Professional Documents
Culture Documents
sagamocdo programa
a) qarTuli ena
I. Sesavali
1. qarTuli ena rogorc qarTveli eris saerTo erovnuli ena da saqarTvelos saxel-
mwifo ena. qarTuli enis adgili msoflio enaTa Soris. qarTveluri enebi. qarTuli enis
roli da mniSvneloba qarTveluri tomebis erovnuli da saxelmwifoebrivi
Camoyalibebis procesSi.
2. qarTuli saliteraturo enis dasabami da misi ganviTarebis ZiriTadi etapebi. qarTuli
damwerlobis Camoyalibebisa da mwignobrobis ganviTarebis ZiriTadi etapebi. qarTuli
saliteraturo enis ganviTarebis periodebad dayofis problema. anton I da qarTuli
saliteraturo ena. samocianelTaAroli axali qarTuli saliteraturo enis
damkvidrebis saqmeSi. TaobaTa da SexedulebaTa brZola saliteraturo enis
ganviTarebis sakiTxebze.
3. Tanamedrove saliteraturo qarTuli rogorc mravalfunqciuri saxelmwifo ena _
srulfasovani komunikaciis, mwerlobisa da mecnierebis ena.
4. qarTuli saliteraturo ena da erovnuli ena. qarTuli enis dialeqtebi da sxva
enobrivi qvesistemebi _ qarTuli saliteraturo enis gamdidrebis wyaro da enobriv
variantulobaTa ZiriTadi mizezi. normaTa dadgenis principebi.
II. fonetika-fonologia
5. Tanamedrove qarTuli saliteraturo enis fonemuri struqtura. anbani. xmarebidan
gasuli asoebi. xmovanTa klasifikacia. TanxmovanTa klasifikacia.
6. marcvali. Ria da daxuruli marcvali. damarcvlis safuZveli da gadatanis wesebi
qarTulSi.
7. ZiriTadi fonetikuri movlenebi.
III. morfologia
8. sityva. sityva morfologiuri TvalsazrisiT: formacvalebadi da formaucvleli
sityvebi. damoukidebeli mniSvnelobis da damxmare sityvebi. gramatikuli kategoriis
raoba. sityvis morfologiuri agebuleba: Ziri, fuZe, morfema (afiqsebi). afiqsTa
klasifikacia.
9. metyvelebis nawilebis klasifikacia.
10. arsebiTi saxeli. arsebiT saxelTaA dajgufeba Sinaarsis mixedviT. arsebiT saxelTa
bruneba. brunebis tipebi da maTi gamoyofis safuZveli. sakuTar saxelTa bruneba.
Taviseburad brunebadi arsebiTi saxelebi. Tandebuliani brunvebi. arsebiTi saxelis
brunebasTan dakavSirebuli marTlweris sakiTxebi.
11. zedsarTavi saxeli. viTarebiTi da mimarTebiTi zedsarTavi saxeli. TanxmovanfuZiani da
xmovanfuZiani zedsarTavi saxelis bruneba calke da arsebiT saxelTan erTad pirdapiri
da Sebrunebuli wyobiT. naTesaobiTSi dasmuli saxelis bruneba arsebiT saxelTan
erTad pirdapiri da Sebrunebuli wyobiT. zedsarTavi saxelis brunebasTan dakavSirebuli
marTlweris sakiTxebi.
12. ricxviTi saxeli. raodenobiTi, rigobiTi da wilobiTi ricxviTi saxelebi. raodenobiTi
ricxviTi saxeli Sedgenilobis mixedviT. ricxviTi saxelis bruneba calke da arsebiT
saxelTan erTad. nawilakiani ricxviTi saxeli da misi bruneba. ricxviT saxelTan
dakavSirebuli marTlweris sakiTxebi.
13. nacvalsaxeli. nacvalsaxelTa jgufebi. nacvalsaxelTa bruneba calke da arsebiT sa-
xelTan erTad. nacvalsaxelTan dakavSirebuliAmarTlweris sakiTxebi.
14. zmna. zmnis kategoriebi. pirisa da ricxvis asaxva zmnaSi. piris romეloba, rogoroba.
pirTa raodenoba erT formaSi. subieqturi da obieqturi piris niSnebi. subieqturi da
obieqturi wyoba. inversia da misi safuZveli. zmniswini. misi adgili da funqciebi.
zmniswinis martivi da rTuli saxeebi. zmniswinis Zveli saxiT xmareba. uzmniswino zmnebi.
dro. gezisa da orientaciis sakiTxi. kilo. aspeqti. gzisoba. gardamavloba. dinamikuroba-
statikuroba. gvari. konversia. qceva. gardamavloba da qceva. kontaqti. kontaqti da
gardamavloba. mwkrivi. mwkrivTa raodenoba da klasifikacia seriaTa mixedviT. seriebad
dayofis safuZveli. zmnis Ziri, fuZe da Tema. Temis niSnebi. erTTemiani da orTemiani
zmnebi. fuZedrekadi (xmovanmonacvle) zmnebi. Taviseburi zmnebi. zmnis uRvlileba. zmnis
formawarmoebasTan dakavSirebuli marTlweris sakiTxebi. SualobiTi kontaqtis formaTa
marTlwera.
15. saxelzmna: sawyisi da mimReoba. sawyisis (masdaris) warmoeba. mimReobaTa warmoeba.
sawyissa da mimReobaSi Semavali zmnis kategoriebi. sawyisi da mimReoba rogorc sa-
xeli.
16. zmnizeda. zmnizedaTa dajgufeba funqciisa da formis mixedviT. zmnizedis marTlwera.
17. Tandebuli. calke mdgomi da saxelTan Serwymuli Tandebulebi. zmnizeda Tandebulis
mniSvnelobiT.
