You are on page 1of 256

Itolsti no

Pro, somouky
Dr. Jarmila Janeov

T-

OBSAH
Pedmluva '''. ''...'''. ''. ''
vodn tekce
Abeceda. Zdvojen souhlsky. Dvoj}'lsky' Trojhlsky' Pzvtrk' Dlka samoh|sek' Rod v ita||in ''.'''..''. '''..''

ll
t9

l. Buon giorno. In un bar Vslovnosl c. C' GN. Z. DI. Tl' M. Nava7ovni' en Uednoln islo'.
.rcen' pdavnho jmenr BUoNo. Po7n:;mk!'''..'''
2.

Chl? Che cosa? Dove? vslovnost cHE' cHI' GHE' GHI' cIA' clo. cIU' GlA' Gto' GIU. slovesa a'ARE (I. tda slovsn)' zpor u slovs. Pouitlenu a jeho vynechvn' Pdavn jmna. Pivlastov|n. otzka' Apostrof
mslo v}puln.amohlky Poznmky '''''
2',7

visggio in tno - la frontiGra. Colori vslovnost s' GLl.


3.

EssERE' Nepravideln sloveso ANDARE. Vazy Pehled uithoIenu- Mnon slopodstatnch a pdavnh jmen a zjmen' MnoDsloslov na -CIA, GIA' Pod_ statn a pdavn jmna na _Co' _Go' Pivlasrovac jmeno MIo. Jmna oznaujcn:rnost

c'E' cI soNo.

Pomocn sloveso

40

4. n Tleono. Dieloghi

vslovnost CHIA' cHlE' cHIo. cHlU' GHIA' Pzvun a nepzvun v koncovce JA. l slovesa I' tdy (na _CIARE' _GIARE' -CARE' _GARE a studiare)'
slovesa I. tdy s posunutm pzvukem' z'dvoilosrn forn. zjmena osobn pzvun' cslovky l-l0. Poznmty' vazby.''
54

Glick Upave a sazba Tom 8gich Vylisklo Nae vojsko' V|aslina 23' P;aha 6
PhDr' Jarmila Janeov' csc'. 1994 lllustations @ Milada Mareov' 965 Vydn prvni 1 994
@

odpovdn edanokaTamaa Gtzov oblka Marek Jodas

Lehorovly p.o' Lis Passinl To$ a Ehsabena Giordano

L|boc

jnna na

Lr lingua italian$.In liberia vslovnost sc' scHE' scHI' scIA. sclo. scru slovesa na -ERE (lI' tda slovesn). slovesa na _IRE (m' t.). Irnpeativ (ozkazovac zpsob) po zdvolostn fofmu- Podslam a pdavn
5.

-sco' -scA' NEssUNo' QUANTo, TANTo, MoLTo, Poco. vIcINo' LoNTANo. Ita]sky _ ittina' Poznmky' vzby ''..'.
6. che co6 f? Hai tmPo?

67

tsBN

80-90.t 66+7_4

Pomocn sloveso AVERE' Nepravideln slovesa FARE' DoVERE' slovesa tl. tdy (lgggere' vincee, con9scere). Imperativ (pehled

r,!!1l/()!rho Zpsobu)' Zjmena osobn nepzYun. Postaven

,|llllch zjmen
7.

nepzvunch. Poznmty' Vazby

81

il divertimento ^ slovesa VENIRE. USCIRE' Pdloky DI a A se lnem uritm' Pepo_ sizioni aticolate (pedloky se lenem) 'pehled' ..skloovln'. Pdavn jmno BELLo' QUELLo' Lo sTEsso' Zpo non - pi. Vazby'''..''...''.

Prag.. Il lavoro

Dialoghi TENERE' Participio passato _ pest minul. Pass mo. PRMA DI - infin'riv Va7by. ......... ..
16.

slovso

l() pl)ssi_

115

17. vacanze.

99

OCNUNO.{Unmese,l-A Va7by............................
l8. Tlevision.I
slovesa MoRIRE a TRARRE' Forma passiva ry aporu. QUELLo cHE.

sloveso

RMNERE.

Gio d'Europa.In alberyo.I giorni della settimana


Passato prossimo sloves s
e Ia T\r'.

EssERE' oGNl

1,19

8' cbe or

slovesa PoTERE' VoLERE. slovkyZkladn. Hodiny. Dny v tdnu' Vazba. ..........................


9, Informazioni. In albergo

sono? che eiorno

oggi: Alla stzione

bambini

cinema' Dal mondo del cinm


_

l]3

vazby.'''..''.-.'...'''..''...'...

trpn od. Rzntva'

262

slovesa DIRE' SAPERE' PER + infinitiv' Rznvznamy slovesa PRENDERE' Pebled koncovek podstatnch a pdavnh jmen' Po' staven osobnch zjmen nepzvunch se slovesy typu PoTERE. PrcdloTky A. lN. DA. Po/ndmky VarbJ .............. ...

124

19. Gita di domenica. Un incidenf.. Novite in famiglir. Scuota - esami Slovesa COMPIERE, SALIRE a SEDERE. Passato pmssimo sloves zwatnch' slovesa s dvojm pomocnm slovesem' Pomocn oveso u DovERE, PoTERE' VoLERE. zdobujcppona _INo, _INA'

Vazby...............................
e _

2'14

l0. Gioie e dolori di amiglia. Prsentazioni sk)vcsa STARE. PIACERE' Futuro semplice ' budouc as' Pivlas ovac zjmena' RZn vznamy CI' Niente di nuovo' Vazby ''..''...'''..
zvlat slovesa' Imperativ zvratnch sloves' LcUNt - QUALCHE. Po7ndnky. \ a/b) s'nl:1Luct (pise)''' ''''.'
l2. oroscopo dclla sllinana.
\ d7b)

20. Il tmpo

t44

sloveso ANDARSENE' stupovn pdavnch jmen' sfupovn


pslovc. Gerundio presente
21.

le feste. Auguri (frasi di corrispondenza)

l1. viaggio in ltlia. Punti cadinali

TE' Poznimky' vazby' o sole mio (pse) '...''..'''.-''

pchodnk ptomn.

VoLTA, vol-_
288

l6t
t'76

Mt.i

stgioni

sloveso SCEGLIERE' Aticolo partitivo _ dliv len' Tvofun p_ davnch jmen od zempisnch nz}u. Poznn*a'''.
22. convrsazione

Al istorante. l bar. I viir

301

..

...

...

telefonic.. A tatro. L scala. Al bottghino...'..

320

jmen nepzvunch' Poslavcn osobncb zjnen nepzvunch U imperativu' ECCoLo' Vrnzy cl. vl' FAR + nfinitiv' sloveso
.'dt " v italtin' Vazby' Quando. qu'ndo (pse)..''. 14. Lettera. cartolin' Leggiamo sulla busta slovesa l.tdy s pzvunm l (inv'are)' Kcen vt pedntnch a elovch' superlativ absoluh' Datum' Vazby'''.'

13. Acquisai. Tcssuti - maglicria. Alimentari - pane - l.tte. Al mercato. Regali. Frasi slovesa DARE BERE' zJnenn stice NE. Poad osobnch z-

23. Dialogocommercial. Lette commrciali. Pettegolzzi. condizionale ' kondicion (podmiovac zpsob). Pouit kondicio' nu. Geondio passato _ pechodnk minul. Zjmeno u pestmi' nulho' va2by

333

t92

z.

Fiera Milano sloveso PoRRE' Vztan zjmena' MiDul infinitiv. Tvoen stov
_tore. _!rice' _essa' Poznm*y '''.''''' '''' ''''' ''''' 25.
'

346

209

Alla posta pslovc' Pehled slovesa coGLtERE a CoNDURRE' Tvoen zjmena TUTTo. DA + infinitiv- Pedloky FRA/TRA. vazby '..''...''.
15. Risposta alla lettra.

Fasi di corrispondnzs.

222

spagna. Notizie in bev Imperfetto _ imperfektum' Pouitminulch as(imperfetto a passato prosssimo)' Trapassato prossimo _ pledminul as. sloYkyado_ v' zlomky. Poz mky' Vazby' Piove (pse) ...''...''

Gli

spot. Giochi olimpici. Trionfo della squadra azzurr in

358

-:l. catastrofe ecologica. Lo studio dell'ambinte


(i)ngiuntivo
-

konjunktiv' Pouvnkonjunkti\u. Poalmky' VMby"'''

natuIale.

314

PRB,DMLUVA
Dostv se vm do rukou nov zpacovan ,,Italtina Plo slull(nlky"' ktelou je mono s spchem poutnejen pro samostr(n slu(li nl, lllc i pro studium v kroucch s vtm potem poslucha' veker ltka uebnice je zamena k praktickmu cli. Dovcrlc vlis postupn od jednoduchch dialog ke tenmn nronch illllskcll texf' Rozhovory vychzeji z bnch vonichsituac a pinej Vl inou slovnft urithotematickho okuhu. Je v nich pouita i Dov studovan riluvnick{ ltka' vodn lekce vs seznm s chakteristikou italsk vslovnosti, ie' j vztah k pravopisu je pak Fobrn v lekcch l - 5' souborn pehled yslovnosti a pravopisuje ppojen na konci knihy. Kmm vodnlekce se uebnice skld z 32 lekc' z nich kad obsahuje vchoz text se slovnkem.v jeho prvn sti jsou nov vrazy azeny za sebou tak, jat se v textu vyskyfuj, druh st obsahuje abecedn azen slovkaz ostamch stlekce. Doplkem slovn zsoby je frazeologie v oddlu ,'Zapmattrjte si''. Dle nsleduje vklad mluvnickch jev' jejich seznam s udnm slalekce najdete v rejstku. v zvrensti uebnice jsou uvedeny pehledy (oznaeno P): Pehled asovn sloves' seznam sloves s nepavidelnmi tvary (passato remoto' passato plossimo, fufuro)' Pedlokov infinitivn vazby a vaz_ by odlinod etiny (slovesn ajmenn), kterjsou uvdny vjednotlivch lekcch na konci mluvnickho oddIu. Dleit je rozshl souboI cvien'kter jsou stenvypracovna v Kli. Jejich elemje upevnit probranou slovn zsobu a mluvnickou ltku procviovnmna praktickch spojench a vtch' kter budete moci pmo nebo s obmnami pout ve skutenkomunikaci s italsky mluvcmi osobami' Kadou lekci uzavrajkvizy, ktemaj vzbudit zjem uivatele o kulfuru italsk oblasti. Jejich ozlutn najdete v Kli' K piruce pari tak obou50-ann slovnik'. islo u jednotlivch hesel oznauje lekci, v nbylo slovo popvpouito' Italsko_esk st ob_ sahuje vekevmzy lyskytujcse v uebnici. v esko-italsk sti jsou vynechna nkter mezinirodn slova a a nejsou tam uvedeny ani vrazy majcv Faktick italtin malou frekvenc' DIeitou soust uebnice je nahvka vodnch dialo8 a nkte_ ch vybranch cvienna dvou kazetch, kter vydv supaphon.

27. Tre perni Nobel

Pssato remoto' Pouit passata emota. Trapassato remoto. sousled' nost asindikativu. Nepm e' vazby..'''..'''..''...''.. 28'

itliani' L'uovo colombo. Malatti]a.

3S0

Mezzi di trasporto. 12 apl 191. 21 luglio 1969. Abbiamo ltto per voi' Gli x Sloveso MUOVERE. lmperfetto del congiuntivo - konjunktiv imperekta' Trapa.saro del co;glunlivo piedminuly konjunktiv' Pouir mlnulych_konjunkli\ Podmlnkova souvli - periodo lpotelico' Sousledno.l askonluntrivu' Po/ny'v7by '''
29, Oggi

403

sloveso PARERE' Infinitiv' vyiden rozkazu v i nepm' Vazby.................... - .. -

se

parla.

-- .

418

30.

L'ltalia. Ponte sulto stretto di Mssina' Brssanone Preposizioni - pedloky' Rod' leny a pedloky u zempisnch nzv' Poznmka
'..
' '

'.. ' '. '

431

Un po' di lettura. Futuro anteriore' Avverbi pslovce (pehled). oznaen stolet' a odvozovn slov (ppony zveliujc zdrobujc) .

3l. Due posie itlian.

M5
456 469
4',73

32. D6nt.Ingsso

alt'inferno. Questa
H

Firenze. Le ti iglrative..-

Pehled ljslovnos!i Phled

pravopisu ' '''''''''' '''''''''.'''.'

asovn slovs

Seznam sloves s nepravidclnmi tvay (passato rmoto' passalo, futuro).......... .

pBrticipio
503

Vazby odlin od elinylclovelne a Imenn) ''.'''''

506 50? 508

Infnitivn pdlokov vazby.''.'.'''''..''..'...-'

Hlavn vazsadou pi studiujazyka by mlo bt|

studovat soustavn kad den

uodni lakcg
!

Vce se naute' budete-li studovat denn teba jen l0 - 20 minut, ne kdybyste se udiu vnovali dv hodiny jednou za tden. Jen neustlm a soustavnm opakovnm se vm vijnov vrazy, slovn spojen
a cel vty tak, e budou pevnm zkladem pro zvldnut

cizhojazyka. prvnch lekcclr se ncjprve dkladn seznamte s vslovnosl, ktel V v italtin nen oblnii' Pro zsknspvn vslovnosti se doporuuje posloucha! nkolikrl Z.l sebou nlhvku nov ltky bez sledovintextu, zskte Zrovcli i dovcdnos( porozumt slyenmu. Pokud mem te' ttc n kci{c si ncicn hlavn text' ale i cvienvdy nablas. Tm si sn.rrlnji nrrv vr.Zy n bn spojen zapamatujete a zvyknete si hovoit v (iznl ja7.ycc. P($clctc li dkladn cclou uebnici a budete li se neustle vracet k probran lirrzcotogii a k dialogm vbec, bzy se bez obtdorozullltc s ll ly V lznch situacch u ns i v ltlii'
Mnoho zdaru ve studiu peie vem uivatelm

ABCD
kalskj abeced .c ncli' pirlii J ie5kc' o,/dllJe txL v poilneno\ |;lll |(1lll'll'

la'kal,
t]

tellel

M
N

temmel Iennel
I]

tp] ZapAmarujl

Q R s T U V z
w

ik]
Lerre]

tessel tr]

l] lv] nebo
|Llz||\]

lvl

i se v ci7.h slve.h

si tak nZvy psmen, ktefii nejsou v ilalsk abeced. nle vyskylu_

J I lunga]

K Ikr'prl

Iv do'pjal

X liksl

Y llpsilonl

Zdvojen souhlsky
Pro llalslinuJ.Uu chJIJktel''l'k /dvoJen suhl\ky.,, nLhi nklere !}'l,l\l_ me.snLlno lm. ;e |e nechame dele /nil l. l. m' n. l' .' vr. u o.tarnlelr ln.rpi' b' J; p.:.l ZJvo|eni uk' 7e \ pirpl \lme risra nr.rstoverrr }. !; 9. \ouhlisky. 'prvcdeme prlslus'e Jle lepve la okdnlk Ji vy\lovime {a\iJako kdy,' \e /J. lokume) V jdnm pnp:lli n e s m j l z r,, n i l' o u h l.i' k t d\ :

vi\l.!m!.l.hdo
n' rlJ

vJ\lo\non

Ic

v7d)

r ' 'l in ' '. 'J| |.''l.u

JnhU /d! ren)h\ hh.er F \

NidD \ ljrJna'}(h 7rvo i(h'

n'p' J''J|r'' J'''n|'| /'.'/r''

tit.'rnrul4'h'.nJJ|'il''l1l ''']i\n'

stoffa

lk1

babbo [ba'bo]

Pzvuk
v etin

fiar'r'^ maminka

freddo [fre'do]

leggo e'gol
acca [a'ka]1

cl

guPpo [gru'po] tutto [tu'to]

slabika

->

si-ga 4.

tr2.
-84
3.

3.

4.

rct

ta

l. <-

v itallin

slabik

Dvojhlsky
v7nika Dvoihlskv isou skuDiny hlsek. kter se vyslovujl Jakojedna sl'blka'
i''

Polosamohlska I zn podobn jako nae J:

rp:."i "-.ltailyl

neprizvun polosamohl5k} U nebo

I'

Na ozdfl od etiny,kd je vdy na pvn slabice' je pzvuk v italtin nciN tji na d u h s l a b i c e od konce, mn asto na tet nebo pl,n a vel'ni zdka na tvrtslabice od konce s1ova:
a)

na

Italia Litlja]

Pielo lpjlfo] P.' biondo tbjondo] sllovldJ

Il.ilie

mi [maj]

fiume tfjme] isla

lei tlejl noi tnoj] lui tlujl

nj&dJ

druh slabice od konce: tmPo as forte siln albego hotel


'omento okAnik

oliva

')

aiulo bambino

pofesso[profsse]

oliva tolval ponoc tajtol bambno]dl

pofsol

vylloven_ Po|o..mohtj\ka U ic tvoiena obma y._podob se dab k(ce mu U, zetmna nsleduje li po G nebo Q']: Laura [laua1 I'aura lingua tlingua] ja Euopa leuropa] EvroPa ,o/o

b) na t

et slabice od koncel:
opra

qpea [pa]

Rijnini lminy]

tel9fono kkon automqbile lautombile] a&'o

ltelfono]

ouesto lkusto]

riul tkuil
riuono

ttuonol

taJY

c)

na

,tol".r

prvn slabice od konce: metrb tmetrq] ,rarra

cafklf9] ka; kama

Uni^ll'ril{]j e d ol kn ; j e dno t a

dvojExistui vk i slova. kde jsou dv samohl'sky vedle sebe, e netvo hlsku. Yyslovu.j se oddlenjako dv slabiky' nap':

via

pogta lpota] tvja]3 (.5lo, ulirc: Pry rrerilureriralk'1ihkuPe1Paolo[po]o] paqra Lpaa] nyIeika. npall, idea i.^ riar

Pizwk - aki]ent - je v tomto ppad oznaen ji v pismu, neamen vak dlku: sanohlska se vyslovuje k r t c e !
d) na

telcfonano[telfonano] telonuj Dlka samoh|sek


samohlsk s v italtin \Tslovuje A. d l o u z
-

tvrtslabice od koncel:

Trojhlsky
T.oihlaslv rvoien d\ma pol,lsamohlskami lednou samohljltou 'e vysky ii'i.n eiotilu *lto.toveh: vyllovuIi 'e jdkojedna slabtka|
" miei Imjejl c
Died

nai

tuoi ltuoj] /oJ'

jn ve slabikch p z v u n c

h - ndedujeli

za n

l' jen jedna souhlska|

" !''lovno e oou'a oznJ(' Igu'n' t J ;'';:'i;;;"-;i;;;ii;hi;; ^lon^en- u"ii"l"l"; ;;l;";r,/J' m'. ImliaIu/.
2 V

I Pnneno

Aati kl

k'l]'

- 'moht!+J bi' l pn/\!'n' 'lovo./ni p


Pl/
\

ul

u n'ch bde

/net podl'en'f

l Ie li pl'zvuk

na

jin ne

b sl'bice od konce' j

v uebnici znan

po.nin samohlsky'

12

Roma trmal ',l moda tmdal ,nda vino no

amor

lira

mdio

tvno] [lra]

Indjo] rdio
lgsto] .!ll vktiJ [psta] PokI
lin [mto|

lira

italiano titaljno] Torino ltorno] Padova lpdova]

tame]

Rod v italtin
Turn Na rozdl od etinym itltinajen

dYa rod yl
eDsk

N4polilnpoli]

musk

2' skupinas +soublska: gusto

posla

tuisla ltusta] artisla [artsta]

3. skupina souhlsek. z nich drub je

]ito metro

lltro]

nebo

L:

madre [mde]

rtc l' vc vecb shbikch nepzvunch: risk'anre rcsl uftrt?


B' k

'l?''

triplo ltplo]

Charakterislick koncovka pro musk rod: -o pro ensk -A

rod:

t'csI bice p /!un l) pcd skupinou s(Nhlsckjinou ne uvednou pod A'2'. p\\\a ,l\'.' br lt rorn4oticor rrroari.tr'
2.
:

3':

z nich jsou eckho pvu)' nap.:

Existuj vak i slova zakonen na -A, kter jsou muskho odu (mnoh
pogla. telegramma, panorama' problema lproblma]

b) ped zdv('illtrli souhlstnnri

Naopk vjin*u tvo slova na _o, kter jsou nskho rodu: mano Imno],lik( folo [fto] (= folografia)
radio (= adiofonia)

sruppo lsru

p('l

r(r/)t,,'

tele8ramma ll.a].r

c)jc lioznacntl v pisnru pZvttkcm: mel|i) |mlrql libena sl?,'lll

Nkter'sloYa na _A oznaujosoby muskho i enskho rodu; nap.: lwisla lurisk!' lurilka

''"//)

'anina wnk't'

u'nIbn

klrce sette lse rel


nonno Inonno]

selnt
../..l("?t

carro tkarro]
zyem:

coppia tko'pja]l ./vrn'.,' P!,

sete [ste] ze nono nno] .r./ caro tkro] drah


copia kpja]l roPi

Koncovk.l 'E se vyskyluje bn u obou rod (proto je nutno u podstatnch jmen na _E si Zapama|ovat jejich rod), nap':

M:

F:

professore' s(udente' ristoante' fiume. amor madre, sete. auromobile

DLoUH sAMoHLsKA JE ]EDlN VE sLABIcE PzVUN, vF. vFaHsLABIKCH NEPZVUNCH JE VDY sAMoHLsKA KRTK'
I

il"**

c p.a I i,i r*r.

'u nru^li1ld M (,')


'!
k

ut.oni.ij*-uln

rod F ('

=nashile Imlskilel = emfiinik fenninll

14

15

I
yrazy' v dalch lekcch nebudou sll'l)lc se ZJpamJtoat sl tyto u'In stonLcku znovu uvdeny: t!o' mi tmjo. ma]
Napoli lnpoli]
noi

tiojl

olita tolva]/
Dtonobil,tautombile]f banbino lbambno]
catr tkafq] ,'

devt

''

Padova tpdova]

Plolo tpolo]
drlth

copia tkopFl/ dvojit Evropa remminile Lfcmmintlel siln


foto tftol/ f.ddo tfe'do]

profsso.e

tprofessre

qui tkuil

RiIini t.niny]
romantico lrom4nliko]

Rnri

in

guppo tgN'pol'n
custo tgsto] 'n id9a tida]/ mylenka, npad, iden

lttia tiilja]/

itatiano tltaljno]

ltlie itahk

Laurr lei 0et

ltka

libert tlibe!]

libreri' Lliblja]/ lin$a tlirsual/


lira Ilra]l litro utro] l' lui tlut lungo
mai tnajl
dIoh

lriplo [tplo]
unitn Iunital/ via lvja] /

Turn troj

nascbile tmasKlel
metro tmtrol m

musk

17

CVICENI '
Hlskujt
si jnno a dmu podl itlsk ab@edy' vyslorqie_li se lato sa'

Ldonr uno

l. U uv.dench stot po.ll.hnle pizvuDousamoh|sku|


mrh|ska d|ouze. udleite ood n kt:ek:

Euopa, lalia. Rom' lurisla. \luden(e. profe(\ore. alber8o' rilto_ r:lnte, vino. russo. .ll'l.' IlJliano. orle. lllrlll' idea' bdmbino' dmre' aiuto' probiem ' tclcli'). metr' automobile' libe' lia' opera' Padova. litro. unitil, nralnrIIt. Pietro

BUON GIORNO
L
2. 3.
- Buon giomo, signoa. - Buon giomo, signorc. - Buona sela, Clam. - Buona sem, dottore,

pe|iv 3. Yyhledejt v tto lck(i lshna sloa, v nich jsou zdojen souhlsky' a je vyslovujle.

' ArivedeLal, si8norina.


- Arivederci, in8egnere.

4.
5. 6.
'7.

- Ciao, Lucla.

- Ciao, Marco.

A domani.

- Buona notte. Pietro. - Buona notte. Eva. - Buon appetito, Carlo. - Grazie- altrettanto. - Un momento, per favore, - Prego.

IN UN BAR
-

Un'aranciata e un t con limone, pe favoe. Si, signomOh no, una spremuta di pompelmo e un gelato misto. Quale gusto ? Fragola, banana e cioccolato. E per il plccolo una cioccolata con panna2.
Prcgo, signora.

' /\n'poi''!,/J,'nUv\aJ'||J|\llbcioc!ol.l''llc.oie1a/e\|enpro'U''1inuL.panno
(=

l Aivedella pouijene. obBcime_li se k venj osob' ke vyk'ne'.Iinat se uv b7jjih.i.ederc|' La'- 'Zqp'o|ednu o.obua.' Iatji.ouo\obnl/a]metp/.ucnaLv'/lo]
Maana) je , po!i\an i pro
',paa montata"
(=

'/"/Iai&.)'

18

19

INGRESSO LIBERO

picolo lpfkolol l! cioccolaaa [o'koltB]

kak, okoll]^ ( fu'poj )

mal

ENTRATA CON TESSERA


la lezion llecje]

|'ing.s

lekc'. hoa ('}!ioa.)

|iberc tlbero]

tlingesso]

il 8iorno tdomol la sigEora tsia] il stgnore tsirc]

otrD
Pn

Clala

Klm
tdo'trc]

dotro]

la cena tm]

il cappucno tka'pu'no] ce.ilia [aja]

kapu.nl ka

ccilie

s trochou

ta

r. .ifra lfia]

slice

l skno.ina tsiorla] arivderci taivedei] l'inge8nere tlilderc]u

i!enr

la cu. tbjra]

k'ja lD; . otenl okhl okrun cesta

cilo

Locia tIuia]
a

to]

lo

il gim tdro] osEi [o'di] l'uccello tlu'ello] n

domani tadomny]

um
'i&

plk

tdzro] tcja]

Eva tva]

|'aPpetito [la'peo] Carlo tkarlol


8zie tglcj] Pr faYore tperfare] prego tp8o]

Eva
Kael dIoji' dky
Prosm (t. vls)

ZAPAMATUJTE SI
Arrivderla'
rrivderci, Ciao.
Buon giomo. Buona sera.l
professore.2 inggnr. Dobr ve. Na shledanou' pane pofesore. Na shledanou' pane inenr. Nazdar' hoj' Dobou noc' cecilie. Na shledanou zta' Dobrou chu Npodobn.
Dob dn.

in il bar
il t
st

t'aEDctta tlaanta]'
aj

con tkonl oh t]

Buona notte' ccili. domani. Buotr appetito.

il limone tlimne]

Altttanto.
knosloe jako
ld,a t

elih)

Un momctrto' per favo.


Pfgo.

Dky' dkuji'

b sprmuta lslremla]

di

il ga|o tdelto] ni5ro tmsto]


l&

nhakdra z t.sNeho oo( e) Pad 8rapfruil


z, pedofuyjaduici nd 2'

st.

hosm'
Ne.

okamik' prosn vs (t).

quale kue] la frlgola tigola] il cioccohto to'kol'o]

jak. kte

No. Un t con limone' Un cf lungo. Una occolata co panna.

aj s cihneln' slab kva (ce vody).


Kkao se lebakou'

ban. lbanna]

lv
20

vnlEnchkeji(hhlpou/v|lpozdn\u"Buonar.'iiodpoledne
o\loleni.'PanP dokloE. ln8e8eE' polesoE''.pod

pr

ln#yE' pane Profe"o'' 'e

Uziva Pouhehn litulu ''dono.

21

Un ceff e un cppuccinol' pcr favore. Un gelato misto.


Ingresso libero.

Posm jednu kvu

'jedno .,kapuno''.

Vy\ll'vi \ejen Ghdy.JeJi pizvun' np.

Mchanzmrzlina. mchou zmrzlinu. vstup voln'

vsLovNosT
c aG
s v italtin vyslovuj dvojm zpsobem podle toho, kte hlska za ni_ ni nsleduje:

E<
l

l.! -'

I-ucia tluja]

t]
tcl
tdzl

signoa lsira]

gaz ie tgcje]' zia lcja]


zero dzro]

rn
l('

to
c + souhlska

banca lbankal Marco lrnko]

tc]' aslo |dzj' Na rozlin nen dn pravidlo, nutno se nauil v Daxi' _ \lovnosl ldz| bude vc s|ovnku vdy oaena v hanalzvoce

v iul(lin se. Z n'l kd.y_ nete Jako nae lzl' vtinouse vydo\uje ne

cua lkra] cema {krema]


cena [na]

rl :;
tsl
ga go

cifra [ra] elegante pre8o lprgo] gusto lgsto]

E E
3)

E]

-'rorl
-> ltyl

vedi lverdy] Malni tmhyl


domani
domny]

->

[ny]

Na rozdl od &tiny I nemk pedchzjc D, T, N.

gu
g +

tl
lo/

souhlska

gruppo

AlelGN =l]; GLr (viz L

Jmeno apod'. vlou se spolu vjedn

Pedch2ili pied sIovem zanajcm samohllkou len. Dedloka. Ddavn

NAVAZoVNl

qc qi

gelnlo Ldzeltol giro Ldlro]

.|4*,g9 |'italino fidga l.apa l'aiuto l.unia llalbcr8o] tlitallno| [lida| lba| llairoJ llunii;l un lngegnere un'entata in un albergo buon appetito

zvukov celek:

Junyndeerel lunenrrtal inunalberg'oI r"""Ip'",

Je'li

Vyslovujeme tdy Zdvojen lk| ncbo t]' tg] nebo td], ne val hlsky dv (viz vodnlekci)' nap.: piccolo lpi'koloi legEo lle gol
uccllo [u'9llo] c.tppuccino Ika'pu'no] oggi lo'di]

nebo G 7dvojeno,jcho vsl()vnost se tak d hlskou, kte nsleduj'

MLUVNICE
1.

bn 0dnotn slo)
uit
ped

nufi.

vloen mezi c nebo G funkci naeho hku):

a samoblsku sc nete' znamejen zmken (m

souhlskou

IL
il signore
lo studenre lo zero

UN

aranciatalaranta] ctoccoltolo'kolto]
=

giomotdon'o]

Boccacciolbo'ka'o]

ped s + souNlska nebo pled Z

LO

UNO
UN
un albego

""pp*I".

r,r','

'

''*l,

nlp{nnllo ml*l (podle

by llu mnicbkdpucan)

ped samohlskou

I'albe.go

L'

22

23

souhlskou

Ped

la signoa

LA

F
Ped

la zia

una signoa una zi

UNA UN'

cvIENl
l'
I'cliv vyslowjte
s

prvukem na drub slabice od konr:

n) s dlouhou samohlskou|

L'

8razie, prego' ciao, cura' cao' zelo, cena! sera' crcma made, cifra' questo, 8usto, misto' turista' aisla oliva,limone, banana' gelato, spremura, domani, en!ala' leziul. bambino, signora, signore, signorina' ingegnere, pe favorc Cecilia, aranciata, cappuccino

samohlskou; zanajcm vimnte si ozdluped podslatnm jnem

Lucia, idga. v!4 zia

lJN

UN'

- Do musk rod bz aposofu - bro ensky rod s rpostrofem


.jen

D) s

krtkou samoblskou:

len uitm v lomto pPd

jeden tva pro oba ody:

g;omo' notte' Maco, calo, tempo, porta, Iungo, biondo' forte' banca, stella' stoffa' donna, cato, rosso, tutto' pannal gruppo pompelmo' ingresso, momento, studente' elegante, istorante
2. t
a dbjte

Vc vsbvnosti tdo L'

(viz nava_ splv s nsledujcm slovem v jeden celek l'ingesso 0ingressol

m nilzovn:

l'

atista' l' more'

|'anista
hlska:

lartsta|

l'ntrala tlenBta]

vyputna posledn Apostrof (odsuvnk) v psmu naznauje, e byla ze slova

un' aranciata, in ltalia, in albergo, in un ristorante, in un_automgbile, buonJrppetito,buon idga


Buon giomo.

l'Jpera, l' aiuto, I idga, l italiano, l' auto untnrata, un ingegnere, un' oliva, un uccello

laoliva _> l'oliv

|o

amoe

Ilolval

->

l'amore
[lame]

Blon giomo, dotlore. Buona sera' professoe. AivedeLa, signoina' Arivederci, Marco. Buona notte' Eva. ciao,
nonno, a domani' Un t con limone, pel favoe. Gazie. Prcgone-

2.

Krcen pdavnho lmna BUoNo (chov se.'ako stoj_li ped F)dslatnm jmnem, BUoNo mn koncovky
uril len)|
un glomo

4. Podslgtn jnDs kqite


a)

>>

lenn t&.itm: momento _ un momnao

(ale: uno sfudente)

buon buo

giorno appctito (buona idqa)

aiuto, alber8o, gelato, signoe, tusta, studente' professoe, in8egnee, telegramma, ingresso, metro, litro' caff' t stella' pota' donna, lin8ua, copia' oliva, banana, spemuta' fagola,
tgssea, mdio' foto
b) se lnem uritm:

un'idga 3.

buon' idc

Poznmka Rozliulte' PREGo posirl (eak(e na podkovni' omtuvtl' dosl apod') ' Graz'e' PeEo' D'Luji' Prusin'
PER FAvoRE prosl, ((is' ) (n ozky' vzvy' ozkazu'
koli vak v odpovdi) Un momenlo' per favore' oka'nk'prosn
'

>>

momnto

il momnto

ni

5. DoPl.e sptvr tval ptavnho jmM BUoNo: ... sem, ... notte, ... giomo, ... appetito, ... idga un.,, gelato, una.., banana, una.., spremuta, un.,, cioccolato, un
fu'

.,.

l Itscio {h*lcjol n

ercl'io d!.' *nl'lo

lrc_.

fnj v nahlc. e od poalku oz.aujcvieniralsky:

er.l'io

24

25

caff, un..' t, un..' ploessole, un.'' stualete, una ''. cema' un '" ristorante, un... albergo, una. .opera, un . pompelmo
6. Roudlte podstatl jnna podl rodu do dvou slopin
a

Lodonr dua

ll
CIII? CHE COSA? DOVE?

Mpit k ttiB leui an:

hr. DomDelmo. limone, arancia!a, momeDto. bambino. in8egnere' qtudJnte, stella, fiume. amore. donna. madre. z!a. pogta. lira gruppo. qp",u, oiiuu. poa. entata' risloante. albego. mano. crema' radio' automgbile. relegramma. vja. foto, uccello. zero

7. Kombinujte vhodI pozdravy s oslovn: slgnorc buon giomo dottore buona sea professore buona notte
a

Chi questo signore? - E il signor Martini. - E italiano?


-

arivederla
arrivederci

domani

ingegnerc signora

- No, a Milano.

Lui lavora qui?

siglolina Lucia

8. Komu Ymu umte podkoYt? >> Graziel, dottore.

- Chi questa signora? una straniera? - E la signora verdi. E itliana. - Dove lavora?

signora. signoe' signona. Professore. in8egnere. babbo. mamma' nnno. Eva, claa' carlo' Marco. cecilia
3.

- Si. molto bene. - Questo ragazzo straniero?


_

Iri

A Praga.

parla ceco?

9. Doprre vhodn slova: Un t con .-.' pe favore. Una cioccolata con ... . Un ..' misto' Quale ..'? Una spreuta di '.. . Un ..' folte. Un lio di vino ... ' "' appetito'

Gmzie' ... . Ingresso... . Entata con..'


objdnejle

si' spagnolo. l'amico di Michele. - E un giovane simpatico' che lingua saniera parla? - Parla un po'l'inglese.
- La signorina Maria una bella mgazza' spagnola? - $. E I'amica di ciulia. - Tu parli spagnolo con lei? - No, paliamo italiano. - che cos'? (che cosa ?) - Un nuovo libro italiano. - un romanzo? - si, un 8iallo.

10.

si itlsky: s citrnem, grapefruitovou lvu, kakao se lehakou,m' laivu, aj

4.

chanou znrzlinu apod.

rr. Kterho

uvedfich pozd.avi me pou| louit'li

A - se stapan B - se svm ptelem? o'Ete kkm:

5.

6.

- Questa rivista non italiana?


- No, in8lese. - Di chi ? - Di Giovanna.

-T

u'eai.i;"*a cneaE

(monislo) = db, ploto!

enzi'

(jednoln ') znmen

26

27

't.

- Dov' Malgherita? - A Napoli. - Quando toma? - Oggi o domani.

|'lt'gl.se

lin8l],a/ M!i! Imara]


I

Anglian'_kal 8lilina
ksn' hezk
dvka' dve lk

h splgnola

8.

Marcello non lavqraro? - Si, lavqrano in un albergo. - E voi? Dove lavorate? - Noi adesso lavoriamo da Giorgio.
- Carlo e - Buon giomo.

spala]

sp

(;lUlia Idlial ll lil'ro ubo] ll ronMo romandzol

ptelkyr
Julie ty kniha lut

9.

-El.

Dov' la stazione cente, per avore?

(llllo

- Grazie.
- Prego.

ll *irllo l nista [rivsta] di chi

Jdallo]

(e spojhi
anglicl i
Marktz kdy' kdy

.jnn sloven)

VIETATO FI]MARE
dv4 dv
chi tkil
ch tke]

Marght! tmgia]

h cdrs

.iak' kler tksa]

kdo

MaJctllo tmaello]
voi tvojl

Matcel nyn t
vy

l'italilro

tlilaljno]

j
Ital;

Giogio dodo]

Ji
st.dn' hlavn kouit
adaj. s16ni@

ibltina

cnt..re

(n lro)

lenEle]

viet!.o tvjetto]

Milano tmilno]

Miln
Italka

I'italiaDa/

oou
il bio tbo] il ufro tutro]

PraBB tprga] pada.e tplrc]

@o

tko]

eski esky

polibek
zpvk' zpvaka

bne tbne] il gli'zo traga'co] lo spagnolo tspalo]

l'energia ttedj]/
pmll p ltia Ptl
le

fmsc!!

I'anico tlamikol

Michre tnikle] il giavae tdvane]


poco lpko]

dovane tdva]
giusto ldsto]

tfarmaia]

lkm
'lad
sprvn, spraveiv

Michal

simpldco tsymptyko]

mladk sympatick

io tio] lom tlrc] il pittore

wn
m

28

29

ZAPAMATUJTE SI
chi ?
ghi
E E !l E
la sisnorina Lucia.
questa gnora?

l'l[ u vne' ZmkenC a G ped samohlskani A' o' U sc doslhnc vsunu_ lllll l, klc se nete, pok d na nm nen pzvuk:

iaaliana? una bella ragazza. I'amica di Michele. chi q sto ragazzo? p l'mico di Paolo. E molto simpatico. Dov lavoa? A Paga. In una banca.

Kdo je ta pan? To je slena Lucie'

Kdo toje?

Je ltalka? Je to hezk dve' Je to Michalova ptelkyn. Kdo je ten chlape.?

^ r:rfil*{- o 'U
A

Ia] 1eol

bacio

to]

u]

ciuffo

Ibol

llt'fo]
[d1]o]

Toje Pavlv ptel'


Kde Eacuje?

Je Yelmi sympatick.

r;+[il+(' o tazo] \
ll'kudje
I pzvun'

da]giallo
qvane
se|

U tdu] giusto
vyslowje

Idvane]

Idstol

Pali italiano? Parlo rn po' spagnolo.

Mluvitalsky?

Non parlo ingles. che cos'? = che cosa ? Un nuovo onanzo ingls. Dov' h po6ta' Per f.vorc?

Mluvm trochu panlsky' Ner]uvm anglicky' Co toje? Nov anglick romn'


Kde ie pota, prosm vsl
Tady/ tm.

l'macia tfarmaja] energ'ia lendjal

MLUVNICE
l. slovesa na -ARE (I. tda slovesn)

Qul'

In questa via.

Quando torni? Oggi o domani. Da chi lavqrano? Qui vietato fumare. E una buon'idea.

Kdy

tto ulici.
s

Dnes nebo ztfa' U koho pracuj? Zde je kouen zaklzno. Toie dobr npad'

vrt?

.ARE
-o
.I
-A
PARLARE
[parlre]

VYSLOVNOST
Psrneno H je v italtin jen grfick znak' ktemu neodpovd. dn hlska' Nsledujeli po c nebo G ped E nebo I' oznauje tvrdou vovnost tk]' tg]:

-IAMO -ATE .ANO


nl
vjt

c+lsl+{\I

/E /E

ke]

lkil
lcel

Michle chi

Imikle]

lkil

parlo nluym parli nlu parla mluv


Pala un po'

parlat perlano
MIl] trochu

paatronluvme
nlu
mluyte

c+@+(,
CHI lkil

Margheita lmargeta]
talbegy]

inglese.

a RlickJ.

Igy] albergbi
oUI rkuil.d

Rozliujte v psmu. ve vslovnosti i vznamov:

ittin nemus bt sloveso doprovzeno zjmenem jako je tomu v nmi' fiancou7tin nebo an8titin' osobch 7jmen pou'vaji ltalov stejDjko my' tj' zejmna pii zdraznni|
D.

t./, x

Lui lavora a Paga? Tu pali aliano?

on pracuje
Ty

nluyitalslq?

Praze?

30

31

asovn se zimeny vypad takto|

l l'sll'v(.n (
\^\onamo ny pacuje e lavorate vy prac jte lavqrano oni'/ ony pracuj

lavoi
2.

l^\rca

l^ora
Zpor u sloves

ty prucuje on pracuje

^iuk)! ! 'isech' nzvech


l doplku' jdJi
(;n'gio
^le:

li 5' pd) nebo zvoln: llu(D g)rno, dollore. Dobr l:le PMe lokt/,I'. '

Ponc!

apod.:

ona prucuie

se tvo podobn jako v eti s tm rozdlem. e se zporov stice NoN pevdy oddlen:

o nrodnost, zam5tn titul apod.: Mihele ingegnee. italno'

lo non flrno' J nekoun.


Carlo
Rozliujte
e

Mrcello non lavafurc] Kare|a Macel nepracuj?


a samos(atn

un italiano.

NoN

No ('.)

v odpovdi:

J. l'davnjmna
nusk rod
dvojvchodn: dva tvary
jednovchodn: jeden tvar

ensk rod

Pli spagnolo?
.Mlupanlslq? 3.

No, non palo spagnolo'


panls lty' N e, ne nluvn

-o
ry

-A

podstatn imna vtinou doprovzena l e n e nebo neuritm nebojinn dovem (zjmenem' slovkou)' nap.:

V iialtin isou
la

Pouitlenu ajho wnechvn

uritm

po oba

-E
|M agazza
elegant

signora

una

signora

questa signora

nn aEazzo

chlapec

l e n

n e u r i l . kter !r!!!!!ro!}1:!Jo a jeho tvary jsou shodn s tvaj], slovky UNo' se uv lam, kdejde o osobu nebo vc neznmo, bl_ e neurenou. o n mtuvme poprv' Do eliny, kde len neexisruje' se obvykle pekldjenom ve v?namu .jel"tr'' nbo ve v?namll ,!jab":

biondo

bionda

un giovane simp4lico' Maria una bella ragazzi\. Lavqrano in un albergo. un romanzo?

Je ro sltnpancls nlalik. Malie je he.ke de.


.]e lo (njab)

Pracuj jed on hotelu'

stejn jako v etinse pdavn jmno Jmnem v rod a v La lingua italiana Itakbj jaz

ronn?

len uit je naopak


I.a signora \erdre

pouvn 1am, kde jde o osobu nebo vc znmou. ble urenou, o kter seji mluvilo |ebojej znmost vyplv ze souvislosti

shoduje se svm podstatnm sle: bella' k ksn. Na rozdl od etinystoj vtinou za podstatnm jmnem: vino rosso e en yino stazione centr hlan ndra
podstahjmno se dvjen nkolit pdavnch jmen' nap.|
una blla ag^z za una grande sete

Dov'la stazione centrale1 len se


- u

i(a|ana. P, vctJij?llalka. L il 'lgno Manini. ']e tU ruh Mallini. nepouv

Ped

Kde je hhvn rufuba?

sana Lucla
Petr Pracuje Praze'

elv .e

vlastnch jmen osob a mst: Pieto lavora a Praga'

(viz nap' buono Jekc

tomto postaven u nkterch tvar tchto pdavnch jnen nasLvaj znny l be|lo _ lekce 7)'
'

32

33

Nktel pdavn jmna. jsou li pouita ve vznamu pvodnm' stoj z a podstatnm jrnnem, vevaamu penesenmjsou ped podsbmmjmnem:
cgra signoa

l') N sl{lllic-li zn s|ovem SIGNoRE nebo za titulem na _RE jnlno. n];2 kon
(

l'v _I]:

-RD
R

questosignor
il signor

ildottor

Piv|astovn Pedloka Dl ped vlastnmjmnem


5.

l'amico di l'm]ca di .
se

PieEo ciovann

vyjaduje pivlastovn:

Pelr p,el Janiha pntclAna

Rossi il dottor Verdi , t Ktltcovka _oRE (il pitto) napovd' e ide o musk (Xl' llltovka _IoNE (la stzion) nsk rod.
nl
t'| hlvil anlicb " ekmu Italov PARLARE INGLESE nebo l',\RLARE L'INGLESE (ang]itinu)

''

ottzka
tvo v italtin podobn jako v etin: (melodie stoupav)
Questo agazzo stranieo? Ten chlqec ie ci.inec?
)

l{ozliujte sloveso (s akcentem) a spoj(T Margherita

e|

bella.

b) pomoc tzacho zjmena nebo pslovce (melodie klesav)

Chi

questa

Quando toma?

signoa?

CVICENI

Kdo je la pan?

Kd!

se vrt?

l'

l'eliv vysloYqiae:

7. Apostmf msto wputn samohlsky Ped (=j?) se DovE vtinou k.t a pese s aposEofem: Dov' Michele?
Totez se vyskyruje nkdy
u

CosA:

cbe cos'?
samohlskou Tak QUEsTo a sANTo ped jmnem zanajcm vjednotnm s]evypuslit koncov'o nebo -A a nabadit apostrofem:

signore, signora, signoina, in8egnee, spagnolo, spa8nola beryo, gTuppo, pego' Mal8herita, elegante. gusto, gnnde Giogio, Giulia, oggi, giallo, giqvane, giusto, giro, ener&ia xmico, amica, Marco, Clara, Michele, piccolo, caro, cosa, chi ciao, bacio, ciuffo, cena, cifra, uccello, centrale, famacia grarie. ag^zzo. ftgaza. stazione. le7ione, lia zero, romanzo 2. tte nahlas a navazuile slova' kdeje tba: Chi questa signora? una stlaniea. l'amica di ciovanna' La signorina Giulia lngle(e' chi quest bella ra8al7a? un can_ tanle spagnola' L'amico di carlo e ilallano. Chi questo signore? E un attore? No, il dottol Bianchi. Buona sera, dottole' Arivederci' ingegnere. A domani. Un momento. Prego. Grazie. 3. Pomoc intonac utvote z oznamoYch vt otzku: callo lavoa da un atista spagnolo' Il dstorante di P4olo nuovo'

Sant'Antonio
U vrazu UN
un por

Sant'Anna
se

Poco

vynechv dokonce cel slabika: trochu

8.

a|

Poznmky
Jc
ao

eskTo se v podobnych piipadech nepellda.

lero Karl'a

Ahlhian' dlvka'

uninglese'

E la ragal/a dl carlo'

La signora ciovanna italiana. l'amica di Anna. Non palla ceco. Giolgio e Pietro tqmano oggi' La aiazza di M^co bionda. L'amico di Micbele fuma molto. Marcello non toma in
grande.
albelgo. La posta in questa via. Pallate inglese'

34

35

4. PeGte nahl's tyto olzky

m|od klsayou:

chi ? chi quest' attore? chi questa bella raBazza? con chi lavora calo? Di chi il liblo giallo? Di chi questo caff? Dov'

Ill tlllntnlijmna pedchzejcho cien naPite vmbn' $ lencm neurilnl

ll

Pieo? Dove lavorate? Quando tomate? Con chi parlo? Chi toma in albergo? che stazione questa?
l

5. eknle vc ccb osobch idnotnho a mnonho sl| Parlo ccco. Tomo a Praga, Lavoro molto, Non fumo,
6. Dopltc vhodn sloeso|

chc albergo qusto? |)(nta' rivista' aranciata' stazione' ba' caff, uccello, fiuDlc
2' Cknt.' je to pitel, kniba apo.l. a pelot:

l'rolcollizkY Dodlc vzoru? >'> Che via quest?

lavorarc' tonae' fumare Quale lingua straniera '..? Noi '..inglese' Dove ...la signora Matini? ... a Roma. Con chi ...? ... bene ceco. Quando ... l'amica di Margherita9 .'' domani' Lei ''. un po' spagno]o. Tu non -..? No, non ''. . Pieto ..' molto e .'' poco' Antonio e Mala ... in un piccolo ristoante. Chi ... qui I'italiano?
parlar. 7. Podslaln jnna eknte posupn se leemuritb a neuin:

>> la ragazza di carlo _ Ifurlova dvka il professore Giovanna _ Janin profcsor


amca
Professore babbo manma aBazzo
aE^zza

Margherita

it

la

l'

di

Lucla Michele Giorgio Macello Marco


Paolo

momenIo. rgaZ7o. italiano. clranlero. giovane. am'co. atlore. spagnolo' uccello' fiume, libao, zero' omanzo' amoe, bacio, ragazza' italiana, staniera' mica, cena' notte' idga, oto
un calt'. fot'..' un gelat''' nist..., un'arancial... molto fedd'.., un bambin... biond-.., un fium..: italian..., un poet... italian..., un'automQbil''. nuov.'., una vi''. libe...' u ingess.-' libe..', una stell.''

nonno

8. Doplte kocovky podsttncn a pdavnch jmm:

zia libIo rivisla automobile


l.r. spojte vhodn podstaln jmDo s

Pieo Eva Marla Clara Giulia


Pdavnm v Ps|unm tYaru:

>> una notte fredda

ross'.'' un tuis1.'' spagnol'..' un ragazz.-. elegant..., un'amic...


rngles.... una rag.//... hiond.... un profe\qor.. giovan...

una porta una spremuta

unarivista
una notte

italiano
straniero

9.

Dopite chybjc tvary Duskho nebo Dskho rcdu:

M
I'italiano

F
la straniera

M
giallo

un'aanciata una stofla un'automobile l'enata


|a

lungo
freddo

rosso

rao

giallo libero
s

il Eazzo la spagnola

lunga

14.

Pljle

se a

bello
elegante

odPovdejt pod|e lzoru

il signore
la turista

>> Dov' Antonio? Antonio a Milano. E clara' dov'? clara Nepoli.


giusta

pouitn znmch jnen:

grgvane

36

37

15. Tvot >>

!znspojen:
uno studnte inglse

amlco amica ftg zzo


un una

italiano/a
spagnolo/a

)r den' sleno. Dob veer' pane inenrc. Na.l r' I'!I|l?. Pele' Na shledanou (pan). Dobfou ,loc. N0 shlala'u :|n!. ^hoi' t)kanik, Prcsm vs. Prosm. Dobrou chul. Dkuji' Ni?oIhlrk|.

lr

ragazza straniero cantante attoe pittore artista

biondo/a inglese
elegante

giovane simpatico/a

signora

r7. Najdte co njYce odpovd na tyo o!zky:

chi questa ragazza bionda? chi questo la8azzo simp4tico? che ljn8ua stfaniera plano?
E italiano il professor Verdi? con chi pala Cecilia? Lucia parla ceco? voi adesso lavorate a Praga? Dove lavora Michele? Ouando toma a Roma? nrrovo 1'albergo Europa? Dov' una famacla? che cosa questo? Di chi ?

lE. DoPlt vhodn s|ova: Dov' Ia ''. centrale, per favore? ..' l' .'' . Pego. '.. Margheita?

chi

chi?
Leopardi Raffaello causo Mastroianni
pittore cantante
attoe

A... . Quando...?

Carlo e Marcello... in un... . E voi? Dove .''? La signora vedi ... . che lingua .'. pala? ..' ceco? si, ..' bene. Una sigarctta? No, grazie, non...
Oggi o...
.

poeta

38

39

Ld.!a t
VIAGGIOINTRENO - LA FRONTIERA
- Dovc vai?
- Vado in ltalia. - Sei contento ? - S), nlolto.

tr!

l'i)v llndlllc ndcsso'l

Vonezia. Ic ragazze? N()i l(n'niamo a Firenze dove frequentianm col'si di lcllrlllUl1l

^r(Lllnr() li (k)vc v.rnno

ili

rxxrANA

INFORMAZIONI

l ca.vgro

COLORI
I

- No. con il treno. - Buon viaggio.


2.

Vai con l'lutobus?

- Il gialla.
_

Di che coloe la nuova m4cchina di Pictro?


e un ombrello maone.

- ln questa vettura ci sono posti prenotati?

,sl

- I guanti sono miei.

Ci sono guanti bianchi

Di chi sono?

l.

3.

C' un posto libero? - No' qui tutto occupato.


- Signore e signori, controllo passaporti. Siete tutti italiani? - No. io sono francese. - [-e signorine sono slovacche e noi due siamo cechi.
.1.

- Si_ vero-

Queste calze grigie sono belle.

- E le scarpe blu sono molto eleganti.

4.

Chi sono gli,,azzuni"? ' E la squada nazionale italiana.


Patti chiai, amicizia lun8a.
1i

5.

Sarettc, pellicce...? - No- niente. - Di chi sono quesle valigie? - Le valigie nere sono mie. - Che cosa c' in questi pacchi'} - Regali per gli amici. - E di chi la bosa verde? 6. - Biglietti, per favoe.
- Pego'
'1.

- Buon giorno, controllo dogana. Niente da dichiarare?

Liquori, stil viggio tvja'do] il t.no lfno]

jet.jt
bt

- Crazie.
- Di dove siete? - Siamo di Praga. - Ah. di Praga: E una bellissima cilra. Siete

ci ti] il po6ao
c' te] (- ci)

lingue straniere.

brari e parlare bene le

il @nl.ollo

j) obsen'

zanep.zdnn

- Forse si- ma non tutti

I Tomu}

Pslo {xtB'vftj v elin:Dobl li!! dalaj dob,

Ele

40

41

tutti lru ry] !o tjo] l slovacca tz]ova'ka] il ceco |ko] |a dogana tdoga]

j
Fancouz: frcouzlina

okliv
ll lllllhso l_glli) |dik]8oI dialog

echi etina
proh1sit

dicbiar.tdykje]
il liquo.e llikul l Peuiccia lpelli'a] l' valigia tvatda]

lhll' llilIl,|. i i'tli ll llln ll,hL


Il

likr

ll
balk

ni(o (_(i) lnemko]

il Pacco p'ko] ilrga|o reglo]


il biglielto lbilje tol
di dole [d}dve] la citl ti'ta]

ljl \|'n'Iri{ |spia'da]


lstk.
j

p|

zdenka' vupenka |d,

tl? sloilh l'iaotfi''ione pottico' socialista tsoalista]' |a t9cnica ]

ZAPAMATUJTE SI
Benlky f.equenLare [frekuenl]
kursi hlavni lda, korzo

smnmai ku.s dl"'I vmna la m4cchina [m4 tina]

ilguanto {guantol

l\)ve andate? in ltalis. 'lbrniamo a Pgs. ^ndiamo vi con l'4utobus o con il trno? Iluon viaggio. ('arrozza con posti prnotati. Carrozza ristorante.

Kamjedete?
Jedeme do ltlie. Vracme se do Prahy. Jede autobusem nebo vlakem?

bI hnd

c' un posto [bero? Ci sono due posai libri' Qui tutao occupato.

Mstenkov vz' Jdelnvz'


Jsou tu voln dv msta' Tady je vechno obs^zeno'

astnoucestu'

g.igio tgdo]

ed pravdiv' pravlje lo pavda

nodnituzemsk yol) chiam tkjro]

|'anici'ia

tlamic jal

jasn. svtl

Niente da dichiarare? Di cbi qusta valigia? Questo passaporto mio' Qucsta borsa non mia. Qusti guanti non sono miei. Quste scsrpe sono mie. ch co6a c' in questo pacco? Di dov siete? Siamo di Firenze.

contouo passaporti/dogana.

Nic k pocleni? Cije tenro kuhr

Pasovlceln kontrola.

Tento pasje mj' Tato taka nen moje' Ty rukavice nejsou moje. Tyto stevce jsou moje. coje v tom balku?

Odkudjste?

trtro
42

vero.

Jsme z Florencie. Toje pravda.

43

Qual corso fcquntate? Di cb colore la m3cchina di Pitro?

Do jakho kusu chodte?

MLUVNIC E
l
l''tlocn slovcso

Jakou bavu m Petrovo auto?

Teidu pry'

EssERE

VYSLOVNOST

sri
fncese tfranze]

lscjl
Di dove siea?
!o sono

siamo Isjmo|

si.
imcese'

br(
v

lzl

- mezi dvma - ped znlou

samohlskami souhlskou (b' d' g' l. m' n. ' v)


na potku slova pd

Isilcl ^,r isk, Isno] j-

slovacco lzlova'ko]
sono [sno] poa lpsta] borsa tborsal

vudejinde' tj' tsl


_

Noi siamo cechi.

- ped neznlou
-

samoblskou souhlskou (p,t,k,f)

Npravideln slovso

je-li zdvojeno

ANDARE

it' l"/

rosso Io'sol

severn Itlii se vyslovu.je S mezi dvma samohlskani vdy jako tz], i u t{h slov' kde vybrouen Yslovnost pedpisuje sts oste jako nap.: cosa [k(isa]' inglese linglsel atd. Asimilac _ ppodobnn b1sky s nsledujc znl hlsce existuje i v etin: pieme sbfu!' sLlruen leme lZbtat' zdruen]aj' Nvc vak Italov vyslo^ vuj sjko Lz] i ped l' m' n. r L'

[vdo] ilu

tva]]
Dove

jlle

andate

I^\djldnol jd]ne

[andtc]

jdele

Vado in Iralia.

vail

Kdn ile? Ka]njede?

Andiamo
_].

Venezia.

PoZoR
nap.:

na vslovnost -Ns_, _Rs-, kde na rozdl od tiny je vdy osl Is].

vrazy c'b, CI

soNo
]so luha,
v t,,; i
Coje
lch

bors{ I rs l

x
Ili'l
tlj]

ko!}aerd

Che cosa c' in questi pacchi'] ci soo guanti bianchi.

cl,r --, < .

igli tliljil' gli


(As le.luj.
- I

?-ij

Lljicji] biglietto lbilje10],

c! un posto libeo? A Roma ci sono buoniristoranti. c' una rivista italiana.


Vrazy c'

bIluklic"'

bdlcch?

'o" 'taurac" Je tu nja]aj ialsb aso?is'

a"a,t

,e

'

figlio lfiljo]. iglil tfilja]

i sd, l.fu k4)

(= ci ) a ci sono se pekldaj do etinynkdy PouhmJ, jindy je lu/l.un' jsou uhd]n ']

jJ"!,

Pesn vysloveno zn jako mkl( ve sloventil nebo v utin'

Vjimky nap': negligente lneglidente]. ang]icano langlikno] aj.

