jacobus de Voragine XIII. századi Domonkos-rendi szerzetes világhírű Legenda
aureája a szentek életét tárgyalja). A jogtudományt 6 mű képviseli, a történettudo-
mányt 5, az orvostudományt 2, a természettudományt és a csillagászatot pedig egy-
egy. A jelentősebb szerzők között szerepel Cassiodorus, az antik örökség egyik
megmentője, Jacobus Philippus de Bergamo, itáliai Ágoston-rendi történetíró,
Cornelius Celsus ókori enciklopédista, Petrus de Argellata bolognai orvos, Gratianus
XII. századi jogtudós, Szent Birgitta, Szent Ágoston, Aquinói Szent Tamás, Nagy
Szent Albert, Petrus Lombardus párizsi teológus, a XIV. századi ferences Astesanus de
Ast, Andreas de Escobar portugál bencés, Antoninus Florentinus és Rainerius de Pisis
dominikánus szerzetesek, a Xll-XV. századi Európa valamennyi híres szónokai, mint
pl. Jacobus de Voragine, Bernardinus de Bustis, Bernardus Claravallensis, Vincentius
Ferrerius, Johannes Gritsch, Johannes de Verdena, Guillelmus Parisiensis, Petrus de
Palude, Hugo de Prato Florida, Robertus Caracciolus, Temesvári Pelbárt, Laskai
Osvát, stb. Legrégebbi ősnyomtatványainkat a század hetvenes éveiben nyomtatták,
ezek Rodericus Zamorensis Speculum vitae humanaeja (Augsburg, Günther Zainer,
1471 ), Szent Ágoston De Trinitate (Strassburg, 1471 k.) e. munkája, Nagy Szent Ger-
gely pápa Expositio super Cantica canticoruma és Nagy Szent Albert Quaestiones
super „Missus est" e. műve (Köln, Ulrich Zell, 1473 k.). Az ősnyomtatványok mind
ismert címek és nyomtatványok a kutatók számára, van azonban köztük néhány rit-
kább kiadás is. Így a nemzetközi bibliográfiák a belgiumi Gent Egyetemi Könyvtárá-
ban jeleznek még egy példányt Bernardus de Granollachs katalán orvos és csillagász
Lunarium ab anno 1500 ad annum 1550 e. csillagászati munkájának 1500 körüli ró-
mai kiadásából. Gyűjteményünk ritkább ősnyomtatványai közé tartoznak még:
Johannes de Verdena Sermonese (Basel, Johann Amerbach, 1490 k.), a Mirabilia
Romae vel potius Historia et descriptio urbis Romae (Roma, Johann Besicken és
Martinus de Amsterdam nyomdája, 1500), Mirabilia. Mirabilia Romae (Roma, 1500
k.) e. művek, valamint Aquinói Szent Tamás Summa theologicájának 1476. évi
trevisoi (Michele Manzolo-nyomda) példánya. Ősnyomtatványaink egy részét kézzel
festett, olykor aranyozott kezdőbetűk, vagy fametszetes illusztrációk díszítik. Példa-
ként említjük Szent Birgitta XIV. századi svédországi misztikus szerző Revelationes e.
könyvét, amely Nürnbergben Anton Kobergernél jelent meg 1500-ban, és amelyet
feltehetően Albrecht Dürer fametszetei illusztrálják.
106
- Gyűjteményeink-
107
- Gyűjteményeink -
nosi bejegyzései színes képet nyújtanak a kor társadalmi és szellemi légköréről, hűen
tükrözik a könyvek vándorútját, olvasótól olvasóig. Ilyenfajta adatok köteteinkben is
általában a két kötéstábla belső oldalán, a könyv első és utolsó lapján, illetve címlap-
ján lelhetők fel. Köteteink részint nevezetes könyvtárakból származnak, részint névte-
len könyvgyűjtők tulajdonában voltak egykor. Ezek mind olyan tényezők, amelyek
növelik a könyveink szellemi értékét. Így például a kötetek egy része a reformáció
vagy a hódoltság következtében megszűnt kolostorok könyvtárából származik
(lövöldi karthauzi, brassói domonkos, tövisi, kolozsvári, marosvásárhelyi ferences
rendházak). A jelentősebb könyvgyűjtők között könyvtárunkban szerepelnek Nádasdi
Bálint, Somlyai Miklós, Kájoni János, Damokos Kázmér, Losteiner Leonárd ferences
atyák, Benkes János, Ebeczki Pál és Lakatos István csíki plébánosok, altorjai Apor
András és Lázár, Kovacsóczi István kancellár, Bethlen Gábor erdélyi fejedelem,
Kálnoki Sámuel, Marcus Bandinus érsek, moldvai apostoli adminisztrátor, Berkuce
János moldvai csángó pap, Forgách Ferenc esztergomi érsek, Andrei Prochnicki len-
gyel lembergi érsek, stb.
A könyvtár legtöbb kötete megőrizte eredeti kötését. Ezeket gótikus, reneszánsz és
barokk stílusban, vaknyomásos vagy aranyozási technikával díszítették, és külföldi
(XV-XVI. századi nürnbergi, lipcsei, augsburgi, bécsi, krakkói, morvaországi) vagy
erdélyi (XV-XIX. századi szászföldi, brassói, kolozsvári, gyulafehérvári), ill. magyaror-
szági (XV-XVI. századi lövöldi és budai, ill. XVII. századi nagyszombati) könyvkötő
műhelyek termékei. A XV-XVlll. századi művészi kötéseink nemcsak a kéziratok,
nyomtatványok épségének védelmére szolgálnak és egyben a kötetek ünnepélyessé-
gének, szépségének fokozásához járulnak hozzá, hanem a könyv történetére, tulaj-
donosaira, használóira, a használat helyére és idejére vonatkozó lényeges adatokat is
hordoznak; a bejegyzéseken kívül a könyvek provenienciája felöl tájékoztatják az
olvasót. A XVll-XIX. században a csíksomlyói ferences kolostorban könyvkötő műhely
is működött Itt kötötték be a nyomda termékeit és újították fel a híres könyvtár egyes
köteteit. Külső megrendelésre is dolgoztak. A műhely fennmaradt díszítőszerszámai
(görgetők, bélyegzők, filéták), 116 darab, a XVll-XVlll. században rézből készültek,
értékes ötvösmunkák. Ezeket is régikönyv-gyűjteményünkben tároljuk. Ugyancsak
állományunkban található a legtöbb Csíksomlyón készült és díszített művészi könyv-
kötés is.
Folyóiratok
1978 után (amikor a Múzeum kénytelen volt átadni a Megyei Könyvtárnak
régikönyv-állományának újabb kori köteteit és közel 7420 folyóiratát) gyűjtemé
nyünkben 36 csíkszeredai, gyergyói, marosvásárhelyi, sepsiszentgyórgyi, kolozsvári,
pesti 1848-1944 közötti folyóirat maradt. A legjeletősebbek: az Erdélyi Híradó
(Kolozsvár, 1846 ), Ellenőr (Kolozsvár, 1848), a Kolozsvári Híradó (1848), Kossuth
59
59
Zárójelben, a gyűjteményben található évfolyamokra utalunk.
108
- Gyűjteményeink -
Fragmenta-gyűjtemény
Az egykori könyvkötők az elavult, fölöslegessé vált kéziratok (kódexek, oklevelek,
levelek stb.) lapjait, nyomdai makulatúralapokat, vagy nyomtatványokból el nem kelt,
tartalmuknál fogva esetleg érvényüket vesztett példányokat, másodlagosan használták
fel a könyvek bekötésére, a táblákban összeragasztva azok merevítéséhez. Ezért régi
kötések restaurálásakor, azok szétáztatásakor gyakran találnak kéziratokból és nyom-
tatványokból különböző méretű töredékeket, nem egyszer egész íveket. Kötéseink is
valóságos kincsesbányáknak bizonyultak művelődéstörténetünk számára. Leltárunk-
ban 151 olyan töredék van, amely a hordozó könyv restaurálása alkalmával került
elő. A restaurált kötetek legnagyobb része az 1985. évi lelethez tartozik. A könyvek
fűzéséből, a könyvtáblákból kiemelt, vagy ezekről lefejtett pergamen- és papírtöre-
dékek egykori kódexek, oklevelek, nyomtatványok stb. darabjai voltak, és nagyrészt
máshonnan nem ismert, fontos könyvtörténeti adatokat tartalmaznak. A legrégebbi
töredék egy magyarországi XIII. századi Breviarium notatum e. pergamenkódexből
származik. A XIV. századból 4, a XV. századból pedig 7 papír- és pergamentöredéket
talált a restaurátor (Psalterium, kánonjogi kódex, Decretum Gratiani, Antiphonarium,
Breviarium notatum, erdélyi oklevelek, stb. részei). Az utóbbiak közül történelmi
szempontból nagy jelentőségű, pl. az 1484. évi erdélyi papíroklevél azon két része,
amely az egyik ősnyomtatvány fűzéséből emeltek ki. A Törcsváron keletkezett doku-
mentum a háromszéki Várhegy falu első okleveles említése. A magyar nyomda- és
könyvtörténet számára igen értékes még az a 14 XVI. századi, nagyrészt debreceni
nyomtatványtöredék, amely egyetlen könyvtáblából áztatott ki 1996-ban a múzeum
restaurátora. Közülük 7 unikum, tehát egyedi példányok, és eddig ismeretlenek vol-
tak a magyar irodalomtörténet számára.