18. kavSiri. kavSiris saxeebi. maerTebeli da maqvemdebarebeli kavSirebi.
19. nawilaki. nawilakTa jgufebi.
20. Sorisdebuli. SorisdebulTa jgufebi.
IV. sintaqsi
21. winadadeba rogorc sintaqsuri erTeuli.
22. sintagmis cneba. sityvaTa sintaqsuri SekavSirebis saxeebi: SeTanxmeba, marTva, mirTva.
23. winadadebis mTavari wevrebi:
a) Semasmeneli. martivi da Sedgenili Semasmeneli.
b) qvemdebare. sintaqsuri urTierToba qvemdebaresa da Semasmenels Soris.
g) pirmimarTi damatebebi. pirdapiri da iribi damateba da maTi specifikuroba qarTulSi.
sintaqsuri urTierToba pirmimarT damatebebsa da Semasmenels Soris.
24. winadadebis aramTavari wevrebi:
a) ubralo damateba. ubralo damatebis brunvebi (uTandebulo da Tandebuliani). ubralo
damatebis sintaqsuri urTierToba winadadebis sxva wevrebTan.
b) gansazRvreba. SeTanxmebuli, marTuli da marTul-SeTanxmebuli gansazRvrebebi.
arsebiTi saxelis gamoyeneba gansazRvrebad (adieqtivacia) da piruku, zedsarTavisa –
qvemdebared (substantivacia).
g) garemoeba. garemoebaTa klasifikacia.
brunvis formebi (uTandebulo da Tandebuliani) rogorc garemoebis gadmocemis
saSualebebi.
25. winadadebis tipebi modalobis mixedviT: TxrobiTi, kiTxviTi, Zaxilisa, brZanebiTi da
kiTxva-Zaxilisa. maTi gamoxatvis saSualebani: intonacia, sityvaTa wyoba, damxmare
sityvebi da nawilakebi.
26. winadadebis tipebi agebulebis mixedviT: martivi, Serwymuli da rTuli.
27. martivi winadadeba. martivi winadadebis tipebi wevrTa Semadgenlobis mixedviT.
28. erTSemadgenliani winadadeba. erTSemadgenliani winadadebis tipebi. saxeldebiTi
winadadeba.
29. Serwymuli winadadeba. Serwymuli winadadebis tipebi. erTgvar wevrTa SeerTebis saSua-
lebani: ukavSiro da kavSiriani SeerTeba. Semasmenlis SeTanxmeba ricxvSi erTgvar
qvemdebareebTan. qvemdebaris brunva sxvadasxva gvaris zmniT gadmocemul erTgvar-
Semasmenlian winadadebaSi.
30. sityvaTa wyoba winadadebaSi. sityvaTa wyobis mniSvneloba stilistikisaTvis.
31. gankerZoebuli sityvebi da gamoTqmebi.
32. winadadebasTan gramatikulad daukavSirebeli sityvebi. mimarTva, Sorisdebuli, migebiTi
nawilakebi. am sityvebTan sasveni niSnebis gamoyenebis wesebi.
33. rTuli winadadeba. Tanwyoba (parataqsi) da qvewyoba (hipotaqsi).
34. rTuli Tanwyobili winadadeba. SeerTebis saSualebani (intonacia, maerTebeli kav-
Sirebi). Tanwyobil winadadebaTa azrobrivi urTierTmimarTeba. sasveni niSnebi
rTul Tanwyobil winadadebaSi.
35. rTuli qvewyobili winadadeba. damokidebuli winadadebis garegani da Sinagani niSnebi.
maqvemdebarebeli kavSirebi da sityvebi. sakorelacio sityva mTavar winadadebaSi.
damokidebul winadadebaTa klasifikacia adgilis, kavSirisa da funqciis mixedviT.
36. rTuli qvewyobili winadadeba erTi an ramdenime damokidebuli winadadebiT. qvewyobis
saxeebi.
37. sityvaTa wyoba mTavarsa da damokidebul winadadebaSi. kavSirTa da sakorelacio
sityvaTa adgili mTavarsa da damokidebul winadadebaSi. sasveni niSnebis saxeebi da
adgili rTul qvewyobil winadadebaSi.
38. Sereuli saxis rTuli winadadeba.
39. damokidebuli winadadebis wevr-kavSirTa Sexamebis zogi sakiTxi mTavari winadadebis
asaxsnel wevrTan.
40. sxvaTa sityva. pirdapiri da iribi naTqvami. sxvaTa sityvis nawilakebi. pirdapiri da
iribi naTqvamis mniSvneloba stilistikisaTvis. sasveni niSnis saxeebi da adgili sxvaTa
sityvasTan. sxvaTa sityvis marTlwera.
41. mizezisa da miznis garemoebiTi damokidebuli winadadebebis aRrevis SemTxvevebi.
V. leqsikologia
42. leqsikologiis adgili sxva saenaTmecniero disciplinebs Soris. leqsikuri erTeuli.
leqsika. leqsikuri fondi. leqsikografia.
43. sityva mniSvnelobis TvalsazrisiT. sityvis gamoyeneba ZiriTadi da gadataniTi
mniSvnelobiT. sityvis mniSvnelobis cvla istoriulad. mniSvnelobis gafarToeba,
daviwroeba. sityvis polisemiuroba. polisemia da omonimia. sinonimia, antonimia.
44. frazeologizmebi da idiomebi.
45. dialeqtizmebi, profesiuli leqsika, Jargoni, barbarizmebi, neologizmebi, arqaizmebi.
