Professional Documents
Culture Documents
The Process of Translation Group 4
The Process of Translation Group 4
TRAN S L A TI ON
BY THE FOURTH GROUP
THE MEMBERS
- Fadlan Chairudin Lubis
- Armand Maulana Siregar
- Fathur Rozak
INTRODUCTION
Translation Process is not just simply consulting google translate or your
cousin who might be a familiar with a foreign language
How to translate it
?
STEP 1 : ANALYZING SOURCE LANGUAGE INTO BASIC
FORMS
There was an exhibition
It was a dance
The dancers were in trance
There were many people
They were foreign tourists and Balinese people
The tourists looked on the exhibition with interest
Balinese people looked on the exhibition with as much interest
STEP 2 : TRANSFERENCE INTO TARGET LANGUAGE
There are many linguists who formulate the translation process, but in essence, the translation
process begins with understanding the source language in linguistic studies, understanding the
message or main idea that the source language wants to convey, then a translator converts it into the
target language, by knowing the context, equivalent words that are appropriate and accepted by the
target language, of course with ethics and morals, until finally there is a translation that can be
accepted by the listeners of the target language. But it is not enough, there must be some mistakes
that have occurred, so it needs to be re-evaluated so that the translation results can be better.
THANK YOU !