Levéltári gyűjtemény
800 XVl-XX. századi dokumentumból áll (1 XVI., 36 XVII., 112 XVIII., 556 XIX.,
95 XX. századi). Közülük értékesebb: hat nemesi pergamenoklevél (1598, 1614,
1638, 1650, 1668 és 1671-ből); a Lakatos István által készített Moldva térképe és
rövid leírása (XVII. század vége; ezen a csángó-vidék falvai is fel vannak tüntetve);
Lázár István testvéréhez, Lázár Imréhez írt levele (1766; Zöld Péter személyiségének
a leírását is tartalmazza); a Bákó környéki csángóknak a várdotfalvi megyebíróhoz írt
levele (1838; a csángók nemzetiségi tudatának a kifejezője, valamint bizonyítéka,
hogy Bálványos-havast a moldvai fejedelmek adományozták Csíksomlyónak, hogy a
pünkösdi búcsúra járó moldvai magyarokat három nap ellássák).
Régikönyv-gyűjteményünk számos értékes és egyedi darabot őriz a múltból, me-
lyek a hazai és nemzetközi tudományos kutatás számára forrásanyagul szolgálnak.
Ezeket a féltve őrzött darabokat csak kutatók használhatják, a szélesebb nyilvánosság
számára - ritkaságuk, hő és fényérzékenységük miatt - hozzáférhetetlenek. Ha a mu-
zeológusok nem vették volna komolyan a régi darabok szakszerű védelmét, gyűjte
ményünk ma sokkal szegényebb lenne. Kötelességeink közé tartozik az is, hogy gyűj
teményünk legértékesebb darabjait időről időre bemutassuk az érdeklődő nagykö-
zönségnek, hogy ez által kincseink valóban közkinccsé válhassanak. Ezért 1979-től
kezdődően múzeumunk több régikönyv-kiállítást is rendezett.
109
- Gyűjteményeink -
Néprajzi gyűjtemény
Megalakulása
A Csíki Székely Múzeum néprajzi gyűjteményének megalapítását az 1930-ban,
Csíksomlyón megrendezett kiállítás jelentette, melynek előzményeiről a néprajzos
Vámszer Géza így ír visszaemlékezéseiben: „Először is megalakítottuk a Csíki Múze-
umot és elhatároztuk, hogy a következő 1930. év pünkösdjén, amikor sok ezer em-
ber jön Somlyóra, Székely Népművészeti kiállítást rendezünk." A régi leltárkönyvben
316 db-ból 259 néprajzi tárgy volt, ennek java része elveszett.
Az 1950-es években bekerül az első szabadtéri objektum, a csíkszentgyörgyi pa-
rasztház is, melynek leltárában 256 tárgy szerepelt. A néprajzi gyűjtemény első gya-
rapítója Kovács Dénes igazgató volt. A későbbiekben János Pál igazgatónak volt nagy
szerepe a gyűjtemény fejlesztésében. Az ő munkássága idején nyerte el a gyűjtemény
mai arculatát. A szabadtéri részlegé is. A tárgyűjtemény megduplázódott, jómaga
valamint az akkori néprajzos munkatársak, Nagy Benedek, Horváth Csaba, Kósa
Szánthó Vilma, Szőcs János, Kristó Tibor, Demény István Pál gyűjtései, felvásárlásai
alapján. Az utóbbi 15 évben a gyűjtemény 527 tárggyal gyarapodott, jórészt felvásár-
lás és adományozás révén.
Köztudott, hogy egy múzeum tárgyanyaga azt a vidéket, tájegységet, annak anyagi
és szellemi kultúráját képviseli és közvetíti, amelyben létrejött, s amely a múzeum
„felgyűjtő" területe. Néprajzi tárgyűjteményünk a történeti Csíkszék néprajzi tájegy-
ségeit képviseli, elsősorban Csíkot, a Gyimes-völgyét, Kászon vidékét, kisebb arány-
ban Gyergyót, a Kis-Homoród-mentét.
A Csíki Székely Múzeum néprajzi részlegének 8955 tárgya a népélet csaknem
minden területét felöleli. Készítésük idejét tekintve legnagyobb részük a múlt század
végére és a századelőre datálható. Néprajzi szempontból a népművészet virágzó
szakaszában és az utolsó periódusában készültek, de díszítményükben és techniká-
jukban megőrizték régi, hagyományos stílusukat. Formailag tehát sok újonnan készült
tárgy a régi stílusú népművészet körébe tartozik.
A jobb áttekinthetőségért a gyűjteményeket hagyományos felosztásban, anyaguk
szerint csoportosítjuk, azon belül jelölve ki a néprajzi területet, amibe tartoznak. Így
fa-, fém-, kerámia-, üveg-, porcelán-, csont- és szaru-, tojás-, és textilgyűjteményről
beszélünk.
Fatárgyak
A begyűjtött 1462 db. faeszköz és tárgy változatossága, arról is tanúskodik, hogy
ez a legjobban kifejlődött mesterség az idők folyamán. Tárgyanyagunk a népi haszná-
latban levő fatárgyak majdnem minden területét felöleli.
A lakásbelső berendezési tárgyai a bútorok. Gyűjteményünkben összesen 133 db.
van. Ebből 17 db. ácsolt láda, „kar", „szuszék", melyek díszítése a középkori geomet-
rikus mintakincset őrizte meg, s így a népművészet legrégibb rétegeihez tartoznak.
Mesterségét még a múlt század végén is folytatták Csíkverebesen. Ezek közül ki-
emelnénk a Csíkmindszentről származó 1551 leltárszámú kisládát, valamint a
60
Kászonfeltízről származó koporsófedeles ,,kart", ami a Csíkban ismert lapos fedelű
611
Gyüjtöje Kristó Tibor. Ltsz. 2445.
111
- Gyűjteményeink-
ládáktól eltérő típust mutat. Formailag és motívuma szerint is, inkább a gömöri lá-
dákhoz hasonlít. Faragott bútoraink között van fogas, asztal, szék, tálas és sótartó
összesen 8 db. Ebből kiemelném az 1806-ból datált, Csíkszeredából származó rozet-
61 I
tadíszes, valamint az 1857-ből keltezett, szintén faragott, dánfalvi kis fali sótartót.
Datálatlan, de ugyancsak rozettadíszítésű az 1161-es leltárszámú, kiállításunkon lát-
ható sótartó.
E tárgykategória zömét a festett bútor teszi ki. Ebből a típusból 104 darabunk van.
Nagyobbrészt kelengyés láda, de van festett asztal, szék, téka, hosszú padláda,
karospad, kendőszeg, tálas, fali edénytartó, kanáltartó, sótartó, levelesláda, bölcső és
ágy. Bútoraink nagy része datált, a múlt század közepén és végén készültek, és a csí-
ki bútorfestő központok termékeit (csíkszentdomokosi, csíkjenőfalvi, dánfalvi, fitódi)
valamint vásári darabokat találunk. Legkorábbi datált darabja az 1804-ből való sarok-
62
téka, amit 1997-ben adományoztak a múzeumnak. Stílusában érdekes a ládás- kam-
rás asztal, a gótikus asztal típusa. Ilyen a kiállításunkon látható 1851-ből datált asz-
63
tal. Gyűjteményünkben összesen 4 darab ágy található, kettő közülük gazdag díszű
feliratos. 1858-ból származik az 1050 ltsz. dánfalvi, valamint az 1171-es festett ágy.
64
Egyetlen „floderes" ágy van, ami a hagyományos festett bútort váltotta fel a népi
használatban, a 20 sz. második negyedében.
A népi építészetet néhány építészeti elem képviseli. Itt külön említeném a makkos
fazárak kollekcióját. Az építészetben használt faragással díszítettek, s archaikus szer-
kezetük figyelemreméltó (20 darab). Méreteik különbözőek. Legnagyobb méretű fa-
65
zárunk Csíkszentgyörgyről származik.
A foglalkozások, a földművelés és állattartás eszköztára is igen gazdag. A gyűjtés
idején igyekeztek ennek minden területét átfogni, begyűjteni. Ezek, a népi háziipar-
ban kidolgozott munkaeszközök, főként archaikus típusuk miatt értékesek. Például az
egydarab fából 4 db. faragott forgatóeke és a váltóekénk. 3 db. faboronánk van, meg
66
ugyancsak régi típusú ekekapa is találtható. Itt említenénk meg a gabona-betakarítás
és szénakészítés faeszközeit, a kévehányó favillákat, cséphadarókat, gereblyéket és
szénahányó villákat, melyek szintén háziipari termékként készültek és a hagyomá-
nyos formakincset őrzik.
Az állattartás faeszköz-tárából az ökörjármokat (6 db.) említeném, ezek közül csak
kettő díszített. Egyikük faragott, másikuk faragott és festett. Ez utóbbi rendeltetése
miatt a lakodalmas népszokások tárgykörébe tartozik.
A tejfeldolgozás tárgyait is megtaláljuk. Egy része a háztartási edények közé tarto-
zik, más része a szállások, esztenák háztartási tartozéka. Ezek részben archaikus,
egydarab fából vésett, azaz ahogyan Csíkban mondják „ásott" darabok. Így készültek
fejőkupák, ivócsanakok, sótartók, szűrők, ordamerő fakanalak, melyek olykor nagyon
szép díszítést kaptak. Megemlíteném itt az 1461-es ltsz. fakanalat, amelynek nyele
kígyóformára van faragva. Érdekes tárgy még a kelenta, amiből két darabunk van,
egyike Dánfalváról származik, másika gyimesi.
A tejfeldolgozás illetve a tejtermékek tárolására szolgáló edények nagy része don-
gaedény. Kisebb számú faedényeink között van köpülő, sajtár, túrósdézsa. Az
61
Ltsz. 2874.
62
Ltsz. 3688.
61
Ltsz. 1172.
6~
Deszkaerezetet utánzó festésmód.
65
Ltsz. 2398.
66
Ltsz. 119, 1067.
112
- Gyűjteményeink -
esztenai felszerelések érdekes archaikus példánya az egydarab fából készült üstfogó.
Kettő van belőle, Gyimesről származnak.