46. axal sityvaTa warmoqmnis ZiriTadi saSualebani. sityvawarmoeba rogorc leqsikologiis
sagani. Zireuli da warmoqmnili saxelebi. afiqsuri sityvawarmoeba. warmoqmnil saxelTa
jgufebi mawarmoebeli afiqsebisa da Sinaarsis mixedviT. formamawarmoebeli afiqsebi
sityvawarmoebiTi funqciiT. brunvisa da Tandebulian formaTagan warmoqmnili saxelebi.
nasesxebi afiqsebi.
47. Txzva (kompozicia) rogorc leqsikis gamdidrebis saSualeba. fuZegaorkeceba (redupli-
kacia). kompozitebi fuZeTa Semadgenlobis mixedviT. erTcnebiani da orcnebiani
kompozitebi. kompozitebis marTlweris sakiTxebi.
VI. stilistika
48. stilistika rogorc enaTmecnierebis dargi. stilistikis sagani. stilis raoba.
49. funqciuri stilistika. mwignobruli da sasaubro stili.
50. publicisturi, mxatvruli, samecniero da oficialur-saqmiani stili.
51. leqsikuri stilistika. sityvaTa SerCeva mniSvnelobis mixedviT. paronimebi, evfemizmebi,
Tavazianobis gamomxatveli sityvebi.
52. stilistikuri xarvezebi: tavtologia, kalki, atrofia.
sarekomendacio literatura:
1. avTandil arabuli, qarTuli metyvelebis kultura, Tb., 2004.
2. Suqia afridoniZe, Cveni ena qarTuli, Tb., 2002.
3. giorgi axvlediani, zogadi fonetikis safuZvlebi, Tb., 1999.
4. Tamaz gamyreliZe, weris anbanuri sistema da Zveli qarTuli damwerloba, Tb., 1989.
5. mariam TalakvaZe, qarTuli enis gramatikis swavlebis meTodika, Tb., 1959.
6. Tanamedrove qarTuli saliteraturo enis normebi, I, Tb., 1989.
7. varlam Tofuria, qarTuli ena da marTlweris zogierTi sakiTxi, Tb., 1965.
8. leo kvaWaZe, Tanamedrove qarTuli enis sintaqsi, Tb., 1977.
9. biZina foCxua, qarTuli enis leqsikologia, Tb., 1974.
10. qarTuli ena da literatura (maswavleblis biblioTeka), 5 tomad, Sedgenili
gamocdebis erovnuli centris qarTuli enisa da literaturis jgufis mier,
qarTuli ena, redaqtorebi: elene babunaSvili da mzeqala SaniZe, I-II, Tb., 2009.
11. qarTuli sityvis kulturis sakiTxebi, VII, Tb., 1985.
12. akaki SaniZe, qarTuli enis gramatikis safuZvlebi, Tb., 1980.
13. akaki SaniZe, Zveli qarTuli enis gramatika, Tb., 1976.
14. arnold Ciqobava, enaTmecnierebis Sesavali, Tb., 1952.
15. arnold Ciqobava, qarTuli enis zogadi daxasiaTeba, qarTuli enis ganmartebiTi
leqsikoni, I, Tb., 1950 (calke gamocema, Tb., 1998).
16. SoTa ZiZiguri, qarTuli enis Tavgadasavali, Tb., 1969; an: saenaTmecniero saubrebi, Tb.,
1975.
17. zurab WumburiZe, qarTuli saliteraturo enisa da stilis sakiTxebi, Tb., 1956.
18. besarion jorbenaZe, ena da kultura, Tb., 1995.
leqsikonebi:
1. ilia abulaZe, Zveli qarTuli enis leqsikoni (masalebi), Tb., 1973.
2. varlam Tofuria, ivane gigineiSvili, qarTuli enis orTografiuli leqsikoni,
Tb., 1998.
3. zurab sarjvelaZe, Zveli qarTuli enis leqsikoni (masalebi), Tb., 1995.
4. sulxan-saba orbeliani, leqsikoni qarTuli, I, Tb., 1991; II, Tb., 1993.
5. qarTuli enis ganmartebiTi leqsikoni, I-VIII, Tb., 1950-1954; axali redaqcia, I-IV, Tb.,
2009-2019.
6. qarTuli enis ganmartebiTi leqsikoni, erTtomeuli, Tb., 1986.
7. saskolo orTografiuli leqsikoni, Tb., 2011.
8. qarTuli leqsikoni, g. cocaniZe, n. lolaZe, q. daTukiSvili, Tb., 2014.
b) qarTuli literatura
I. mxatvruli teqstis analizisaTvis aucilebeli literaturismcodneobiTi terminebi:
alegoria, aliteracia, aluzia, andaza, asonansi, aforizmi, balada, biografia,
ganmeoreba, gapirovneba, gmiri, groteski, dialogi, drama, elegia, epigrafi, epiTeti,
epilogi, eposi, ese, zRapari, Tema, Tqmuleba, igav-araki, idea, intonacia, ironia, iumori,
kolizia, komedia, kompozicia (kompoziciuri elementebis CaTvliT), legenda, leqsi,
lirika, licencia, memuari, metafora, miTi, moTxroba, monologi, motivi, mxatvruli ena,
mxatvruli saxe, novela, peizaJi, perifrazi, personaJi, piesa, poezia, poema, portreti,
proza, prologi, Janri, remarka, reminiscencia, riTma, ritmi, romani, satira, saxe,
simbolo, siuJeti, strofi, taepi, tragedia, tropi, fabula, Sairi, Sedareba, citata,
xasiaTi, xatovani Tqma, himni, hiperbola.
II. literaturuli procesis ZiriTadi etapebi: sasuliero mwerloba, klasikuri xanis
mwerloba, aRorZinebis xanis mwerloba, romantizmi, realizmi, modernizmi,
postmodernizmi.
