You are on page 1of 6

OBRAZAC 7 Vrjednovanje sveučilišnih studijskih programa prijediplomskih, diplomskih i

integriranih prijediplomskih i diplomskih studija te stručnih studija

1. OPIS KOLEGIJA - OPĆE INFORMACIJE


1.1. Nositelj kolegija Tea Gavrilović Smolić, prof., v. pred. 1.6. Godina studija 3, 4, 5
Dramske aktivnosti u nastavi engleskoga 4
1.2. Naziv kolegija 1.7. Broj bodova po ECTS sustavu
jezika
1.8. Način izvođenja nastave (broj sati P + 15+0+15+e-učenje
1.3. Suradnici
V + S + e-učenje)
1.4. Studijski program Integrirani preddiplomski i diplomski 20
(prijediplomski, diplomski, sveučilišni studij – Učiteljski studij; smjer: 1.9. Očekivani broj studenata na kolegiju
integrirani, stručni) Engleski jezik
Izborni 1.10.Razina primjene e-učenja (1., 2., 3. 3. razina
1.5. Status kolegija razina), postotak izvođenja kolegija on
line (maksimalno 20%)
2. OPIS KOLEGIJA
Upoznati studente s različitim dramskim aktivnostima i mogućnostima njihove primjene u nastavi te osvijestiti značaj
interdisciplinarnosti i zastupljenosti različitih umjetnosti, tj. umjetničkih izričaja u poučavanju stranoga jezika

Spoznati važnost poticanja kreativnog izražavanja, dostupnosti umjetnosti svoj djeci i pozitivan utjecaj uključivanja djece u dramske
aktivnosti na cjelokupan razvoj djeteta

2.1. Ciljevi kolegija Upoznati studente s načinima odabira odgovarajućih aktivnosti i sadržaja (teksta), s načinima prilagodbe teksta razvojnoj i jezičnoj
razini učenika, te načinima proširivanja znanja jezika u aktivnom komunikacijskom kontekstu

Upoznati studente s osnovnim elementima kazališne predstave primjenjivim u školskom kontekstu

Razvijati sposobnost samostalnog korištenja i osmišljavanja poticajnih metodičkih postupaka, tehnika i aktivnosti u redovnim i
izvannastavnim aktivnostima, za organizaciju i vođenje dramskih skupina, te za pripremu prezentacije rezultata rada, od kraćih
nastupa do cjelovite dječje predstave/igrokaza na engleskom jeziku
2.2. Uvjeti za upis kolegija ili Poznavanje engleskog jezika u govoru i pismu (razina B2-C1)
ulazne kompetencije koje su
potrebne za kolegij
2.3. Ishodi učenja na razini Studenti će moći:
programa kojima kolegij
pridonosi IU89 - koristiti engleski jezik u govornoj i pisanoj komunikaciji na razini C1 prema Zajedničkom europskom referentnom okviru za
jezike

1
OBRAZAC 7 Vrjednovanje sveučilišnih studijskih programa prijediplomskih, diplomskih i
integriranih prijediplomskih i diplomskih studija te stručnih studija

IU92 - izraditi nastavne materijale i aktivnosti za poučavanje engleskog jezika u skladu s načelima lingvističkih i primijenjeno
lingvističkih teorija

IU96 - samostalno planirati, izvoditi i vrednovati nastavu engleskog jezika i odgovarajućih izvannastavnih aktivnosti u cijeloj
osnovnoj školi, a osobito u primarnom obrazovanju

IU99 - kreirati kontekst za različite oblike među-predmetnog povezivanja te integrirati nastavne sadržaje predmeta primarnoga
obrazovanja i engleskog jezika

IU29 - kritički promišljati potrebu cjelovitog razvoja učenika, uvažavajući njihove razvojne karakteristike, sposobnosti i interese, te
pravo na različitost
2.4. Očekivani ishodi učenja na Studenti će moći:
razini kolegija (3-10 ishoda
učenja) - objasniti značaj interdisciplinarnog pristupa poučavanju kroz različite umjetnosti za cjelokupan razvoj djeteta: poticanje jezičnog
razvoja, razvoja komunikacijske kompetencije, kreativnog i stvaralačkog mišljenja i izražavanja, razvoja socijalnih vještina,
emocionalnog i kognitivnog razvoja općenito