Rozliue: figli lfilji] ,//l frg^ rnja] .]cera


I

x
|/nd4

nli nla

Tchto Yraz nelze poutt'rn' kde podmt stoj ped slovesem: I guanti sono miei. T| rukaice ju noje' Un posto llbero' Jedno sloje ob' I libri di Ca.lo sono
in qustipacchi'

lili]
ffla]

Isro!nej lg1jck..Iheeis' rhe MJteted! od IlJl \lyel vysl.v.val-smcI rl_ jlko

Kdoznenan.ouzninu. ne/lmujlec'as lrancolzsknr st;c'6l

!rc".

nrek..es cibl'a fJnc.u75k '.il y

l'' D.!uoj.ln'J,

sc ]tl]_

44

45

Krcm otzky: che cosa c' in questa valigia?

jcdnotn slo
iN

Porovnejte| C'rro1 Je
4. Pehled uitholenu

fu

vechno? x
iednotn slo

tutoz ]e

vechnoz

ilposto

i posli

tui

ped

il signore

mnonslo

i signoi

il tuista
la signora

i turii le signore

pd

s + souhlska nebo ped

LO
lo zlo

GLI
gli studenti gli alberghi

ped

Lt
1'albego

gli zii

le turiste

socialista

il
l2

signore
mdre

LE
le sisnore

quale

ingle'e

-EI-I
EI
baci tbi] i viaggi [vja'di] i figli
i

i signori
Ie

madri

ingle.i quali

na "IO s nepjzvunn I majr' v nnoznm sle]enJedno-I:

@
Di chi
bolsa verde'] Regli pe gli a'nici. L valigie nere sono rnle
]a

je

a .elen

takn?

il viaggio [-do]
il figlio gigio [gdo]

il bacio [bo]

T! ernkuf,a isou noie'

5. Mnon slopodstatnch a pidavnch jmen a zjmn signor e signoi.

Biglietti, per fVore. Siete tutti italiani? Di chi sono queste valigie?

Ale slova s pzvunmI maj v mnonm sledv I: gli zii tcji] lo zip tcjo]
Podstatnimna s psanm pzvuken zstvajv mnonm slebeze zmny|

Jsle vichni halov?

il

caff
foto

Zkcen podstatn jmna enskho lodu se lak nemn|


la le foto
Ie

la

radio

leradio

Ale: la

mano

mani

46

47

Nkter pdavn jmna oznaujc bvy maj jedin rvar' tedy nejen v en_ skm rod, ale i v rnnonm sle,nap': un ombello tnarrone una valigia m.rone i guanti marone
un guanto

,',ll,'r y t()d

m bez

viimky v mnonm slev

'che:

blu

una borsa

blu

le scape blu

l.nl

le amiche

6. Mnon sloslov na -cIA, -GIA s n e p z v m koncovku vyslovovanou vdy [_e], [_de], v Prvopisejsou vak dv monosti| a) pedchzili ped koncovkou cia' _gia samohllska. pese v lllllonm s_

ricche

unm I

greche le tgcniche simp4tiche

le cie,

gie:

''l,''l -Go
-GO
l albergo
lungo

zachovvj v mnonm slevtinou tvdou vslovnost bcz

samohlska samohlska

+ +

cia gia

la valisia

grigia
b) pedchz_li ped koncovkou

gngie

le camicie [-e] le valigie [-d]

t'de]

souhlska' pese

v rnnonm slece' -ge.

gli albegbi

souhlska + cia souhlska .t gia

lapelliccia
la spiaggia

le aanc ['e] le pellicce I-e] le spiagg [-de]

ildalogo

lunghi i di4loghi

/]

ka se tvo nmon slona -gi|

PzvunI se znchovv

farmacia l'eergia
la

i v mnonm e|

|e

le

energi

farmacie l-je]

EqE

l'asp4ago gliasparagi

l djel

7. Podstatn a pdavn-imna na _co, -Go MJi podstah nebo p avnjmno konc _co na
a)

pzvuk na

2.

shbi(c od kooce. konv nnonmslena _cbi:

rod

je mnon slo vdy _ghe:

tcrpl
lungh
le stregh

la streg

ricchi

cechi bianchi
i

Eil

lunga

ll. Pivlastovac

jmeno MIo

VjiInky

I'amico il nemico
il poco greco

sli amici
i nemici i porci

Le valigie nee sono

mi'

ry enkuyisou nok.

nj

geci

MIO MIA

MIEI MIE

b) pzvuk na 3. slabice od konc'

il tgcnico simpqtico

i tecnici

konv mnonm s]ena _ci|

simp4tici

nrodnost Jmna oznaujc se daj vodit od pdavnho jmna podob jko i nzev jazyka pdnm oboj m a ] m lenu k tvau muskhorodu. Protoe Italov dnes p p s m e n e m, menap' il greco znamenat .3el '' neho .'elina" . L signorine sono slovacche' Ty skD jsou slovenb'
9.

48

49

SLovnejte:

l ll'
jazyk
I'italiano
lo spagnolo pslunknroda I'itliaDo' l'italiana lo spagnolo, la spagnola lo slovacco, la slovacca

Ixn,tln\i okn.k dopitc sp.Wary:

pdavnjmno
italiano, italiana spagnolo, spagnola

llal

nn slo

mnoslo

jednotnislo
lungo ceco

tr!'n(tislo

l'xlb[o
le amiche

slovncchi
Sreca geco

il greco
inglese I'inglese r?

il greco. la greca il francese. la francese


I'inglese

n,/

bianchi

cvIEN
l.
sprtn lyovuje:

pclliccia
lunga

cechi.luri}lj ricchi' poell greci. cal amjci. ragazzi rimpgricr. necr politici, ombrelli griCi, biglietti blu

tutti questi pacchi bianchi' via88i lunghi, sttldenti slovacchi' albeghi

rcche
lir larmacia

simpatico tecniche

tutte queste camicie bianche, valigie gialle, macchine azzurre, spiagge geche. raga/Ze \lovacche. donne .lmpaLiche. citt romanLiche' 'rurie ceche. pellicce gngie. bor.e verdi. crniihe ncche. brurreitreghe

kqilc !c veh osobch jednoinho a mnonho sla:

li(ro molto contento/a' oggi sono libero/a. vado in ltalia.

2. eknte mDskn' rod: >> la straniera - |o straniro la cantante, I'amica. la lagazz , l'ilaliana, la slovacca, la spagnola, la flancese, la greca. la ceca. h turist' la figlia' I'inglese' la i!a3. Podstlnjmn ptdch'ejcilrc c!itnekntc >> gli slranicri _ l stranire 4. kejte podl vzoru: >> studenae
y mnonnlsl.:

colore' albergo' biglietto, gruppo, litro' meto' figlio, zero' caffe, ge_ lato.limone. nem'co. amico. slraniero. posro. zio camlcld. c.lla. scarpa. bor:a. \ali8i. cin. \lella. copid
5. Procvite si jednotn i mnoDslolenu uritbo: >> il treno " i .eni,la frontiera _ l frontire viagglo. patLo. jlo. reg.lo. Iiquore. poel. amore. ombre]lo. sfudenle, cont'ol]o. (!aniero. dllogo. a.parago. profe.<ore

notte

_ -

uno studnte' du studenti una no1t. due notti

)'

Doplt

posti ''. posti prenotati in questa crozza? .'. un posto lbero? .'. tre passaporto' dj chi ? chc cosa.'' in occupati' ... due stranieri' .'' un questa vatigia? ... libri e riviste. ... buoni alberghi a Padova? A Rim! ni ... belle spiagge.
Questo agazzo non ceco. slovacco. oggi va in ltalia' sei contento? s'i' sono molto contento' E questa la cozza con posti pe-

sl

nebo ci sono:

l0. ekte ! mnonmsl:

squad, spiaggia' lira' fila' carrozza' do8ana' stazione' pelliccia' amicizia' infonnazione' macchina' Qpea' idea, zla
50

nolali] Qulle poslo libero] Questo posLo e.occupalo' La v'l]igi verde e mra. Di chi e queslo prcco Siallol E di Ciorgio. Que't,' libro mio' Pe chi questo regalo? Di dove l'amica di Eva? E di
51

Roma. chi questa raBazza simpatica? la figlia di Marcello. Parla

bene I'ilaliano. Quale corso frequenta? L'amico di Magherita simpaLico. E bravo' Dove lavora: Tu val via? Vado da Cecilia' Quando tomi?

lr. Ulvole

vhodn spojen z podsttnho jlnn a pdavho jnm Y Pslu_

>> Yiaggi lughi un pacco' una camicia' i guanti, le scarpe' le calze, i colori, i viste, una citt, la frontiem,le sigaette, le olve

il'll}i : l)ov' la posta? In questa via. ('hi sono questi ragazzi? Di dove sono?
Quando andate da GiorgjoJ...
si
(

' ' ' / l,

Si, sono molto contento. M.llil aTorino. ()ggi o domani.

lnlich vraz lvote olzky

odpovdejle nn n:

le
12. Do

lib,

grigio, giallo, rosso, bianco, verde, nero, chiaro, lungo, italiano, ceco, frncese. slovacco otrek doplle Yhod' pdavn jmn: >> Di chi qusla valigia marone? Di chi sono qucsti guanti nei?

lll l

dya aje s cilr'onem, li kyy, d oranL!, jahody se Ie,l|.\ |ftIParuito y', ti kakaa, jedno ',kapuno'', h,n'furt, da band y' dya cilrny, ti qraperuity, ti pomerane'
( han zmrzl J,

)bi,!lNjle

italsky:

Di chi

questo questa

quest'
questi

ombrcllo..guanti... borsa.,. valigia... libri... riviste... pacchi... camicia... pelliccia -.. scirpe,..

passaporto...

Kl!, je ten pn? To je proesor Rossi. Kdo je to hezk d'e ? To je h'|i Lucie. ]e ltalka? Ne, je Ceka. Je to Karlova ptelbn. MIui elmi dobe ialslq].- Cecilie a I'aara se vracej do hotelu? Afio. K!k, je Mch{Ll? on ted'pracuje u Marka MiIn' A kde pracujete |\' : M\ pracujeme Praze. - Co je lo: Nnv ital'rky ronn. Je to je cn an8Iicb) asopis: Janin' - Kde je nJrat. pro'l,'IAlivAa' C \,n vs? Je tamhle. Dkuji. Pfosm.

a)
b)

13. Na otzky pedchzejcho cvin odpodejte podle vzoro:

>> E la valigia di Pitro. Sono i suanti di Eva. >> Qusta


Qusti

pouitm MIo' MIA' MIEI' MIE:

I colori nazionali itliani sono

valigia mia. quanti sotro mii.

il verde il giallo il bianco il neo il rosso


U i.alskch nodnch barev udlejte kek.

14.

Jak 6i n|a olzka?

...'l
...'' ...1

'..?
'..?

l'ingegnel Verdi' E una nuov nvtsf itliAA ai v;"r'"l" No, qui tutto occupato. Vado in ltalia. 52

53

ILTELEFONO
1.

('lle linBua stu? :iludio lo spagnolo e il russo. li Maco? nche lui studia qualche linguai No. lui non studia niente. l)ove andate questa sera? siamo invitati da Michele. E voi? Noi og8i restiamo a casa. (lhe cosa cerchi? C' un po' di zucchero?
No. non c'' Perch mangi in fretta? !o non mangio m lentamente' Quanto paghiamo? Un momento, pepao il conto. Dove abita la signora Elena? In viale Europa.

- Pronto! - Pronto! sono Pietrc'


_

- Ciao. telefono da Firenze - Tu sei a Firenze? Bavo! - Abiti sempre in via Roma? - Naturalmente, abito sempre qui. -

si'

sono io' ciao, Pieo' Da dovel telgfoni?

C' Paolo?

- Ciao. 2. 3.

A presto.

Va bene. Allora arrivo.

- Dove vai? - Vado a telefonare a Pietro2. -

A chi telqfona Giorgio? A L4ura.


Telefonate a casa l si' ma occupato'

Lei toma in albergo?


No, adesso vado in banca.
- E dove mangia?

4.
5.

Forse in albergo.

- Chc cosa desider' signo:r? - Telefonare in ltalia. - Prontol Parlo con I'albergo - No.
_

Oggi

a me,

domani a te. No c' due senza te'I hj

Parigi?

Con chi parlo' per favoe? che numero chiama? Qui il765432l.

DIALOGHI 1.
Lei lavoa come inlerpfete? - si.
I

bydlet' bydlm
stle, vdy

- Quali lingue straniere parla? - Parlo fncese, inglese e adesso comincio a studiare 1,italiano'

potn' sanoze.jm
llo.a tal]!
pi.jt. pijet

2 PiedlozkJ A 7'le \ijJdUJe na ]'

DA

Dovf,a/"Jr

.e

porrNJ .,L/nvmr n, ve. ). Dt Do\,. \e,to\e.e pJd JPEtrc=Petrol

lssER|.
1

odpovd eskmupiGlov,.Dolelke

eho

dabrha'

54

55

. (l'i lrkil
Parigi tpadi] conincir
studia.
ikominrc]
tstudjrc]

dm, bytl dona' dom pt si' peji si

ZAPAMATU.ITE SI
l'l,'nk'! ('' il signo Rossi?
I I'l I'nrla? Con chi parlo?

slo

Paii

Hal!Je tam pan Rossi?


Nen tady. Kdo vol? s km mluvm? Jak slovolte? Odkud telefonujete? Z Janova.

l |' nrcrocbiana? I',|,'vr telgfona? Da Ggnova.


l'I lltrIllc citt

Li t]ej]

dumnik. unonie
qua|cbe kualke] invit!o linvitto] njak

rli di I'raga? l I'r via abita?


I

Li?

co si pejete? z kterho jste msta ?


Jste z Prahy?

l1lll inglese? I h( llDsua studi?

l !\ ofo come intgrpret.

kte ulici bydlte? Pracuji jako tlumnk/dumonice. Mluvte angliky?


Jat(

. on|lDcio a stuare I'italiano. ll.vo (bava' bvi' brav)!


pechtpekg]

jst
sp.h

l'''v( tlndate qdesta ser? \lrtrm invitati d. Pietro.

Zanlmstudovat italtinu. vbom|Jsi (iste) vbom G..')' Kamjdete dnes vee? Jsme pozvni k Petovi'

jazyk studujete?

Brzy na shlednou'
Dob. dobe'

kolik
platir

Mn to vyhovuje.

ELDa llena]
il vigle tvjle]

vsLovNosT
^lej
'l )

n\i.e (irau se slron|)'rda'

l| oznauje tvdou vslovnost

G i ped dvojhlskami:
cecbiamo [e4jrno]

trtrtr
il bicchiere tbi'kjre] chiuso tkjso]

c*[q]*
C+

fi"

-ia

tkjaj

Li,,

Ikjel tkjol tkjul tcial

bicchierc lbi'kjre] occhio [o'kjo] chiuso lkjso]

paghiamo lpagimo]

Genova ldnova]

hrt /'ry, vo')' h!t si


csastv: e

h) Rozliujte nepzvunI, kter s nsledujc samohlskou tvo jednu slabi' ku nebo se ve vslovnosti Wbec neobjev, a I pzvun.kte s nsledujc

l'mchio tlo'kjol
il re8ro te'o]

l Pa.ol' tParc]a]'r

smohlskou tvo

dv dabiky: nplzvun I - 1slabika


stua tstdja] comincia tkornina]
maDgia manda]

pzvunI_2stabiky
Lucia lluja] io tjo]
i ia lin ija] (p o s l )

ene&ia tenerdja]

oz!n. Jloyltn il

coDto lkonlo]' |a repgbb|ic lrepu'blik]l

56

57

,, .,1,)v(s

rn eixlt.

cominciano lkomin!rno] mangio lmando] mangiamo lmandmo]

co'nincio Lkolnino]

8r{re:

MLUVNICE
1.

ll

''

l |''l

,'l

ll! _C]^RE' -GARE zachovvaj ve vech osobch tvdoU vsnlvn(lsl p(o mn pravopis (ped I vkldaj H )' Uvdomte si olnl vc v
cerchiano I kjmo] pagtjiamo i_gjno]

slovesa L tdy (na -CIRE, -GIARE, _CARE' -GARE a STUDIRE)

,, llliiamo [_mo] x
''l,ln8;.nlot_dmo] x

coMINcIRE
cominci

lkominre] .dr

STUDIARE Istud.jre] sludoyal

ll'(li ol

,lilli
MANGIARE lmandzire] j,r/

[sdy1 studuje ll'li fl] tstdia] s/ul'i"


Che cosa studi? Marco studia ilcco'

[stdjo] s/d&ji

studi@
s.udi s.qdi lanl

B{

Istudjmo]
Isfudjte]

st'jdjano]

nangi

mangio

lmando]
Imandi]

mangia

lmanda]
a studiale

//]" mangiate [m3nd:ile] m4ngiano rr'aar'oljed

mangiamo lmandmol

Mdrcksnduje eli]tu.

',l,'vcs! 7konen na -IARE s npzvunm l maj ve 2' osob jednotnho l lr r v | ' osob nxronho slajen jdno I' take se v tchto dvou ppadech

cominci

Non mangiamo in

albergo'

l'ilaliano?

'l'llii

Nejfie v hotelu. l(lovno'l

Zansludoat itaIlinu?

Pnrli -

od tvaslovesa

stu

PARLARE|

parliamo

studiamo

V koncovkch sloves na _CIARE. _GIARE se Jednotnho cl.la t vbec n..bj." i { ,

i kjom 2 osoby

CERCARE lerke]i'l./at

', "'.lo"".l;

Cerc]!]i l Cercq

erfu

lerka| '/?Jaj

x udiaae x studiano lJ vech dosud probranch sloves I. t. je p zvuk v infinitivu a ve vech ,'lbch vdy na druh slabic e od konce s vjirnkou t o s o b y nonhosla'kde je a na t e t slabice od konce (koncovka
parlate

l''l/l'' v} na rozdl u ostatncb tvaru:

parlo x parla x

stuo studia

parlano

crcal

'kla

.=T

- _]g!a!!
lpgalel

1eerkrel

hicdate
]

j' os- nno.' je tedy vdy bez pzvuku):

pzrlo studio comincio mangio cerco


I.

p4rlano sEdiano comi_nciano mqngi.no cgrcano


2. slovsa

pago
p4gano

PAGARE lpagre] p/aril

tdy s posunum pzvukem ABITARE


labitre] )llet

pagl]]i ] paga Jpdgyl p/a'j


|pga]

r/arr

pagalf, pggano
58

'pto,,t"

|pdganol

piali

l
]

qbito !biol bydln gbiti tbiJl bydl qbiaa Iba] b}dl

abitiamo labitimo] bdl''. abitate labitte] b!.Ite abitano lbitano] bydl


59

'lelgfono da

Abiti sempre in via

Roma! Firenze'

|;'.rskile v nske ulici? Teleonuji. Florencie.

U tohoto typu sloves je v jednotnm slepzvuk posunut na t e t s l a b i k u od konce a ve 3. osob mnonho slaa na t v rlo u s l a b i ku konce' tak pzvun je stejn samohlska ve
tvarechjednotnho slaa ve 3' osob mn. '' nap.:
te lc fo no !e l9 fo na

ovrbn pzvun "1'llrrrr pedlokch '' |' il?lrn. Zcjmna po


r

a p zdraznn(vc 4' p]ill)

Hledk jeho eboji?

no

abita abitano LA VORARE a ABIT ARE

rci
I

rui

Poovnejte pzvunslab;ky slovesa

Et

Dllbil
v l'

trtrEd E@ 4. 3. Z. t. 3.
EE EE
Z.

tr
L

E EEE L E tr E @
4.
3.

I I

lei

l-ei

(zdvo.)

2.

,,,'' ME
l'

"ll.

tyto tvary pzvunch jmen ijako podmt (n a TE se uvaj N{ vyjen podmfu exisluj lyto lvafy:

a 2. osob mnonho s|ase pzvuk neposouv,je ste'in jako v infiniri_ vu n{ druh abice od konce|

fJ

nol l ,," lvor I ""


LORO
I

Telefniamo in ltalia. Dove abirare? Vado a lelefonae' 3.

Te 1 eo'luj e ne

do Il l ie.

vci

rssr I ]LoRo

EssE

J J
]

orrr o,'}'

rnanl

(,))

zdvoilostn forma

P vykn jedn osob pouvajltalovl sl()vesn tva 3. osoby jednotnho sla'tzv' z d v o i l o s t n ormur:
Che cosa desldera

lllluven ilaltin se pro osoby uv dnes tvar LUI' LEI a LoRo' Tvaru l { ;l.I lelji]' ELLA a EssI' EssE po osoby s pouv pevn v psanmja' / \ , Io zvata a vci se uvEsso, EssA' EssI' EssE' 7dvoilostn fonu j uvn tvar LEI - jako pro ensk rod _' ajde o enu ll'lnl o mue] v korespondenci se pevlinou s velkmL|
l'l

',

obracmeli

se k vce olobm. pouvlmev jla|tin stejn jako u ns 2' osobu

l,i

mnonho slaI Che cosa dsiderate?

Lei

ilaliao?
italiana?

Prlate italiano?

l!o mnon slo(slunrn)je tvar LoRo:

Po vykn nkolika osobm existuje v italtin jet zdvoilostn foma vyjd-

ll'm

sono italiani?

en 3. osobou mnonho sla.Je to tvr velmi zdka uvan(nap' v restauaci. hotelu apod.), vyjaduje sluntn:

5.slovky1-10

Dsiderano?

l l/nil
si

\il'nl^u
(

n''''v.'nr 2 a.on n'r'noho. FlJ.Jk'' u n]'' lelo lnmy nuh''lrledJl \e {JovilU' k,]y 'lurehnnl\o l lid .'Jvodll p{n} v.^J _qnoqa vae pm v) \e no\sqn e :] ' osob jed nol nho s!a.
r

7n' l|J]'.'

ldP

2 4 5

du

[no, na]l

qutto
cinque

Ikua'trol
Iinkue]

7 8 9 ]0
5

sei
seat

Iseil
Inve]

otto
nove

dici

tdji]

l \tji li s.'noslah'

youj.9 dlouze

60

F]

'lsl()vk UNo se chovjako neurit len:


un giomo, una notte, un amico, un'amica, uno studente, uno zio

6.
a)

Poznrnky
N tet pd se v itltin vyjaduje nejastji pedlokou

A cbi telefona Giogiol A Michele. A Giovanna.


b) Pedloka

Konu teleonuje 'Ii?


Jan.
n^e

Ai

l lll(jlc !c veb osobch jednotnho i mnonho sla. ( illnincio a studiae' studio I'italiano. Non mangio nientc. Vldo

lt' osa desidea? Niente. - siete italiani? No, siamo 8reci' Ma |llltl:llc molto bee l'italiano' Da dove arrivate? Da Torino' Di dove l i l Di Milano. E dove va? A Ravenna' "
(

rilngiare. cerco un dstolante. Pago tutto. Io telgfono spesso.

l
,4a shledanou,,:

l(('knte v mnonmsl (kde |o smysl dovolo:

A v pozdavech zastnwje

"'

Tu ebiti in qust casa? Voi abitat in questa casa?

A presto.
c) CHE.U'ara'
znam jako

Blzy (za chyI) na |hledanou'

QUALE. QUALt.

k?r'

lllliano'

je nemnn tvdr po oba rod} a ob isla a m

eio v

7.

Vazby

NDAR!+E+intinitiv
coMINcIRE
+

l)('ve abiti? Abito in viale Eurcpa. Studi I'inglese? Adesso studio f ichi questo agazzo? E uno studente italiano. E l'amico di |'iclro. Parla solamente l'italiano? No, studia qui il ceco. Di dove ? l)t)ve abita lo j di Lucia? Da dove alriva? che cosa cerchi? cerco l clenco telefonico. Telgfoni spesso in Italia? Dove vai? Vado a casa. l() resto qui con iI fi8lio di Eva. Questo liblo per lui.

inini.iv

Infinitiv se k uvedenm slovesm vles pedlokou A: vado a telefon.re a Pieto. Jdu zaleko ovat Pelrcvi. cominciamo g paIJe italia|o. Zan.inenluil il.llsk.

1' tknre v jednonn s|: >> Non palismo inglese. Non parlo ingls.

cvIEN
1. vyslovujte Penv a vnejes umstn Pzvuku: par|o. paIlano. _ovo. tr9vano. cerco. cgrcano. gioco. giqcano. pago. pa8no. pre8o' prs8ano. manglo. mangiano. comincio. comj-nciano, sfudio. stu-ano. lavoro. lav9rano, arriVo' anivano abilo. abitao. lelsfono. telglonano. des!dero. deslclerrrro

voi tomate in albe8o? No, mdiamo da Elena. Le figlie di Carlo strjdiano a Firenze. Abitano in via Roma. Parlano bene 10 spagnolo. Telefonate spesso queste ragzze? Perch non telefonate anche a noi?
(]he cosa cecate? Non cechiamo niente'

t''

>>

Pvedte

parliamo, celchiamo, giochiamo, pa8hiamo, peghiamo, man8iano' cominciamo, studiamo, lavoriamo, abitiamo' teloniamo parlate, cercate, giocate, pagate, prcgate, lavorate, studiate, comin_ ciate, mangiate, telefonate non lavom, non studia, non gioca, non fuma, non telgfona

Lei studia a Prigi? Che cosa desideri? Parli ftancese? Tu sei italiano? Arrivi da N4poli? Sfu le lingue stranierc? Dove lavori? Abiti in via Dante? Quanto paghi? Da dove telgfoni? che numero chiani?
7.

Tu studi a P.rigi?

do zdYoilostD

fomy:

Tvote vty (i rzaco|

2. lte nahls:

Pronto! _So!o l'ingegner Bianchi. Buon giomo, ingegnere. Buon 8iorno. Lei il signor Rossi? No' io sono Marco]Ibabbo non in casa' - Tu fumi? No, io non fumo. Bravo. Qui vietato fumare' _ 62

GIi amici di Paolo lavqrano Elena studia Telgfoni Oggi mangiate Adesso abitiamo Lo zio paga

Questo caff Questi due libri sono

te

da pr

lui lei noi voi

Ioro

63

'l' >>

)dB}rdej le zporn:

Andate con il areno? No, non andiamo con il treno.

l ljjilllchi'J Mangiate gelato italiano? Costa molto'l Vni a lclcbna ('crchi Eva'] Andate a cena? chiuso il ristoran(e'j Colniniil(c ', '
l
' rr.Irgiare l Andate via? Chiami Venezia?

Laura telqfona spesso? Studiate sempre a casa? Loro p4rlano solamente russo? Oggi non lavorano? Mangi in questo ristomnte? Abiti in questa casa? voi abitate qui? Petro fuma molto? Paghi la dogana? Questo re_ galo costa molto? Adesso sei Ubero? Restate qui? Carlo va via? 9. Kadou vtu nahls pette a pak intonan ozkouvyjdete di (pouveit' kde je

ll l'lll'l'ilt vlrcdn doso (nkdeje i vce moDosl): '''l'l:lr(' abitare. arrirar. cer(ar. coslar.

>>

studio il usso.

nono' osobnch jnen):

Tu studi il russo? Qusti ragazzi sono di Gcnova. Loro sono di ccnova?

, ,,

ll|'.(' palare, studiare, telefonare :1,, ... in questa via. Tu ... a Milano? Chi ... in questa casa? () I un amica. ... in Italia? Tu ... il numerc di Clara? Lo zio di l .x)l() ... a casa. Voi ... a Rimini? ... da Praga? Quanto ... I'albergol ln lirc? No' ..' in corone' La zia d Michele .'' bava' '.. bene il ce

gssere. mangiar. |'|l_

t adesso

...

il russo.

Paliamo solamente l'italiano. Cecilia prla francese' Queste r^gazze parlano slovacco' bitano a Plaga. studiano il ceco. L'amica di Marcello abita a Rimini. Comincia a lavolarc. Telgfono da Roma. Cerco Maria. Siamo invitati da Giorgio. Non pago niente.
r0. Tvote Yty v rzncb osobch|

\ rllrre a zakrtnt spnou odpodi

( hi telefona a

Paolo?

1)

Michele

2) Pietro 3) Macello 1) Da Firenze

I)il dove telefona?

>> Eva comincia

2) Da Ggnova
3) Da

a st[dire l'i.alinr_

Milano

studiae Parlare

il francese ilrusso I'italiano I'inglese lo spagnolo


da Pieto
a casa a Margherita

ln che citt abita

Paolo? l) A Roma 2) A Firenze 3) A venezia


l) In viale Europa 2) In via Torino 3) In via Roma

In quale via abita?

mangiare

lelefonare
1l. Ptle it3|sky:

in alberyo

1 ingresso' 1 polta' 2 case' 3 vie' 4 citt' 5 carTozze' borse' 7 pacchi, 8 valigie, 9 biglietti, 10 posri
12. tte olzky a odpovdejt Da n stda

vacco/slovacca? Quali lingue sfanierc parla? Parla anche inglese? Che lingua comincia a studiarc adesso? Lavoa come intgrprete? La vora o studia' Telgfona spesso in ltalia? Quale citt chiama? Lei
non cerca mai niente

l)ove abita Lei? ln quale Via? Di dove ? ceco/ceca o slo'

>> Marco

kbdn

Abitano qui i signori Rossi? Vanno a Venezia? paolo studia in lralia? Lavora in un ristorante? Telgfoni in albergo? parli con la signo64

studia il cco? si, studia il ceco. bita a Roma? No' non abi1a Roma.

pon|

l6. Jak lsi 2n|a otzka? Abito a Milano.

...? ...? ...? ...? ...?

Abitiamo in questa casa. Lavorc in un albergo. No, non telgfono spesso in Italia.
Pago poco.

55

...? ...1 ...'! ...1 ...?


17.

Cerco I'elenco telefonico. siamo Praga' Parliamo ceco Studiamo a Firenze. No, non firmo.
s

Zep&jte

zdvoilostn fornou (idn osoby):

mluy-li ienom italsky jab ciz jazyk oyld peie-Ii si telefonovat do ltlie
kde

LINGUA ITALIANA
t ,'rrlrrrcio a studiare l'italiano- una lingua facile e betla. studio o8lli t r,lrlr a|tneno un'ora perch desidero impajare questa lin8ua mo'ito

bydl

18. Napi(e italsky:

Kafu jedete? Jedeme do ltlie, r1'o Bentek. Jedete .Iutobusem? Ne, lakem. sastnou ceslu! - Ptosm vr, jsou tu d voln mst(l? Toto je msto je yoln a tolo je obsa.en. Dkuji. tefi k1l? Petry. A k(]e je hirc.ta'ka: TadJ' C iC v l" modre a;C?? Drb rrc Michala' ' w jste cei? odkudjse? Jsme z Prah)J. w jste ltaloy nebo panI? M, ti jsne hab. Klini plel jsou slovci? Ano. Kam jedou? Vracej se do Florencic, ktle chod do kuls italske lieratula.
t9. Gimbiamo con le prole:

.'

I)a quanto tempo studia la lingua italiana? l)a un mese. segue corsi a scuola o pende lezioni private? Studio da sola_ E come impara la ponunca? Ascolto dischi, cassette e anche Ia radio. Brava. caPisce gi bene quando parlo' ' s'i, pelch l'italiano non fficile. Parla altre lingue? Parlo anche il tedesco e il francese.

slote znm ova

l.hto s|abik (spoje je ipkou sprvnm snreln):

re

alone

mi

por

co

mi
gre

].

Quando comincia il colso d'italiano a perugia?l - Domani. Pafio da Brescia2 stasera. - Parte sob? - No, con due amiche. - Prcndete il treno o partite in macchina? - Partiamo in macchina.
- Parla tedesco? - Poco. Preferisco parlare italiano. - Allora pliamo italiano. - Ma parli lentamente, per favore. - Fancesca, fu capisci solo

- scusi' non capisco bene'

Ifi

parla molto in fefta.

,1
oggi l'Itlia
un regno una repubblica un rmpeo

4.

- sj. non palo nessuna lln8ua slraniera' - A Malcello non scrivi in fancese? - No' Lui scive in francese, ma io ispondo in italiano'

l'italiano?

^ ZBreio

Pefugia lperuda] no etrustho pvodu e edn ltlii. hlavi nrso Unbne. sdlo Uni \erzily nro ci'nc Uilcrsit.n per s.rsieri

b!Jl. nov LomhJdsku lQv.m'

l''lh'

66

67

5.

t]uon giorno, si8noe. scusj, non trovo |a posta. lontana? No, qui vicino. Tomi indietro' volti a destra e poi a sinistra' E Grazie, signore. Prego' signoina. l-ei straniera? Si, sono di Pmga. - Ma parla molto bene I'italiano. - Non parlo ancora bene, ma studio questa bella lingua. -

'

li'
ji'
jin' dal

,l

{'

lltrcslasm
nska] dval pednost. mt radji

IN LIBRERIA
- Vendete libri italiani? - Si. Che cosa desidera? - Un buon dizionario italo-ceco.
_

'

l (.|l'r

dnl

likd

Guadi questi due dizionari .'' Qual il migliore secondo Lei? _ Tutti e dlre sono buoni. Pre da questo piccolo, pr4ico e non costa
-

b]zki blzko

molto, - Va bene. - Desldera altro? ' No, tutto- Prendo solo questo dizionaio'

.lNlro ld\to]i a dstra

zaboit. zalrnout obrrit

tli\lro Isinstro];

sinistm
jer

Un uomo valel tanti uamini quant lingue sa2'

ll'li,i{,qario tdicjonrjoj
li8liore tmiljrc] |'rico tprLyko]
Iep

fr'rt,'
facile tfile] ogni oil

u"" .r*r

"r'e

t"is*-t."*

snadn,1ehk ka

rolik
mu,

rli uqnini tlj!miy]


da quanlo tempo Ldatunntol seguire tse8ure] kola

lok tnui,Iid

ODD
spt

la ponuncia tprcnunal

s' sam^ ( xa,noafu)

z^l

l lle lvlel ,'.i rdzl'!] 2 sa l !,n/ ' odpo!d]i n!emu] ]ov ,'L, ]ik ia.ktl u l'loljkni! r?' '' t V ]el'ln: ''l(U4'l '/,+' ^i ''|i?||o l!b'f''

il padr {pdft] il prociulto [proD'to]

68

69

qualche coa tkualke ksa] la satola lsklola]


lo sciop.o tpeo]

isdt

vsLovNosT

sl<\
slouit' obsluhovat. podvat Jllo)

tskl
t]

sca scu
sc +

scqtola sconto

lsk'tllI
Iskont(,1 tsktr)|

souh|skr

scruo scittore
uscita

Iski'1rcI
tna]

sce

sci tskel
[ski]

[uta]

lli.d E
h television tlelevizjne]
|'usi13/IIuta]
vchod. vjezd vidt

t."!]

nebo I vloeno H, vslovnost je tvrd|

schqzo dischi

Iskeco]

scfirl /
l,
ll Pcd A,

J
o' U

tdski]

Rozuhne slon la scena na],l'uniYe.siti lluniversita]

zPAMATUJTE sI
studio ogni giorno almeno un'oa. studuji kad den alespo hodinu.
Da quanto tempo studia il tedsco?
segue (frquenta)

tq

l.@

l*.l

J J J

vloeno l, vslovnost je mkt:

ta] [o] tu]

lasciare sciqpero
prosiutto

[tae]

tpeo]

[prou'to]

D t mesi.

studio da solda

Parli lntamente' per fsvore. Lei prla molto in fretta.


Non cpisco benc.

sol_

un co6o?

Jak dlouho (odkdy) studujele nminu? Ti frsce (od t n.). chodle do (njakho) kursD? studuji srsma. Jsem samouk' Mluvte pomalu, posm vs.

MLUVNICE
l. Slovesa na

-ERE (II. tda slovesn)

Mluvte vlmi

Prferisco parlare italiano. scrive anch in ingls? Pete tak anglicky? ogni sea asolto la mdio o guardo Kad veer poslouchm la televisione. rao nebo se dvn na televizi. Scusi. Pomit (odpustle)' E lontn vicino. c' una famacla qui vicino? Domani lascio (parto da) Roma. Prende il trno? Prnda questo dizionario itlo-cco ceco_ilaliano. Dsidera altm?

capisce l'inglse?

rychle' Neozumm dobe. Umte (rozumte) anglicky? Mluvm radji italsky.

Tomi indietro. volti a destr a sinista.

-O -I -E

-ERE

.IAMO .ETE
-ONO
vendlarlno prodme
prodte

Vatese zptky' Zhnte doprav dolev. Je to daleko/ blzko' Je tu nkde blzko lkma?

VENDERE pod.ydl

Ztra odjdmz rna.

vendo plod]in

Jedete vlakem? vezmte si tento slovnft italsko_esk a esko-italsk.

veel na shledanou'

vendi prod!v vende prodiylj


vendte libi italiani?
Non scrivi in fiancese? lo rispondo in italiano.

vendete

vgndono
.I odpo

prodaj

Prcaite italsk knih} ? Nepe ancouzsLy ?

inilalslt.

70

71

lnljniliv vtiny sloves na _ERE m pzvuk na tet s]abice od konc' tdy na slovnm Zkladu' vjinJou je nap' sloveso VEDERE, jeho infinitiv m p' zvuk na druh s|abice od konce' ale ostatn jeho tvary se v niem neliod vzoru pro tuto tdu'
2. slovesa na

', ,r'('l{ trn()trho a. ostatn koncovkyjsou v obou lch() lichtot'l! l1!ll! .ile shodnost arozdlnost koncovek vech tdi
,

t |ll''llll'lll(:rsc

sc slovesa lI' a III' dylikonovkt''ni

icno'n v ilrlinitivu

-IRE (m. fida slovesn)

l' t'

-O -I -E
paIto pati part
olljdn
odjd

-IRE

pu.lARE I

.IAMO .ITE
-ONO

pu'l

parl

t,,.

pa I I vend I pdrl A p* s l-*"d E pat IAMo parl IAMo vend IAMo pl ATE part ITE vend ETE
pal ANo

ERE p*I p* o O "."d


ucnd

Tl] l

Rlr

""pli:

o
E

cap isc I cdp i\c cap cap

IMo
ITE

PARTIRE

d'./

vgndoNo p4oNo

cap isc

oNo

paiamo
Parlite

odjd

odjdne odjlIk odji1j


veer.

1 l lllptativ
ll

rozkazovac zpsob - pIo zdvoi|ostn formu

| 'lvdelnch sloves na -ARE se tvar impeativu pro zdvoilostn formu tvo_ lr l l'u'vkou _I, u vech ostatnch sloves (i nepavidelnch) koncovkou 'A :

Prtia

in treno!

o]jlh dn?!

I'LRLI

mlurte

Podle.ohoto vzoru

apnre

se

asujnapkld slovesa:

vl]Noel prodejre
I'arli inglese, per favore. scusi [skzi]'
aJ,

|rlp.r

oap,t" lcprscl

,o:u,xa;r"

Mlute anqliclc!, posin vis.


J.]le (jele)ponalu'

offrire
vzo B

I'renda questo,

CAPIRB, rozu\

NON cerchi niente.


tkapjmo]

capiamo

capite
cap lisal

ono tkapnkonol

tkapirel

{. |'odstatn a pdavll jmna na -SCo' _SCA /.lchovvaj v mnonm sletvrdou vslovnosti v pavopise proto vkldlll H:

Tu cpisci l'italiano? T! rozuh ilalskJ? Non capisco Nerozmm dobe' Pfefrit il tedesco? Dle pednosl nmifi?

ildisco
5.

i discbi

le tasche

bene'

NESSUNO
',l./,l"
m koncovky shodn s neuritm lenem a nem
dn hoch
fuidn

rnnonho slase mezi slovn zklad a koncovku vkld 'IsC_. Podle tohoto vzou se asuje vtina sloves na _IRE. nap.|

Koncovkyjsou zde slejnjako u vzoru A' a'e

v jednotnm slea ve 3' osob

vc vznamu
nessun

ragazzo

finie pulire

finisco pulisco

peferie-

spedire
72

preferisco

spedisco

aj.

nessuo studente ,idn s,uden Non parlo nessuna lingua straniea'

nu

nessa donna .idk ena

s'nn' italiana .dllIlalka

Ne lun au1nn ci2n

73

Lq

NEssUNo

ve vznamu..Dikdo' ikoho" se tan

Non c' Non ceco nssuno.

nssuno.

nn:

Nikdo lu ne ' Nehle,nnikoho.


zporov stice

l lll,,l l lttrlitill ihl!k| |llfuI ' ]1! :l ' '''l2''lltr' iii: lluil ildlq, auil s! ila!lk\. Pjt j.monopourjcnvesp(cni$sk)vcsnl l'^l'u'^Rl]: 0no" rl'l ll''
||(ll!'
r,

Pedchlili NEssUNo
6.

ped slovsem,

NoN odpad'

"

1.',, 1r,,lr, n'. spagnolo, russo

. l

.,',,'

l| l'll ici se lenem:


nelzc vynechal len:

QUANTO, TANTO, MOLTO, POCO Na rozdl od eliny'"(olik, lolil. nllo''


jmnem:

r.'1.,', 1n,( l italiano,lo spagnolo. il russo

nejsou v ilaltin nemnn, 'nkoho, mus se jako pdavn jmna shodovat v rod a v slese svm podstatnm

| ,lil''ll'll \ll|.\y

quanta

quantl

mol(a
tanri

molti

poc pochi

acqua regazzi

l'''l' .cll) sk)vacco , 't,'l il lt llccs


\

,'tr1,.u.l rlilirno

rc.!,nl Jra con.sb'

kolik,lolik nnoho' nlo

t,,.1f

1! /t)ilsobje prol

, |\.r( irt itdiaro ll |trlllrc in ceco

Un uomo Yale tanti uomini qunte lingu sa. Clovk Dfui hoJnot lolika Iidt' kolik ja.k htht
Mnone t'lslU \4ol Tl pou/ilo s.moslilhe = /tr orl: Molti pgflano ing|ese- M"o. D,I ahglicky. S podstatnm jmncm mc bt do etinypeloeno dvojm zpsobemi
.

l, l'''/nliDky !'l'., '/. nurilleB nem


'

slo.podslatn jmno tan sl.v bcz lenu| mon

\.( ('ll() un cassetta italiana' Ascolto cassette italian'


pd bv vyjden pedlokou

i''

l1

',' 'll'jh 1lll ( ( n so

d'italiano
se

(=

di

italiano)

Dl:
kuls

illili]ll

molti uomini

D ln|) Ii.l

.:

' nnb. lik

molte donne

<\'

,n oho en
Dlloh en

l!.,lll,ka DI

pouv i po vrazech nlnostv|

Vazy QUANTo. TANTo. MoLTo. PoCo se nemm'jsouli ve vznamu pslovc| molto simp4tici rdlli s)J,tPdlil wco man a rlilpzral quanto costa? kpliLk,) oj? non tanto ne !9]jL

un po di acqua (d'acqua) rrc metri dt stoffa

l'?./lll

od], ( x poca acqua)

7.

V ila|tin se vrazy ,'blzko' daleki' mohou vyjdit jako pslovce, kter jsou nemnn. nebo jako pdavn jmn' ke se mn podle odu a sla
pstatnho jmna' ke kemus vztahuj: P qui vicino. E lontano. La posta vicina.

VICINO, LONTANO

, l l 'icdk'ka DA ve Yznamu asovm: l'{ uJn(o temDo 'tudiz l'i(rll]n" Sono qui da due

toi*a,l 'tn,tnlck giomi.Ien ru dva dnl' V podobnh ppadech je nutno ped lsovm dajem pouil pedloku
nr',ttoutto

ilnlih "

Daunn!c'c M!t''

l)A. kteou do etinynepekldme.


10.

Vazby

La stazione

lontana.

je Nlra daleko'

capire htto (= n 4. pd) partire per Roma guerdar ls aelvisione (bez pedloky)
pefcri qc (= qualche cosa)

ru:unt

veJnu (= 3'

pd)

.Liva! Ped,lo enu4

74

75

cvIEN
1. Peliv tys|ovqile:

alll

." "l', '",l(n, lI nlNi

r( 2dvoil6tn form: ldcsso _ cominci adcsso

quando. quanto, quale, questo, qui, quel che segue borsa, forse' corso' universit capisci, finisci, pulisci, finisce, capisce, preferisce lasciare Francesca ascolta dischi tedeschi, preferisco le scalpe scure! quando finiscono le scuole?

ilndare lontano, tomare presto' telelbnarc a llsll. n(ln l]ll'' lll llllil. llscoltae questa cassetla, non pagae nicDl. gtllu(h llll l' l|ll ..ll (lllionai' sludiare le lingue' non paie oggi. rcsllllt ll cntl 'll lllll In('ndcre un teno domani

/'l|','! tlpotlyjdeteoPahm: ". soo libc.i qusti due posti?


No, sono occupati.

(occupati)

Quali lingue parla? ll ceco' il tedesco e l'inglese. Pala anche l'italiano? Non ancora. comincio adesso a studiae questa lin8ua' stualio ogni sera almeno un'oa- Capisce quando parlo? capisco gi molto'
ma non tutto. Quando Iinisce il corso d'italiano?

|'lllltr'll h p.onuncia italiana? (facile) lilr.sl nungia molto? (poco) l l r lrsa tJi Pietro grande? (piccola) l ! u('ll a sinistra? (a destra)
l

I r! tr l)xlla molto in fretta? (lentamente)

3. od

pot

""

dcil. ..l.'U teloll idvkladn a zjpon: Capisce (utto? Si, capisco autto. Non senti nientc? No' non snto niente'

Parte con la macchina? Prelesce il treno? Dorme bene? bita qui da mo|to tempo? Apri Ia pota? Pulisci le scarpe? Finisci adesso? Studi il tedcsco l 4. Doplte vhodn slovesn tvar| Pelch (studiare) l'italiano? Perch (partire) pel l'ltalia. (Deslderare)

l ,l ''l|llione centrale lontana? (vcina) (.ll!'\l() posto occupato? (libelo) (.lll'\lil l'entrata? (1'uscita)

|ulsllhtn jmnmdoplt pislun tvary NEssUNo| llcno,... valigia' ''. staniero' ''' dizionario'.'.lin8ua, '.. italiana, '.. lll\o.''.sconto'... m4cchina'.'. uomo,..' oa,..' cassetta'.'' studente'
l\

Uscita,... scherzo

imparare presto questa lingua. Ogni sera (ascoltare) la radio

'll|'l!ile

vly v jinm sl de i uvdeno: jednotn slo

o (guardare) la tclevisione. Paolo non (capire) mai niente. (preferire) il vino rosso o il vino bianco? Francesca e Carlo (prcferire) it prosciutto in sc4tola. A chi (spedire) questo pacco? Giulia (lasciare) Bescia' Da quanto tenpo (abitare) in questa citt? I fi8lio di Pieto
(scdvere) con la mano sinistra. 5. odpovdejle zponou ttou: >> Partite saasera? No! non partiamo stasra. Tomi a casa? Parti con questo no? Questi ragazzi oggi sono libeli?

Studj lo spagnolo? Partono per Napoli. Quante ore dorme?

Capite I'inglese? Prefescono tomare a casa'

russo? Claru parla bene I'inglese? Studia il tedesco? Vendete discbi? Ascolti la adio? scrivi a Michele? La macchina di Mrco nuova? Lui abita a Perugia? Abiti lontano? ki segue la moda?

I bambiri vanno a scuola? DQImono poco? Marcello capisce

il

che cosa cecate?


Non pago niente. Non parliamo tedesco. Perch non aprite la finestra?
Tu vendi questo libro? Quando finisce?

76

77

'fu cominci a studiare I'italiano? Studi ogni giomo? Segui un corso? Da quanto tempo studi I'italiano? Ma capisci gi molto' Peferisci pallae francese?
Quando parti per Milano?
l

'llkin zmt n

vykn (tu

->

Lei); odpovdi z5tanou nmnny:

seibra\o.palibenel'ilallano'
l.Napile italsky:

Si. Studio ogni sera. No, studio da solo. Da due mesi. No, capisco ancom poco. No, preferisco I'italiano. cl.dzie. Domani.

l ,lln 'ilc rzn podle yzon(dopl! vhodn pdaDjmna): . p,r hi uomini simpatici

scrittori
intgrpreti moment uOmini artisti

dischi libri

mlo asu - mnoho spchu - kolik nu- olik en - mto lsb mlo kol - kolik studenttl - tolik slonk - nuoho knih - ruilo pomerant mnoho jahorL - mnoho lmr7liny - mIo kvy - mnoho vidy - kolik unky? - kolik skleniek?
12. Petle a odpovdejte slovkou 10

'

llltrlrk

tk tty s pouitm tchto slovca:

l,

rro|lre, andarc, tomare, cetcare, pagare, abitarc, telefonare, costav.:Ddere' prgndere, capire, paire

>>

Quanti ragaz'? Dici.

_ 1:

Quirnte mqcchne? Quanti turisti? Quanti giorni? Quante notti? Quanti giqvani? Quante cifre? Quanti caff? Quanti gelati? Quante banane? Quanti limoni? Quante corone?
13. Tvote ty v

,, russo? Che lin8ua prcferisce? Scrive con la mano destra o con la


(

1,lrrnuncia italiana? Capisce gi bene? Parla inglese, tedesco

l) l quanto tempo studia l'italiano? studia ogni giomo? facile ta llllgua ita]iana? Ffequenta un corso o studia da solo/a? difllcile la

.llristra? Ascolta la radio italiana? Quando guarda la televisione?

" una libelia qui vicino?

>>

ch osb.h: Domani patiamo per l'I1alia. stasera, domani, oggi, adesso

|\

il treno, I'Autobus, I'automobile


patie

Cgnova Perugia Roma Parigi Venezia

1 ..1 ...1 '.''? ...1 ...? ...1 .-.?


.

.l

oe otzky

zdvoilostn fo!m. Zde jsou na odpordi:

Padova
Paga

'-'?
l

Sono di Firenze. Abito in via UBo Foscolo. Non lavoro ancon, frequento una scuola. Si, studio il tedesco e f inglese. No, non pallo fancese. Cerco un dizionario italo-tedesco. Parto domani. No, vado in macchina. Abitiamo qui da due anni. No' non c' nessun bar qui vicino'
Dkoho zdvoilost formou|

Brescia Torino

Fienze

8. Zeptejte s

odkdy studuje nminu jestl studuje nebo chod na soukrom hot1iny j e sli rozum afi 8 licb,

odjdIidnes wer

7A

79

plk j{j zdoilc podjle' db " ]nluyil pomalu


n

l.onesgi

UI

aby si yzdl tento talsko-esb sloynk

ab' dnes neodjdl.


19. Napit

HaI! Tady Kare. Ndzdar Pete' odkud vol? z Pr/]t'' T jsi y Pra.e? Ano' Pracuje nle jako tlunonk?Sn!!14e elin? Ne, studuji sloyentinu. - Co si pejete, sIeno? ZnteleJi)nod don. odkud jste? z Florencie' Mluvte jenom ilalsK,\? Mluvn luk angliclcy a trochu francou-5lcy' - Kam jde dnes eer? Jsen Pt).-dn k Markoyi. A kaln jde ty? J dnes zstanu dona'
v prvnn sloupci najdle lajenku' peloteJi sprvn slola:

italsky:

CHE COSA FAI?


lluona sera, Giuseppe. Ciao, Francesco.
Che cosa fai?

Ascolto canzoni italiane. Hai molti dischi di mqsica italjana? Vedo che leggi anche libri italiani, non solo giomali e riviste. E interessante questo .omanzo? Si. molto
No, ho soprattutto cassette.

20. Giochiamo con Ie paole:

capisci gie fuo?

Non ancoJ' perb lnlpdro sempre nuore espressioni. Adesso prendi lezioni? Purtroppo faccio sempre qualche errore. Ma no, parli 8ie bene I'iratiano. Credi? E che cosa fai tu? Studi il tedescol

No, studio da solo. Ogni giomo leggo e scrivo in italiano.

sono un po' pigro. Non studio molto' prefelisco 1o spot' Mario ed io facciamo atlctica leggera. Conosci M4rio? - Certo che lo conosco. - Tu resti a casa oggi? - si' pech fuori f freddo e poi devo studiare. - Che studentc diligentel Vedo che anch,io devo vlncere l2l pigrizia

'Io

chi

]'

e studiare qualche lingua.

- Che belle rose rosse!


_

il padIe dlla lingua italiana?


Giuseppe Mazzini

I ;
l Gi'Neppc
N1nzzlfu li d rc'pe

Dante Alighieri

l.
I

- Come no! una ragazza bellissima. che cosa fa? - Comincia a lavorare in una societe italo-ceca. - Salutala da parte mia.

A chi A cateina' La conosci?

le poti?

- Qui fa caldo! Cosal fate, ragazze?


- Cuciniamo. - Che bve!
se

Ugo Foscolo

''.nly]. Aljshien

ta!igjr]1

v holom

kdv uiv Pouh cos nro cHE cosA] (iJ \a

n]]

ca dt')

80

llcsta con noi, zia, e gua.da qucsto nuovo libro ,,lmparate a cuciscusate' non rcsto) ho toppo caldo. Voi non avete caldo! si' dobbiamo prepare la cena'
'na

5l'ciamo di si.

\vc(c i passaporti in ordine?

Vidisturbo?
Nr). non ci disturbi.

Di che cosa si tratta?

HAI TEMPO?
1.

tli'nrc p"no6la testa-l]"l


Mal not fare. paura non avere_
co_

- Ha tempo oggi pomeriggio?


-

No' vado da Giovanni' Devo restituigli questo romanzo. Lo nosci! - Questo omanzo? No' non lo conosco' _ Tu non leggi olto. vero?
- Hai raBione. - Ti cerco.

Chi

ha pazienza, ha

gloria.

L'unione fa la forzr

l||. Ir.I
l

dlat

2.

- Perch mi cerclri? - Ho una lqttera per tc,


_

,
r.,

r(sco lironsko]

Ffutiek
m],t

Per mc? Chi mi scive?


,

[,.]

pedevn. 4]nna noviny, denik

- Ho pc Lei queslo dizionario'

' Oh, grazie. Quanto Le devo?


Perch chiudi la fincstra?
Io ho piuttoslo caldo.

zajimav

- Non mi deve nicutc. B un rcgrlo.

4.

l',''l'r(ssione t_sjne]/

a]e. ()vak

bohuel

- Ho freddo.
5.

omyl. chyba viL' myslet (domnvaL se)

Non avete fame. ragrzzi?

tn
,

Mtuio
n}scere tkonoere]
1ehk

'Benissirno.
6.
_

Si. abbiamo famc e sete. La cena prcnta.

jist' urn: jisl' zajisl

scusi. ho bisogno di un'inlbmazione' - Aspetti un momento, torno subito.


Prego, io non ho fretta.
- Eva e Pietro plrtono per Roma.
_

lliliPeDle ldylidente]

piln

frset' jr (Poillo)\ dluin

h t'igrizia lpigro]a]

zvlZil, vyhrt' pet'oci

'7.

Con l vecchia auto?

- No. loro hanno una macchina nuova.


8.

KEiDa
spolenosI

- Quando patite pe l'Italia?


1lrh' \ da nen u

(po)rdvit
. slna '^./.alJd

'' .'n''''

2 - t,

I.l|'o' ] l,

0tI,'t "'' l' \'c'lr'1. r't''''

a2

83

Epl, hork

ZAPAMATUJTE SI
l rro un giornale italiano' I',.ndo lezioni d'iaaliano. l,' |,rcfrisco lo sport' \lnrir) conosce molac lingue.

pili
il poneriggio tpomen'do] G:ovanDi tdo'] stiui.e' restituisco la mgione; aver ragione
vrtit lozum, dvl ml pruvdu dopis' P$
pe. docela

co dlte?

J mm radjj spo.

tu italsk noviny' Beru (chodm na) hodiny alliny.

\'1l'io deYo studia.e


lIl'alCh lingua.
a mAcchina?

Maio zn (um) mnohojazyk.


J tak musm studoval

iudere tkjdrc]

la lnestla t'']nslra] Piutosto lPju'tsto] la fame tfme]

s..i!e
I

hlad Pipaven, hotov vbom' znameDit poleboval nco (i)hned

\1rio solamente in italiano. t un bravo ragazzo,

ruli?

Pu jen italsky' Je to splvn chlapec'

Petena stroji?

njakjzyk-

il bisogno tbi/-oo]
sqbito tsbilo]

acr bisogno di qualche cosa

ln'prt flte a cucinare. r)ui ln caldo. l ori Ih freddo. ll{' (rldo. Notr ha freddo?

No vy jste vbom| Naute se vat' Tadyje horko. teplo. Nen vm zima? Mm zelhlad. spchme'

Mysl?

pdek'

di poadi]

pke

'\bhiamo fetta.

jednat, prqednvt

ruit' vyruoval

pino [dno] la tesla [lsla]


ma|
= malei i| mal lfrtjlel l pazient tpacjcncJl |a gloa tglrja]

pl
p.hl 2lo, bolc
trplivo
jcdnota. svaz

l'i (hc cosa h bisogno? lspetti un momenao. liloo sqbito.


srlutali da parte mia. l)isturbo? l)iche cosa si tratta? lh il passaporto in ardine?

co potebujete'l

Pospme si'

Hned se vrtm' zn je? Jak by ne! Pozdravuj je ode mne.

Pokejie okamik'

Nerum?

trotr
il cognone tkoe]

spero di

si

Mte prs v podku? Doufm' e ano'


Dnes nemm as' To nevad (nedl nic).

o sejedn?

Quanti anni ha? pme!


spoJit' slouil

Oggi non ho tempo.

Kolikje mu 0' vm) let?

hospodstv. ekoomie

il odo tmdo]

Quanlo Le devo? '|'utto pronto.


('h

in modo gitrslo [do]

n^ledujc

lkr mal di testa. parienza. ^bbia


Non csser
:/

cosa hai?

Kolik vm dlum? Ve je pip.aveno (hotovo).

co tije? (co m'?) Bol m hlava'


Me trplivost'
Nemj strach'

pigo/a.

oz!,'t. Jlo'ti l'tlqti@ latltyka]' la nlsic tmzika]' lo sport (gli sport)

Che tempo fa in Italia?

Hai agion.

Nbuln/. Necho pry (neodchzej). M pravdu' Jakje poasi v ltlii,

84

85

MLUVNICE
l. Pomocn sloveso
ho tol
tj]

/'inoru m sLoveso

DovERE

tro]j vznam:

NON DEVO abbiamo

jo"

N e s m l e

e nu

ste, nen te ) kou i l.

tal

l' s|ovesa II. t.


l

Hanno una mqcchina nuova.


