You are on page 1of 9

‫ﻧﺸﺮ ﮐﺎرﮔﺮﯼ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﯽ‬

‫اﺷﺘﺒﺎهﺎت ﺣﺰب ﻣﺎ‬


‫)از ﻳﺎدداﺷﺖ هﺎﯼ ﻳﮏ ﻣﺒﻠﻎ ‪( Publicist‬‬

‫ﺟﻤﻌﻪ‪ ٢٣ -‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪١٩١٧‬‬


‫اﻧﺴﺎن هﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﯼ »ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ دﻣﻮﮐﺮاﺗﻴﮏ« ﻣﯽ اﻧﺪﻳ ﺸﺪ و ه ﺮ ﭼ ﻪ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﺧﺎرج‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺄﻟﻪ ﻣﯽ ﻧﮕﺮد ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺷﺮﮐﺖ ﺣ ﺰب ﻣ ﺎ‬
‫در ﺁن اﺷ ﺘﺒﺎﻩ ﺑ ﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻳ ﺪ ﺁن را ﺗﺤ ﺮﻳﻢ ﻣ ﯽ ﮐ ﺮدﻳﻢ‪ .‬ﻣﻤﮑ ﻦ اﺳ ﺖ ﺑﭙﺮﺳ ﻨﺪ ﺗﺤﻠﻴ ﻞ‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻪ ﺳﻮدﯼ دارد؟ ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﮐﻪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮان ﺗﺮﻣﻴﻢ ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻨ ﻴﻦ اﻋﺘﺮاﺿ ﯽ‬
‫ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎد از اﺷﺘﺒﺎهﺎت دﻳﺮوز‪ ،‬ﺁﺷﮑﺎرا ﺑﯽ اﺳﺎس اﺳﺖ‪ .‬ﻣ ﺎ هﻤﻴ ﺸﻪ ﺗﺎﮐﺘﻴ ﮏ ه ﺎﯼ‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﻈﻪ و روز ﺑﻪ روز زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺤﮑ ﻮم ﮐ ﺮدﻩ اﻳ ﻢ و‬
‫ﻣﺎرﮐﺴﻴﺴﺖ هﺎ ﺑﺎﻳ ﺪ ه ﻢ ﭼﻨ ﻴﻦ ﮐﻨﻨ ﺪ‪ .‬ﭘﻴ ﺮوزﯼ ﻟﺤﻈ ﻪ اﯼ )ﻣ ﻮﻗﺘﯽ( ﺑ ﺮاﯼ ﻣ ﺎ ﮐ ﺎﻓﯽ‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﻧﻘﺸﻪ هﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺣﺴﺎب ﻳﮏ دﻗﻴﻘﻪ ﻳﺎ ﻳﮏ روز را ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬
‫ﺑﺮاﯼ ﻣﺎ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬هﻤﻮارﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﯼ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺣﻮادث ﺳﻴﺎﺳﯽ در ﮐﻠ ّﻴ ﺖ‬
‫ﺷ ﺎن‪ ،‬در ارﺗﺒ ﺎط ﻋﻠﻴ ﻪ ﺷ ﺎن و در ﻧﺘ ﺎﻳﺞ ﺷ ﺎن‪ ،‬ﺧ ﻮد را ﺑﻴﺎزﻣ ﺎﺋﻴﻢ‪ .‬ﺑ ﺎ ﺗﺤﻠﻴ ﻞ‬
‫اﺷﺘﺒﺎهﺎت دﻳﺮوز ﻣﯽ ﺁﻣﻮزﻳﻢ ﮐﻪ اﻣﺮوز و ﻓﺮدا از اﺷﺘﺒﺎﻩ ﺑﭙﺮهﻴﺰﻳﻢ‪.‬‬
‫ب ﻃﺒﻘ ﺎت‬
‫ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ در ﮐ ﺸﻮر اﻧﻘ ﻼب ﺗ ﺎزﻩ اﯼ در ﺷ ﺮف ﺗﮑ ﻮﻳﻦ اﺳ ﺖ‪ .‬اﻧﻘ ﻼ ِ‬
‫دﻳﮕﺮﯼ )ﻃﺒﻘﺎﺗﯽ ﻏﻴﺮ از ﺁن هﺎ ﮐ ﻪ اﻧﻘ ﻼب ﺿ ﺪﺗﺰارﯼ را ﺑﺮﭘ ﺎ ﮐﺮدﻧ ﺪ(‪ .‬اﻧﻘ ﻼب در‬
‫ﺁن زﻣﺎن‪ ،‬اﻧﻘﻼب ﮐﺎرﮔﺮان‪ ،‬دهﻘﺎﻧﺎن و ﺑﻮرژوازﯼ در اﺋﺘﻼف ﺑ ﺎ ﺳ ﺮﻣﺎﻳﻪ ﯼ ﻣ ﺎﻟﯽ‬
‫اﻧﮕﻠ ﻴﺲ و ﻓﺮاﻧ ﺴﻪ و ﺑﺮﻋﻠﻴ ﻪ ﺗﺰارﻳ ﺰﻳﻢ ﺑ ﻮد‪ .‬اﻧﻘﻼﺑ ﯽ ﮐ ﻪ اﮐﻨ ﻮن در ﺣ ﺎل ﻧ ﻀﺞ‬