- interpretirati pozitivne učinke primjene dramskih aktivnosti u nastavi na cjelokupan razvoj djeteta - poticanje kreativnog i
stvaralačkog izražavanja, poticanje preuzimanja odgovornosti, samostalnog pronalaženja rješenja, međusobnog uvažavanja,
pomaganja, suradnje, osjećaja pripadnosti i zajedništva, poticanje empatije, tolerancije, prihvaćanja i razumijevanja, poticanje
osjećaja uspješnosti i značaja individualnog doprinosa zajedničkom radu, poticanje razvoja pozitivne slike o sebi i samopouzdanja

- objasniti važnost i stvoriti pozitivno i poticajno ozračje koje omogućuje i potiče slobodno kreativno dječje izražavanje, razvoj
pozitivnog stava prema učenju jezika i učenju općenito, kao i prema novim spoznajama o drugim kulturama

- objasniti važnost ravnomjernog uključivanja i sudjelovanja sve djece u razrednom odjelu u dramskim aktivnostima

- primijeniti različite načine poticanja djece na slobodno kreativno (jezično) izražavanje kroz dramske aktivnosti i aktivno
sudjelovanje u nastavnom procesu

- odabrati i prilagoditi dramski tekst i nastavne aktivnosti individualnim i razvojnim potrebama učenika

- objasniti važnost pokreta i kretanja kao značajnih čimbenika psihofizičkog razvoja djeteta, osnovne elemente i kvalitete pokreta,
mogućnosti njihove primjene u poučavanju jezika, povezanost jezika, govora, glazbe, pokreta i prostora: usvajanje ritmičkih
obrazaca, intonacije i melodije prirodnog govora, te pravilnog izgovora i fluentnosti

2
OBRAZAC 7 Vrjednovanje sveučilišnih studijskih programa prijediplomskih, diplomskih i
integriranih prijediplomskih i diplomskih studija te stručnih studija

- osmisliti poticajne metodičke postupke, tehnike i aktivnosti u redovnim i izvannastavnim aktivnostima

- pripremiti prikaze rezultata rada, od kraćih nastupa do cjelovite dječje predstave na engleskom jeziku

- organizirati i voditi rad dramske skupine

Dramske aktivnosti i jezično izražavanje: dijete kao aktivni sudionik komunikacijskog konteksta

Odgojno-obrazovni aspekti i implikacije primjene dramskih aktivnosti u nastavi; multisenzorno i holističko učenje; motivacija i
uključivanje učenika

Kreativno izražavanje u pokretu i prostoru: slobodno kretanje u prostoru, aktivna upotreba jezičnih sadržaja, komunikacija

Poticanje kreativnosti i stvaralaštva, zajedništva, osvješćivanje uloge pojedinca u odnosu na skupinu

Pokret i prostor u poučavanju jezika; mimika, gesta i pokret kao nositelji značenja; osnovni elementi i kvalitete pokreta - mogućnosti
primjene u poučavanju jezika

Povezanost jezika, govora, glazbe, pokreta i prostora: usvajanje ritmičkih obrazaca, intonacije i melodije prirodnog govora,
2.5. Sadržaj kolegija
pravilnog izgovora i fluentnosti

Slobodno izražavanje pokretom u prostoru: scenski pokret i izričaj, pokret i plesni elementi

Odabir i prilagodba teksta (brojalice, dječje pjesmice, priče)

Metodički postupci - prilagodba procesa poučavanja razvojnim karakteristikama djece kroz dramske aktivnosti i igre

Organizacija i planiranje rada dramske skupine

Priprema kraćeg nastupa i cjelovite dječje predstave/igrokaza na engleskom jeziku

Promatranje i analiza dječje predstave na engleskom jeziku


2.6. Vrste izvođenja nastave: ☒ predavanja ☒ samostalni zadaci 2.7. Komentari:
☒ seminari i radionice ☐ multimedija i mreža
Studenti će samostalno pripremati i
☐ vježbe ☐ laboratorij
prikazivati dramske aktivnosti
☐ on line u cijelosti ☐ mentorski rad
3
OBRAZAC 7 Vrjednovanje sveučilišnih studijskih programa prijediplomskih, diplomskih i
integriranih prijediplomskih i diplomskih studija te stručnih studija

namijenjene učenicima mlađe i starije


☐ mješovito e-učenje ☒ konzultacije školske dobi.