Psmeno H, ktese pe(!le nete|) u nktech tvaj' m r o Z l i it slo_ veso AVERE od s(ejn Znjcchdov jinho vznamu:

ll' lto tdy pat i slovesa, u nich se std lvrd

(LEGGERE' VINCERE' coNQscERE)


a

mkk vslovnos:

LEGGERE
l"CCi
lgge

[lg'dee] Jt

leggo

bo hai ha

mn ,n hanno ,ndj

tle'di]
tle'de]

lle'sol

x x
x

ai

lggiano leggt lcggono

pedloka A se lene l

0g'gonol

[le'dmo] [le'dle]

x
se do etiny pektda.j odlin:

VINCERI lvin.erc] u]].ar


vinci
tvini] lvine]

Nkter spojen se slovesem AVERE Non hai freddo? Ho caldo.

lvinkol

vinmo]
Ivinte]

lvinkonol
lkonqele] .'.'

Abbiamo bisogno di aiuto


Tulti hanno lietta.

Polebuje]ne pomo.'

coNQscERE
Ikonsko]
[konoi] Ikonoe]

2. Ncpravideln slovsa

lE."io
ai
L

tr"

fa

[fcj]

col lir..'
lll,i Jl,i
Che cosa fai? Non faccio niente.

f.cciamo ['mo] ./ln.

fat [fte] fanno


Co dI?

dlte

Lggo

dlaj

in italiano

tu itals\.
Zn Maria?

conosci Maiol

DOVERE
devo (dbbo)

slovesa na

-CARE, GARE

slovesa na -CERE.
se mn (tvrd a

-GERE

ve vech osobch tvd

nkk)

devi

ceco cerhi
Musn Penoci lenost'

pago paghi paghiamo


pSgano

Devo vincere la pigrizia. Quanto Le devo? Non dev partie'

cgrcano

cerchiamo

vinco vinci vhciamo vincono

zs!v nezmnn

leggo leggi leggiamo lggsono

86

a7

.l.

|perativ _ phld rozkazovacho zpsobu Guarda questo nuovo libro. P).Ivej se a ll, t\\ khih|
Aspcttiamo.
ScusiImparaae
a

t
lt,MoCN sLor'EsA
\VI]RE
hai

cucinare.

sloves se tvary ro zk az o v ac h o zpsob; n. tii oz na m ov acho zpsobul: Ml|lle poalu. Parlgte lentamente. < Mh^te l,o tl
J.lene

Kr'

om 2' osoby jednotnho slasloves I' ldy a nklc'Ch ncplvidclnch

i 'ua
lrsSliRE

@r

nj

E6El
siamo

Pr)'' -> ->

Andiamo

v!a.

<=-

PRAVIDELN sl,ovEsA
l. 1' _ARE parli

Ls!

|aia. l

parliamo parlale

<-

l"/'l l

1p*!gl
II. l' _ERE

-<= ''llliic

Nlil'MvIDELN sLovF-sA
\NI)ARF

vcndi

-.:

vcndiamo vendete

<a
-..-

'
r,\Ru

io"

andiamo

----

jdene Pojhe

zna"t
.ll

Ill' t' IRE

=1
_ --'

4!i!"
dl'ne

parti-{

o.rj:.l

paiano <a
paraite

a,

<<-

t"'

--

ac!:iamo

,--/

dkine
.lIle

fale

caoCl .< ' -'

roruhll
rrzutrtel

={ capite <<capiarno

=.--

r>"**u"=i ,po,o

l,zklz.vlc Zp$b = i'npcaliv- lMPtjRATIvo.

inairuriv

-rNDlcATrvo.

il|;ffiffi,T,:'T1;t.,ff iifi .li.*". *'.


89

F. jsou uvd.ny v gnm(ti

88

()/!rn()v'lho Zpsobo:

l\,lly ll!|)llli!u pll) / d ! o i l l os l


oznarrnvac zpsob

formu sc 7dy li

I
od
..

.ARE ERE

-A

parla

T-t

rozkazovm zpsob

paura' Nen,j strdcl, Non avr Non gssee pigro. N?lll'll'y' Non anda via' Ne(ho.lp^' Zlimena osobn npzvun I Bid

Non abbia pau'x. M1r.J/rr Non siat pigli' N(1,,l!| Nt huli. Non vada via.

.E

f";'
parta
capisc

""""'
I

.rl
ri

4. pl]

["-il l l

,IRE

part capiscc

i:' r..l

E]
lLd Ei

Nepravidelmi

ha t

sla

-l
->
vrda
accia

.il .l
rril

l
'
l
|iid: A chi?

lr.*ll

hil E{
Si, gli scrivo.

kl

\hlvc' \e lvr_ Kn'm nlJvldelnlch \tve' nJ _ARE ] nkoltkc neprrvidelnch j l'la|

l'];i.iliiil':i;j";';i;'ini i.''u' '


rndere vcndo -> i-ii.i L'','- _'> vincere vinco > apne Jpo finte i'intsc,' >
apra

Kon!?

i"r' oo"oair venda andare vado fccio

r' o"obyjednoln(tho

scrivj

l"gg" fare
vmca

scrivere

aEra!e9!rg?

->

atecqilb?

Si. !e scriviamo.

l'nlscJ
lormy

|)li ] cbi? che cosa? 'o}o/ cot Cccbi oillcppe si' !9 cerco' Ccrcat !bri4? Sl, !a cerchiamo

zdvohlostnl Ph l\oient imp(lJll\u lllu!m davJl no/o' lbychom Yll'to a_l iu p'dvldcln)ch dove'} ;;;;;i'li;}k;!; ,;'"*,' kouovet_A

Ccrchi i

Ccrcate le

dizionaril

riviste?

Si, !icerco.

si' k cechiamo' Si, La cerco.

l'l./.'n !!!!' (l osobu)

l'

t' Il. t. lll' t'

parli 'le:nla paa

nluyte

Pnnej|t olte

Zoor u rmnerurivu 'e Noilpdanlm NoN pied (vJr lo7k''o\a|h'l7pso_ lmperJt!v "'.'i''i*,]iil':'.:iy'r.J"",len..ii.r",'vr'i'i'' kde se zpom skld7NoN +infinitiY:

,l,ll'r Jako len uri1):

l!l) /dvoitosto formu se pouvajstejn zjmena Jako Pro ensk rod: LE l l,^ (pozdnY Aivederla= tr iede|La= nd li.l ou s Dli)' ll xry Lo a LA ped slovesem zanajicn samoblskou se mohou krt't (po'

l'n""nlu'-.-ru*.r,".
l.() sc as(o vyskyiuje v vznamu

Posk,k'h.i

l ho (lo'

ji'

|s).

-nona4lql

rrer{al ""o,naz']

pory4dei9 1q@1^'41 hon prtir


''''

nonpaliamo nonvndet
non

tre,n!

v''.

.''''.
Kdo !!!!!!Pe? Kdo B!'ok?

neProdcjle eodjdjle
' Ulv'i'

pata

l ! ' V''r'lc 'hln ti ' l.l, 'l.' Uj .l|UL.n' l\' tonl' 'l1\ \JJl' 'rael-'' '\'/ \4dJn'' .'''' ..U,| ' *U'ln'.' |J' naJ'o' 90

Ill. TI' CI' vI majjeden tvar pro 3' i 4. pd: chimi scive? KdoliPe'] Chi ci scnve? Chimi ceca! Kdolnihled? chici chiama?
p''dj

9l

14

'' l t.il'L"'i.r' r','",r'in ^ ]' l '. stilro ro{tu jednotnho sla: scnvo bro (1j'll) = gli sc|i'lo
\

llD \'l'l'lL /J''love_ .''h |t !t/l|h!' l:t\l.l veJl I\ ru LoRo l/i'l l\ r'm muz' h' oo\ i l\ CLl' tlcD 'c lr} i( '
(

/'

lbznmky
Mlioed
io facciamo

,l /'.lainli slovo' kter nsledje po spojce E' smohlskou' jc P',' ll 'ln)n(! ll,Zvunost pidat D, klese vc: d io tedjo]

I'unlj in

atlgticale&gea. Mario

j dIn( k4,kl\ dllIliLn

6' Postaven osobnch zjmen neparrnch

I'lN,()pak po libozvunost se vypout koncov E ped sloven za'i''' ^nch'io


devo vincere la piglzia. J lakl nus,n Pemoci le,sl'

;;;;"-*;'.,,
ped
Ti ceco.

slovesem. votzcei ! zporu|

nep7!un zpsotu i;ndilativu) sloj osobni zimena

Pech mi cclrhi?

Mi conosce? Non La conosco


Imperativ:

tlle.Lit !. P]o Lhlel? Zite 4!i? Nezttn ui;'

,l

V klrch tsnch spojench je mono z infinitivu vypustil koncov


l

ncnahazuje se aPostofem):

,l)

QtlALctlE

Salula Oqsi!! Salutalc caterina!

se poj vdyjen s Jednotnm slem: |'accio sempre qu.lch eroe' DI,n slle jak ch\'bt'

Telcbn

aEya!

Lrelebn jl! TelqlonaEi.


Scrivgteg[.

i.
'' 'll'\c-

Z v7nam slova
\c

cHE

zn^e

jak' kte a
(1o

Scnvete 3-Piegol Telefona 4 !!9!

Zelejbnuj

Che studente dili8ente! T!jsi

je)ole pilll sludenl!

e '

ye zyolni j^ko

CHE do etiny vlinou nepekld.

u U o1l'a/.l\n. lhl' /pu'^bu {lmperutl\ul J 'nlinlli\u 'loji d^komady: nvm tvarcm r rFr se \ nim

7;imenJ /
'

8. Vazby

salutJla JJ pJnc

ili;i.;li"'

tnlr'

Pniauj i"J? Olnl


Po:'!rawj.c 1? tt \'

s.u'a(eci. N'll''i' Scrivrmi' !!'' Nt hledfJ lc Non cccJrmi' N' n 19 .n nuna.lo. r' bo M|\i l ! i"'ij'i."*',*11 u*'r' ' ji'nvnlal'

n( ktiPch

IMPARARE+E+inliniaiv
Implre a
aspettare q, qc conescerc I'italisno lqlgerc in itliano

cucinae-

Nau|e se ail-

eka|lakoho'.o' oekiat koho' to

;'.;il"'

tutn A ih|

M ,li

cYr EN
conosci il dotto verdi? capisci qlando prla italiano? Poco- Non i'facile' Lui parla mo|to in fretta' E vero, deve qssee dificile pe (lno straniero, il signor verdi non parla lentanente. che libro leggi irdesso? Le8go un romanzo di Moravia. E interessante. E che cosa l)i tu? [o non faccio niente, sono rroppo pigro. Devi vincee la pigri_ lia sludiare qualche cosa.
ekot
v

U zdvoilostn fomy stoj zjmena

ped

slovesem v oznamovacim zpsG

tte nabls' peliY vys|ovujt:

Zrle !]9?
Non mi deve nientc Mi scusi Non li disturbi

ornuk,l!'

a nepi/vun)ch: Polo\neilc nouitll /qmen p/\un}ch ''t"l,i..,."

Mi':;';

i,u,it't"'l"' P^, nn'

x x

CtrJ le'

sLrivem'

IIL'J! !?b
Pl"//ntr'

tech cob.ich jdnotnho i nnonhosla|

lcggo. Vinco spesso. Non ho freddo.

l{o fretta. Faccio presto. Devo farlo subito. Non la conosco. Lo 93

92

til

N! sd|cni re8ujt otzkou vtjadujc di! a pak ccl cvicnpevedl

do

!
(r)(rl)

>>

Ho sete. Hai sete? Abbiamo sea. Avet st?

ho hai
ha

sele. caldo. freddo. pirlllr


,

frena, ragione.

zicn,/:r

Cerco Giuseppe' Imparo a cucinae. Non mangio niente' Non ho fame. Devo tomarc a casa. Scrivo tutto a m4cchina. Irggo giomali italiani' Faccio atlgtica leggea' vinco sempe' Non conosco questa ra' gazza. Ho bisogno di aiuto, Ho ftetta. Ho caldo
4. knte

abbimo hanno

,,

l ]

i amici, molte amiche, duc tigli


una bel]a bosa' un buon Dost{) un automobile franc"... linn r..*"..

GIi amici di Fancesca comlnciano a studiae l'italiano. Lgg8ono giomi italiani ogni giomo. Anche voi siete diligenti o siete piut_

jedrotmsle:

iosto pigri? Andale a scuola? Noi sludiamo economi-a e lavoriamo in una societ italo_ceca. Blavi. fate bene'

Mi ascotti? Si. ai aicolao. ci sguit? No, non vi seguiamo. vli \enti] Ti disurbo? Mi capisci] Ci chimate? Mi a,ipetrate] Vi .ll.lurbimo? cli \crivele? Le telefoni? Li conosci? ci ri."i r-" vdte spesso? La |eggi? Lo ai su_bito? Li cercate?
lll' v Udpordl lkladne i?po.n.l pou'l ejl. .jmcna: Cerchi Si, la cerco. "

)llpoYdejt dav khdn zPon:

.'

5. eknte

Capisci quest'espressione? Non la capisco Leggi qualche cosa? Leggo poco, non ho tempo. Devo lavorae' che cosa fai stasea? vadoia iovanni. conosci l'amica di Marla? Non Ia conosco' Lei parla italiano? s'i. di Perrlgia. chi questo signole? Lo conosci? [.o
conosco. lo zio di Fmncesco'

v mnonm e:

"

Ere?
a

scrivl

Es!@?

si, gli s(riviamo.

No, non !4 cerco.

' tte Dahlas a pak ryPnYjIe: Giuseppe comincia a studiare il tedesco. Non pende lezioni' studia da solo' Non pigro' studia o8ni giomo una o due ore' Ascolta dischi e cassette e legge libi tedeschi' capisce gie moho e Parla anche bene' un ragazzo diligente' 7' Yty zme s poullnslotcsa DovERE: >> vsdo in bnca.

gIi:+? Telconi a cluseDDe? chjudi la finestrao ,r..r1qp1qq? Vendere la vecchia ca\al Scri\e*irCecilii Finisci ^spetlate C""l."i ll slg.[or verol" Le8gj ouesto piornale? conoscle oue\ti illnri. s!s5!a-dlzja!ad9? Cerchi le scame b|u? e."otEr"ffioi ' 'lndl q!ss!L!!s!g? rcarc Vedi spesso bzb? Prepgri iI ccff ' 'qvere
tn ordine? ' P.lssaoont
l
l

No, non gli scriviamo.

' Rozl(az zdvoilostn fo.my mle na tykfu' doPlle do okn}:

R;sti;nco;mo'
Pal1a

Aspetti un momento,

Carlo.
con noi. quest'uOmo.

Parla lentamente. Rispondono a Giorgio. Telefoniamo a Mario difEcile. Apo la pota. Partite presto' Tornat domani? vai gi a casa? Non ancora, aspetlo Lucla. Non mangi in frena. Ti restituisco questa rivista.
8. To1e .znvly se slovem AYERE: >> Pictro ha una nlcchins tedesca. Non h reddo?

Dcvo andar

in banca.

doani-

Uuol questa nvlsta.

saustuea'elrote. N;n Aiua; laTinesrraTo;1i albetgo' Non tei96nii lnoR;sdtuisca questo a EvaFtnca adoilavo-venoa ta vecchla macchina.

il ritardo. la pona.
tutto.
a Clara.

=_-

questo a Maco' subito.

94

95

l.l.

s pouitdt !t r,cdchzeicho cieneknte iltpeativ (rozk!z) pro l'


osobu mnonho sla:

a 2'

( be lingua studia

>>

Aspettiamo un momento. Aspettat

carlo.
I'nrla bene l'italiano?

1) Il tedesco. 2) Lo spagnolo. 3) L'italiano. 2) Fa molti enori. 3) Non parla ancora bcnc. 2) Lo sport. 3) Cucinare.

13. odpodejte clou

>>

vtou s pouitm zjneD a podlc npovdi:

l) Palla gi bene I'italiallo'

Perch non aspetti !LD!bo? Go frtta) Non lo aspetto perch ho frett.

A chi scrivi la letteral (a Giorgio) Quando guardano b !clY!sip!91 (oBni sea) Pechnon rispondi a Fancesca? (non ho tempo) ollnio devi a Mario? ldieci corone) Perch chiudi la finestra? (ho freddo) Perch studiate l!!a!ia!q? (dobbiamo lavorae n ltalia) Da qunlo tempo frequenlate q!!!L!!l ] ldc tre mesl
A chiponiq!!:ubslle ro\e?,d mra madrei
l4. \apil op.\|

( he cosa preferisce FBncesco?

l) La musica italiana.

ltrch Giuseppe esta a casa?


Perch

I ) ha freddo. 2) pigro.

3) fuori fa freddo e deve studia.e.

'

. t,oplujte sloyesa !e vhodnm taru:

Perch apri la finesta? Fa caldo. Giulia ha poche amiche. E-pigra-

Abitd lontano' VolIlle a deslr' Legge pco PJla lnlamenl. e fasile' L'culobu' e pieno. Tulli i po'Il son occuQuiralezione pati' Questo colore chiaro bello. Cominciatevyk zle na tykn| -. Abbi pa/ienza'
Non rada

15.

Abbi pazien7a. Non andare ria. Cominci. Legga. Scriv^. Aspeiti Cuardi questo dizionario venda questi libi' Faccia presto. Non abbia paua. sia diligente. Non pta ggi' Parli lentamente' chiuda la porta' pel favoe'

via.

2 t

(lumto Le ...? Non mi ... niente. . tempo oggi pomeriggio? Oggi non ... tempo. ( he cosa ,,, stasera? .,, la televisione. (luando ... Giuseppe? _.. partire domani. |'clch .'' la finestra? Perch '.. caldo. liilncesca ... molte canzoni italiane. Marcello non .-. mai niente. (Jucsti ragazzi non ... maipaum.

guardare

fare partire

aprire
leggere

16. Tyk zmae na zdvoil

>>

scusami' capiscilo' Non disturb^li' Prgndi]a. A5pqttami' Non


venderlo. Scrivigti. Aprile. Telgfon.mi stasera Restituiscigli questo Iggile' Finiscilo. Non chiqderla. Non farlo' salqtali.
17.

Scusaci. Non

cercarli.

lykn(iedn osoh): Ci scusi. Non li cerchi.

lqltere in italiano? Quali riviste italiane conosce? Ha un buon diziolllllio ceco-italiano? Quanti libri italiani ha? Li lege? Ha molte cas','llc con cdn7oni in8lesl? Le a\colla o8ni 8iomo] E \ero he iI \enll" pjeno fa la le\ta vuol] Fa lullo da \olo/ da sola a casa? Che cosa 'll la sera? Legge lib gial]i? o88i fuo fa caldo o fteddo? 'il' l'.lle olizkr a odpo!ezl
l'cs 50) a lvorle dai olzky a odpo\di:
n n: pak v nich

l.ci studia economial Lavora in una societ italo_ceca? scrive gi

obmnujl. \lole9l?naleji(h ui

vyberte sprvno! odpovdi

Che cosa fa Giuseppe quando ariva Francesco'J

giomali italiani. 2l Ascolta canzoni italiane. 3) Scrive una lgttera.


1) Legge i

I)OVE QUANDO PERCHE QUANTO

(.HI (]HE COSA

guardate?

comincia?

vanno?

no stu?
costa?

tomi?

96

97

[e]

lirknte illlsky (pro vykn povejle zdvoilosn formu): Mluvte pomalu, prusm vs. Nerozumm dobe' Z!!nlntePrv (so' |o adesso) sludoyat italtinu' Znte jin ciz jllzJb? Mluvm trochu nnecky, al? nufi a(]ji ta!tinu' Je o krsn a 14lln jaz.yk. Slu'

Lnzione sct.

dujete kad den? Ano, alespo hotlinu. Kdy odjdlez Fbre cie? Dnes yeer ]edete sm? Ne, se dyrna pleli' Jedeme au|em. vrac te se do Pahy? Jet,le.'Promite. Je u nkrle blzko lkrna?

A PRAGA

Ano. vrate se zptb a pak zahne dopfava. Dkuji.

'
l' \

' ' ,|'mcl.l Plel':l-'l Il|'l.' ' |_''l'''l|\ '| \u' ,l.'' 1''''''' ''r' 't \lrri\lcfo dell'lDclusrri.r e del ''J' (bnnrcrcio. Do|o la cena csce rlati-rt]Jilnolllnla del Case]lo. Vclso nlc/7ll]]olte pass.r pcr pi.lzla Vcnce_ .!, c l(rnr in albergo.

.trln(J RosScl1i. dilcttoIc di u1ra (li1t:l itn1iajlr. fll spc\so ]1r! si h'o!'a pel la plilna \'ol1ll. r' flllro ;l) lrn :rlhcr:,, dr 1,r..^ , .;no nl ..ent.u. \..1 n,,,rr -ri:.r,,

' '':'\Jcl.llr p'l''\'ill.'' P'l.'.:.l''\' nnlli '|lo.:l, l'l]':ll

]L LAVORO E II, DIVI.]RTTMENTO

# r{

Collegate in modo giusto i seguenti nomi e cognomi:

**"o*u''o
FB^NcEsco

BRUNo
_

MANZONI

Nla{inil si. l.lvoo selnpl'c Lrlkr src\so posto' ll fiatcllo di L4Ul non l.Lolil pi i' banc.l'] No. lde\\o inll)icgrl() lll \1jni\tclo dcgli Affitd !stcli chc os,l ti Li]
I ingegDcr

('iao. lVaBhelita. dov \llir Alla posta. Dcvo sl)cdrr.e quc\tr lqttcri. [.avoli scnlple nello stes\o ul'li.io! ii.li llnco]'a ]a scgellliil dcl

'os&o'o
PETHARcA

lo sono insegnaDtc. llrsogno rlLr scuola ll1ediir

GIUsEPPE

- Lei lavora in

BuoNABBorr

No. io sono opel.lio. llVoro rn una l'lbbica di nrobi]i' 'T] contento dcl Itvol'o che J.l]
]l dottoI Billnchi a)lcoa in qucsl'osped.lc'] - Non c' Pi. t] eii in l)cnsione'
_

Lrlliciol

! Mi.h.bngelo likelandelo. Mnzoni lmandzn'l' Mazzini [fu]'.iny]

l.uj,].l|

]],|l| irx

l'.|, h \ lnl inrri

98

99

('
_

( hc .('sa fai oggi pomeriggio?


- Vado

i
Chi
va prano va s:rnoe va ti,nr.rno.

Chel c' oggi? - La partita di calcio fa Mi|an e Fiorentina'2 vicni anchc tu?
- S). vengo. - Giochi a cate' Beppe3? - Raramente. Preferisco giocare a scacchi.

dlo stadio.

lr

, i-chi tardi aniva male alloggia.

7' 8.

Uscite stasera?
- Si, andiamo a teotro. - Dove?
- Alla Scala. - Che combinazione! Ci4 va{io anch'io. Andate in Dracchina? ' No. pech djflcile pacheggiare in cento.

,,ll,'IlBinb lullo,drol
sted. stcdisko. centrum

pipych, luxusi lurusn

9.

Andiamo al cinema? - No, io prcfelisco andae a ballare. 'Bene. Allora andiamo in discoleca.

ll l'illnttro IDinysro1 l il(l d.ia lindri.l/

|'- l('iDarc' palcipo qc tp.eip.eI

jeho' je]'!' lztdh prmysl

.iih.

a)

ll'!'lUner.io tkomeol
l''F'PAie Ipase'dtlcl

vyj, vychljzel'

j ven

10. - Esci solo? - No, esco con gli amici. - Dovc andate? - Al concerto. Buon divenimenlo.
l

l'

og8i non esco, ho voglia di 8urdare ln tiv' C' qualco.J di he]lo nIli lcle\ l\lone:' - C' un vecchi() filnr con Mastrcianni.
- P.lrliamo del lavoro e del divetinento' - Quando venite da noi? - Questa sera. - vienc anche Eva? - Si. veniano tutti e lre. che cosa parlat?

l'' nt'Znotte lme'dz.ro'lel


\l

!..\lo

lvenezlo]

l2. _ Di

'l

(ln

l-'

\{.laria lscgrer&jal

erlim.mlo ldy!ymcllo]

npiql.lo limPjeglol

|'nNqantc Ilinse.nte]'t''l'
nedni' po\laedni' pnm)

|' -.l'e.-"'.\||a'r ':.'n''r'i'7nr/l' ?.l'tsAnhoaHL " vllJ J l L{cllin. i.'I l {['l'l" llul-) '/ vllJ'. / l'l.fn.'' ' lBenB |./ lJ\ozn'' td cLu\pp J PnJ.\c.('l. pieJ \Jd'llnin/ll'nln| cl.Ufu' 'l.lo'n:.l ']JH
:

dhft
l

\Jn.\idli uienlu.'s2a.}li,'.,kn ^:1-Kl!. |oali hlali':In

ni

kfu]i.-

'100

0'l

EI

i
h pensn,ne lpclsi'tl
dchod. !cn7c

l','l !ll? vado al lavoro.


l

i l /,,/l'll,

L.trrl( nto del nuovo posto? ll'bixnro gli stessi problemi. ll li or B. gii in pension? \'rlixn'o a ballare. ( l! .onbinazione! ( l \.do anch'io [ankjo].
l

'l N.tr'

to spdie questa letlra.

llloro pi alla

posta.

Kamjdete? Jdu do Plcc' Musm poslat tent(] dopis U neprcuji na pot'


Jste spokoJen s novm mstclll1

||tr( .ndate stase.?

Pijt, Pij1 pxpir. \arls.l(tu

n){Pr

Pan B' je u v penzi? Km jdete dnes veer? Jdeme tanit (si zatanit). To je nhoda!
J tam jdu lak'

Mne ejn problmy.

gliscacchi l\k'kil '1 pachcgirc Ip!ke'dle]

r', u

r partita di calcio. \'xlinnm a tealo/al c-inema /al

Jde nkan ztra? Jdu na stadin' Je taln fotbalov zpas' Jdeme do divadldo kina / na

llIltrl livertimno. l! lilil


qalcosa = qualche.osa
=

Tv lty!]

ll,' r,"tlia di fare una passeggiata


di gioca! a cae di giocare a scacchi di guardar la tiv. (lo vieni da noi?
lo vien (qusto)?

r)'r'

l)'l'
i1l}ggi!r |.lll]'dtircl l'agenzin il {fo lhdcnijl1

'

trctr

.lrr cosa partate? lrr .hi parli?


rrr

h clsa dello stud.nte

|lili ltlrdi. Non ancora trdi.

Na mysl?

K emu toje? o em mluvte? o kom mluv?

Hezkou zbavu' Mm chu jt na procbzku hJt karty brt achy dvat se na televizi. Kdy k nm pijde (pijede)? Kolik to stoj?

Je u pozd. Jet nen pozd'

pa$tggiat l dt!1
|a

MLUVNICE
Ir!!i1.Prchldn.ut (\])
it

{''nJl'i ptr
/rl)1

\Eot|a toltr

risitrre. r!silo lYli10l

l' NCpravideln sloveso


l'ilm'

l'.

J10lI'' il conccrto lkonelo]' t. dis'o1t(' h lallb'ica'

vENlRE

pij, pij"l

ZAPAMATUJT] sI
va lpsso

lenco rriidu vini \r\dei vn;te pilJ.le -"niamorcngono ] vine


USCIRE ry*;el
Isko] Iei]
tee]

Andilmo visir la citti. Li .l |'rrga per la pima volta? No, per l sc| lda olla. Dllhialn pa\\re pel'qutsta l la. ()'.gi cominciano lc tlatt{tive fa l'Itali. e ta Repqbblica Ceca.

ill'lstclo?

Je7de xsl() do ci7iy']

Poidine si plohldnout nrslo. vy isle v Pra7e popr\'] Ne, podtUlr'

usciamo

sme ploj l(rull] uIic' Des ?ainai j.dDtn nleli

gscono
103

JUmo] tute]

tskonol

Itli

eskou republikou.

102

Quando venite da noi? vini lvjny] ache tu?

Kd,

k nn pijdele?

I
I

l}c dall'albergo.
|

Uscite stasea?
Oggi non esco. 2.

Jdele nkan dnes yeer?

llvoi sempre

Prochz se po Kdrlo Dk,!!i ' 'lsseggia sul ponte carlo ' nello stesso ntricio'! Pracuje st.ile e stei k4fuhiii'! jako je tomu v etin' skloovn zmnou koncovct.
nebo postavenm podslalnho

Pedloky DI a A

se lenern uridm

splvaj

il di+i -> di + gli -> ->


di + di +

jdn

celk; pdloka DI se ptom mn na DE:

DEL
DEI

a+il

AL

l 'l |)dy se vyjaduj ruznmi pedlokami


|'li
l]

''skl(lovn'

ll,llilin neexistuj,

DEGLI

a+gli ->

AI AGLT

li

ll l vc vt vzhledem ke slovesu|

'l' pd (koho' o)
|'ietro cerca

l'

pld (kdo, co) =

podmt

Zan_lilen souhlskou L. toto L se zdvojuje:

calo. Pelr ceco

pednt _ stoj za slovesem


hlej Kar|a'

stoj ped slovesem

samohlskou V jednotnm slese za zdvojenm L ped slovem zanajcm pie apostrol(nikdy ne 7aJednoduchm L)l srovneiI x del direttore dell' albergo x alla posta all' uscita

lo di+l' -> di + la -> di + le -> ->

DELLO DELL' DELI-{ DELLE

lo -> l' a + la -> -> a + le ->


a + a +

ALLO ALL'

(Nd?e pelo]| Petra hled Karel)

ll.' .]

ALLA ALLE

Pd (koho, eho) vyjaduj nejast.ji peoka DI: ln lezione di hodina etint

l.]r.1 \' pd (komu, emu) _ pedloka A|

Al ministero dI'industria

e del commercioNa ninktersfuu prnyslu a obchodu'

|'rdloky DI a A maj vak i ''in funkce; jsou pouvny v ustlnch vazl'r.h. kte se vdy nekryj s vzbami v etin: |' rliamo dl lavoro. Mlune p pn:ici. |jConlenlo del lavoo' Je spokojen s prac'
|'enso al 'romo sl

3. Preposizioni articolte - ped|oky se lenem - pehled Podobn jako DI a A splvaj se lenenuritm v jeden celek i pedloky nl' DA. sU a IN; pedloka IN v tomto spojn dostv tva.'ne'' (in + il -> in gli negli' i + i > nei):

lavoro' lavoo.

M)sl r@pnjci.
vracn se

da pnjce.

'nlltn pd v etin mebt v italtin vyjdfuno nap. ta}to:

->

DI
it

DA
al

SU sul sulla
sullt sull

IN
nl

la

del

r
i

lo le

della dell'
duo

la
aU'
aUo

dal dalla

teleonuje (l. p.) edikk (2' p') editeli (3' p') Hledmedikk (a' p') Dob den. p. editeli (5'p') Mluvne o e!]teli (6' p') odidn edikkn (7'p') s
e.litel

Sekrclka Teleo uji

La segretaria
Telgfono

telefona

crco

Buon giomo'

Parliamo
Parto

da'

neIa

8li

di dell degli

ai

dao
dai dalle dagli

sullo sugli

n['

all

agli

nllo ni nelle negli

slcinjako u podstatnch jmen nejsou v italtin pdov koncovky ani u p_ lrwch jmen' zjmen a slovek: Di chc cosa palate? Q!fua nluvte?
'

Di quest du iviste. Con chi parti? con i mii amici italiani. A chi telefoni?

ojEdlg-lbga
sk!!!jede ?

s o p i s e c h' a

Chi cerchi? A quale ditta scrivete?

E'9!!! teleo,ll]je ?
Kp|lo hletlri?

!rl,j4j!! jjlaBbilLi pteli.

&LiJirn pele?

104

105

5. l'davn jmno BELLo


hlska nstdui

t
bei castelli

.) sroj li p e d podatnm jmnem' m rznkoncovky podle toho.


(srovneite se lenem urim):
u bl

(ts isso
l

'lr.lll]u /?'.r:je

zjmeno vdy se lencm urit']r:

h'rF
l iL(rc sempr allo stesso

castello un bllo spagnolo


un bell'alberso

besli spagnoli
begli alberghi blle signore

poslo' Pa.uji s1.le a |an? hisk,'


i

l
Ammia il bel panorama del castello'
ob]iuje krsnpanoruma hra.Iu.
b) v osIatnch ppadecb m bnkoncovky pdavnhojmna:

z:r1lrr

, ll(lvcsem v

NoN - PI

.." - Prq

zpolu

nelze peloit "giat". 3le

1.,,.o lrvora gii. Nl.ll.o non lavora p)'

N,'l ' pi. gi

fu

pcnsione'

Mlrek u ePfu(|je. U lu nen' u:je l.ho.u.

Un posto bello' La lingua ita|iana bella. Questi alberghi sono belli. Ragazze molto blle. 6.

Krs mslo' Idltilnje krs ' Tyo holelyjso klisn. velni he.k d|g'

gualdare llo voglia di^VERE la

vocLIA + !!l + inffnitiv Ty' Mlit ch||' 3e di| nd !le\i:i


sPokoie

jmno bello):

_ = 1?', os"n pokud toto ukazovac zjmeno stoj ped podstatnn jmnem. m ruzn koncovky podle toho. jak hlska nsleduje (podobn jako pdavn

QUELLO

]\sI? ko]k). l\ o bI.ko ?ho' u l|eho

lluil a ?hl tannse ?ho

s ,lt

CvIBN
,]lllt()re della ditta N. _ Vecchie
.rll

qui

quegli studenti qugli albcrghi quella strada


quell'entrata

signori

f4bbliclre quella lette ' vjllggi qstero piazza delln Repqbblica' Ciovanna inscgna Della stessit ' lh'l'l llIl'ellc Jnni dopo un:l p|l\.eggi''lfl ho.JlDpr.ll'IJlil''

Srovnej:qusto

signore lenlo

pn X qlel

sienoe

lanlei Pn

I'r()ntol Qui I'agenzilt CUFO. CoD chi parlol Prol1rol Non sento be ll' Scusi' chi parla? sono il dottol Verdi. con chi desidera p.llllle'] ( i)n il direttol' Pufoppo il direttore non c'' E a Roma. Quando L{)lna? Deve tolnarc dolnani' Gnzie' ' E la pima volu che sjete ,r Praga? No. sialno qui gi,i per la seconda volia. Dove rlloggiatcl l)r privati. Quando anda{e a visitxre i1 castello?

l Je vak Dron i rval BELLA

- nna

bella ilaliana

tn^n' /fulltd

'106

107

1)

.l. s'qite pedloty se lem: Vado (da + il) signor Martini'

i "

ll

(in + la) camera' (Da + la) finestla vede il panorama (di + il) castello. Abita (in + il) centro (di + la) citt. scrive (a + i) figli e anche (a + Ia) ditta italiana. (In + il) pomeriggio usciamo (da + I') albergo e lui va (a + il) ministero (di + l') Industria e (di + il) Commercio. Verso sera fa una passeggiata (su + il) ponte Cailo e (in + le) vie (di + la) vecchia Praga. Per la cena invitato (da + gli) amici che sono allo88iati (in + la) casa (di 1'lo) studente non lontana (da + la) stazone (di + iI) metrb.

"

l|l

tr

Vrndete la vecchia macchina? si, b venamo. No, non !a vendiamo.

.l.jte kladn i zpon s Poultm zjnn|

4. eknte ve vecb osobch jednotnho i 'nonho sl': vado spesso a ballae. vengo dall'Italia' Lavoo in una fabbica' La sera esco raramente. Pteferisco restare a casa. 5. odPovdejte na otzky: - Di clri (di che cosa) parli (parlate)? - Dov vai (adate)?

r\',(r'llate quelle canzoni italiane? Telcfoni al babbo? Calkr lirrrra llllllc si8r'ette fancesi? spedisci oggi quella lettera? stldiaDo oco r,'nrir'? Aspettate gli zii? Conoscete quei ragazzi? Capisci il russo? ( i'lil(e il drettofe? l,asci i bambini soli? scrono alla mamma? Vc_ 'll'l spesso Maria? Avete quel gande dizionario? Tutti visitano la L llli'? Prendete questa camea?
N{

parlo

di

Ie citt

l'Italia
lo zio

italiane

leggo quelle dviste. Scriviamo alla zia. Cerco il dottor Martini. l'('lclbnano al professor vedi. Ammiano quegli alber8hi. Non stu(ll' l inglese. Non guardiamo la televisione. Non ascqltano la radio. N(l porto quei libri.
t
!

". N,

llena8ujte r

podle vzoru|

Non chiudo le finestre. Prcb non !9 chiu?

i viaggi all'gstero 8Ii amic italiani


le zLe

ole vay - P.ocvite si v.zby:

fe una passeggiata
:rvcre

_rtt:'
vado

da

voglia

i signoi Rossi
la stazione

andiamo

ballare cucinare onrinciale


rmparare

man8iare fuori guardarc la tiv

il concerto lo stadio
la dogana

studiarc f italiano leggere un giallo

l'9steo
Na sdlen ra8uj(e

lavolae dormire telefonarc


_

>>

oLzkou Ye zdvoi|osh form:

Torno dau'Italia. Torna dall'Italia?

l0. ()dpovdjte zpom s pouitin "non

>>

pi''|

Mangi ancora?

Non mangio pi.

Lavoo sempre allo stesso posto' vado al cinema' Non conosco quel film. Esco ogni sera. vado spesso a balle. Devo tome dagli ami_ ci. Abito lontano dal centro. Sono qui per la seconda volta.

Il dottor Bianchi lavoa ancora? Pietro fuma sempre? scrivi ancora? Clara cucina ancora? I ragazzi ballano ancora? Telgonano ancola? Mario vince sempe' Leggi ancora? caterina studia ancoa? Uscite o8ni sea? 11 professore Parla ancoa? GIi sfudenti tgmano ancola?

08

09

ll

hi'li, noi, oi.loo): C' anchc qualche cosa pe .'''? Giovanni qbi trL da ... . Amruira.... non ... . Vicni con ... ? Cli anici di Mariil sra\e]'il vQngoDo da .'' ' Avete bisogno di '''? Pjclo va alh posta. c' un
l)llIll'jU'il pi7\u(:n 2iijm.n (nie' tc,

'' tlna

19t1ela pc .'' '

t', .

ll 'lJ'll(n'Martini
(empo?

non Iavora .'. qui.

'.. in ..'

l2. I'\otc rly podle

( lll il signo Rossetli?

>> Qull'ulbelgo'zoru: bello. si'

un bell'albrgo' QUi posti sooo belli. si' sono bci posti.

cilti. ponte. fnroraDla. casrelli. pirlzza, c4nrerc. ufllcio.


teatro..ltlorc. uccclli. qpern. cnmicia. colori
l'r. \ U(l!U\.di dl'pl l(\l'{c\o.l \ll' p''d\lill'.lll' j'l(n Capitc il "> lo non lo tedcsco? nla Ea lo capisce. (piso'
/.'ilncnn:

a Praga per la prima volta o la con()s l'l' l\)v' alloggiato? che cosa fa nel pomeriggio? A che cosll (l ' L, t)rrtcciparc? Quando va a vedere Ia cittd? Che cosa {rnnririr'/
rdo loma in albergo?

sr.rdio. cartc,

i 'r. lavoo fa Lei? va ll'

spesso al cinema o a teao? va a ball lc in 1,.,r'lccal Esce ogni sera? Solo/sola o con gli amici? Quale diverril]rlll() preferisce? C' qualcosa d'interessante in tiv stasera? H.l \,,ltli.l di fare una passeggiata? Gioca a scacchi? fusponde alle lgtte,, (lcgli amici o preferisce telefonare?

senlic que1l m!!\ica] si. '' '.' e f'ol'sc anche Rva '. ''' Puljte 1a casl oglti gjomo] Eva '. .'. ogDi giolno. lru !o '' ''' lalanlc tc. APrjte Ia j Re\tu qLnndo lir{ni lr ficddol1(] .. .... Irta Evl non .. Spedite oggi quei Ptlchi] .' ''' i() c(l j]Vn ''' ]e lqttctc' Dove dolnitc? Evt '.' ill albcl
So ed

l|l lil(nsizdlaotzka? ] il direttore di una ditta taliana'

io

dallo 7jo Qlr nrb pruritcl Uva

...

oggi. o

...

clonrani.

l.l. a]ttt. plotc t poitr'nejl. itrlsk lr'7t s csknli:

DlL dovc \'cnilc'] \'c11iilltlo Llll N,ililno'

c Giovrnnir vqngono cla noi ollni sc[r. Vqngono scrDpr.e in nr4cchiIil' Nl)i andillrlo tll lnelll.l' Viclli llnch. tU] s]' \.engo ndianto| _ QLLlnd() \icll l t\'ltsri ] Vengo ill quci liolni. ^lloll Vcnglt ptc\to Vicni qUi Noi .lDdiJnxJ via QLrlnli) vinc C]llel ljb11)]
l5'

tL

Itimini Venite on n(]i']

L dovc lndtt] Andilllrlo No' l(lcsso lullljtlnlo a l{olnll' ' N'lichelc

] ] I I 1 '.'l .?
'

Parliamo dei viaggi all'gsteo. Sono alloggiato in un albergo d lusso' Sono qui da due giorni. Le trattative cominciano oggi. A] Ministero dell'Industria e del CommecioLe telgfono dalla stazione.
s), stasem andiamo a teao'

|',' l'ett rprodukujte

tento dialogi pak jej rzn obmujte:

xntlllc tpsso 1111's\1cl(). qsscr lL Rollrl pc la PIilntl vo]ta alloggilttc irl un .llbcl_go di 1u\$ .lndllr xl N,inislco dcsli AfTai Estelj pllrlei|lrc alle lrllttxtivc itl l']lxlill c la Repuhbli Ccc ' 'cl Ulll' ':.l,' \i.]'''l'' l'' ' 'll. \ll'p'' : \'.'ll:l .n,lile |'l 'oIL|l'' _ tornac vel\o nlc'/ZNn0tte
l'
D(' rozhoyo.u

(Jlc{lent spo.jt'i poU';ic r tlh:

' Vieni allo stadio oggi pomerig8io? AUa partita di calciol - Si. viene anche Giovanni.
- Io purtroppo non ho tempo. Devo andarc a lezione d'inglese. :ll' Jk byste
s

je-li

:Ja nlui iaIsky


Praze

zeplal nkoho zdvoilon fo.mou:

- Buon '''. sisnolina' ''' i]rgles'] ' No. sillrole' .'' solo itljano e un ''' fI.ancere. - Alloll prcfalisco ''' che pllJppo ''' pllrlo bcllc' Lei l.l ''. dcll''.'
N,l rriri

doPllt (h!bifu lilllt:

jde-li n& diskotku jdc-li ladj a koncert m li chujtna pfuchzku

co dl

es yeer

PoPn

110

11

trl

'Jl' NrPik ilalsky: IIIedm vris. Pro n hledte? Mn pro vs tento slovnk. Kolik isenlltn dlucn? Nic. To je drek' - Co te?Z1jnav asopis, ale musm ho dnes vrritit Jinu. Zn ho? Jak by ne! Co !1? Je yelmi piln' studuje francouztinu. Pozl1raLi ho ode mne' ' Mm zavl okno? Nen vn zima? Ne' Dnes je enku teplo' Nemte hlad nebo ze?Co je vm? Bol m hlaya' ' Pro,ni,ile annon slo),m!./m ys vyrut'o sejer1n?

l..rlono ollo

Ul!r

CHE ORE SONO? CHE GIoRNo oGGI?


lil]ii
N
(

mezzogiomo?
ancom. Sono le un dici e mezzo,

s.(lsi. che ora ?


Slnro le quattro e un quafto.

l)cvo andaIe all'aeoporto' che orc sono?


l.c cinque meno venti.

A che om arriva I'agreo da Milano? l)cve arrivare alle diciannove precise (alle sette n punto)'
(

{
,

)11

lotto.

|'cl favoe' sabato sera c' un aceo per Roma? " un volo alle venti e quannta e un altro alle ventuno e cinquan_

In quale

citt

si trova

Quando vuoi partire pel Palemo? l-unedi mattina. V i in agrco o con la nave?
l.i)rse in agreo.

A B

il Teatro alla Scalal il Colossco

()ggi martedi!

No' oggi 8i mercoledi.

Roma

Quando andate a ballare? Giovedi o venerdi? Possiamo andare solo domcnica.


-

Milano
Napoli
Firenze

A che ora?

va bene. Vcniamo nche noi

ALLA STAZIONE
A che ora c' un teno perTrieste? Vuole un treno del nattino?
-

I ti Iskhli2lilveal

si.

112

'I

13

,I

Allora c' quello delle sei e venticinque o pu prqndere che parte da qui alle otto e dieci. - Se prendo quest'ultimo, devo cambiare? - No, ci sono carozze dirette. - Quanto costa un biglietto di prima classe?
- Ventiseimila
-

il treno

lunrdi
r:l\rrck

E se voglio prenotare un posto? - Deve andae allo sporlello numero dodici.


2. 3.
_ Un biglietto di seconda classe per Tento' andata e ri(omoQunt'? - Diciottomilaottocento lire.

le'

Ilill

il lllZ7o!il'.no ]r]r'L'/l(]nll]l]| (t/,ili nr nluri!r ",r/^) i

'.

- Da che binaio parte il treno locale pe Livomo? _ Domandi a quel errovierc' - A che ora arriva I'espresso da - A1le ventitr e zefo sei'
_

4.
5.

Bologna?

r!1. ifi\10
l!r

tr.ia i tlrr,

c'

si. c'.

anche la carrozza ristomnte?

6.

scusi' questo il treno per Bari? - si. _ Dove sono le carozze con cuccette? - ln coda (in mezzo, in testa).
_

|!l

'7.

- Attenzione. attenzione. Trcno ploveniente da Ancona in arrivo

al binario trgdici.

'p"
l

AIla biglietteria del|a stazion


_

...i.r r,,l ri .

/.1,,

- Per Reggio Emilia o Reggio - Quello che costa meno.


a

Un biglietto pe Reggio' per piacere!

Calabria?
,l', rnnd r I (l{rlru.o
l,r

Non rimandare

domani que o ch

!!94ryecr]
I

LEI!e

del mattino hanno l oro in bocca.r

l'' (o'la ll'L (]l|:l Cdi

(((..rU lt! ii. lrl

Meslio t.di che mai


l odpovid Memu po '&
li

|,iliae lhil nls*Iit. "

t|.l(Ulo !/l\r.lL'L ! =]r ii]

114

115

si

t
pcbod' pjezd

rldee tdre] la bi8|iette.ia tbilje'te.j] il pb@re l tpja.e]

pok]^dM (na ndru' kit\ 4 pod.) radost, poen

l'om

Dro]

odloit (iaso'

' tr'cz,.ogiorno in punto. sltr!'so|o le si e u quarto. ono gi le sett e mezzo. so o le otlo mcno un quarto

\U

(t

lc du/due

pecis.

meslio tme)iol

ODtr
pejt ( li.'), prctkt (mJl.n)

stt tre quarti tnnta un quarto alle otto). so o l nove mno ventit ( l4ncano venti all nove). ]\ qrrcst'ora sono smpe

l!n' l

Jsou dv/pesn dv' Je pesn poledne' Je tepe tvtna sedm' Je u pl osm. Je ti tvr1i na osm'

Je za pt minut ti tvti Je plnoc.

nadevt'

a caa.

il bagaglio tbasaljol il deposito brgBgli diviso tdyvzo] il gabinetto Giov [dve] il lettoj carrozza leati

$hovna zaveadel
dlenoi rozdlen
zchod: kabinel ]ko, potel; lkovvz

^ll'una, del mattin dells sea. nove ^llt l]'ima dI dieci. I rn le qndici e le dAdici.
)'t pi duc fa (f.nno) quaatro.
)tao diviso quattro fa due.

alle du, alle tre.

V kolik hodin? v jednu, ve dv' ve ti'

tuto dobu bvm vdy dorna.

chybt

il ninuto tmin'o] |'om.io tlorjo] n


|'orologio t'do] n la partenm t-cal

jzdnd; ozvrh
hodiny, hodinky
kJ (

s(i meno cinque fa uno.


'I
(

re per tre fa nove.

p.ima di
la sa|a tsta]

nat") ztralitj proh! znekat ('lll) pned Gaso


sl, s

('he giorno
(

(;iovdi m.ttina parto pe Triesae. 'I'orni venedi sra? ch ora pgte il trno per...? ^ un ritardo di mezz'ora. I Ia l)ue biglitti per Roma con suppl_ mento intrcity lintesty] ' voglio prnotarc un po6to. pr Rom? Dal binario quattro. Domandi a qul signore. Le posso domandare qualch cosa? Camozza letti / con cuccette. In tcstin mezzin coda.
Dvo cambiar treno? Da che blnario part l'espresso

)Bgi martedi.

oggi?

il soccorso; p.onto soccorso


i|

pon@i pNn ponoc


podchod. podjezd

lo

il spplelnenlo (epido)

soltopssaggio t sdo] sato [stlo]

(femviario) ? Un biglietto di pllna classe per...


l

Ia l'oaio

M plhodinov zpodn. Mte (vlakov) jzdn d?

Ped destou' Mezi jedenctou a dvanctouK osm hodin (kolem osm). Po plnoci' Dv plus dv jsou ty ' sest bez pti ie iedna. Tjlt i je devt' osm dIeno tymi jsou dv. Kte den je dnes? Dnesje ter. Ve tvekrno jedu do Tesfu. Vrt se v ptek veer? V kolik hodin jede vlat do ... ?

(rychlkov) pplalek

Znk

Lnk6na]. Bai lbri]' Bolo8ns t'a]. Ltvorno' Pale.no, Reggio ^ta ^aco Emi|ia {rc'doemlja]. Reggio calabia tka]brija]' T.eto?

chci si koupit mstenkr' Musm pestupovat?

Jeden lstek pr,,n tdy do''. Dva lstky do ma s pPlatkem na intercity.

zAPAMTUJTE sI
ch

Guarda l'oologio.

oa ? Che or sono?

t'""a'

Kolik je hodin? Podvej se a hodiny' Je jedna (hodina).

Si8mo in orario.

Z kter koleje odjdrychlk do Rma? ze tvfthonstupit' Zptejte se tamtoho pna' Mohu se vs na nco zeptat? Lkov / lehtkov vz. vpedu/ uprosed / vzadu. Jedeme na as (nemme zpodn).

l pe. piacft

falore IJloJ' lJ

l6

117

n
ir l
1 :

r. t

l1' l(

la

\l.'\.'\'l i,' 'l1 il!|''li

tO tl,lltll ,nr i

iru,,i

lrrl,i
'\'i,

r1!':

'i
r]

llo({iln) l1lll'.'r]t' ,tr! .1t lottlc poss,r!; tr t


tll]']'
,

l]l]r]'ll,]

\ ot.Lrtii
I

rri
o

300 trecnto 308 trcntmtto 40O quattrocento 500 cinqucento1 680 seicentottanta 770 seaecentosettanta 888 otocentottantotto 900 novecento l {ll)) ()00 un milion lmiljne] ' ill)()00 due milioni lniljny]

500000 cinquecntomila 908 000 novecentoottomila


I 000 000 2 000 000

2000 duemila l,/lrrir,,^'//l1ll ,,,rl 5 000 cinquemila l5 000 quindicimila 50 000 cinquanamila l00 000 cntomila 000 000
un miliardo due miliardi

l000 nill

ll\.\hl

iouli" ,t)l 'l \u|i .u,t: 1,,{.lr lrr"lrl I


t,

r/.,i
I /rr r'

/! i

\o'alin'r, lr('liLi

lmili nlyl

1olc( L\ t'l'l: l L!'rlntto I!ll(ir )l

\ lsl()vekje pzvuk vtinou na druh slabice od konce, u l l a l6je na tel 'l',l)lcc od konce a slovkyTRE. sEI a jejich oeninymai pzvuk na po_

l ,!

'vneire

pravopis:

i ri t r.lirr;(l- rr\ ,,'!ti r,'Lri lit,'l \,!r!ir L,r ' ttt')t , rrii,) .r'r" rr l''r'

(bez psanho pzvuku)

ventiattrentatr atd' G psanm pzvukem)

|
) rj
rtttt t,rlr)

'l

('islovek zakonench na l a 8 se vynechv koncov samohlsk't destek' vrku ovek. jejicb koncov Samohlska se vynechv v ppad' e n_

' i\,'.):. ].'':';


,l(!l\..
L

:l tl

trecentootto. a1?rtrecentolanta

l ! ,l'rNrrolli.i

1,,:,1\"r .1]]i]

l\l()Vky se v italtin p dokomady:

ti
]
11

)-l

liscovky + stovky
6 572

+ destky +jednotky seimilacinquecentoseuanradue

r,

rli,. iN!'r.

rlr

l\',N\,

l l 1]iir |']'];]

)l tt

l\ rodstatnmu jmnu se poj bez pedloky; pouz milin a l.ttrt slovky,ale podstatnjmna, vyaduj pedloku Dl:
lt ragazzi cinque ragazzi

niliada' co ne_

lr)

nille lire

due milioni DI coone un niliardo DI lie

ltrlllv:

NlisledujeJi vak za milinem nebo milirdou jet slovk.pe{tloka DI


un milione cinquecentomila

corone

nilih pt sel lisc koru,,

Dklcrch klqch ltlie se 'eIe set*al s

lbvno Il Jni\!] il. nap cjqtectnli)

118

119

lol

{
-1.

Hodiny
fLE ("*) + -sl''k"'k'"d'il sono le dici' Je desel hodin'

se v jraltin vyjaduj:

Mlnutv 'e k hodln ppojuji spojkou MENo'

t'

\ hovolo\ llalilin \e po '"Pil d pl

S,rro le nove e trentacinque.

Sono le quattro meno venti.

'/ir

''i (v rozhtase. na sono

oditall pomoci slova

13.15
ro..ro

olndicl minuti

ndra) le ore tgdjci e


r.

(v bnm hovou)

l'rrnaeunquarto'
Sono lc due e mezzo Sono le due e lre quaJtr. sono le tre meno un quto' (Manca) un quarto e tre' s,{r^ le otto meno un quJto' Sono le sei meno dieci.

i.""

L4.45 15,55

renm minuti Sono le quatlqdicie

q*ura"i

quorantacinque mrnuh Sono le qulndici e cinquntacjnque fiunutt

sono le quatto meno cinque Mancano cinque (mrnulr) alle qualEo

Sono le sette meno cinque.

Sono le cinque in punto.

Sono Ie dgdici e cinque'

sono le undici

@ @
e un

l-'aereo aiva alle (ore) venri' laladlo pileedacet hodin'


!

),I|('1(l

dopravnho postedku se vyjaduje pedlokou DI + hodina|

I'rcndo il

treno

delle sette

dieci.

I'una

dieci'

.l' l)ny Y tdnu


', l!,llvajbez lenu a bz pedloky|
()ggi

I'.lrto

lunedi' lunedi'

Dnes je Pondl.

o.Ljdn Pondl. !

l',liiemeJi urit ln' znamen to opakovn:

quao'

Viene da noi !! sabato (= ogns!baro). Chod k nn kadou sobolu.

I l'I''o na pouitpedloky A u jmna dne' co znamen pozdravI A lunedi. Np-|!rLq}pa pondl.


(Srovnej: a domani)

soDo le dieci e venticinque


r

sono le tre e mezzo.


(= o)

ll|n la domenica jmna dn jsou muskho rodu' Jmna zakonen na di

l/a'

],'l|)i ]
|

r****'"e"zi"l utzzo

MEzzA [e'dzzol mGlo spilouho

|l\

Mae + di

maj pjvuk na !to posledn stabice' Jsou odvozena od jmen bostev, = Ma,"/ .le i, Gioe + d\ = J upiteiv d.n' V9nere + di = ve vehuin ,1?

120

121

t
5. Vzba domand.r
qc a

pt!l se koho na

cvIEN
1. Zopkte -

U tvon obna 'ty| quello delle f."naiqu"io"no delle quattgrdici e quaranta? No' quarro meno ouinaiai'" ainquun,"ainqua ln qu"'to motento sono le Da quindici giomi' qu'"to i"'"""'i". ^'"""". 'o"o] 'il"""' "'po '"gu' Cuaraa questi guanli' Quando Quanro o't: ;Jii;;;; qui? C' qualcuno? pati da
si sPrYDou vslovnoct polosamohlsky

I l!'.,,lll . ] fllssi.3 lcl1)Polti. _lnlli. a \oli' 6 sLll/i():)i. /l!ll(.l l l,lelri 9 bor'se. l() 1lni. llor' I].il!lo/lc. l:] billllli. ltl l' lllcllc. 16 l'e '(\,icli' l_/ l)i!liUlti' l8 nll\i' 19 nlJchilx'' 'll] ' , i 'l irrino. 14 orc. l6 nre\i. 68 nrin ti. SS l)o\1i. l0S ,,,r,,,r1 1i, ],]1)rni. tj3] lil)ri, l (]l]I) lilc' l 9!') (X))]il '
,

'

,'l)

)llIu i'1 it!lsltt n! otIlli!..(]he olc sulo?'.:

rrn)
rcrh

]()5 - lL55
1

0.,10 - t

9'l()_]]i l 59 - l:1 00

l.]5 _+.lj li

]()

].

li \il
(|lolo. l

\ ql|lo\di
rr

na

ol7k ..Qua do

e a

ch. orx?,'Yrstdqilt zn dDl

2. eknte ie ch osobch obou sl| l'agreo' Faccio Po.so uenir" o1l" noue' voglio pa.tire' Devo pIgnderc

allc duc e un qllerl(l


a1lc

quel che posso.

qtl tl|r).

