• GJUHA SHQIPE • HISTORIKU I GJUHES SHQIPE • PREJARDHJA E GJUHES SHQIPE • POEZI GJUHA SHQIPE
Gjuha shqipe (ose thjeshtë shqipja) është gjuhë dhe degë e
veçantë e familjes indo-evropiane të folur nga më shumë se 6 milionë njerëz, kryesisht në Shqipëri, Kosovë dhe Republikën e Maqedonisë, por edhe në zona të tjera të Evropës Jugore ku ka një popullsi shqiptare, duke përfshirë Malin e Zi dhe Luginën e Preshevës. Është gjuha zyrtare e Shqipërisë dhe Kosovës.
Komunitetet shekullore që flasin dialektet shqiptare mund të
gjenden të shpërndara në Kroaci ,Greqi , Çamëri dhe disa komunitete në rajonet e Maqedonisë Perëndimore dhe Trakës Perëndimore), Itali si dhe në Rumani dhe Ukra. Ekziston poashtu edhe një diasporë e madhe shqiptare. HISTORIKU I GJUHES SHQIPE
Gjuha shqipe bën pjesë në familjen e gjuhëve indoevropiane, ku futen
gjuhët indo-iranike, greqishtja, gjuhët romane, gjuhët sllave, gjuhët gjermane, etj. Ajo formon një degë të veçantë në këtë familje gjuhësore dhe nuk ka ndonjë lidhje prejardhjeje me asnjërën prej gjuhëve të sotme indoevropiane. Karakteri indoevropian i shqipes, përkatësia e saj në familjen gjuhësore indoevropiane, u arrit të përcaktohej e të vërtetohej që nga mesi i shekullit XIX, në sajë të studimeve të gjuhësisë historike krahasuese.
Ishte sidomos merita e njërit prej themeluesve kryesorë të këtij drejtimi
gjuhësor, dijetarit të njohur gjerman Franz Bopp, që vërtetoi me metoda shkencore përkatësinë e gjuhës shqipe në familjen gjuhësore indoevropiane. Në ndarjen e gjuhëve indoevropiane në dy grupe: në gjuhë lindore ose satem dhe në gjuhë perëndimore ose kontum, shqipja shkon me gjuhët lindore (satem), bashkë me gjuhët indo-iranike, gjuhët balto-sllave dhe armenishten. PREJARDHJA E GJUHES SHQIPE
Shqipja është një nga gjuhët më të vjetra të Ballkanit. Ajo është
vazhdim i ilirishtes, I gjuhës së popullësisë ilire që ka banuar në një truall mjaft të gjerë të BallkanitPerëndimor ( ku përfshihet edhe Shqipëria e sotme), të paktën që nga mijëvjeçari i pare i erës sonë.Pushtimi romak i Ilirisë nuk e theu qëndresën e fiseve ilire. Me armë në dorë ata mundën, të ruanin zakonet dhe gjuhën e tyre. Po kështu më vonë shqiptarët u qëndruan sllavëve dhe turqve. Po këto pushtime patën edhe pasojat në gjuhë. Nën ndikimin e gjuhës së pushtuesve kanë hyrë në gjuhën tone mjaft fjalë latine, sllave e turke.Qëndresa e popullit tonë kundër pushtuesit turk mori zhvillim të ri sidomos ne pjesën edytë të shekullit XIX. Kushtet politike e shoqërore nxirrnin para shqiptarëve nevojën e bashkimit dhe të luftës për pavarësi. POEZI GJUHA JONË - Naim FRASHËRI (1846-1900) Vëllezër Shqipëtarë, të prekim urtësinë, të zëm udhën e mbarë, O burra Shqipëtarë të ngjallim Shqipërinë. të marim dituritë, se s’ është koh’ e parë, Shqipëria ka qenë tani lipsetë dritë. dhe do të jetë, po sot në ditët tona Të shkruajm gjuhën tonë të metë të mos ketë. kombin të ndritojmë, gjithë ç’ është e ka qenë E ka nderuar Zoti ngadalëzë ta mësojmë. gjithënjë Shqipërinë ish fort mirë qëmoti, Pa shihni ç’gjuhë e mirë! do bëhet dhe taninë. Sa shijë ka e hije, ç’e bukur edh’ e lirë, Ajo ish koh’ e zjarrtë si gjuhë Perëdije. dhe kish mundime tepër, po sot pëndë dhe kartë na duher, nuk tjetër.