A pásztorkodás népművészeti darabjai a pásztorbotok. Kollekciónk 88 darabot
számlál. Ezek a legnagyobb része középkorias, mértani díszítményű, ékfaragású. Sok-
szor feliratosak, datáltak. Akárcsak a guzsalyrúdakat, fehérmogyoró fából késztették.
Nyolcszögre, ritkábban hatra vannak 11 kihúzva", melynek minden oldalán más-más
minta jelentkezik. Javarészük e századi darab.
Külön csoportot alkotnak a szövés-fonás mesterségének művészi értékű tárgyai, a
szerelmi jegyajándékok. Ezek tárgy-kategóriánként kevesebb, de változatokat bemu-
tató darabok. Orsó, sirítő 27 db., vászonfeszítő 31 db., motolla 2. A cifra guzsalyok
24 darabja típusában változatos, a rúdguzsalytól (övbe dugható, talpas), a talpas,
zsámolyos típusig mindhárom változata megtalálható. Az )rott", vagy „hímes" esz-
67
közök, a szerelmi rítus szerves részei. Ez a szokás századunk közepéig maradt fenn.
Több darabunk alcsíki, Csíkszentgyörgyről, Menaságról származik. Így az 1892-ből
68 69
datált, feliratos guzsaly. Két vászonfeszítőnk 1868-ból datált, egy 1874-ből való
Csíkszentgyörgyről került be. Ugyancsak a szerelmi jegyajándékok körébe tartoznak
a cifra sulykok. Díszítményünk szintén ékfaragású, túlsúlyban a virágos ornamentika,
a szerelmi szimbólumok fordulnak elő rajtuk. Gyűjteményünk 25 db. sulyokból áll.
Ezek e század eleiek. Legrégebbi az 1920-ban datált feliratos, valamint az 1929-es
70
évszámú darab. Van azonban egy 73 darabot kitevő másolat-kollekció, amit gyűj-
téssel, eredeti rajzokról mintáztak. Ebbe a kategóriába tartoznak a jegykendők is, eb-
ből 7 db. van.
A fakulacsok az ünnepi alkalmak, lakodalmak, keresztelők, névünnepségek faedé-
nyei. Ezek csoportja 28 darabból áll. Legnagyobb részt díszesek, faragottak, felirato-
sak vagy virágos mintával festettek. Legrégebbi az 1843-ból való 11 Vivat" feliratú, va-
n
lamint az 1887-es „Ez a kulacs Fülöp Istváné" feliratú darab.
Meg kell említenünk a népi technikai berendezések, munkagépek, és-eszközök
csoportját is. Van 4 kézvonópadunk, egy zsindelyhúzópad, egy kerékfal-felhúzó pad,
2 kötélverő, 4 szövőszék, kendertörő, 6 tiloló. Fonókerék, ebből öt rönk-kerekű; a
rokka mindhárom típusa, 12 db. Ide kell sorolnunk a gyapjú és kender-feldolgozó
munkaeszközöket, motollát, csörlőt, tekerőlevelet, gerebeneket és léheleket. Munka-
szék kollekciónk 40 darabból áll. Ezek nagy része egydarab fából faragottak, fonó és
fejőszékek, díszítetlenek.
A háztartás és a személyes tárgyak között meg kell említenünk a kisebb kézbeli
tárgyakat, faragott tükörkereteket (4 db.), faragott borotvatartót, és 1891-ből való toll-
tartót.72 Az esztergált fakupákat, túróborítókat, mosó és dagasztóteknőket valamint a
kéreg sótartókat (7 db.). Ez utóbbiak igen régi technikával készültek, díszítményük a
népművészet legrégibb rétegéhez tartozik. Sajátos darabok a pityókatörők (6 db.),
valamint a fa kürtöskalácssütők (2 db.).
Népi kerámia
1710 használati- és dísz- edénnyel valamint 810 db. csempével, igen jelentős és
gazdag kollekciója a múzeumnak.
67
A lány, ha elfogadta, a szobában megtisztelő helyre tette, vagy a falu közössége elé vitte a kapcsolat elfogadásának jeleként. Ha a kapcsolat
valamiért megszakadt, akkor a lány a fonóban kettétörte guzsalyát a szakítás jeleként. és férjhezmenetelekor sem vihette magával. Később azonban
megtartotta, megtarthatta ezeket.
6H
Ltsz. 2876.
r,y
Ltsz. 1438, 136.
711
Ltsz. 1784, 1783.
71
Ltsz. 216, 221.
72
Ltsz. 1672.
113
- Gyűjteményeink -
A régi kerámia 877 darabot számlál, egy részét a különböző erdélyi népi kerámia-
központokból származó bokályok, szám szerint 131 darab, valamint régi madarasi és
dánfalvi használati edények alkotják (kb. 440). Az újabb kerámia csoportját a csíki
Hargita Művészete népművészeti szövetkezet sorozatai, valamint az árcsói fazekas-
73
Üveg- és porcelántárgyak.
Kis gyűjteményt alkotnak (25 db.). Ezek a nem népi fogantatású darabok, a népi
háztartás kellékei, jelenlétük így indokolt.
Csont- és szarutárgyak.
A csont- és szarutárgyak 38 darabjából, különleges értékűek a szarvasagancsból
készült lőportartó. Ezek közül 6 középkori, kettő 17. századi, datált. Kiemelnénk a
7J
Korond melletti terület és boivízforrás.
74
Ltsz. 1019. Nem zárhatjuk ki máshonnan való származtatását sem, tekintve, hogy ez a minta nem jelentkezik a későbbi népi kerámián.
Ltsz. 2309. Ez a motívum jelentkezik azon az 1854-es keltezésű csíkszentmihályi darabon is, amit Vámszer Géza rajzolt le a harmincas években.
75
76
Ltsz. 1047.
77
Ltsz. 463.
114
- Gyűjteményeink -
78
15. századi, tusnádi ásatásból előkerült porszarut, az 1618-ból való, Gyimesbükkről
79
származó darabot, valamint az 1684-ből való tréfás, naturalisztikus rajzú lőportar-
so
tót. Van egy 18. századra keltezhető lőporadagolónk, és 4 db. 19. századi lapos
lőportartónk. Többi szaru-tárgyunk legtöbbször díszítetlen fenkőtartó tokmány és só-
tartó.
Fémtárgyak
A fémtárgyak csoportja kisebb, 357 tárgyat foglal magába. A mezőgazdasági mun-
kaeszközökből nagyobb számban feltehetően csíki hámorban előállított ekevasat
(laposvas, hosszúvas), csoroszlyát, kaszát, sarlót, két- és háromágú vasvillákat tartal-
maz. Más részét kovácsmesterség és a famegmunkáló mesterségek (ács, kádár, kere-
kes, zsindelymetsző) vasszerszámai és kovácsoltvas munkák: zárak, lakatok, nyársak,
vasmacskák, régi, tizedes mérlegek, mérlegsulyok alkotják. Legrégebbi datált darabjai
81
az 1741-es tizedes mérleg és az 1 777-ből, Csíkszerdából származó kovácsoltvas
82
lakat. Ezen kívül még nagyobb példányszámú a pléhből készült cigánykovács mun-
ka, kolompok, néhány rézüst, valamint vasüst. Értékes még a kis vasaló-sorozat. Egy
része réz, más része öntöttvas. Feltehetően a szentkeresztbányai vashámor termékei.
Ezek között régi téglázó, s kéményes és szenes vasaló van.
Textilgyűjtemény
A múzeumi textilgyűjtemény két nagy csoportba osztható: a népviseleti darabokra
és a lakásbelső textíliáira. Összesen 3368 darabunk van, ebből 852 viseleti, 1061
lakásbelső textília, 1455 különböző minta-kollekció (csipke, rokolya- és törülköző
szőttes, szedettes, szőnyeg és fonáján való varrás, keresztszemes).
A népviselet-gyűjtemény magyar és román, a magyar viseleten belül pedig a szé-
kely és a csángó népcsoportnak viselet-darabjait foglalja magába. Eltekintve néhány
koraibbi típusú darabtól, viseletdarabjaink mind e századiak. Általában a két világhá-
ború közötti időből származnak. Tekintve, hogy a nagy gyűjtések idején a változatok-
ra fektettek hangsúlyt, a viseletdarabok nagy része nem egykorú, méretben is külön-
böznek. Ezért nehéz teljes viselet összeállítani belőlük. Tájegységek szerint, ez 42
falu viseletét jelentené. Ebből jelenleg van: 14 db. női rend (csíkszeredai,
csíkdánfalvi, csíkmadarasi, csíkszentdomokosi, csíkszentimrei, csíkmenasági,
csíkszentkirályi és székelypeteki, udvarhelyi, homoródalmási, lövétei,
gyergyóújfalusi, kilyénfalvi székely és lóvészi román viselet). Nem egészen teljes, női
és férfi rend ruha 7 db. (gyimesfelsőloki és gyimesközéploki csángó, kászonfeltízi,
kászonaltízi, csíkszentgyörgyi, csíkszentsimoni székely és marosfői román). Nincs
teljes viseletünk, vagy csak részleges Csíkszenttamásról, Csíkjenőfalváról,
Csíkszentmiklósról, Csíkszentmihályról, Ajnádról, Csíkdelnéről, Csíkszépvízről, Csík-
rákosról, Csíkmadéfalváról, Csikcsicsóból, Csíkkozmásról, Csíkszentmártonról, Csík-
szentlélekről, Fitódról, Csíkmindszentről, Lázárfalváról, Csíkkarcfalváról,
Csíktusnádról, Csíkverebesről.
A viseletek ezen belül megoszlanak.
Csíki székely viseletdarabok
Ez a kollekció is öltözet-elemekre épül. Háziszőttes alapanyagú, más tájegységek
székely viseletével azonos felépítésű. Megkülönböztető jellegű azonban a női öltö-
7N
Ltsz. 175.