‫‪١‬‬
‫اﺷﺘﺒﺎهﺎت ﺣﺰب ﻣﺎ‬ ‫ﻟﻨﻴﻦ‬

‫ﮔﺮﻓﺘﻦ اﺳﺖ‪ .‬اﻧﻘ ﻼب ﭘﺮوﻟﺘﺎرﻳ ﺎ و اﮐﺜﺮﻳ ﺖ دهﻘﺎﻧ ﺎن‪ ،‬ﻣ ﺸﺨﺺ ﺗ ﺮ ﺑﮕ ﻮﻳﻢ دهﻘﺎﻧ ﺎن‬
‫ﻓﻘﻴ ﺮ ﻋﻠﻴ ﻪ ﺑ ﻮرژوازﯼ و ﻣﺘﺤ ﺪش ﺳ ﺮﻣﺎﻳﻪ ﯼ ﻣ ﺎﻟﯽ ﻓﺮاﻧ ﺴﻪ و اﻧﮕﻠ ﻴﺲ‪ ،‬ﺑﺮﻋﻠﻴ ﻪ‬
‫دﺳﺘﮕﺎﻩ دوﻟﺘﯽ اش ﺑﻪ ﺳﺮﮐﺮدﮔﯽ »ﮐﺮﻧﺴﮑﯽ« ﺑﻨﺎﭘﺎرﺗﻴﺴﺖ اﺳﺖ‪.‬‬
‫در اﻳﻦ ﺟﺎ ﻣﺎ ﭼﻴﺰﯼ درﺑﺎرﻩ ﯼ واﻗﻌﻴﺖ هﺎﺋﯽ ﮐﻪ دا ّل )ﺷﺎهﺪ( ﺑ ﺮ ﻇﻬ ﻮر اﻧﻘﻼﺑ ﯽ‬
‫ﻧﻮﻳﻦ هﺴﺘﻨﺪ ﻧﺨﻮاهﻴﻢ ﮔﻔﺖ‪ .‬زﻳﺮا هﻤﺎن ﻃﻮر ﮐﻪ از ﻣﻘ ﺎﻻت راﺑ ﻮﭼﯽ ﭘ ﻮت‪ ،‬ارﮔ ﺎن‬
‫ﻼ ﻧﻈ ﺮات ﺧ ﻮد را در اﻳ ﻦ ﻣ ﻮرد روﺷ ﻦ ﮐ ﺮدﻩ‬
‫ﻣﺮﮐﺰﯼ ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﯽ ﺁﻳﺪ ﺣﺰب ﻣ ﺎ ﻗ ﺒ ً‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ رﺳﺪ ﺧﻴﺰش ﺟﺪﻳ ﺪ اﻧﻘﻼﺑ ﯽ‪ ،‬ﭘﺪﻳ ﺪﻩ ﻋﻤﻮﻣ ًﺎ ﺑ ﻪ رﺳ ﻤﻴﺖ ﺷ ﻨﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﺷﺪﻩ از ﻃﺮف ﺣﺰب ﻣﺎ اﺳﺖ‪ .‬اﻃﻼﻋﺎت )‪ (data‬درﺑﺎرﻩ ﯼ اﻳﻦ روﻧﺪ ﺑﻠﻮغ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ‪،‬‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻼﺻ ﻪ ﺷ ﻮد‪ .‬اﻣ ﺎ اﻳ ﻦ ه ﺎ ﺑﺎﻳ ﺪ ﻣ ﻀﻤﻮن ﻣﻘﺎﻟ ﻪ ﯼ دﻳﮕ ﺮﯼ را ﺗ ﺸﮑﻴﻞ‬
‫دهﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻵن ﻣﻬ ﻢ ﺗ ﺮ اﻳ ﻦ اﺳ ﺖ ﮐ ﻪ دﻗﻴ ﻖ ﺗ ﺮﻳﻦ ﺗﻮﺟﻬ ﺎت را ﺑ ﻪ ﻓ ﺮق ه ﺎﯼ ﻃﺒﻘ ﺎﺗﯽ دو‬
‫اﻧﻘﻼب ﺟﻠﺐ ﮐﻨﻴﻢ و ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﯽ و وﻇﺎﻳﻒ ﻣﺎن را از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈ ﺮ اﻳ ﻦ واﻗﻌﻴ ﺖ‬
‫)ﻓﺎﮐ ﺖ( اﺳﺎﺳ ﯽ ﻳﻌﻨ ﯽ رواﺑ ﻂ ﻃﺒﻘ ﺎﺗﯽ ﺑ ﺴﻨﺠﻴﻢ‪ .‬در ﻧﺨ ﺴﺘﻴﻦ اﻧﻘ ﻼب ﭘﻴ ﺸﺘﺎز از‬
‫ﮐﺎرﮔﺮان و دهﻘﺎﻧ ﺎن ﻳﻌﻨ ﯽ ﭘﺮوﻟﺘﺎرﻳ ﺎ و ﻗ ﺸﺮهﺎﯼ ﭘﻴ ﺸﺮﻓﺘﻪ دهﻘﺎﻧ ﺎن ﺗ ﺸﮑﻴﻞ ﻳﺎﻓﺘ ﻪ‬
‫ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﻳ ﻦ ﭘﻴ ﺸﺘﺎز ﻧ ﻪ ﺗﻨﻬ ﺎ ﺑ ﺪﺗﺮﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻ ﺮ ﺑ ﯽ ﺛﺒ ﺎت ﺧ ﺮدﻩ ﺑ ﻮرژوازﯼ )دو دﻟ ﯽ‬
‫ﻣﻨﺸﻮﻳﮏ هﺎ و ﺗﺮودرﻳﮏ ه ﺎ را در ﻣ ﻮرد ﻣ ﺴﺄﻟﻪ ﯼ ﺟﻤﻬ ﻮرﯼ ﺑ ﻪ ﻳ ﺎد ﺑﻴﺂورﻳ ﺪ‪(.‬‬
‫ﺑﻠﮑﻪ ﺣﺘﯽ اﺣﺰاب ﺳﻠﻄﻨﺖ ﻃﻠ ﺐ ﮐ ﺎدت ه ﺎ و ﺑ ﻮرژوازﯼ ﻟﻴﺒ ﺮال را ﻧﻴ ﺰ ﺑ ﻪ هﻤ ﺮاﻩ‬
‫ﺧ ﻮد ﮐ ﺸﻴﺪ و ﺑ ﻪ اﻳ ﻦ ﺗﺮﺗﻴ ﺐ ﺁن را ﺑ ﻪ ﺣﺰﺑ ﯽ ﺟﻤﻬ ﻮرﯼ ﺧ ﻮاﻩ ﺑ ﺪل ﺳ ﺎﺧﺖ‪ ،‬ﭼ ﺮا‬
‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﯼ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد؟‬
‫ﺑ ﺮاﯼ اﻳ ﻦ ﮐ ﻪ ﺗ ﺴﻠﻂ اﻗﺘ ﺼﺎدﯼ هﻤ ﻪ ﭼﻴ ﺰ ﺑ ﻮرژوازﯼ اﺳ ﺖ و ﺷ ﮑﻠﯽ ﺗ ﺴﻠﻂ‬
‫ﺳﻴﺎﺳ ﯽ از اهﻤﻴ ﺖ ﺑ ﺴﻴﺎر ﮐﻤ ﯽ ﺑﺮﺧ ﻮردار اﺳ ﺖ؛ ﺑ ﻮرژوازﯼ ﺑ ﻪ هﻤ ﺎن راﺣﺘ ﯽ‬

