You are on page 1of 14

ILIJADA

{ 13. pjevanje
 (26. dan)
 Boj kod lađa.

 1. Zeus je odvratio oči od bojišta

 , a Posidon dotle

pomaže Ahejcima. 1-38.


 Posejdon ostavi svoju kočiju

u podvodnoj špilji (kod grada Ege)


 A. Posidon ohrabruje oba Ajasa. 39-135.
 Maskira se u Kalhasa ( Ajas, Ojlejev sin
prepozna Posejdona)
 Posejdon potiče Ahejce na boj

 B. Hektor uzalud kuša da probije ahejski


bojni red. 136-205.
 Gine Imbrije (Teukara), Hektor napada
Teukara
 3. Boj na lijevom krilu. 206-672.
 A. Idomenej i njegov subojnik Merion ubijaju
nekoliko trojanskih junaka, među njima Asija.

 Posejdon se maskira u Toasu, priča s


Idomenejom
 On sreće Meriona, kojemu su strijele slomljene
 Merion odlazi u šator po strijele, odlaze potom
tamo gdje je bitka najljuća
 Posejdon se bori kao smrtnik da ga Zeus ne
prepozna
 Merion ubivši Ajasa razljuti Dejfoba
 B. Eneja i Paris dolaze u pomoć s desnoga krila. Ljuta
bitka. 402-672.
 Sukob Dejfoba i Idomeneja (Dejfob ubija Hipsenora,

Idomenej Alkatora)
 Dejfob, Eneja, Paris bore se za Askalafa

 Dejfob ranjen, Poliot ga izvlači

 Menelaj se osvećuje za

Dejpira, i sukobljava
s Helenom
 Helen je ranjen u ruku
 4. Boj u sredini. 673-837.

 A. Hektor ne može naprijed. Pulidamas ga svjetuje


neka uzmakne i neka se dogovori s drugima. 673-
753.
 B. Hektor nalazi na lijevom krilu samo Parisa još neranjena, pa
onda obojica krenu u sredinu u najljući pokolj. 754-837.

 Nakon što su sakrili shvatili su da su ostali ili pobijeni ili


ranjeni
 Pronalazi jedino Parisa i kori ga

 Odlaze tamo gdje je

najžešća bitka
 Odlaze tamo gdje je najžešća bitka
 Ajas napada i vrijeđa Hektora : „ U boju
nevješti n'jesmo, Nego je opaki bič Ahejce
svladao Zeusov.”
 Orao proleti iznad njihovih glava, Ahejci slave
 Hektor odgovara na uvredu
PRIJEVOD I ANALIZA
-prvih pet stihova
 Ζεὺς δ᾽ ἐπεὶ οὖν Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα νηυσὶ πέλασσε,

 Ζεὺς –n. jd. im. Ζεύς, - Zeus


 δ᾽ - δέ- ali
 ἐπεὶ - veznik vremenski
 oὖν- zapravo
 Τρῶάς- ak. mn. Im. Τρώς, Τρωός, ὁ - Trojanci
 τε - veznik i
 καὶ - veznik i
 Ἕκτορα - ak.jd.im. Ἕκτωρ, Ἕκτωρος , ὁ - Hektor
 νηυσὶ -dat.mn.im. ναῦς, ναῦ ἡ- lađa
 πέλασσε- 3. l.jd. ind.aor. akt. gl. πελάζω – prilaziti, primaknuti

 Dakle pošto primakne, zaista, Zeus Trojance i Hektora tim


lađama
 τοὺς μὲν ἔα παρὰ τῇσι πόνον τ᾽ ἐχέμεν καὶ ὀϊζὺν

 τοὺς – ak. mn.člana ὁ


 μὲν- prilog naime
 ἔα- 3.l.jd.impf.gl. ἔαω-puštati, ostaviti
 παρὰ - od
 τῇσι – dat.mn. ženski rod ὁ, ἡ, τό
 πόνον- ak.jd.im πόνος , πόνoυ,ὁ- rad
 τ᾽- τε- oboje…i
 ἐχέμεν- prez.inf.akt. gl. ἔχω-ustrajati
 καὶ - i
 ὀϊζὺν-ak. jd. im. ὀιζύς, ὀιζύος, ὁ- čemer

 ostavio ih da ustraju je u čemeru i trudu bez prestanka


 νωλεμέως, αὐτὸς δὲ πάλιν τρέπεν ὄσσε φαεινὼ

 νωλεμέως, -prilog neprestano


 αὐτὸς – nom.jd.zamj. αὐτὸς- sam, sama, samo
 δὲ -ali, a
 πάλιν-natrag
 τρέπεν 3.lice.jd.impf. akt.gl. τρέπω -povući
 ὄσσε – ak. mn.im. ὄσσε , τώ- oči
 φαεινὼ-ak.mn pridjeva (dual) φαεινός , 3 - blistav

 a sam povuče natrag blistave oči


 νόσφιν ἐφ᾽ ἱπποπόλων Θρῃκῶν καθορώμενος αἶαν

 νόσφιν-podalje, u stranu
 ἐφ᾽- ἐπί na,iznad,u
 ἱπποπόλων - gen.mn.muški rod pridjeva ἱπποπόλος,3-
konjogojni
 Θρῃκῶν –gen.mn.im. Θρᾷξ , Θρᾳκός, ὁ- Tračanin
 καθορώμενος – n.jd.part.prez.medpas. gl.
καθοράω.promatrati, gledati
 αἶαν- ak.jd. im. αἶα, αἶας, ἡ - zemlja

 Zagledavši se u daljinu u zemlju konjogojnih Tračana


 Μυσῶν τ᾽ ἀγχεμάχων καὶ ἀγαυῶν ἱππημολγῶν

 Μυσῶν gen.mn. pridjeva m.r. Μυσός 3- Mišani


 τ᾽-τε- i
 ἀγχεμάχων-gen.mn.pridjeva m.rod ἀγχέμαχος 3- borac
izbliza
 καὶ -i
 ἀγαυῶν- gen.mn.pridjeva m.rod ἀγαυός 3 -slavan
 ἱππημολγῶν – gen.mn.pridjeva m.r. Ἱππ-ημολγοί 3 -
hipomološki

 Mišana i borca izbliza i hipomologa

You might also like