1| qL]lIli

3. Pett a pak obmujte cl a hodinu o4iezdu| a) Per dove Parte? Per Torino. A che ora? Alle sette e venti.

Trieste
a.25

alli: sci nreuo r','lti Jllc sttnlcli() di!. all urLr in puutLr

b)

c)
d)

Quale treno Prende Per Livomo? Quetlo delle undici meno dieci A che ora par1e il teno per Ggnova?

r3.15

Bologna
'7.45

AIle sei e un quarto C' un volo pe Paga maltedi sera? Si. alle venti e trentacinque.
se a

Palermo
16.55

(klbl)illllo q\sl1] ill ll!lilL. \t)slillnlo Itulil sill . ' sL:Il' l.'lLqr;,l |]L'l ]\ila0o pLlrt.,!lli .' llll ()t. Llq(lli c llnll. ajl] lllt]iI (li Pie{lr) \.llln() e lJologna ' ' c l!|nl!o ' ' nraltinil' LtLi Vicne dx lroi 'nl |). tttet'iglio' ''. deYo lleJ()nlc il IYa ''. ll()n posso Llscrr.'' (ilsir r'ilor llll qUi '.' ]
s.1nimnli |)01(l12\nl l\ pl A I)OPO. / t li\tli ti l)t,,!,r)h.t. " lX)x{E\I(].\' \]hIll:!i ud \hllL!ll., ^ l\ pouitll l'h dn 1'tdn a oll 1'|(ll l'.l'i] ialli lo' aoi. sl{se.a'
l{'7ltli.(e sc

4. Ptejte

>>

vuoi prgndere il tno?

odpovdjte|

No, voglio andar con l'4utobus' visita.re il Musgo Nazionale

voElio
vLloi

stuae l'italiano
andarc a Padova

il castello f inglese a Reggio Emilia


sabato sera tre posti

vuole vogliamo volete vOgliono

narlire venerdt mattina


prenotare due posti

la' / UL'.ll nrlll \lllil l'l lll'|{'| Y'lll n|l \!l''.lll'l':

prcnderc l'aeeo andare con la nave tomae in albego

ileno

in ageo

!Ao |i1
sp'sso

fae una passeggiata

]lilltile dalja stll/i{Jn ('jllllllc gllll]lll l o.llio ' iLl!. ll big1i.lLo si lstl,li) llll(lxl. llIl']]]lilllo \j)tjllllr' pr.enottr'c trn plxtll duc vliligic ccLclre i] tlirrlrrrrl li!-(I].i lsl)lllle il tlcllo l).l |)lnLaIc l.ileD7e Piu] lc colt LlIr ill(\il. Ll(' ll,ll(1lllt lr clrc rrIlr arrir'a i','
da x'i]llno

122

123

0;

q
l

l' obmujle ty s pouitm ov6a PomRE: >> L9qite stasra lle oato? Lunedi p!!!@ per Bgrgamol' Pendete un treno del matlino. P!c: !r! te posti? lo rgdg in agreo. Quanto egs]la un volo pe Milano? Anna e tarlo pasglg con l'espresso delle sette e venti Lei yielg cinque minuti pma della partenza del treno. Antonio aila prima dell due' A!!ia!!o da Michele. Lui lcs]tr o8gi a casa' Quando yieoi da me? stasea non ]l9!!go. I ragazzi ya!!9 a ballafe? oggi non
Potete venir stasra atle otto?

15'

!u!g!q'

Perch non

!!i?

12. Pete italsky:

>> 3+3=6

9-2=7 2x2= 4 8t4=2

trc pi tr fa sei

nove meno due fa stte due per due fa quaatro

otto drviso quattro fa due

12 +.t8 = 150

99-82=I.l 23 x 4l =943
117:9
= 13

2.M+318=562 ,7 938 - tI = 221 5x333=1665 561 :11 =51

951+692=1643 3388-558=2830 45 x 222 = 9990


4692 : 68 = 69

Quando andate / venite da noi? Andiamo / veniamo sqbalo llll cinque' Lucia va / viene a scuola alle otto meno un quao' Donlqlli ca andiamo / veniamo a teao' I ragazzi vanno/ vgngono al cincnu' Va' / vieni con loro. Puoi andale / venie a casa mia? Purtroppo o88i Don posso andale / venie da te' vado / ven8o a1 concerto. Dove vili /vieni dopo la lezione? Vado / vengo a casa. Posso andarc / veni'c con te? Adesso no, ma va'l vieni domani alle tre. Sento arivarc qualcuno: va'l vieni a vedere chi . A che ola va / viene in uflicio? Con chi andate / venite a Napoli? Andate / venite con me a Firenze? Andiamo / veniamo, se non vogliamo pgrdere il treno. Dove vanno / vengono questi signori a cena? Vanno / vgngono da voi? Andia$o / veniamo a fale una passeggiata. ndate / venite anche voi? va' / vieni con me! I1 mio oologio non vvene bene'
l'. P.ocvite si (zc mem
?doilostn fomu):
a

Rzhodnle mzi slovesen NDRE a VENIRE (nehoc se krtnl.)i ob slove9a nehte jen v ppadech' kdy jsou ob nonosti, rrap. (he on v! = .ide' chod / vier = pichz |n ufficio?):

psloce tmto pk]adem

(p vykn pouvejte

13. Napiae opak:

Ariviamo troppo p!gs]Lq' L'aeeo aiva alle otto e venti' Il biglietto per Roma non costa molto. La stazione vicina' Dov' !'!Ea!a ?
Qui fa molto fteddo.

Postudujete altinu? Jak ciz jaaylq znte? Co tete? Kde bydlte? V kter ulci? Kdy chcete jet do ltIie? Kterd italsk msta .ruite? Co dIte v nedli? kty si jdete zatani?V kolik hodin A nn piidele? Kt?n; d"n je dnes? Kd, jsou lho nladiri? odkud jsuu? Konu lele|onuj? Koho hledai? c i? len detnk? Ko|ik 'tojl' teno sloynk? Kolik maj dl? Kolik je te hodin?
17.

odpovdejte:

oueslo oraio
14.

!u9y!]'

Po pten mte v diogu daj, nejprve podle npovdi a pak doPlujl rz' imm mst (pozor na pdloku) a dy v tdnu: pe l'ltalia' pel Bologna - Per dove parte? - Parto per l'gstero.
- Lei va all'estero? Quando? - OgSi pomeriggio.
-

Che oe sono? A che ora comincia a lavorae? A che ora esce di c'sa? A che ora toma? Va spesso all'Cstero? Preferisce il treno, I'autobus o I'aqeo? Fa viaggi lunghi? Prende molte valigie o porta solo una borsa? If8ge i giomali del maltino? Quale giomo prefesce: il sabato o la dom9nica? Che giomo o8gi?
lE. Jak si znla otk?

- Vado in aereo.

Con che mezzo va?

in treno, in acchina.

...? ,..? ...? ...?

con I'autobus, con la nave

l Belsamo je nso v Lonbardsku.

Voglio partie giovedl mattina. Alle nove e mezzo. Tomo dofro le cinque. La prima classe costa cinquantamila lire. ..'? Pub prgndere il teno delle 17,30. ...? No' ci sono carozze dirette. ...? Adesso sono le otto e cinquantacinque.

124

125

t
l9. l'ttleozhotor nlhlas pak r nln obmu.jle !echny daic:

'Quando pub vcnire

'voslio

l BggaDlo']

- Viene con l gutobusl - Folse con il teno.


20. NaPite

venire s4brto.

'f

o*"u
Bologra... Firenze...
Ggnova..,

Ancona.., Bari...

Palermo-. Perugia...

b!.ko knh'(t' tiri i"iitr'trit i"arart me.i kli a eskou republi' kou nd ]ninieslyu Pr lstu a obchodu' Kde pra*ie Karlv bralr? v jar d)drn a b\'tek' A (o di K!ftl? '1.dn\slnn na nitlisierst't,lt ?.ahraninch \'c. ' Hrajte achl? .Idete nkant dnts odpotetlne? Jtlene do kia. Pide s lni? J 1du na kttncert' Klra i(]e s lebou? Ne' on chlll jt fiC! Proch:ku' ' Kt1}' k nn Pi'i(tetc'! Dn?s N?e| Piide tllk Per? Pijde]nc ichl1i.
! I.

etlitet Rosselti je pop]'v Pra.e' Je ub,-toln v lurusnln hoteht

ilalsky:

Reggio di Calabria... Roma..,


Torino... Trento.., Trieste...

Napoli...
Padova...
Podle mapky doplte ke

Milano...

Venezia...

nst psluDpsmeno. nnn

Lozlutlc npis) a ndr'zkontroltr itc si re ovnku):

ITALIA

Es'l'

lENrB4T4r
LqBABI
ARRIVI

E+-nrpryzrl

BIGLIETTERI

E!P_o!qq !4q4c!!

'l.o'lsFnrc

PRONTO SOCCORSO
UFT'ICIO INFORIltAZIONI
\
r

sorToPAssAGGIO]

SARDEGNA

lL f \T0 A'l'l R^\ ERs {E l BlNAI!

lf

F]'.\ j. ne]kl

stlh /llNl']

P|| /,d^i!:

li'i''irr

126

Lldona noY!

B
INFORMAZIONI

Mi pub indicare la sada;ulla pianta della cilt:


prcndere *.tl CY"n mezzo devoalla terza l'renda i] metr e scenda per amvare al cenbo (t()rr.r,J ferman.

lr lontana? No. a cinque mjnuti daoui-

s(u(i. per favore. dov' Ia posta centrale? rn praz za deila Replbblica.

t.

- Scusi, cerco I'ufficio del direttore. - E la seconda porta a destra.


-

2.

3.

4.

Crazie. - Parla italiano, signore'l - Certo. Che cosa desidera? - Non ovo iI Museo nazionale d'Ae antica. - proprio qui. Ecco l'entrata. - Per favore, mi pub dire come si esce da qui? Non riesco a trovarc I'uscita. - Vada in fondo al coridoio e poi scenda le scale. - Crazie. - Di niente. - scusate, signoli, per andae alla Fiera che tlobus devo prgndere? - vede quel palazzo modemo con vetri scuri? Li davanti c' la fermata del filobus 108 che va alla Fiera. Perb pub atdarc anche

Pcr favore, andiamo bene pJr Brescia? N-o_'.dove lornae all.inciocio. voILaIe a destr e passale pcr lI ponte.

IN
_

ALBERGO
occupate' Le posso offrire solo

"'ngolono una c4mera a due letrj con bapno Qtral ilprezzo della camerai ottanrottomiIa Iire al srno - Compresa la prima cJazioner

Mi dispiace' tune le

Avete libela una camera sinsol?

con la meopolitana. - Ah si? E dov' la stazione? - Prima attravesi questa piazza, vada diritto fino al sem4foro, gi a sinista e poi penda la prima stada a destra' La stazione da_ vanti alla chiesa.
- Grazie tante. - Di nulla.

- euanto costa la penqione comolera?


_

colazione si paga l::]1 pensione o la p,ensione extra. mezza .."

comDleta.

Ma \e vuole. pub avere

5.

castello sfozescol , per favorc? - Va a piedi? - S). E moho lontano? _ Abbastanza. Forse me8lio prgndere un mezzo' - Posso andare con il ram o con la meEopolitana? _ Pub anche pEndere l'eutobrrs' vicino. La fermata ti di fronle. - Molte grazie. - Non c' d' che
- Il

- rego' - Ecco la chiave' iI nqmero trentats

Va-bn_e._prendo. la'camera con pensione completa' - rerquanb gtomi? , Circa una settimana. _ Bene. Mi pu fvorire il pssapono?

centotrenbmiIa Dersona

- AI terzo' L'ascensore qui a destra - Anconrrna domnda' si'pub

A che piano?

7'
l

J,

voreil.un.alr camera. se po\slbile' C. troppo rllmore. - Ho pe caso libra una camera che'd sul conir"'. d,i"rr" j rj*ramente una stanza tranquilla.
z

srusi.

teteona dalla cemea? c e tt tetqtono. Se vuole chiamare fuori. devi f"o lo,".o.

I I l cslell o

sfozes.o t{forcesko] hrld vMildn

28

'*i .ar.l"'

.r'.

oe * l

c.nile kki

.ne ka dl

129

tr]

rl
3.
- Dove si serve la prima colazione? - Nella sala piccola al primo piano.

Dalle sette e mezzo alle nove ' cazie.


-

4.

5.

' Ha bisogno di qualche cosa, signoa? . - Non so iome andare al cinema coso' E molto lontano? No. a aluecento metri dall'albergo. Quando esce' vada a destra, segua il viale 1no al ponte a poi gi a sinista e li tova il clnema' Ho sete. scendo al ba all'angolo della sfiada' vuoi venire con me?
- Si, vengo volentien.
-

^ o)toi

do'

ak

t)' zahnoul,

naloit

(r/)

l'l .l'isa

tkjz]
noh^ (od

kotnk! dI)', p]r

- Non fa nienle'

he sfonuna! Guarda: CHIUso PER FERIE' conosco un lto bar qui Vicino. SuIa spiaggia
- Magnifico' questo sole' ed pesino compreso

ll
|l'

dzol (di lrasporro) '.,2o Ime pianta (dIa cittl)

(dop.vn) prostedek
rost]ina;

hislorick let

pllek (ma)

nel prezzo dell'albergo.

jednolliv; jed nolzko!]' (po{oJ

Per nconoscere un fubo ci vuolelun fubo e mezzo.

l'i.lisPiace

[mid)9pjde]

.je

ni lto. ]ituji. bhuel koupel, koupelna, toaleta


veh. zapitan (

Lontano dagli occhi. lontano dl cuoe' h rne'za pDsione tme'dza]

c.I,)

Pln. pln tden


dt. Podat' prokzat laskavost

prv

il piano tpjlo]

h chiav

lkjve]

kl

ici
si
da qui

|'ase'Mre tlaensrc],'

ylzh
hluk jjst klidn
rd

riuscire a triure| il fondo

il cortile tkortle]

v,adu' na konci (.odb)) jt dol. vysloupit (. dop| posl.dk!)

|a

la fiera tfjra] il lilobus tflobus]

scala tskla]

t,j*1" a* ,' u 1;,n1z

''s"y" z

ai, sejd? z

,l'sli'"

''lok

nikd

''

To1o nepravideln sloveso bude probnno v pit lelrci

r30

le ferie tfje]

magnlfico tmanko] riconoscere Inkonoierc il tu.bo

lidhem' velkolep
rozznati uznat chytik. lik
poznat
j

Ntl t,ui| indicare la strada sDlla

trtrD

vped' dopedu, dle

;olvrdit. ozaall Jla'?'ld)


"zadv za pipdlJzk) I

'llmo prgndee x.']lio un mez.\o. I hr Drczzo prendiamo? ( ltr! (h cosa anamo? Non voei p9rdere il trno. l' tr (inlue minuti da qui. tr due pssi da qui. Posla in Piazza dlla vittoa. Nk'llc grazi tante grazi. l)l Dient di null non c' di ch' I clmera slngola con bagno. 'rr ( i'\h .'.lie al giorno. ( npresa la prima colazione.

\ l

|{D( della ci1i?


a pidi.

Metemi ukzat cestu nn plnku Pojne pky' Je lpe jet dopravnm pocdkcnl
msta?

Cm pojedene?

l l

Nechtl/a bych zmekat vlak' Je to pt minut odtud'


J to pJ

Dkuji pkndkuji rnnohokr(moc) Nen za. JednolkoY pokoj s koupelnou'

Potaje na Vtznm nmst.

kok odtud'

kok psnyk p
jednoduch

Nlidispiqce.
I irm
I

stoj..' li denn'
se snda'

v4lido ll ve.i!

platn

o.t'fllt Jiocirca

? tirka]' extra' il semoro, il tm

a domgnica. i.(o la chiave. hl prndere l'scnsore. ( hc sfortuna! l 'nsciamo pgrd. Non si ss mai. l'('sso oTrifl, un caff?

l'('r quanto tmpo?

Lituji' bobuel' Najak dlouho?


Tadyje kl'
A do nedle'
Mete jet vtahern' To je smla!

Nechme to bt' clovk nikdy nev'

Mohu vm nabdnout kvu?

ZAPAMATUJTE SI
Ecco l'ntrata. proprio qui. ta hrza portg a desa. Non riesco a trovare I'uscita.
Tady ie vchod. Je (to) pv tady' Jsou to tfut dvee vpravo. Nemohu najt vchod' Jdte touto chodbou. sidte fudy po schodech'

MLUVNICE
l. Nepavidln slovesa

DIRE ci, ka, dici


dico

sg a questo corridoio. scanda (per) quesa sca]e.


scendae

vada smpre diritto. vada in ondo a quesla via. Attraversi Ia Piazza. Giri s sinirtra.

alla prossima fermata'

vyupre

piitl zastvce'

eknu ekne ekne

diciamo ehene dite eknee dicono eknou

Jdte stle ovn. Jdte n konec tto ulice'

Pejdte nmst'

llnperativ pro 2. osobu jednotnho slajenepravidetn: di' elo


Ie

Prenala la prima strada a dstra' Torni ino alla cbisa. Anilimo bene per Urbino? quesar la strad. giusta per"' Pu incarmi sulla crt dove Dve tonare all'incrocio'

zahnte doleva' Deite se pNni uliC vp vo' vrire se a ke kostelu'

pro ostatn osoby i po zdvolostn formu je pravideln:

dicismo, dit, dica

Iedeme dobe do Ubina? Jedeme spvn do '''? Mete mi ukizll na mape'

SAPEREadat' unl

siamo?

sai

sappiamo vne

Musiti

se vratit na kriovarku'

132

{l
lmperativ je nepavideln:

sappi sappia
+

y.

sappiamo

zle

s.ppiate

zme
yze

ivista

-A
-A

it.liana
inglese italiana

-A

Non so come andae a... 2.

-E

.E
riviste

PER

Pr analare alla Fiera che flobus devo p9ndee? jel? Abych se doaua na eletrh, jak'l1 lrcIejbus'n nm
+

infinitiv

-E -E
5.

-A

cnzoni

-I

inglesi
italine

-I

-E

PER

lejYtou se spojkou ABY' Quanto ci Wole pr arrivare al Duomo? kotik \.a'ut j? ti?ba abJ se doilo k donu: Dobbiamo andare per non pgrdere il lreno Musne u jt, abychon nezmekali vlak'

infinitiv nelze do etinypeloit doslovn; vyjaduje se obvyk1e ved-

inglese

-E

.I

inglesi
se

Postavfn osobnch zjmen npzlunch

POTERE

sloresy typu

3. Rznvznamy slovsa Pend questi libri? Pndimo solo una valigia. Pendi lezioni? Pendete il tram. 'renda la prima strada a destra Prndo
un gelato.

PIIINDERE

Mi pud indicare la stmda (pub indicami...)


Posso offriLe

BlElg ittto knihr?

elpM

hodin!? Jclt! lram|aj. Dejte se Pllr ulic vprao.

vez]neme si jen jeden kul.

'.' un caff?

Mee uk.at ceu '.. mi

Mohum abdnoul k

l'ii pouitsloves DovERE' PoTERE, voLERE osobn zjmena ncpzvun mohou stt ped tmito slovesy, nebo u infinitivu
vznamovho slovesa. nikdy vak ped infinitivem (na ozdl od tiny): devo lo devo nusm to udllt pub mi pub etemi ci'.. voglio vgndeli li voglio chci je prodal

Dtiali annlinu.

jmen 4' Pehled koncovek podstatnch a pdavnch prolo Konco\ky Dod'tahho a piidavnho imna se mnohdy nek4j' a lombinacimI v nich aa;Lo chybuie'' Nauale se dobi lmto

farlo = dirmi... = =
. kde < kall.

fare die'.. vgndere

-ol -r -o llati.no lib.i libo


libro

' Pedloky

A' IN' DA
u

-o

giomal

-E

;ngrese

-El

.E -E inglese giomale
'.r.;;;;l;e"v'

itaLrano

-o'

libri

-I

iraliani

-r
-

jmen mst:

dove?

aPraea

1
u

Prd.e

Jo Prah

irlta:lia /

ltIii

do

hli"

l ciomali I giomali
*

-l

ingle\r

d^

dove? o(lku.I? da Roma

'ra

-I

italiani

'I
.I

(se lenem)

dg'll'|Ali^ z hlie jdeJi

o osoby. m podle.'fuce toii naprosto

Pedloka

DA

se do tiny pekld velmi zn'Na oznaen msta.

odliiny \lnam:

inglesi

l)

(nkoho)

Abito dalla zia.

bambini sono da noi' BJdIm u tet


'

_|

;;.;;;1

K.co\lv ooo'.ah,h |me. . p'a1yn pii\Uken

'".irl'

r"'.'',j,

-t.

a nek'ele
']Ue

ldfte

e'n odni \'lv /u'lvJji lo'po tli "po' Un nI' mol'i

2) k (nkomu)

Viene da me. Andiamo dal nonno.

134

35

q
3)
od

(nkoho)

veniamo da l-aura'

Picllliz e od l^ury.

Kde je?

Kam jde?

odkud pichiz?

"" )

dacarto

aKah.

'i.

V:rzbe

RIUSCIRE+E+infinitiv
Non riesco a tovae l'uscita. Nemohu (ned!] se ,l'i) najt chorl.

9 Kalovi. OdKarta.

vyiadujeli DA pohyb odnkud


vengo da Paga.
Tomiamo da te4tro. Guarda dalla finesta'

(ne od nkoho)' pekld se

Pijdn Pruhy z

vracme se x dfuadIa.

cvIEN
L

ve

spojen s

vazem LoNTANo D se pekld oD: Lontano dagli occhi. Lontano dal cento'

Peoka DA (a/) se vyskytuje asto v opozici k mu asovml

A (do)'

zejmna v vzna'

scusi, sa dirmi dov' piazza Garibaldi? Non lontana, qui vicino. Vada avanti per questa stsada fino alla torre, passi per la porta e dietro lova la piazza che cerca' Fino a che ora aperta la posta? Fino alle otto di sem. Quando vieni con me alla Fiem? Venerd? Si. Dove e a che ora devo aspettalti? Alle dieci davanti all'enata' che ola la cena? Alle sette e mezzo. Mio flglio sa contare fino a cento.
eknie nnonm sle(kde !o smysl doo|)|

Dalla

Dalla mattina a sem. Dalle sette alle nove.

alla zeta.

Do etinyse piedloka D vbec nepekld v t'hto ppadecb: sluduji ial!inu 3 nsce' studio l'italiano ila te mesi' ekdne na n Iu) dva dny' glomi' Liaspettlamo d due Bydlne lu (ji) nnoho let. da mohi anni Abitiamoqui 7.

Sono alloggiato in un buon albergo vicino al centro. Abito al secondo piaao' Ho una bella cgmera con bagno. Dalla finesta vedo il fiume. se vuoi, puoi restafe qui' sai che cosa celco? cechi la chiave della camera. vero? Lo zio viene oggi pomeriggio? Non (o. Adesso
vado a mangiare.
Zm!

a)

Poznmky
Come si esce da qui?

>>

zdvolost fomu impBtivu

na tykn:

]ak s9 odtud vyc]uiz?

Faccia p3to. F (fa') presto'

Si dice che...

*,; sz tr '..

z4nnen sI vy''adujeme neosobn vazbu.

b)

cinque minuti da qui' a due passi da qui.

Je to pt ninut odlud.

vada sempre diritto' segua la strada f1no al semoro' Gfui a desa' Prenda la seconda sada a sinistra. Non attraversi qui. Tomi in ufficio. Scriva a quella ditta italiana. Non cerchi quei libri. Telgfoni al diretto Maini' scenda aI primo piano. Abbia pazienza'
odPodejte podre vzonr: Dvo andarc a piedi?

Je

to p.tu

krokn o&ud.

lnlov na vvidni \zdnosti'

pou/vaJi pialoku A. krer se do erinynepieklda'

ajednoou asovou' nebo mou dlkovou'

>)

Si vada

")

ru". Qug-n "" bez apostofu:


Qu.l

eu",o (zjmna ped

zkacuje a oUAL

vdy

Dobbiamo prgndere il tr.m? si' prndeac il am.

piedi

il prezzo della c4me

]alqi je ceha pokoje ?

Devo cominciare? Dobbiamo fae pesto? Devo attIavelsare iI ponte? Devo andare ino al1a chiesa? Dobbiamo scgndere aI bar? Dobbiamo restae qui? Devo apire la finestra? Dobbiamo chiudere
Ia pota? Devo

scrivele alla zia? Dobbiamo andare a ballare?

36

137

>>

Ivole rznltyI Non utti ri9scono a imparar

l lingue.

scerc
(non)

riesci desce riusciamo nuscite riescono


a seslavte

impararc il tedesco manBiare tutto prenderc due giorni di f'ee lavorarc fino a mezzanotte trovarc quel libro
dialos/:

a macchina

(]onoscete questa citt? Non trovi le chiavi? Voi lasoifltc soli? Aspetti Maio? Leggete questi libri? Guardi sera? chiudiano le finestre?
,r- scadte k

il)lllIlnlli

sb

podl

snyslu:

scusi' piazza venceslao lontana?


Che strada questa?
Scusi, questo autobus va al centro? Scusi, dove devo scgndere per
Teatro Nazionale?

il corso Galibaldi.

ceco l' ufficio infornrZiolli' No' a due passi da quj' No' deve pcndefe il nun]cll) 32 per il centro.
vada ditto pe questa via e giri a desta. La trova li.

Kombiujt zn' doplte

>>

scusi, sa dirmi dov' l'albrgo Parigi? Segua questa strada ino alla chiesa a poi gii a desta.

il

scusr
per favore pub dirmi

dov'

non desco a tovae

il Teatro Nazionale il clnema Apollo il Coo Italia la femata dell'autobus il Musgo Nazionale I'albergo Panomma
la stazione del metr

Cerca qualcosa. signora? Per andae al Museo Nazionale che mezzo devo prgndere?

henda la metopolitana' la stazione li di fonte.


l0. Napit

piazza San Marco tomi indieto vada avanti prenda quella strada
segua questa via

mnonnsle(b!de bz lnu):

prenda Ia seconda strada a desta scenda quelle scale vada sempre diritto fino alla piazza

attravesi il ponte

giri (volti) a sinisEa vada fino alla orre / chiesa

una ivista inteessante - un albel8o tedesco - una stana scura _ un colore chiaro - un momento difficile - un giomale ceco - un'automobile italiana - una canzone slovacca - una scuola greca - un nome spagolo - ua societ francese - una spiaggia vuota _ un bicchiere pieno - un ugmo gievane - un romanzo sterico - un vecchio amore una uova pianta

7. Pette. pelote do einy: Quale libo prende? Prendo questo lomanzo' Prende anche

u.

TYot
>>

otzky a odpovdejte na n: quanto costa questo dizionario qllando Maio pane per Napoli

Lei un gelato? No, io prendo un cappuccino. Quale strada dobbiano prcndee adesso? Prendete la pima strada a sinistra' Qllale mezzo prendi? Prendo l'4utobus- Perch non plende l'a9reo? Pe andare a scuola plendiamo il tam. Da quanto tempo prcndi lezioni d'inglese? Riesci a capie tutto? Riusciamo 8i a parlare italiano. Non
riesco a vincere la pigrizia-

sai dove lavora Giovanna? Lavora al Ministero dgli Esteri.

sal

(non)

sa
sapete

che giono o8gi che ora a che ora aiva l'aereo da Roma dov' la fermata dell'autobus

8. Na oLzku reagujte podle Yzoru (s pouitms|ovs mTtrRE' voLERE nebo DOVERE): >> Prend l'ascnsof? voglio prgndrlo.

Telefoni al babbo? Scdvete alla zia? vendete la vecchia auto?

in quale albergo allog8iato Pietro quanto paghiamo aI giomo se questo fllobus va al ceno chi abita al numero 3, vicino a noi che Francesca lavora come cameriera in un alber8o

138

139

t.l

lt'' N{ uteden dotzy odPotdjt nkonka zpsoby: scusi, che via quesla? ('crco I'alber8o Flo; sa dirmi dov'? l.l lontano da qui? scusi, vado bene pe la stazione? Mi pud indicare la strada per andarc alla stazione? Quanto ci Wole pe arivare al castello? Non so che strada prgndere.
Per favore' dov' la femata dell'autobus? la paltnza
l?- Najdle Phuzn
13. spojte ob sti podle smyslu:

non nesco a imparate a sapete non posso comincia a

andare fino al semaforo

partire vener

slovN: - partir I'arrivo - il lavorc - il telgfono - l'uscita - l'andata - il ritomo Danda _ Io studente - la cucina - 10 scrittoe

>>

Ia do-

dobbiamo puoi

ovarc l'uscita paflarc ceco visitare il museo scrivefe a macchina ballare tomare in alberyo

lt. vysvtlen cesty knte

rozk.mvscm zpsobu:

scusi, dov' la chiesa san Nicola (Mikul)?

r) Non

e poi giare a sinistra.

lontana' Deve andae diritto per questa via fino all'incrocio

l)) Deve prgndere questa strada e seguila sempe diritto. A1 semafoo

deve voltare a destra' In fondo a quella via c' la chiesa che Lei
odpovdejte: Di quale citte Lei? Abitate lontano dal centro? Quante stanze avete? A che piano abitate? c' l'ascensore? Avete il telgfono? che numero?

I').

va ogni giomo aI lavolo? va a piedi? Pende il am o l'autobus? O preferisce andare con Ia macchina? A che ora prende la prima colazione? Mangia molto il mattino? Quante ore a1 giomo lavora? Fino a che ora? Cerca spsso le chiavi? Riesce sempre a trovare futto?
20. vysvtlete cizinci cestui eknle

15. P.tte nahlas uvedn

rozhovor a Pk jej nzn obnujte:

C' Eva?

- A che

Quando toma

- Un amico.

oral

Eva?

'No.
_

non c' nessuno.Io vado via.

- Non lo \o.

Stasera

Chi e Lei:

jt stle fovn a ke kostelu u pnnho semaforu 1ahnout evo dt se druhou ulic doprava jt a na konec ulice
jet metrem a yystoupit na tet stanci

pejt nmst

yrtit se

zuitlq

nu,

projt brunou

40

141

21. Uvdnch

o!zek h6t i ecepnhopouiite k vvon ozhovo.u o ubyl'!

l' Nlpit itlsky:

Avete camere liberc? Quale camem desldera? Con bagno? Quanto costa? La prima colazione compesa nel plezzo? Quanto fa la pensione completa? E la mezza pensione? Per quanti giomi? La stanza si trova a che piano? Mi pu favorire ilpassaporto (mi posso_ no favorire i passaportix C' l'ascensore? Dove si sefle la prima colazione? A che ora?
22. Rozhovory pett Dahlas a pak obmt

kterjjich

deie:

l\l,ni|e' koJik ? hodin; J? ti tvlti na Nii' J,J'i hl ld1\L'' \ Aolik hdin pil?u lcta!1lo ? Rina: ve Llva<l clyiil !t' K,!'\ , h, , tl do Tnna? V nedI yeer lateletadlem? Asi ano' J 'iuh lll kcn. Kolik stoj lstek pnn tdJ? Padest tisc lir z kleft1 kl.i, t jfu}rychlk do Florencie? Kde je schovna zayazadel' Pi)l,t y|is? - Kter.I'en je dnes? steda. v sobotu chceme jt tanil. Na is kotku? Ano' Tak v sobota na shledanou. - Kolik ie tikrt ti! 1). ti!. CNii a lyii j? osn' Dese bez' pli j? p?l' Diantict dIeno n :ti

a) - Domani lascio Milano, tomo a Roma. vai in teno? - Non lo so ancom. fo$e in aereo.

b) - Scusi, per favorc, come posso andare da qui alla piazza del Duomol - Per il Duomo deve girae alla prima strada a destra, andarc diritto
fino all'incrocio e di ld vede gi iI Duomo'
23.

odhadte vznan dajDa tchto jzdenkch:

!&xW
2Ct

4300 .
N:
1fi 1li
3

0 A
142

,ry

Conosce il nome di Garibaldi? ch

cosa sa di

lui?

A.T'M Azienda Tlaniaria MUnicipal

43

I
Lottonr diocl

ln montagna. ci passe due settimane. l-ui gi sposato? Non ancom, ma ci pensa.


Tua nipote suona molto bene il violino. Va al conservatorio? \o. solo un suo hobby' Le piace molto la musica. Sa suonare anche il pianoforte? Certo. Mi piacciono i miei nipoti quando suqnano a quattro mani
o quando cantano insieme.

l)ov' vostro cugino?

GIOIE E DOLORI DI FAMIGLIA


i.
che cosa faete domani? - Farcmo una gita, andemo al male' vuole venie con noi? - Grazie' molto gentile, ma ho gi i1 mio pro8ramma pe domani' An&b a tovae i miei genitori n campaBna' Partirete tutti insie_
_

me?
- No,

Lucla raffeddata e mia mo8lie estele con lei a casa. Parti' remo solamente Pietro ed io.

Ecco una lgttera pe te. Per me? Da pae di chi? Fose di tua nonna. Ah si, sono i miei nonnil che mi sctivono.

2.

- Buon giomo, signora. - Buon giomo. Come sta? - Benissimo, grazie, e Lei? - cosi, cosi' sono molto stanca.

PRESENTAZIONI
Mio
marito ammalato da un
- Professorcssa. - Non credo.

settimana' Il mgdico dice che non si tratta di niente di gave, mn che deve rcstare ancom qualche giomo a le$o. E come stanno i suoi? - Non c' male, 8razie' Aiuto un po' mia figlia che ha molto lavoro con i gemelli.
- sono due masch? _ No' un maschio e una fgmmina' Dopodomani avanno e mesi. - Tanti saluti e auBuri a sua figlial
- Grazie, non mancherb.

Lei conosce mia soella?

- Piacerc, signorina.
_

Sono Emesta.

Sono felice di conoscerla, professorcssa.

- Piacere.

Mi permetta di pesentaLe il direttor Maltini'

3.

- Quanti anni ha suo


_

Avr sei anni in gennaio' - Va gia a scuola? - Non ancora. siccome nato in gennaio, comincer solo l'anno pessimo. E i suoi bambini? - Il maggiore frequenta il ginnasio. Ha quindici anni. Renata fa la quaIta elementar e Simonetta andr quesanno alla scuola matema.
_

figlio?

il mio collega Stefano - mia cognata Daniela. ' Fortunato d fare la sua conoscenza. Molto lieta
- Ti presento
I

scusi, Lei il signorMari? - Si, sono io. Con chi ho il piacere di parlare? - Sono il dottor Orsi della ditta Olivetti.

- Ha ragione. - Venga da noi un giomo con i suoi figli. - Grazie dell'invito' Appena ci sar posslbile, veemo con piacere'

La plccola deve cssee molto calina'

'ffi'
I l

Maitoemoglieat8vola
-

cuciner come fua madre quando


guadagnerai come mio padre.

Nnni dd.kai: lld?.k a babika

144

145

Vlsita della suocera


maito si fa il letto su una tavola' La moglie etra e annuncia: - na 6e[a notizia, tesoro, la mamma si ferma] ancoa una settimana'
11

ll

ll'' sill

Idinnizjo] tvrt

jaknile: sotva (nedvtro)

ouale ilpade' tale il ftglio. quale la made, tale la figlia.


Come faai. cosi avrai.
Niente di nuovo sotto il sole. l gioia tdja] il dolore

l. nolhrna

1nr'''o |\Nzto]' sposata


vnDlvnuka; synovenete

[montaa]

zil| lI

(nd

,stloj)| bil (hodit!)

ll

nl!1'loio

t'ns_]

ko!ek,z]iba lfuit se,lbse mi

la aniglis tfamilja] la git' tdta] genii|e ldentle]

vlet

l','''rnnl'zione

tprczeitcjne]

mil.laskav
ll

i 8niiori

[denytri] la cnpagn ikanPaa]

lllr ]llie]

dovolit (dlao

astn

EIreddato

naydl
bt, stt' !ebat' mt se

Pedavil
stpln
l!t

la moslie Imoliel

lll

(ol cssee

fo.tunato

vagov an. poen| mt tst stl vydlat, zskat

l,'''[os(enza tkonoenca]
il medico tmdyko]
i

|, h*na.c [8uadare]
n, rk

li tisilx Ivrila]

lch

il m'schio tmskjo]

geneli

tdemelli]

dve

pozt
(blaho)Pn

gen.io

tdennjo]

ponvad.je]iko rejai (. so$o.e


at1

trDD
hc tl)

dvlko, hlika vag zvisr na kon, n em

ina mggiore
I

tma'dre]

si

fem! .:/ J.i2 odpovd aemn 'Joblka epadn! daleko

rcnu''

146

147

t
il peiodo il Po il
1l| lnlre(ta di

prenscntaL

P
ob|ben

T$ere

^o.1.'li?

J/ouia ilcoll.8a' DieL. il pmgEmm9?

lllBiore frequcnt l,' !]lda mediil ginn9sio. l |'ll!!'l ndi qusadtro lllll srlola matcme.
ll

l l |

(M

o mio fraaello.

zPAMATUJTE sI
Dom.ni faremo una gita. vuole venire con noi? Grazi dll'invito. Porti anch suo igllo'
com
Bn'
() mo|to gcntil.

.|n{rl elmntare,,,',lipendedr mc.


na vlel.

zlra pojedeme

do matesk kolv Mj vnuvsynovec;hod do tvrl tdy ( zk]dni koly) To na ml nelis

NejsIarchod do stedn koly/do gymnzia' Mal pjd letos

Pedstaluji li svho br.llrn.

Dovolte mi' abych vnr pc(lshvll pana R.

grazi' e Li? Bnissimo/molto bene' Non c' male.


Cosl. co6i. com stanno i suoi? Non si tIatt di nienle di grave.

stcom

v?

Chcele jet s nmi? Je to velmi mil. Jste velmi laskav. Dkuji za pozvn. vezmte sebou tak syna' Jak se mte?

MLUVNICE
l
Ntpravideln slovesa

Dkuji' dobe' a vy? vbom.

STARE
slo stsi
ste
stiarho stat

l'

',?

J?

Aiulo mia igli8.

Augui! Molti algu a suo fi8lio.


Gra.uie, non manchrb.

Jd to' Ujd t jak tak. Jak se da vaim? Nejedn se o nic v|nho' Pomhm dcei.

Blahopeji./ vechno nejlep. Mnoho tst(vyfide m blahopn) Dkuji. vydm' Hezkou nedli' Navtvm otce' Pijdte k nm nkdy' Jalmile mi to bude mon, pijdu na' Tady je pro vs dopis' Od koho? Umte hn{t na klavr? Mm ra hudbu (lib se ni h.) Rdi zPvme. znte moji sestu?
vaemu synovi'

piaci

piacc|o lpjao]
tpji]
[pje]

piace

Buona domcnica. Andr a trovar mio pade. vng da noi un giono. APpn mi si posslbile' vcrr con piac!rc. Ecco una lgtiera per Lei. D. pte di chi? se suonae il piatroforte?

Come stai? Lui saa a Roma. L piac questa musica?

Lbse

on bydl n. ln talo hudba?

l llluro smplic
l\

lji lak.

budouc as
od infinitivu koncov _e a pidme (yto koncovky|

e odtrhnem

Ml piace la mlsica. Cl piace cantgre. Lei conosce mia sorclb? Non crcdo. rorfunalfelicc di fare la sua conoscenz conosccfla. Siamo fortunati Molao liet& Piacrc. con chi ho il piace di parlare?

MyslB e ne'
velmi

m t'e vs poznvm' Mme tst. T m. s km rrrm tu est (hovoit)?

-o -at -a
/'

-emo -ete -ann

''

ll

ldy se v koncovce _ARE mn A > E:

|)'''l
N,]

re -> moglie slerd


El

par|
a casa

'

E]
Moje nanetka .4,v (]otkl.

t48

49

l' t'

parlare
parlemo parleete parlanno

II. t.

l1|1luk je u vech sloves bez vjimky ! ]cdnotnm sle v mnonnsle


vndermo
vnalerete

parlrb parlerai parleri partirb paItiai parti

vender vendr vendei


u'
t'

'!l Poslednslabice ]vlsk)vuj


krtce!)
lcggerai

na druh slabice od konc

venderanno

Partire partirmo partirete

parairanno
glsere it

capir capirai capi

l1nropisn zmnaje ve rvarech budoucho asu u sloves na cpiremo capiret


,

( '^

Rtr' _GARE. u nich se vkld H (aby

cgpiranno

prgare

cercher

se

zachovala lvrd vslovnosr)

paghrd

cercheremo
pagherete

sa budu s$ai bu.le sar l'!d

s^emo bwle,ne

'] ('IARE. _GIARE. _SCIARE. u nich z infinitivu mi7 r: cominciare comincfb cominceremo

sara

saranno &lo

bullele

l'rxngiare mangerai
lnscer

mangrete

F'.b
avtl
a)

''l'tk)

lt )ZoRl Budouc as eskch oves dokonavch a nedokonavch pekld italtiny jednnl tvarem:

avte

aveno budene
b
dete

^yrnno

budou

nl nl

...;-a,;;il

Budouc as neprvidelnch sloves se vo pravideln: dire

l' l'ivlastovac zjmena nj


i l mic

mici l

dir
farb
saab

,j

i tuoi
le tu

uscirb (riuscirb)

luit
lei

b) s vypurnm samohlsky ped koncovkou:

pq"o"t.a
il il
la ";n;;l vostra

amicJ

lc sue
i

andare

dovere

potb saprb

I o-i.u
I

l nostr i vostri
r"

noitril
"n"t."
I

vedrb (iinak pravideln sloveso)

c) npavideln:

lo.o

i
l

l.m

venire volere

loro

50

'l5

rq

pii i' o'tu

pn' v\knl iedn osob (ldvoiilostni forma' se u2vajzjmena lako elkm 5)'I e"tu rv kore.poDdencl se pls obv}k]e s
r"a"norner'o suo fisllo va gl

I
iI nosaro amico

unt iuluri u "a ngtiu' ove sono i suoi figlir cco le sue riviste'zjmenem nebo
s

scuola"

syn uChoJi do kol] tl4noho po?dra| va d'Pi' Kde jsouae d'i? Tad jsou tJ yde asopia'

vi

llll\tudenti
l ),'l }lt na
'

il vostro stadio
i loro studenti

peklad z etiny: esksvj peklme zjmenem pslun o)

lenem nebo Pivlastovac zjmena se italtin pouvajvtinou se slovkou:

jintll

l'^

'|dvft. scrivo scrivo

alla mia agazza.


alla sua ragazza'
=

la sua ragazza

Puk]@ d.ce '

laiizn vznamy
(.)|lndo
(
(

quesli nostri libri

due vost amiche

Bez lenujsou:
a) po slovese gssere v

'i l)assere tutta la settiman^' stl eBce\ tdin. 'i t)ensa. (= pensa a questo, Mys.I 4a19.

cI ci telefonelai?

Kd! a!i!! .aelefonuje?

psudkovm postaven;

Queste valigie sono


b) v osloven:

tue'

TJto kury jsou t|joje'

' l'' \ v\kyluje jako 7Jmeno (ci = a nol l' jo pilslovce '. ' ''l''' \l'oJeni s piedlokou A (ci = a qu'!a co;d.,'

{ci = ll a nkdy na'

r Nl]NTE DI Nuovo
Nlcnte di nuovo sotto il
l

sole.

Nic noho pod

slunce

'

''

\l n/'cch

v/lahy' pokud c) pied podslatn}mi lmeny 07naujcimi pibuzensk

js'

v iednotnem isle'
mio padre
sua moglie

nco, ic'' se pdavn jmno pipojuje s pedlokou DI| ''co' ('he c'dl nuovo? Coje noho? N4l geb qualcosa di freddo. Snn si co sludenho. N.n niet di gave. Nen to t1ic nho'

jeho (ae) anelk"

nostro fatello

jeho (jej' ) agr


Ale je se lenem| il mio vecchio pade
i nostri fratelli
,nj Jldl] o/.c G pdavnm jmnem)

viene a andar (vnire) a trovare utare q pgndere da q, qc

salutarvi'

YENIRE+lAl+ininitiv

Pijde

yds

pozdravit'

ponoci, po11lh4l konu

navlit koho

kiviset, zket na kom' en

ie|ich malka 'ncte

na rati'

(mnon slo)

naninka

0-oo ny)

l pokud jde o

zd'obnLnyl

cvIEN
Nlln partite, presto, restate a cena da noi. Grazie pe l'invito' '' ltlolto gentile, ma dobbiamo tolnare a casa. Sono gi le otto ' | |ltmbini non devono andare a lello !oppo !adi' Speroihe cr scu '''r'.tc J6rnqrcrn6 appna sar possibile. Ai nost_i ligti piace mollo
fl('cae con i vostri. '153

il vosto babbo

(je-li zjmeno za podstatnn jmnem)


rL

l:.a'i_ri

r.*u mnonho isla, pouivaj se tv!ry ," ".a-lll*r* LE LORO. I LORO rZn pU ' ';;"m; m* ne' ' pu\od m \)/1aU pou)ld |ako ^oll 'yiadruiic' n'b! '!lo porJ ]'rl?' p, ai;* *l.." 'prabrhn''
"

LoRo' L LoRo'

"Jn-'a"

t52

Dove aspctterai i tuoi anrici italiani? Li aspetterb alla fermata dcl tram. Non sai meglio andarc con l'4utobus? Hai ragione' ma non dipcnde da me' dipender da loo. Dove vai? All'ospedale. Perch'| Mio nonno ammalato. vado a tovrlo'
2. Doplle l\ar! slove$ sT^Rr'

l'ro.yi&

si ps.mn pvlastoYac z{itnena:

PIACERE plomnm s: Ciao' Pietlo' comc''.? ''.benlssimo. grazie' e tu? Non c' male' E tutli i tuoi '.' bcnc'] cosi, cosi' sono raffeddati' ..' sempre in via Rom 'l No. adcsso .''in piazza Garibaldi. Come .'. tua cognata? Non ... ben' ilIlllllal:lIa' chi ''. in quesla a\a ] Domlni non uscirb. ..' In casa. Mi .'' lo sport' E una agazza che.'' a tutti' Lei..' molto al mio anli co. So che io non gli ... Vi ... i colori chiari? Ti ... questi guanti?'lir nri ..' molto con quesla camicia. Noi non '.. a]la nostra pofessoressil voi... ai nostri bimbini. Le ... questo vino? Ti ... le fragole? Conr Le ... quesla citti l
9

Ia

fhiglia

i libi le gioie

il rnio amore la tnia fa'iglia


i miei libri
I"

lt. g'.l"

il tesoro
gli enori le parole
lu
la

cie

il programma
i biglieni
la musica le cassette

3' knle !c vcch osobch jednotnho lmnonhosla: Penso a t]ria madrc, Scrivo al mio ragazzo (scriviamo ai nostri r.r gazzi). Cerco i miei amici. Non trovo le mie chiavi. Non chiuderi, G|i telefonefb. Rispondeb al|a sua lettera' Non partir. Finib quesll' lavoro. vcnder la mia m4cchina'
4. ckle r mronn sle: Ti le8ge quella leltea. Quale lingua studierai? Mi venderai la lllr casal Aspetter ancora. Il mio amico non potr venie in montagllil perch sare 1ll'qsteo. Tomer solo maedi. verai da nre la settin)il na prossima'] Appena potb' verr. Mi vedrai prcsto a casa tua' Mir cugina suoner il pianofote e ti cante la tua canzone preferita'

ui, lei

il problema
Ia

le valigie

i viaggi

macchina

lo sfadio
Ia squadra

colori

le forze

il diettoe
la ditta i colleghi
Ie

>>

informazioni

ll

Itenseremo a voi.
te

il commercio
i conti le entratel

slgfano telefonei i nostri genilori ver:lnno

I'agenzla

clara lavorer Ntti pnleanno


penser)

matedi noi andrcmo

di

lui lei

Lci
noi
da pe

llrlnte budou.m 'sa|

ili

che cosa potlemo fare

lu patirai

voi

non avrb tnlpo

n*qr*';i*,[*r#'ttai'l:tl
'155

llr

il

154

Lq
I

l. holevty:

'>

Mengrb

solo qualcosa di lggm'

l{,::ro;t***i''t*ff n-*-*-,n'':*,*i*
podle ipodi: . 8. (xDoidejte celou vtou Ouncdl >> Oulndo tornerctc? sera' scrat lunedi Torneremo

ehc cosa fa
ehe

lcggerb qualcosa

beUo

c'

ffI,Ti:Hi :J::Tl; lT ;:il I'jf 1"1,,'


aopoaornani? BJvJ ""n'!" o|l'ndo oalirete? (dopodomanlJ

"."

llt'n niente nvai qualcosa ll|i poftera qualche cosa nt'n vorT man8iale niente ll(ln si tratter di niente
l

di

freddo caldo
gave

buono

f4cile

interessante

r. Nrpite ty v budocm as:

lll;i*"n**+rl',;"'lil.l"x[";1';:''".,,'"' (al conceo)


'x:*'f "I*::Ttll**:+"*,:;*ll'p'n"i"'"'
scala) ouale teatro andremol(alla (molto) Qu;nto dovrb Pagare?
{

lhbbiamo partire la sea. vieni a prgnderci? s'i' vengo con la nrllcchina. Con chi esci? Non hai freddo? Puoi telefonarmi dall'uf6( b. Non so niente di nuovo. Mi piace fare una gita con te. Non sto
l)cne qui. Anna e Carlo vgngono dopo le sei. Dove vanno? Che cosa liulno? Non ci di]cono la verit.

Andate in campagna? Possiamo andarci isieme. siete conte ti?

ll'

\nte l jednolnm ste{kdelosm} dovol

9. Msto podatndhojmna -- Peib con (i miei atui}' Partib con loro'

zlorce ieknl'?jmeno:

*,*ii'l*;;;;,"t%.::lT:"f, t*l:i::i:n*'';:i""'."'T
"}'L..'ff
od con (suo marito)' Marla tomea pEnsano (ai loo genilo)'

h"""':#il*'*,*'l$j.,,:,l*,illjl
odpodsjc vrazy:

loro padre? No, non abitano pi con i lolo 8enitori. cominciano il lavoale in una grande ditta vicino a Ggnova. Quando veranno l luoi amici slovacchi? Li aspetterb martedi' In quale albe8o lllloggeranno? Non abiteranno lontano da casa nosta. I miei ftatelli vanno al mare. E dove sono le loro mogli? Ir mie cognate sono lllolto gentili. I loo figli sono piccoli' Hanno solo maschi? No' lulche femmine. conoscete i nos|ri zii? Parlate delle vostre suocre? lt'
(

l nostri nonni ci scivono raramente. I vostri cugini non lavqmno dal

'>

).lpovdjte

!Em:

Quest'ombrcllo suo? No' non il mio ombrelo.

l0. Do Pn'/cholnek doptte

uomo

donna

uqmlnl
i 1oo maschi i vostri

donne
le mie nipoti

-suo

marito

t" madre
mia cognata
la loro cuglna

()uesti guanti sono tuoi? Queste valigie sono voslre? Questa casa (' vosa? Questa borsa tua? Questi libri sono miei? Questo passa poto mio? Questa rivista di Michele? Queste scarpc sono tue'l (Jucste calze sono di Mgnica?
l

r9q9!c!e
mio sugcero

zii

le tue sorelle

i suoi nonni

'l

l'ctt a plk rzn obnuj di.rosi

l}uon 8iomo' signoa.

lluon giomo, dottore.

l_

le sue bamblne

56

157

t1
Lei? - Molto bene, gazie, e _ Non c' male, gazle' - E come stanno i
Mia moglie parla spesso di voi. venit da noi domenic
!

suoil

-: c-': tomera

BlH'i*l''"jli1}'il'iilTi.i.l.''
Ciao, come stai?
-

9'b;;:;Jo

ro dalla monlagna'

manche't''

]ll' kntc nkomu lta|sky' :! je velmi loska :! mu dhrjete za pozvn


ae mu

b)

pejete hezkou zbau


hezkou nedIi astnou cestu',

che cosa ha2 mal dt tesia' - Ha la febbe e un fote - a tetto? - sl. da te giomi'
kdo

cosl cosl' Paolo amnala(o'

:e
Da

pozdrayljete jeho pan;

podobn pozdrav odpoYzte'

e pozdrav

yJdlei

16

pi: o'mt. --il"*nxrn


cognato.
17_

T'l*T.:""jJ;*i,J sono i nosri zli )

'e 'uu 'o"ttu' 'uo


r l

fuk se md
. P.@vlte si

jak se da jeho rodin.

NEoi&

mio _ liversit _ la loo auto -- il il tuo ba - la vos!a ci'?' ]:_":::1i: f.," - it suo nuovo lllm - ll tua veccnra sport - il loro cinema -la _ *trc tram - la nra .iiio ir *o vosro autobrrs - il nostro

v mnonm

"*.*s**'tr,r**[:l;l*i*ft*ii-+i*
$,,,ifr;ffit$fr[;Jl:T;*i""'*'*l*:*;
19. Doplte tbodn

Pijdele k nfi zlra? Pijdu k veeru. Co budete dlat? Brrdu I,st bratroyi dopis. Pjdete v nedli do divadla? Ne, pljdeme navlyils ptele na yenkov. - Bude sludoat ah?litinu? J budu musel sudoval ekonomii. - Budeme potebovat pomoc. Kdy li bude Arnolka leleonoval? zavol mi ptek rno- Budete ,nluvit italsky? Uyidme, jestli to bude mon.Pojede plrok lo hlie?
eknt

budNc rs tmto PekLd.m:

l).

ibl}yl

stt Brrona sera. ingegnere' Come

didog:

oto bene,

tutti bene? grazie' E la sua amiglia? stano

Promile, wne, mluvte alslq? fujist. Nenohu najt muzeun molemho umn' Je o pni zde. Tad! je chod. Dkuji mnohokrt' Nen za. - Prosm vds, mhohu jet na Pfasb hrad? Jete tramwj slo22. Kde rrum Jstoupit? wstuple ka tel stanici. - Pronlite, hlejm kancelli inenra N. Jdte na konec chodby, sejt1te Po schodech a pak uhnte vpravo, Jsou lo druh dvee vlevo. Dky. Je daleko hlayfi pota? Jdete pb? Je to asi desel minut odtud. Ale etejet metrem. stanice je naproti.

I suoi ragazzi vanno

gii tutti

a scuola?

(la maggiore)? [uanti anni ha il maggioe

158

59

Lrdon. lndlGi
prrole: 2.]. Giochllto con le

n
I

RovATE LA PARoLA cIlE CERCATE LA


OUT

VIAGGIO IN ITALIA
Mi prePao al mio prinro viaggio in Italia.
I'arti insieme con alcu-

PREPOsIZIONE

CoNGIUNZTONE - (sPojta) PERIODO DI 60 MINUTI

cAPITALE D'TTLIA
NOME DI DONNA

ni miei amici. Ecco

il

lil sa Venezia, chiamata ''la regina dell'Adriatico",


t

[.a nosEa prima fema-

lilzzi, i suoi cani e le sue

inomata per i suoi bi pa-

'l(lndole. lillnosa Piazza san Maco, la Basilica

Ll

vedemo la

Da venezia paltiemo per Filenze, dove ci fermeremo alcuni Ilomi perch ci inteessiamo molto di pitlura e di sclltura. vogliamo illldare soprattutto agli Uffizi2, dove si tr9vano impotanti collezioni ll'arte. Purtoppo in pochi giomi non possibile vedee tutti i musgi lutte le chiese di Firenze' Ma ogni turista vuole visitare almeno il lhromo, il Campanile di Giotto, il Battisteros, le Cappelle Medlceea la chiesa di santa croce. Molti vanno a vedere anche Palazzo Pitti con il suo gande parco, Fa le ricchezze artlstiche di Firenze potremo ammirae ancbe alcune celebri statue di Michelangelo5: due delle sue quatlro Piet6 e. nella
Adie Tibera

e iI Palazzo

Ducale.l

il ciadino di Boboli.

,fr '(

qu't" Ro^".ttraeso Fircnz

c qual

Roma?

Fi
fAdigel
iI Tevere

Ro

Galleria dell'Accade-

I'Amo
il Po

mia, il suo famoslssimo David.


'

Pdd

'l! 'lrJ :a.t'j j UmZi Ulici| _ nJ/ev norenhte cJln.i ] il bllislo *tici knpl.' bapfu!.' l'''l mPd'ceo |medieol uPiritr (lodu Mrol"i': : li lnikelnd.Io1l6 l Pit/i.tl ] llv K.istus vnois ma*y)

160

61

.i*$#'#,Hffi$]*fu

-"$-;tt+ih+''ff;

Nod e le 1oro industrie: andremo rr Torino, sede della fabbrica FIAII

Infine visiteemo le citt del industriale

c commerciale, conosciuta non solo

a Milano, citt

l)cr la sua fiera intemazionale, ma ,llrche pel il suo famoso teatro liico ,'l)e si chimna "Teatro a scal'. Puloppo non abbiamo nel nosIlr) progamma la visita alla tea , irtd del "triangolo industriale"2, l()cenova. Il via8gio finir con na gita ai laghi. Andrcmo a vederc ll 1,ago Maggiore e 1 lago di Como.

Tanti pacsi, tante usanze.

Chi si scusa. s'accusa.

;:"-"

t::i;"ii}i!:ffi

::iil"J]l:,lilil'::'ii'"":Tll"l#::;

PUNTI CARDINAI,I
NORD

OVEST

EST

'l]ll=l.lj]bbrichenatineautonobiIiTonnoi2uiagoloindustriale:MilJno.,li'jno.

162

163

t'
l'irinralio
chialato lkjamto]

ynerjo]

kolik

cestow

ptn, popis cesty

l!ico tltiko] il eabo liJico il a.i4ngolo

lyck
trojhlnk

aaz!\4
Jadran, Jdesk ino

(hinsi tkjmaJsi] .io toe]

t' rtgtn! rdna] lAdrtlrico n

illago

prcslul proslul' sln

il l,a9s tpar]

zvyk' obyej

ls Pitturg

.u'n"tii"*t
.hod (s,o strafu)
d1eit

l' mtEa Islalrura]


sbka il cmpalil tkanpanle] la Cppe a
la croc
it

Dtrtr
llzarsl lcsi]
l'ar8ento tardento]

zp |slo slruM)

l-ricche'r tri' ke'ccal artlstico lastyko]


cbr llebe] la sttur lsttua] la galteaa

qttino tdadno]

tlel

kl1

stbro

unlelk
o'trie: tunel' pas'i prc'od)
stavn, Proul

dadk
setkal se, sej se; utkat se spol') ml prt

ielmi

il cmpidoglio tkanpidoljo]
il foro

KDitol

td

Bski Rona (inlo)

lnlifrsl

snr'nRn')

(cidenlle to'idenhl]

(u)mt se

l'it$zione t{jnelJ h picote.! |'E{lt'pio [eze mpjol d


D.r s.mpio
breve tbve]

{(cuparsi, mi occupo di qc

lhcidente [o'idnt]

z^pld

zpni

pfiad

i't
pinav ptodej

tperezeBplol

nDiiklad

poi*ymout piisri. Pot'osunst'i lfiilk. !'Jun Dbyt

il sosqiorro tso'domol

l! vc{nz' l vlcrl'e

continua' cotinuo
il sud tsudl il vesuvio vezvjo]

jih
nn. l

isol tzola]
la gotta

ll',ao,L lovn l'.ademia' l'autore n.

o.mula' la gondola, il paco,la villa?

|a

basi]ica tbulika]' il c{!le, |a fontr-

inEne

konem: nalonec

it nord Inod] r! sd tsne]

!dlo
?J.6l

zAPAMTUJTE sI
)uanti giorni vi female?
l)l he cosa s'integ?

@mBrclale

tkommere] conos.iuto tkonoto] no solo ' ma arche

Kolik dn se zdrte? o se zajinle?

164

65

M'inteesso di pittura. Mi oicupo di conomia. Non ho il iempo di .ndrrci. Si pags l'ingreiso? com si chiama (Leiu com si scrive il suo nome?

zaumam se o malisw' Zatvvam se ekonomir' Nmm as tam jt. PIal se vsfupn'l Jak se jmenuje(te)? Jak se Die vae imno? Zd se nekou.