‫‪٢‬‬
‫ﻧﺸﺮ ﮐﺎرﮔﺮﯼ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﯽ‬

‫ﻣ ﯽ ﺗﻮاﻧ ﺪ ﺗﺤ ﺖ ﻳ ﮏ ﺟﻤﻬ ﻮرﯼ ﺣﮑﻮﻣ ﺖ ﮐﻨ ﺪ‪ .‬ﺣﺘ ﯽ در ﺟﻤﻬ ﻮرﯼ ﺳ ﻠﻄﻪ اش‬


‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﻳﮏ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳ ﯽ ﺟﻤﻬ ﻮرﯼ ه ﻴﭻ ﺗﻐﻴﻴ ﺮﯼ‬
‫در ﺗﺮﮐﻴ ﺐ دوﻟ ﺖ و ﻳ ﺎ ﺗﺮﮐﻴ ﺐ ﮔ ﺮوﻩ ﺑﻨ ﺪﯼ اﺣ ﺰاب ﺣ ﺎﮐﻢ ﺑ ﺮ ﺑ ﻮرژوازﯼ اﺛ ﺮﯼ‬
‫ﻧﺪارد‪.‬‬
‫ﺷﮑﯽ ﻧﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻮرژوازﯼ هﻤﻴﺸﻪ ﺧﻮاهﺎن ﺳ ﻠﻄﻨﺖ ﺑ ﻮدﻩ و ﺧﻮاه ﺪ ﺑ ﻮد‪ ،‬ﭼ ﺮا‬
‫ﮐﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻈﺎﻣﯽ ﺧﺸﻦ ﺗ ﺮﯼ ﮐ ﻪ ﺳ ﺎزﻣﺎن ه ﺎﯼ )ﻧﻬﺎده ﺎﯼ( ﺳ ﻠﻄﻨﺘﯽ از ﺳ ﺮﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﻣ ﯽ ﮐﻨﻨ ﺪ واﺿ ﺢ ﺗ ﺮ و ﺑ ﻪ ﺳ ﺮﻣﺎﻳﻪ داران و زﻣ ﻴﻦ داران ﻧﺰدﻳ ﮏ ﺗ ﺮ )ﺑﺮاﻳ ﺸﺎن‬
‫ﻣﻠﻤﻮس ﺗﺮ( اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳ ﻦ هﻤ ﻪ ﺑ ﻮرژوازﯼ هﻤﻴ ﺸﻪ و هﻤ ﻪ ﺟ ﺎ‪ ،‬زﻳ ﺮ ﻓ ﺸﺎر ﺷ ﺪﻳﺪ‬
‫»از ﭘ ﺎﻳﻴﻦ« ﺑ ﻪ ﺟﻤﻬ ﻮرﯼ راﺿ ﯽ ﺷ ﺪﻩ اﺳ ﺖ ﺑ ﻪ ﺷ ﺮﻃﯽ ﮐ ﻪ ﺑﺘﻮاﻧ ﺪ ﺳ ﻠﻄﻪ ﯼ‬
‫اﻗﺘﺼﺎدﯼ اش را ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫راﺑﻄ ﻪ ﯼ ﭘﺮوﻟﺘﺎرﻳ ﺎ و دهﻘﺎﻧ ﺎن ﻓﻘﻴ ﺮ‪ ،‬ﻳﻌﻨ ﯽ اﮐﺜﺮﻳ ﺖ ﻣ ﺮدم‪ ،‬ﺑ ﺎ ﺑ ﻮرژوازﯼ‬
‫و اﻣﭙﺮﻳ ﺎﻟﻴﺰم )ﺟﻬ ﺎﻧﯽ( ﻣﺘﺤ ﺪش ﭼﻨ ﺎن اﺳ ﺖ ﮐ ﻪ ﺑﺮاﻳ ﺸﺎن ﻏﻴ ﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳ ﺖ‬
‫ﮐ ﻪ ﺑ ﻮرژوازﯼ را هﻤ ﺮاﻩ ﺧ ﻮد »ﺑ ﻪ ﺑﺮﻧ ﺪﻩ« ﻣ ﻀﺎﻓ ًﺎ اﻳ ﻦ ﮐ ﻪ اﻗ ﺸﺎر ﺑ ﺎﻻﻳﯽ‬
‫ﺧﺮدﻩ ﺑﻮرژوازﯼ و اﻗﺸﺎر ﻣﺮﻓﻪ)ﺗﺮ( ﺧﺮدﻩ ﺑﻮرژوازﯼ دﻣﻮﮐﺮات ﺁﺷ ﮑﺎرا ﻣﺨ ﺎﻟﻒ‬
‫اﻧﻘﻼﺑﯽ ﻧﻮ هﺴﺘﻨﺪ اﻳﻦ واﻗﻌﻴ ﺖ ﭼﻨ ﺎن ﺑ ﺪﻳﻬﯽ اﺳ ﺖ ﮐ ﻪ اﺣﺘﻴ ﺎﺟﯽ ﻧ ﺪارد در اﻳ ﻦ ﺟ ﺎ‬
‫ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ واﻗﻊ ﺷﻮد‪ .‬ﻟﻴﺒﺮدان هﺎ‪ ،‬ﺗﺴﺮﻩ ﺗﻠﯽ هﺎ و ﭼﺮﻧﻒ هﺎ ﺑ ﺎ وﺿ ﻮح ﺗﻤ ﺎم ﺁن‬
‫را ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪) .‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ دهﻨﺪ‪.(.‬‬
‫رواﺑﻂ ﻃﺒﻘﺎﺗﯽ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ اﺻﻞ ﻣﻄﻠﺐ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﮐﻨﻮن ﻃﺒﻘﺎت دﻳﮕﺮﯼ »در اﻳﻦ و ﺁن ﻃﺮف ﺑﺎرﻳﮑﺎد« اﻳﺴﺘﺎدﻩ اﻧﺪ‪.‬‬
‫اﺻﻞ ﮐﺎر اﻳﻦ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ و ﻓﻘﻂ اﻳﻦ‪ ،‬دﻟﻴﻠﯽ ﻋﻤﻠﯽ ﺑﺮاﯼ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن از اﻧﻘﻼﺑﯽ ﻧﻮﻳﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ )اﮔﺮ‬
‫ﻼ ﺗﺌﻮرﻳﮏ ﺑﺤﺚ ﮐﻨﻴﻢ و ﻣ ﺴﺄﻟﻪ را اﻧﺘﺰاﻋ ﯽ در ﻧﻈ ﺮ ﺑﮕﻴ ﺮﻳﻢ( ﻣﻤﮑ ﻦ اﺳ ﺖ ﺑ ﻪ‬
‫ﮐﺎﻣ ً‬

