You are on page 1of 9

(SA RADYO, DYARYO AT PELIKULA)

JOLLY O. ALZONA
11-STEM
MGA SITWASYONG PANGWIKA SA DYARYO

A. Tabloid
 Wikang Filipino ang ginagamit sa tabloid maliban sa
iilan
 Tabloid ang mas binibili ng masa o karaniwang tao
(mga drayber ng bus at jeep, tindera sa palengke at
ordinaryong manggagawa)
 Ang lebel ng Filipinong ginagamit sa tabloid ay
kadalasan ay hindi pormal na wikang ginagamit sa
broadsheet
 Nagtataglay ito ng malalaki at nagsusumigaw na
headline na naglalayong makaakit ng mga mambabasa
 Ang nilalaman ay karaniwang senseysyonal na
naglalabas ng impormalidad
B. Broadsheet
Wikang Ingles ang ginagamit na wika

Mas pormal ang mga salitang ginagamit kaysa

tabloid
Wikang Filipino rin ang nangungunang wika sa
radyo AM man o FM

Gumagamit ng dayalekto sa pagbo-broadcast


 Nasa wikang Ingles ang karaniwang pamagat ng mga
pelikulang Pilipino
Halimbawa:
 Filipino ang lingua franca ng telibisyon, radyo, diyaryo
at pelikula

 Ang pangunahing layunin ay makaakit ng manonood,


tagapakinig o mambabasa

 Maraming mamamayan sa bansa ngayon ang


nakakapagsalita, nakauunawa at nakakapanayam sa
wikang Filipino dahil mass media
 Sa maraming babasahin at palabas sa Filipino, ang tila
nangingibabaw na layunin ay ang-aliw, manlibang at
limikha ng ugong o ingay ng kasayahan
(Tiongson,2012)

 Mas nananaig pa rin ang impormal na tono at waring


hindi gaanong estrikto ang pamantayan ng
propesyonalismo

You might also like