7~
Ltsz. 3672.
NI/
Ltsz. 174.
NJ
Ltsz. 417.
N2
Ltsz. 2120.
115
- Gyűjteményeink -
zékben a csíkos rokolya szőttese és szabása, színösszeállítása, az ehhez társuló mel-
lény és kötény. A férfiöltözék zsinórozása, a régi széki és rendi megkülönböztető
jelleget tükrözi.
Női viselet: a rokolyagyűjtemény 108 darabot képez, falvak szerint különbözik
mind szabásában, mind csíkozásában. Ebből 14 dánfalvi, 33 madarasi. A székely női
ingek csoportja 44 darabból áll. Eltekintve néhány régies szabásútól, aminek nyaka
még kötővel zárul, javarésze e századi. A pendelyek, alsószoknyák csoportja 43 da-
rab. Megtaláljuk benne a hosszú, régi egyenes szabású pendelyeket, valamint az
újabb ráncba szedett rövid alsószoknyát, a „porcelán" rokolyát. Némelyike régiesebb,
kötővel zárul.
A női mellények anyagukban, szabásukban és díszítésükben mutatnak változato-
kat. A 35 darab között, a csíkiak mellett, udvarhelyi, gyergyóújfalvi és kilyénfalvi,
homoródalmási, lövétei mellények is vannak.
A kötények csoportja 23 darabot képez. Ez is változatos anyagában, szabásában. A
csíki darabok mellett van udvarhelyi, gyergyóújfalvi, kilyénfalvi, lövétei.
Felöltőből 19 db. vizitka és kurti van, ezek mind Csíkból valók. Változatosak,
gyönggyel, zsinórozással vagy varrással díszítettek. Női ujjas van 2 db., hárász- és
fejrevalókendő 31 db. Felöltőnek mind a nők, mind a férfiak hordtak télen kisbundát,
ebből madarasi és dánfalvi darabunk van, s egy- egy lövétei. Sajátos jegyeket visel a
női főkötő, vagy csepesz. Ebben a csoportban 30 darab van, ebből 22 székely (csíki,
gyergyói, kászoni, udvarhelyi), 2 román. Lábbeli 6 pár csizma, kiemelném a ráncos
83
szárú csizmát. A többi újabb típusú, kemény szárú. Van 3 női cipő, amiből kettő
84
század elei, gombos. Gyöngy 2. db.
A férfi öltözet jellegzetes darabja a székely harisnya, 13 darabunk van. A férfiingek
csoportjában is találunk néhány régi szabású darabot, a többi újabb kori, összesen 18
db. van belőle. Alsónemű 3, mellény 4, felöltő, hosszú és rövidzeke 12 db. Ebből
kiemelném a 157. ltsz. csíkszentdomokosi hosszú, szárnyas zekét, amely szabásában
jellegzetes darab.
Lábbeliből 1 egylábas szabású, a többi újabb, kemény egyenes szárú csizma, 7
pár.
Fejrevaló: 7 kalap.
A kézi szál 1ítást posztótarisznyával, vagy átai vetővel végezték, ebből 4 van, egyike
lakodalmas tarisznya. Megemlítem még a dohánytartó bőrzacskót, és a borz-bőr ta-
risznyát, mint kiegészítő viseleti darabot.
Csángó viselet
Csángó viseletünk a Tatros folyó felső folyásának vidékén, a Gyimes-völgyében
élő, magyar etnikumú népcsoport öltözete, a régi kelet-európai viselet románhoz il-
leszkedő változata. E gyűjtemény is elsősorban viseletdarabokra épül. A női ingek
szabása jellegzetes, régi reneszánsz típusú. Ebből 65 darab van. Értékesebbek a régi
geometrikus mintájú, fonáján való varrással hímzettek, újabbak a butukos, kereszt-
szemes, virágmintásak.
A női felsőruhák közül jellegzetes még a téglalap alakú lepelszoknya, a karinca.
Ebből 19 db. van, szőttese különíti el a román hasonló darabtól.
A derekat leszorító keskeny övek, „bernyócok" és a szélesebb övek mutatnak még
nagy változatosságot: 31 db. bernyóc és 10 db. változatosan szövött öv talál ható.
Felöltődarabok között jellegzetesek hímzett „csángó" kisbundák (6 db.) Másik a
hosszúzeke, amit nők is viseltek, szabásuk megegyezett a férfizekék szabásával.
RJ
Ltsz. 1105.
HJ
Ltsz. 1292, 1320.
116
- Gyűjteményeink -
Régebb a csángó nők is csepeszt, azaz főkötőt viseltek a fejükön, ami a székely fő
kötőtől különbözik (6 db.). Lábbeliük bocskor volt. 4 db. bocskorunk, 2 db. hozzáva-
ló gyapjú „csórika" és 4 db. póráz található gyűjteményünkben.
Kézi szállításra a posztó átalvetőt, vagy a félvállas tarisznyát használták, amit vé-
konyabb anyagból is készítettek. Ebből 3 db. van.
A férfiöltözet felsőruhája a hosszú, kieresztős ing. Ebből 19 db. van. Régebb koriak
a fonáján varrt darabok. Alsótesti öltözék a gyapjú- és vászonharisnya. Szabása régi-
es, jellegzetes, 6 darabunk van belőle.
85
Derekukon vagy szőttes övet, vagy széles bőrövet, dészűt (tüszőt) viseltek. Ebből
4 darabunk van. A felöltők között a hosszúzekét említjük meg (3 db.), valamint a
melles hímzett bundát (9 db.).
Román viselet-darabok
A román viselet Csík környékén élő románság, nagyobb mértékben Lóvész,
Marosfő, kisebb számban Vasláb, Várhegy, Salamás viseletét tükrözi. Gyűjtemé
nyünkben 211 román öltözetdarab található. Ezekben teljes rend, nagyon szép
menyasszonyi és vőlegényi ruha található. Viseletük a régi kelet-európai viselethez
igazodik, s ennek inkább moldvai változatához, háziszőttesből készül. Az öltözetda-
rabok megegyeznek a csángó viseletével, de színhatásukban, motívumaikban külön-
böznek. Női öltözet- darabok a katrinca 30 db., hímzett ing 39 db., amiből szintén a
régi fonáján való varrottasok az értékesek, bernyóc 25 db., női öv 17 db. Alsószok-
nyájuk egyenes szabású, sokszor kivarrt az alján, 15 db. van. Felső ruhák között emlí-
tem a kisbundát, ezek közül pedig a melles besztercei menyasszonyi bundát, amiből
2 darabunk van. A női fejrevaló a fejkendő, ebből is van néhány darabunk.
A férfiöltözék darabjai a hosszú kivarrt ing (8 db.), a vászonnadrág (4 db.), szőtt
széles öv (10 db.). Felöltők közül kivarrt bundát, 2 darabot találunk.
Gyűjteményünkben találunk néhány moldvai csángó öltözékdarabot is. Női inget,
karincát, bernyócot és övet.
Lakásbelső textíliák.
Legértékesebb darabjaink közé a székely festékesek tartoznak, szám szerint 75 da-
rab. Ebből régi 20 darab, új stílusú 22. Egyszerű csíkozású ágytakaró 10 db., töredék,
melyekből nem lehet a szőnyeg egész kompozíciójára következtetni, 5 db. A többi,
régi festékesek után készült másolat, aminek eredetiségét nincs módunkban tárgyalni.
A székely szőnyeg, festékes vagy burjános szövése jellegzetes, ún. kilim szövés.
Keskeny, vízszintes szövőszéken, végekben szőtték, majd általában két szélből ösz-
szevarrták. Leginkább dísz-textíliaként alkalmazták. Ünnepi alkalmakkor, a tisztaszo-
bában falikárpitként, ágytakaróként, asztal- és ládaterítőként, utazáskor pl. üléstaka-
róként. Mintázata geometrikus. Növényi festékekkel színezték, innen a festékes, ill.
burjános megnevezésük. A régi darabok uralkodó színe a rozsdabarna alap, a sárga, a
kék és a fehér. Ritkán társul hozzá a zöld.
A múlt század végétől színezéshez bolti festéket használnak. Ekkor a festékes
színgazdaggá válik, bár megőrzi régi motívumvilágát. Naturalisztikus ábrázolású vi-
rágosak gyűjteményünkben nem szerepelnek.
A színezék alapján különítettük el gyűjteményünket régi és új típusú darabokra.
Román szőnyegeink, ágytakarók szövése eltérő, ebből 5 van.
A gyapjúneműk között a másik kategória, a takaróként használt cserge, és a véko-
nyabb, más technikával szőtt gyapjúszőttes terítő.
A vászonneműk, kenderből- és lenből készült textíliák szintén háziipari termékek:
az ágybeli ruhák, lepedők, párnahuzatok, törülközőkendők, rúdilepedők, takaróru-
hák, asztalterítők, abroszok. Mindenik tárgykategóriából van sorozatunk. Gazdag a
x;
Ltsz. 1750.
117
- Gyűjteményeink -
rúdilepedők csoportja: 81 db., a törülközőkendőké: 84 db., a hosszúkás, régi típusú
párnahuzatoké, párnacsúpoké: 67 db., az asztalravalóké, abroszoké: 36 db., kosárte-
rítőké, törlőruháké: 44 darab. Mindezek a tárgykategóriák változatos technikákkal
díszítettek.
Az egyszerű kétnyüstösök vagy dísz nélküliek, vagy színes fejtővel csíkozottak.
Második típusát a díszes textilféleségeknek a felszedettes technikával készült
(lanszírozás) darabok képezik. Különösen gazdag díszűek, a lövétei és almási
felszedettesek. Teljes rend lövétei és almási szedettes ágyruhánk van. Fogazással,
babozással mintázott darabjaink is vannak, különösen a csángó és egyes felcsíki pél-
dányokon jelentkezik ez a szövéstípus.