‫‪٣‬‬
‫اﺷﺘﺒﺎهﺎت ﺣﺰب ﻣﺎ‬ ‫ﻟﻨﻴﻦ‬

‫ﻼ ﻣﺠﻠ ﺲ ﻣﺆﺳ ﺴﺎﻧﯽ ﮐ ﻪ ﺑ ﻪ وﺳ ﻴﻠﻪ ﯼ‬


‫ﻃﺮﻳ ﻖ ﻗ ﺎﻧﻮﻧﯽ اﻧﺠ ﺎم ﺷ ﻮد‪ .‬اﮔ ﺮ ﻣ ﺜ ً‬
‫ﺑﻮرژوازﯼ ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ اﺳﺖ اﮐﺜﺮﻳﺘﯽ ﺑﺮﻋﻠﻴﻪ ﺑﻮرژوازﯼ اﻳﺠﺎد ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﯽ اﮔ ﺮ‬
‫اﮐﺜﺮﻳﺖ از ﺁن اﺣﺰاب ﮐﺎرﮔﺮان و دهﻘﺎﻧﺎن ﺑﯽ ﭼﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷ ﺮاﻳﻂ ﻋﻴﻨ ﯽ ﻃﺒﻘ ﺎت‪ ،‬ﻧﻘ ﺶ ﺁن ه ﺎ )اﻗﺘ ﺼﺎدﯼ و ﺳﻴﺎﺳ ﯽ( ﺑﻴ ﺮون و درون‬
‫ﻧﻬﺎده ﺎﯼ ﻧﻤﺎﻳﻨ ﺪﮔﯽ از اﻳ ﻦ ﻗﺒﻴ ﻞ‪ ،‬اﻋ ﺘﻼ ﻳ ﺎ اﻓ ﺖ اﻧﻘ ﻼب؛ راﺑﻄ ﻪ ﯼ اﻣﮑﺎﻧ ﺎت‬
‫ﻏﻴﺮﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﯽ ﺑﺎ اﻣﮑﺎﻧﺎت ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﯽ ﻣﺒﺎرزﻩ‪ .‬اﻳﻦ هﺎ واﻗﻌﻴﺖ هﺎﯼ ﻋﻴﻨﻴﯽ ه ﺴﺘﻨﺪ ﮐ ﻪ‬
‫ﺑﺎﻳ ﺪ در ﻧﻈ ﺮ ﮔﺮﻓﺘ ﻪ ﺷ ﻮﻧﺪ ﺗ ﺎ ﺗﺎﮐﺘﻴ ﮏ ﺗﺤ ﺮﻳﻢ ﻳ ﺎ ﺷ ﺮﮐﺖ )در ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن( از راه ﯽ‬
‫ﻣﺎرﮐﺴﻴﺴﺘﯽ و ﻧﻪ دﻟﺒﺨﻮاﻩ و ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺗﻌﻠﻘﺎت )ﻋﺎﻃﻔﯽ( ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺠﺮﺑ ﻪ ﯼ اﻧﻘ ﻼب ﻣ ﺎ ﻃﺮﻳﻘ ﻪ ﯼ ﺑﺮﺧ ﻮرد ﻣﺎرﮐﺴﻴ ﺴﺘﯽ ﺑ ﺎ ﻣ ﺴﺄﻟﻪ ﺗﺤ ﺮﻳﻢ را ﺑ ﻪ‬
‫وﺿﻮح ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﭼﺮا ﺗﺤﺮﻳﻢ دوﻣﺎﯼ ﺑﻮﻟﻴﮕﻴﻦ ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ ﺻﺤﻴﺤﯽ ﺑﻮد؟‬
‫ﺑﺮاﯼ اﻳﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺻﻒ ﺑﻨﺪﯼ ﻋﻴﻨﯽ ﻧﻴﺮوهﺎﯼ اﺟﺘﻤ ﺎﻋﯽ در ﺗﻮﺳ ﻌﻪ و ﺗﺤ ﻮل ﺷ ﺎن‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ داﺷﺖ‪ .‬و ﺑﻪ اﻧﻘﻼب در ﺣ ﺎل ﺑﻠ ﻮغ ﺷ ﻌﺎرﯼ ﺑ ﺮاﯼ ﺳ ﺮﻧﮕﻮﻧﯽ ﻧﻈ ﺎم ﻗ ﺪﻳﻢ‪،‬‬
‫)ﻧﻈﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاﯼ اﻧﺤﺮاف ﻣﺮدم از اﻧﻘﻼب‪ ،‬ﻧﻬﺎدﯼ ﻗﻼﺑﯽ و ﺑﺮاﯼ ﺳﺎزش )دوﻣ ﺎﯼ‬
‫ﺑ ﻮﻟﻴﮕﻴﻦ( ﮐ ﻪ ه ﻴﭻ ﻧ ﺸﺎﻧﯽ از ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﺘ ﺎرﻳﺰم ﻧﺪاﺷ ﺖ‪ ،‬ﻓ ﺮا ﻣ ﯽ ﺧﻮاﻧ ﺪ( ﻣ ﯽ داد‪.‬‬
‫اﻣﮑﺎﻧ ﺎت ﻏﻴﺮﭘﺎرﻟﻤ ﺎﻧﯽ ﻣﺒ ﺎرزﻩ ﯼ ﭘﺮوﻟﺘﺎرﻳ ﺎ و دهﻘﺎﻧ ﺎن ﻗ ﻮﯼ ﺗ ﺮ ﺑ ﻮد‪ .‬اﻳ ﻦ ه ﺎ‬
‫ﻋﻮاﻣﻠﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ در اﺗﺨﺎذ ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ ﺻﺤﻴﺢ ﺗﺤﺮﻳﻢ دوﻣﺎﯼ ﺑﻮﻟﻴﮕﻴﻦ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ هﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻋﻴﻨﯽ را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﺁوردﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭼﺮا ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ ﺗﺤﺮﻳﻢ دوﻣﺎﯼ ﺳﻮم ﻏﻠﻂ از ﺁب در ﺁﻣﺪ؟‬
‫ﺑ ﺮاﯼ اﻳ ﻦ ﮐ ﻪ ﺑﺮاﺳ ﺎس »ﺟﺬﺑ ﻪ ﯼ« ﺷ ﻌﺎر ﺗﺤ ﺮﻳﻢ و اﺣ ﺴﺎس اﻧﺰﺟ ﺎر از‬
‫ﻋﮑ ﺲ اﻟﻌﻤ ﻞ وﺣ ﺸﻴﺎﻧﻪ ﯼ »ﭘﻴﮕ ﺴﺘﯽ« در ‪ ٣‬ژوﺋ ﻦ اﺳ ﺘﻮار ﺑ ﻮد‪ .‬ﺑ ﺎ اﻳ ﻦ ﺣ ﺎل‬
‫ﻣﻮﻗﻌﻴ ﺖ ﻋﻴﻨ ﯽ ﺣ ﺎﻟﺘﯽ از ﺁن ﺑ ﻮد ﮐ ﻪ از ﻳ ﮏ ﺳ ﻮ اﻧﻘ ﻼب در ﺣ ﺎل ﺳ ﻘﻮط و‬

