You are on page 1of 29

单元十一 国语

9.4.1 说出马来语在宪法中的地
位。
9.4.2 说出国语所扮演的角色。
K9.4.5 说出拥护国语的重要性。

课本 PG150-153
1957 年 8 月 31 日,马来亚联合邦终于独立了!
这个国家使用的马来亚联合邦宪法,针对该国
各个语言的地位有明确的法律记载。

现在,我将宣读马来亚联合邦宪法,
第 152 条文,大家请注意!
Perkara 152 –
Bahasa Kebangsaan
1. Bahasa Kebangsaan adalah Bahasa Melayu dan hendaklah ditulis
dengan apa-apa tulisan sebagaimana yang diperintahkan dengan
undang-undang oleh parlimen:
Dengan syarat bahawa –
(a) Tiada sesiapa pun boleh dilarang atau ditahan daripada
menggunakan (bagi apa-apa maksud, lain daripada maksud
rasmi), atau daripada mengajar atau belajar apa-apa bahasa lain.
(b) tiada apa-apa jua dalam Fasal ini boleh menjejaskan hak
Kerajaan Persekutuan atau hak mana-mana Kerajaan Negeri
untuk memelihara dan meneruskan penggunaan dan pengajian
bahasa mana-mana kaum lain di dalam Persekutuan.
联合邦宪法第 152 条 – 国语
1.我国官方语言是马来语,任何法律与国会发出的文
件都必须用马来文书写:
在此条件下:
a)没有人能够禁止或阻止任何人(于任何官方用途之
外)使用、教导或学习其他语言
b)此条例不影响联邦政府或州政府维护与使用其他语
言。
马来语在我国宪法的地位

《 1957 年马来亚联合邦宪法》将马
来语定为国语。这个政策在 1963 年
马来西亚成立后仍然继续使用。
强化国语的政策(相关法令)

《 1961 年教育法
令》
《 1963 年教育法
令》
规定马来语为主要教
学媒介语
强化国语的政策(相关法令)

1963/1967 年
国语法令

马来语是国语和官方语言
在 152 条例中阐明
• 马来西亚的国语

• 马来西亚的官 马来语的 • 马来西亚的主


方语言(官方 要教学媒介语
文件必须用马 地位
来语书写)

• 在日常生活中,其他语言仍
然可以继续被学习和使用
思考题
为什么人民可以学习与推广其他语言?

每个民族拥有 宪法说明其他
学习自己母语 语言可在马来
的权利 西亚内使用
• 马来西亚的国语

• 马来西亚的官 马来语的 • 马来西亚的主


方语言(官方 要教学媒介语
文件必须用马 地位
来语书写)

• 在日常生活中,其他语言仍
然可以继续被学习和使用 老师,但是我
们是用华语来
学习的呀?
虽然宪法保障各族学习母语的权利,但
是各个族群对此却有不同的解读。

《 1961 年教育法
令》
21 条( 2 )“授权教育
部长有权在认为适当的
时候把华小和淡小改为
国小”
我国的教育制度自独立以来就涵盖了国小、华
《 1996 年教育法 小和淡小三种不同源流的学校,并以各自的母
令》 语,即国文、华文和淡米尔文作为主要教学媒
介语,这是教育法令中已经阐明的事实,也是
17 条:除了国民型学校,所有 《联邦宪法》赋予各族群发展本身母语教育的
国民学校必须使用国语为教学媒 权利,其地位不容质疑。
介语;倘若教学媒介语不是国语,
那么国语是必修科。
虽然宪法保障各族学习母语的权利,但
是各个族群对此却有不同的解读。
华小和淡小使用华语
作为教学媒介语是违
反宪法第 152 ( 1 )
条文!马来西亚的学
校必须以国语作为教
学媒介语!不过,一
名学生可自由地学习
任何其他语言作为一
门科目。
土著权威党副主席凯鲁阿占
( 2019 )
马来西亚联邦宪法第 152 条
1.我国官方语言是马来语,任何法律与国会发出的文
件都必须用马来文书写:
在此条件下:
a)没有人能够禁止或阻止任何人(于任何官方用途之
外)使用、教导或学习其他语言
b)此条例不影响联邦政府或州政府维护与使用其他语
言。
Untuk kegunaan belajar sahaja
国语的角色
教育语言 行政语言 法律语言
官方的会议、课程、说
是国民教育体系中 明会、研讨会和政府书 在法庭事务中使
的主要教学媒介语 信往来都使用国语。 用的官方语言