A szőttesek másik kategóriája a többnyüstösöké. Az egyszerű posztóhímes,
(egyenlő oldalú sávolykötés), a sikattyús, a rozsfejes vagy ökörhúgyos, fenyőágas
(haránték alakú sávoly), barackmagos, borshímes. Az egész Székelyföldön elterjedt
szőttes. Ebből a típusból számos példányunk van: törülköző, zsák, alsólepedő, ab-
rosz. Kevesebb számú „cifra hímesek", a három- és négynyüstösök kategóriája, de
gazdag a mintakollekciónk.
A lakásbelső textíliák díszítése nemcsak szövéssel, de kézimunkával, varrással is
történt, ami szintén változatos technikákat eredményezett. Ezek közül Csíkban in-
kább a szálszámolásos technika, s velejárója a geometrikus mintakincs volt közis-
mert. Egyike a régi, csángóknál ismert fonáján való varrás, ami azonban csak a vise-
letdarabokon jelentkezett. A lakásbelső textíliákon közismert a keresztszemes varrás,
valamint ennek régebbi változata, az ún. Margit-öltés. Ebből is van jópár darabunk.
86
Megemlíteném az 1848-ból való kivarratos darabot, ami három öltéstípussal ké-
87
szült, valamint egy régi, 19. századi úrasztal-terítőt és egy 19. sz. végi párnacsúpot.
Gazdag keresztszemes minta-kollekcióval rendelkezünk.
Ezen kívül meg kell említenünk, a szabadrajzú hímzések közül az ún. úrihímzést,
amiből kevés darabunk van (2). Hozzánk, másodlagos felhasználásban, kispárnahu-
zatként kerültek. Ezek skófiummal varrattak, de csak egyetlen darab mutatja a közis-
88
mert úrihímzés jellemzőit.
Gyűjteményünk ezen kívül horgolt csipke-mintakollekcióval, is rendelkezik.
A népi szokások tárgyűjteménye nagyon kisszámú. A farsangi szokások tárgyköré-
ből való egy ördögmaszk. A húsvéti ünnepkört az „írott", hímes tojások (291 db.)
képviselik. Ezek többnyire gyimesi csángó darabok, a közismert mintakinccsel.
A népzene, a népi hangszerek kis sorozatát gardony, néhány hegedű, klarinét,
trombita, cimbalom és egypár citera képezi.
Van egy kis, festett óragyűjteményünk.
Összegezésként a Csíki Székely Múzeum néprajzi tárgyűjteményéről elmondhat-
juk, hogy gazdag, változatos, sikerült olyan múlt századi s néhány 17-18. századi
darabot felgyűjteni, ami díszére válna nem egy, országos jelentőségű múzeumnak is.
H6
Ltsz. 1975.
H7
Ltsz. 178.
HS
Ltsz. 177, 165.
118
- Gyűjteményeink -
8Y
Csíkszeredai öszi tárlatok.
YIJ
1935, olaj, vászon, 720•960 mm.
Y/
1968, olaj, vászon, 1458•1303 mm
Y2
1957, olaj, furnérlemez, 1350•1250 mm.
YJ
Ltsz. 170, méret: 550•250•150 mm.
YJ
Ltsz. 169, méret: 1550•550•200 mm.
Y5
Ltsz. 168, méret: 1230•480•220 mm.
119
- Gyűjteményeink -
96
más úton kerültek a csíki templomokba: Mária megkoronázása oltárkép, vagy pl. a
Nagy Imre-vázlatok és a Márton Ferenc frontrajzai, portréi. Természetesen a művek
felsorolása nem teljes, csupán jelzésszerű, hogy az olvasó fogalmat alkothasson a
gyűjtemény jel !egéről.
A vásárolt alkotások zöme a 60-as évek második feléből és a 70-es évekből szár-
mazik. A levéltári dossziékban található értékelő-bizottsági jegyzőkönyvek tanúsítják.
A szerzők névsora jelezze a gyűjtemény jellegét, s kis valószínűséggel az értékét
. 97
IS.
Ács Ferenc, Adoc, Gheorghe, Adorjáni Endre, Agache, Gheorghe, Ágoston Zsolt, Ambrus Imre, András
Csaba, Andronescu, Ana, Angyalossy György, Antal Imre, Aszalós Judit,
Baciu, Constantin, Bakos Erzsébet, Balázs Imre, Bálint Péter, Balogh Lajos, Bandi Dezső, Bandi Miklós,
Bara József, Bara Zoltán, Beczásy Antal, Becze Lajos, Benczédi Ilona, Benczédi Sándor (224), Bene
József, Benkő Szilágyi Éva, Bodó Levente, Boér Lenk Ilona, Bogáti Kispál Lajos, Borsos Gábor, Botár
László, Brana, Nicolae, Brassai Károly, Bratan, Doru, Bucur, Silvana, Bunescu, Marius, Búzás András,
Cerber Éva, Chirnoaga, Marcel, Cionea, Dumitru, Czitrom Béla,
D. Ujházi Sándor, Dadainé Keller Kornélia, Danciu, Teodor, Deák Ferenc, Deák István, Deák M. Ria,
Diest-Dubary, „., Dóczy András, Dragoiescu, ~erban, Drócsay Imre, Dudás Gyula, Dumitrescu, Emilia,
Dunca, Sanda,
Eleuthe Riade, Mirela, Ercsei Ferenc,
Fábián Erzsébet, Farkas József, Ferencz Ernő, Fodor Árpád Albert, Fodor Levente, Forró Antal,
Gaál András, Gedeon Zoltán, Gergely István, Gion D., Mihail, Gy. Szabó Béla (10), Gyimesi Bálint
Sándor,
Hadnagy Olga, Hankó J., Holló Barna, Hunyadi László,
lacobescu, ~tefana, llint, Ana, lmets László, Incze Ferenc, lpó László, lspas, Nicolae, lvancenco,
Gheorghe, Izsák Márton,
Jakab Rozália, Jakab Zs., János László, Jánosi Antal (id.),
Karancsi Sándor, Karácsony János, Katona Tibor, Kazár László, Kedei Zoltán, Kiss László, Kiss Levente,
Klein, Ervin, Kollmann Jenő, Kolumbán Árpád, Kőműves Andor, Korodi Jenő, Kós András, Kosza János,
Koszti István Miklós, Kovács Dénes (38), Kovács Károly, Kozma István, Kazmoszchi Ernő, Küzell, ... ,
Lázár László Nagy,
M. László Zsuzsa, Márkos András (festő), Márkos András (szobrász), Márton Árpád, Márton Ferenc
(204), Márton György, Márton József, Márton Sándor, Maszelka János, Mátyás József, Mérey András,
Mihai, Nicu, Mircea, Dumitru, Moldovan, Doina, Moraru, Ion, Murányi Éva,
Nagy Imre (6544), Nagy István (20), Nagy Lajos, Nagy Pál, Nagy Sándor, Naphegyi Éva,
Névtelenek (81), Nicolae, Tiberiu, Nuridzsán Éva,
Olariu, Gheorghe, Orbán Endre, Orbán Ferenc, Orth István,
Pálffy Árpád, Páli Lajos, Pallos Sch. Jutta, Paul, Liviu, Paulovics László, Pacaianu, Vintila, Péter Olga,
Petra~cu, Corneliu, Petra~cu, Mariana, Petrehu~, Dorel, Petrovics István, Plugor Sándor, Popescu,
Stefan, Puskás Sándor, Pustina, Ovidiu,
Ressu, Camil, Rogojan, Augustin, Rösler Károly, Rusu, Viorica,
Salló István, Sándor József Attila, Sántha Imre, Salajan, Ovidiu, Sch ... , H., Schweitzer-Cumpana, Ru-
dolf, Sepsi Lajos, Sikó Miklós, Simon Bertalan, Simon Endre, Sí'rbu, Petronela, Sövér Elek, Spaciu,
Mircea, Szabó András, Szabó Béla, Szakács Béla, Szamossy Elek, Szederjesy András, Székely József,
Szervátiusz Jenő (7), Szkicsák J., Szopos Kálmán, Szopos Sándor (22),
96
Ltsz. 189, méret: 1700•1130 mm. A csíkszentdomokosi templom régi oltárképe. A kaputorony padlásáról mentették a múzeumba. Kovács Dénes
1520-ra datálja.
97
A legkiemelkedőbb alkotásgyújtemények, életmúvek darabszámát adtam meg.
120
- Gyűjteményeink -
Thorma János, Toderan, Alexandru, Tudorache, Liliana,
Ughi István, Ureche, Adriana,
98
Vákár Tibor, Varga Nándor Lajos, Vasarely, Victor (4), Vasilache, Vasile, Vass Albert, Vass Áron,
Vecserka Zsolt, Venczel Árpád, Veress Pál, Vetró Artúr, Vigh István, Vinczefi Sándor, Voina, Daniel,
Vremir, Mircea, Wilhelm Károly,
... , Silviu,
Zagyva László, Zsigmond Albert, Zsigmond Aranka, Zsigmond Márton.
98
Nem azonos a közismert íróval.
99
Részlet Nagy Imre 1976. augusztus 16-an kelt végrendeletéből.
121
- Gyűjteményeink -
Természettudományi gyűjtemény
123
- Gyűjteményeink -
(Anas querquedula), örvös bukó (Mergus serrator), vidra (Lutra lutra), stb. Külön emlí-
tésre méltó a mezei állatok közül a fekete gólya (Ciconia nigra) és az erdei állatok
közül a hiúz (Lynx lynx).
E gyűjtemény keretén belül megtalálható a megyei Halász és Vadász Társulat által
letétbe helyezett kitűnő állapotban megőrzött szarvas- és őzagancsok.