‫‪٤‬‬
‫ﻧﺸﺮ ﮐﺎرﮔﺮﯼ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﯽ‬

‫ﻧ ﺰول ﺳ ﺮﻳﻊ ﺑ ﻮد و ﭘﺎﻳﮕ ﺎهﯽ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎﻧﯽ )ﺣﺘ ﯽ درون ﻳ ﮏ ﭘﻴﮕ ﺴﺘﯽ( از اهﻤﻴ ﺖ‬
‫ﺳﻴﺎﺳ ﯽ ﻋﻈﻴﻤ ﯽ ﺑﺮﺧ ﻮردار ﺑ ﻮد‪ ،‬زﻳ ﺮا اﻣﮑﺎﻧ ﺎت ﻏﻴﺮﭘﺎرﻟﻤ ﺎﻧﯽ ﺗﺒﻠﻴ ﻎ‪ ،‬ﺗ ﺮوﻳﺞ و‬
‫ﺳﺎزﻣﺎن دهﯽ ﺗﻘﺮﻳﺒ ًﺎ وﺟﻮد ﺧﺎرﺟﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺑ ﻪ ﻏﺎﻳ ﺖ ﺿ ﻌﻴﻒ ﺑﻮدﻧ ﺪ‪ .‬از ﺳ ﻮﯼ‬
‫دﻳﮕﺮ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺁﺷ ﮑﺎر ارﺗﺠ ﺎﻋﯽ دوﻣ ﺎﯼ ﺳ ﻮم ﻣ ﺎﻧﻊ از ﺁن ﻧﺒ ﻮد ﮐ ﻪ دوﻣ ﺎ ﻣ ﻨﻌﮑﺲ‬
‫ﮐﻨﻨﺪﻩ ﯼ رواﺑﻂ واﻗﻌﯽ ﻃﺒﻘﺎﺗﯽ )ﻳﻌﻨ ﯽ ﺗﺮﮐﻴ ﺐ اﺳ ﺘﻮﻟﻴﭙﻴﻨﯽ ﺳ ﻠﻄﻨﺖ و ﺑ ﻮرژوازﯼ(‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ )راﺑﻄﻪ ﯼ ﻃﺒﻘﺎﺗﯽ ﺟﺪﻳﺪ( ﭼﻴﺰﯼ ﺑ ﻮد ﮐ ﻪ ﮐ ﺸﻮر ﺑﺎﻳ ﺪ از ﺷ ّﺮش ﺧ ﻼص‬
‫ﻣﯽ ﺷﺪ‪.‬‬
‫درﺳﺖ هﻤﻴﻦ ﻋﻮاﻣﻞ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ ﺷ ﺮﮐﺖ در دوﻣ ﺎﯼ ﺳ ﻮم را ﺷ ﮑﻞ دادﻧ ﺪ‬
‫ﺗﺎﮐﺘﻴﮑﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻋﻴﻨﯽ را ﺧﻮب ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﺁوردﻩ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ درس هﺎﯼ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ از ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﺷ ﺮاﻳﻂ ﻻزم از ﻧﻈ ﺮ ﻳ ﮏ‬
‫ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﺎرﮐﺴﻴﺴﺘﯽ ﺑﺎ ﻣﺴﺄﻟﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻳﺎ ﺷ ﺮﮐﺖ ﺑﻴﺎﻧﺪﻳ ﺸﻴﻢ ﺗ ﺎ درﻳ ﺎﺑﻴﻢ ﮐ ﻪ ﺷ ﺮﮐﺖ‬
‫در »ﮐﻨﻔ ﺮاﻧﺲ دﻣﻮﮐﺮاﺗﻴ ﮏ«‪ .‬اﻧﺠﻤ ﻦ دﻣﻮﮐﺮاﺗﻴ ﮏ و ﻳ ﺎ ﭘ ﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن ﺗﺎﮐﺘﻴ ﮏ‬
‫ﻏﻠﻄﯽ اﺳﺖ از ﻳﮏ ﻃ ﺮف‪ ،‬اﻧﻘﻼﺑ ﯽ ﻧ ﻮﻳﻦ ﻧ ﻀﺞ ﻣ ﯽ ﮔﻴ ﺮد‪ .‬ﺟﻨ ﮓ اوج ﻣ ﯽ ﮔﻴ ﺮد‪.‬‬
‫اﻣﮑﺎﻧ ﺎت ﺗﺒﻠﻴ ﻎ و ﺗ ﺮوﻳﺞ و ﺳ ﺎزﻣﺎن ده ﯽ ﻏﻴﺮﭘﺎرﻟﻤ ﺎﻧﯽ ﻋ ﺎﻟﯽ اﺳ ﺖ‪ .‬ﺑﻠﻨ ﺪﮔﻮﯼ‬
‫»ﭘﺎرﻟﻤ ﺎﻧﯽ« در ﭘ ﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن ﻣﻮﺟ ﻮد ﺑ ﯽ اهﻤﻴ ﺖ اﺳ ﺖ‪ .‬از ﻃ ﺮف دﻳﮕ ﺮ اﻳ ﻦ‬
‫ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن ﻧ ﻪ ﺑﺎزﺗ ﺎب و ﻧ ﻪ ﺧ ﺪﻣﺖ ﮔ ﺰار راﺑﻄ ﻪ ﯼ ﻃﺒﻘ ﺎﺗﯽ ﺟﺪﻳ ﺪﯼ اﺳ ﺖ‪ .‬ﻣ ﺜﻼً‪،‬‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﯽ دهﻘﺎﻧﺎن در اﻳ ﻦ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن از ﻧﻤﺎﻳﻨ ﺪﮔﯽ ﺁن ه ﺎ در ارﮔ ﺎن ه ﺎﯼ ه ﻢ اﮐﻨ ﻮن‬
‫ﻣﻮﺟﻮد )ﺷ ﻮراهﺎﯼ ﻧﻤﺎﻳﻨ ﺪﮔﺎن دهﻘﺎﻧ ﺎن( ﺿ ﻌﻴﻒ ﺗ ﺮ اﺳ ﺖ‪ .‬ﭘ ﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن ﻣﺎهﻴﺘ ًﺎ‬
‫ﻳﮏ ﮐﻼهﺒﺮدارﯼ ﺑﻨﺎﭘ ﺎرﺗﯽ اﺳ ﺖ‪ .‬ﻧ ﻪ ﻓﻘ ﻂ از اﻳ ﻦ رو ﮐ ﻪ ﺑﺎﻧ ﺪ ﮐﺜﻴ ﻒ ﻟﻴﺒ ﺮدان ه ﺎ‪،‬‬
‫ﺗﺴﺮﻩ ﺗﻠﯽ هﺎ و ﭼﺮﻧﻒ هﺎ ﺑﻪ هﻤﺮاﻩ ﮐﺮﻧﺴﮑﯽ و ﺷ ﺮﮐﺎء ﺗﺮﮐﻴﺒ ﯽ ﻗﻼﺑ ﯽ ﺑ ﺮاﯼ اﻳ ﻦ‬
‫دوﻣ ﺎﯼ ﺗ ﺴﺮﻩ ﺗﻠ ﯽ‪ -‬ﺑ ﻮﻟﻴﮕﻴﻦ دﺳ ﺖ ﭼ ﻴﻦ ﮐ ﺮدﻩ اﻧ ﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑ ﻪ ﺑﻴ ﺸﺘﺮ ﺑ ﻪ اﻳ ﻦ ﻋﻠ ﺖ‬
‫اﺳﺎﺳﯽ ﺗﺮ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ هﺪف اﻳﻦ ﭘﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن ﻓﺮﻳ ﺐ ﻣ ﺮدم اﺳ ﺖ‪ .‬ﻓﺮﻳ ﺐ ﮐ ﺎرﮔﺮان و‬

‫‪٥‬‬
‫اﺷﺘﺒﺎهﺎت ﺣﺰب ﻣﺎ‬ ‫ﻟﻨﻴﻦ‬

‫دهﻘﺎﻧ ﺎن ﺗ ﺎ ﺁن ه ﺎ را از ﺧﻴ ﺰش ﻧ ﻮﻳﻦ اﻧﻘﻼﺑ ﯽ ﻣﻨﺤ ﺮف ﮐﻨ ﺪ‪ ،‬ﺗ ﺎ دﻳ ﺪﮔﺎن ﻃﺒﻘ ﺎت‬


