You are on page 1of 5

ARTICLES OF PARTNERSHIP

OF

MTNR ACCOUNTING AND CONSULTANCY SERVICES, LTD.

KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS:

That we, the undersigned partners, all of legal age,


residents and citizens of the Philippines, have on this day
voluntarily associated ourselves together for the purpose of
forming a general professional partnership under the following
terms and conditions and subject to existing and applicable
laws of the Republic of the Philippines:

AND WE HEREBY CERTIFY:

ARTICLE I. Partnership Name: That the name of


this partnership shall be MNTR ACCOUNTING AND
CONSULTANCY SERVICES, LTD. and shall transact business
under the said company name.

ARTICLE II. Business Purpose: That the purpose/s for


which this partnership is formed is/are:
To provide any and all types of accounting and
consultancy services to all residents and sojourners
in the province Batangas including but not limited
to:
1. Bookkeeping
2. Payroll Services
3. Tax Compliance
4. Audit Services
5. Business Consultancy
6. Tax Consolidations
7. Advisory Services
8. Digital Accounting Support

ARTICLE III. Principal Place of Business: That the


principal place of business of this partnership shall be located
at F.Leviste Highway, Marawoy, Lipa City, Batangas.

ARTICLE IV. Term of Existence: That this partnership


shall have a term of fifty (50) years from and after the original
recording of its Articles of Partnership by the Securities and
Exchange Commission.
ARTICLE V. Partners’ Circumstances: That the names,
nationalities, complete residence addresses and designation of
the partners are as follows:

Name Nationality Complete Designation


Residence
Address
Ma. Trisha N. Filipino Sta.Cruz, General
Ramento Sto.Tomas City, Partner
Batangas
Hannabeth Filipino Taysan, San Limited
Mara C. Jose, Batangas Partner
Empase
Haydee F. Filipino Libjo, Batangas Limited
Cueto City, Batangas Partner
John Allen A. Filipino Wawa, Limited
De Torres Nasugbu, Partner
Batangas

ARTICLE VI: Capital Contributions: That the


capital of this Partnership shall be the amount of Six Million
Pesos (P6,000,000.00) Philippine Currency, contributed in
cash by the partners, as follows:

Name Amount Contributed


Ma. Trisha N. Ramento Php 2,000,000.00
Hannabeth Mara C. Empase Php 1,000,000.00
Haydee F. Cueto Php 1,500,000.00
John Allen A. De Torres Php 1,500,000.00

That no transfer of interest which will reduce the


ownership of Filipino citizens to less than the required
percentage of capital as provided by existing laws shall be
allowed or permitted to be recorded in the proper books of the
partnership.

ARTICLE VII. Sharing Ratios: That the profits and


losses of this limited partnership shall be divided pro-rata
among the partners.
ARTICLE VIII. Management: That this partnership
shall be under Ma.Trisha N. Ramento, as General Manager,
who shall be in charge of the management of the affairs of the
company. She shall have the power to use the partnership
name and in otherwise performing such acts as are necessary
and expedient in the management of the firm and to carry out
its lawful purposes.

ARTICLE IX. Additional Contributions: That should


there be any additional contribution made by a limited
partner, such must be agreed upon by all the partners in
writing and duly recorded at least two (2) days after signing of
same agreement. Such contribution shall amend Article VI of
the Articles of Partnership and in no case shall such
amendment be done less than one (1) year after the original
recording of said partnership by the Securities and Exchange
Commission.

ARTICLE X. Return of Contribution: That the


contribution of each limited partner may be returned to him
three (3) years after the original recording of said partnership
by the Securities and Exchange Commission.

ARTICLE XI. Right to Substitution: That the limited


partner may be given the right to substitute an assignee as
contributor in his place, provided, he has duly notified his
partners in writing, stating the reasons therefor, five (5) days
before effectivity of said substitution. Provided further, that
such limited partner has already settled his obligations to the
partnership prior to the notification of substitution.

ARTICLE XII. Business Continuity: That the remaining


general partner or partners shall have the right to continue
the business in cases of death, retirement, civil interdiction,
insanity or insolvency of a general partner during the term of
the partnership.

ARTICLE XIII. Undertaking to Change Name: That


the partners undertake to change the name of this
partnership, as herein provided or as amended thereafter,
immediately upon receipt of notice or directive from the
Securities and Exchange Commission that another
corporation, partnership or person has acquired a prior right
to the use of that name or that the name has been declared as
misleading, deceptive, confusingly similar to a registered
name, or contrary to public morals, good customs or public
policy.
BEFORE ME, a notary public, for and in the province of
Batangas, personally appeared all of the persons mentioned
hereunder, this 28th day of February, 2024.

MA. TRISHA N. RAMENTO


(name of partner)

P5861267B
Passport ID

HANNABETH MARA C. EMPASE


(name of partner)

0525113
PRC ID

HAYDEE F. CUETO
(name of partner)

0203998
PRC ID

JOHN ALLEN A. DE TORRES


(name of partner)

056325
PRC ID
ACKNOWLEDGEMENT

Republic of the Philippines )


Province of Batangas )
City of Lipa ) S.S.

BEFORE ME, a Notary Public, for and in the City of Lipa,


Province of Batangas, this 28th day of February 2024,
personally appeared the following persons:

NAME Type ID No.

MA. TRISHA N. RAMENTO Passport ID P5861267B


HANNABETH MARA C. EMPASE PRC ID 0525113
HAYDEE F. CUETO PRC ID 0203998
JOHN ALLEN A. DE TORRES PRC ID 0563257

Known to me and to me known to be the same persons


who executed the said Articles of Partnership (Limited), and
that this instrument contains five (5) pages including this page
where the acknowledgment is written, and that this
instrument was acknowledged to me as a product of their free
and voluntary act and deed.

WITNESS MY HAND AND SEAL, on the date and place


above written.

(Dry Seal)

Doc. No. 11;


Page No. 11;
Book No. 3;
Series of 2024.

You might also like