Ásványok és kőzetek
A gyűjteménybe 1344 db. ásvány, kőzet és ősmaradvány található. Legnagyobb
részét 1972 és 1988 között gyűjtötték a helyi geológusok közreműködésének kö-
szönhetően. A gyűjtemény anyaga - mely egyelőre raktáron található -, szinte telje-
sen a Csíki-medence és Erdély legreprezentatívabb ásvány- és kőzetfajtáit tükrözi, de
találhatunk Németország, Csehország és a Kínai Népköztársaság egyes ásványfajtái-
ból is.
A tár kincsei: higany (Hg), kén (5) - a terméselemek csoportjából -, galenit (PbS),
cinnabarit (HgS), pirit (FeS2), kalkopirit (CuFeS2) - a szulfidok és szulfósók csoportjá-
ból -, kősó (NaCI), fluorit (CaF2) Kínai N., - a halogenidek csoportjából -, kvarc
(Siü2), ametiszt (Siü2), opál (Si02,nH20) - a oxidok és hidroxidok csoportjából -,
kalcit (CaCOJ), rodokrozit (MnCOJ), dolomit (CaMg(COJ)2) - a karbonátok csoportjá-
ból -, gipsz (Ca504.2H20), barit (Ba504) - a szulfátok csoportjából -, muszkovit
(KAl2(0H,F)2AISiJ010), szodalit (NasCb(AISi04)6), nefelin ((Na,K)AISi04) a szilikátok
csoportjából.
A gyűjtemény zömét a kőzetfajták alkotják. Mélységi kőzetek közül megemlítjük a
gránitot, mely a felszínen csak kisebb foltokban jelentkezik. Csíkszenttamás keleti
határában fordul elő, vöröses színű. A szienitet, mely átmeneti kőzet, - a Gyergyói-
medencében, a Keleti-Kárpátok belső oldalán fekvő Piricske-hegyen található.
Az andezit a vulkánikus kitörési kőzetek legjelentősebbike. A Hargita hegyvonula-
tot jellemzi. Európának a leghatalmasabb és legszebb andezites vulkánsora, mely
Vatra-Dorneitől egészen Málnásfürdőig tart. Az andezit fajták közül a legfontosabb a
Hargita-vonulat középtáji amfibolos andezit, a piroxénes andezit, mely nagyobb tö-
megekben található, és a bazaltszerű andezit, üveges törésű andezitfajta. A legfonto-
sabb átmeneti elem a bazaltok felé. Borvizes helyeken az andezitet, a vulkáni utóha-
tásként kiömlő széndioxid és kénhidrogén gázok, valamint maguk a szénsavas vizek
is megbontják, amelyből különböző utólagos módosulatok keletkeznek: kaolinos,
kvarcitos, timsóköves és kloritos. A Hargita gerincét mindkét oldalon az egykori vul-
kánikus működés során kidobott, illetve annak lerakodásából keletkezett mindenféle
méretű törmelék kíséri. A finomszemcsés kőzetet, rendszerint 2 mm alatti, megszilár-
dult, különböző összetételű kőzettöredéket tufának nevezzük.
Az átalakult (metamorf) kőzetek közül a különböző típusú palákat, gneiszet és a
márványt említhetjük. Ennek legszebb fehér előfordulása Gyergyószárhegy község
templomdombja alatt van.
Az üledékes kőzetek közül a legfontosabbak a következők: konglomerát, breccsa,
agyag, homokkő, gipsz, különböző típusú mészkövek és a tőzeg.
A gyűjtemény legkisebb részét az ősmaradványok képezik. Említésre méltó
Pecten, Echinolampas, Ostrea, Belemnites, Amonites, Sigillaria, Lepidodendron,
Numulites, stb. fajták.
124
- Gyűjteményeink -
Szabadtéri részleg
125
- Gyűjteményeink-
Ekkor azonban újra megtorpan a népi építészetet mentő akció. Ugyanis kezdtek rá-
jönni arra, hogy a kutatás, helyreállítás, karbantartás, bemutatás egymagában nem
elég. A környezetükből kiszakított, funkciójukat vesztett házak, kapuk felsorakoztatá-
sa megfosztja azokat értelmüktől. Ezért határozta el a múzeum, hogy átszervezi, és
élővé teszi a szabadtéri részleget. Tervek, elgondolások, számítások több változatát
őrzi ma is a levéltár. Végül, azonban a lelkesen, gondosan és céltudatosan elindított
tevékenység abbamarad, és abbamarad nemcsak a bővítés, hanem a karbantartás is.
Az ok gondolom, a 80-as években erőteljesen jelentkező, és mindent megbénító sze-
génység, majd 1990 után a szellemi értéket vakvágányra toló, kimondottan profitori-
entáltságú szemlélet kialakulása.
Pedig, szellemi és anyagi kulturális örökséget menteni a legjobb befektetés nem-
csak egy nemzet, hanem a kis közösségek számára is.
A gyűjtemény bemutatása
A jelenleg 6+1 (Gyimesközéplokon levő) házból, 1 gabonásból, 1 kerekes kútból
és 15 és fél kapuból álló részleget 1968-1978 között létesítette a múzeum. A korondi
ház kivételével melyet a gyergyószentmiklósi múzeumtól vett át (az pedig a marosvá-
sárhelyitől), a házakat és a kapuk legnagyobb részét vásárlás útján szerezte be.
Az első objektum a gyűjteményben a már említett csíkszentgyörgyi ház, és a
csíkjenőfalvi székelykapu volt, amelyet még 1970 előtt vásárolt meg a múzeum. A
Mikó-várba költöző múzeummal együtt, ezeket is átköltöztették arra a helyre, ahol
ma is láthatók.
A ház építésének évét, feliratos gerendájának szövegéből tudhatjuk meg:
ÉPÍTTETTE FEJÉR ISTVÁN ÉDES ANNYÁVAL AZ 1848 ADIK ÉVBEN ÁPRIL: 18 IKÁN.
A tornác bejáratának makkos zárja nem a ház sajátja, a múzeum gyűjteményéből
került a házra, kovácsoltvas zárjai és kilincsei is rekonstrukciók, a csíkkozmási néhai
kovács mester, Máthé Jenő munkái. Az 1990-es évek elején még a csíki székely szo-
bák mintájára berendezetten fogadta a ház a látogatókat. Ma teljesen üres, ami még
menthető volt a berendezésből, azt a múzeum raktárába őrzik.
A következő ház, a csíkszentsimoni, amelyet 1847-ben építettek (vagy raktak,
ahogy csíkban mondják), szintén feliratos gerendával amelyen a következő szöveg
áll: EZT A HÁZOT ÉPITETE PELI SIMO 1847 be MAGA SZOLGÁLOTYÁból.
A csíkkozmási ház gerendáján, a szöveg elején ott áll a Jézus és Mária iniciálé je-
lek valamint az INRI, s csak azután kezdődik a szöveg: CSINÁLTA BOGA ISTVÁN
NÖJÉVEL BOGA ROZÁLIÁVAL 1856 IK ÉVBEN MÁJUS 21 KÉN ISTEN
SEGEDELMÉBÖ.
Ezt a házat a múzeum, berendezéssel együtt vásárolta meg: hozzátartozott 2 ga-
bonás, 1 asztal, 1 ágy, 1 saroktéka, 1 láda és egy szimpla kanapé.
A kászonfeltízi, a korondi és a gyergyóalfalvi házakon felirat nincs ezért csak kö-
vetkeztetni lehet arra, hogy mindhárom múlt századi.
A kászonfeltízi házat szintén berendezéssel együtt vásárolták meg, ehhez tartozott
1 gabonás, 1 kanapé, 3 festett láda, 1 tálas szekrény.
Az állományban lévő csíki házak közös jellegzetessége, hogy boronafából
(gerendából) építették, régebb gömbölyűen hagyva, később aztán megfaragva. Alap-
falat ritkán építettek általában csak a jobb módúak. Mások csak az alsó gerendasor
alá tettek gerezdenként egy-egy követ. A Fiság-mentén azonban a kőből rakott pince
sem volt ritkaság. A szoba gerendás mennyezetű, a jobb módúaknál a gerendák dí-
szesen ki voltak faragva. Ezekre a gerendákra vésték az építtető gazda nevét, felesé-
gének leánykori nevét és az építési évet. A szoba magassága általában 10-12 fa átmé-
rőjének megfelelően kb. 2,5 m. A ház fedele nagyon magas sokszor a ház magassá-
gának 2,5-3 szorosa. Csíkban sátortetőnek nevezik, szakirodalomban pedig formáját
tekintve kontytető, szerkezetileg pedig, üres fedélszerkezetű. A fedelet legtöbb eset-
126
- Gyűjteményeink-
ben hornyolt zsindely borította, de sok volt a dupla, csúsztatott sorú lécekkel fedett
tető is. Ilyen van a csíkszentsimoni házon. Ezt egyes csíki falvakban (pl. Csíkdelnén)
„dránicának" nevezik.
A ház tornáca faragott faoszlopos, mellvédje fűrészelt-mintás deszkás. Ez utóbbi
csak 100 éve jelentkezett. Érdekességképpen említeném meg, hogy egymás házait a
székelyek közösen, „kalákába" építették fel, és ha valaki vétett a falutörvény ellen,
büntetésből közösen is „hányták széjjel".
Ugyancsak a múzeum gyűjteményéhez tartozik az 1970-ben megvásárolt gyimesi
ház, amelyet nem a múzeum udvarára, hanem a gyimesközéploki kultúrotthon mellé
ál 1ítottak fel, ebbe helyezve el a község néprajzi gyűjteményét. Ott látható ma is.