文学语言 沟通语言
商业语言 创作马来文学的语言,
是我国多元文化社
在经济事务中 例如马来班顿
会与区域的沟通工
(pantun)、马来诗歌和
使用的语言 马来小说。 具

国民尊严的象征 立国根基
是我国在世界舞台
上的象征,也是国 多元族群的共
民尊严的标志 通语言
复习
• 马来西亚的国语

• 马来西亚的官 马来语的 • 马来西亚的主


方语言(官方 要教学媒介语
文件必须用马 地位
来语书写)

• 在日常生活中,其他语言仍
然可以继续被学习和使用
教育语言 行政语言 法律语言
官方的会议、课程、说
是国民教育体系中 明会、研讨会和政府书 在法庭事务中使
的主要教学媒介语 信往来都使用国语。 用的官方语言

文学语言 沟通语言
商业语言 创作马来文学的语言,
是我国多元文化社
在经济事务中 例如马来班顿
会与区域的沟通工
(pantun)、马来诗歌和
使用的语言 马来小说。 具

国民尊严的象征 立国根基
是我国在世界舞台
上的象征,也是国 多元族群的共
民尊严的标志 通语言
小剧场

读完了六年的小学,你终于毕业了!
你本来会和小学同学上同一所中学,
但父母因工作原因举家搬迁,来到一
个陌生的城市。

今天,是你上中学的第一天……
你背着书包,一踏入课室,突然发现,你的同
学都是印度人!

什么?我竟然被分配到一
个华人都没有的班级?
你很害怕,站在门口,班上的印度同学突然对
着你大喊:

Vanakam! Kalai vanakam!

你听不懂,一下呆住。

他们在说什么啊?我听不
懂啊!是不是在骂我啊?
你心想:太可怕了!我还没有进班就被骂!
无可奈何,你硬着头皮还是进去了。一个印度同学说:

En peyar Muthu !

你看着那人,低下了头。

难道他不喜欢我进来?
你强忍心中害怕,只好赔笑,说道:

我是新来的学生。

那位同学上下打量你一眼,继续大声说:

un perrr enna ?
你的内心实在是被这位学生吓到了,眼泪滴滴答答
落下,哭了。

呜呜呜呜呜呜呜……

在场的所有人都吓傻了!一时间不知道该怎么
办,如果你是在场的其中一位学生,
你应该怎么做?
这时,另一位印度同学挺身而出,安慰你道:

Jangan nangis, dia tak


marah kamu, dia hanya
nak tanya nama kamu.

你一边擦眼泪一边说:

Dia garang !
印度女同学笑了笑,道:

Jangan takut, dia tak garang, dia


hanya nak kenal kamu sahaja.
随后,班上的同学又向你道歉。

Minta maaf ya!


一切真相大白后,你才放松心情,与他们进行交流。
老师听说了这件事,便抛出了一个问题:

老师看到你们用国语沟通得以解决
问题,非常好。
老师想要问你们,当你们成功使用
国语解决这个问题时,你有什么感
受?为什么会有这样的感受?
老师听了大家的回答后,很满意地笑了:

所以,身为马来西亚人,我们应
该会因为自己会国语而感到光荣。
虽然我们彼此种族不一样,但我
们有沟通的桥梁,有共同的语言,
那就是国语。
老师听了大家的回答后,很满意地笑了:

因为有了国语,我们三大民族之
间不再有纷争。就算有,也能在
良性沟通下解决一切问题。如此,
马来西亚将会是一个和平又和谐
的国家!
因为如果所有马来西亚人都
会使用国语,我们就有了沟
通的桥梁,就能彼此了解,
才不容易有误会。即是有纷
争,我们也能通过良性沟通
来解决问题。因此,我们要
在学习自己的母语(华语)
的同时,用心学好国语。

You might also like