III. rekomendebul avtorTa da nawarmoebTa CamonaTvali:
1. hagiografia da himnografia: `cxorebaÁ wmidisa ninoÁsi~, `wamebaÁ wmidisa SuSanikisi
dedoflisaÁ~, `wamebaÁ wmidisa da netarisa haboÁsi~, `sibrZne balahvarisi~, `cxorebaÁ
wmidisa grigol xanZTelisaÁ~, `cxorebaÁ netarisa mamisa Cuenisa iovanesi da efTÂmesi~,
`qebaÁ da didebaÁ qarTulisa enisaÁ~, `galobani sinanulisani~.
2. klasikuri xanis mwerloba: `amirandarejaniani~, `abdulmesiani~, `Tamariani~, `visramiani~,
`vefxistyaosani~.
3. aRorZinebis xanis mwerloba: vaxtang VI, sulxan-saba orbeliani, daviT guramiSvili,
besiki.
4. axali qarTuli literatura: aleqsandre WavWavaZe, grigol orbeliani, vaxtang
orbeliani, nikoloz baraTaSvili, giorgi erisTavi, daniel WonqaZe, lavrenti ardaziani,
ilia WavWavaZe, akaki wereTeli, aleqsandre yazbegi, vaJa-fSavela.
5. uaxlesi qarTuli literatura: daviT kldiaSvili, vasil barnovi, niko lorTqifaniZe,
leo qiaCeli, konstantine gamsaxurdia, mixeil javaxiSvili, grigol robaqiZe, demna
Sengelaia, polikarpe kakabaZe, galaktion tabiZe, tician tabiZe, paolo iaSvili, valerian
gafrindaSvili, kolau nadiraZe, terenti graneli, giorgi leoniZe, simon Ciqovani, ioseb
griSaSvili, levan goTua, giorgi SatberaSvili, lado asaTiani, mirza gelovani, niko
samadaSvili, SoTa CantlaZe, murman lebaniZe, givi gegeWkori, guram rCeuliSvili, nodar
dumbaZe, revaz inaniSvili, arCil sulakauri, oTar CxeiZe, jemal qarCxaZe, goderZi
Coxeli, ana kalandaZe, muxran maWavariani, Wabua amirejibi, oTar WilaZe, guram
doCanaSvili.
sarekomendacio literatura:
1. ilia WavWavaZe, oriode sityva Tavad revaz Salvas Zis erisTavis kazlovidgan `SeS-
lilis~ Targmnazeda, wignSi: TxzulebaTa sruli krebuli ( aT tomad), p. ingoroyvas
redaqtorobiT, t. III, Tb., 1953.
2. ilia WavWavaZe, pasuxi, iqve.
3. ilia WavWavaZe, saqarTvelos moambezed, iqve.
4. ilia WavWavaZe, ai istoria, iqve, t. IV, Tb., 1955.
5. ilia WavWavaZe, eri da istoria, iqve.
6. ilia WavWavaZe, qvaTa RaRadi, iqve, t. VIII, Tb., 1957.
7. ilia WavWavaZe, werilebi qarTul literaturaze, iqve, t. III, Tb., 1953.
8. barbare jorjaZe, T. ilia WavWavaZis kritikazed, wignSi: qarTuli literaturuli
kritikis istoriisaTvis, Semdgeneli s. xuciSvili, t. I, Tb., 1954.
9. barbare jorjaZe, pasuxs pasuxi, iqve.
10. revaz erisTavi, pasuxi Tavadi ilia WavWavaZis kritikisa, iqve.
11. giorgi wereTeli, ramdenime sityva zemouri imerlis goriselis statiazed, iqve.
12. akaki wereTeli, axirebuli furceli, wignSi: TxzulebaTa sruli krebuli (TxuTmet
tomad), g. abzianiZis redaqtorobiT, t. XI, Tb., 1960.
13. akaki wereTeli, raodenime sityva `Canguris~ Sesaxeb, iqve.
14. niko nikolaZe, kritika da misi mniSvneloba literaturaSi, wignSi: Txzulebani, t. II,
Tb., 1960.
15. vaJa-fSavela, kosmopolitizmi da patriotizmi, wignSi: TxzulebaTa sruli krebuli
(xuT tomad), g. abzianiZisa da sxv. redaqtorobiT, t. V, Tb., 1961.
16. vaJa-fSavela, kritika b. ip. varTagavasi, iqve.
17. vaJa-fSavela, Pro domo sua, iqve.
18. vaJa-fSavela, sad aris poezia? iqve.
19. geronti qiqoZe, erovneba, ena da esTetikuri kultura, wignSi: rCeuli Txzulebani
(sam tomad), t. II, Tb., 1964.
20. geronti qiqoZe, Zveli iberielebis fsiqologiidan, iqve.
21. kita abaSiZe, gons modiT! wignSi: cxovreba da xelovneba, Semdgeneli d. gamezardaSvi-
li, Tb., 1971.
22. kita abaSiZe, XIX saukune saqarTvelos literaturisaTvis, iqve.
23. qarTuli literaturuli esse (96 esse), Semdgeneli m. xelaia, Tb., 1986.
24. arCil jorjaZe, publicisti _ ilia WavWavaZe, wignSi: werilebi, Semdgeneli a. baqraZe,
Tb., 1989.
25. iakob gogebaSvili, burji erovnebisa, wignSi: rCeuli Txzulebani (xuT tomad), t. II,
Tb., 1990.
26. grigol robaqiZe, akakis qnari, Tb., 1991.
b) samecniero literatura
1. korneli kekeliZe, `wmida~ mxedari Zvel qarTul mwerlobaSi, wignSi: etiudebi Zveli
qarTuli literaturis istoriidan, t. II, Tb., 1945.