Redovito pohađanje nastave i aktivno sudjelovanje u nastavi,


priprema i usmeno izlaganje seminarskog rada prema zadanim smjernicama,
samostalna priprema i prikazivanje dramskih aktivnosti za učenike mlađe i starije školske dobi,
2.8. Obveze studenata
čitanje propisane literature i vođenje bilješki,
samostalno istraživanje,
učenje i priprema za usmeni ispit

Pohađanje nastave DA Projekt NE Pismeni ispit NE


Eksperimentalni rad NE Istraživanje NE Usmeni ispit DA
Priprema i prezentacija
dramskih aktivnosti za
učenike mlađe i starije
Esej NE Referat DA školske dobi; DA
2.9. Praćenje rada studenata priprema i usmeno
izlaganje seminarskog
rada
Aktivno sudjelovanje i
Kolokvij NE Seminarski rad DA izvođenje zadataka u DA
seminaru
Broj bodova po ECTS
Praktični rad DA sustavu (ukupno) 4 ECTS
2.10. Obvezna literatura Dostupnost u Dostupnost putem
Naslov
(dostupna u knjižnici i/ili na knjižnici ostalih medija
drugi način) Gavrilović Smolić, T. (2021). Dramske tehnike i aktivnosti u poučavanju engleskoga
jezika. U Gruić I. i Rimac Jurinović M. (Ur.). Zbornik radova 3. Znanstveno-umjetničkog
simpozija s međunarodnim sudjelovanjem Kako dramsko izražavanje doprinosi kvaliteti
poučavanja. 3rd International Art and Science Symposium How Drama in Education
Enhances the Quality of Teaching 29.-31. kolovoza 2019. Zagreb: UFZG.

https://webshop.ufzg.hr/wp-content/uploads/2022/02/Zbornik-2021.finalno.pdf
Gavrilović Smolić, T. (2019). Pokret i prostor u poučavanju engleskoga jezika. U Y.
Vrhovac (Ur.). Izazovi učenja stranoga jezika u osnovnoj školi. (str. 432-439). Zagreb:
Naklada Ljevak.

4
OBRAZAC 7 Vrjednovanje sveučilišnih studijskih programa prijediplomskih, diplomskih i
integriranih prijediplomskih i diplomskih studija te stručnih studija

Graham, Carolyn. (1979). Jazz Chants for Children. New York : Oxford University Press.

Graham, Carolyn. (1988). Jazz Chant Fairy Tales. New York : Oxford University Press.

Graham, Carolyn. (1999). Holiday Jazz Chants. Oxford University Press.


Maley, Alan, Duff, Alan. (2013). Drama Techniques: A Resource Book of Communication
Activities for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press
Vrhovac, Yvonne. (2001). Govorna komunikacija i interakcija na satu stranog jezika.
Zagreb : Naklada Ljevak.
Stručni i znanstveni tekstovi odgovarajuće tematike po vlastitom izboru
Gavrilović Smolić, T. (2022). To Be a Teacher of (Very) Young Learners: a Croatian Perspective on Early FL Teaching. U: I. Cindrić
& I. Milković (Ur.) Proceedings of the Symposium Trends and Challenges in Foreign Language Education and Research -
International Scientific and Art Conference Contemporary Themes in Education – CTE (str. 27-44). Zagreb: UFZG.

Guberina, P. (2010). Govor i čovjek – verbotonalni sistem. U: V. Crnković i I. Jurjević-Grkinić (Ur.). Zagreb: Artresor naklada.

Krušić, Vladimir. 2018. Kazalište i pedagogija. Zagreb: Disput/Hrvatski centar za dramski odgoj.

Maletić, Ana. 1983. Pokret i ples. Zagreb : Kulturno-prosvjetni sabor Hrvatske.


2.11. Dopunska literatura
(navesti naslov) Mihaljević Djigunović, Jelena. 1998. Uloga afektivnih faktora u učenju stranoga jezika. Zagreb : Filozofski fakultet.

Mihaljević Djigunović, Jelena. 2002. Strah od stranoga jezika. Zagreb : Naklada Ljevak.

Robinson, Ken. 1980. Drama, Theatre and Social Reality. U: Exploring Theatre and Education. Ur: Robinson, Ken. London:
Heinemann

Šmit, Marija Blanka. 2001. Glazbom do govora. Zagreb : Naklada Haid

Vrhovac, Yvonne i sur. 2019. Izazovi učenja stranoga jezika u osnovnoj školi. Zagreb : Naklada LjevakVrhovac, Yvonne i sur. 2019.
Izazovi učenja stranoga jezika u osnovnoj školi. Zagreb : Naklada Ljevak

5
OBRAZAC 7 Vrjednovanje sveučilišnih studijskih programa prijediplomskih, diplomskih i
integriranih prijediplomskih i diplomskih studija te stručnih studija

You might also like