A kapuk nagy része szintén feliratos és székelykapuhoz illően nemcsak az építés
idejét és a gazda, meg felesége nevét örökíti meg, hanem jó barátnak meg ellenség-
nek szóló szentenciákat is faragtak bele. A 13 kötött nagykapu és 3 kicsi kapu közül
az állomány legidősebb darabja a csíkjenőfalvi, 1813-ból való, melynek versikéje a
következő: TÁGAS A JÓSZIVŰNEK, SZOROSS A ROSSZLELKÜNEK.
A következő egy parajdi kicsi kapu 1901-ből, majd egy kászonimpéri nagykapu,
amelynek sem évszáma, sem versikéje nincsen. Utána egy kászonaltízi kiskapu kö-
vetkezik szintén évszám és felirat nélkül, majd egy kilyénfalvi nagykapu, amelynek
az 1917-es évszáma és a DICSÉRTESÉK A JÉZUS KRISZTUS felirata szokatlan helyen
a kicsi kapu deszkanyílójából, illetve e kapu fölötti táblakép deszkájából van kifűré
szelve. A sor egy rákosi kicsi kapuval folytatódik, amely szintén felirat és évszám
nélküli, aztán egy szentmártoni nagykapu következik 1847-ből. Felirata: ÚR ISTEN
SEGEL Y MEG KIMENETELEMBEN VEZÉRE LY ÉS ÁLGY MEG BEJÖVETELEMBEN. Ez
után egy 1823-ból származó felirat nélküli homoródalmási kapu, és az 1864-ből
származó csíkpálfalvi nagykapu következik. Rajta a következő szöveg olvasható:
EZEN KAPUT KÉSZÍTETTE FERENCZ LAJOS ÉDES APJÁVAL ÉS BIRO ANNA ÉDES
ANYÁVAL ÁPRILIS 28 DIKÁN 1864 EN.
A következő, versikével jelzett, 1829-ben készített szentmártoni nagykapu: HA JÓ
SZIVED S NEVED E KAPUN BEJÖHETZ DE ÁLNOKUL ÉLVÉN FEL S ALÁ
ELMEHETZ.
A fitódi nagykapuról csak annyit tudunk, hogy 1939-ben „renoválták". Szeretném
kiemelni azt, hogy 1939-ben még nem volt divat a régi kaput lebontani, és helyébe
újat állítani, hanem inkább a régit „megújítani"! Ezen a kapun megtaláljuk a
DICSÉRTESSÉK AZ ÚR JÉZUS feliratot.
A csíkszentgyörgyi, 1851-ben épített kaput ugyanarról a telekről vásárolta meg a
múzeum 1977-ben, amelyről a házat 1968-ban. Szövege: E KAPU ÁLLITTATOT AZ
1851 ÉVI NOVEMBER 3 ÁN FEJÉR ISTVÁN ÉS NÖJE CZIKÓ BORBÁRA ÁLTONOK
(?) .
A következő kapu zetelaki, felirat és évszám nélküli, az utána lévő pedig
borzsovai, 1846-ból. Felirata: KOVÁTS ISTVÁN EZEN KAPUT ÉPITETETM ANNO
1846 DIE 24 APR. HOGY HORGYAM ALATA MIT AD AZ ÚR ÁLDÁST ÉLETEM HIV
PÁRJÁVAL BALÁZS ANNÁVAL HÁZOMNÁL ADHASAK ALAMISNÁT, SZÁLÁST. HA
JÓ SZIVED VAGYON IDE BÁTRAN JÖHETSZ, ROSZ SZIVED VAGYON ALÁ S FEL
ELMEHETSZ.
A következő kapu is zetelaki, 1888-ból. Építtetőjének neve még olvasható de a fel-
irat többi része már nem. Az utolsó egy rákosi nagykapu maradványa.
A székelykapu, amelyről azt tartják, hogy a „székely ember fába vésett oklevele",
nemcsak a díszítéstechnikája és formakincse, hanem szerkezete miatt is értékes.
A felsorolt házak és kapuk nagyjából megvásárlásuk időrendi sorrendjében vannak
felállítva. Mai napig sem valósult meg, az 1976 óta többször megtervezett néprajzi
park egyik változata sem. Pedig 1990 után is több ízben volt rá próbálkozás.
127
- Gyűjteményeink -
A múzeum mai és eljövendő munkatársait, az elődeik fáradságos munkája és erő
feszítése amellyel a gyűjteményt létrehozták, ennek gondozására és az elindított
munka befejezésére kötelezi. Annál is inkább, mivel az ok, mely nyomán a gyűjte
mény megszületett, a népi épített örökség mentése. Ennek utolsó lehetőségeit éljük.
Kőkés, lándzsahegy (?) Csíkverebesről
Rézbalta Csíkszentdomokosról
Gyimesközéplok-kápolnáspataki
keresztfa-oszlop
\ ' l
\ "•llCap SdiwM'IRllltrgiu• Sdisr. ~
TonM.cl~lf•}'>18lll.
Kvarc - Észak-Erdély
Piroxénes andezit - Csíkcsicsó
Kén - Kelemen-havasok
Az egyik rendezési terv és az első porta a Zakariás-féle ház udvarán
~~ '
A Gyimesközéplokon levő ház <\.'
' ....„
Tudományos kutatás
Általános levéltári kutatások,
1980-ban és 1985-ben Csíksomlyón előkerült ferences könyvtár kincseinek kiadá-
sának előkészítése,
A Csíki Székely Múzeum gyűjteményét képező parasztházak teljes dokumentáció-
ja és katalogizálásuk,
A Csíki-medence geológiai struktúrája,
A csíksomlyói ferences könyvtár kincsei,
1
A csíksomlyói könyvkötő műhely,
A csíksomlyói könyvtár kötésornamentikáinak további azonosítása és katalogizálá-
sa,
A csíksomlyói Mária-Társulat könyvtárának története,
2
A Farkas utcai református templom építőköveinek mállási folyamata,
A ferences templom dokumentumainak felkutatása,
A kolozsvári református templom építőköveinek korrodációs folyamata,
A Mikó- és Henter-kúriák monográfiája,
3
A Mikó-vár története,
A múzeum gyűjteményének gyarapítása céljából Csíkszereda és környéke térképe-
inek a felkutatása és beszerzése,
A múzeum szabadtéri részlegébe szánt népi építészeti tárgyak katalógusa,
A múzeum szerepe a néprajzi tárgyak megőrzésében,
A pásztorfaragás tárgyi emlékei a Csíki Székely Múzeumban,
A románság eredete és letelepedése Harghita megyében,
Anton Koberger - könyvkötések tanulmányozása a csíksomlyói műemlékkönyvtár-
ban,
Az 1661-es tatárbetörés csíki dokumentumai, következményei,
Csíki elemi iskolák története, XVl-XIX. században,
Csíki kápolnák,
Csíki kerámia - Dánfalva, Madaras, Szentmihály, Tusnád és a megye múzeumai-
nak gyűjteményeiben,
Csíki kőkeresztek,
Csíki kúriák és lófőszékely lakások,
Csíki népi textilipar,
Csíki pogánydúlások dokumentumainak rendszerezése,
Csíki székely kapuk repertóriuma,
Csíki tatárbetörések emlékezete,
Csíki textíliák és kőfaragások,
Csíki történeti adatok az 1848-49-es szabadságharcról,
J
A Soros Alapítvány részleges támogatásával.
2
EME ösztöndíjas tanulmányi kutatás.
3
A forradalom utáni első múzeumi füzet.
145
- Kutatás, ásatások, kiállítások, szimpóziumok, vetélkedők -
Csíkszék 1848-49-ben,
Csíkszéki kisiskolák története (15 71-1848),
Csíkszéki római katolikus kápolnák és kápolnahelyek,
Csíkszentgyörgyi faépületek (udvarházak, házak és gazdasági épületek) leltározása,
leírása és fotózása,
Csíkszereda kialakulása: városrendészeti tervek gyűjtése és rendszerezése,
Csíkszereda régi épületeinek katalógusadatai: építés éve, építtető, tervező, építő,
használattörténet, fotók,
Csíkszereda régi térképeinek felkutatása,
Csíkszereda története,
Egy antik óra restaurálása,
Egy XVI századi könyv restaurálása,
Gyimesi csángók és településeik története,
Konzerválási javaslatok és szponzorok keresése a Henter-kúria megmentése érde-
kében,
Nagy Imre életére és munkásságára vonatkozó magyarországi sajtó-anyag feldol-
gozása,
Nagy Imre kolozsvári, marosvásárhelyi és sepsiszentgyörgyi múzeumok tulajdoná-
ban található alkotásainak a katalógusa,
Nagy Imre özv. Kurucz Istvánné tulajdonában található alkotásainak a katalógusa,
Népi kerámiák restaurálása,
Ősnyomtatványok restaurálásának leírása,
Özv. Kurucz Istvánné (Alsógöd) tulajdonában levő Nagy Imre-alkotások katalógu-
sa,
Régi szőnyegek a Csíki Székely Múzeum gyűjteményében,
Török-tatár dúlások dokumentumai,
4
Tusnád község építészeti felmérése,
Zöld Péter élete és tevékenysége.
Ásatás
5
Mentőásatás Csíkszentmártonban.
Kiállítások
Alapkiállítások: néprajz, régikönyv, képzőművészet, történelem,
„Amikor a falevelek lehullnak ... " - 1. világháborús katonák személyes tárgyai és
6
korabeli képeslapok,
110 éves a csíkszeredai óvodai oktatás,
1900-1999 között élt néhai mesterek művei a Csíki Székely Múzeum gyűjtemé
nyéből,
A Körmendi-gyűjtemény - posztmodern magyarországi műalkotások,
7
A téli ünnepkörhöz fűződő népszokások,
A zsámbéki premontrei kolostortemplom restaurálása,
Az 1848-49-es szabadságharc csíki dokumentumai és emlékei,
Az utolsó Csíki tatárbetörés 300. évfordulója,
Balázs Imre festészete,
Csík szakrális építészete,
8
Csíki oltárok és szakrális szobrok,
,
A svájci Marlie község támogatásával.