2. korneli kekeliZe, kulturuli damoukideblobisaTvis brZolis anarekli Zvel qarTul
literaturaSi, iqve, t. IV, Tb., 1957.
3. iona meunargia, cxovreba da poezia nikoloz baraTaSvilisa, wignSi: qarTveli mwerlebi,
sol. caiSvilis redaqciiT, t. I, Tb., 1954.
4. axali qarTuli literaturis istoria, d. gamezardaSvilis redaqciiT, t. I, Tb., 1956.
5. grigol kiknaZe, romantikosebidan realistebisaken, wignSi: axali qarTuli literaturis
istoria, t. I, Tb., 1956.
6. grigol kiknaZe, vaJa-fSavelas Semoqmedeba, Tb., 1957.
7. giorgi nadiraZe, rusTavelis esTetika, Tb., 1958.
8. giorgi leoniZe, gamokvlevebi da werilebi, Tb., 1958.
9. kita abaSiZe, etiudebi XIX saukunis qarTuli literaturis istoriidan, d. gamezardaSvilis
redaqciiT, Tb., 1962.
10. pavle ingoroyva, nikoloz baraTaSvili, ilia WavWavaZe, akaki wereTeli, wignSi:
TxzulebaTa krebuli (Svid tomad), t. I, Tb., 1963.
11. geronti qiqoZe, mecxramete saukunis qarTuli literaturis istoria. wignSi: rCeuli
Txzulebani sam tomad, t. III, Tb., 1965.
12. vaxtang kotetiSvili, qarTuli literatures istoria (XIX s.). wignSi: rCeuli nawerebi (or
wignad), d. gamezardaSvilis redaqciiT, wgn. I, Tb., 1965.
13. nodar naTaZe, sargis caiSvili, rusTaveli da misi poema, Tb., 1966.
14. guram asaTiani, saukunis poetebi, Tb., 1988.
15. revaz TvaraZe. TxuTmetsaukunovani mTlianoba. Tb., 1985.
16. gaioz imedaSvili, vefxistyaosani da qarTuli kultura, Tb., 1968.
17. akaki gawerelia, grigol orbeliani, nikoloz baraTaSvili, rCeuli nawerebi, t. II, Tb.,
1978.
18. sargis caiSvili, SoTa rusTaveli, daviT guramiSvili, Tb., 1980.
19. sargis caiSvili, maradiuli saxeebi, Tb., 1981.
2 0 . korneli kekeliZe, Zveli qarTuli literaturis istoria, t. I, Tb., 1980; t. II, Tb., 1981.
21. revaz siraZe, saxismetyveleba, Tb., 1982.
22. elguja xinTibiZe, aTonis qarTuli literaturuli skolis istoriisaTvis, krebulSi:
ivironi _ 1000, Tb., 1983.
23. Tamaz Cxenkeli, mSvenieri mZlevari, Tb., 1989.
24. levan menabde, Zveli qarTuli kulturis kerebi, Tb., 1992.
25. revaz TvaraZe, gadasaxedi, Tb., 1997.
26. revaz siraZe, qarTuli kulturis safuZvlebi, Tb., 2000.
27. griver farulava, qarTuli hagiografia, krebulSi: `naTeli qristesi. saqarTvelo~, t. I,
Tb., 2003.
28. griver farulava, wm. grigol xanZTeli, iqve.
29. manana gigineiSvili, iakob xucesis `SuSanikis wameba~, krebulSi: `naTeli qristesi.
saqarTvelo~, t. I, Tb., 2003.
30. Tamaz vasaZe, `vefxistyaosnis~ mxatvruli samyaro, Tb., 2003.
31. akaki baqraZe, akaki wereTeli. ilia WavWavaZe, Txzulebani, t. I, Tb., 2004.
32. revaz siraZe, Zveli qarTuli literaturis istoria, Tb., 2005.
33. daviT werediani, anarekli, Tb., 2005.
34. laura grigolaSvili, daviT aRmaSeneblis `galobani sinanulisani~, Tb., 2005.
35. baCana bregvaZe, rusTaveli da platoni, wignSi: dro da maradisoba, I, Tb., 2006.
36. qarTuli ena da literatura (maswavleblis biblioTeka), 5 tomad, Sedgenili gamocdebis
erovnuli centris qarTuli enisa da literaturis jgufis mier, Zveli qarTuli
literatura, XIX saukunis qarTuli literatura, XX saukunis qarTuli literatura, III-
V, Tb., 2009.
37. qarTuli romantizmi _Nnacionaluri da internacionaluri sazRvrebi. redaqtori z. ab-
zianiZe, Tb., 2012.
38. literaturaTmcodneobis Sesavali, redaqtori i. ratiani, Tb., 2012.
39. aleqsandre yazbegi (saiubileo krebuli), Tb., 2014.
40. daviT werediani, Tema da variaciebi, Tb., 2018.
41. laura grigolaSvili, literaturuli konceptebi da sxva, Tb., 2018.
42. SoTa rusTavelis saxelobis qarTuli literaturis institutis gzamkvlevi, redaqtori
d. menabde:
a) wminda ninos cxovreba da qarTlis moqceva. Tb., 2009.
b) iakob curtavelis `SuSanikis wameba~ da adreqristianuli kultura Tb., 2012.
g) aTonis saRvTismetyvelo-literaturuli skola, Tb., 2013.
d) erovnuli TviTSemecnebis saTaveebTan _ ioane sabanisZe `martÂlobaÁ habo tfilelisaÁ~,
Tb., 2016.
e) udabnoTa qalaqmyofeli. wmida grigol xanZTeli, Tb., 2018.
v) qarTuli hagiografia, Tb., 2021.
ცვლილები 2023 წლის ტესტის ფორმატში
გისურვებთ წარმატებას!