Z;imeno se obvykle klade ped slovesn lvr' ale k inlinili!u (h./


(ly:

lj) a k rozkazovacmu zpsobu se ppojuje na konec ll pesc s llll lll,l!,|ll.l

kllkt'vll'

scusare
)

ci scsiafro 'nlou"1. s"


pozdji '
l]

o'filuil

scususi

scus4tevi ''lllrl.,'

onluri!

!'

Ci vdiamo dopo. Qui non si fuma.

Uvidim se (na shledanou

sloYes

VoLERE' PoTERE

DoVEREjsou

dv

monosti pllnv.nl /.l

Ancona si trova sul mar. Nel nostro Programma abbiamo


una Sita al h8o. Devo alzrmi prsto. Dove .ndrete in vacanz? Quest'anno passermo le vacanze al mare. Andiamo vrso sud.

pogramu mme vlet (zie1d' k jezeru' M im brzY vstt.

Kam pojede na dovolenou? Lelos strvme przdnny


Jedeme

a -... va]N nesm byl ,. l NiLdJ


./i!mno

Posso fermarmi un giomo. Mi posso fermare un giorno.

poadijako v elin.kde /ajmeno \'oj' vlinou n'/'


Mohu se zdlel j?den.]e
'

Abitiamo a ovst di Praga' Milano si trova a cst di Torino' l'Itli9 dl Nord l'occident _ i Paesi occidcntali i Paesi deU'Est

Bydlime na zaPad od Prahy Miln je na chod od Tunna'


sevem Llie 7p^] ' zenzp^dr.i Elopy
zen vchodn Evropy

kjihll

se mn podle osoby a

Possiamo fermarci due

giomi.

sla'i kdyje pipojcno k infinilivu:

Mee se .del da d

)''

vado a cambiami' ll'slaven zjmena je stejn i pi zporu: Non ti fermi un po'?


Perch non puoi frmai? (...non ti puoi fermae)?

MLUVNI CE
l. zvatn slovesa
mi lavo ti lavi I si lava
Nd

Pro se netn:ezdret?

NInoh Zvratn slovesa si mcme odvodil sami' nap'I

l,AvARst

,nl s"
ci laviamo ,rri.tn? s. )lj.te se vi

dislurbre lnloal

scosae

olnluil

disfurbasi vy jov.i''
vdy zvratn v it.ltin a
na_

scusasi

on|uil se

tavate

V(lmnle si' e slovesa zvratn v etin njsou

.'i"t'*i"" '. t' i''.tlidnolnho a mnoineho 'ld' " Z]rme se kolik giomi
Ci fermiamo alcuni Come ti chiami?
Come si chiama quesla via?

loldil

a lsla' zvraln sl ie pou'' od ellny'e /ajmeno mol podle osoby

Pl

dni'

lak

se

ine

uje

nlo uh'1

si lnlse Lilil se snt se

desiderare guardaJe

vsvalatzarsi

lomaJe
idere

je po{tle poteby pekldmc Ml' T. cI. vI vyladuj 3. nebo 4. pd, a proto do etiny''si " nebo ,,sP'': ci laviano le mani

l\'omka| neosobn vrazy jako sI dice (i .')' sl vende (/''?a' Je)' sI


|'

llIc (o.rd s) se svm tvarcm /,lt' () Zvratn slova

kyj s 3.

osobou jednotnho sl:l.ale nejde

66

167

*i
2. Imperativ zvratnch slovs Podobn iato u inniriw, ta} u imperaritu stoj ljmeno za slovesem.a'!sn oo qe k nm; pipojuje: pizvuk se m doslv u vtiny tvaDa Eeu slat'lKu Fgrmati. Fermi4moci.
ll) Pdavn jmno sANTo' kte vdy stoj p e d podstatnm v muskm rod kt:

inncl'''

san MJco, san Pietro' san Fancesco


ale ped s + soulilska

ensk od: v obou rodech pd nebo ped slovsem:

zstv:

Fmatevi'

samohlskou| sanAntonio

santo stcfano saDtaMaJgheta

zporu mohou stt zjmena za slovesm

Non femati. Non ti fermae' Non distuIb4te\a. NeDruujte se' Non Yi distubte'

asto se Pepouh s': v mronm sles's'| 5. Vazby

sanAnna s' Marco, s' Maia, s. coce

s's. Pieto e P4olo

inteessarsi qc

U zdvoilostn fomy stoj zjmena vdy pi slovesem:


Si fermi. Non si disti. 3.

avere intenzion di fare qc avee il tempo farc qc

nt v mJslu dla co

occupa$i di qc

ALCUM
',nk

tM

QUALCHE

cvIEN
italtiny dvojm zpsobenl

J!ik'' se

pekf,ad do

nkolik
nkolik

<

alcuni/ rlcune + mnon slo

qrralch
alcrrni

+ jdnotn slo

giorni = qualche giomo se ane l'kolik dn' ci femeemo olcuni Piorni.

dn

t' ttte natrtgs: che oe sono adesso? sono le dieci e mezzo. si ferma ancom un po'? Mi dispiace, non posso felmarmi, perch alle undici ho un altro appuntamento. - Perch non vi lavale le mani, ragazzi? Abbiamo le mani pulite' mamaa. Ma no' guardte, sono sporche.
2. eknte v budoucm ase:

i.li-""q."r*"p_L"""t""".
4.
a)

Natvnenkolikobraten'

penloku DI: ve spojen t}pu ,,n;slo n'' ' ''oro capn" pa]v italtina I'isola di capi la citti di Roma

Poznmky

Mi plepao a un viaggio in Italia. Dopodomani si rgcano a Roma. ci veamo sabato. ci divertiamo in discoteca. Quanto costa l'ingresso? Come si chiama la loro ditta? Dove si trova la sua sede? Mi gccupo di economi-a. Ti alzi pesto? Quanto tempo ti fermi? Posso fermarmi solo pochi giomi. Vai a cambialti? Dobbiamo lavaci' Non ho il tempo di occupani di quei problemi'
ate? Mi intelesso di pitfura modema Ti gccupi dell vgndita di quadri? come si chiarna questo palazzo? Mi laveb le maeknte v tDonm sle(kde o mysl dovol'|

b)

etinyjako pdavn jmno:

jmnem pekldme do uitchspojench pedloku DI s podstatnm

l'

co[zioni

d'ate

unleck sbrlq

Ti interessi di

oblast' c) Pokud imna svtovch stran oznaujzempisnou


psmenem, ap':

p se

s velkm

citta del Nord

nsta na se'eru (Ikte)


.pad,

I' Occidente

ze

z!padn Eron

ni prima della cena. Ti senti meglio oggi? Ti fermi un po'? Mi lrme almeno fino a lune. come ti trovi a Milano? Dopo tnto Irvoro ho bisogno di divenirmi. ll mio amico si scusa per stsera' Qualdo si rechere a Firenze?

68

t69

knte

Mi

scuso. Mi occupo di economi-a. prepaarmi.


tte a Pelote; sovDYjte

ve vech osobch iednotnho i mnonho sla:

Mi

diverto.

Mi

',
sento bene. Devo

'. che cosa desidera? come ti chiami? Perch ddi? ci fermiamo trc giomi' si rgc;no a Roma. Quando tomate? A che oa vi alzate? Di
;he cosa si tratta? Domanda al mcdico. Voglio imparae bene l'italia_ no' Guardate quelle statue? Mi occupo di lin8ue staniere. Ti inte_ ressi di musica? vuoi lavati adesso?

lvran slovs.

etiD a

itlti':

scra'1 Tuo ftatello pu occupami dei (tui? Potete prepararvi a quel viaggio?

dav kladn a pon| 'dpoYdejte lt)sso lavarmi? Puoi fermati qualche giomo? Possiamo veLtclci (l(nll:l lli'7 Possono incontasimartedi? Possiano andare a divcl'lilci qllsl:l

biglietti? Potremo cillllblill.i

l(l' Rozkazy zdvoilon ormy zmte n9 ykn Yykn vce osobm: a

. Na sdlen rgujle

>>

a domani. ci alziamo tadi' Mi lavo con l'acqua fedda' Non mi sento bene. Non ci vediamo spesso' ci incontiam; a1 cinema. stgfano si inteessa di musica' In quest

Mi alzo alle nove' ci fermiamo fino


citt si trovano mole fabbiche'

inionanozkou: Mi fermo solo Pochi giorni. Ti fermi solo Pochi giorni?

Fgmati. trGrmatevi. Non scusarli. Non scusatevi. Si lavi con l'acqua calda. Non si disturbi. Si fermi ancora un giomo. Non si alzi cosi pesto' Si prepari a quella v|sita' Non si qccupi di questo problema. si diveta dai suoi amici.

>> si fImi.

7. odpoYdejte

>>

Ci occupiamo di commercio. A che oa ti alzi? (alle 7) Quanto tempo vi fermate? (due Siomi) come ti trovi nella nostra citt1 (molto bene) A che cosa si prep4rano i tuoi amici? (a un viagBio in Amgrica) Dove si reca il direttor Rosselli? (a Praga) Di che cosa vi interessate? (di scultura) Di che cosa si gccupano i vostri cugini? (di lingue straniere) Quando ci vediamo? (mercoledi) Come si chiamano i figli di Pieo? (Romano e Giorgio)

Di ch chosa vi occupate? (di commrcio)

ce|ou vtou podle npoYdi|

l|cte' tykn Zmte n Yykn 9 pak nte jnn! a osoby|

Come ti chiami?
E come si chiama tua Quando ci vediamo?

sorella?

- Mi chiamo Giovanna. - Margherita.

l l' ()bmuil odDovdi Y lomto rozhovoru:

Dove? l'l'

A che oa?
Dokonete tyto vty:

- Davanti al teatro. - Alle sette e un quarto.

8. Reg\it

>>

podl

.ar;i' cjovanni deve rec.i a Napoli' DeVo occuparmi dei voslll Doblemi. Dovele vedervi oggi porneriggio' stasea vogliamo di_ venirci llevono inconLrarsi domani sera Devo lermarmj alla poslrr
Devo rideri.

Pech devi cambiati? \oslio lavami desso' Dobbiamo ll7aci alle cjnque. vggliono scu_

Devo cambiarmi. (Musnse pelci.)

vzoru:

l,a nosta prima fermata sar venezia' chiamata ..' Dr Venezia partiremo per... Firenze ogni tudsta vuole visitale ... ^ ci rechercmo a Roma dove si tovano .'' |'oi Dopo un beve so8giomo lasceremo questa citt e andeno a '-. ('i piacer sicuramente l'lsola di e '.. '..

Mi prcparo a

...

lnfine visiteemo ..' ll nostro viaggio finir con una gita ai .''

170

171

15. P(ejte s.

...?

.'.?
...? ...? '..?

.''?

...? '..?
16.

nohli pouttyto odpoYdi: Perch voglio andae in Italia. Propno oggi paro con alcuni miei amici. Io vado a Firenze. Mi fermerb li tre settimane. Frequenteb un corso di lingua e leltelafura italiana. l miei colleghi si recano a Rora. Si intergssano dei momumenti della Roma antica. Non so quanto tempo si fermeanno.
9bysae

ta\

,] lt(lnle' co s komu lb(co tn rd) nbo co d dl: cli piace Ia mlsica tcggera. Mi pi9c sitare i musei'

'D

,ll

l'|'dtt a pak mte osoby' nsto pobJtu a pedmt mu: :ili che mio fratello e il suo amico ciogio si lechemnno in

l)ove si fermeranno?

lllllill'l

odpotdejte:

l,oro s'interessano molto di automobilismo. Sgguono sempre le lae di Fomula Uno.

|'cch proprio in questa citta? ^

lmola.

Si prepara anche Lei a un viaggio in ltalia? Quale sare il Suo itincmrio? Perch rinomata venezia? com' chiamata? ln quale citt si tova il cglebre "David'' di Michelangelo? conosce altre qpere di questo artista? va spesso all'gstero? si inteessa di pitfura e di pitloe italiano conosce? Le piace l'aIte modem '] scultufa? che vuole vedere Roma e i suoi monumneti stqrici? Quali citt italian sono rinomate per le loro industrie? Le piacciono le automobili della FIAT? C' molta industia anche a Genova? si tova sul marc l vicino a quale citt si tova il vesuvio? ci sono molti laghi in ltali.l l

]l

ki

(Jumdo andrcte in Italia? ( i)n che mezzo partirete?


l l )ove mangeete? (Jtla|i citt visiterete?

vtsldejte .aodpoY&i:

l)ove alloggerete?

cnderete

il eno?

(Juanto tempo vi

17. Napi(e

ktk vty s Poui!m lchto vraz: alzarsi presto - andare all'cstero - preparare le valigie - 8uadae l'i tinemli - avere intenzione di - voler vedele molti monumenti stq

('i vediamo nel pomeriggio? A che oa?

(Juando tomeete dall'Italia?


tknt

sludierete all'Univesit ltaliana per stranieri? fenerete a Perugia? A chi scriverete?

ci - visitare molte 8alleie e musei - interessarsi di pittura e

dt - conoscere alcune qpere di Michelagelo - ferma$i nella ctr scultura pitale qualche giomo - no avee il tempo di vedere tutto
a

),

18. Ptte

pa} obmre dilo8 tak' jsko byste byli v ltlit:

Mte jednolko pokoj s koupelnou? Ne' lituji. Pokoje s koupel' tnll jsou obsa4eny. Metemt krsn pokoj ve druhm posciod' ule bez koupelny. Kolik soj?''. lir \,etn sndan. Vezmi si jej. Na
N?, dkuji, nepotebuji u nic'

italsky:

- Da quanto tempo si trova a Pmga? - Da due giomi.

kolik dn? Na 2 noc. Ddte hi lask svj pas? Je to pokoj slo lacet jedna. Tddy je kl.vah je ypayo. Potebujetejet nco?

- ln che albergo alloggiato? - Al Panoama. - Ha una bella stanza? - S), sono molto contento dell'alber8o. - Ha la pensione completa? - No. Mangio fuori. In albergo prendo solo la pdma - Costa molto la camera? - Abbastanza. - l-ei per la Prima volta a Praga? - No, conosco gie bene la vosa citt'

,l
collazione

Nrpite ia'lsky:

dlat nedli? Pojedeme na ylet' Chcete jet s nmi? l)kxji za pozn, ale nemohu. Pijedou k nlim mdie m manelkL Ahoj' jak se m(i?? My dobie' a vy? I]jdc lo'. Jak se dai vaiim? v.iichni jsou nastydl. Myslm, e jsefi tak nemocen. s ad nejde o nic vnho. - Mte rd hudbu? Hajete na piano? Ne, ale rid/a .Pvdm' Mj sylroec chod n!1 konzeato. Hraje na housle. - Kolik ld je asese? Do jak koly chod? Do kzr td)?

(b budek

172

173

24.

co ke kteremu mstu palii?

SANTA LI]CI

venzia
r'ienz

Roma Napoli Milano Torino

villa Borghese, Villa Giulia la fabbrica FIAT I'isola di Capd e il vesuvio il Palazzo Pitti, gli Uffizi
la Basilica di s. Maco, il Palazzo Ducale

Sul @ - re luc-ci-c.

Teatro alla Scala


pope _ o_il
Bb

lb-si-le

ba.chet- la

r ,L

hi

Bb

ll--

'tst

/r

!L

Sul mare lqccica plqcida l'onda paspero il vento' Venire all'agile


Santa Lucia, Santa Lucia.

CoD questo zgffiro

Su passeggeri Santa Lucia, Santa Lucia.

O dolce Nspoli

Tu si l'impero
Santa Lucia. snta Lucia'

dell'armonia

In che citt

Michelangelo?

in qual chiesa si troa la prima Pieti


174

ll

175

Lltlonr dodlci

Ill

l ANCRO dal22 giu$o

oRoscoPo
SETTIMANA
ARIETE

DELLA

al 22 luglio Settimana favorgvole dal punto di vista scntinrcnl lc. sarete felici perch sala vicina una persona chc vi vu(llc veamente bene. Un miglioramento nel campo dcl lavt)l1'' Riceveete libd interessanti. salute: un leggeo di$lu() avete bisogno di dposo. Consiglio: dflenere prima di r8ir.c. Giomo favo!9vole: lunodl

Lt.toNE

dal2l

marzo al 20 apriteL siomi riuscirerc a risqlvere i vostd problemi pro_ f".lionatNuoui uppunlamenli per i gigvai' Le stelle fr'
In ouesri

sLrccexo nelle attivit fisiche. negli spon' ADorofittate di questo favore degli astri ll clima familiar.: ..'mbru .e."no' dute, p!.cotj disturbi' Dovete riPosare di pi. consiglio: non si;te impazienti, perch chi ha pa_ zienza, ha gloria. Giomo favorgvole: domqnicn voriscono

il

dal23 luglio al 22 agosto Buone novit negli fari. Alla fine della settimana un incontro importante per i vostd progetti fufuri. Deno in arrivo. Le solite discussioni fra suocera e nuoa e fm senrtori e figli' salute abbaslanza buona _ ma bevetel eno caff' consiglio: state attenti a quello che fate. Giomo favorevole: vened)
agosto al22 senembre ottime occasioni per chi luole cominciale nuove aftivit. Gli astri favoriscono nuovi inconi' Avlete ancora successo nelle amicizie' La pesona che amate ava bisogno del vostro aiuto moale' salute| piccoli disfuIbi - pos3tevi' consiglio: sappiate consolae chi soffe. Giomo favoevole: maedi dal 23 settembre al 22 ottobrc

VIIRGINE dal23

TORO

dal

2l aprile al 21 maggio Sar una setdmana litunata anche se dovrete prqnderc deci\ioni che cosleano falica' Riceverele una lgrtea d lontano. Un piccolo malinteso con la pesona amata' tro rumore'per nulla' sifuazione buona per quel che ri_ suarda il lavoio' salule gma _ fate ginnaslica e spon onsislio: siate diligenti nello studio.

llll,ANCIA

vi

Giomo avorevqle: gioved]

GEMELLI

dal22 maggio al 2l giugno molto tenl_ Potrete reilizzare un progetto che preparate 'la po' saete invitati in casa di pe$one che pobanno gsserc i-oortanti oer la vostra attiv professionaIe' Unx dis'cussione in lamiglia. Riceverete un regalo Dovtl( occuparvi di pi delli vosta salute' consiglioi Gualdatc oeni situazione con o(imismo. " ciomo avoqvole:mercoledl

manca Ia concentazione' Cercate di concentrae tutte le vostre enegie su quello che fate. Rivedrete una persona che non incontrate da molto tempo. Una buona notizia venerdi. ccettate l'invito per una gita: vi divertirete. Felici-

t in amore. salute: pensate di pi alla vosta salute. consiglio: Agite sempre "oo "uH*o fuuo."uot.,
s(

'()RPIoNE

sugli alti ftonti' Ma non lasciatevi traspoltale dal vosto entusiasmo ed esaminate bene ogni situazione p ma di prenderc decisioni importanti. Salute in miglioramento. ApFoffitate di questa occasione e smettete fumare (se
avete questo

"ubur., dal 23 ottobe al 21 novembre questioni econgmiche vtuino molto bene. Successo anche

t6]*

moJ:nazd'lod e(t'nyse 7a cElovkou nep(e lel'

uuti in.

nrluaiur inlo\ kou /allJoni 'e ' lenem un lF n l *rcm rfuo- ll

vio)' consig]io: controllate i vosi enfusiasmi. Giomo favorevole: mercoledi

"-"=/,J"

176

177

SAGITTARIO dal22

novembre al21 dicembre se adesso lavomte, sappiate che i isultati sanno lil volgvo]i' Qualche ornbra per quel che riguada la ljl miglia. ci vo tutta la vostra buona volonti pel non

SEGNI DELLO

zoDlACo|

litigale' Incono con un vecchio amico. salute: lr vostra forza vitate vi f'a superare un momento (ll crisi. Consig]io: Vincete il vostro disQdine.
Giorno favorgvole: giovc(lr

Berafi Bk Genelli Bleci cancm lRa& Leone I'ey vegiie Panna

Arite Toro

Znamen zvrokrnhu
Vhv

s(opione '/i sagittario stlele.

Bilancia

Pesci

Acquario

Capicorno Kozoroh
Vodn
Ryby

CAPRICORNO dal22

dicembre al21 gennalo Favorevoli occasioi in ogni campo' Ma in alcuttr

MESI E STAGIONI

momenti avrete bisogo di molto coraggio' Un plcco 10 malinteso con la persona che vi cara' se andatc ilt vacanza, dovete dimenticare il lavoro. Pensate al ri poso. Salutei prudenza nei viaggi Consigliol Cercrrl,

di superare ogni difficolt con ottimismo.


dal 22 gennaio al 19 febbio

/:

Giomo favorgvole: sabul0


NC]

ACOUARIO

Periodo tanquillo e avolgvo]e pe il lavoro.

campo professionale riceverete un'offerta: accetl4l(' la' Fate spot e ginn4stica con persone simpatich(' riusciete a vlncee la vostra pigrizia. Un giorno di (li vefiimento con cari amici. Alcuni dislurbi di salu(' ma niente di grave. Consiglio: state attenti al poll

Y
genn^io febbraio

foglio.

Giorno favorcvole: domqni( "

PESCI

Un miBlioramenio della vostra posizione nel caml),' del lavoro. Il clima non sembra troppo tanquillo rl quel che riguarda i rapporti con gli ali' Una p.ovx al'afetto vi render molto felici' Qualche poblemll (|l denaro. salute: non fatevi pgndefe dallo strcss Consiglo: cercate di essere meno citici nei confrollll
dei vostri colleghi e amicj.

dal 20 febbaio al 20 mazo

marzo aprile
giugno

maggio

leden xor b?zcn duben l6at?n i"ncn

lugtio emenec agosto srpe]I sllembe ill ollobre ikn


novembre /lrropad dicembre prulil,
vyeit

Giomo favorqvolei vencrl


ja!n, klidn

178

179

ti
il
u

|tisbio
consio tkonl'ljo]

pod oo)!ei

(zd'a')

ll i,io lvciol

odPvat

vsldek vle

dl pt lpjul

tDpei. .

t{j.ot

n 1iv

llllg!r' ld8o
ltr

pfr','j\
i

voi'viln

rt d.io!. ldizjne] h fsrics fka] t .Yer tivc]


l|

roaioanutt
ndm0ha,

tdv

(iri

silinava

ll ll
ltr

disordln [dyz9dyne] (or88lo tkoa'do]

tk{zil

liL'o

milovn kal se koho' eho -'


Dokud idc o, co

l' dfulzlo. t'cjft] rlru.'fdlr. q. qc p.r quel . rtgrdl lirsth. ld'iDntykrl to udio djo]
ali''ar I
tl Drocetto lpode'lol

l llirtcolo |l p rtogllo

pmdenz, [-ca]
[_foljo]

obl

npsn laka dkaz;

l. ryce v.n bom.


pln. nvh' projekt

lkouka

vriq skt'q vzdt


|''

t'dzE]

ilo

dl

rli tv]

hldisko

l!8ione lstadne] lto

tkobo d
zlepeD

crrm.L
ll c!po il riPoo

I midtor.mcDro tmiliom'!

q^

tlctlo. .8ir tadIEl


ri Doo
l! fue fn.]
lelito tgliloli di rito

penl

otrtr
lr bi.id.tr! [bi] ll. rcE (L ccrceri) tk!.r.]
Rkuan kolo azdn)

slkiJl bt"yul

ukul ('por,

l'tr!igion

o [_prido-]

o'yxt"

Dndm. lP.idrc]

fo.csloft [o'k4jn]

pozom pltost

kt .koliY' jgkkoliv
t!jn

.lp.6rd
sofrt
crc!e rEqc

(Po)tlSt
tpt

,otrl('lle' cdlico' l. dlscualionq ..onomico. lsk{ tfko]' morile' l'ofcrbI


l'ln oscopo
l l

tl.irk slon l'?fiffil'


/l,/'k Jir''' f.miglia
-

tI

c|im'. coDc.n.rar. tkonentnie]' h cot|ctntfllon.'


-

|'ottimlsmo ,n' la postzlone tpozicjne]' profe5sionale' lenIimenaaL?

hrrllare' vdr

rivedeE?

!..aL [a'&''rc] b l.ttt tfeliital


la qu.stlone lkuestjnl il ftonte

pijoul

s uid

ZAPAMATU.ITE SI
lll ('hc segno 6i? \om dl sa8tttlrid.l P.s.i/ Clh Bllonddcuo scopi't
Kler je tvoj znamen? stelc. Ryby. vtiby. st.

i.asporbrt

l'Btf,rc latuzjsmor d||!'r. l.za'inrcl.'{flro


smcct dl fltt qc tzE'teEl

P}esL phptlvit

8{l

8t

Sei nato/a in novembre o

nato sotto il segno del Toro. speo che riuscirb a risqlvere i mii problemi'

net mese di gennaio?

Doufm' se mi poda vyeit moje poblmy' t.e. Mme schzku ve ihodiny. Abbiamo un appuntamento alle vyuijte tto pleitosti' Approfittat di qust'occasion. Mme opravdu tst' verament fortunati. Siamo Devi pcndre una decisione slbito. Musse ozhodnout ihned' Mnoho povyku po nic' Molto umoe pr nulla. Pokud jde o pci ..' riguada il lavoo... Per quel che co se m tk '.. Pr quel che mi riguarda... To sejich nerknon li rigu.rda. Questo Z odbomho hlediska '.. proessionale... Dal punto di visla dimolto coraggio. Budete poebovat hodn vahy. Avrete bisogno snaae se pekonat ty obte. ccrcat di suprare le difficol. snam se zapomenout. cerco di dimentica. Dve ne jednte, pemlejte. Riflettete prima di agie. Pijmte onu nabdku' Accttate quelt'offerta. Pesta kouit. di fumare. smtti Bude mt pleitost je poznat' Avrai l'occasion di conqscerli. Mj batranec m opavdu d bne Mio cugino vuole veamcnte svou manelku' su moglie. To ji dl astnou. la rende felic. Qusto Ten zpvk I' velk spch. Quel cantante ha molto successo. vikomu nei confronti di q na je / na podzim in autunno in primavra /

Jsi narozea v listopdu nebo v msci lednu? Je naozen ve znamen Bka.

cvIEN
lln gruppo di turisti italiani si trova da tre giomi a Praga. Visitilr() r monumenti stOrici, come per esempio il Castello, la cattedrillc. Lr hiesa di san Giorgio, il ponte Calo e la citt vecchia. Desidclnllo
lcssano di pittua e di scultura' Dopo patiranno per Bmo, dovc si iormeranno alcuni giomi. v881iono conoscee lo spielberg con il fa llloso carcee di Silvio PgIIico e dei cabonaril italiani' Poi andranno r Vedee anche altre citte de a nosa Repubblica' Dopo una settimaVcdere anche le nostre galleie d'ate ed i nosti musgi perch s'inlc_
a'lt nah|6 a pak vyprvjte:

rl

lasceranno il nostro Paese e tometanno in Italia.

lieknte v mnonmsl (neu.it len ni:

llna pe$ona gentile _ un si8noIe s!aniero - un ristomnte italiano _ un |}alazzo antico _ teatro lirico - un'Qpera tistica - un monumento s!qlico - un paco nazionale _ una citt industiale - un uomo polico Inrnto critico - forza fisica - un congresso econemico - un giomale tcdcsco - un artista ceco

d'inverno

d'eslate

vzim/vlt

Zapamtujte si

VAZBY:

l 1 una lingua &qilc. Paolo diligeg. comincia a fa &gd!b. Mi lavo (t)n l'acqua eaBa' La 1olo casa pieeola. Hanno le mani pulile. ()uest'albelgo !!$o. Tbtte le camele sono libele' Maria abita l('ntano dall'aeropoto. Pqolo fa tutto in fetta' va lalaloellg all'qstelo. Questi posti sono occuDati' Dov' la tua camicia nuova? costa |X]!o' Il nostro diretlore vechio. oggi andr a letto p!gs!g.

CERCARE+E+infinitiv
SME-TTERE
Cercare di smgttere di fumare
+

E
s

infinitiv

ate se peslal kouil'

_ abbiamo un appuntamento _ Michele pae - si alza la prima colazione - cominciamo a lavorare - to lerb vanno |rcndo lll ristorante _ faremo una gita in montagna _ andiamo a tovare i nos-

rvcden sdlen doPlte o asov daj (den' hodina apod.):

i vediamo

lll genitori _ vogliamo


|rcontremnno
-

ave t'occasione +

[D!

ininitiv

visitae i musei _ i bambini vanno a letto - si Mario viene anche lui al cinema.

Avrai l'ocasione di congsceli. appofittarc di qc dimenticarc q, qc riguardare q, qc

Bu.Le nt pIenost je poznat'

k.:nsotmU di doplle vlu seslor.sem v budou( t!se:

zBPo

enout na koho, co kat se koho, eho

'>

,l(nnani - domgnica verso mezzogiorno - sabato pomeriggio - in


\ l/

In giugno andrb al mar. |' llnno possimo - il mese prQssimo - la settimana prossima - dopollV]Uitn tvi7 l.
12

Ci vedremo domcnica pomeriggio.

142

83

maggio - alla fine di settembre - in primavera - in autunno vemo - quest'estate - quest'anno - in ma8gio
eknt

quest'in

(liciannove e quaantacinque minuti' sono le oe dqdjci. vcntiquattro.

s('x'

l('('l1.

>>

mlu' komu pe,ke komu jde: ' Parlo del mio collga. Scriviamo ai nostri amici. vado dal mcdico.
kdo o

ko

lll

Zopakujte si rozkzoac zPsob:

|) pro tykn (au):

>>

vieni qui

il vosto dietore
Ia loro

Laura

ciorgio
voi
tu

i nostri ragazzi
le tue

cugina

vcnire e vedere' andare ad apre la pota' tome presto' sciv('lc il]la mamma, aspettami qui, occuparsi di pi della salute' nol] lil vrsi in quest'acqua' avere pazienza,9ssere diligente' l9ggc i). prCndere la decisione subito, telefonarci
b) pro

Eva e Pietao noi

la mia amica il loro padre

aniche

zdvoilostn Yykn (Lei):

>> snta

io

il suo amico l'in8e8ner vedi gli stranieri


i loro genitori

irndare sempre diritto, salutarlo da parte mia, permettere, aspettare (ln momento' plendee poche valigie, fale pesto, non pcrdere il tretlo' stale tranquillo' non avere paura, dposasi' telefonami
() pro vykn(voi)| >> state attenti

1. Dop|te vhodn slo|

ilndare a vedele chi ' aprire, non dimentcare niente' venie fuori, chiudere la pota a chiave, preparasi alla fatica, avee coaggio' non cssere impazienti' prQndere Ia metopoltana, non pedee l'qltimo
rDetrb, scriverci, farlo subito d) pro Yzvu (noi)| >> non perdiamo tmpo

Qual il suo numero di telqfono? II mio numero di casa '..' quclll' dell'ufficio ... Potete andare con l'autobus numero... I nostri ami(r rqstano da noi... giorni. La zia si ferma ancora... settimana. (Jrr 8iomale costa..' Iire. P4olo fuma molto' '.' sigaefie al 8iomo. Il !| meIo della nostfa casa '.' Abitiamo a Paga '.. Mio nonno ha .'. antll Una koda costa '.'corone' La pensione completa in albego fa cica ''.
l

scenderc qui, fare presto, entrarc in questo bar, fermarsi un moD]ento, mangiae qualcosa' cercae di superare le difficolti, non
irspettare nessun aiuto, andarc

via

8. Plejte s. na Podtren!tleny:

>>

l'

eknt,
>,>

Sento un rumore. ch cosa snti (sente)?

kdy sc kdo z pibuzncb a rnnch narodil: Mio padr nato il 22 aprilel9...

Pla tiamo

i!s!g!9lRa!s!. Cecilia

!!1c$' fenniamo qui digqlgiolq!. Siamo alloggiati !!-!!g!e!tsio!9. Cetu(r la chiave della mia camera. Abbiamo I'appuntamento 4ll9-!g!( Scriverb ai miei genitori. Ho bisogno d!jpo!o. Questi Suanti sorr,' di mio marito.
9. ohlen as yidele hovoroYn zpsobem: >> sono le oe quattqrdici quindici minuti.

parte !r]a&o!ed!. oggi ma[tedi. Abi iryiltaa!4{bDtllilgl Vado a casa. Studio f italiano da.l!t'( Lo studio oerch voqlio Iavorare in una ditta aliana' ('|

sono le ore scdici. sono le ore trcdici' sono le ore diciassell


e quindici minuti. Sono le orc diciotto e lrenta minuti. Sono le olt

Sono le due e un quarto.

lr' cknte v budoucm ase: i.] il mio primo vaggio all'estero. visitiamo alcune citte rinomate per i loro monumenti stodci. Abbiamo gli stessi problemi. Riuscite a risolverli? II loro figlo fequent^ una scuo|a privata. Che cosa faccianro stasem? Io guardo la partita alla tiv. Tu vai al cinema? Ti aspetlo alla fermata del tram. Il mio amico prende ancora una settimana di vacanza. Porta anche sua moglie in montagna, Quanto tempo restianro alla frontiela? Devo pagae la dogana' Quando vieni a cena? Vengo da te' appena posso. Impi a suonare il violino? secondo il luo ooscopo hai un anno fortunato. Avete tempo per noi? Realizzate il vostro progetto? Vediamo quel che possiamo fare. Mangiamo lirori. VenBono tutti gli arnici. Ci incontriamo davanti al ristorante.

1A4

18s

l]. K uedem lira!m eknle:


a) slovesa

chi tardi rriv


l,ontano dagli occhi Le ore del manino

favogvole' la fermata' la fine' il giro' l'insegnante, interessantc. l letteratura, il passo, la passeggiata, I'offerta, la presentazione, il sll luro, telefonico, la visita, la vi$oria, Ia vgndita, il riposo, I'incontr,' la parola, I'uscita
b) podsltn jmna

entrare, la ferrovia, femminile, maschile, il giomale, invitato, Lrv,' rae' libero' il libro' matemo, l'oraio, familire' econqmico' diI]l( l

le' pigro' trattare, divertirsi' cantae


14. kte

il2lsky . pak vvote podobn lozbovor

Kdv pjdete na

diskoteku?

jimmi dji:

V kolik hodin tam

budete?

vevnil, protoe venku je zima. Po devt' Urit. Pobav se a pak se vrtme don vichni spolen.

nedli veer

)dlDvidjte

r5. odPovdjte zpon s pouitnvraz NEssUNo' NIf,NTE (NULLA)' M^l'

NON. PIU:

>> Mi dirai

ancora qualch Non ti dirb pi niente.

cosa?

Il piccolo Giorgio dorme ancora? Puoi ancom aspettarc? Che crxr cercate? Chi parte per Napoli? Ha una rivista ilaliana? Cecilir v,r spesso all'gstero? scrivete a qualcuno? Lucia abita sempe a GQn{) va? l vosri agazzi su9nano il pianoforte a quattro mani? Chi vul)l giocae a cae? Romano ci porter qualcosa? che cosa farete? ('' ancora posto qui? celchi tuo ratello?
16. Dop|te

il mio numero di telefoP."ndet" l'uutob*iveJit"TE.to l vo\i genilori? Antonio sfudier l'inglese? Tuo fralello a\clla la r.rdro ogni giorno: Cerchj ouesti dilionxri? Mirhele relefonerail MagheriE? ei scrivercte da Napoli?
ll{]? conoscte.q!e!]!c-!ag@Ze']

vedte spcsso i vostri amici? Si, !i vediamo spesso. Scriverai a tua madre? Non dimenticherai

'>

pouitm ajme (kldn i porn):

'|'lole lIy i ptoDnm i budoucD *, ptjl >> oggi Evs Pi1o vrngono a casa mia. andae

nebo eknte imperati:

zbvajcsti pslov:

Chi cerca
quante lingue sa, quel che finisce bne. va sano e va lontano.

allo stadio, al clnema. in chiesa, a teairo dallo zio, dal medico, dagli amici oggi, domenica, la settimana pressima

a piedi, in am, in agreo' con la nave in ltalia, a Firenze, al mare. in nlontasn

a casa' a scuo]a' in uficio' a Ronra. in ltalia da Praga, dlla slovacchial a piedi, in macchina' con la me!opolitana

stasera, dopodomani' giovedi' ttldi. presto

quello che puoi fae o8gi.

" /h\.19J)S/apr{o 1A7

186

pe l'Italia, pe Toino dall'Italia' da Peugia, da (di) casa

con l'aceo, in teno' con l'eutobus

domani' veneldi, maedi maftina

ln vosta via? Qual il numero della casa? una casa nuova o vcc_ chia? I,ei abita con i suoi genitori? sono gigvani? Dove lavaano? I Suoi nonni sono gie in pensione? Ha ftatelli e sorelle? Come si chia mano? Quanti anni hanno? La vostra famiglia ha una macchina,?

le scale, con I'ascensore dal tam' dalla nave, dal treno, dal tezo piano alla seconala fermata, a Napoli al bar, in giardino da (di) casa, dalla scuola, dall'ufficio dal cinena, dal bagno, dalla camera, dalla citt alle otto, alle cinque, ogni sera, in fetta
da Bologna, dal Sud, dal mgdico, da lontano in agreo, in macchin4 a piedi, in bicicletta a lezione, a scuola, a Bgrgamo, da noi
] l-

nato/a?
(

l'ei lavora o studia? sposato/a? Ha fi8li? Le piace canlare'] sil suonale il pianoforte, il violino o la chitarra? Quale divetimento prefelisce? Esce o8ni sera? Legge molto? Fa qualche spo? c' un llume o un lago li dove abita? Fa gite in montagna? Ama la cam, pagna? Sa cucinare? Prcpara la cena per la famiglia? Ha molti amici in Italia? Scrive loro spesso? Ha I'occasione di parlarc I'italiano? |'erch sfudia questa lingua? E l'ultima domanala: sotto quale se8no
)dpovdejte|

Quale? Da quanto tempo?

subito, in qualsiasi momento


s

Plejte se podle zoru

>>

Cerco tuo cugino. Perch lo cerchi?

Pouitm z4inn:
]'l.

Che pIogetti fa per l'estate? Dove andr in vacanza? Per quanto (cmpo? Le piace andare in campagna, in montagna o prefrisce passale le ferie al mare] Dorme bene o si sveglia spsso? A che ora \i alza domenica? A che ora va di sqlito a letto? conten(o/a del suo lavoo? tk. pk eknk
ve

Telcfono a tuo fratello. scriviamo a nostra soella. Non saluto qucllll ragazza. Aspetto i miei amici? Non chiudono la pota. ApIe le li nestre' studiamo l'italiano' Non prepalo I'itinelaio. Non lcggon(l quei lomanzi' Non conoscono la letteratua italiana.
21,.

zdvolchl form

s Pouitm d.lch vhodDcb

vz

Ciao, Michele, come stai? Benissimo, gazie, e tu? _ Non c' me' sono solamente un po' raffueddato, ma sicuamente ' Ti 'osso offrire un t? ' cazie, lo bevo volentied, mi fa bene. come sta fua moglie? _ E contenta. comincia a lavorae in un ospedale. E i tuoi tufti bene? _ si, parliamo spesso voi. Quando veEete a trovaci? - Appena ci sae possibile.
15' I'o

Rozhodnt

meti slovesem ANDARE s vENlR.Ei u ponmky (fut.) eknn,

passere presto.

Dove ..'? Mi sento male' ..- dalmgdico' A che ora poete ... da noi'] ... (irt) venerdi alle sei. Prima io ... da Pieto. Sabato pomeriggio . (/'r) futti al clnema. '.. (/U') anche tu con noi? si, .'. (/tr.) anch'io. Quando .'. in Italia?.'' dopodomani con il treno della sera. '.. (l'' ) in stazione a salutarvi. Dove ... in vacanza i vostd nonni? ... dai l{)r, amici in campagna' _ ..' a mangiae. ..' al ristolante'| '.. @oj a cinn da me. Grazie, ... volentieri. Lucia... da Eva e poi tutte e due... ir casa mia. - Il nostro ragazzo ... a scuola in bicicletta. ci dica qualcog di Lei e d|la sua famiglia: Qu il suo nome e co8nome? Dove e quando nato/a? Di che nn zionalit ? Abita in una 8rande citt o in canpagna? come si chianll

petn knte

Si, vado a Roma. fortunato. Spero. A Roma che cosa fare?

Lri parte?

mzhovor v tunonln!le:

Lavore.b in una banca e poi vedrb. se velIb a Rona, folse I cercherb e verrd a salutarLa.

188

89

2. Uveden otzky pevedl. do zdvollGtn fo.my a odpovdejte na n:

Siete a haga per la prima volta? Studiate il ceco? Parlate fmncescl siete di Firenze? Andate a Bggamo? Prendete il treno? Quando patite? Aspetrate carlo? Avete fretta? venite con me a mangiarc qulcosa? stalete a casa domenica? che cosa fete?
se v

9!:,':]: ::r'r,' bude-Iin! as v sobolu JPol"ln, ' Ph,,:' J,t po2aani k Jiihu. Pak si pjdene vichni zahtnil' P,.iil, hll. tl,'
lnzemyr N' Jc tam pan B'? Ne' neni' . Pfuniiilc. iled,n holel Pat.: J" ;.:i"i;,::';l,' )i. ?ne:"?r Io-par'krok odlud' Jdae a na konec rc ulice' pak;;i;;;;';',:':, '''' rroll1?l? branou a d?jk sc pnn ulici pravo.

!!i!; Iaay ,,ulo: [,y

'nan

se s.vou dvkou?

j1""s:

l1,

D,uI(in' ( ano. s"id?n? se u


,,a

ponu. Mohu

ji

s tebou ''

27. zpajt

hotelu'

je -li cen zahmua sndan hete-li ten pokoj yidt klerm je poschod
v kolik hodin a kde se podv sndan.
28.

naj'Ii voln kolik sloj

dvoullkov pokoj s koupelnou

::::

Evl'' Mtitn tl,, j;!:' '""-' ,'',' nt je v nlk,' K,^ '

Dki'uii. uent

zat''.

ZoP'kujte si z4ilnena tmto pekladem: Pokej na m' pjdu s tebo ' zn lamtu hezkoi! dvku? Ano' anint ji, to je Mafie. Ty na ni elai?Ano, pjdu s n do kina. Me mi ci' kolik je hodin? volaj t k teleonu. Kdo m vol? - Nekej nu ,lic, vm ve' ' Mohu v nabdnout luivu? Ne, dkuji, j le sP chm. Metemi zateleonoat v pt hodi ? - co je u vs novho?
Pociitesi spojen zby odlin od tiny| o em mluvte? Mdme chujl na prochd?*u.

29.

Kd)) navtv svho bratra? Mm y hryslu k nmu jet v sobolu chci mu porloci' zepttl se ho, jestli je sPokojen se syou prac' Mil emi ci, kde jsotl moje kle?Nemohu je najt. - Zrnm mlh,il italslq]. Neroaufi jet vemu' ale mohu ji italslcy sta pst. Ch! i se italsky nauit velni dobe, protoe pt rok pojedeme do ltdli!'. Umrn u ra couzsky a ,mecky. Rozumte an8liclg nebo ruslc]? co ti je? Bol h hlava. Nen ti ziria? Je mi horko. AIe tad je ziruL - Umte (1 osoba) hrt na piano? Ne, ale hraji na lqlant. Hrajenr. karty. Nechcele si s nmi zphrt?
30. Napite struD pmE.un 5v cesty do

Mrslne na

sy zdra|'i

In ie.

3r. kDt

Jak se ruite (l osoba')? Dkuji' dobe, a'y? Co dlte? Piprahi se na cesfu .1o hlie. Kdy budele odidl? ve Nrlek yeer Jedd( autem? Ne' poje1 lakem. astnouce"tl. Me okanik pokat, prosm t? Vrtm se ihned. Co potebui,i'

iaals}y:

'2

.F
che cosa sa silvio Pellico c dei Carbonari italini?

90

19

?Leu lona

trodicl

nll
ACQUISTI

A1tro. sjgnoa?

)li,dri I un po \'. \r. \a

un,pe.,/o,di frnnigr.rno e rre erri dr que.ri,

- Dove

vai?

trcschcl lii. frcschissime.


\v('Ie uova

lr drsfrece. non

nru L.rieio r:osrt bene. C e lo vosufll


dr

torr.rrir(,

.c

n e p'iu.

. nnir"

- Vado a fare spese,

- Aspetta un momenlo, vengo anch io. Che cosa vuoi comprare? - Ho bisogno sopratlutto di una camicia e di un paio di pantaloni. _ Io vorei compnni una 8iacca o un giubbo(to di pelle.

^llola

me ne di cinque.

TESSUTI . MAGLIERIA
_

- Prego. Che taglia?

Mi

pu mostrre un ma8lione come quello verde in velrina?

- Quarantaquatto' - Ecco un bel maglione di pura lana. _ Pu farmelo vedere alla luce del giorno?

- Si accgmodi. - Bello, ma per me troppo chiaro' Ha !o stesso modello in un alto c(l - vediamo' Eccone uno. Questo - Mi piace. Quanto costa?

AL MERCATO
lrl
chilo di arancel
\r. hasta.

il colore di moda.

- Settantacirrquemila lire. - E caro- Mi pud fae uno sconto? - Mi dispiace' E 8i un buon prezzo' Guardi la qualita' come mQrbid() va bene. Lo pendo. - Desidera alto?

l\'sldera altro,l

' No. tutto' _ Eccole lo scotrino. s accQmodi alla cassa'

REGALI
'hc coru dlce dI quesIo lbulrdl] Le pillcc'' (.llo. f bcllo Si reae ct'c e di pura .ei. rpcro cne pracera anche .rlla mirr nramrnrr. CIrrlo voIlio mandarc Posso farti un regalo? Non voglio regali, damD)i un bacio

ALIMENTARI
- Che cosa deside'a, signora?

PANE - LATTE
l
ll('

Mezzo chilo di zuccheo, un lito di olio di oliva' mezzo lilro di un etto di buro P due etti di prosciutto'

',t1r,,t,i,;,au,r

FRASI
l.
2.
- Pub prestami questa rivista' per piacee? - se interessa, gliela do' Non ne ho pi bisogno.

p'
l)Ianto costano
|''rislo ['kusto]
nl''re fare 6p.se
u

- Mi dispiace, non Ie ho con Dr.! - E a casa? - Tirtti bene, grazie.

Mi presti cinquantamila lie2

Ecco la lgttera per l'ingegner Natta. La consegni a questo indi zzo' mi raccomando. - Non si preoccupi' so dov'' l Natta vi gbitanol da molto temBl Ci vado subito.
- scllsaci, non abbiamo pi tempo per mettere tutto a posto' - Non preoccupatevi, ci penso io. - Mi scusi peI il itado. - Non fa niente. - I-e da astidio la inesa aperta? - No. anzi. Lasci cosl. - Posso accompagnarla? - Non si disturbi. - Permesso!

Ie aragoste? 'Juarantamila quelle vive. vendmila quelle moe. llne.

l.
4.
5. 6.
'7.

me ne arnhazzi due.

pende si vende-

nkup' koup

v_yd;jn' t'ata'

ntup

r'!n,lFljol, l|tbbolto

te

paia

p kalhory

- Prego. 8.

l|

tdu_]

Ti dirb una novite. _ sono curios di sentirla. - Fose non ci crederai: la sorella di Lucia si sposa sabato. - Come mail Cosi giqvane? Quanti anni ha? - Ne ha solo diciassette. - E chi lo sposo? - Un italiano.
- Senti!

|'' ll
r,'

nglie.ia tmaljja] nhlio.. tmaljne]


ri*tia llarjal
vk]adni sk}' !loha' vn'n -eli}osl' islo !o!u'pnidta)

9.

Vieni, ti offro un gelato. - No, gazie, un'altra volta' ora devo scapPare.
-

Mi dispiace, ti vedo raramente.

a 0n'dasi' ml ccomodo '

10. - Ho sete. Hai qualcosa da bere? - Dinni cosa vuoi. Bevi un bicchiere di vino? - No' quel vino oppo foe. Dammi un po' d'acqua, Per favoc.

gednout si,

jt dI|.it
Pokladn blot

mkk' hebk 'tvenka'


cblb tlko

llo _ lleltogamrDo

l l Natt vibitno'''
8ner N.tra
_

Nrn

ll,. }..lt.. pJheo zostv v moorm isle neznnno] il si8nor l@E.do i silno t oMnto un Medici ' i Medlci .'aroyi

''

olej

sto gam' desd

dek.

94

't

95

rl

il iomaqgio |1omr'Jzo]

oarmiai.no [PJrmrJzano]
.nen' holov' yzen
le uoYa

'li \|)!(cio|i [spi'oliI

nnio

zk

l'uolo luvo]'\

saDoob!hd. olrchod i dinn

]
pjit
codsegae tkonsc'!l

'/'n.ll.Irn' h

cassa' il chilo |klo]' la frasc' i| modeuo, l

quaIB |j!uJlilr|.

ll)

|'indirizzo indiri'co] n
i

accomndarci i raccomando preoccuparsi, mi pregccupo il fastidio

doP!'t'po!m!jJt dlat \tcostl ll \taos


d' poloit
obti obtovlt koho, ladit ko'nu dop;ovodit. dopro'ei

ZAPAMATUJTE SI

fa spese. \,,l ti Conlprarmi un giubbotto. l |lir(e qusto maglione? '

\ 'l'x'llo centro a ]!ll' iD

vi a fare la spsa?

Jdu do centla na nkupy (njzn)' Chtt bych si koupil bundu'

Kdy jde nakoupit (pohzviny)?


ten svel?

i lll l{'llia ?

Lbse vln
Jakje
1()

ccompgnae ta'kompdn^lL

do!ol.' dovolekr
zvda: zutn cit se, vdvat se

il colore di mods. ')'leslo l l''lllima

Pnn'h \noubenec
rdv !prchtroul. zmizel

p
anm!,zare lamma'ce]

b3!sra. hmr
lrtlatit. vYdat

noYit. r"r' ll!rmi uno sconto? \''' oglio spgndere tanto. nr vuole spgndere? ' ',,n I , (,)h lo scontrino. r',ra) o rlla cassa? 'tui .rrlrnodi alla cassa. ' r',

'ro je mdn balaa'

velikosi? Dobe Vnpdne (slu)'

DOO
il.estino leslno]
koek

' I', I'l.ddiolbdi oliva. ll''l tlli di polciutto'


l
\

\,).nmbia.e centomila lirc. h,) spic(ioli. \1. (li ezzo chilo di ...
\.,"

di pamigiano' 'l ll'7'o (t D'a piti' finito. ''''

Nenete mi slevlt'] Necbcitolik utralit. VJak cen to ln bt? Tady nlte pokladn blok. Budu platit trdy nebo u pokladny? Rale k pokl'tdn. Musm fozmnit sto tisc lir' Ncmm drobn' Dcjte lni pfil kil'i... Litr olivovho oleje' Dvcet dekn [nky' To sla. U ncn,je vypLodn. N'I1c elsN vajk.t? Co k'ite t lrce? Co tomu kIe? Chci mu dt d!k' Prosm l/vS. budhc tak lask.V Budte klidn' Nedlce si starosli' n.nljte staost'
J to zdn (se o l() postam).

Je !o posledn noviDka'

(Jeden) kus parmeznu

'
1

ll'l. uova Iische! rx .osn dice di questa stomn?


'']'lnl

lirgli

un rgalo.

la naglia

il le8ozio |egcjol

taljll

Ve je v podku'

196

197

a
Dimmelo encora uns volta' sotro c1rio6o/r di Yillo' Ne ho Proprlo bisogtro Dove lo mettlamo?
ekni ni to jet jcdnou' Jsm tra nj/a lo zvdav'

Hv

ho/to

pobuji

'. sfupujePedloku DI+ /

zjmenn stice NE

Kam ho/to

Possrmll\
t
G

Non ci da' Come mall

pr

pi'c'c'

Podei mi to' po6mt' Neb;de(te) lomu v'it'

d]me?

d astidto l. 6n.3to No. rnzi,l.i co6l Posso accompagnarla?

ap't!''

Ale idte! Jak lo? vad; vm lo oteven okno? N' naopk nechte lo lak'

_pod6ttnjtnm: Pala del suo lavoro. Mlu| o 3v p ci, -> che co6a ce questo? -> '4irno| co tou Mte? - prlovce: vengo oa di li' -> Pi.r!fun nyn odtanlud.
jich (loho).

Ncparla'

Mluv o a'
Non n dico llicnlc.
Nic tonu neki''|'

Ne v.ngo ora.

Non si ilislrbi.

Pe!rs!o!

Po66o ntrar? Prego. si sccomodi'

vr.l- oro lt glrac Me dai!

Mohu v5 doprovodit? Nevyruujte se/eobtujte 6e' s dovolenm! Mohu ct) i]? Posm.pole dl (posadte se)' Poi' zvu t n ztn,trnu'

.'li NE

vc spojen s slovkami(v ctina ptky) a s vazy oznaujcmi mno_


=

Me ne dia cinque. Me ne dia un etto.

Dejle ni jich pt.


Dejte

Nc plEMo due chili.

veu

ni

si

(to)ho deset deka. jich d kila.

Ale idil

ou'nti
duste

abbiamo oggl? s.lP mi nomele'


n

Kolkho ie dnes? Ty stevce m da'

slovnejte odpovna otzku Kolik naj dlt?: Maj d. N hanno Maijnh esl.

NchaDnodue. si.

MLUVNICE
1. Nepravideln slovsa

l)voj vznam m via: uuanu Dc aoonmo olct

,^

/ r<

Kolik iich tuine dn?s? -- ..,'- -. Kolikihoje dnes?

l. Poa

cobnch ziimn nepzvunch


do.

Gllelg

Dn yn

ji'

poteb. PiaJ!

N.iprve si zopakjme tvay osobnch jnen:

'ij'
4.p

l'
jedno$ho sla:ds' lmpeativ po 2. o6obu

pd
lo
tu

3'

p'

4' p'

l'
lol

pd
cl

3. p.

(d'i)

Mi dlr

due eBi di

prosciulo' D'ile ni20 dkg unkr'

lui
ll

ti slr
l

ri lo

lr

loro (ssl) loro (sse)

loo (sli) loo (gli)

li
le

lela tv pdy nePzwnch zjnen se kombinuj lako:


lr"
Bevte meno

m6l

c!f' Pile n 98

kvy'

lefelo

l"!!r

ceb

posM

manda

nu (j) to (ho)

lmEl lr" r"


JgUb lce

lve

I hI
I

la

pje

scrive

nji
nu

a)ji

99

t.

*l

je fiua)je
ti

ti

nua

je

l'u prest4rmeli? M li pu prcst e?

Mekni je pji!?

uhie

ie

Non posso dielo. Non te lo posso dire.

]. l'ost'vcn o6oblch a'jmen nepzr'unch u imperativu l'lt u vmc, u impeativu stoj jmena z a slovesem a p s nm dohnn|tll se
,lYi pzvuk se nepesouv na zjmena' ale jejich pipojenm se medoshl ll.l vrlou nebo ptou abiku od konc:
r:

salutah.
U tvar MI' Tl' na E: mi scive me lo scrive
si

P-oznruvuj

ji.

Decelo. scriviamoglieli,
Non flo. Non ditemelo.

pata

s D parla
a

Tva GLI pfibt E

* to ri - i"
nri

i""

; il

-t clmlO -> GLmLA

pese s n|sledujcmjmeem dohrcmady:

-' mil
+

gli + li -> GLIELI Bli + le _> GLIELB _> GLIELE

l! lF)juj-li se jmena k jdno6Iabinmu impemtivu 2. osoby jednomho sl,l (lii, va'' sta', da', di'), jejich pten souhlska se zdvojuje (kom gli): Dmmi un bacio. Dqmmne due. D'ej ni d'

ie

te

Dimnelo.
Fallo.

'
Protoe

slr ne

Vacci.
l|

Udlej lo.

ne
j.

GLIENE
vl sob mnoznho csta' metuveden

,.dvollo3ti omystoj jmena vdy pcd slovesem, potoe fu nejde

'";fi;;il;;
tver vznam:

GLIELo

zstupuje i ensk rod

(le'lo)'

a ledy i zdvo'losm fonrnt'

Ci scusi. clilo scriva.

Napile mu lo.
U o

L,

Non lo faccia. Non ne parli pi.

lon nenlute.

GLIELo daftr

dne

'

vdr' to (v jedn osob)

NePZvun zjmena stice NE se k vazu Ecco pipojuj tsn jako L lllinitivu Debo imprativu: Eccone uno. Ecco|e lo scontino'

l'ccol,o

postaven jako jmeno jedno Dvojice zjmcn maj vzhledem ke slovesu stejn j. ouesto G|ielo do' Dn n ho' r " ve l poiamo' N"s"ne vn jc'

ai'onario' in'""*_n"i.'".

Eccoci qua.

Tad,

te pokladn blok'

:fi'iiliiiil'

o"noiotitu1't"b'Mus'ntijivninl'

se slovesy typu PoTERE je dvoj monost:

'. vrMy cI' vI \ . znamu pslovc .y'e, ran maj stejn postaven jko zjmena|
Andqteci

voglio mand4rgto' Gliclo voglio mandae.

ch'ij to poslal'

questo. slbito. vi telefone siasa.


Datecl

D.jte nm lolo.
Jdle tam ihned.

vi 200

gbitno da molto tempo

'

bdl tarn

7llvolnv,im drcs veer.

u dlouha'n|] .1.

201

\. ",

,t)

ve spojen se zjmeny

fu vak nenastv zmna I v E; srovnej:

Te lo darb. Ti ci accompagnerb.

D.i,n !!L!.

cvIEN
|. tle mblas

Doproortn !"9L1.

N&n poad m cI ve spojen se zjmenem sl: Ci sl va subito. Jde tglla ihned. K|rb !9l9!! clui.? Per dove ci si entra?
7.

FARE

iinitiv

Pub f4fmlo vdere alla luce del giomo? Mete mi to ukizat ,n.tennn s e? Fa idere utti. Ro.esnje echny. Pektd se rzn| far far

Che cosa ne dici? Non lo capisco. Dillo agli z!i. AccqDrxtari Posso servii qualcosa? Non disturbarti. Dammi un'aranci:r' ti prt_ go' Ascql(ami. tidirb una novil' Ne parleremo dopo'_ Arpettrr rrrr momenlo. tl laccio vedre i regali della zia Eva. Me li mostrcr'ai domani. scusami. adesso ho fletta' - Quando ce lo arai sapclc'l Appena ci riuscirb, ve lo scrivel. - Gli dica di aspettare un nro_ mento. A1 museo non si va alle otto, ci si va alle nove. Come si tro_ va a Milano? Mi ci tovo bene' - Mi devo comprale un nuovo
vestito.

nejte si postvD o6obnch Zjmer:

vedere ddere

l'
ukdzat rozesmt

asto se pekld slovese m d1it + nfiniti:


far sapere
fa fare

Puoi ... mi una banana? Dove devo ... tutti questi rcgali? ... li in quesla bosa' ci ..' appunlamento per maned]' Ti '.' la a parola che ve
a letto?

se le piace qusto libro, glielo ... Posso ...le anche questa rivista. Grazie, pu '..la qui. che cosa '.. alla tiv stasela? D;ve ... la tua macchina? Lo zio non ci... mai niente. A che ora... i bambini

DoPlte hodn sloYeso DARE nebo METTERE:

8' sloveso ,,dt'' v italtin Pfi pekldn slovesa

l'

odpovftlejt

podle vzo.u:

ll musme pesn ozliovat jeho vznam: DARE METTERE PASSARE FAR FARE
FARE
un regalo

'>

Dov' Ia mia magli? Eacola.