‫ﻣﺤﮑﻮم را ﻣﺤﺴﻮر ﻟﺒﺎس ﻧﻮﻳﯽ ﺑﮑﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺗﻦ هﻤ ﺎن اﺋ ﺘﻼف ﺑ ﺴﻴﺎر ﺁزﻣ ﻮدﻩ ﮔ ﻞ‬
‫ﺁﻟﻮد‪ ،‬ﻧﺦ ﺗﺎب و ﻗﺪﻳﻤﯽ؛ ﺑﻮرژوازﯼ اﺳﺖ )اﻳﻦ اﺳﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺗﺴﺮﻩ ﺗﻠﯽ و ﺷﺮﮐﺎء ﺑﻪ‬
‫دﻟﻘﮑ ﺎﻧﯽ درﺑ ﺎرﯼ‪ ،‬از ﻃ ﺮف ﺑ ﻮرژوازﯼ‪ ،‬ﮐ ﻪ ﮐﻤ ﮏ ﻣ ﯽ ﮐﻨﻨ ﺪ ﻣ ﺮدم ﺳ ﻠﻄﻪ ﯼ‬
‫اﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺰم و ﺟﻨﮓ اﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺴﺘﯽ را ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫در اوت ‪ ١٩٠٥‬ﺗ ﺰار ﺑ ﻪ زﻣ ﻴﻦ داران ﻓﺌ ﻮداﻟﺶ ﮔﻔ ﺖ‪» :‬اﻵن ﻣ ﺎ ﺿ ﻌﻴﻔﻴﻢ‪،‬‬
‫ﻗ ﺪرﺗﻤﺎن ﺗﺤﻠﻴ ﻞ ﻣ ﯽ رود‪ .‬ﻣ ﻮج اﻧﻘ ﻼب ﮐ ﺎرﮔﺮان و دهﻘﺎﻧ ﺎن اوج ﻣ ﯽ ﮔﻴ ﺮد‪ .‬ﺑﺎﻳ ﺪ‬
‫اﻳ ﻦ »ﻣ ﺮد ﺳ ﺎدﻩ ﻟ ﻮح« را ﮔ ﻮل ﺑ ﺰﻧﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳ ﺪ ﺑ ﺎ ﮔﺮداﻧ ﺪن ﭼﻴ ﺰﯼ ﺟﻠ ﻮﯼ ﭼ ﺸﻤﺶ‬
‫وﺳﻮﺳﻪ اش ﮐﻨﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺰار ﮐﻨﻮﻧﯽ‪ ،‬ﮐﺮﻧﺴﮑﯽ ﺑﻨﺎﭘﺎرﺗﻴ ﺴﺖ ﺑ ﻪ ﮐ ﺎدت ه ﺎ‪ ،‬ﺗﻴ ﺴﺖ ﺗ ﻴﭻ ه ﺎﯼ ﻏﻴﺮﺣﺰﺑ ﯽ‪،‬‬
‫ﭘﻠﺨ ﺎﻧﻒ‪ ،‬ﺑ ﺮ ﺷﮑﻮﺳ ﮑﺎﻳﺎ و ﺷ ﺮﮐﺎء ﻣ ﯽ ﮔ ﻮﺋﻴﻢ اﻵن ﻣ ﺎ ﺿ ﻌﻴﻔﻴﻢ‪ ،‬ﻗ ﺪرت ﻣ ﺎن‬
‫ﺑﯽ ﺗﻤﮑﻴﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺟﯽ از اﻧﻘﻼب ﮐﺎرﮔﺮان و دهﻘﺎﻧ ﺎن ﻋﻠﻴ ﻪ ﺑ ﻮرژوازﯼ در ﺣ ﺎل‬
‫ﺑﺮﺧﺎﺳ ﺘﻦ اﺳ ﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳ ﺪ ﺑ ﺎ زدن رﻧ ﮓ ه ﺎﯼ ﺗ ﺎزﻩ ﺑ ﻪ رﺧ ﺖ دﻟﻘﮑﻴ ﯽ ﮐ ﻪ رهﺒ ﺮان‬
‫»دﻣﻮﮐﺮاﺳﯽ اﻧﻘﻼﺑﯽ« اس ﺁر و ﻣﻨﺸﻮﻳﮏ‪ ،‬دوﺳﺘﺎن ﻋﺰﻳﺰ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻳ ﺎن ﺗ ﺴﺮﻩ ﺗﻠ ﯽ ه ﺎ‬
‫و ﭼﺮﻧﻒ هﺎ از ‪ ٦‬ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ‪ ١٩١٧‬ﺑﺮاﯼ ﺗﺤﻤﻴﻖ ﻣﺮدم ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ اﻧﺪ دﻣ ﻮﮐﺮات ه ﺎ را‬
‫ﺑﻔﺮﻳﺒﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﺎ ﭘﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﯽ وﺳﻮﺳﻪ ﺷﺎن ﮐﺮد‪«.‬‬
‫در ژوﺋﻦ ‪ ١٩٠٧‬ﺗﺰار ﺑﻪ زﻣﻴﻦ داران ﻓﺌﻮداﻟﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺎﻻ ﻗ ﻮﯼ ه ﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻣ ﻮج‬
‫اﻧﻘﻼب ﮐ ﺎرﮔﺮان و دهﻘﺎﻧ ﺎن در ﺣ ﺎل ﭘ ﺲ رﻓ ﺘﻦ اﺳ ﺖ اﻣ ﺎ دﻳﮕ ﺮ ﻧﻤ ﯽ ﺗ ﻮاﻧﻴﻢ ﻣﺜ ﻞ‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮد را ﺣﻔﻆ ﮐﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻓﺮﻳ ﺐ ﺗﻨﻬ ﺎ ﮐﻔﺎﻳ ﺖ ﻧﻤ ﯽ ﮐﻨ ﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳ ﺪ ﺳﻴﺎﺳ ﺖ ﺗ ﺎزﻩ اﯼ در‬
‫روﺳ ﺘﺎ اﺗﺨ ﺎذ ﮐﻨ ﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳ ﺪ اردوﯼ اﻗﺘ ﺼﺎدﯼ و ﺳﻴﺎﺳ ﯽ ﺟﺪﻳ ﺪﯼ ﺑ ﺎ ﮔﻮﭼﮑﻮه ﺎ و‬
‫ﺳﻠﻴﻮﮐﻮف هﺎ )ﻳﻌﻨﯽ ﺑﺎ ﺑﻮرژوازﯼ( اﻳﺠﺎد ﮐﻨﻴﻢ‪.‬‬

‫‪٦‬‬
‫ﻧﺸﺮ ﮐﺎرﮔﺮﯼ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﯽ‬

‫اراﺋﻪ ﯼ اﻳﻦ ﺳﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‪ :‬اوت ‪ ،١٩٠٥‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ ،١٩١٧‬و ژوﺋ ﻦ ‪ ١٩٠٧‬ﺑ ﻪ‬