9
დავალებების ნიმუშები
I. ქართული ენა
ა) მრგლოვანი და ასომთავრული.
ბ) მრგლოვანი და ნუსხური.
გ) მხედრული და ნუსხური.
დ) მხედრული და ასომთავრული.
10
არგუმენტირებული მსჯელობით დაეთანხმეთ ამ მოსაზრებას ან უარყავით იგი.
მოსწავლის ნამუშევარი:
სიტყვა „ამბიციის“ მნიშვნელობა საზოგადოებას ძალიან ცუდად ესმის. ჩემი აზრით, ყველა
ადამიანი უნდა იყოს ამბიციური, რადგან ცხოვრებაში რაღაცას მიაღწიოს. უბრალოდ ძალიან ბევრი
შუღლიანი ადამიანია გარშემო, რომელსაც შეუძლია შენი თვითშეფასება ნულამდე დაიყვანოს.
ამბიციურობა თვითშეფასების ამაღლებასა და წარმატების მიღწევაში გვეხმარება. ეს თვისება საკუთარი
თავის რეალიზებისათვის არის საჭირო.
აინშტაინს სკოლაში მასწავლებლები უბრალოდ „შტერ მოსწავლედ“ მოიხსენიებდნენ. ამ
დამცირების მიუხედავად, ის საკმაოდ ამბიციური იყო. მისი მიზანი, რომ შეექმნა რაღაც ღირებული,
ასრულდა. დღესდღეობით მას თავისუფლად შეიძლება ვუწოდოთ გენიოსი. მისი წარმატებისაკენ
გაკვალული გზა ამბიციებისა და მაღალი თვითშეფასების შედეგია და სულაც არ იყო ეს
გადაჭარბებული წარმოდგენა საკუთარ თავზე.
საზოგადოების მეორე ნაწილი, რომელიც ფიქრობს, რომ ამბიცია გადაჭარბებული წარმოდგენაა
საკუთარ შესაძლებლობებში, მინდა ვუთხრა, უმოქმედობით და საკუთარი თავის არ დაფასებით
უბრალოდ არაფრის მიღწევაა შესაძლებელი. უმოქმედობა დამღუპველია. ამაზე გვესაუბრება ილია
ჭავჭავაძე თავის ნაწარმოებში „მგზავრის წერილებში“. მისი აზრით, ვერც ქვეყანა იქნება
განვითარებული და ვერც პიროვნება რეალიზებული, წარმატებული ფეხის ფეხზე გადადებით.
ჩემის ღრმა რწმენით, ამბიცია თვისებაა, რაც ყველას თან უნდა სდევდეს. არანაირი
გადაჭარბებული წარმოდგენები არ არსებობს. იმედი მაქვს, რომ ადამიანები ამ პრობლემას კარგად
გაიაზრებენ და შეეცდებიან ყველა მიზანი, თუნდაც რთულად განსახორციელებელი ბოლომდე
მიიყვანონ და არ უგდონ იმათ ყური, ვინც ქილიკობს და გადაჭარბებულ წარმოდგენებში დებს ბრალს.
შეფასების კრიტერიუმები
11
გაუმართავია, გვხვდება არაადეკვატური ლექსიკა. 0
(1) 1. იაკობ ხუცესის ნაწარმოების განხილვის დროს მოსწავლემ დაიმოწმა ვარსქენის მიერ
ხუცესებისთვის ნათქვამი: „აწ მივედით და არქუთ, ვითარმედ: შენ ჩემი ხატი დაამხუ...“ და
იკითხა, თუ კონკრეტულად რის თქმა სურდა ვარსქენს სიტყვებით – „ჩემი ხატი დაამხუ“?
(1) 2. იოვანე საბანისძის ნაწარმოების მიხედვით, რა იყო ძირითადი მიზეზი იმისა, რომ ნერსე
ერისთავმა ხაზართა მეფეს აფხაზეთში გამგზავრების უფლება სთხოვა?
12
ა) აფხაზეთი თბილისიდან შორს იყო და სარკინოზებს ნერსეს ხელში ჩაგდება და დასჯა
გაუჭირდებოდათ.
ბ) აფხაზეთში სარკინოზთა ბატონობა არ ვრცელდებოდა და, ამდენად, ნერსეს იქ საფრთხე
არ ემუქრებოდა.
გ) ნერსე აბოზე ზრუნავდა და აფხაზეთში, სადაც სარკინოზები არ ბატონობდნენ, მას უკეთ
დაიცავდა.
დ) ნერსეს ცოლ-შვილი ადრევე აფხაზეთში ჰყავდა გაგზავნილი და, პირველ რიგში, მათთან
ყოფნა სურდა.
(1) 3. „გრიგოლ ხანძთელის ცხოვრების“ მიხედვით, რას ნიშნავს „საღმრთო შური“, რომელმაც
თეოდორესა და ქრისტეფორეს მონასტრის აშენება გადააწყვეტინა?
ა) მიბაძვის სურვილს.
ბ) სულის ცხონებაზე ზრუნვას.
გ) ღვთის მსახურებას.
დ) ღვთის ნებით მოქმედებას.
(1) 4. „ვეფხისტყაოსნის“ შესწავლისას მოსწავლემ იკითხა: რატომ აარიდა თავი ტარიელმა როსტევან
მეფესთან შებმას?
რომელი მოსაზრება გამოგადგებათ მოსწავლისთვის პასუხის გასაცემად?
(1) 8. გრიგოლ ორბელიანი წერს ქართველებზე: „ერი – გულადი, პურადი, მებრძოლი შავის
ბედისა...“, ხოლო ილია ჭავჭავაძე კი – : „მცირე, დიდი – ყველა ფლიდი, ცუღლუტი და
მანკიერი“. მოსწავლეს აინტერესებს, თუ რა შეიძლება იყოს ასეთი რადიკალურად
განსხვავებული შეფასებების მიზეზი.