Jin usllenspojen je:

il d1irek

Dov' il suo amico? Dov' quella lettem? Dove sono le mie chiavi? Do il giomale? Dov' il mio passaporto? Dove sono i tuoi pantaloni? Dov' il fuo giubbotto? Dove sono i miei 8uanti? Dove s;no le loro !ali8ie? la fua giacca? Dov' quel p'zo parmi8iano? !ov' l]ov' il pane? Dove sono le mie camici? Dbv' quei nego-zio,li lcssuti? Dov' lo scontrino?
'l' v odPovai

Roiujte:
Devo dare qusto liblo a Pietro?

Mn dt

Devo mgtter questo libo sula t4vola? Mm dt tu knihu na stl?

tu

kiihu Petro|i?

'>

Quanti csff pren?


Ne prndo

Pouijt

sloYky l-l0:

uno.

9. Vazby
lnteressare a

eqcqc

kat co enu zpjat koho

tialli

Quanri pantaloni lana hai? Qualti maglioni ha Cecilia? Quante nu8lie comperee? Quante sorelle ha stgfano? Quanti figli ianno i Rossi? Quante alance vuoi? Quanti limoni volete? Qnti libri
avete?

Quante camicie binche hi? (una) Qllan(i ombrelIi colnprl?

202

203

odpov.lejte s potritin NE idaY kladn Parla dl suo iagsio in Amcica:} Si, nc parlo. Baster uD lito di late? No, non n bastr un litro.

)'

a 7porneI

')' Rozkazy 2.loilostn formy zDl

na

tykn:

Me lo dica a(lelso

Mi dia la mano.
Non me
1()

Sei contento dcl tuo lavoroJ Non dici niente di questo? P4rlano dcl mercato ;talano? Avete bisogno di queste maglieJ Conrpriamo duf

metri cli questa stoffa! Lucla non parla Dai dei suoi successil Comprcraiun chrl,' dr lr:,:olc I I uccun Llcll r rcndrrrr'ri lrrncnl:rrr'' Clar. poncro rln pezzo dr lonn"ggio l Ti hc'Lr un bic' hrcrc or r'qu ' '
. Do lzorot(h tt doslzDite trndvdic. zjmn
a

mandi.

La consegni all'ingegner N.

Lo faccia subito.
Non ce lo dica.

p'k !ymr' sloresa:

- l;;,,-*,.;T
(;liclo

-,*-""\on tlo

a" l

venderc

Me la lasci qui.
Non li metta sulla tavola. Non ne parlj a nessuno, Non glielo domandi-

lfffJ:'.
nre\l: c
:."'"":];.

dar.

darn.

?. \'lt\lo p.'.jlr'lfntl h t\ r? pou;iil. v odprtdi/ji'ncnaI leggrrn q!e!ll!e!!qa? "" !!! gliela leggcr. si, (;ll ei nlirnderete ouell:t ivisla'l ei canterai lsj4zqrj alialrg'l o.et'.'"rc,ru..ri.!.:q!le" Mj \enJcr.ri qus! lrqLbotro: Ic Ji'r'" ( Li l'lo'lcrJnro !!!]l |llln] N4l d'l; l lllJil://o] 'l buir,'' 'nunJ-*l Ir"n"r"'. ll ,sls' \4l pc'll lr lll'li'hin'' llo!!|ll';..l'' Ti con'glr(li it retepr"'n'n": )i \1:!L]]]!\clu] Mi lc'omIi!ni J 'Jtll'l''' 'I !!i plesentelai tuo marilg'] ei faletc V ii["t" ou"'to "lb".gu?Yi vcnderanno ouel Da] zzo] r:]ere voslglu.QJirclls!!?
E_

lll. vl! pdchzejcho cYin rmte Da lykn vce osobm: >) Me lo dica adesso.

Ditemelo adsso.

' N' olzku ragujle impetiem: dvo dar Dlmmelo. '' Te lo possiamo ?dare? Datecli. ve li

odPovilcite s ponitm zjmeni stdcjte slotes! DovDRE' Po'fEBl


VOI,ERE: >' Nlostrrai qDel nuoo modello a Francsca? DcYo mostr4glielo.

'

Ve lo dcvo scrivcre? Glielo dobbiamo martdare? Te lo devo telelbnare? Ve le dobbiano spedire? Gliene possiamo parlarc,l Te 1() posso dile? Te la devo comprxre? Tc le possiamo mostratcl Ve li posso preparare / ci devo andare? Posso dirle tulto? Te la dcvo lrLLssare? Te li dobbimo pagare?
l.l'
:'l

Le conseglerai c1ucl pacco! Mi presteai il luo ombrel]o'l C]lllt:l ('I in..gna l'ituliano o suniPolc? Ci mostreetc l'l stada Pcr il lago'] dano quellc riviste ? Diretc alla mamma la veriti? Ci estiluiranlx' rrr'' oUe, libril \4i m,'.lrc|i q.rci qu.Jri" Cornprer.ri lr hr.iLlelli 3 nlpild ]'' 'l''' fipli:r] M,'nJercrrr,' qrrcl regrlo a no'tr" nonn'l] ci M] rnn.igli tIuc.''r ,:|ore ] Clicl,' m]lldelU e ']ue'lo indll//li'

"'

ozky pdchzejciho

.tien.eaguj

le

Non dateceli.

Te lo devo dare? Non d4rmelo. Ve li possiamo dare?


a

zpornn imPeralient:

ll

l'ietteo7hovor nahlas

lluon giorno, signora. Desidera? llo bisogno di un paio di scarpe.

pakjj zn obmujte:

7' Mi piace quello li in vetna. - Di colore blu?


- No. nero, - Che nqmero?
-

Quale nrodello?

Nlusi.a di Tony

QUANDO, QUANDO

Rnis

Parolc di

Albe.b,li's|

Trentasette.

Gliele porto sqbito. ... Ecco un paio di scarpe molto eleganti. sr


accgmodi e le provi. Sono belle, mqrbide.

- Mi fanno male, Sono un po' strette. Non ha un mezzo numero in piir'f - Provi queste.
_

La dcsta va benissimo' E anche la sinista' sono cqmode' LC


pendo. Quanto cQstano?

l.l. Odpolidejle:

Dl qulll netozi si l.Jrlr in que}il le/ione] E bellJ la modu ilaliana'] l l pefrisce i colori chiari o quelli scuri? che coloe di moda quest'illl noJ Ha bisogno di un nuovo vestito o di un giubbotto? Lc pi4cci(tx' i (essui di pua lana? Quante paia di scaP ha] Quale numero pol1ll ' Dove va a fare la spcsa? va ogni giomo al mercato? Che cosa d corll pra') Quxnto costa un chilo di limoni? Pefesce le alance o le banan') c' un supennercato vicino alla vostra casa? Quanto spende la sua ljl niglia al mese? k pirce fare regali ai suoi amici?
20 tlkg unxj' 10 dkg sra, I0 ajec, pll kih cukrlt, ki|o mouky (ll jahol (\]n celli arinA),2 liln nlka, Inr olioho olej., koek

o'gn
l . no-a

slan

lal

len d

qun do,q@.do' quan do

!5. obj.dnejlt siialskl t obchod:

nol 2

Ltln

poru runtti' 2 .lt,n\', !h ba,hitt


ho

l. knte

lo iel ied,nu. Udli lo ihn.d' Dej ni je vechn\ Ne(:akej nu l,}tk' Uka:te , i je' Deie je do toho kuI,1l. Kt|," nu ji polete? Meteul to ti |j!!nou$ky.
!?. Napilt ilalsky (pro vlkn pouijte zdlolosh fonu): Douftin' e se tti potla v'-eil trto prubln-,"' z odbornl hleli\ ka jd (|aasi) .ajhnavolt ,tabdku. Pi,,rete ji? lru:ite tlo o

Po:Jra,q

itnlsky:

oJt

' Po|k.j.'na ni' nt m vtethn,,' eAtl ,n

leitosli. Nenusle se hfied ft,.hodno L Bu.lu polboyat od4h S a(se ]rekonal l,*to oble. Poku!1j!1e o tnou prc'i, jsern spokl jen' ab nutsn v(e n)'slel 1 ;v zt1rav. Pestanu ko i a.u,'n cl'ii (fae ginngslica)'

|il

Dim'mi quJn do lu
!Dl.,].tJ'l::d

er

npn\\o.,.,dll'l''!]

enlelV,/',/l!l r.hl'

n\)| lt!l ],l,h},!,1r

Lodonc qurttordlGl
Tln'quin do, qW'do

xtu

LETTERA
(;('lltile signoina. Roma, 22 agosto 199.1 permetto di riv9lgermi a Lei perch La conosco come una 8enti 'lli lt!\inla accompagnatrice e interprete che parla molto bene I'italiano. Si ll(lnda ancora di me e del nosto gruPpo? Noi non possiamo dimenti, 'llc la sua be|lissima citt e la simpatica ccoglienza del pqpolo ceco'

Dim-mi qu.alo nl

cr_

Lc scrivo per chigderl-e una coltesia. Si tratta di due miei amici che 'rl prqssimi giomi ariveranno nel suo Paese per visitae la Fiera di lllllo e vorranno vedere anche la capitale. Perci La pegheeil di aiu_ l'llli a trovare un buon albergo e di accompaglali durante il lolo sog|!)l'|)o a Praga. Le invierb' appena possibile, un telegranma con la data ,l( l k)ro arrivo.
,l

l.a ringrazio in ancipo per futto quello che potra fre peI i miei ami_ l-a prego di scusarmi per il disturbo' ln attesa di Sue notizie l-e invio molti cordiali saluti. Francesco Sabatini

la-*c-.._mo
Dimmi quando
dlmmi quando' quando. qudo' l'anno. il giomo e l'oa in cui
tu

venai,

Se vuoi dirmi di si,

devi dilo perch

CARTOLINE
( rrisssima

non ha senso p me

3-t0-93 Cecilia,

ogni istanle llendeb

Dimmi quando tu verai,

fino a quando. quando. quando d'impowiso ti vedrb soridente accanto a me''.

dimmi quando, quando, quando e baciando mi dirai: "Non ci lasceemo mai.''"

ll l iordo sempre con affetto e sPero di rivedeti pesto a venezia. 'fi abbmccio di cuore
tua Mala

,#

l 'l liordiamo con vivlssima simPtia e l-e invimo un calo pensielo. [Jn forte abbraccio

Qual

l'anno de['Unfte d'Ita[a?


1E481=]

famiglia Favaretto

I78e

l-l

181D
208

ll ll.xhe'eipfusi/b ll's '

209

Vienna lltll9rl l Molti affettuosi saluti dal noslro viaggio in Austria e arrivederci a |l enze Alvaro ed Eva Mari Tantissimi saluti a te e a tuo nipote

p
li:l fidanzati
l
'

Dal mcdico
-

saluti codialissimi
Tanti cari saluti e ricodi da noi tutti

Licial
cQniu8i Poretta

Dottore, come impedire a nri() r)ll rt(, ,lr plare la notte' nel sonno? Le consiglio di lesr'iarlo pert.rrt rrn s., ,Ir rnre la giomata.

('lllo, dimmi la veril: preferisci una donna bella. una doDna oDcrlil (,
na donna intelligente? Nssuna delle le. Paeferisco te. car

Gabriella

Ti abbracciamo tutti con molto afetto

Lisa

iogni cuore
iAltro
l.

ba il suo doloc'

LEGGIAMO SULLA BUSTA]


ol']e.si a q kivqldersi]

dir'

altro fare''

'\oopg.talrice t tel/
Ia koljencal /

r'r ( oslieD,a

vzpomla! na koho. co. pamabvat se u kho. co


piIcti

io,r,

,"'w

h(lltre Ikjdere1qc a q

dat koh oa.

ldonlosr.

Ptl se koho lisk vo

l'''|:raZiar. q Iringracje
l.'

.i.ipo linan!tripo]

l'ltr'.Ccfu | 'b!'o]

''

'nylcnka.

VZponnka

L,

'

n'gi lLtJUdi]

I Li.il llial' ] Gcn|Drl5j"ra = !o ril!ssima si!norri Miu. = 'nnrcnrc: Ge F.m = genlil ll li!h]: F4 sl! =.slegi enoe] l)dl ssJ = dot\\r

210

211

tiski tiskopis

'( scrivo per chicderl, ll| coftesiun grande favor.

consiglial tkoniljre] la giornla tdomta] il fidaMrto, k tidaMata

snoub.nec. snoubeka

I'allo8gio

l'aa/

trtro
idi

la cordialit] l cucin tkuna] la doei! tdo'a] il gioco

denost. upmost; dn pozdav kuchyn


vdtr: uznal' mil pronjem' pjen.pjovn

gad

,\lloatumi saluti da trirenze. srdenpozdravy z Florencie. l lttsa di sue notizi ... oekvm Vae zprvy a '.' \l(ro di rivederla prelto a prasa. Doum' e vas brzy uLdim v P' )l'lndo ci rivedremo? Kdy se (opt, uvrdime? L( consiglio di non farlo. Radm vm. abyste

'lisaluto con affetto. l i ricofdo con afftto.

Lll pregierci di... lnisco alcune fotografle. l .o aiuta a trovae il lavoro. l' ring.zio in anticipo. ( bnosc la data dl loro alrivo?
I

l'.'sso chicdrl,e

di

..

Prosm. bu(te) tak lsk.lv/ll Mohu vs podat. abvste '.' Prosil bych vs' abyst '.' Ppojuji nko]& foroprJt '

Pivim, abych va\ |l'l'iJ||| o ve|kou' lasklvo(t

Dkuji vm pedem. znte datun jejich piezdu? Zdravm t srden' Ra na tebe vzpomnm.

Pomha mu

naiitDr'c;

l;li impdiscono

di andarvi.

to nedlal. Chce se rru spr Usem orpal)' Brinj mu, aby t]m el

il nole8gio [ol'do] il prrucchie. t kjrc]


la piscina tpina]

'dko]

holi' kadnk
pravdpodobn.

MLUVNICE
l' slovesa I. tdy s pzrunm I

patm

IN\IIRE ,'oJkr
mv!l

il
13

snizio tsecjo]
sIo.ia tstrja]

svql8er [zvaldere] tipico ttpiko]

psluenstv (& )t!] djiny' histonei pfibh vyvet. rozvjt' konat

inviamo inviate

imp': firt.:

inierb

inv

typick

pPojil' sjednoti( viaggia. Rozu4,e slon la .regoi3' intlli8ente'

h sip.ia ?

ll lohoto typu oYesje pzvu.l, kter nesplv s koncovkou'

Posln lim nnoho sLtekctl pozda.

L invio molti cordiali saluti

sludio fstdjo] x

ZAPAMATUJTE SI
Mi pemetto di ivolgemi si icords anco di me?
a

studi lstdy]
se na

invio invii

iinvo]

tinvji]

Lei.

Dovoluji si obtit

Nol non possiamo dimenticae la sua bellissima citt. Non dimenticherb m.i
quel momento.

Pamatujete se jet na mne? My nememe zapomenoul na va peksn msto' Nikdy nezpomenu na ten okamik.

vs'

.l' Krcen vt pedmtnch a elovch Le consigtio di tasciarlo oarlare._. R Jln an' abrs|e ho ne;hakl nlub

'r

\ ' 'llii vru pedmtnou. 7a'njlci ABY mitzeme v lljllillll klJU( lnllilivem s pdlokou Dl. pokd p'po|kou t ;;m l} ,';:.';;;';;; ' ".dhi"' l. |'lllmt ve vte hlavn

212

213

Pietro NllpuPetrui'
S.ive
vta h]avn:

di venire. aby pijel'


vla ved|e.j:

!'

superlativ absolutn
La conosco come una gentilissima accompagnarr;ce. Zhn vsjoko el Dlilou prodk\ni. Non possiamo dimenticffe la sua bllissima cilt. Ne,nee zapoD'e oll d va? pi!Laj!!!: l o'

Komu

napu?PETRoVI
(pdmo

Kdo m

pijet?

PETR (pm0

Jdelio

vtu pedmhou' zjistne otzkou;


le.

lqq] mu pu'r

trp:lql

l.

I le(lcn vary _ tzv. superlaliv absolutn _ se tvo pidnm ppony knrcni pdavnhojmna / pslovcei

_lsslM()

piccolo bcne

piccolissimo
fortissimo bnlssimo

moho piccolo

ped ininitiYem| Pokud pedmtn vr.lje v 7poru' stoj NoN Dicilmo a Romano di non falo'

ki"l? Rol,ld

oi' ab\' lo ne.llal'

\l(lv ztonench m _co' _Go se vychz z tvar mnonho isla:

odpovlda lL' Vl'l oiedlnlnd vi'll.inou \y]aduJe lcJo' pidni nebo olkZ a !,r.zkl] Co Go mu pi(u. co mU rkJme cPod ) bl Le scll\,' pr (hiedel'e Un conesid' Ptih vnh ab\tll v,l\ !,:,ldl o ldsknosl'
je podlttr' cstou ..'ru ri.'erovou ror]' y'il td:"J''/l v) |'lJruji l!3love' pud PER + ininitiv l']e_ll o ve(u u'elovou' 7|l\ll v ob'lu \lih l}/' |iedhl7k"u
/l

simp4tico
lungo

binchi simparici pocbi

bianchirsimo lunshlssimo

lunshi

l!kt !nJmna zaionen

cqlebre

na _RE lvo lenlo superlativ nepravidln:

celebqrrimo
vtinou:

P!!|]

".

pu?

Abych vs podAl o laskavost]]

l)'' elinyse superhtiv absolutn pkld ,l vdmi + pdavnjmno/ p9loYce

Zporov sticeNoN pedchz infinilivI vanno Yia pr non disturbarlo' Jdou Itt||' db\ ho ncnlili.

lbdlssimo
moltissimo

,I]n sih' elni oho

r'l pidavnm jmnem s pedponou

(p"" v|a elov dv odpov na olku PRo. ZA JAKT4 ELEM mu pu. p()jdou pry apod')
jl aillny vcJle]li \lu /Jin'jtc' ABY J chceme kilil ll' zd;de o vlu u e l o v o u nebo o vIll i.''r"".'l""'ii".','I'rr'

rissirna

PE'

pedrah

.l PicLljJJnt-ll

,|

'rl zdl od elinyse v dalu s vjimkou ''Pn'l,'' uvaj s t o v k y ] l l' l d n se Ienem uritm' Pokudje msic vyjden slovy. nepe sc za
il
17

L l)aaum

riie nu'|9\ Pijeldo

inu'

Gli scrive divcnireaRoma'

novembre

1989

'

il diciassette ovembre
millenovcentottantanove rl pnmo maggro

co
rtSe

t_-

mu pe?

vta pedrntn

aoi*

l-"f.E

'.

rl l'r

mdggro 05.08.9t

|' lni dlta v korespondenci je znan nejednotn' len se tu ncpouvli' ze


|''trn. jc li msc vyjden slovkou:

pianere' nu, 19t11nu udttat mrlosl Gli snrive per farsli

PRo mu pi!e] 214

l{oma.22 novembre 1994

7/94

10-8-94

7.9.94

21s

5.

Vazby

Dop|qjte

zjnem:
itliana e non

SPERARE+E+infinitiv
Spero di rivederti presto a veneia. Douan, e t brz, uvid.m Bentkich-

aiuta q a fare

chicderaqdifare impediraqdifar prmgttraqdifae


rlcordar qc a q

ponoci komu

L|dlat

dat koho, abJ dk1l zab|nit ko u, aby dlal doyolit komu, aby dla| zpomnat na koho' co pipomenout co konu panlrtoat a koho' co

E capisco. Stcfano si rivolge all'accompagnatrice e .'.chiede di ill8li (lll intqrprete. Molti stranieri si ticgrdano della nostra capitalc; lloll pqssono dimenticar... Vediaao spesso i nostri amici e ... aiutianrrr Parla con Pieo e '.' consiglia di non vgndere la casa. Telefoneft\ illlt zi3 o ...invierb un telegamma. Dove sono le chiavi? Non n,, a trova... sfudio l'italiano da quatto mesi e '.. parlo gi un poco' Conosciamo mo1te canzoni italiane e ..' cantiamo. Mi iteressano lc
pam a un viaggio lungo, ... aiuto a fare Ie

'>

Leggo una lettra

permgttrsi di fare ricordare q, qc icordarst q' qc ringraziare q di qc

lingue qtraliere eperci! me ''' qccupo\Quando la mia ami;a ('

valigie.

pr;

cssere grato a q di qc

podkaat konu za b' yde konu zp

cvIEN
mia intenzione venire a B' pe qualche giorno insieme a mill moglie verso la me di agosto. Non posso dirle iI giomo del mi(' aro: viaggeemo in auto e probabilmente patiremo dopo il 18 agosto. Mirivolgo a Lei pel I'alloggio, perch mi dicono che ill qiesto periodo mollo dillcile !ovaJne uno nella vosra cin' l'
s;
Gt
t}'to

ryvky z kor.pondDce|

jlvote t'so|utn supr|sti:

bella' gentile, caro, facile, difrlcile, affetfuoso, vivo, famosa, fotunalo, brava, grande, simpatico, lungo, cglebre, plccola, bianco, gigva_
llc, molto, bene, poco, pesto, felice
'l'vote vty a Pot|

Mi scusi pe questo distubo. sarb ben lieto (li rivedere Lei e suo marito e mia mo8lie sar feliclssima di co noscerl-a. La saluto con molta cordialit' La plego anche di li
numero di aelgfono.

molto gato se von rispondermi e armi conoscere anche il slltl

"'

P ruin, abycho je naytI}ili'


permgtte(e

ci scrlvono di vnire
scrivere dire consigliare
domandare chigdere

trovarli. inviatgli una caolina da Roma dvolgei all'interyIete dngazialli in antijipo


impedirgli di partire aiutarlo
venie da 1olo preparare la cena
non comprailo

cordarmi a Suo marito.

ri

8li
lo
t.o

Ti ricodiamo con viva simpatia e ti inviamo molti affetfuosi saluli' l miei genitoli e mio ftatello ti ringaziano per i bei le8ali. Hann(' voga ai conoscere anche fuo nipote' Ti unisco la canzone "o sol
mio". fucgrdami quando la canti. Come sta? Quando pensa tomare in Italia? Noi stiamo bene' ma il lil voo e le preoccupazioni non mancano' Mio maito ed io ricodian '
spesso i bei momenti tascolsi nelvosto belli.ssimo pagse.

di

i
vi

dcordae

)5/4/1945, 2/6/1946,
1

1/9/1937,

7 /4t1348,

15t31

1939, 8/5/1945, 20/811968, IT nI/ 1989.

6/1^4t5, 8/It/t620,

28/ t0/
1

/1 /

t918, tgg3

216

217

7. Ptejte se Podle vzoru (doptte

>>

Mi permett

zjena zdvoiloEtn formy) a pelote: di siutgLa! Dovolle' abrch vn ponohl? distuba.. ' domandar... qualcosa telefona'.. domani

l0. Rozhodnte mzi vtou elovou(PER


(DI + infinitiv):

ininitiv)

vlou pcdmlou

mi permette

di

dcorda''. l'appuntamento inviar.'' un telegamrna

abbccial'..
aiutar.,.

accompaglrar,..

La cerco..' dil8lielo. vi preghiamo..' farcelo sapee pcr lllx. sc lt) vedrb, gli dir' ... non dimenticare di venire di voi. Chc aulr$rrs dobbiamo prendere..' andae al mercato? ci dice '.. fafe p'1)sl)''I'i prego... telefonarmi domani sem. Cli sctivo spesso ... fargii piaccrc. Tutti mi consigliano ... non farlo. Francesca compreriun nuovo vestito... piacere a suo mafito. Non andremo da Giuseppe ... non distubalo' Il medico gli consiglia .'' non alzarsi anira' Dcvo rrndare alla posta ... spedire questo pacco. Mi permetta ... pre\enlar|-e mlo cugrno. Pe fvore, che strada devo fare '.. aEivae in centro cift?

8. seadte

t}

ksob podlesmyslu:

scusi, questo posto ubeo?


Io sono f ingegner Rossi. siete in Italia pe la pima volta?

No, conosciamo gi bne vostro paese, Beni-ssimo, gazie, e tu2

il

l. odPovdejte|

venemo, appena ci sa possibi le

Buon appetito. vente a tovaci. Ciao- Come stai? Disfubo?


Permette?

No, occupato. Gmzie, non mancherb,

natrice? chi veEe nel nosfio paese? che cosa vorranno vedere? c^ me deve aiutarli la signorina? Lei scrive spesso all'gstero? In che lingua? preferisce scrlvere lgtte_ re o catoline? Quando si rivolge ai Suoi amici? Ne ha molti in ltalia? l,e scivono o Le telgfonano? Le piace licgvere belle caltoline?

chi scrive il signor Sabatini? Che cosa domanda all,accompag-

l''

7paktrjL si zjmena tmlo pekladm pouejle lva4 prc vykn rce oso_

Molto piacee. Gnzi alettanto'


Prego, si accqmodi.
potl

Arrivedeci e i miei saluti la signora.


9. spojte vty' kter k

Pt. Kam je mm dt? Dej je do totaty.Proite nn to? Pr k, neekne? Nerute ji, nape m to ztra.
l l. l,e.te pak .En

Ine to do kufru. Poikej na mne. doProvodm l' Doprovodi m? l'j' tlo noviny? Pjni j?' Mohu li j? d(t. j u ie nepoli?buni ii.'Dej mi tak ty asopisy' ne-li. Kolik jch chce? vez/nu si jich

it

>>

ch coss gli dii per consola o? Co nu ekne, abys ho potiua? imparado presto Gli invie un le8alo mostrafli quelle foto dai loro genitori Vanno vederli Lo cerchiamo fargli piacere Finisci la lgttera per domandarglielo Lo faremo impedirgli di parlame ve da te aiutala Che cosa devo fare poterla spediie subito Ariveanno a Bmo fequentarc un corso d'italiafu) sfudio l'italano ogni giomo visitae la fiera Sono qui

sob

Pt

obnujte|

In quella discoteca del centro. Viene anche Lucia? si' viene con il suo agazzo. I-o conosci? Non credo' chi ? come si cbiama?

Ciao, Eva. Ciao, Pieto. Sei li_bero stasera? si. Perch? Vogliamo andare a ballare. Vuoi venire con noi? Volentieri. Dove si va?

Robeo.

Non Io conosco.

214

219

v
stasea te lo pesenter. - Va bene. Ci vedianlo presto.

Mi accolnpagni all'autobus? ' Natura]ncDte'


-

l.l. Napil sv!"n p(elm do Milna s podejle je' sby vm zaslau prosPekt n_ jakho hoeh nbo pen'inu' vysvtletjim' e viikolegov pojdou na eI!_ trh chlli by si pedn objednat pokoj. Pidejte je njkou svou v'porin_ kua zakoncledopis rhodnou fz. l5. P.o(it sivazby:

EUROPA
Via Alessandro Manzoni 39

HOTEL

ROMA

Jaknile ut'idnt lelu' .eplnl se j Da to. Ne:apontetite na nic Cfu.ti nu .abttil, abr odjel? - Chcene se ob,1itil na uttonka. Dkujenk, n Peden' Doufriln' 9 wis opt bl'zy uyiln - Pto na n ek:' Chd ji, ponoci. Panati?se na nrlel k je.er ? - Dovolt. ablch vs tlopml''otlil? Snale se m PoLhopi, Peslalile o on rnhNi!'
Mttete ni uktizat njab svel]'? Prosm. Nehte to
kd
v

l' ekte ilalskl:

ja to wlikost? n o barva se,ni Ib.Je lo ist vha. Pejet :|i dle? Dkuji, lo je e' Rale k poklad,. ' Proni'ile, e pich.' po.d. To lvvad' ve je y Poak ' Nedlejte si slarosli. J se o fu)
postarn' Netad t,n to oee okno? Ne, naoPak' Mohu ds \ rui|? Doyohe, ab-ch |,dnl pedslail svho bratra. T S dov' 'n' lennl' Prulsn' pojt|le dI (Posate sc).
17.

jin barv? J

* 2tO camere turrc con basno T."OUilla o ^,1^:j::'rc.r: $ ana ^ ooc-crar servizi condizionata (. telefono, radio e TV lIlao8nl can']ela ,' riscaldamenlo cenrrale s ristoranIe * cafl !t sal-grochi * piscina $ pamrcfuere per uomo e signora .a aulonmessa * aulonoleggio con o senza autista * cucina tipica italiana *
tel' (06)

565524'7

ax (06) 5897226

l8. (ldle v itattin Pospekt pro skulen nbo

K cskn }r!zn doptle odpo\id.jc lEy italsk,lter njdcG \ pr


ba7.n V kIjdnm mst

vynyln botel i penzin.

'I

i
I

klinratizace
u\treonr topenl

Eafaz
hema

hoti a kacleDk

kvma

ln quale citt si svolg la saoria di Romeo

Giu|ietla?

220

221

Lr4

Miconduca I]a po\la' Ho un re|egramma ur8cnl (l'l \|11l||(' - Ll s]amo ra c]nque m]nUti' - Va bene ... Quanto Le devot
_

RISPOSTA ALLA LETTERA


Praga 2/9/1994

FRSI DI CoRRISPoNDENZA
(lrazie per i Suoi saluti dalla Francia e dai monti. La ricordo scnrprc ron viva simpatia.
.h r m'er. ncambto

La rrnsrazio,lelle Sul gradila letLera che mi ricord i bel momcnli r'u'cor'i on lir Voacomiti\3' sarb mollo lleta dl polel'accompagnJ re i suoi amici' Fa di tutto pel aiutaIli. voglion'' Per oucl che riAuarda I'aIbergo dlpende dal "ignoi se o se prelei'scono ull iprezzr sono piu alti' i" "rr"""i"" ""n'r',lou" caio. Secondo il loro deqiderlo lar la pIeno ..no 'it'"?E" dr un,r ca*era doppia o di due camere singole' iur'oe 'i""o"'rr" "
Potn') dobbiamo anche mgttere d'acco'lo dove ci incontrercmo' utlt""ropono o.-se ve-ngono in lreno all usciia dellc s(aziorr( ^p'"nJ,fio direttamente l binaio' centele

Egregio signore,

V' ringrdzio inlinilamente per igradilis\imi au8url che. anche a nltlc

'l!'r1l pre\lo in Jlali' Un afletluoio abbracciol


(

di tutro cuore,

A lt

ttuosamente

rnBra/iamo

i\ i..rmamenre del caro pensiero.

Ci aupuriamo di rive

ci

irazie del Suo costante pensiero, che Le ricambiamo vivamente. i\uguri a Lei e alla sua famislj \l' unisco d mlo mrilo.per spr lmerl e Ia mi riconosceua per fute le \lh. 8entlle/7e e pel invifu Le molli cordidIl\sim' \lu|i.
susi se Le rispondo con tanto itaIalo'
(

La preghereil

ali farmelo sapere per telgfono o per

fax'
Renata S.

Nel frattempo La saluto molto codialmente

ogliamo I'occasione del viaggio a praga del professor Mastrelli per un pen\iero come no<tto ricordo. con Ii.peran.u a di potercr'ri. \,'dere e passre alcUni gjorni jnsieme'

I\rinr

lh(rna salute a tutti, specialmente alla cara mamma. Un bacio al picco('


I'ietro.

1.

dere se scritta bene? - Volentieri .. - c' oualche cosc da correggereJ


_

per vc Posso chiqderle di alae un'occhiata a questa mia lgttera

ALLA POSTA
I ' I
lo non lo capisco' scritto ill
Per lavore- mj dia un frcncobollo per lS era e tre per canolrne. E per l ftclia o per I cstero? _ Per l'9stero. Dov' la buca delle lcttere? - L. di fronte'
- Deve riempire

No ;ienle'

Il suo iIliano peello' complimenli'

2.

- Per favoe' mi taaluci questo fax?


_

inglese. Tu non conosci I'inglese?

3'

pur''oppo no. Ma ie avrai blsognn di una ladu7lone dal c'' o drl lrancese. polral lvolBel a me'

-Taxi!libero?

- Prego, signore Dove andiamo?

Voglio spedire questa lgttera raccomandata. il mgdulo. A che spoftello si frnno i telepremmi? Al numero dieci.
mezi pleli

l' In't.ien

t)7

4. 5. .

'Mio fiBlio

' Le posso offrire

due serie' - Va bene. Le prendo tutte e due. quste - Ha l'elenco telefonico della citt?
_

til negli ultimi mesi?

racco8lie francobolli. Me ne pu mostrae alcuni usci


nretae.si d'acco.do

'mlouvi. dohod.. u]cdn'l, t/\

'lL

' Lo tova in o8ni cabina. ci sono anche

le pa8ine gialle.

\'ritr

||nr un'occhita a

oc

n.ptuni

zhn\e podivat

ni]a '

pelisl .

se vo8lio telefonare a Pra8a, come faccio?


pel02lr.

- Pub chiamare diettamente con la teleselezione.

- Che prefisso devo fare: - Prima il prefisso del Paese, cio 0042' poi quello della citt' pl Pra8a 2 e dopo fa il numero dell'abbonato. - Mi occqrrono molti gettoni?
_

PreLlJd!l

Non si usano pi. L occore una caa telefonica.

"p'
Il bianco e il nem

Al telefono
- Prontol - Ciao. Paola.

ulumrei,mi ausufo
r(' i(onoscenrs [.ikonoiencal , q:rrrc
tkqtjcrel

'cIho sdce, s.d;n

optoal @h )| y mnn

Ti amo. Non posso vlvere scrr/i te. Vuoi sposarmi? - Si. Ma scusa, con chi parlol

l, tr\'lly
vyjjd.ir
nadeJe

\bia|' |Jful:

yi I pi

ll.i

ost )

- Perch la sposa sempre in bianco, mamma? - Peach il bianco gioia, come il nero tristezza'
_

E pe questo lo sposo sempre in nero?

lyptn: nlptnrr r\t/?rt,r Iormulii

otvol' d..:schrJnk' nl doDi\v

l!""! "hqbl'" l9.l":4,] Ery1e .,*q: p"*1" " l".t,l pi *nC t"trl I g"ti
".". "*i.l
gradilo
mi]'

Jutnr!liel Leleonnl Drovo7 smeov l\lo

vt . pije'nn
fu

zl sikoho
nst lkal

spo1eno. skupinu

manellkD

vysol: !y
pn

z uleni rcrenovfui.

pedp.ode.j

'\'|-

22s

t
trtr
ekl dobrka

il codice il dstimtao gadiE' g.adis.o

zkon& kd; slo


laskavost vldnost
pjmouti pl si; zanrlouvat se

conosc il plfisso dll'It|ia? Qunti geatolri mi occqmno? l, occorre una crrta telfonica. Mta lI nmro all cqc

znte smrov sloltlic,l Kolik eton potebuil? Napit 'otovnsmovac slo( Ps). chce se
Da to Dodivat? Prekld:im z idltinv do tinv

Potebuiete lelefonni

iarlU'

in6nio
poich

'Iraduco da|l'italino in cco.


Non bo l'occasion
di

vuoi darci un'occhiata?

ar'vismento pobl).

posale (CAP

cadice di

pbuzn/ potoe'ponvad' jeto potovn yrbt obdren;stvnent, podc lstek

italiano. Quests ditta producc mqbiti.


l)ov

p.rlare

Nermplezitost ;lU vit italsky.

()li azzuEi conducono pe due a conduc (pola) qusta strada? ( " qualcosa da naDciarda bre?

Mod vedou dv

Tato firna \,yrb nbytek.


nD|,

telefom novor
za

Kam vede tato cesta?


Je fu nco k jdlu/k piti? Je stlle co dlt

(aso)| ezi

spolen s, zrove s

('' semprc molto


il

da r_

RozwnE sto laqbiaa,la c!!a telqnica,

ta

corispondnz&

ia{

Itxi] ?

ML{,IVNICE

ZAPAMATUJTE SI
Grazie pr la sua gata

l. NePravide|n slovesa

d'accordo. (Pln)souhlasm' Udlm ve, abych jim pomohva' Fab di tutto pe aiutarli. Posiva bych vs, abyst m La prcgherci di amelo sspre infomoval telefonicky. pr telefono. Blahopeji (uznfu' pochvala). Cmpfmenti. NdIej okolky. neupejpej se. Non aare complimenti. Le sono gmt'del cam ricordo Jsem v]m vden za milou vzpomnku' kteou srden optuji' che ricambio cuor. homitq e vm odpovdm con tanto scusi s Le rispondo tat pozd. tardo. Fammi qusto favorpicere. Udlej mi tu laskavost. colgo l'occasionc pr invitarla Pou'vm leto pleilosi. abych s po7val do Prhy' a Praga. PolbenJikovi. Un bacio al piccolo Giorgio. Hodn zdrav vem' Buona salute a tutti. Grssca il o6tro codlale saluto. Pijmte n srdn pozdrav. Dejte mi znmku za ... li. Mi a un francobo o da ._ lir. vy sbIte znimky? Lei raccoglie francobolli?
ci metteemo

lgttra. Dkuji

(sonopien.mnte)d'accordo.

vm za mil dopis' Dohodneme se'

CaGLIERE

CoBli
ci

""1C.9 coglietc cogli


ca|qono

cosliamo

sbrat, trha
fur': coslier

rn-i

;le;

Raccoglie fntrcobotii.

cogliai tre rose? Coglis,rtro I'occasione oer.

Urhnen n ti re? Pouydlhepleitosti'..

CoNDURRE
conduci
coniluco

vsr, vazl,

idit
conaurr

conduciamo imo.:condrc

conduce conducono

conducele

rut':

Mi conduca alla posta. Mi tradu questo fax?


'ilin s asuje PRoDURRE a

Zayezte n na Potu.

TRDI]RRE

Peroth e;o dx?

226

227

2.

Tvoen pslovc
Pu chiamare dittamente' La satu(o codialmente'
se

'|'UT'To / TUTTA

!!A,

rlu

len + Podslatn jmno v jednotnm isl.

Zl,1n vlis tle '

koncovky _MDNTE: tvo z pdarnhojmna pidnnr Pslovce :l] u jednovcho nych (/'lD&'' + menle = diligntmen(

ruttr la citri t'len mebt v tomto spojen nmzen ukazovacm zjmenem:


tulao quesao albergo

wiru nskho rodu br u d'o"r,yenotrny.tr z cJra + menle = caramtnlelnil?' srt|in)


vivissima + mente
=

'illi!ente

tto quell elenco

viYissimamente (ve/''i ')

l 'lcn se

vynechv u vlastnchjmen

v nktech ustlench spojench' nap.:

v koncovce .le, 'r ' *.;;i.

;$;
leggcra

se vypouti koncov 'E: c.r'trai r menre - cordialrnenle

onosc bene tutta Praga


n tutta

,;;;i;;

_A u pridJvnho Imna Podobn \e v}jlmein v)pount (l'll') legger+ menle = lggrmnte

"""''

' golarmnt

'pnll?iltl'

'lJ"i''

forza

Jl.i dobe c?lou Prahu

'-

andare a tutta
/

vlociti
+

,l)'fUTTl

TUTTE

len + podahjmnov mnonmsle

o(lll mit funkci pidovce ve tvaru muskho Nkler pdavnjmna mohou

""u"".,"..'
nap':

v nocijsouech | kok! en. Di notle tuati i gtti sono neri. Tutte le strade partano a Roma. vlchn Gsl edou do Rnd'
tutti qusai uamini (utte l mie amiche
\
Y

'.;:iri

\icino

i;i,

torte' :l)

ve(

\'

noie pte lkn

lontano' Abira qui vkino'

se shoduje v rod a ste:

pout msto pslovce nkterch pipadech mono La b^nca oll |ontana'

pdavnho ]mna' kl''

iin]en se pekld tutai i giorni - otnr

tutti gli anni


+

ogni

gromo anno

An"tb
La:!L

Jer

ok

Bll|lk(l

Den .laleko

ldl l'''rl? li)'

,t l)A

infinitiv
K
+

3' Pehld
a)

TUTro

cna TUTTo l''yi"'/!no

zj

|)ickld do etiny Vtinou pedlokou

podstaanjmno:
Je

c' qualcosa da corre8gere?


vech o je obsll.e o'
Niente da dichiarare? Avete moho da fare?

Danmi qualche cola da mngiae'

nco k o?rae

tutto'
b)

(Nenle) ic k P|od! ?
M|e nlnoho

tutto occupato.

Pkik?

TUT'II. TUTTIi 'n''ti' t'e'' Tutti p3tono Chtj pijt e(h f' Vglliono venire tutte' TU]-IE pipojuj spojkou E: K zkladnm slovkm s lvary TUT'II' Ptii!. e \jktt-luL ,."

\. I'edloky fra rulri fra (ara)

FRA/TRA
lra

,'lllnr.luj naposto totajejich pouit s dlibozvunost:

loo

fratelli

nn:'i l| lt

'le.i

''ni

U"",.-",r,,,

i.'ii't"iJii;.a""
"

B']ujc"h'

.t.

Maj dvoj vznam| a) mczi (mstn i asov)

Tra la Fancia e l'ltalia' 'a l'albergo ela sta7lone' quattro' ve fra le e e le


Tomera fa te setimane' Trfr poco'

M.zi Frantii a ltIil' M.:i hotele a dd:il' Pijdu flezi !et a lrtou'

b) za (asov)

vri

se

.a li !dll'|'

ve vhodn tvau slorest coNDURRE' |'R()Dt]t{ltl. lll \l)l'lllll COGLIERE! RACCOGI-IllRtl ''' mi questa letta. pe. l'voe-Mio glio a llralJlt!, kl (l'll .l dico. La nostra squada ''. PeI duc a zelo' Tutte c Lluc qll(\l(' \ll 'l l, aI mare' Quesla lrasc cos] difficile cho non riesco l .''lil lll ll,lll'llll' Qella fabbrica.'. m9bili' II mio aDrico ed io ''' francob()lll . .ll! lI cartoline. .'' l'occasione per invitarla a visil.rc la Fiea di ll' ( |!' ''l priri tra un mese. Dop|t

l)oplt. sp.u l!.ll zliiDen 1UT'l'() a Pl{'t|

6.

Vazby

invitareqEf'rqc qc
qc' PeI 8azi di

alal co pozval' yzat koho' aby

cvrBx

'H:i:l"llIG;:Iii{i'i'i'jJ,,'J":{i."ji{,:n:]l:";;'i:,r:.r;i

vuoi leggere '.' quelle lqlterc'l ''' qusli flaDcoboi]i sollo nuovi' 1'll cia conosce bene ... lEuropa. V)glixmo visilare... Ro ra. Ci andr. nro.'' e lre' sono ''- e due straniere. studio..' il giorno. Quel call lbbaia.'. l notle' .'- pieno' Conosci ''' la lol'o famiglia?..' lc nlic lllniche sono d'accoldo. Verranno ..' da noi. Poelanno anche ''' i lo_ ro figli. Stard in casa ... lx scra. Andiamo al clnerla ... le domcniche. Ne parla ''. Milano ie7lj,tf.,/). DeVi rieDrpire... questi mgduli' llanno ... la casa in disqrdinc. Vanno all gslero ... gli anni. Starb vin '.. l'anno' ..' questo vero. ''. i fiuDri vanDo l mae. Per oggi ''.
eknt illsky| odpovrln nd tchn\' .jjicI] .bla.\'' Vichni jlou xpokojetli. o,1 \, Ik. Nenet1rckon jl vich i. ve(hn,- se tn l1s d^,aj' bl vech\'n koleg' Ro.rltn|e lelJtu? Piide,Jv \,ich i li. T? tO hoel i( It|ii?t\cel,ok' sltdl, ? u no( cel Zu|te <elou Florancii? ^lden. dobe cek)u ttoc. Md vrchno? Ber si je ob. Rt! je4{ plnou ''I) r|llbsl.Tellfo je tl1i kad de .

i*fi:}l"":'""#|:*"i;l'",:x{::'l|ili";o'"o'"''
[*nl"*;.".;iE:l","}'lJ::'"J"':""'HH*',';il:I::"*

'.'''lill*"***'{:'::.*i:':':jjj:"';iiiifr
"iii""'"
_''irnpti" - infinito' fo(unalo
_

I"*l*
difficilc
facile lento
dietto grave

stadlc ly tak,jk k $b p!l: l1)sso accompagnarl'a l I1l prestanni questa ivisla? l.c piace questii borsa marrone? sntaI k dir una novit.

li sclsi per il ritardo.

cordiale preciso cbiao diligente

Non ho pir] tenrpo di Drqttcrlo a posto. l' dd faslidio la finesla aperta? \ti pennetta di presentarmi. Sono N.

,\llora ci vediamo alle cinquel

Non t nienle. Se vuole. gliela do. Non si disturbi. Sj' moho bella' Sono curioso di scnli a. D accordo, No, anzi.lascicosl. Non si preQccupi. ci pnY} i().

ln'!lt pdlokt A, D' FR' TR (kde leba'spojlesc let'cm): ( )!gj cominci.ulo le lltta(ive '-. l'ltalia e la Francia' l nlici 8cnil(n i t()rneranno .., la campirgna .., un Dresc. Sarir ,,. te ... lc ci|quc c lc sci.

230

23'l

ltsl

l.}.

Affettuosi saluti dalla bella Firenze a Lei e alla Sur liullr|t,,r t,,,, cordiamo sempre con viva simpatla.
l:l. odpoYzte psemn na uvdn

Napit. k.tkou odpon! lnto poz.tv:

9. K uvedenm vwn eknte slovBo stejbo zkladu:

augurio - cucina' desiderio - domanda - risposta - speanza _ ac;mpa8natice - gioco - fermata - gTazie - incontro - icordo invi _ pasto-.aluto_ serviTio lo-pensiero - prenolalione

|:'1::l: d" parle di mio marrto. gradisci il pi cordicle lll,'7 Ja.lJ/)


e Jttetfuoso ]irlll

e ricoldiimo con piacere le SLre gentrlezz"

Cara Signora Giovanna. sono lieln di poterle mandal le foto che ricqrdano il n(lsllll l! l Viag8lo' Parlialno \pe\so della belli\sima Praga con amll ( l,.U,'''l'

dopis:

;;l ;;;il;:;''l;.ll'

Sua Adelina Della pergola


l

5.

vyplle si zkubn lDto po.lac lstek na doporenou zsilku: Md ful']eo)o@).c

lo. Procit

>>

si imperativ (msto tykn pouijte zdvoil

tTkn a naopak)|

gli r:lica che 1o aspefto. Fammi un favore. Dimmi la verili Mi rlia quel libro. Prenda questo giomale Gli parli slbito Aspgtttr ci. Da un bacio' Riposati. Gli impedisca di falo' Portalo qua' Si accomodi. Non vada via. Rispandimi.

Le dia questa lettera' per avore. Dalle questa lettera' pr favor.


e

Ci vada

r t

sTnAzt0rr p T

@76

Da compillsi e cu.e' d| mittgnte (si pleoo d| scnvote a maccla o in 3l.mplalloI

u.

Tvote !ty z tchto sPojen:

incontrarsi diettamente all'aeroporto ' chi9dere una tladuzion all'intgrprete - penotare tutte le camere doppie con bagno. alloggia in un;lbergo tranquillo vicino al mae _ fare una gita i'l mo;tsna - rin8laziare l'accompagnatrice _ comprare una cata telc fgnica-- fare una telefonata _ inviae belle coline agli amici - li coralae i bei momenti trascorsi con la comitiva - non poter dimenli cae il belussimo viaggio in ltalia
odpo!dej!eI

Locelitl

lr
Ei
a

__'-i_---..-'.'--'..(Prov...........................)

iE It_

at

12.

Che cosa risponde I'accompagnatrice al signor Sabatini? - Dovc andiamo se dobbiamo inviare una lglte mccomandata? ci sono ctl bine telefoiche n ogni ufficio postale? Quando teleoniamo' ci occqfono gettoni? Dove cerchiamo i numei elefgnici? Avete iI lc lgfono a casa? Avete il nuovo elenco telefonico e Ie pagine gillc'l Qual il prefisso della vostra citt1 Qual il vostro cadice postale'1

Eapreaso E via co.k.,..rn.t. coh t EAssogno L...-...

iji"1i"'

as.6e rr

a. R

l= :

I x

> :: ') 9 0
_ -:' '=':Z+= 17.;1;i 'g2a " t':===:'-= .: E '9 lo '=;'!!-=l e i 1| ^' z''=3 : ; : -

l' -

- : 2 E : ^ . = tl o
< '-l
s5
E

= 9 j=

'9

9 + _. qE . ,!y2 ! E 9 e: ;i ecj +':6

''

'
i i'

a =

-9

tE - :1 = >" E !; 9: E y9
;

- '= =; F:; s. >12 E


:

?
-:

2 :i?L " = : n 'a:= 2 2 i1i:|


;
9

: i
e

-:;;t

'9 E;6

P
lJ :

:''::': ; . '':!:== v q:'9-1::: r :::!:::; q

! o It o a
= f <E.i Ee2

ta

z E= iP ; '!,::; ':F E 9E-i='=:| '2: ' = i E2+ Ge E'*' a ? ; a FE 3-:' :zczL1l= E ri!;H3| ,? i. y4 ?n- ?E:*"!t< E;" -]9 -E E; i "j: ,E 66!9 !"j '9E a9 19 yE ,P' ;:E ''! F _. !:t^oEE_:!E :e': ::: EaE Y'='y'= !!_ 4
^_:+'; x:::]'= \.:dd^9:
E -L !- ^q)2 ' ia '],a: 3: S;A

,-

,! i 9 :: :i:E si ;- : ;':;: i7 , iE !

-'= 9d ? a1

E'i

'::_ E U'E 7 --. ?

!:!E+ 'a:=;;'= aE > r-=2:-1-

l -!l:: ; =r!i'--1:i-:

!::

E '';

: i

'5

i iisiit:iii i: ii'i;:t=i!iti .i l ii:!;j}':.


i i ii:i-:-::i': i' :iil;ii::Ii :i =: ;sa:!:iii;i i ;E i:=-l'-':'.ts*= js j:i:.:; : ti;

:i :i:":;..;:ti.';:

::

:i:3!:.}."_.

;:i;iiiii::.:::'i!
:ii : i: F it5 :.*s
9S

'&-

= ?

s.E.iE ! ! o9

2" s. i F -'> e i-.:i Y.: *; T '; E9'.E!i]a;*''' !;}aza l: :EEt i!ia\:'z * :E'e-9 -*'!: j: j-\ =:5E ','iETE i";,'a i-:= *'Ejr t;t:*:;giiittiigiieg;ie :=i a;g;i::- b9
?
,-

* ,: =a ' i Es-= -!j 'E +? 6 : .=xE-!E ?'_ i E

!l : _9 F i ?; !

i:

?^

B= 9

. 5 ;&'E:;_ i!'Pa'P!9j9.i; a

: F ; *:i9 =i

Ez
;Es'is*!':is uEi'itet; agl*iit*ei';ill
='
!;
E

.
'=u" E-"
E=
B iE
,;!

z:$
.,,ii-!
g

o n

i i

EA

='Eo)tr aE 39=p'F E

g c_

E;:E' g i=E $

Eg'i-: =
dE 6 E L Ei339 +=!;^r ''!EcE

:E:*! EEt;g
=::; E .g. e
E
'

:;

'i

z;:: _E E
|!

*$ El *
'i

.E

i..

2
E

.i

Et:i}
.qh."-

Ep; E
:
E

!;E lj

!g:.i=5$Ei5E E<o 3d

!= J= a.

.-'!;9E!

65 s fi!sse eEg

BE E

E g'() '

. E l! ! a

E]

H-g o

'''r

EE - a-E,an E !9-

9 : E

:9

E;

,EE*gEEiEiE

'a
E

. -9

;i
a

.a
'a '9

Is 4
,'

{:'| j '':

U;r t- l
E

!i s !s d

stst! !
E

'.-

qP",?'y.il"! e*EE a pE il' i

>l-

z'a;

'9
-E "': z E g

.a E

3*EP A;PPp
o '9::i '='r*9 + ' '
'

E 53 : F
gH
5

,9
b. - a at 99!9t:q^9.

a.

9=aI ! &'

I
:N

[tp le
9!
clE't'.

"o 9E
9

o;

"q g-g9""g'g9g.

*'xi ''!;',p H 99F'ts E :'=E 5 rb Pl

s s

dAo.i:

z-

?'^
'': :.': < 9E g ' '', E -_*!r,uE .3 ';* EE
ra

3E +.

t -
t .: ! . I E ; E ;
=* E<

F z
I'J

i*;! ! E'n i v,z=zi+ irtl et'*zEi1E j''';9'9' " :=i -g: S EEE;iiE

E;.::;a i le

i :; '

ii

5 E2

ao

ta

!r

Ege,;g,iu,; ,eE:

gugtiEiiiii g,Ei

e';

E i
tr

:9q !' : .! !-\=i

|l

P'i -9
! :-i

6*i
\!

'5

'i .:.i< i rE& .-]-!!! '!i;a


!-<

! $!ti
iiii g!
;_b

:T= {.i9 " EE - !.


9!;9

'i.9
E'R v
E t-l

.a I ! :.:

; !i.:\

r'

^4

z> v=a
aE-E 9 !; < !: o! l: oia Oli
ts
+ '9 ! Ae

-'] '3 r-*'.a ?.'a 9 ? 3. c '


!
ll

i
O<-Et
:

s ! *;J r
!;.E=

-b'o

--

;.
6.!'*
999
d9' a'l
P) E s ! E
2

\ c zaz

-a :9.EE i:E .- _ '" e:: i', .< E.; E* 9 o_ P ':


.+; 3*

: i

!'l o *

::i ; FF>>

588
!:

;EeBg;
H

pE! i
a

e 9E
o

,gE
;

:o9
.E ,E
o

?: l.a

s
5 (]
?

.:E.s
's.;
:

'e

ss

srg
; e d -r'o ? = '{ -q"te ? 'e+P=oEa !"i.: t
:-.E

!';
-,
'-=i + ? a lo 1=t t.". 1!+:= >- E = z1:.<=

si

e: =i'= .-il= t-'-,

1zz-! t ::: :

:
E..
E' .Ea

.{
-i' EE

..p =. z? :;4 2 .. ';:t=;


-9.=.=

z-i

J7za:

:e'='e.!

; d

! =Bsio: E=';i

.9'

v,Ec??*E??az 'aE ! x ..!2 E i B: |*; !


.'e
r

E.

!,',fiEEEiE !i::iFEE:EE 3E;E''%E E:ii :E!!E-E? si ;EE;E! = . ?;E i 1 -'e c i

l ae-

E aE*9.=:=

9 q y_o'o

lE E :E !.:g'a'E

glEg E Eg

:s ' E '? ;;BE s.:* i j :sj ; '?E7':;=;,, .=iEti l '3;i !j>.: : :E'a;:;E zE=:i'; Ei EE i"+. Ea r=r 'Es o tsEE i {?gfi!:ie i uBe: 2 zE!#?Ez EE!5i 1EEE;EEEg

s :

! i!

- "

!t 3ti

'/,

:a:*t; s;:i;gE
iE5'E;9

.-

E;"E;:! ;e 3:l , i EE 21

Al

: E E;
E

tr .g ;EE

i=;?i,:azr14i;1;1i;r:', s;EE.6P:. =="?p^!^E

'=:z2"IE E =i _. g x 'o !aEi; ;;gi;i

:=== ===

:jc' ';p! ^ i": ^-: ='rE F';a !' o 99 :g aU' B:si;:'9- :*;; ;;EE
b

! i
9

i; Re
j: _ ! t

39p9
yEE :*7

-,!r > [:=- e,'

.''2

!).'

<:-.

c'Yi

-q

t:E!E.g9
!eeH :Eg;;'i !-3:1r! eo-ay 'ogE :tsi'i E,'2'*=
.

;E3E1E :=; i;;tE-EE 3i!!;; ;;*.,_:FE n '294 sj3*'.=-o'

iEp.'L'->l - -^-' '.9.- =" !4


9

.. L

l:.''- =!;;* icii 9

;j=_ =*'=:9

.:E

!a_.q

?'a=", p5:iia
E
'E
,.t

Es=': '!ao.e

'

-t:

I
'E

E!ij= s^
j-^j

i,:;q 5i:
Z

E o
rJ>

i! o

_E
='

Ez^

_ i
^g=g'::E
= : Eii.

9 E!E" 'Ji';l3

;,:3|i E-E

:.: z-.
=-

' E3;;g 'gll: . g . ' ',^ e -'='F;' , api' e:c;e EaE;E'! E;e; zre-;: i .-g_:':'g E;3E-' Pi i= ElE|a 3 6 E g= * |?:zzi ;..; t 9:'i :EE
E

e-

'.

11--11,+ffiiiiiz*z#illlffi
*

egil;i

i ;i'i:qt^ 'sE.i!! i .. E *-;;i! i: aiE;:;!E i5;:';;: a*s F;! as]!s'E ? .^.., }.5 EE:!'" =. 'o;:];Es'i. 1i=:+E!:j.i i : ;" l =--!-'Y i! =
.._c

'9p 'r'-=2 'iE,i9TH EE d T E ___EEe Egi,5;e;E Eer; 3's]:; ;:i&E ; E; E ; ;;g;; i


-

lJ-;7!;s* i9!,+ o x'Y 9= j'j_ EN..{- E:

:a:

g:::!6y^o '= ]r=_ \: ;'-!"'E; o E:::

; J?5i?E -gb.E =='Qi a-'!:^'= az

i::-7-!z r::=!- : :':---= r^r g + =: i!


'!

g 's!y!:qE_3i= '=!=-:l='= :'j ol oi

_-r:r

g
9, .h' .

d
'-

- :z=zEii
'F'

:: ::.E=

o E.=:.' o'i !
E
-E

'l !

-i

i :=jT57 '* !

::;'=E

a;:pE? ; " sF:E E; : E;'" pyE*.E'* Pi*;gt5 e_E a:-F= j!::9'i E sE E iE 5: 5 sE E:; Eli .

