You are on page 1of 22

Korelacija protoka izvora

Dalmacije
Ana Golemac

Prezentacija iz kolegija Metode istraživačkog rada

Zagreb, 2019./2020.
Sadržaj
1. Cilj završnog rada
2. Struktura završnog rada
3. Metodologija
4. Uočene greške i prijedlog poboljšanja
5. Zaključak

2
1. Cilj završnog rada
• Na temelju raspoloživih mjerenih podataka protoka i oborina na
postajama Sinj, Livno i Ruda izvršiti korelacijsku analizu
• Utvrditi postoji li korelacija između istih te postoji li osjetna razlika
kada je riječ o godišnjim oborinama

3
2. Struktura završnog rada
• Rad je podijeljen na 7 poglavlja
• Prvo poglavlje je raščlanjeno na 2 potpoglavlja, drugo na 4, treće na 5,
četvrto na 4, a peto na 5, dok šesto i sedmo poglavlje nemaju
potpoglavlja
• Ukupan broj stranica je 62
• Ukupan broj slika je 78
• Ukupan broj tablica je 6
• Rad sveukupno, s naslovnom stranicom i sažetkom, ima 6583 riječi

4
5
6
3. Metodologija
Odgovoreno na pitanja „Što smo radili?”, „Zašto smo radili?” te „Kako
smo radili?”
Statistička metoda – provjera korelacije

• ŠTO?
Pomoću podataka dobivenih od Hrvatskih voda, provjereno je
postojanje i jačina korelacije na postajama Sinj, Livno i Ruda te
utvrđeno postoji li osjetna razlika kada je riječ o godišnjim oborinama
za iste.

7
• ZAŠTO?
Oborine u nekom razmatranom periodu na jednoj kišomjernoj stanici
ukazuju na veličinu oborina na nekoj bliskoj susjednoj lokaciji.
Poznavanje te količine oborina bitno je za procjenu razvoja bolesti i
štetnika te za samu procjenu budućeg stanja vegetacije.
• KAKO?
Na temelju raspoloživih mjerenih podatka oborina i protoka na
postajama Sinj, Livno i Ruda te zahvaljujući Excelu i matematičkim
formulama za korelaciju, dobila sam pripadajuće koeficijente koji su mi
pokazali jačinu iste.

8
4. Uočene greške i prijedlog poboljšanja
4.1. SAŽETAK
• Sažetak se navodi nakon naslovne stranice s ciljem sumiranja teme
rada te sadrži ključne riječi. Dvojezičan je (hrvatski i engleski jezik).
• POGREŠNO: Nedostaje zaključak ukupnog rada.

9
POGREŠNO : TOČNO:

10
4.2. UVOD
• Potrebno je sažeto opisati problem rada te uvesti čitatelja u
problematiku i sadržaj daljnjeg teksta. Najčešće se ne dijeli na
potpoglavlja nego je potrebno napisati tekst bez slika.
• POGREŠNO: Preopširan uvod na tri stranice s podnaslovima i slikama.

11
POGREŠNO: TOČNO:

[1]

[2]

[2]

12
4.3. NAZIVI TABLICE
• Svaka tablica mora imati naveden naziv u gornjem lijevom kutu.
• POGREŠNO: Naziv tablice nije u gornjem lijevom kutu.

POGREŠNO: TOČNO:

13
4.4. PREVOĐENJE SLIKA SA STRANOG JEZIKA
• Svi grafički prikazi napisani na stranom jeziku moraju biti prevedeni
na hrvatski te referencirani u popisu literature.
• POGREŠNO: Tekst sa slike nije preveden na hrvatski jezik.

POGREŠNO: TOČNO:
Jaka Srednje jaka Jaka
Slaba Slaba Srednje jaka
pozitivna pozitivna Nema negativna
pozitivna negativna negativna
korelacija korelacija korelacije korelacija
korelacija korelacija korelacija

[27]
4.5. NUMERIRANJE FORMULA
• Svaka formula mora biti numerirana sa strane i u tekstu.
• POGREŠNO: Formule nisu numerirane.

POGREŠNO: TOČNO:

15
4.6. POPIS SLIKA I TABLICA
• Navesti popis slika i tablica sa njihovim nazivima i brojevima stranica
na kojim se nalaze.
• POGREŠNO: Nisu navedene stranice na kojim se nalaze slike i tablice.

POGREŠNO: TOČNO:

16
4.7. NAVOĐENJE IZVORA SLIKE
• U opisu slike korištene u radu (koja nije naše autorsko djelo) potrebno
je navesti izvor. Samo navođenje ovisi o stilu u kojem je pisano.
Osnovni stilovi su:
Vancouverski (Brojčani) – navodi se broj unutar uglate zagrade
Harvardski (Abecedni) – navodi se mjesto preuzimanja te godina zadnje
izmjene
• POGREŠNO: Rad je pisan Vancouverskim stilom, ali je izvor slike
naveden na krivi način.

17
POGREŠNO: TOČNO:

18
4.8. NAVOĐENJE LITERATURE
• Prilikom navođenja literature razlikujemo citiranje (preuzimanje
autorovog teksta od riječi do riječi) i parafraziranje (izvorni tekst
prepričava se vlastitim riječima). Na kraju rada potrebno je navesti
literaturu koja se koristila u tekstu, a samo navođenje ovisi o stilu u
kojem je pisano (stilovi objašnjeni na prethodnom slajdu).
• POGREŠNO: Različiti stilovi pri navođenju literature korištene u tekstu
te prikaza literature na kraju samog rada.
Popis literature
na kraju rada:

19
Navođenje literature u tekstu (parafraziranje):

POGREŠNO: TOČNO:

[1]

[1]

[2]

20
5. Zaključak
• U mom radu greške se nisu odnosile na samu razradu teme već su
isključivo vezane za tehničko oblikovanje. Riječ je o formalnostima kao
što su nenavođenje numeracije uz formule, neispravno opisivanje
tablica, neprevođenje stranog teksta slike na hrvatski jezik i slično.
• Prevencija takvih grešaka pokazuje stupanj obrazovanosti autora te
omogućuje razumljiv i pregledan rad.
• Gradivo predmeta Metode istraživačkog rada omogućuje nam uočiti
greške i ubuduće ih ne ponavljati.

21
22

You might also like