(1) 9. აკაკი წერეთლის „გამზრდელის“ მიხედვით, რა მიზანი აქვს ბათუს, როცა საფარ-ბეგს
14
ეუბნება: „შიში სხვაა, სიფრთხილე სხვა...“?
(1) 10. გრიგოლ კიკნაძე წერდა: „ხელოვნებაში ფანტასტიკურს იშვიათად შეუძენია დამაჯერებლობის
ისეთი ხარისხი, როგორსაც მან ვაჟა-ფშაველას შედევრებში მიაღწია“.
(1) 11. ალექსანდრე ყაზბეგი იონა მეუნარგიას სწერდა: „გამიშვით სხვაგან; იქნებ იქაც სადმე
შევხვდე ელგუჯას ან კიდევ მის პროტოტიპს, აწმყო სავაგლახ-სატირალის წარმომადგენელთ“.
ა) ექსპრესიონიზმის.
ბ) იმპრესიონიზმის.
გ) სიმბოლიზმის.
დ) ფუტურიზმის.
15
ა) აქტიური რევოლუციური სულისკვეთების პროპაგანდა.
ბ) გარემომცველი ბუნების „იდუმალი ენის“ წვდომა.
გ) ქალაქური ყოფის კოლორიტული სურათების შექმნა.
დ) ქართული სოფლის იდილიური გარემოს აღწერა.
(1) 15. ჯემალ ქარჩხაძის მოთხრობა „იგის“ შესწავლის დროს მოსწავლე დაინტერესდა, თუ
კონკრეტულად რის გამო მიუსაჯა ახალმა ბელადმა იგის „დიდი დაძინების ქარაფზე“ ასვლა?
ბავშვები დაზარდა.
ასწავლა ათასჯერ მეტი, ვიდრე შეეძლო.
ერთი ვაჟი მოანგარიშეა კოოპერატივში.
მეორე სასამართლოს მოხელეა...
დააცოლშვილა ორივე.
16
ჩამოისიძა სოფლის მასწავლებელი.
წელში გახრილი, ყავარჯენით ხელში გადადიოდა ერთისგან მეორესთან.
არსად იყო ზედმეტ სტუმრათ:
ბავშვების მოვლა, ჭუკის წამალი.
მთრთოლვარე ხელებით, ამღვრეული თვალებით მოქსოვა წინდები, მიუტანა ბავშვს.
ფეხი არ ჩაეტია.
– გაიხადე, ბები, ამას შენ ძამიას წაუღებ, შენ კი სხვას მოგიქსოვ.
ბავშვის ტირილი.
დედამ სთხოვა:
– მიეცი, სულ ერთია, ოღონდ გაჩუმდეს...
– რათა, შვილო, ამას კოწიას წაუღებ... ბავშვს ნუ გაანებივრებ...
ბავშვი უფრო ტირის.
– რა, დედა, შეგენანა განა ერთი წინდა?! გინდა მეორე შვილიც მოიმადლიერო!.. ნუთუ
ამის საღირალ პატივს არ გცემთ?
წინდები ხელთ გავარდა.
სიტყვა არ ამოუღია.
შეისწორა თავსაფარი.
ქალიშვილმა შეამჩნია ქცევა და კიდევ დაუმატა:
– ტყუილს ვამბობ თუ?
ქალი ადგა, კალთები დაიბერტყა.
ბავშვი არ ცხრებოდა.
კაპასი შვილი:
– ნუ ტირი, ნუ ტირი, უკეთესს გიყიდი, რომ ბებიამ არ დაგამადლოს.
ქალი წავიდა უმიზნოთ; შემოუარა სახლს, რომელსაც შეალია თვალის ჩინი, სიცოცხლის
ჟინი; ჩაჯდა ბოსტანში.
არავითარი აზრი, არავითარი ფიქრი, მხოლოდ სიტყვები:
„შეგენანა“, „მოიმადლიერო“, „საღირალი პატივი“.
გადავიდა მეზობლებში.
– რა დაგემართა, ბეჩა, სახე სახეს არ გიგავს?
– არაფერი, ჩემო ფოტინე, დამსიცხა უსათუოდ.
დაბრუნდა შინ.
ჭუკებს ჯამით დაუდგა ცომნარევი ჭინჭარი.
მიწვა.
გრძნობს თავის სიმძიმეს, ტანის სიმჩატეს.
არავითარი აზრი, არავითარი ფიქრი, მხოლოდ სიტყვები:
„შეგენანა“,
„მოიმადლიერო“ (თუ „მოინადირო“?..),
17
„საღირალი პატივი“...
და მოულოდნელათ მოკვეთილი, დასაბუთებული გადაწყვეტილება:
„აღარავისთვის ვარ საჭირო, სრულიად არავისთვის; ვარ სრულიად ზედმეტი... დიდი
ხანია ჩემ კაცთან უნდა წავსულიყავი“...
და გაიხადა, მოიხსნა, მოაგროვა, ერთად ზანდუკში ჩაალაგა ყოველივე ხელსადები,
ფასიანი, გამოსადეგი და კონკებში გახვეული, თითქმის საცვლების ამარა ჩუმათ გამოვიდა
ნაჭირნახულევ ქოხიდან.
თითქოს შემთხვევით ჩაუარა ქმრის საფლავს, დიდხანს არ შეჩერებულა, ერთი კი
მიუჯდა, ხელი გადაუსვა ბალახში მიმალულ ქვას და მკაცრათ უთხრა:
– „ჰო, მოვალ, მოვალ... მოვალ, ჩემო ფილიპე“.