-ii i' :
a .i ' @'E < 9^
E
.-

=z33ZZ i! i-o.s i
'=F

l'o;5'
o'

E -;*!;Ea
i
d
90 "; E; i= 5 +E

.!!9._] Y, o'=

> *.
&"

EE

E g $ E

"ii:>:e

i ! g !:q1gr,; =l:99Ng8' tEE;$E;


" ;; E = '&o-!='oo .o ';!E Ej'o]-.i E E6 *: E:; !o. E
o o rj'a; ':.j - 9 ,a-s";; H; g i' e ja^ aEa;E i; E99

! e '7 :..a.--

:E i:

: EiilttgE..g Ei= iisE saE;i:=-*: 9E; ; i 9 j ;! s i


:
.99
E
6!

3". o.' L

:, -i E !:E 9

'=

:= az. , Na l'd
l'

'!

E1

."
l

9 o

tj's": q ;'6E95o c ic,99E !

9r

EE'e Eio;d .c,EE z-; UUUOL)OOUOUUQ


$

l"l

aE! t F E E
9o='9 E 9 = > { ' '

9=

t x

ij E E9 9']9F ,! : i; & e.y e o Y is 9gE= 9 E 2,i'; 92 ; ;;E E:; '= .5 s p:_ FE s . !i;e^"E

-? d9' g:;: '.jE"'9!o i:=F

EcE
g'i' .E ^&" : -* '.J ut rl a5 : EY : ; , :j Y : '3 t? Lz :
'.

i-d['=s
t
ot

E ?
} ::
e ; lE!

-rj

l]

N z
(.)

3 3
ta t ta E at

o
J

5;!FHE* ::* E EEE;'qi;E >-2 ! EE v l:-,= _i- e' i '=iE7- .=* g !tE, E$;iE EE; E F a: gcE3:Bil EE : -E: ;' a: E'': 9> E E E=:E g E! .

Eg:Ee* E 9'Fs it''r; ' ..]s cE g.;E' i:etE;F.


E,q$ = :E6:g EE EiEe= ie lsp*s e'?
N
'=

5so'.FEE; iEg OE3EE

as!!:g3 p9

9z-.

'E

:5eE!.g$'
E;EE:Eq"E! E| -c.!E=sEe gE:J;::;E;'EF EE9,E5: :'= ieEe":E Ei {s
=;#

i:! i:i

ts'= ';E E:: Eg

E
A'*f
b

*=r:;-t

ti"tl i *'e .g
i:e s r! -! :.: -.S n s p '\s qs

s *** =':'- j.- '! \ {^o _]s

="

::

s':{t g

co

s :::

ii

-.! i: t S r.-;ts'n
=-=<

3;

l;-

E {.gs!
'g

!"'E

3l

x E.:

:
sj

'

'j

efv.

t
'E

d '4 I
p o._ 6 A! q 9a Joo E E E

9a 9. Si:

l.( F Ti a

z z
8?
itu
!d

-E

69

E ' o > >

9p d F !?;!.= EEyg

.!

l!

F E=

j
E H
9: o.; o t!=:P

i ti
t-l

z
9E '6: Pq
'9 E l

!6

g 5EXc
o - 9--E::Jc -.:E Q
$ s
'ts
_

asg.ii EE
E 9

ts.E E E3_aii

aE E a 9: .F 6 fu 6 5: = > g_E:J

'o r 'E: : E '9 E';b


. ?**E'a$ > '= - E E c.5
a
=

-.

5o.:'.:

Ei
:: F ? :

oFEg,'g' '

'i gitFE:f ';g; !?i EE't13 Eigl;:etgE.rE eie*5 Eg" 4{{lE ;EE:E:BEtE;;;j
*EEEE
zq
i+
)

e. E! * E Ej*a h 9 E..^: 'EP = s -9s E*E 9 :; 1 [j _eEE E2 g EEi: E i=_: s e2 5 u"';9 ' E: gn;e:Ie B

'; ;; ; E a }i ! i 'E s a7 : Eg = E' g E z zx I Ei ;E - ;E ,E a i g] ';o ! E ^.e E! -' ':, 1 ?2',E i; E 'u"* E g' ?? E .EE! 9 *i ai'": Ep E. =3;ixa

;
e

i =. " jgE' e:
e;;

o
N

ti

s
s

.t

e 2:
E6
FI

tsg i i E i a ' ip E ! ' : 'l> =-Ei i.'E !sE l! --:= l.'l i r j5 9' s-' '2-;i o"'= -'q iy+=Ea-?::1=:.= :: lrl ^'!' F : ; 't'Ei":1=:+: = -La : l= z 55' i'z'e! !'i ! E! !=;_9 F : z!-:= a'= :.7 e E'E ey j_s= iE L !+E'zI Z =-'r=2 l z : :' : i =='z
z
3

;,i'e- F

o
o

'E
i9,Ii;

i
g sPE I

*s :t
!iiigiiii! l;!i;:iisi:

ui

e 91: e !. _9! =r:E9!a


=a:::=-='iI 1!.=!i!tE 'ir_!a_=-==a=

'

g.;!

;E, a- Ei E* i '=i u

i";E

iaiiE,::i,z1ztizla'p|:.;EEE:Ei=EaiglEii:ei

'2'e'i

!!o EtP liixoa

:*=:i
: i

:{ + ?;:

'+aE E a < z';- = = a;""

i:E'!;T''EEg! tli
-|_EEt.",,
.: ..

r,'E! i! ;? :

o o!,g i!
.j N
= * i

a! .

'. g!

: i; :-a 9 i= oi ]]

q :!

''

i:

a E :iE! a : y!
a

0 " E a*= r.r'*g

;;

7?ii u;;=
9:E o,l. F,t--o zj <'L o-] tz9 'EM :.'cE o ':':z xEE '; *HcggHE.zY'u'i
.': ;:= .':
t

: _ ,-_ii'" _' s.3 !Er! ' s.;; '? .3Ess {E.E 3:Etgg.E:sEtFt

'- :{' 95 +

1E -='* .a

iri

Eti':=E;E:iE'! z E8'$s"s" E:i tE :9E.:i.i.E ;E

:---:

+
'g

^. -;t "
Uf
=

l_Y
O
FT { z

Ei

>

> E c'gd.

"i e "'; !] E 3i ': '' :; o .' F


lhd '.]

!r
.9

c$ E'
E

si!s"E ti-a ! *l ! ' iEi9Ee'EE


!.:X^e.!E::

EE
-a

= 'F

o -E 5

!=

*s

.E ac ,h e= E :9
2E ' . 't t>

rJ;

cE:'pi'*

''-. t ;E "',',- : ;:FE g.: i E_. E : ; ! ! 'i : EE, E : ; E; < q5 s'Fq]9'a& i .: ! ':x'9; 'E:.E*-:='F; c: EEEii :E e'e a 6r.: 'j;t
EP
'E !.J N

1* ;5i sE"Eg5 EE 9de ;5 !F;E:; -" ':is.F_J B9;-9:y i*E:. :EIEi


'^o= E' ;E ;;si;:'e 'i*ilH

EE;E z' -::i v'i


a

reagl;

E2sy-j!

EE z ds.:!E !

9d.

9!

EEi5g *ltpsaE gg?f! c"!-

ji:i!;'jg E;;
--_->

:;;l=
'=':--Z
-1 :i
_

:!'i:

Z1?; ? >:.-.-.jii z1 j'':9 i=:::


-:
E
E

gi

e9e'=

i
':iEIEE : _ i' :' !g et Elg {i**..E !'E a'EiE."'aEg jiaEE: E !;;;iE
+] Vi

y =

1?1;iai;

',_'i ::3=.= { e!ti .

E* , rs= s ''t{ ;;:EIiEi:p c:$Ei : f!i;i*esEEc -!

si

i|lgaE$* E *EEa':=giE

$l'g'..;;"Ei E

it-'i

E:E'Z,o1

E E

fi * E; ; ;'; E E! E E' i i .e"E


'El':EgEeeE:: cE E.gis 'ig;:E$E..?2iEErE 1z
E'';+:Eg

i:E=liziaiE'; .E',:>E i":i ,aEi?a:E:5 6'i''x'-'=)6 ei6 Eoi;:E ' g^ eEq .i jj


;"5:E:E
''j

!iiE:E:'E E}i: :i g i*:'is0js !EF' E E:E;EE;s:: i;i t


c
(tt

E9Eni:!:.zi ;Ei _c=E : Ei?',:

^ :3E9u ' ' F

o:

!j E -

7/=-2': :.

e;a:

"d_9<tld'3l' g!=:

>

=:!
-9
l)

E'^
e

'
E '6

i5

g:';;;sli siEg;5gi
g

*tr9 lEgg

:
f,

Ei
l)
(t

jE

F= iiii

I
F
8

E=*E
=

,ao-!a '*

'
q

; t E:;!! E'E .9.E E-!r E g e',e'E; t E ; ^9:^E: R9 'iE gE eEt : EE i1;" ..Eg.EEtiE-P :E :lEa:EEEE3 EEE .33 1:.E.r:,o:9 B :9! EEig'9P:; !.: E'.cE;gei{Ea
A
=

9E EH ^ '-1

& -+ E
F,< 3

'9 !_!s s

f" u 9 2E: E E'i d ts q= 9: E ; 9 o^3 E 6 '"gEa.jE

-6 o'E

Pi;9= ioEo!

'E = (/)'-

sEeE

_9_99 9':E;;*.;L *- E: ;e +e*

3
o

i i :E dd<3E : !E969Ea EE

tg - 9 !.=:e a9 E s-*d H .g P; 3
^

.. E: L! .BEE*es = E; :6

e.''i! B !.1 . E=E _(.l o }:' rd p >|jve:l. *a

HEoc'

iEgEg
=e.E 'cr'=E l :l-

9'9

:E
'9!g
a.o' d'

:epg; g; =ii:s $'isi

9b6ss9

re;; a',i;.i

Eg
@

l!

! _. g

! rieE 's :\5s'3

u:[;;

-'
<l=

i
;

o, 'll dc ^ nt$qEEE E'iEEE !.! *o'E

c!3'E8Ee9F'E FE:-9;-9'3 Y=aY

.'!

ffg*

9sd'5shEE= 6 c o.:'ij E

OE E E

ES P d:

i!e;:i*
't,tqiii
E'\,$J.

=t
'3
f1

32EE&E; iiigitEEEii
aji

E
?

..gatt: i t

. E ! e I*

! ;;: E9 g H E EtE! ; :; !' ^?H "EE; ; g ; tE *q

g ! t

:; "sE: E.9 " E: E f''= i.. i

4o ..3q E!

*'
i
.c E E

;:

.' E
-o

'.1

E Y

'o '

ii;g; iaEitEeiffiii
":"l':':'l"l":

E&

tt?E#IEEE,E;'+E E+qi+qu
9e

*t,

iEiteigie

-,)

iE;* ; -=.;=.==-L E ;:E; : ?'Ezi 2 i;4 ,; 7t=";aiEaEE;3'=F EH:* Es;g'' C 9. .:'"E=\ 2 ;;i:*' Ei,=oy E : : 9 E;:: ;'E E{EE ;;f ai'F' 3.!!EEgg i n.aan. .aE 3E;'E ::;;; * t $iEE
=r

lEg B E> gE j yEBtE: ; _ isg! < ;"j 3'E " i;izE.E


'4

;zz = : ] ^,-H :i ;"{ :.


.H

E-i Eg; irEi'$ +:rEi.j; +;! < ;:i 3i -; Elzei


- :9
E

= -'j'= l-

"]

li:"

*'EEIE i' ;;EQi Z,='z Ei9"!


':

E
r.a

,'E

E
!-,=E-=-':!=
==2L 5t==

gEEq:; g,3; "!l *:pp;:= git


ic

E;':

-9E

'xi=i^:E! E EgE

[E 1=-a== E -;=.=.:

;;

t x

a
Cl

! o

aa

i E'9; a'! i: ::=' 9A'!g- ?sE ::'i:g! i: o 6 :iE:E;! ;9E9:"9 Ei : tl F"i; Ehts -."' P 1E:t!E ; o!'o :EP ts ![Ee* 6EP:tEE; 2 ; ; E- i ;e: i ; ; e"f;i =i, 'zaq E a 2 E='s'rE; t i 'E-=nzzl 5}i z iE sEigE :s J a F";*r ! .-''- - '=r a s .; = = ! i; '?''u,'',-',-ia=z E ii=*=sE:;iii : gEE ! ;i; : :;tiieE E

i ,E ,=a E.

ai

ts i ,

r-z=E a

t-:" "- 39-

,i$;iE{4;r4=:

',-:;EilE'E;,e '

tl gtla;7; t* :*:ltiig

'

L:i

'qEaaao9

l:i;

t--

_:
tt
e

E
!i'E;= : i t.;i'-E E . td6 E: & = .E - ' =: R'.d3P} .='EiE:sEEt:_ '*t :=:J !b-9'=
;
e E

yai. 'E*? '!5 i c'E ; tt ; E 5 et e.< :


e

EE' i

",

!"
t

'

iE t t
E t
e

t'

9i

i saEi a ;?'s

E t Ee t :

i*

.
E

-E-;g 'e E' * ; E !_9u:3

-iEgi "g: iE i!E t


*

e_

: -i

a =Es = gE$

'[ lg t
i i [ *gE

ael : eE i E ii
E;

g,E!

i E e iE e! ei
t E= :
i

q:

s
Eo q9
!t'6

'-..

ts E N

,.1

4a=
u.
!)t

.
I

'qo '6

' .= i E :!9 E 2_':4 ''* 'p=t +': E' ;;:E =i;'E=r:7g:'=- . -''-''o=''a

!.EE=BEEB'E*EEE'EF

e *'=z -

-9!a
-o^9.

A' N .:p

p3

*7.hF

ts

9" E :9gl ;: E .E i -Ei = iz.9!


e a:E

E '9

lS l!

!.IAE

EiaiiBl*Et

g l

'-

:
.2 )a '=
-i
:r
^

..E 3

'
,?

.ii

T
t

,p
E
N ; o6

I
! s^\
.g_ 13\
'"4

-
-:

5
l2 }r
,:^3

-.- 9 -1q

"

E=5
s
*
<
E
'p d!--

> pEo p'i '6^L x E.E


.! j
9
-.

i:
=s
t(\l

+: S'!

iE
i
d

i=
e
-

; E *i
.
E

j'

+ q
!

'
E

ctE
? a E!ig'i
'9 .q ' F !'/':

=E ;i c;
'E ..si
:"
=

E tE
'E
a

{ *:_e

lE:'
I S;.;

*
"j:

5 $ EE:E

's: [:L! ;;E;EE:

.Ei* i

^'e E Ei E z'y' ;s 'E >!


: E!9'E ="E=E rjjE !-=; -- 'Ey,eii ?l'F!;;L. * =E:P ; - Ei'3"E s i!=:; a i ! ! i;!s
'--

_,y.!9:

fi._ 4zE E '=. !

E ir e iE E i : ;E!:iE ;E q E ^]F >.= l';'i c 'E ! s:'E: :E :E je: E

9.!,i

E;='3q3

:>d.:r>it : z> A

3p!;E:_a E: !e =-* 3 x;;,


!Ee!ip"i

D
-!_ !.!c E E;;s!! '_ *sE+ i" 'Eq 9E6

EZ
.ES

Li

s
:$,9 .E ;: i s-: Eg.iE

!= -E

E* .' E; Eq
E:
9=

fi.E ", ':.E :.2}=;::;oa' :.!F55P:-BEEE

mH ^.EE !

-. sE
.:

Eq ;

(o (o

^ : 'd :

:i

B"
!i!:!!EisE
.:g
'Q - ' i'-.

E E

.=

=aeEE

ei-elg;

Ffi EiE-iEF a - =-i -'r'1

*'+ _s {E ' :t i 1 t tiE. : i; t-i ; :! . !cq':* .-.i s'} :r *, i :=i .. : ii E!: is !': = ;-: =.; :;' : !ls:E g': 'i s :: +-:: a s'.^ : *ti6 ss E.== ]l ;l d s + ! ' 3 E!! " i:' : lse J^*i, _: l 9 6: ! d 3- !i> -:E E E r." < ?
]_. :
: i=i
ot
@

_i:! ' :i

! +

s+ t'

'i

E
i
'

! ;. .: a

: i > :

E 'i'!*

';i

=1 ''9

''.

.6
ts N ,.Y ; "i

?77=z ieE :?t ;l d":',! i'= '-=z77 5 Ee =-.. _a z-i ===? =z= : n i 3-= z a :
=

a E = Ei ..-.z A,^ .it E.':9 o'i ih:' ;iz" .i iiE:E iE .: z'=E?a i,-' 3:*:EE = ; E 9i: EE.:5p .i ' ia2 1 g' ? ,* s.1g; E5iEa EaEi"=E +

. E ': +

.'

cj >'3 ill

'-

:zE ,

E inr 'E!
-

e i' ;: iz lE= ''icE |:i :i

?4
;
E
:;j '

.: . 'i 9

!:
s

2
,9

ll
e''
l

lo {il lE
",

_R|]3>

;is !

' ", ; .!:-i


9 Y., EE

EE _
E'9

'a!

9
s \
.

.\.\

'

1"
sJ E_i
E
_o

l';'g ?]

g:q :_- 'z.E E EE ; --.E :. i;"g.E 'E 'i;il u={ .p " 7rn * 9 *l'! E,;'= p El
a-

iiE s : "=*. Hie'i .' E= ;=. : aF A

. 9,E i E .; !.Us '>.. asl P'i! E 's 9 r;:*9'l{

tP

\/

V
s

. . ! o I9* ,9 E E
|

9F;
-.!o:! .<-'E : :9 E3.:a

o -: -*: g s* iE !g* ! l+' i 's ! .-

Ef;El
d!

;i i i'ii; 9a !iE:E'"1

;;-_

E P; t"
'_*
" t<

i * ;: .6 ht = .a: P* E:9i

" E!? Etq;g r:;'" :c! t IrE;'e :i ;''F! i;*gg;t E;i; E 'i;* ;Ets :=:ti F? gs;
==,'

1-1'1 :E -LF .E ric;Es ; E.?'R

ata ,gt! i * ;:!!o= =';; ] E-ii g Ea:? r : i+ EiE E


E i
,

E
F-

l
'i! ':!'! :E p
!s

EE Ef:ElEs a g!;iEg

"j 9F

;:! iE'EEl i'lEiie t


== * n:*

c' i -^9 ::> o '. q"j 6.E:':a9aoo_v o = :'F '-.o n : 9 '='9 < c= -6:

:1 1
.95 :

@l

-e
50.=

-"
u'3
'E

.i

.i 'r

-d;

EEciFg E: ::: i;E ; gffiElg: e:Eg ;IlE :iEy?:E E: Fel E;Ei3;Ti - EE e:',';.:;!*.i E:".;Ez ee;i ;ii$!'a::iig!!l==et; Eig!il != 9
l 1li"i iEti,E *ii:a Es! ;a EF:;:E ;
N

=+trj z='.r:'u=E

:11 EE'EE ?:E ita

t:':E:8s E;!i*s ,i11!11E;i

E; alu

i:i5tl:.1

PE;;ea j-i

! ===EH': a--g;E= ie e*te+Ep+^ j5:FE g59

i; ;rgg iE '=:

' :
]i
Ej: :6 i<
=:

= ,. 7
"=*

!:=ss
a's:'B!'i

+t

=-E

E: i i
'! st.: -

i i,i: L E: :
:!:iE
!]E;r: 3E !'3:

\is' -::itl

ti.!'"' .+-i

Ecj '!:-1 \

'; si := 'Ei st.n

!*'! *,i

:Es
i s=
.i]
'-E: : i:'< ! j,:: !

ii ::

:!:;'=:'='1'z -. 1'=;Ez1ie; ='

:itl'*e"
.sq.'x==.:= z
Fl

:;;i!t!E
E
E,

*;:E3;es iy:t9aa7'a2?: ,.='E t E li si n' : '$! i *


; ! l
^a=

^E';z a:i ;i4 *'_

, i

L'" :=ii
" EiE s:ii *NEi
o<_o :'?::

#r':

'1

;
_E

'E c .E

3E r

.. E g'99g gi EhE9y

E": EiPE; i" E 'z E Ei: iE? ;rya:'ie:i!iE :|!'lea = i ;Es p!9ii! ;;; $;!;i Ei;.gt3tEE: I 6 a =e

9;E! Z ':* - ! g; :; z ;i'EEt3'i:; iE


zEiz=?at

':E'Ey.;a' E?"i!E Eat;

E.'*!;i

'!

9r

.:

i a.Y

l.l !!l

.=a,-

>oa

":pF
6'i
+

==i

x
!

;i] P; 4;E;: ; ;3 ;: 1|?E:


4 U '!o E:
* y': il d ;:9 N';:; 'l z 'a: aE 3EAi'

ii ;:':
.:
d

=E=271
E

i,

l:
E=*i?i i
'-

:=:9.r' '1 E:':;E2P


.:

E
, :E=:

E
L

a d I ! !
C'

6 0

i5
E,1=
'i os

1 lEEi1 iEEE,i

;;= :9',-9U

''=i;,z;iEiE

':
!

r=

!99

,:*i? E
''i=EE z
9

t5 oE ;r:=

E..

!J

;lL

a
'

:9=:d.9e c7v=!'a'e

;;

=liE: lEt =tEz :Eat' 3''; =.gE;.:P gd y E P E'a ?r 1-*lEE q]n =! ':! i19' -.3-Fi: sj; =il> 'a2:'='.' |i: 1 Lo= x'"E9=e
9 EiE,i

*?E.:==

'E'g E1ii

E ._4

a Fij'
E'9-7E',':E

ia

ta

Ey:i;E :;;B;EE +qT+

. E]"!

: 4

.E

=^ 6)
,!}3

E
e-

_!i

:l29a9:.' Ea ) --9
a -1 eE

=iq;!-9

!;

3::SE
*

t *e;E li
.a < >z> 2za
.EF!

E*
n

;!EtE*gif tg g; EEE5=,:
lj '

- * := =

oi "r .r.!ar
ry

jE ';E I j lE=
i =9E =
!!.='

!e "-

D D

e
E

|d,

6Eg

q
99 E

-'

:ii1r iEEr iz'E


1i.EilEtE1iz+ z
.
!.!
2

i
i.l E;
r.E:.!
: Et! -; z: -!

o 6 .3 .

!:

E?"E ""

s ;
=
qn= ! gar

H
.ei

9E

il^ i""i'e i
ll lE l;l 3l

"'=:E !

"Ea"'a
g
"

s i._5

'= E; g at a:E

t*{ ig t ir

.- *: i ,nn ^i g'ir";'r r,.- " g .

iE;

t E* Et

lel l;l
tEl

'

E F: E
ai
Eu

e!

. E'{-?; _ "
g

;:._

'

ia'Etaa*

gEi aE gft E Et

]t*; !*fr
^

^l

,
i!!s= a:
2

"

q,)

<,; oi
<g
O
I
t{

:l p

5 --*|
^_E !<!.>

f .J
E 6

='! .s.::
t: ot 3(!
3 b,.!

'g-

e'!l .9l a a al

E
.l c
a)
,:,

c":
H
E B *
,&

I
lJ ts'l:o e.q

.9=r 9 :Ei.g

= E r, E*i 'F,.q , :|l= - 6 ! e.i.= iclE !s


i
: Ri a -c6EI oo

Ps
E

v t

{ ! .;

*;] sE -.:

''is.;'ij = . !! E E 9?' ' .: .; 'E a > 'a E 'i F ! ! _c g :"i i ?i E=E " i: t i -E aEEj *" 2 '' i;e aEs i ?E* 'i :""E.t E ei E. 'E :o><':a !o + i;a uEE' EE;:;:e: tagi! !:E E ! j ;! ;*g EE,q=i t' 3 gE iI $EjEE5!8; ..!']

Ea :'

i: ': .tc
z

.9EB

iu sc = 'd 9=l 1E" '!

;;E.EEE''!I"

uifu i;

E=::=!'d3:9 iE igii EE -az az *rg*g*a

;'!i. l

3EE

EEs E.E:9

E ! P s"E E': e )

s "'s"eEi . i : i EeE==e. ."H-;E=9= : l -: ' ! > r EEE ;Est;! _ : ut^u '.;'!-\ EiE.!'*g +: ?EE:Ei: EE"jF 1E';: t j* ? rys gl E : i lg a t;;ea;:=;; iEetgi !;i' iee E c== !! Fr E'; ' Ee;aiil: E 'ii'ia ::E**.gt ;

: E q;

q iEE a: .lio;cdo:E.E = 'iaE;'E;;!

o90

E:d':g::'y

':

EiiI
; ; .-' ! ; = '' g ,

gi '

s t

*!E'p4s EEE.E";F!E :>='a=-::?P=

; :;'*t ! _ _E St:
s !

E e|'s lEe.';]: ii $=B 9': =' "'


:
s
I !j
!.i

''

EE s;*a a ' Ez Ei +!a EE s aE E:: # ?,*E E i! i *! ?9' "99 =|!z ''ss E_o=' 'lEE Et; i E:'iiE 1 E iii 9..:E=l .:E:Eg: \. ' u'] ; :_' }p ! ,i' 9'4 itz 3| > c

E!.._ i?E 5E: : EB'E'3= EE Egi 2,s: gi,a;r*-

' i"'};'lgE5= n

*!

l'

14! i

E.!t -. '':s! .ii

Y != zt E' e.: :E 6.- E a ol


E!

r'Ei 'z9 EE
1,

'a

.H
E

e! k9

E'*E

9'

u lc E .EE ! 'e EA <a zz 9ts9 E' a:a 53


E :; 9o
'o ':

.i !E ?!E

'9'

2
..'

2l .a'B j

Ei; iE

'

-< ;

ii d

<j

i ': !: ,' z::1: jl'=, E


_a!=-t: :=
= 1 ! : : '' :-

ltt -1 -1r'=:

:! -: ::

!:

! C'

l
l+-r
E i= l:
E

rl tl

E E 9 : E i = F)29'E97 a '05'1 i i .::9 :'g+"9''Ei-E

== !;--_-|Z 2" ==:E:i= ;El=5 j! 'z , -Y:;: s g.:.Egie: '' ! :=

E9_!'?!

x o.= li r>=

'9:]'6;

E p=r!l;L;
=l'; {.:-;-,e '' 55 lr: 'a !9 r- - zi,

EEi;iLi

' =:

9.:
IE l;4

:E Ei'Ett:;l;'':= ; gi 1; =. :!i'el E]z: !l i=rE';g;i! E:i .e" }'EzZ'z'! ':3 3EEg, F-c .:.l il ?::rIi -, :!:;=Z.?! .. : E^ i= t= -:

:eti:E;i Ej'E?ti=; '

:- -:;d'o

^;!'i1 E i:F=E!

: E U'Y'= a ,!o> : = I
'a= 1
z

= = jE i = 'E
az

E:

=' l-

i--

i'E

! ;5E.i'=P=9 i.;s

.a J _i
!'i

'= ^

= ''.:=i] :o'-9
4j,'::

:}i=:.=
..'-\.=}:-

E 3 E q=': :u, E P9HE'a! 6 = z u9 ,,'Ee=3]'E -.; 9i:9.:E "i ! 9E 9o E = ds i '.:.d!.b': o: E g! E -aE '.h= dq! E=JE-!. Ea E P iP':seE"i !": E 2 i;EI.s'EE zze:g! _. .::E'aa>o y,. - | E.!-t =;.'.9: =';r _ . 2'9'2 * id = i-od_''--= --E P.: ^': > =! EiE: : "?7 a;;!ie.:" E '=aE;E 9: 9o;-Lo F.;;;g3.!:E5EgE H 3,=1 z Es" E_lii:E.q 6E E5!is:j6sEE o9'i" ;; :'iE;EE: :;!:eE ilig; .t! ::eE+:9Eg!E s:E- '= c:i;:sg-5 iEE +irz=r:Ei :g :^-=j-Za F:!
=
--1

,,

= ='!s; q; o:6- == o! ! 9 .

z-

--

' = ic c E: [E

i!ti
;?'= E !..L=

Xir'E:5

l
:=
d+

".=9!.2 E::

t '_ :. o!o_;= o y '"X'9'9 'i' g i .-:3;i- e: :;IEa: , op EE;i z?i ?^ ?Ea=E!n' j ='zee=:-?',i e. l6_; F5; i; ; EgE:i ; Aaooao<<oA o !:=oE !

-i

;F+e:: E:9;EE!s 'i'^ p g '; y J!; '= Z az-2pc i'E 1 o =

'-

a o E:

)a

E c a EE \'9o ;i

=.'

.,ge

.E

EEE' E
^s'E Ecl;.d
'!

IE ! 'E' ='! _: $ s*:Y"g E,:' :tin


*N

;r ti$.EE'E .P! E a-o EgEEeE3 ElEi :6.-:*;sg* j;-:!EEE;;+ .i]i :E E : ;; ' Fgt;g;!;{ l T ji92$lee e_ee - _E;E:tF;!
EEE=E: E"'$a:a55; E':?+E*HE:g-E}:E!
t
i

Eaa a Eg

1i E :. E
ti;F .s}!*% 5.s *l;iE:tE;

EE "

ggiE;ii itis .--- _ i----'-' i!i!Ei:; a=-:;2='::-:=


..,-' jz ==._:

=-== i

>s
q: E-d = : 'g

$Ep ! Z:1 .9 _ :'1^. =* Eiq'E E EEg: ; .e


,E E ! E E !

; E

' 'E
E

^ i

Hl'$E 'E ! 9016 :l;tisE

i ll

9F E 5E p^'

H 9 ". t;E.c

'c

ao

E E E!

{E
=t

ii;;iiffg:'';;i!

ii;ffiie

_)

a:=::
r . s._-=.'':: {=
t'

iiJ:: i': {

it': l-'

::

-- -. <

i:

!-.- \q ij } > ! ! =-J


-.:_ -\.-t*.J : _' i ]t r<{:<':i.a]: ; : !
a-

::'P }

5'ijii
'!t'=:':
'5o
r:-:\J{-

-::_-r.::g 9-A'.:i!s^s:
:i

i:si-t::E
F^.
)

':5\y-

: -.:-:s'i :

in !
!j

2v

;3{ j:i'i: ="5,

a:il.C

I ": 29 .!!

a z .,
9
E

' j o 1P
ri ! a !

22
z

a
:. E =

==, i F 2., = =': ?.,! ,. ---2


2 -

\- Q < = O <l)

E iai; s El ?' 9,,'a ;B: ;;,: z = : g:siB i.EE E'- E T p' Eg 7"E- .E ,-i j P ; r Zr.,== t;tF:E i iiE' fr i ac a?E 1ci I= !: i;gu; <-: 34 E:? E:i5;!-li =xs 3: :='E,- E;3,iE=*ie;t." ; E E! ;i#,i Er:;H:9E:lEax 3 - E e i gI iiiE$EiiEi ig-c"+:.E
E
u

:z i
E

$- ;j i

5 E

+ -. Ei sE;::;H,aj[EE 1 l, ! iE i 1-:*l! '' '=EE


'!
E

:-=

' ==:,

__

'

: : , : . '-

' =

.'

EE 5 = .'

e 2

L x

E;;i;'; t*E' EEii

g{i:
{s

's Bi :;: ri ;
:s

il Ei! iaii' E;a;tt tE?: ssa :El'='!E i-ii:

i
o D a
3 .t

i:eii;iiiiiii ii'ii{i
ie;qEiE
E.ru1EiiE

B
'i

E EEi:E:^E!EE i:l, "1:1: j r'L ! ii ] i.8 E : ,; 'i stEizi=,t- 'r i =1'i i : :1 ' ;. i

(\t

;E ,

Eq9): '!ii:-ji= 'J''

:
'>a

< i : '^ :'E : e , 5c ; 5 '! E

! 'r

= =.'.;

t ':.::
1
-=

ji
z

|=d

&

a_' E.i= EE!-i i ; ijii:!i:::; iiiii::ii:iii:i:;::iii,z,i!:


e
=

: '. { !!E9

;-!-

;-?6;-

o ^D

ll

-*

: E ] e9

={ E-' l!'

g :

. E i

-q

'?

'Ea
'x
!].!.

9: c: .

1'^ E

;
E E

EE y .qi.'E
sf a;

iier;a#i i+:

o
N

<><

,PI,F

o..!9

9..;
!

to""* El g
_:

Q^,!)

E9 > o:o E e -: 9:a: I -E lo !

^cea !*

-!

?:6 ' i ":i! i-i5: g! EE.i: &: E


g"5

.- o g e q

t-

i."

-E=Es EEtEi

.9..i:=9:!;.'c

-9:., ':'g- ig*9c:'

q.* =a FE

.: tr > ir Er E: =; 9 or'Y;'j

*'':

diE 9= gu

.: ,="* 69'\
*l^i E 9'a E E v95

-, .j .E :s a

'E'E = =*E !r.: Eti'i,3g t PE::EE!E;


;".:
t2

ji
'.E ''a.;
-j

'*g

A 4.2 o
^j9 9 ii
,4 d= '-

< E
'3E
5

o
':o; *l
*
.i :
N

'

,-,

:l

':!:-r!
.E

9 E .j 5 E; !:l F ' , 'z E s! ; aE' d; 'i ' ; !' - :' E: '3 |= 9! i!- ! +j : -" Ei ; .R E '!:,; :: 'i: :! '''*p'!;3' ;i ;EE ';E', ll =t',i's't e;:!'i: 3E ;iiF t: s E Fi l :H 47 Ej: z iE-t2 i'2'R iE E i.:4p q : ! !"i.!!! ! ] s ! E=\2
.E

9:

== i'i;g! s;;E:ag3ltlj :j'!'ir*}5E5i!! ; !l l t N:cq 'i'z>a

s
.i?
'

trl F

i 3

';gE!:-c{iq i *g:.lE.,?;EE$g *E i='ii *. i !.t',. --.l iiE.i i; i':i E :: * E. ai;= iaEi!t i eE* : !EEs;iEE?6EEEEEE i ; E ! !
5 Et1isit ;::!3EE;5i!F3i
E

:lE't!:

,=

s
E
..

: *..

g s Eo j:

.: .idl

EE

.:25 ;9'i;

d!

:"ll

3 i

''3
d h
.=,

.:
c!
c'

E.i.c!3=s Si a9 ! i:- o E!
9

9
a g.;

]s
.

i
-

=!
.= .=
,=

E.

ot

a a* ,:.9 '=.E :s
F

i ,= E e *; i

o0 : >g'9
6 .;P
'=

z
'-.:
9u '

9:l
= o'
-c-

cpFrs '<'! EE').Ep

CE

.' E; , E ! ,9 "\ d - . ] o 2 '':E Es' ! = t .- : E E;! " :Es:* .!;i= ErE* t=Egi :" * - :s 'E';g!E! -,i} !E*!: ga: E- : :aliEi ii ii ai; ;;li
* : ':
.E9

Q'9a.'.'

>

'N

g;*

E:

;:i ;3: E

iei

;E ig E: EE

' g 'i: i; . 'an EEE! ie '."= E i s= ? .=1 ,' a , c". E - E-} o s: 'z? i: iE ti "i!i!i':?is.
"

:l

=9

-9-

aj

E o-o 9

"'1 !1

^'

i:

'99

;E 5 ;;
'e-

'3

= .' '?

i'_**i

:Ei ': ;gE .';i g"E e i;: =,i",:; :,; ii ;


t(tt

Ei .- EEg: ; : ;;

::

1E=E;

i "5i;E
e

EE
z-: ., ':-

is ,;iEt;:gE 5 igigs;
!

t)

>.=
,i

-9

t' al-]

a r
,_i ':

.9

:
&

'. l
i ''
i

::
.]

+ '? 4
EEE I
z

_a

H': * ' !l E .l cE Ef: : E?' 6 c -_ '- '! :=: E 'j \: : 'E E 3 g i g; 9 9:=i 9! E !" E.' s i1 .E

I =g S .c.!

*i

!q

;'s
;9E

)= 6! !da ! *j y 'E ;9 N

a>

.E

' g'E

'aE : " :g'cl ;'s.q EE E'gg +iE'fr Ek _EE: ;E'E:E 5


" ' az

ir
+ 9E

!!'!,

:::lizici3*Et=ii:. :1zz
i'Eaii 1,l:zE1=1:E2i=== =i'==.
,=.=':

a'z; ;z=z;z1Ll jEE:1=e3il;r:j i'y:-.--=L =:i

|t

! d5

&
t) .,

:a6=P.z ,P I 'a-gdE95
=9;sU:E-:+ d a:.:EqE!3*3pE

EE;I e"::?^E ; :;i5 El-1=:=ii::=: E;: E g: R- E{a:7z'l="ji-x ==-' E.'5ie> j95E'9:e: !''-=il': z::1l=

-oF

iiii;ie gtii:iiiii i a;:i;

NJ

.Q

>>

: : Ee gE:

lil$ !pEs:+Ja'=it ;:;s;E


pa;. ae:a;!ii

'' ii
*
a

't ;i;t:E!
i
a

'_ i
E !

,\t * :i:i

-s j
t

Ii
sE *
t i+ i e'j

y"

Et. lc \Es Ea5: E";s'i

= ;iE +

"l. B

::.

;E*:

'EEi;s i 9u-t,ouoi goi ;Ec x7'=^ "l'* iii i=^-;] EiizE!, a ;'? =z='.; EI E
i,''aEa
3g

? 3: r: = ES -!: 1r*i:'i

'!:

'i;g3P \ 9 :i
= +

.E

i ia
+

.E !0


14
r.l

!:

t s:=**i,.'* ) \LYi'arE; e

z 'i

j#s

!5:!
- 9

!.5='-:=3iE_i='E

<je>;

ii

-- ?z= ?? e 'iy: :: :=-::=i!i::il


:, =!=^
==

g: ;; l i :; * ;l:te EE1E i;:',_,E n7r:1. iTf 'EE1",,i'eii'":t :lE:3:3EE ij 9s ,a |E' :;El=':'E''': *:= 2 EEF: iE.E !i:*t' iii":i?9z'y: it;: ia,','.*" _3JLi:Ept l:\=.:;_t jE:#E ; g.* *'- -,'..' -' o."
=z:e;jE

"E E 9

.2zE=1'=Z! E|9 ?==22z!=o"= ;'=

' ?! 1=ri.Z z:;!;i= =1+:=! : 2 -.t, zE =1'==, : i=i! ';


Z",;aii 1r; it;a <!:=.' t ':''=rd_ -,'.: iai7'.r. -====
i:-=d= n J=::i-

=z

--'0':.

:':='==']

-=

'.

''=E

., E:=q;*ii ;;-'j!'c

'':':

=iE>= ,EP ..?'q9=i?

'1'

E?-*=|EE

,'i'_

}:E5' ii9-E i ?|

!:

=:

.a

'-Yg::jt !:-EaEsg E1:'i=1;: i-, j5i=;il

.!'r

1 =?'= ,; '"

'l=^?c 'n'g o.: i'i E-o : o:E:*!


d

: :
''.j : E E |'.lJ o

=!>):-: : - ".a ":

9* U L9E=<a.E=---'- H- c
EEP:'U

="- a E ':;' j

9 !Er

d=.

' ':i: =4Z .=^= _q :.!'a.g '!: : 6'?=r 90 ;4'":'.:


.J- 'q'':

:i:, ! e,a irE o y= E"_;. '::63i.'9;=*': Ja291'al=?!,i2 -:: Eli;:; o--o d 'Eq: -=EE
>
o 60=

".E:*

oir
> -o

9.!_! : -- i ':o |'a

,' E.4 ";

q :l 9;=!
vt

i E'dY E 2

1.

o,l

.l

g i:as :*E9g x'i'! s = ----ta2 ! EEEs: .::! + E.:Ei:-lE z5>.3' :E ;^

>tt?? ;i.!="-'^d .r 9 9.l 9:tl' t

!:_o

!-s'''!

u 6

i6o

! ';jr: i-i!. r !
qu

t:':::
.: i:=: 'E *ii.. i : l+ ;!:-!:. i ;

.i::i'i
4i__::i

-:a:=i i;ii<_:

i
i !
eR*y':E9

:EEEFts!." g.!e';-Z,E -'?;=.E'..v'

::!!-

!""i*i ::*;;:Er: iE: ? i !;;; t'. : :; si!l-:


+ e

',;: i ! cEifa

y E&cs"!|jd C!:; a"9!!.=


E

!iE_'$Yci

:
=

'!
:i:aii

'i:i!;:t i Ef j{ ii: !-" :;'EE;_E 6 E *t 5: !. :si=iiii;gt-E E E+3; 'eo=>>o i.F9 ; i-:-: :" l'_=* ! i'i E:=iE2EzZ3 !.,.:"...',",_,^,., z"T
tggEEE
!?7y

;?'+, -ti; ;E sis:5' fEi; =I;;;i'E;

i =" :'z:: 1:'=::^'=? =';i:= iZ Z#':rz:Z 'l"E"ti E; E?r2:i

i z; sE ie zsEza =#: i
Ei.

sg.Egtrs Tur=i : 1:sh;sig =?,?17-, E : =Epz='; i-h. i :E].i+ i i42?z2: ,zli '?E:i i; !!g1 ? ? E'c'aE
E

a2y'=.'i

E;:

:3a

E}; 3 11':E i *'a;:;ai ;-;;Ea ' = *,:':E5 i]gE':ggP EEEts7 -_:: '; ;:B:;E ,!E 3:2:2E ' g ;i':il{ = jYg] z ii:e:;,;E:i ;F= :;i=:i;i'e-!:11i

i,:*iil1iri!lzzl::-El9lrfi
.:.i

i:?iliiz

r;

.i:

)1

I
l

H=

l l,

il
.ll I r +t .9

q 3;3 O ibo :> E


'E

)"

d
I I

+ !

E
'l{
=':sEs", s ^ *i;

: iEii
E

':

;
e

isti
t_: P}i

' !

liii::'

iti: nN:i

x x
F' w : 9. ?, -i, i '=
!i: '
'=

! "- 9
v E .o
di

r'r

E.
^:

o :

< 6 ; 9! =C-=E-^i;',-: lJ d o = :F

2
E_3 E3 o u :.: .9o! q.: ! E:
N = -s o :!!. ! !
s + S
:!:!

i; ;
E
=

bF

-e E ; !'a
o

E ; 9 d

r:1 ai:

=a= 1-!

It
al

H J E i q ;J rl i ! EBll 5E:.!t :" s : i:lE ':": J E.E'!9-g.3 s;;1 dXIES6o


a-

a -E! -_-

t'

C'P

'E

b;

"'''

'6

! ol o

l:!i
*_! !

o
o .t

i <:' = <:'

E EPy'-EqE ";]iP9& 6 t o='E.'"c' d fl 't':E


i;_: i !:
n

':g.P; aaE1E;si !, -' ='- ='- )'-

v
,)

I E .or

-o

1,
a:

l
m
Ltl

IJ

j
o
N N
(.)

':.Ep
o -.- o
o .>l!U')UUll. N o-=Uoo';
(tt

o
r
f''o
lf]_ tJ u
L)

o
li
(^

6 E o\

A
o

! L:';n9:
- 9!nE_!a: lE:oi':: l 0.lJ-ao-o

F
!=

" i;'1*l: ;;l'i:

'I ?.9 E= E:a .!E;): E .t:j

. X -. v 4 c ,= t=
r=:]

'o; *a:

;!
!l I

'3a

a =-J

- i

J J
i
a

tr

I r
D z
]
.
-E

'buz .i ,' s
oi
$

oi "

c
o o oo.,:odJJ Y - u.r:21- caNN I 9a :> u E

t !-!-tlE *i i

pt.iEy. E

proqp!2

99i9E

i'!

6s

'9
E
!l

92
1

i:

::3

'

st -o=
'=

E.9!2 -E

_t

d; E ':' ';. droa a 423 a.'ia R'

g{'a , <; .9
;:.Y

Tx:E^e9
5e!,:;

ua?E E:r
q -?Y
g-

a o

oLl 3!?

*
q

"iEsEl: EEi; E i 1;xE!e'i E"

x('xEa

o * I

a E i

L
l
I

H?,3i9E'; 3sBb'b ;Zl 99i.EE9' i;EEE E1 c,:U&E<.Cjj

8sT e:'i 2D : 3o; e9! s6cgH ': Ed u9 P9E U1 "3:_t!iE-E frE;i 532 532sa S ''r r
-j

Ete E !E 9BE i3

E +

EE

9e

3;

9
s'E _*!

td:

9S

lE

r-<c-<U.!< <U

I I

: '9 :. !_ 'E ? ,=
b !
+

:
_a_'.

s
E " : z-- j E - ,E 7j1at i

z.

!5 ;

9E:ti

9 t" e
"
:-.:\;.:

!i..

=4 E ! I
!: .E ; :s
E

- .i;
s
-!EE
s
.'"

" E
9

i!z1':='l=1iii=111i ,=,1i ;ivi=zz1'i:i:ii!=iE i ii i i i i i

9
a; ! '. ?e ; ' <.=

.
; ?,*

-c c '9 9 o '

i
;
=g y;

*
'iu t:!" iEa :eli _ts.{y .q'F

z "

?= .. .-:r EE ? E'i 'E E gi= !5: la] ;| u.7 !l 7]

; ?,.E E :

2 :.';

!fiBE:lll P '':2 ''=''?'l lLi


"- "2? ';l]9l '
| 28.Fz Ell
o
e]

l=J.-

3 i H :EE EEEE; ;t i!E:i] v t E '. Eez ,i ?ar; E -z ,"'' :l l I'' : E' s :;! gai '9o El]l ;Et Ee: Ell-l 'o']" :"E;3'

i22E3,se

aE z tt?1: ccdct!':c

":p}

C{ =t

dz 9

! P 'E :E;! ;''3"==--:-a: ; g9:"' i:: ! i'71">E|.ia1: !=!.


*

t
^

'l! F."! Y-u

,j)'2!91=

i 2r'.-',= i LJ= - J *^- 1

a 94-:

b<
(.,

;;=iE !3i5!f Es;!;ei =

l'";ili?atiEi?;1:i'=iE

rl'i
+

EE. 'iEE;E.E..Et:!EEE= "z'EIEEEi i l':.i!:!t

"

?t

s"5iq;

.l .,

i E"l + l:;
9 +
=

! != a :--jt-.t:'1: i ! : n'= i : =: : : - i : - ': I =

giIlEIiE !iiEEi;iE !:

9i

E,i,z

o D o

;i:;tzEiz=Elitias c:a;fu ''iie:r*i;i:Efu

;:

,i

= ].

Ii
!:oa

_-

.-'

..! '
4

!=
99 E P

& aE

c5

.:':
:a 9 " 5, !P: { +r _Eli '' N = !'l
o F '- o:: E . = - o -: = i= Z= A'=o=Er, o=. -''= ']=!> !, E da

= *
o';!

x!o-

a
T

^ !^ '

E E
E E

+ ai 3e: iE * H;*
; sE I ci 9 ll < gE 5Eol :gs -Y": 7&>'.9d
9E E3 ;,,

^
o !.9;i 5Y d: E ' e - o -'-tc t 69 6Efi.:! :o

'L

! r.i E "
E :
a

_' -s ) s{ ':i zjy^')E +=z:

s
i9':9;.:

i+ :!.-==EEi '= a=t-..'' jE 9i^:3

=
.E

sE \i'i;Fe> :'-'= o: o

s rieogLi

;- ;a'rE='.EFFr'=
::

';: .ai

E =d

;=

:,=: 5 ^r = '___.-...-_:

E_3i!9p-EFE ii=Y:

E:
. +:;t '!9 s ! 7_ s-9 9
-c

E+,* i**:
.'9r-E!=E -- d=Eq:;u@*- i o o 9 e: = i+=!=:9:=!
6

=aaj

'EB !E
E
.a i
l]

r>

t.a !; ua . #
a x -. rN ,i '

.?
E

.:69!

g i 6 F' E_E
: !-P* xiE =..
F

< u 5
-

'-""] -3 '
!> I

l&-n; !l
a

i
.9

! 4.E .o \'LE.e& \J

=-a

!9 gt;^.
ElFi .! E:i.i 'EE's !
egod

E L $

{ - i-mll _l 'o ']

i q l!
_

I
:'
. : rl
L]

3:

o
l.l

,'': .=,E *:J e ; *E \!: ;:: lE i : !:; ; ':s s'. E :!


a j i i i

:
E

L';i !9 .:o

lgggl-E+

g'gl !: '''_1L

z *' 'h '^ o s |E

' ; 9..''i :.9i'o $E ;'!.E !

!t2 !a ,o .:E

's '

3N
.o,S E

h. a>

i9 i'i '!ii g 6 =e l,E ti_= .9*'EE


Ei '._;3:^

'!

.= -# -

E
-j

t,

..i

<
9

l=-lE
,9

gEa E* EE e"
A&>
E'' >dE

A!

'Ei p->

igi! . :!j=l ;t;'-fii ' ; i;!E' i 'i i;]*;;Pj!!gi*'= i. t ggt= tie ** :.! i

E
t-

E"gl;!'gtl siEg ,:jEs s9gE!

gg g affe;=E=i gi;

'

iff i,fu s i: i'iggg i*i'iaa

EF g ;iBa IEEE - Ft .E *.:i uati : 'g : i; :.E:!E.i ; 'sj;: ,i;*;t iEii,

'
E

;:g E Et E , E.'B ::gE . * i EH A;: 'E +?E e a=9 ;:i

:-g;;
;

r=

.E

'.'

('

;:e

EE',EEz 'aeaE; giiE

gEE

:+ 2..!l

;iE et^ :; .a g!a:;i' EE! i:E* & '> ;+

i!:': -.ii
(/)tE

ii i::t
is Ff i :' s __'\

i'i: :r E :.}s d!5 o E 'i.' s

s:

i:t

sa

js'_'^\ orJ!

s"; :r" ,. .t'r !. .3 !-3l*-!_Es]$


x

'.F i ! i :s -!t Pv

:!s,-=iE *; i
EaxF,6'j
O 7.!,<!l

S r > *a _6

5-^::__:_]::

i i=:'aj

eS,! x

e;9 e:

8ie"

:= t;

i. 'i ,i
s*i S

:i
,i ': t 2

. '=

+ !i i
P _'E

t
E j
o.

'ss

_:.=

^-i: i 'e*;! i:i:?lFi' ;]iiiij i.: i,.: utZl E; Eil ziiEY ' :!! .:iEiE]'';i* eE-yv,\-xE 'E *ss'---''F si+ii Ei+*+ :'1'Ec+Eq i i _4+

: 9FB !992! s " : E;yEEE . a r'. o -" E i Fa '*as=it= _. ^_ J F'v3 ! E il 's .'s E = o!: :?'B:E r.: : i ; i''==

:: : - :

E o

;
.
lEl 2 'E

::--ii

z i

a:i','sE E i;:;.Et ; :EiE* E . .i'li;. 'a


i
E i! >r'E:Es:: j F _;'it r] !', :.:=-:_i

til! a i:].- .:*,].F :;

i|i=;

!'i }e*l'

::i

?'uiE1.ioi i !

sEtE

ti:ai'

'!E:

LclIonc Ucndur

x[t
- Le piace il protagonista?
_

A TEATRO
E bravrqsimo Tuttl r canlanli mi piacclono mollo' Anchc l:l '|h,l,|'| fia e blla -Ha fllo bene a sce8liere un'opera llr;ca. \ignor MartelIi' V\h'' ll,'l \lranlen.possla]o guslare meglio lo spell3colo perch plscono le prole. i cap|\ce almeno |a musica' - Le piace Rossini? - Si, molto. Ha delle belle arie. - Io invece preferisco Verdi. Conosco quasi tulre le sue gpere.
_

CONVERSAZIONE TELEFONICA
- Prcnto! L'albergo Savoia.

Per lavor.

- Un momento.

mi pu Passale il signor Novy] Glielo passo subito.

- Pronto! - Sono Martelli. - Ah, Lei, signor


_

Benlssimo, gazie, e Lei? E libeo stasera? sono riuscito ad avere te biglietti per la Scala. Posso invitare a teatro Lei e la signom? - La rin8razio del suo gentile invito. Accetto con piacerc. E stato ortunato, pechin questo periodo veramente difficile ottenere i biglietti. Scusi, posso chigderle una cosa? - Dica. - necessario iI vestito da sera? - Prego? Non ho sentito bene. Pud parlare a voce pi alta' pe favore? - Ho chiesto se si deve andarc in abito da sera.
-

Melli. come sta?

Come vedo. Lei s inreres"i anche della nosLra musrca S'l. signora. per esempio conosco abblqtanza beni il losro JaneL' - sa. pe i'mifl gusli un po' troppo diflcile da capire' . sUona gi il cmpcnello. dobbiamo lomar .i nosLl-l posti.

Il mio compositore preferiro Puccjni' Anche a me piace Puccini. La sua Bohme, la Tosca o MadaDil Buflefly \pesso nei programmi dei noslri eaLri llriLj, lll't ^figurno orse p'u lequenll ancora sono |e qpere di Verdl' Da noi Verdie mo|to popolre' A io parere per il popolo ilalien(l ha la sressa irnportanza che ha per voi Smetana. aur ha i"presso nella rua musica gli ideah deL Risorgimento.

si, perch una serata di gala. che progarnma c'? Danno "Il barbiele di sivi8lia''' Passer a pr9ndervi con la mia macchina. Lei troppo gentile, signor Martelli' Ancora una domanda. A che ora comincia lo spettAcolo? Alle otto e tenta' se pemette, arrivet) alle sette e mezza. D'accoldo. Gazie mille e a stasera' Aivederla' signol Nov l miei dspetti alla signoa'

TEATRO ALLA SCALA


MARTEDI4 GENNAIO. ORE 20.30 settima mPPlesntaone

LA SCALA
a delta cin' Lo spett4colo della :1s-:al- pubbJico: |:'a eassione slllJ Un Jv. nImeno iJ milanese vi conduce gli *8;;];':li',:],il. come se mostrasse lorol una propriet priv.aIa.

,'""l;;

It BARBIERN

DI SIYIGTIA

(Piovene, Viaggio

ir

ltlli

Melodramma buffo in due .rtti - Libretto di Cesare Sterbini Galla commedia di A. P. Caron de Beaumarchais)

ALBOTTEGHINO
- Arete bjglieni pe ta rccita di domani? - rt. poGte avere_i posti in palco o in galleria. La piatca non c.? No, tufli i posti dj platqa sono esauriri Allora mi dia due postj in 8alleda. prima o seconda ila

Musica di

GIOACCHINO ROSSINI
Personatti
...

'... ' '... '... '.......... '........

'

'... '... ''... '.... '.

lnterPeti Lui9i Ald

tr conte d'A]naviva....-...................'..._....'..._....

Bartolo..''...'...'_-'-.'-.''. ^--'. ---' -' ^--.-' n . Rosina.......'-........_........... ----....--,-..'..--,.'..... |""a


Fitaro.....-.-..-..*.-.-.....................................

D..a

DonBasilio..''...'...''..''... .'...''._'-'-.'-.''R"99e'.Rain.Ji
Fiorello .'...''...''..'....'...'.....''...'....'...'-_-_--_-_. 6i^seppe
Ambrogio'..''...'''..'...'''...'...'''...''..''...''.'''...''...''.

A^e.llo

?ili.

R.her.

'ffi'

Berta....................................................................Sr+nio Malaeu Un iciale..''...'....'...'....''...'..................'........'. Al."A. aidc-^e|+i

-ttesi

La mamma alta bambina: - simonena. li-ho deno pi volle che devi stie zlra quando pallano 8Ii adulti. _ Mrt mamma. queste signore non tACbiOnO2
L'qpra

-"l" F.l.ia

lod m;atro'

Th.m.s Schippers
Maesto ettore del coro

Dittole d'olchegtra

R.'o^. c.nd.lfi

3ea"-F\et"e Pon ele


Dieore dll'allestimento

ReAia, scene e cGtumi

di

+o

Va.is.o

scnico li 8als
,

'i1:

senjno J.d''l un nelodmna bllo k!ic6 oPery j'l coi hrub-' |'\ltrcide ,n ednb dslojil dircnoE mhh il osum l$in: l'a|l6d@nlo senico !:Pu a

.''" .**

r*

''?.'(

r,,i.

^J

jl'' llae'd

TActRrj

re a\uio j*o l,l^(.l-]lu]

h.il).

322

323

7
la scnograE
[eno_|

holi' lebnk

|'orchsta/

respckt. uctiv pozd'v

J proposito lapop,ilo]

Jorksrd]

hl.!nosoba, brdini
oper., zpvohra

diviik d,,''P Ji il vstitinn // il sti(o?

vyslyto!al

sc

lido. populs mnni, nzo

TENETE A MENTE
vorrei parlare con il stgnor B.
Un momento, gliclo passo. Non ho sentilo bee. l'arli ad alta vocpi ort' ( Yo.e pi forae) per piacerc. sono riusciro ad av due . biglietai pr la scala. E una serata di gala. Danno La forra del destino. ver a prcnderl-a alle otto. l,i lroppo gntil. l miei rispeti alla signora. A ch ora comincia lo spetQcolo? avuto i posti di plalea. ^bbiamopassion. !] la sua conosc quasi (utte le sue gpe a mcmoria. Le piaciuts la rccila? sinccrumnt on di mio gusao. Chtl bych mluvit s panem B' okamik' pedm (vm ho). Neslyeljsen dobe' Mluvte nhlahhsitji, prosm vs'

I'idesle rr

il risorsincnto lrisoFl

oEogli6o loAolj\ol
il bolteghino la platea zitto [ci'lo]i

vLvirnr"r''nrrc'et< vtrstnot tr'nat


divadelni Pokladna pizem

icJsla!ent' ecilJlc
iclte' lo/c,leeni

Podilo
.'e to

se

ml doat dva ]stky

l'/ntdi.)

azitb

liLhy. pouhu: byl PUlichu dospl

bcere tla.el'iaccio

chvlit

troo

dovolit souhlasit
naproslo. bec (ne)

slavnostn veer (Pedstavn)' Dvaj slu osudu' Pijdu/pedu pro vs v osm hodin. Je velice laskav' Poroumsuctiv pozdravy vapan' V kolik hodin zan pedstavn? Mlijsme msla v pzem.
Je to jho

do Scaly.

Zn skoro vchny jho


nazpam'

ve.

opery

il

blllo
1

iN.aktivD jcdnn. djslli: in' akt rlnec ples


puoche
stlvt. bdoat

Itsaurito.

Jak s v'n lbilo peds(aven? Upmn eno nen to mj vkus'

Prch 1aci?

vyprodno. P ml?

il collal lkola

il coume da b.gno il diE(tore d'orchestra inUgurare' ina'l8uo l' m<chem md\lcal

pl!ky

ESERCIZI DI RICAPTTOLAZIONE
l. lt ! pak yp.yjte: - Buona sera. Magherita. - Ciao, Giovanna. vieni a proposito. Sto facendo la valigia e non so

1sla!no) zhjil
miskai Uadtr

cosa metterci. le vacanze?