‫اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺎﻳﻪ ﯼ ﻋﻴﻨﯽ ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ ﺗﺤﺮﻳﻢ و ارﺗﺒﺎﻃﺶ ﺑﺎ رواﺑﻂ ﻃﺒﻘ ﺎﺗﯽ را ﺑ ﻪ ﻃ ﻮر‬
‫زﻧﺪﻩ ﻧﻤ ﺎﻳﺶ ﻣ ﯽ ده ﺪ‪ .‬ﻃﺒﻘ ﺎت ﻣﻈﻠ ﻮم هﻤ ﻮارﻩ ﺑ ﻪ وﺳ ﻴﻠﻪ ﯼ ﺳ ﺮﮐﻮﺑﮕﺮان ﻓﺮﻳ ﺐ‬
‫دادﻩ ﻣ ﯽ ﺷ ﻮﻧﺪ‪ .‬اﻣ ﺎ ﻣﻌ ﺎﻧﯽ اﻳ ﻦ ﻓ ﺮﻳﻔﺘﻦ در ﻟﺤﻈ ﺎت ﻣﺨﺘﻠ ﻒ ﺗ ﺎرﻳﺦ ﺑ ﺎ ه ﻢ ﻓ ﺮق‬
‫ﻣ ﯽ ﮐﻨﻨ ﺪ ﻳ ﮏ ﺗﺎﮐﺘﻴ ﮏ ﻧﻤ ﯽ ﺗﻮاﻧ ﺪ ﺗﻨﻬ ﺎ ﺑﺮاﺳ ﺎس اﻳ ﻦ واﻗﻌﻴ ﺖ اﺳ ﺘﻮار ﺑﺎﺷ ﺪ ﮐ ﻪ‬
‫ﺣﺎﮐﻤﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺮدم را ﻓﺮﻳﺐ ﻣﯽ دهﻨ ﺪ‪ .‬ﺗﺎﮐﺘﻴ ﮏ ﺑﺎﻳ ﺪ ﺑﻌ ﺪ از ﺗﺤﻠﻴ ﻞ رواﺑ ﻂ ﻃﺒﻘ ﺎﺗﯽ در‬
‫ﮐﻞ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺒﺎرزﻩ ﻏﻴﺮﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﯽ و ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺷﺮﮐﺖ در ﭘﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن ﺗﺎﮐﺘﻴ ﮏ ﻧﺎدرﺳ ﺘﯽ اﺳ ﺖ ﮐ ﻪ ﺑ ﺎ رواﺑ ﻂ ﻋﻴﻨ ﯽ ﻃﺒﻘ ﺎﺗﯽ‪،‬‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﻴﻨﯽ در اﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻧﺪ )ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﺪارد‪.(.‬‬
‫ﺑﺎﻳ ﺪ ﮐﻨﻔ ﺮاﻧﺲ دﻣﻮﮐﺮاﺗﻴ ﮏ را ﺗﺤ ﺮﻳﻢ ﻣ ﯽ ﮐ ﺮدﻳﻢ؛ هﻤ ﻪ ﯼ ﻣ ﺎ ﺧﻄ ﺎ ﮐ ﺮدﻳﻢ )ﮐ ﻪ‬
‫ﺷﺮﮐﺖ ﮐﺮدﻳﻢ( وﻟﯽ ﺧﻄ ﺎ ﮐ ﻪ ﺟﻨﺎﻳ ﺖ ﻧﻴ ﺴﺖ‪ .‬اﻳ ﻦ اﺷ ﺘﺒﺎﻩ را ﺗ ﺼﺤﻴﺢ ﺧ ﻮاهﻴﻢ ﮐ ﺮد‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﺮط ﮐﻪ ﺻ ﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺧﻮاه ﺎن ﭘ ﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ از ﻣﺒ ﺎرزﻩ ﯼ اﻧﻘﻼﺑ ﯽ ﺗ ﻮدﻩ ه ﺎ‬
‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬و ﺑﻪ اﺳﺎس ﻋﻴﻨﯽ ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ ﻣﺎن ﺟﺪًا ﺑﻴﺎﻧﺪﻳﺸﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻳ ﺪ ﭘ ﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن را ﺗﺤ ﺮﻳﻢ ﮐﻨ ﻴﻢ‪ .‬ﺗ ﺮﮐﺶ ﮐﻨ ﻴﻢ و ﺑ ﻪ ﺷ ﻮراهﺎﯼ ﻧﻤﺎﻳﻨ ﺪﮔﺎن‬
‫ﮐ ﺎرﮔﺮان‪ ،‬دهﻘﺎﻧ ﺎن و ﺳ ﺮﺑﺎزان‪ ،‬ﺑ ﻪ اﺗﺤﺎدﻳ ﻪ ه ﺎﯼ ﮐ ﺎرﮔﺮﯼ‪ ،‬ﺑ ﻪ ﻋﻤ ﻮم ﺗ ﻮدﻩ ه ﺎ‬
‫ﺑ ﺮوﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳ ﺪ ﺁن ه ﺎ را ﺑ ﻪ ﻣﺒ ﺎرزﻩ ﻓﺮاﺧ ﻮاﻧﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳ ﺪ ﺑ ﻪ ﺁن ه ﺎ ﺷ ﻌﺎرﯼ ﺻ ﺤﻴﺢ‬
‫ﺑﺪهﻴﻢ؛ ﺑﺎﻧ ﺪ ﺑﻨﺎﭘ ﺎرﺗﯽ ﮐﺮﻧ ﺴﮑﯽ و ﭘ ﻴﺶ ﭘﺎرﻟﻤ ﺎن ﻗﻼﺑ ﯽ اش را ﺑ ﻪ هﻤ ﺮاﻩ دوﻣ ﺎﯼ‬
‫ﺗﺴﺮﻩ ﺗﻠﯽ‪ -‬ﺑ ﻮﻟﻴﮕﻴﻦ ﻣﺘﻔ ﺮق ﮐﻨﻴ ﺪ ﻣﻨ ﺸﻮﻳﮏ ه ﺎ و »ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴ ﺴﺖ ه ﺎﯼ اﻧﻘﻼﺑ ﯽ«‬
‫ﭘﻴ ﺸﻨﻬﺎد )ﺳ ﺎزش( ﻣ ﺎ را ﻣﺒﻨ ﯽ ﺑ ﺮ اﻧﺘﻘ ﺎل ﺻ ﻠﺢ ﺁﻣﻴ ﺰ ﻗ ﺪرت ﺑ ﻪ ﺷ ﻮراهﺎ )ﮐ ﻪ ﺁن‬
‫وﻗﺖ در ﺁن هﺎ اﮐﺜﺮﻳﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻴﻢ( ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از ﺷﻮرش ﮐﻮرﻧﻴﻠﻮف رد ﮐﺮدﻧﺪ؛ ﺁن هﺎ‬
‫دوﺑ ﺎرﻩ ﺑ ﻪ ﮔﻨ ﺪاب ﭼﺎﻧ ﻪ زدن ه ﺎﯼ َﭘ ﺴﺖ و ﮐﺜﻴ ﻒ ﺑ ﺎ ﮐ ﺎدت ه ﺎ اﻓﺘﺎدﻧ ﺪ‪ .‬ﻣ ﺮﮎ‬
‫ﺑ ﺮ ﻣﻨ ﺸﻮﻳﮏ ه ﺎ و اس ﺁره ﺎ‪ .‬ﻋﻠ ِﻴ ﻪ ﺷ ﺎن ﺑ ﯽ رﺣﻤﺎﻧ ﻪ ﻣﺒ ﺎرزﻩ ﮐﻨﻴ ﺪ‪ .‬از ﺗﻤ ﺎم‬

‫‪٧‬‬
‫اﺷﺘﺒﺎهﺎت ﺣﺰب ﻣﺎ‬ ‫ﻟﻨﻴﻦ‬

‫ﺳ ﺎزﻣﺎن ه ﺎﯼ اﻧﻘﻼﺑ ﯽ ﺑ ﯽ رﺣﻤﺎﻧ ﻪ اﺧﺮاﺟ ﺸﺎن ﮐﻨﻴ ﺪ‪ .‬دﻳﮕ ﺮ ﻧ ﻪ ﻣ ﺬاﮐﺮﻩ اﯼ و ﻧ ﻪ‬


‫ﺗﻤﺎﺳ ﯽ ﺑ ﺎ دوﺳ ﺘﺎن ﮐﻴ ﺸﮑﻴﻦ ه ﺎ‪ ،‬دوﺳ ﺘﺎن زﻣ ﻴﻦ داران و ﺳ ﺮﻣﺎﻳﻪ داران‬
‫ﮐﻮرﻧﻴﻠﻮﻓﯽ‪.‬‬