შვილებმა კარგა ხანს ვერ გაიგეს დედის დაკარგვა: ერთს მეორესთან ეგონა.
გაიგეს – შეძრწუნდენ, შერცხვათ: „მოგვეჭრა თავი სოფელ-ქვეყანაში... რას იტყვიან,
მოხუც დედას ვერ მოუარესო?!“
უნდოდათ საძებრათ წასვლა – ეძვირათ; უნდოდათ გაზეთებში გამოცხადება – „უარესათ
მოგვეჭრება თავიო“.
ასე იცდიდენ.
დედას გულმა უგრძნო: „შვილები დამეჩაგრება, სახელი გაუტყდებათ“ და ჩამოთხოვილი
ფულით დაზღვეული, მისი ნაკარნახევი, სხვისი დაწერილი, ბარათი გაგზავნა:
„საყვარელო შვილებო, ნუ მიწყენთ, სალოცავად წავედი, ნუ მეძებთ... შვილიშვილები
დამიკოცნეთ, ჩემზე ნუ სწუხართ. მშვიდობით სამუდამოთ“.
ეს იყო თავსაფრიანი ქალის ერთი იშვიათი სიცრუეთაგანი.
ბარათი შესაფერისად გრძელი იყო.
შვილები დაწყნარდენ, გაუხარდათ, სხვებსაც აჩვენებდენ თავის გასამართლებლათ.
კეთილსინდისიერათ გაიყვეს მცირე მემკვიდრეობა: რამდენიმე ვერცხლის ფული, აბრეშუმის
თავსაფარი, ძვლისტარიანი ხანჯალი და სხვა.
შეფასების კრიტერიუმები
I. ქართული ენა
1. ა) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1ქ.
2. I. ა) მთავარი სათქმელი განსაზღვრულია. ----------------------------------------------------------------------- 2ქ.
18
ბ) მთავარი სათქმელი ნაწილობრივ არის განსაზღვრული. ------------------------------------------------------- 1ქ.
გ) მთავარი სათქმელი განსაზღვრული არ არის. ------------------------------------------------------------------- 0ქ.
II. ა) მკაფიოდ არის გამოკვეთილი პრობლემის აქტუალურობა, მსჯელობა დამაჯერებლადაა დასაბუთებუ-
ლი. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3ქ.
ბ) პრობლემის აქტუალურობა გამოკვეთილია, მაგრამ მსჯელობა ნაწილობრივ არის დასაბუთებული. - 2ქ.
გ) პრობლემის აქტუალურობა სუსტად არის გამოკვეთილი, მსჯელობა ძალზე ზოგადია ----------------------1ქ.
დ) არ არის გამოკვეთილი პრობლემის აქტუალურობა, მსჯელობა დასაბუთებული არ არის. ------------ 0ქ.
III. ა) ჩამოყალიბებულია ორივე არგუმენტი. ---------------------------------------------------------------------- 2ქ.
ბ) ჩამოყალიბებულია მხოლოდ ერთი არგუმენტი. ------------------------------------------------------------- 1ქ.
გ) ჩამოყალიბებული არგუმენტები არაადეკვატურია. ---------------------------------------------------------- 0ქ.
IV. ა) მსჯელობა დამაჯერებლადაა დასაბუთებული. ------------------------------------------------------------ 3ქ.
ბ) მსჯელობა ნაწილობრივ არის დასაბუთებული. --------------------------------------------------------------- 2ქ.
გ) მსჯელობა ძალზე ზოგადია, არგუმენტაცია აკლია ------------------------------------------------------------ 1ქ.
დ) მსჯელობა დასაბუთებული არ არის. -------------------------------------------------------------------------- 0ქ.
არ არის დაშვებული არცერთი გრამატიკული და პუნქტუაციური შეცდომა და/ან სტილისტიკური
ხარვეზი. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2ქ.
დაშვებულია ერთი გრამატიკული, პუნქტუაციური შეცდომა და/ან სტილისტიკური ხარვეზი. ---------1ქ.
დაშვებულია ერთზე მეტი გრამატიკული, პუნქტუაციური შეცდომა და/ან სტილისტიკური ხარვეზი. -0ქ.
19
ა) რეკომენდაციები მეთოდურად გამართულია და მსჯელობა არგუმენტირებულია. ---------------------- 2ქ.
ბ) რეკომენდაციები მეთოდურად გამართულია, მაგრამ მსჯელობა ნაწილობრივ არგუმენტირებულია. -- 1ქ.
გ) რეკომენდაციები მეთოდურად გაუმართავია და მსჯელობა არგუმენტირებული არ არის. ------------- 0ქ.
II. ქართული ლიტერატურა
1. -------------------- ა)
2. ------------------- დ)
3. -------------------- ა)
4. -------------------- ა)
5. -------------------- ა)
6. -------------------- ბ)
7. ------------------- დ)
8. -------------------- ა)
9. -------------------- გ)
10. ------------------- გ)
11. ------------------- ბ)
12. ------------------- ბ)
13. ------------------- გ)
14. ------------------- ბ)
15. ------------------- გ)
მxatvruli teqstis analizi
I kriteriumi
II kriteriumi
20
2. naSromi kargadaa organizebuli, monakveTebi Tanamimdevrulad da logi-
kurad enacvleba erTmaneTs, Tumca abzacebi arasworadaa gamoyofili, anda 1
abzacebi sworadaa gamoyofili, magram nawilobriv darRveulia teqstis
logika.
3. naSromSi darRveulia teqstis logika da/an igi organizebuli ar aris. 0
III kriteriumi
IV kriteriumi
21
VI kriteriumi
VII kriteriumi
VIII kriteriumi
IX kriteriumi
# punqtuacia qulebi
22