;
Egy bronzkori sírt tártunk fel.
Közösen a Székely Nemzeti Múzeummal.
7
A Veszprémi Múzeum vándorkiállítása.
146
- Kutatás, ásatások, kiállítások, szimpóziumok, vetélkedők -
9
Csíkszereda régi fényképeken,
10
Egyházművészeti kiállítás,
Eltűnt korok könyvkötései,
Erdély országnac régi typographiái az az Chronica az nyomdászoknak dolgairól az
XVl-XVll. századból,
11
Európai városok piacterei,
Gazdáné Olosz Ella retrospektív,
12
Harghita megye múzeumaiban restaurált tárgyak,
Húsvéti népszokások,
ln memoriam Márton Áron,
János Pál grafikái,
13
Kalocsai népművészet,
14
Kászoni népi építészet - építészeti felmérés,
15
Kelet-erdélyi fazekasközpontok,
Kós Károly építészete 1919. után, Csíki építészeti stílusok - fotókiállítás,
Kossuth Lajos emlékkiállítás - halálának 100. évfordulója,
16
Kovács Dénes (1920-1977) születésének 75. évfordulója,
László Zsuzsa retrospektív,
17
Márton Ferenc, Nagy Imre, Nagy István alkotásai,
18
Millecentenárium,
Műemlék-épületek konzerválása és restaurálása,
Nagy Ferenc kaposvári népi szobrász művei,
19
Nagy Imre - válogatott alkotások,
20
Nagy Imre centenáriumi retrospektív,
Nagy Imre és Európa,
Nagy Imre két világháború közötti alkotásai,
Nagy István művei a CSSZM és a Hanke-család tulajdonában,
21
Nagytusnád község tipikus épületeinek rajzai és fotói,
.. 22
Ormény kisebbségi művészet,
Parasztgazdaságokban használt restaurált fémtárgyak,
Régi nyomtatványok a Csíki Székely Múzeum és a Székelyudvarhely Dokumentá-
ciós Könyvtár gyűjteményéből,
Restaurált fegyverek,
H
Kolozsvári művészettörténész hallgatók tanulmány-kiállítása.
y
A város fennállásának 440. évfordulójára.
}fi
1990 pünkösdjén a csíksomylói Kalotban.
11
Közösen az Európa Tanács Romániai Képviseletével és Csíkszereda Polgármesteri Hivatalával.
12
CSSZM, Molnár István Múzeum, Haáz Rezsó Múzeum, Tarisznyás Márton Múzeum.
13
Bács-Kiskun Megyei Múzeum vándorkiállítása.
u
Szabó László tanár vezetésével végezte az Ybl Miklós Műszaki Főiskola Tudományos Diákköre.
15
A brassói, fogarasi és sepsiszentgyörgyi múzeumok közös vándorkiállitása.
16
Közösen Hargita megye Művelődésügyi Felügyelöségével és a Képzőművészek Országos Szövetsége csíkszeredai fiókjával.
17
A Tamási-napok alkalmából a Sepsiszentgyörgyi Képtárban.
IH
A MNM adomány-kiállítása a CSSZM számára.
IY
Székelyudvarhelyen és Székelykeresztúron.
211
Közösen a Marosvásárhelyi Művészeti Múzeummal, a MNG-val és a PIM-a!. A zsögödí galériában festmények, a Mikó-várban grafikák.
21
Marly - Tusnád Baráti Társaság támogatásával.
22 .. ..
Közösen az Óbudai Ormény Kisebbségi Onkormányzatéval.
147
- Kutatás, ásatások, kiállítások, szimpóziumok, vetélkedők -
Szakrális műalkotások a múzeum gyűjteményében,
Száz éves a Sepsiszentgyörgy - Csíkszereda vasútvonal,
Vákár Tibor grafikái,
23
Vámszer Géza építészeti rajzai és fényképei,
Varga Nándor Lajos emlékkiállítás,
Vártörténet,
24
Vasarely, Victor 75 alkotása,
25
Víz és jég fogságában: Bözödújfalu,
Zöld Péter tevékenysége - halálának 200. évfordulója,
26
Zsuzsi és Andris babák.
Szimpóziumok
27
A múzeum szerepe a néprajzi tárgyak megőrzésében,
A múzeumalapító Vámszer Géza,
28
Bölcsészet-, történettudományi, néprajzi, valamint egyéb múzeumi diszciplínák,
Csíkszék a XVII. sz. második felében,
Nagy Imre-centenárium,
Zöld Péter és tevékenysége.
Szoborál 1ítás
Vetró András Nagy Imréről készített mellszobra a Nagy Imre Általános Iskola park-
29
jában.
Vetélkedők
30 31
Az 1848-49-es szabadságharc Csíkban, Honismeret, Nagy István festőművész.
23
Helyszín: a budapesti Országos Múemlékvédó Hivatala.
u Első kiállításunk a forradalom után. Csepey Tibor gyűjteménye (Budapest).
2;
Balázs József fotói.
26
A CSSZM tulajdonában.
27
A Kriza János Néprajzi Társaság évi tanácskozása.
2H
Az EME vándorgyűlése.
29
1998-ban, az iskolával közösen.
30
A millecentenárium tiszteletére - helytörténeti ismeretek.
31
A Romániai Magyar Pedagógusok Szövetségével közös szervezésben.
148
- Kiadványok -
A CSSZM kiadványai
1956:
A Csíki Múzeum közleményei
1956:
A Csíki Múzeum közleménye;
1956:
A Csíki és Gyergyói Múzeum közleményei
1980:
ACTA HARGITENSIA o/
1993:
Banner Zoltán - Dr. Pogány Gábor - Szűcs György: A Nagy lmre-centenáriumkor el-
hangzott művészettörténeti előadások
Cetatea Mikó-vár, Die Mikó-Burg
2
Nagy Imre centenáriumi falinaptár
NAGY IMRE rajzok a Csíki Székely Múzeumban őrzött hagyatékbóf
Szabó András: Repertoriul de documente privind biografia maestrului emerit NAGY
IMRE életrajzi vonatkozású dokumentumainak repertóriuma
1994:
4
Falinaptár 1995. évre - Nagy István - Márton Ferenc - Nagy Imre reprodukciókkal
Farkas Irén: A Csíki Székely Múzeum szabadtéri kapukiállítása
Farkas Irén: Hagyományos népi mesterségek
Szabó András: Egyházművészeti kiállítás
Szabó András: Nagy Imre emlékház és képtár - Csíkzsögöd
Szőcs János: Az utolsó csíki tatárdúlás 300 éves emlékezete
1995:
' 5
Cserey Zoltán - József Almos: „Mire a falevelek lehullnak„."
Kovács Levente, id.: Gyógynövény zsebkönyv
Mihály Zita: „Kőből, fából házat„. igékből várat." Kós Károly (1883-1977)
Szőcs János: Zöld Péter (17 2 7-1 795) a csíki székelység vezéregyénisége
1996:
6
ACTA '95.
Demény István Pál - László Zsuzsanna: A Hargita megyei gótikus falfestmények iko-
nográfiája (Csíkszereda, 1979)
7
Farkas Irén: Vámszer Géza (1896-1976). A honfoglaló magyarság
Meghívó-katalógus László Zsuzsánna festőművész halálának 10. évfordulójára rende-
s
zett em lékkiál 1ításra
J
Múzeumi évkönyv.
2
Közös kiadás a csikszeredai Góbé Kft.-vel.
J
A Héttorony Könyvkiadó gondozásában.
~
Az Alutus Printery Kiadó gondozásában.
Közös kiadásban a Székely Nemzeti Múzeummal.
6
A Székely Nemzeti Múzeummal közösen kiadott elsö periodika.
7
Szemelvények a Magyar Nemzeti Múzeum honfoglalás-ismertetö kiállításához a katalógusszövegböl.
149
- Kiadványok -
Muckenhaupt Erzsébet: Erdély országnak régi typographiái az az Chronica az nyom-
dászoknak dolgáról az XVl-XVI/. századból
Tiboldi Ildikó: A 110 éves csíkszeredai óvoda
1997:
ACTA '96.
Mihály Zita: Csík szakrális építészete a X//1-XIX. században
Szabó András: Csíki Székely Múzeum, The Szekler Museum of Csík
Szabó András: Szakrális építészetünk
Szabó András: Tamási Áron és Nagy Imre „székelysége"
1998:
ACTA '97.
Dr. Csák Máté - Szabó András: Századvégi keresztmetszet a magyar képzőművészet
ben
9
Falinaptár 1999
Farkas Irén: Zsuzsi és Andris babák népviseletben
Szőcs János: Az 1848-49-es forradalom és szabadságharc dokumentumai
Szőcs János: Csíkszereda
1999:
ACTA '98.
Farkas Irén: Újabb adatok a csíki népi kerámia kutatásához
Nagy István: Régi fémtárgyak házi tisztítása és javítása
Szabó András: Hajdanvolt mesterek - 1900-1999
2000:
ACTA '99.
Mindezek mellett, az évek során kiadtunk még 8 féle fehér-fekete - régi csíkszere-
dai képeslap-reprodukciók Barasits, Elekes, Szvoboda kiadványai nyomán 2400 pél-
10 ll
dányban és 14 féle színes képeslapot 15300 példányban.
R
A NEKO Kft. gondozásában.
y
Nagy Imre reprodukciókkal, közös kiadás a békéscsabai Typografika Kft.-vel
/11
Az Alutus Printery Kiadó gondozásában.
11
A békéscsabai Typografika Kft. gondozásában.
150
Zárszó
151