‫ﺷﻨﺒﻪ ‪ ٢٣‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬
‫ﺗﺮوﺗﺴﮑﯽ ﻃﺮف دار ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻮد‪ .‬درود ﺑﻪ رﻓﻴﻖ ﺗﺮوﺗﺴﮑﯽ!‬
‫)ﺗﺎﮐﺘﻴﮏ( ﺗﺤﺮﻳﻢ از ﻃﺮف ﮔﺮوﻩ ﺑﻠﺸﻮﻳﮏ در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ دﻣﻮﮐﺮاﺗﻴﮏ‪ ،‬رَد ﺷﺪ‪.‬‬
‫زﻧﺪﻩ ﺑﺎد ﺗﺤﺮﻳﻢ!‬
‫ﻣ ﺎ ﻧﻤ ﯽ ﺗ ﻮاﻧﻴﻢ و ﻧﺒﺎﻳ ﺪ ﺗﺤ ﺖ ه ﻴﭻ ﺷ ﺮاﻳﻄﯽ ﺑ ﻪ ﺷ ﺮﮐﺖ در ﮐﻨﻔ ﺮاﻧﺲ رﺿ ﺎﻳﺖ‬
‫دهﻴﻢ‪ .‬ﮔﺮوﻩ ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪﻩ در ﻳﮑﯽ از ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ هﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ارﮔ ﺎن ﺣ ﺰب ﻧﻴ ﺴﺖ و‬
‫ﺗﺎزﻩ ﺣﺘﯽ ﺗ ﺼﻤﻴﻤﺎت ﺑ ﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ارﮔ ﺎن ﺣ ﺰب ﻧﻴ ﺰ ﺑﺮاﺳ ﺎس ﺗﺠﺮﺑ ﻪ ﻗﺎﺑ ﻞ ﺗﺠﺪﻳ ﺪﻧﻈﺮ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑ ﻪ ه ﺮ ﻗﻴﻤﺘ ﯽ ﺷ ﺪﻩ ﺑﺎﻳ ﺪ ﻣ ﺴﺄﻟﻪ ﺗﺤ ﺮﻳﻢ را ه ﻢ در ﺟﻠ ﺴﻪ ﯼ ﮐﺎﻣ ﻞ ﮐﻤﻴﺘ ﻪ ﯼ‬
‫اﺟﺮاﺋ ﯽ و ه ﻢ در ﮐﻨﮕ ﺮﻩ ﯼ ﻓ ﻮق اﻟﻌ ﺎدﻩ ﺣﺰﺑ ﯽ ﺣ ﻞ ﮐﻨ ﻴﻢ‪ .‬ﻣ ﺴﺄﻟﻪ ﯼ ﺗﺤ ﺮﻳﻢ ﺑﺎﻳ ﺪ‬
‫ﺗﺒ ﺪﻳﻞ ﺑ ﻪ ﺳ ﮑﻮﯼ اﻧﺘﺨﺎﺑ ﺎﺗﯽ ﺑ ﺮاﯼ ورود ﺑ ﻪ ﮐﻨﮕ ﺮﻩ و در ﺗﻤ ﺎم اﻧﺘﺨﺎﺑ ﺎت درون‬
‫ﺣﺰﺑﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗ ﻮدﻩ ه ﺎ را ﺑ ﻪ ﺑﺤ ﺚ ﭘﻴﺮاﻣ ﻮن اﻳ ﻦ ﻣ ﺴﺄﻟﻪ ﺟﻠ ﺐ ﮐﻨ ﻴﻢ‪ .‬ﮐ ﺎرﮔﺮان‬
‫ﺁﮔ ﺎﻩ ﺑﺎﻳ ﺪ ﮐﻨﺘ ﺮل ﻣ ﺴﺄﻟﻪ را ﺑ ﻪ دﺳ ﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧ ﺪ‪ ،‬ﺟﻠ ﺴﺎت ﺑﺤ ﺚ ﺗﺮﺗﻴ ﺐ دهﻨ ﺪ و ﺑ ﻪ‬
‫»ﺑﺎﻻﻳﯽ«هﺎ ﻓﺸﺎر ﺑﻴﺎورﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮐﻤﺘ ﺮﻳﻦ ﺗﺮدﻳ ﺪﯼ ﻧﻴ ﺴﺖ ﮐ ﻪ در »ﺑ ﺎﻻﯼ« ﺣ ﺰب ﻣ ﺎ ﺑ ﯽ ﺛﺒ ﺎﺗﯽ ه ﺎﯼ ﻗﺎﺑ ﻞ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﻪ اﯼ وﺟﻮد دارد ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺨﺮّب ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﻳﺮا وﻗﺘﯽ ﻣﺒ ﺎرزﻩ ﺑ ﺴﻂ ﻣ ﯽ ﻳﺎﺑ ﺪ‬
‫ﺗﺤ ﺖ ﺷ ﺮاﻳﻄﯽ ﻣﻌﻴﻨ ﯽ و در ﻟﺤﻈ ﻪ اﯼ ﻣ ﺴﻴﺮ ﺑ ﯽ ﺛﺒ ﺎﺗﯽ ه ﺎ ﻣﻤﮑ ﻦ اﺳ ﺖ ﺑﺎﻋ ﺚ‬
‫ﺗﺨﺮﻳﺐ )اﻣﺮ( ‪ Cause‬ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬

‫‪٨‬‬
‫ﻧﺸﺮ ﮐﺎرﮔﺮﯼ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﯽ‬

‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎم ﻧﻴﺮوﯼ ﻣﺎن ﺻﺮف ﻣﺒﺎرزﻩ ﮐﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺎ دﻳﺮ ﻧ ﺸﺪﻩ‪ ،‬راﻩ ﺻ ﺤﻴﺢ ﺣ ﺰب‬
‫اﻧﻘﻼﺑﯽ ﭘﺮوﻟﺘﺎرﻳﺎ را در ﭘﻴﺶ ﮔﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬
‫رهﺒﺮان »ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﯽ« ﺣﺰب ﻣﺎ ﭼﻨﺪان هﻢ ﺑﯽ ﻋﻴ ﺐ و ﻧﻘ ﺺ ﻧﻴ ﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳ ﺪ ﺑﻴ ﺸﺘﺮ‬
‫ﻣﻮاﻇ ﺐ ﺁن ه ﺎ ﺑ ﻮد و ﻧﻈ ﺎرت ﮐ ﺎرﮔﺮان ﺑ ﺮ ﺁن ه ﺎ ﺑﺎﻳ ﺪ اﻓ ﺰاﻳﺶ ﻳﺎﺑ ﺪ و ﺻ ﻼﺣﻴﺖ‬
‫ﮔﺮوﻩ هﺎﯼ ﭘﺎرﻟﻤﺎﻧﯽ روﺷﻦ ﺗﺮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﺷ ﺘﺒﺎﻩ ﺣ ﺰب ﻣ ﺎ روﺷ ﻦ اﺳ ﺖ‪ .‬ﺣ ﺰب ﻣﺒ ﺎرز ﻃﺒﻘ ﻪ ﯼ ﭘﻴ ﺸﺮو ﻧﺒﺎﻳ ﺪ از اﺷ ﺘﺒﺎﻩ‬
‫ﺑﻬﺮاﺳ ﺪ‪ .‬ﺁن ﭼ ﻪ ه ﺮاس اﻧﮕﻴ ﺰ اﺳ ﺖ اﺻ ﺮار در اﺷ ﺘﺒﺎﻩ‪ ،‬ﺣﺎﺷ ﺎﯼ ﺁن و ﺗ ﺼﺤﻴﺢ‬
‫ﻧﮑﺮدن ﺁن از روﯼ ﺷﺮﻣﯽ ﮐﺎذب اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻳﮏ ﺷﻨﺒﻪ‪ ٢٤ -‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬


‫ﮐﻨﮕﺮﻩ ﯼ ﺷﻮراهﺎ ﺗﺎ ﺑﻴﺴﺘﻢ اﮐﺘﺒﺮ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ اﻓﺘﺎدﻩ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺮﻋﺖ ﺣﻮادث زﻧﺪﮔﯽ‬
‫روﺳﯽ ﭼﻨﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﯼ ﻣﻌﻮق ﻣﺎﻧﺪن ﺁن ﺗ ﺎ ﮐﺎﻟﻨ ﺪهﺎﯼ ﻳﻮﻧ ﺎﻧﯽ )ﺑ ﺮاﯼ‬
‫هﻤﻴ ﺸﻪ( اﺳ ﺖ‪ .‬ﻣ ﺴﺨﺮﻩ ﺑ ﺎزﯼ ه ﺎﯼ اس ﺁره ﺎ و ﻣﻨ ﺸﻮﻳﮏ ه ﺎ ﺑﻌ ﺪ از ‪٢٠ -٢١‬‬
‫ﺁورﻳﻞ ﺑﺮاﯼ دوﻣﻴﻦ ﺑﺎر در ﺣﺎل ﺗﮑﺮار ﺷﺪن اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻟﻨﻴﻦ‬
‫ﺟﻤﻌﻪ‪ ٢٢ -‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪١٩١٧‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ :‬ﻧﻈﻢ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬زﻣﺴﺘﺎن ‪١٣٥٨‬‬


‫ﺑﺎزﻧﻮﻳﺲ‪ :‬ﻳﺎﺷﺎر ﺁذرﯼ‬
‫ﺁدرس اﻧﺘﺮﻧﺘﯽ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ‪http://www.iwsn.org/nashr.htm :‬‬
‫ﺁدرس ﭘﺴﺘﯽ‪BM IWSN, London WC١N ٣XX, UK:‬‬
‫اﻳﻤﻞ‪yasharazarri@yahoo.com :‬‬
‫ﻣﺴﺌﻮل ﻧﺸﺮ ﮐﺎرﮔﺮﯼ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﯽ‪ :‬ﻳﺎﺷﺎر ﺁذرﯼ‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺎزﻧﻮﻳﺴﯽ‪١٣٨٥ :‬‬

‫‪٩‬‬

You might also like