Mi puoi aiulare

a scegliee quello che mi occore pe

ilBsaEgio

-do]

!zke, po\el

- Vai al mare o in nrontagna?

324

32s

- Allora' primo: non dimenticae il costume da bagno! s hai inlcll zione di uscire spesso la scra, metti in valigia un Obito lungo. Pr)r avai biso8no di due o tre vestitini' di una 8onna, di qualche ma8llIl di cotone e di alcun calrricette. ma anchc di un ma8lione di |tln e di pmt.lloni se far freddo. Non si sa mai. Due paia di cal7 o collanl li basteranno' Ma per le scarpe veramente difficile.'.
-

Vado al mae.

s' l)oplle lhodn llary imDcariru sDo|u * 7ijmenem' klfrn n'ltrad' l.h il' lreoa. uledeoa podslahe imno:

>>

Ti do un consi8lio: pqndine un paio

Pqvera me! Quali scarpe scegliere fra le mie trenta paia? a oochi chiusi e le altre tc l(. comprcrai l) sul posto e lornando a casa anicchirai Ia tua bcllr collezione con alcuni modclli nuovi.

.\e non votete

Raccont'r.c|p Po\\o tenere incora la lur rir rsl:l? ,,. anr:ora. 5c vuot late questo viaggjo. ... lr pro\srnt3 seflrntana,

s vuoi cambiarti, ... ora. s vuoi cmbiarti, c4mbisti ora. Dobbiamo raccontarti que e barze etre?...

2. Doplle lhodn tva P6toduvden(h sloles: andare' chirdre' dar' dir' far' olTrie' perdrc, scgndre' trascorrere, Uscirc, venire

manere,

padre '.. in uficio? Hai ..' un buon viaggio? Quanl(l tempo siere... in lnghilteral Quanto tempo avete... a Parigi? Avcl(. '.. il teno'2 Lo zio ci ha ''. questo Vecchio orario' siamo.'' alla terZ:t fcn]]ata. Non hanno ancor .'' l'ultima parola. Quando .'- da te' ch
cosa gli hai ...1

A che ora il

sc

Mi ha

... un consiglio. Siete ... ieri

seral

3. eknle v bldoucm ase: Vengo a trovarti. Ho bisogno del luo aiuto. Devo fare una telefonaln che cosa ti offro? Bevo volentieri una tazza di t. Abbiamo ull

e:1 q"c'li l]j_ll^,l!',i,,'. -libn]'''ll pi pre\lo ru\\ramopulrre " qut t. macchina., . nel coflile. r,o*ibil;""5c non h_3i vo8ha dl [e ades\o le \aIisie, non ''' lle vuol lernanl Devo portare questi fiori alla nonna?..., Ie faraj piacere.
6'

i vo(ln aunici. ''' J casa. vogl'o aspetare mia sorella' ..' nllF Vogliamo mandartr unr bella crnolina drll.haha.

vuanoo dobbiamo \crivcre Piclro? ''' \ubilo' Devo telel.onJr rlIa ziJ'l ''' questa sera sc vuoi darmi il ruo nuoro indinzzu.... rdesso. D-ove po\i.rmo,iscoltar-c quesle casselte: ... qui. 5e non vuoi andare in discoteca. non
v-olele 3ccompagnac

DVo spedie que\li Pa(.hi otgi'] .'' dolnlnl'

nposervi,...

... da Roma.

nuovo indirizzo. DomCnica andiamo in campagna. Volete vederli tulti? Passono scriverci. Dove va per le vacanze di Narate? I figlr vgngono con LeiJ Che cosa fai?

,l. odpo}dejle podle nPol:

>>

Dov

Andrmo

andrete sabato? (fare una gita) a fare una gita.

ouando verrete da noi'} (maedi sera). Dove andrai la prossima estate? (in Svizzera) In qua]e citt ti fermerai'] (a Ginevra). Dove dorDriranno i tuoi amici? (ir albergo) Dov man8erete? (al storante)
Quando saprai la dala della tua partenza? (alla fine di maggio) Quanto lempo rimaaiin Austria? (una setlimana) Quando lomeai? (in agosto) A che ora ci vcdemo domani? (alle cinque)

Mangerete la verdura: Mi .on.isr'era; o''[..;)i ( l poer lre por,/ioni di pollo? Berral r-olo a.qi" .in"."ti.ni berele.Ii bjrTa? Prenderemo una bonielil di sp".j"*:'i;._""a"'"i'i," '.. Jo]ce: M' diral .e e buono? Mrngeraiiutto" on Iur"".ui ni"ni.i'
|'o''

vrte con noi al ristoana? veni( con noi al ristorant. Ci metteremo a que\to tavolo? Vi rccomoderete? prenderele la Dn\. 'lj_ l.l\ctullu:

>>

Ueden Yty znte na rozkazoac:

7. vyprvjle l miulm ase (p:rssalo plosimo):

onlana di Trevi' Andiamo derci aI ca|lc' Pissllno qulche or insleme' sono contenlo' ' cartanao .on pt,'"m, :.:-'-Ti1ro.Totre co\e. Dopo uscidmo per vi,irare la ciri;. Un. ll]4ccnlna )l lerta da\anli noi' Ne \cende Mar'o' ci .atura' c' rnil -"9 uo'rl.".^,,' r., -"Plcrnno' Passlmo dvanr' ]i'i^":l']i:] sJrgu rr pnmo pl3no. suono tre volte "tru '!e.suno viene ad lprrrrni Rrlllaniamo.edUli pc qualuhe tempo nelIr macchi""' P",lr,'i';;;; r,'rni. Allora ce ne andratno_ '';

Ci lnconlnamo alla

327

T
9. o'tpovrejte

12. Doplt

DI nebo Pf,R podle smyslu:

>>

La disturbo? Mi presta il suo giomale' pel favoe? conosce il mio

pouitm zjmen Gtda No a si): ci daete qu[ cassette? No. non ve le daremo. (sit ve l daremo.)
s

Vi plggano '.. aspettali. Mi hanno chiesto '.. dirlo a tutti. Non sialt)() andati da Fancesco... non disturballo. Ci ha scritto ''' venilo Lll) altro giomo. Gli abbiamo telefoato '.. chicdergli un appuntilDrcl|lt'' Pemettgteci ... spiegarvelo. Aspetto il signor Rossi ... parlrrgli di questo t'ale' Gli hanno detto... conse8nare la lgttera al dictk)lc' Devo scrivee a mia cognata ''' ringraziarla del Iegalo chc mi ha inviato. Vado alla posta ... spedirle un pacco. Metterb un veslito caldo ... non aver freddo. Sono venuti qui ... aiutafli. Si dice che non viviamo ... mangiare, ma che mangiamo ... vivere. Il mgdico ci coDsigli .'' mangiare molta runa e Verdura'
13. Dople pdloky'

indirizzo? Ci portirete i vostri dischi? Telefonerai a Ma.rco? Inviterc_ te anche Mai;? Le leggeai quella lgttera? Dirai quella novit a tuo fratello? Parlirai a Giuppe ai q'rell'abito? Mi mandeai l'ombrello dimenticato?

r0' odpovdejie nzna tylo otzky: Che cosa gli successo? Pechha riso? Che cosa avete perso?

scusi, ..'chi palo? 11 direttore sta parlando ... l'albo telgfono' Abi tiamo... via Gibaldi' L'albergo Diana '.. Ia stazione. La madre ammalata, non esce...la sua c3mera' vanno spesso.''l'gsteo' L'anno prossimo andranno ... i loro amici ... Italia. Prendono i biglietti ..' Roma. Tua sorella partita '.. Firenze? Dimmelo subito, parto... cinque minuti. Sono tomati ...i1cinema...qndici. Come
sei venuto? ...piedi.
vbodn odpovdi a pouiit Y Dicb osobn zjmena:

a kde

je !ebal spojte je s lenn:

Avete gia isposto a Giuseppe? Fino a che om hanno dormito? A che ora si sono alzati? A che ora sono usciti? Quanalo hanno portato Lucia a teatro? Perche non srete renuri da noi t allro ieri?

14. Najdt

>> Che

cosa hai detto a tuo padre? Non gli ho detto nient'

Dove vi siete incontrati? Quale mezzo avete preso andando al concerto?

chi

ha compato i biglietti? Quanto tempo durato lo spettacolo?

Dov' una cabina telefqnica?

t. Mle]i !di mtemal ik. pro! edla illsky loto cl iapni: 119+108=... 13 + 12= ... 88800 - 60 =..' 201 - 151 = ... 28-I'7=...

Chi Le ha dato questo bel regalo? Quale ditta vi ha spedito questa lgttea? Quando avete conosciuto i signori Martini? Dove hai incontrato Michele? Quando ha visto la nostra pofessolessa? Quando hanno finito quel lavoro? Quando avete telefonato alla zia? Dove avete trascoso le ferie? Quando te I'hanno chiesto? Quante rose c co8lierete?
r5. Kam pat uvden trazy? saluti - batio _ simpatia _ pensiro _ itardo _ caftolilrs - egalo
_

16x10=...
90:

18 = ...

515 999

x
:

333 = ...

40 =...

4414x1l=...

1225 | 35=...

ricordo - viago

mogli

maito

Ieri sono alrivata dalle ferie e ho trovato a casa la tua ... Con infinito piacee ho ricevuto anche jl tuo bel '.. scusa se ti ispondo con tanto ... - Ricodiamo spesso il nostro... in ltalia' Cati del buon -.. vi

329

ingraziamo e contaccambiamo gti au8uri di Buon Anno' - Molte grazie per il suo gentile .'. Anch' io La icordo col viva ..' Coldiali saluti a Lei e a Suo ... Un ... alla piccola Eva. - Tanti .. a Lei e alla signora. Unisco ai miei i saluti di mia ...
t. Dokonet vty

passa il fine settimana di sglito? Che cosa mette nella valigia sc va in vacanza? Che og8etto non deve mancae nella sua valiBia (o bols!l)'/
19.

Yyjdete vhodn italsky|

>> Ho dimenticato di
Ho mnticato
...

pouitm iDlinitivu:

di por@rglilo.

...

Mi sono deciso
Ho voglia di

a ...

Ci siamo messi a... Stiamo per...


Continuate a ... Ho finito di ...

siete iuscjti a '-.? Non hai dimenticato di ...? Chi ha pemesso ai bambini di ...?
Spero di ... Miha prcmesso di Ha smesso di..,
..-

znte moje telefonn slo?Najdu ho seznamu. ]e shatlnj,kd\'.: ym ho te dlim. Kd! m mohu zateleonovat? Z1telonujtc ,ni .! ra yeer Budu doma' - HaI! Jak stovoldte? slJms vtllki patn. Metemluvit hlasitji? Te slyte lpe? Pornite, s k,n mluvm? Tady inel Rosselli' Dob den' pane inknre' odkwl teleonujete? w jste I Praze? Ne, leleonuji z ltdlie. ]e tam pan N.? Ano' okamjk, pedh. - HaI, tady Pavel' Je Petr doma? Ano' po kejeokamik, hned vn ho zayolm' Ahoj, Pavle, tys u pnjel? odkud mi vol? z fuidra' Pokej tam, pijeda pro tebe.

u.

Dop|te zbajc 'stipslov:

ognuno sa consig]iae.

A caval donato
Tutte le stade

C*.

.h" abbaia
meno spende.

2l. PeGte rozhovoy pak je nzn obnujte:

ogni

cuoe
alto fare

a) - Buona sera, professore. Scusi, se La disturbo. - venga, ven8a' non mi distlrba affatto. Anzi, mi t piacee rivederl-a. Come sta? Che cosa fa?
e letteratura italiana. -

continuo i miei studi. oa frequento un corso speciale di liDgua


Bravo

B"'la'""
odpovdejte:

coa"a" f'*"

Lei va spsso a teatro1 Quali spetlacoli preferisce vedee? c' un teao nella vostra citte? Gti spettacoli in Italia cominciano alla stessa ora che da noi? Quando ci mettiamo in abito da sera? Le piace la mlsica? Quali qpere di verdi conosce? sa quando vissuto? co-

nosce altri famosi compositoli italani? Quali opele liriche dei compositoi cechi Le piacciono? Quale il suo compositorc prcfeito? Che posto preferisce: in palco, in platqa o in gallerla? Come si chiama in irahano la persona che nei tealri e nei cinema accompagna lo spettatore al suo posto1 (Ia mLschera) Qual l'ultima opea urica o I'qltimo film che ha visto? k piaciuta o piaciuto? Preferisce il teato al cinema? Che cosa ha fatto domcnica scolsa? come

La sa]uta jl dotto Mrini Ah si! Grazie. Sta bene? si, sempre un uomo molto attivo. Quando lo vedr' La prego di salutarlo da parte mia' GBzie, non mancherb. Scusi (il telefono...) Faccia pure.

b) - Agenzla CUFO.
_ _

Plonto! c' i1signor Bianchi? scusi, chi lo desldea? - Sono la signora Rossi. 331

330

- Mi dispiace, ma il dire ore non c'. vuole lasciarg]i un mecsaggio? - Gli pu die che l'ho chiamato' Quando loma:
- circa fra un'oa. - va bene, lo richiame pi taldi'
_

Ledonr wntsr

xx

Asperti. signora. il direnoe tomalo proprio ora' - Un atlimo, glielo Passo.

DIALOGO COMMERCIALE
- Buon giomo, signorina. Parla italiano? - Un po' . Che cosa desidera, signore? - voei parlare con il direttoe, se c'.

22. ekne itlsky:

Mte u obje(] no, pane? Jet ne. Pejete si aperiti? Ne, dkujL Jak iste s; wbral pi?dkrn: Praskou unku. P(1k si ezmu zeleni' noiol polerk'rr' Mt)1e rcleci jtra| Bohuael u n?jsou' AIe nmc pe' enk;e' Je ubom. Dobe, pineste mi ho- s msi ho dte? Dej' te mi hrunottq' Jab zkusek si pejete? zmnli u se Iehakou' Co k pit' posm? Pineste mi lhel enenho' 'Ie libo kvu? ne?n;' Chuh1d li ilalsu P'oi se nnou do reslaurace, kerou ict sednoul: Posame se k lamlomu slolu u ok' Lu"rhvn] Kam si chce na. ne si t}pick italsk jdlo.

- Si, signore. Chi devo annunciare? - ll mio nome Montanai. sono il rapplesentante della ditta Milano. Ecco il mio biBlietto da vlsita. - Aspetti un attimo. La annuncerb. - Prego, si accgmodi- Buon giomo, Direttore. - Buon giomo, Dottore, benvenuto a Praga. Come sta? Bene, gazie, e Lei?
_

INFA di

Non c' male. Gli affari vanno bene, c' sempre molto da fare.
Si accqmodi, Dottore.
mese fa.

- o88i

vengo pe discutere della vosta offerta che ci avete rnandato un

tr!;1

ry

. che cosa sa di Arturo oscaini?


B. La Fnice

un famoso teatro

di
Milano

Si tratta del sale di Karlovy vary? Esatto. vofrei gssee infomato in detta8lio sulle vostre condizioni di vcndita di questo prodotto che finora non abbiamo importato. ' Un momento' faccio chiamale il esponsebile delle esportazioni''. Nel frattempo possiamo parlare della situazione del mercato italiano. Mi piacerebbe saperc se ci sono le possibilit di aumentarc il nostro volume d'affari con la vosta ditta' crcdo di si. Per adesso la situazione molto favogvole' Ecco, arivato il sign Maek. Il dottol Montanari della INFA. - Buon giomo, Dottore. - Ah, signo Maek, finalmente l,a conosco di persona' Molto lieto'
- 11 piacee tutlo mio. come sta? - I1 dottor Montanali vorebbe gssere a8giomato sulle condizioni che praticbiamo in questo momento per i] sale di Kalovy vary' - si' questo lo scopo della mia visita' In pa1ticolare vorei veIificare

Roma

Napoli

il vostro pezzo attua]e. Il prezzo resta quello indicato nella nostra lgttera. Il tgrmine di con segna di circa un mese' - Il vostro prczzo mi sembra un po' alto. Le offerte di altre $e concorrenti sono igliori.
-

i tgrmini di consegna e chiedere qual

333

ln quei casl si tratta con molta probabilit di un sale sintgtico, mentro il nstro prcdotto genuino' De] esto patichiamo quel pezzo in tutli i naesi dell EuroDa occidentale. .FLr.e doure.t. a'lmeno prendere in con.ldemzione la quanl e faI un prezzo misliore. Altrimenti saremmo costelti a passae alla cotl_

spctt4bile societ Atimentarc, s.p'A.l

llmo

Di che quantit si tattercbbe! A un piezzo buono i nostd clienti sagbbero in grado di prcnderc
grosse quantit'

(','nlermiamo l'odina7ione allaVi per lelgfono quesLa ma(una. Al)hl:l_


rro ordinato quanto segue:i

^tl

attenzione del sig. N.2

Milano 28 a8oslo l('..

''lll doviei ricalcolari i costi e domrni Le faei una proposla. _ secondo Lei, che sconto ci potreste fae pel il pagamento in contanti'l - vi poterrnno fare uno sconto del l07' sul prezzo e il tre per cento extra' - Va bene. ln che imballaggio spedite questa merce? _ Anche all'ingosso si vende nella confezione originale da cento grammi. - Questo non ci andebbe bene' Ne paleemodomani' - Adesso, Dottole' mi permetta di invitaLa a panzo in un ristoranlc tipico praghese. _ Grazie dell'invito' vengo volentie'

in oue"io ca'o possimo esaminre le possibilit dj riduzione.

t;regandoVi di porre4 ogni cura nell'esecuzione della nosa commis_ 'iL'ne. in\istimo specialmenle sul trmjne di consegna. Vi saremo 8rali ' Foo-ete daIci con[erma a strefto glro di posla\' Gradite i nostri pi distinti saluti'

PETTEGOLEZZI
lIa senlito la novit? Cos' successo? ll fi8lio dei nostri vicini in ccere' Come mai? Ha rubato una macchina e poi andando a spasso con la sua ragazza ha ivuto un incidente' La raBazza rimasta ferita e l'auto stata comple-

LETTERE COMMERCIALI
Spett. Ditta
F.LU Pien, S.r.l.l casella postale 39 351 00 Padova

Chi I'avrcbbe mai detto, un ragazzo cosi simpatico!

tamente demolita.

Ladro grrtiluomo6
Pasa l8 marzo l9.'

E$egi signoi,
Avenalo ricevuto la vostra stimata2 del l0 corr.3 ci affettiamo ad informarvi che il nostro rapprcserrtante verra a rovalvi veIso la fine di questo mese e vi presenter i nostri cataloghi con il listino-dei orezzr' Vi dar lulle lc inlorm.l/loni necessarie sulle no\re condi,'ioni Ai vqndira, .ull imballaggro e sui tgrmrni di consegna In allegato4 troveete l'indirizzo del nostro repato esportazione con il nome del responsabile per l'Italia.
In attesa di leggerVis

Di notte un uomo ferma per stada un signore: - Mi scusi' ba pe caso visto guardie nei para8gi7?
- No.
_

Alloa' vorebbe favormi i] suo poftafo8lio?

ln ristorante
l-a signora sta esaminando a lungo l l cameriere si ivolge al rnaito:

il men e non desce

a scggliere'

' Sua moglie dovrebbe decidersir i prezzi sono in continuo aumento.

distintamente Vi salutiamo.
l \'p c'

lt rti r'"r"tt.,s'.'. )r''pr'd'e.Don'Jbl rl'mrird 5t ^l?'r' 't ta.ni"a' " atr," 7t ;";'';';';;,"'._:"';r;*ii,--t.t,.,",,;,,''a,^"lleg:n';",lo:r'rrrrre-or
]ePE

Bi

oekln vd.ho sdlen

a\cD'o .palci|o't 2.|'dFn/l"l'c. ,'r'', 'qanlo.e! = so.'eld p' A/'o '. l (i ya'a'd,' ' J J.e'lv E o dl pnla oba| 'D 'o aa'l?dhlp'' polrc 'pfuo m .e v p' lek'' l'j'l ot!'' o |4drc sen|iluon'o l'di J' a l,-a! l r''1ccl Lo ' Dr'' ] J,

.,a

chl rub poco

a in

galel"|..t i ruua

ranro ta

came';

spettlbile (:}. sptt.)


il blogo Gghi) il lislino dei pMi

.. ren anno- sPh1ir^! l


potovn phrdka pospi(si

Bi$gnerebbe ''ere nnll lecctrie pjl gi'^l-nr'

kablo8

ploha' doklad nc|i (Poznra)' ea k,k) polravinsk

il dettaqlio ldc rdljol


(;dpodnyl Pluonik' vedou

fesuione/letkJcjnet

objednvka. pft vyzeni. proveden Piku ' objednvka nalhat' lrval na em

lapossibiliti

lvit
'domlol
lo sDasso
i

ag8iornalo

lnda re a sDasso

pruklikoaL pro!ozovat. ddvnt el.c] zltn. "jnnen' jednolliv

zbava. pochdzk: yjt(vyjeo si zboi1' deolovar

zlodj hldka. r (ne)uslI, ncpetriry

,Jislit. pezkoutnat. ovit il temid


(di consegna) konkurcnn. tonkuruJci

trDO
(onclude.e (concluso)

,ven' st

l Probbilil prodn. is(. neillovan

2jistit. konstarovat

bn prosl' uskutenit

p.gDdere iD considerazione
bt schopen. bl s ro

velk, tlust, hlub slev.' sne'.rcdukce

da poznamenat si co

(Po)slal se o' pcovtl o

rc ! (P'n.

d' i): nilJadY

l('

rviluppo lz!-l !laggloso I_dso]

vWj' roaoj
vhodn

v hoiovosti. r hotov

l'imba||aggio D l_do]
ve velkm' velkoobchodn zhobveni baleni, ob]
I

r''',tr,, Jn^'',' la car.i.ra' il cliete' l' coDoreDa' il 8la!mo' inforDare'


tr'le' la qulntiti' sintaico ?
1

origl

),^

aIlle si .iPalarc od parlare' ricalcolre od calcol9!'

Pla8bese o./ Praga?

andm in glllJ./li /J l.;:l'

TENETE A MENTE
Vorrei parlare con il signor...

GRAMMTIc
...

c'. Non c'.

sono il mppI$entant della ... Benvnufbenvenuti a Praga.

Chi devo annunciare?

Je ptomn'

chtl bych

Nen ptomen. Koho mm ohlsit?

uvit s panem

1.
a)

condi'ionale

condizionale presenk
se-tvoi u pravidlnc}

koncionl (podmiovac zpsob) m dva asy: - kondicionl piilomn


a

Gli aTari Yanno bene. Mi potrbbe dae informazioni sull vostr condioni di vcndit ? o vaich prodejnch podmnkch? Neznm ho osobn' Non lo coosco persona. vae cena se mi zd vysok. tr vosto pezzo mi sembra lto' Koupil jsem to levn' L'ho compato a buon mcato. Nae dodac lhtaje dvoumsn' n nostro tcmine di consegs di due mesi o jak rutostvby se jednalo? Di che qu.ntit si Eattebb? vezmte v vatlu, e... Prenda in condEzione che... Byli bychon nuceni pejt ''' saemmo costrtti a passae ''.
Yendiamo solo all'igrosso / al minuto. Qesto non mi andrcbbe ben. Ci aflrettiamo a rispondere al vootro fax dcl ,.. Chi ba firmato qu a lettera? Affrettatevi, se volete .nivarG in tmpo. Bisognerbbe andarci sqbito.
Podvme jen ve vlkm
/ v malm. To by mi nevyhovovalo. odpovdme ihned na v fax ze dne

Jsem sfupcem fmny ..' vtm vs v Pnze. obchody idou dobe' Mohl byste mi dt informace

Eenjm koncovho -E

slo!es podobn Jato budoucial. pidfuim tchlo koncovek:

LJ' 7

inrlDll ivU oJ_

-ebbe
I zde u sloves I'

-ei -esti

-emmo
-este

-cbbero

'

nastv v koncovce _arc znna

E vE

tr.

parlarc
nluiua

parleei
parlre.li
.--

bych bs wrleebbe mluyiuaby


nluvua
II.

parleemmo nluilih

parlereste
vndefmmo

parletbero ntuiliy iy
partiremmo capircmmo

nluwtiy iyste

b,chon

Kdo podepsal

Pospte si, chcete-li pijt vas.

en dopis?

tI'

t. '

v9nder

partire partirGi capire cpiri

vnderei

volrgbbero inomarsi sugli qltimi sviluppi della tuaone. ch ne dirste di trascqnr


in ...? chi l'avrbbe mai dtto! Non l'avri mai per|sato' (altro). ci manchrebb
du sttimane

Bylo by eba tam j ihned. chtli by se informovat

U sloves I- tdy na _care' -garc se vktd II:

co byste tomu ekli

poslednm voji situace'

cecarj cerchrei pagre paghrei


miz i:

cechrmmo paghercmmo

Potri pegarla

d| venir domani? Mohva bych vs poprosit' abyte piel


zt^''!

stvit dva tdny v '..? xdo by to byl ekll To bych si byl nikdy nepomysll' To by takjet schzelo. To nestoj za e(reakce na podkoyn).

U sloves na.ciare' _giar

cominciare cominccfei

mangiaf

mangeri
vdrei virei

comincrmmo mngeemmo

Nkten{ slovesa maj staen tvar:

Vorrebbe favorirmi il suo passaporto?

Dal byste mi laskav s}j pas (k nabldnuto?

Pozor na vslovnosti parlee o

parlere [nun] o

338

339

Kondicionl pomocnch a neprJvidelnch sloves se tvoir uk obdobn iatll

2.

Pouitkondicionlu
_

oba kondicionly - ptomn i minul


ko v etin:

se uvaj v

avncb vtl]n

ll

, lll

srrei

s
byua bJs byUa by

sarsti

reJ no bJli/Y bJchon saste bIi/ b|sle

vorri palare con il diret(ore' Mi potrebbe darc informazioni?


I nostri clienti sargbbero in grado di...

Chll btch luil idn.l' |l Mohl byste i Lllil tl,\ n",


Nai zkaznci by b\li \ n'
bych

chi l'avebbe detto. sri vnuta' ma ''.

Blla

pilt' k, ''

Kondicionl pouit na vyjden nezaruenzprvy se pekli]li lll' i,1llll\ avrsti


a}bbe

nya by
ndrmmo

vercbbeo a Praga. Ci sarcbbe stato.

Pijedou P do Pfull\'

lrndre J bere J cqstiere J condune J de J die ''


dovere

mdri

tE.rei ' bremmo

prcdue J produrrei ' produremmo


rimanerc

fae

morirc + norci - norenmo

dari - daremmo ll.i - diemmo + dov.i - dov. mo 9 fari - falemmo

coglielei - coglieemDo condu.rei _ conduremmo

sale

r pobre r
piacerc

piacerei - piaceremmo Potrei - Potremmo

f rimarrei _ rimarrmmo '} s|i.i _ siremmo saperc j s'prei - gP.mmo sedere J sdeei - sederemmo te J siarei - slammo tenere f teei - terremmo tradu!e J tadu.ri _ lraduremmo uscire - uscirei - usctremmo venie -lverei_errmmo lolere { Yo.rei - vo!remmo
AVERE

3. Geundio passato - pechodnk minul m velmi mal vskyt' vyjaduje pedasnost k asu vty hlavn. Tv()l l(.l |' rundio presente pomocnho slovsa a pestiminul vznamovho sl('v|',l avendo pB.lto avndo

essndo

patita
partiti/

capito

Dosalijsfre y cln doPis a spchne zjmena se pipojuj


avendolo comprato avendoglielo spedito

Avndo

ricevuto la voslra stimata' ci frettiamo .''


'.. k pomocnmu slovesu:

b) condizionale passato ' kondicionl

se skld z ptomnho kondicionlu pomocnho slovesa ninulho slovesa vznamovhoi EssERE a z pest

minul

nebo

essendoci informa

parlar

avrpbbero

4. Zjmeno u pest minulho Confemiamo l'ordinazione fqtbvi per telgfono. Potrz|jene objednvkl, klerou j e n dali lelefonic]q'

partie

rei sarsli

saremmo l I lpartito/a safes! lpaditi/ sarebbero eamhhe I


J

Zjmeno se ppojuje tsn k pestminulmu (paticipio passnl(ll i |ll'" s nIn dohomady podobn jal(o U infinitivu' impeativu nebo 8ltrnlll]l pestme zasnrpoYat vedlej vtu vztanou. 5.

l',
'

Vazby
affreaaarsi a far qc in gfado di far qc infomasi su qc
cssr

inomoat se

il

341

ESERCIZI
l.
tt ryvkt zobchodnch dopis:

so..^o iier' di ooter enlrare in rel7ione con la rostra slrmatal Ca_ .a' Posstatno assicurarVi: che da nor saesle servill bene e oneslr_ mente._ Vi Drephialno di comunicarci a strello 8iro di posl \e siel in prado diisrimere rl .equenle grdine. _ Vogliate effettuare il paBr_ meilo LjI que.rc J(ula a-lld Voslra banca' _ vi rjn8raziamo pe ]tl (]i Vostra lettra del ..' ' Vi siamo moho grati pe il vosto ordine' che que\l'annl' nermettiamo dr inviarVi il no\lo uhimo calalo8o e urcito con un lnticipo di un mese' - Ringrcziandovi. Vi salutiam('
con la massima stima.

J. Zmle pod|e vzoro: >> Mi pqqi dir ch ora ? Mi potresti dire che ora ? Ti ple lavorare qui? Dove Ypiandre? Quanto tenly' ll |l:lll('llll ' ci aiuteanno? che cosa pub \uccedere? A que\l'ora dv( (\''l l'''' (.)'l'' l.' in "la8glo' Perch non acceltale il loro in\,ilo? E lroppl lill'l' non baster. Posso pregalla di tele1bnami domani? ]&glil'llxl lllltr re quali sono le vostre condizioni di vcndira. Vi plgg[la1p rli rrs11 derci a stetto giro di posta' Prendeete in considerazione lrr qrrarrtlr'l e ci faele uno sconto? Potete spedirci la merce verso l llll. (ll
questo mese? 5. kDte
v Zch osobcb ko ticionlu: Non lo (fare) mai. Non lo farebb mai.

2. Do odpo!di doplie londicionl:

>>

>>

scriverai

Andrete domani a teatro? Ci . . ma abbiamo mollo da fare Vi laverete? -.'' ma non c' acqua'

Gli scriverei, ma non ho tcmpo.

Lutgi? Gli

...

ma non ho tmpo'

Leggeai quel]e rivisle inglcsi? Le.''' ma non capisco inglese' Si rmer tutta la settimana? '..' ma deve tornae a Firenze' Mangea qualche otJ? '''. mJ non c' niente da manBi3rc' Lo pagheanno? Lo ''.. me non hirnno sotli Uscite stasera? ..., ma non possiamo. PaiogAi per Mll3ni'] ''.. ma non mi senlo bene. Verr.nir da noi '''' nra l loo made lmmelata' 'qbato: pos.o cni!:oerr.e u''

(Prefeire) inviag|i un telegramma' (Potere) falo subito? che cosll (fae) al mio posto? Al tuo posto (scusarmi). Mi (dire) il suo nunre() di telqfono? (Uscire)' ma il tempo brullo. (Partire) lunedi. Mi (prestare) questa rivista? (Palare) l'italiano, ma non ne ho spesso l'occasione' (Potere)' ma non vogliono' (volere) pa]arti' (Doverc)
firmare questa lgttera.
Peedle do minulGli:

'

>>

Dovrei andaci sqbito. Avrei dovuto andarci slbito.

3. Napile tylo frze ! koldicionlu:

I - '. farle Voslio

ravorer Eo.l "-!'<*" !! ors: una domanda.


I

Non sarei in grado di faIo. Lo comprerebbe per i suoi figli. Dovrebbc ditelo. Potesti spie8ar8lielo? A chi vendereste la casa? Quato vi daebbe? Vi falemmo un prezzo migliore' sareste contenti di quelle condizioni? Potreste farci un'offerta speciale. Ci inviterebbero? Andesti all'appuntamento con quella ragazza? Non si diveticbbero. 7' M9lo podrerbo slotesnho tvam dejie g.rundio pai.alo (spojka mizo: >> Abbiamo icevuto le vodtra stimata e ci sTettiamo... Avendo.icevuto la voslra slimata ci sffreaaiamo... Abbiamo Deso nota della vostra oldinazione e prowederemo alla

Mi piace conqsccre il Suo

--..,'^.---r^

amico

Me lo pub pesentare? ] Le dispiace aspettae un momento? tte l Posso offirlf un caff?

o v'lqe !n

c."4.'

p-!!I9

.ljutr,

l';*,

u',",,I *.i.u,*" ui"r;'

sua pronta esecuzione. Abbiamo esaminato il voslo listino dei prezzi e abbiamo constatato che... 11 nosto fomitore in grado di mantenee i suoi pezzi pelch ha concluso alcuni affari vantaggiosi p ma dell'ultimo aumento. I nostri clienti hanno controllato l merce consegnata e hanno constatato che ''. slaJqQliulgi a concl!_ dee alcuni buoni affarj e poremo offnrvi ''.

343

eknte s|oves k uvedenm podstatnn jmnm:

l'espotazione, l'aumento' i] controllo' la fretta, ]a femata, l'offerlr. h qndita, la consegna, il costo' il pagamento' la conferma' il rcsll'' la gurdia, il giro' il passo, l'invito, la cucina' t'aiuto' il consiBli(', l'grdine, il canto, il gioco
Doplla vhodn lyto vrazy:

ma troppo tardi. , ma non gli piace. , ma il tempo brutto. ma i| pezzo alto' ' , ma non possiamo. , ma il tgrmine di consegna molto lun8o'
,

tattae' oralinazione, proposta' tuttot prczzo' 1emin, alto, spedift.


offtg

lr. Pelt si znovu nhlas.ozhotor sekrenky


ujte.
15.

nvtiniken a pak jj obnt_

vypYjeobs5b mzhovoru'ttegolezzi''. lnk,,Il noslro viaggio in lt9tia'', kde to

l. vyb|edejle si lek.i 11 a petedt snysl dovol' do kondicion|u.

l0. Jak

.''? ...? ...? ? '..] ? '''? '..1

si

zn|a otzka?

7. vyjdte

ita|sky:

vorei parlae con il signol N'


I1mio nome R.
Bene, grazie, e Lei? Pe adesso Ia situazione molto favorevole. I] prerzo esla quello indicto nell nn\fr lellera. E di sei mesi. Ne plenderemmo groc<e quanli(' La vendiamo in confezione oiginale da cento grammi.

Chll bJch se ys na nco zeptat. co byste dLll na mm /n? et b)ch ta . MohI bych ys popfosit, abyste tal1y na mne pokal? zsal brch, ale bohuel nemohu. ByI bych to musel dt dve. Byl blch tu .al a do yeera. Mohli byste k nm pijt pozt? Pili bychom, ale nme mnoho prce. - Pro b)s to .lIaI? Ml bt ro ud'
l

8. knte

ialsky:

11.

Napit strunou otlpovna odPodejte:

z oekan tvy zsrupc.)

Prtdopis

(podkujte a Yyjdet

Pot'n

12.

Dj quale dia]ogo ji tratta in quesE leljone: Lei hi] lx possibilil di paftae specso con gll slranie'] ln quaIe lingual E in glddo di \crr u.." unJlgtt".u .o-."rciale in italiano? Quando vuole presentarsi' che cosa dice? Qual la isposta? In che occasione si presenta il biglietto da visita? Quando si dice "benvenuto"? Saprebbe dire che cosa una societe per azioni!

Hal! Promite' s km mluvm? Tady Noy. Ah, dobrj, den, pane No. Jak se nte? Dkuji, dobe, a vy, pane Boaexo? vten, dkuji. Jste dnes veer yoln? ChtI bych s poz'vat na koncert Pra skho jara' v poslednfin okamiiku se mi podailo dostat dya lstb, do Snetanovy sn. Dkuji za pozyn, rd pijnm' AIe nen' jak se tam doslanu' Pijdu pro vs !1o holelu. Vbom' V kolk ho(1i,1? K sedm hodin. Ko cert zany 19.30' Dkuji ym a yeer na
shle danou. Na shledanou.
19'

vle..o znmn

zkrtk l- v- A. ?

13. Doplte vtu s kondicioDlem|

>}

Gli llfonerei,

ma non ho il suo numero.


. ma sono molto stanco,

Di qua|e libo

iI se8uente verso e chi n

l'autore?

ma non ho soldi. , ma non ha tempo.


,

ate ogni speranza voi ch'entate.

Lrtlon! usndllrnro

xxtI

FIERA DI MILANO
Da domani sar aperta al castello sforzesco la mostra "Immagin Fier'. Nel corso della cerim9nia inauguralel verranno prcmiati i tc vincitori del concorso intemazionale per il nuovo marchio della Fiera di Milano, al quale hanno partecipato autori di 52 Paesi con quasi diecimila progetti' Le fasi dell'inaugu^zione salanno asmesse in diretta in uno dei pi gandi padiglioni della Fiera, dove centinaia di invitati festeggeranno I'apertura della mostra.

llaufica:. Dunle il rcrzo prcoBo si vgdono iiistemi di aut;nrazir,lrc integale, dove l'uomo smette di lavorale con le mani ..conversa'i e ctrrt un-computer' I| quarto itinerario cbiamato ..Qualjt del futuro.' riuniscc lc istitlr7ioni nazionall e intemazlonali relative alla riceca' ll ouint(' . u|-b'To percor.o dedicato a8li inVesllmeni n"t contribulo della tecnolo&ia ttaliana ai pae\i meno svilupparii

Jamento. dal rurismo agJi anicoli da re8alo. aagti etenrodo.g.i,.i ,,1t,

ll primo percorso mostra un panorarna dell.ltalii atljl!crso ln lildi/n! llc. la cujtua e i progelti del ..made in lla|y..'I ll secondo ('tfN llnil vl_ \lone d'lnsiemeI della produ,,ione ilaliana dalt'alimenla7lonc
Jl1.:llr_

v.''ogioJ.'li

Mentre dec'ne di migliaia d' per\one visirano gli stand4, nel salone del ongessl s] svolgono diversl convegni su lemi di anualil. In uno degli. stand il_visilatoe si pub colle8ae 8rcfuilamente. a -lolo \pe'mentale. con ) banche dti pi imporaanli del mondo-per l.lnrorma7rone sclent ica e onenee in pochi secondi la segnalaziones ilcltlto|o di lutte le pubblicazioni regisale su un paicola; lema della lne(hcina. de|l'inge8neria. de|l'a8icolfu. della ljsica' dei trasponi. l,a moslra fornisce anche una de e poche occasioni di consultazjone sraulta di tutli i pogammi audiovisivi tecnico_scientifici reatizzali dalla RAI.

Signore e signori,

vi rin8razio pe ave onorato con la vostra presenza questa manifestzione della Fiera di Milano e ringrazio, in particolare, il Sindaco di Mi
lano per le significative Paole che ha appena plonunciato.

Un ringraziamento speciale anche alla RAI, che assicura il collegamento dietto con Ia Fiera e mi consente' dunque, di rivolgere il pi ca-

loroso benvenulo a quanti seguono questa cenmqnia nella gmnde sala del Padiglione 30.

Alla Fiera di Milano. nri suoi padiglioni. sono passati sessantacinque anni di storia italiana e tutti i processi evolutivi2 dell'economla intemazionale.
Dichiaro aperta la mosa "Irnmagine Fie' e vi invito
a visitala' Grazie.

'ffi'

(Da: coniere della sera e alti)

Parigi ln un bar, un turista ubriaco chiede un coonac' Il baista gli dice:


_

La Crande Fiera d Aprile. come ora (i chiama la vecchia Campionaria1. offre ai visitatori molte innovazioni' fra cui una pi razionale
disibuzione de8ti espositori. sono cinque i percorsi tenr4tici' ognuno dei quali occupa uno o Pi padiglioni. ogni percoso come un viaggio d'affari, un via8gio culfuale, un viag8io tulstico, dove si trova cib che si vuole trovare, nel pi
breve tempo e con la m3ssi'na facilit'
I h cerionia iaugulate s/'noJ

si8nore' a pe il ano che t-i ha gi bevu_ to lanto '.' lo \a che pe l'alcool' (olo a Parigi' muoiono cinquantaDila fancesi all,an_ no? - Che me ne importa, io sono italiano
I
E.

solo rl pnmo passo quell,\ che

cn\t.r
I

E,nano.be d-e-..cc(@

In'nad.'nndy-'=kp,adu:ion.fuhaaa.}uM!j''n'.|n!lt'',/rdn/'rli/.i/'JlJmUll.
J :'']J,',dlh 'eo:' " lo"and htend|J4.r: l' rJlv '{'' '' -,'',"',' ''l''r''':', 'aepni'o'lti' \vlr4 l o'l.cvitlj ndQu piJ'll
l

campi.aia

E.lol ld.,',

k! ahjehi

2 e\'nlio

jol 3 la cdmPioni!

= la

riela

];liJFm\u

'

^''''^

'r'' '] l L'-]\ ' 8 'Deln bud. h

346

347

|'inmagine/ t'mdine]
ls erinonia tenmnja]
il vincitore il narchio t-kjol il p'dione tpadylj] il ctin'io' |e cenmia

il mi8liaio tmjljjo]' l migliaia

velk s' hala; saln t4)

grahrito
znki ocbm znmkal punc pokusn' experimentln
daj

scieodIico entfiko]
oteven. zahjen: otvor (Po)ctt

rgistrare

significativo
zajistit, ujistit

|'irgegned./ tindenja]

zapsal' zazaen^anAht (M Psku)

inenrslv

poskytovat' doclat. opatit

ivalge o|ger

(rivolto)
il benvnulo
a

dovo]it. schvlit' soublasit

ubriaco tubrijko]

opil

il visibtore

hok; vel. srden Postup' prbh' proce nvtvnk rozdlen' rozvr#n' disttibuce

fak. jn' vc

trDtr
l'acqueello'
a'kuerello]

lh. alkohol

un Yi88io d'affa.i la facilib

zaujmout, obsadit,

sluebn (obchodn) cesta

zansbvat
il disegDo

velvyslanectvl diplomatick Po] trynji' akoln. souasn doklad

gli elett.odomestici

domc eleklrick spotebie pln. integlnl samoitn (.lr)

ten il pstello

il futuo tkajcse etto' vztahujc k emu


p|

pc.co..ere (percorso) h pitrice

akira^ aedkoh @lce)


poloit' dt

il Mzz ogioBo tmedzzo

jinltlie
pspvek

elavn'pslun' vztan (a'Jn')


do. a k

sriluppato tzv-l

/i/;',? Jlnli'' l'architello ld ] l'attu.liL' il B.asile' il coDpul..' il C' '!' gresso' la consultzione' la cuhura' culiurale' li fs' l tisi. l'innovlzioe.' la mnifBtazion' razional' Ia t$nologi.' il n''
ma' lmatico ?

TENETE A MENTE
D domani sa aperla la moslra del pittor M. All'inaugurazione della mostra ci sar ilsindaco. vorei assisle alla cimonia. Hanno partecipto a quel
concorso / 3 q[lle trattrtive? vorrei rivqlgere il pi caloroso benvnuto a voi tutli. Vi ringrazio per aver onomao con la vostr. prsenza

slejn se asuje ESPoRRE' coMPoRRE a PRoPoRRE. La piErice M' espone l castello' Malk& M' vlslauje a Hrud Tipropongo di fare una Artc in brcrcterra Narlui h' abchon, si;d?la!i e n kole. 2. zjmen^ vzt^n - pronomi

relativi

od zka bude otevena vslava \lJn.la

rnale M. Na zahjen vstaYy bude ptone

CHE klerj'jen
l.d'n vapro rod mU\k a ;ensl. po iednohe a mnoln alslo' pro 'l piedmt (l' a 4' pad):
if

ml

cht| bych se astnitt slavnosti.

Uastnili se

t soute

Chll bych vs vecbny Dkuji vm'

(toho konkusu) / thjdnn?

i",:" l le signore J
ilsrsnore
ta

signore

m'.'-'

k!"ri

cr nejvelji

Pqnono l*t",a

ly:::

odj.l olljdj

e jste

uvtat'

poctili

Rin$azio in particolare

questa manifcstazione.

sienori

srgnora sienore

I
{

il sindaco di ... vi invito a bere l'micizia dei nostri due Paesi. Ho visitto una bcll sposizione di quadri. Gi dal titolo ho capi]o che

Zvll p.k dku.ji panu arostovi (obce) ''Posm' abychom si ppili na

Ie

[,:: lw,.
Po,r.j n tu kl l l, kteri p na sn!e'

ptelstv mezi ncmi nrody' Nvlvil jsem ksnou vstavu obraz'

leggndo un libro d'avventure. e ledohrolrtrou knihu Me l'ha dtto a titolo d'sempio. Rek| mi tojato pk]ad' consgnat i documnti odevzdejte doklady tkaicse alla borsa di studio. stipendia.

stai

L che ha appena

Pssami il cbe sU]

libro tavolo' parole

pronuncraro' kkrn

su,i.

prd

Ji podlc litulu]sem pochopil,

?ro,e!t'

CUl jeh1, jenu


nemnn tvaI, klehose uv vtinou popedlokch|

relarivi

Tutto

ch

rlativo. m nc importa.

vechnoje relativn'

il 'lm cui Jbbiamo pJrlalo lhn'nnrnar e tu\ltt molle mnovazioni. ra cui' nhoho o|a|i' n?:I ni,

i: '''

co

'ni

na tom

zl'

GRAMMATICA
1.

|L QUALE kter, jen se mn ple rodu a slaa Jeho len splv

Verbo irregolare

PoRRE

/o/):i/
ponga

ponBo poniamo imp poni ponel [ul' pone pangono prr1.

qual. del qualc 1.q""t :u|qual quale lel del quale


il

quale qual lla qule sulla quale nella quale dall quale
la dlla

quali dei quli ai quali sui quali ni quali dai quali


i

s nkte.ni

pedlokami:

dclie quali allc q;li dalle Uli


sulle quli nelle quali

le quali

porr
posto

I|

concoBo al quale hanno paJtecipato'''

sorl" (l" r se .,(!shtiti''.

Bn 'luva dv pednost tvarm cHE' DI cUI. A CUI, IN cul atd. Tvary zjmena IL QUALE se vyskytuj spe vjzyce kninm. V hovoru sejich u' v obvyklejen pi zdnznnnebo po vtetelnost' nap-: llfratello della signora il qu.ale abia'.' Braft ! pan' kleri bvll''.

4. Tvoen stov

QUANTO (QUANTI, QUANTE) nejastji se uv ve vznamu lo' co (cib che' quello ch), ale vyskytuje
i v mnonm sle;mebt pouito t s pedlokami:

zakonen na _ToRE jsou obvykle odvo,/enJ od \l',v(\.l l:._o:,:l"n lvetslnou od peslmlnuleho). visitato il visitsaor

i:'.::

GToRE, .TRICE'

Ess)

sc

comporr
zeDsk

l9ggee

composto

il lrore il compositore
nebo '

Ti sono gato di qu.nto hai fatto


(= a

Faccio quanao posso' ,i/rn co noll!.


per me-

mv koncovku -

Jsen li den.a to, tos po lnne k]lal' Rivolgo il pi calooso benvenuto a quanti sQguono.''

vtn co nejsrdenji

quelli che)

il dottore il professore

il Pittoe lo scrittoe

TRICE

l, co

steduj '''

l{ la la la la

scIittice
pofessorssa studentessa

piaarice

F,ssA:

doltofssa

CllI tca klo chi lace accohente'


3.

Kdo h1i' piidui'

ESERCIZI
|. tte nahl.s|

Miul hnnitiv _ infinito passato


pale

se tvo z ptomnho infinitivu pomocnho slovsa' u kterho se vypout koncov ' (s vjimkou ped s + souhlka)' a z pesd minulho:

E"rrlatol
avr

aver venduto

Partire
l
I

capie

caeilo

Nepzvun jmena se pipojuj k pomocnmu slovesu:

sul se.gno e disegno. estesol a lecniche d|verse {i".hi-;;. ;;: pasretti. acquere i. incisioni. otii; rempere,. p."""."a1'"ir'i.]ii,." espenen'ze moltgplici2. aalt.essenzlatir rigoisai;;l;;;# cit artuale pienezzaa del colore. ".;:i;
La.persona|e untsposlzione delle opere dl un \in8olo anisla'

mo.r'..ott.niu" ai,qu"iiilnni gll lnvjli al]a Biennale di Venezia. di san Paolo d"l B;i ;ii; Quadriennale.dj Roma' venula eiaboranao unu .uu " o.igiiJ. ;".iij

Mo essori.-dalla prima mosrra {Roma lS52) sino all.atruale :1Y:-.i Z'4 rEyPE:T di shake\peae. arrraverso Jo perconali, l pficlpa7tone_al|e pi significative
Elisa

chirglielo

essrsi

.verglielochisto

lavao

Pouv s zejmna s pedlokahi DI. PER.

vedlejch vt' Vyjaduje vdy pedasnost k dji vty dcl vi ringazio p vr onorto con la vost presenza'..

DoPo

a zastupuj

zn druhy

i{.ffiiii!!1'!l;:'::":|"".i..:::J;1""l::J:l';l"'" l,,,,. che si liene Vene)ia


::::emporane ty).
qualro

Dopo ssr u5cir& ho sentito yIa eL uclilo jsen chlad. credo di aver dtto tutto. Myslm, e js.n ekl e' Ti scriveb dopo avergli p3lato. Napi ti' a s nn pronlun'

Dkui n'

Nc

till

s,,u

riilonnostI''' freddo. K.|jsen

La Quadrienna|e di Roma un.esDor; Zione d'allc chc \i ta o8nl anni'


Drigliaia di anisti.

ha sede permanente ai

Giard'ni

ogni due _

"n;;'

l;";;;';;;]

cl scusiamo per esserci mssi slbllo J mngiare' onlou! e s.' e jsme se hned.lLli do idla.

2. Doplle lhodn vzlanmeno ldejeleba is pitdlo;kou): E rt concorso intemaTionale... hanno pMecrpato

vorei conoscere il litolo di tutte


rc' :
nltcP|icr

r"
1

'puuuri.n,

ioni '. '_.-"J.tai"

il;o/i;;;]"i|

"noha't

,',|\''

|'''en.''lik nPnn^r ra''ll',/atlj J

||

registrate' Nel corso della cerinronia veanno premiali gli autori ''' hanno vinto il concorso' RivolBo il pi caloroso benvenuto a tutti quelli '.. sQ8uono qust'inau8urazione' La Fiem offre ai visifatori mohe inno vazioni .'. anche una pi mzionale distribuzione de8li espositori' ci sG no cinque itinemi' o8nuno ... qccupa pi padiglioni. c' uno stand ... iI visitatoe si pub collegare con le banche d^ti pi impoanti del mondo' visiteemo il sone dei congressi ''' si svolgono divesi convegni.
spojt

>>

vty pomoc ztanho zjnena:

Noi accettiamo Faremo Non senti


Sapete

Non dimenticare Farb

Dico sempre

yytvoe hodn soutt z tchlo st: >> Penso scmpre quello chE hai rc(ontalo.

quello che
quanto cid che

penso, hai irnparato. ho detto. avete proposto.

ci offrite.

venuto un uomo. !o non lo conosco.


un uomo ghg io Ti porto il libro. T n ho parlato. Ti porto il libo di!q! ai ho prlato. E vnuto

Ho fatto lulto La rin8azio di Non possiamo comprae


7. Ttote pod6ta1njnn na -ToRE

dico?
successo? ho potuto fare. ha fatto per noi.

c'

Lui La cerca' Ho incontrato tuo fratello' Lui non nri conosciuto. Passeremo davanti alla casa, In quella casa abitano i miei genitori.'Ecco le noste pere. Esse ti piacciono. - conosci il mio amico? Gli scrivo questa lgttera. - Alle sei veranno le nostc amiche. Andremo con loro al concerto. - Ecco la mia amica. Te ne ho parlato' - carlo mi ha pestato un romanzo' Esso molto inte_

ha

un signore.

vla8giae' visilare. comprare. Ia\orare. ascoltare. umare. manglare. donre. pen\a]-e.


8iocfu.e. \ incere' 5ervire. Umporre
pelole:

odh9dntejejich vznam:

8. eknae pod.tL jmna enskho rodu n _TRlcE

essante' - vogliamo ringraziare questi uQmini. Loro ci hanno aiutati' 4. K udenm vrazmpiadle slovesa podl. snyu: lnvae il pi caloroso benvenuto a tutti paltcipare di lavorae collegasi i vincitori ivqlgee con le banche dati le istituzioni nazionali smcttee iunie ai visitatori molte novit offrire a un concorso intemazionale pemiare tutti a visitare la mostra 5. Mslo ptomnho infinitiu

' o'rtor"' to scnttore. ll vendlloe. il Il\orlore.|.acomp:]8nalore' liIamm'ratore' il leltore' I'scoltatore


il rin8'/ialnenlo _ _ il rnuoro _.i.

9. Nojdlesloe'a k Uvedenn PodsLlnn imnm: ]a mosl _ |'apeua_ iI vincilore la ponuncla

ili:,'-:q"1."t.., it viassio convel\zlone - ]'espositoe

I.inconrro - ro r..,"

l0. sadte vty k sobPodlesnyu:

ninul. ploie: Credo di (die) tutto. Ti scriveremo dopo (chi9de8lielo)' La ringazio per (portarnelo)' Dopo (uscife) abbiamo sentito freddo' Ho pensato di (falo) bene. Temo di (pgrderlo). Mi sembra non (iuscire)' Penso di (capie). Credete di (dimenticarlo) a casa? Dopo (accompagnarla) alla stazione sono andalo a vederc quella mostra di quadri. Pgnsano di (tomare) nel momento giusto. I bambini adanno a letto dopo (lavarsi). Dopo (arrivale) a Roma abbimo subito visitato la cita' Dopo (tomare) in albergo ho tovato il suo telegrafima' Mi dispiace di non (potere) fae la sua conoscenza durante il suo soggiomo in Italia.
v zYoc

naPite iDliDitiv

alla signora.

Arrivederci e i miei saluti

1l. Pette tento tlefonlck .ozhovo. s pokraujte vn:


- Pronto! - Pronto!

15.

PokraujlB v zatndoPise' v nm se znntete o svch dojnlccl' z nlivt_


vy v.tavy nbo Yelethu:

- Si, sono io. - Buona sea, dottore' sono Moni. come va?
-

c' il

dottor Giradi?

Cara e gentile Signora,

Abbanstanza bene, grazie, ma sono molto occupato in questi giomi di Fiera. - nch'io ho molto da fare, ma vorrei parlarle di una cosa impol_ tante. Avrebbe qualche minuto per me? - Per l,ei sempre. Ci diamo appuntamento per domani? Dove e a chc
om
_

La dngazio della sua lgttea alla quale rispondo solo ora scus4nrlo mi per il ritardo. Come sta? Quando pensa di venire nel nostro paese?...
r. eknte illsky:

Dica Lei. per me lo slesso.

andebbe bene?

l.u.

odpovdeje:

Ha gi sentito pallare della Fiera di Milano prima di studiae_qlesta lezine? La Fira ha cambiato il nome, come si chiama oggi? Quale mostra stata aperta a Milano castello sforzesco? chi stato Dfemiato nel coiso dell'inaugurazione della mosa] Dov' stalu 'o-asmessa in diretta quella manifestazionel Fra 8li akri chi ha pro_ parole significative? che cosa ha assicuato la RAl? Di nunciato ouanli Dercorsi tematici della Fiera v parla? vi uale iera det nocrro paeqe rinomala? Ha avuto l'occasione di Dove e quando? Le piaciuta? Le inte sitme una fiera saniera? qssano 1e moste di pitta o di scultura? I piace dipingere? Co_ nosce alcune nose istituzioni relative alla ricelca? sa lavorarc con
un computer? Quali sono i uoipfogetti pe$onali?
tnto

zl

Co si pejete? Chtl b1,ch mluit s panem N' Lituji' nen paomen. KdJ bJch /nahl pijt? ztta rno. - Doyolte hi, abych se iedstail. Jsem .'. Tm. e je moje natvenka. (Pan) edtel m oekv 10 hodih' Pokejte okamik' ohlsn vs. Posate se' Budle ydn. Pohoome si o om opt zta. MohI brch s pozyat na obd? Dkuji za pozl,n' pijtjm fd. Pijedev do Florencie? I]dlal/a bys!? mi elkou radost. - Kdo by si lo by! Ldy ponryslel! - Jsen vim yelmi den z, to, co jste pro mne udhl. nscer db, To nestoj
e.

Manifesto

AMBASCIATA D'ITALIA - UFFICIO CULTURALE


vlask 34 _ Paga l

l\4ostra
La Telrlpsta di Shakespeale

13. Pett a pak obnujt


_

Hai si visto la mosE-a dello scullore M.] - Non-ancoa' Ma vorrei vederla. Si aperta l'alo ieri. veo? - Si. Ho assistito alf inaugurazione - Ti piacciono le sue sculture9 - Sl.'Mi sono piaciute sopmttutto le sue ultime 9pee che espone _ Fino a quando dmara aperta la mostra? - Fino alla fine del possimo mese.

dblog|

Elisa MONTESSORI

li'

Inauguazione: giovedi 26 \ac9io1994' al]re oe 17. La mostra rimae aperta fino al 20 giu8no 1994 Ingresso libero

14. ekn.e. co vile o milnskm velethu.

Chi era (b)0 GIOTTO?

Lerlonc venlicinqus

xxu

TRIONFO DELLA SQUADRA AZZURRA IN SPAGNA


Un mese fa, domcnica 11 luglio alle nove e tre quani dellr scrir. l,tlrtrr diventava campione del mondo di calcio' na vittoiil sl()llil
un'impesa splgndida.

GLI SPORT
pacgv^no le discip|i Quando eo gi9vane' paticavo parecchi sport. Mi ne dell'attetiia leggela: correvo, lanciavo il disco e il peso' saltavo in lunso e in allo' Con mio lralello glocavamo a lenniL o andaVmo a notare nella piscina che si I[oveva viclno alla no.lra casa.

D'invemo pattinavo e andavo spesso in montagna pe sciae' Mi piace_ vo rooraltutto prot'cre to si di londo. TUlti gli cpon nl inlers'avano' .olo il ous,lato non mi ml piaciulo' lt mio \porl prelerilo era ll pallauoo''Da ragazzo gioca\o nche al calcio' oIl gioco 'ollanto alto' iocolcior.

Mentre gli azzuri folli di gioia sallvano g|i scalini della tr.ibuna tI,rlrr,, re dello stadio di Madrid' per lic9vere 1 coppa e gli abbracci dl plsi dente Penjni. in llalia gi Ie slrade si trasfo4ro in carnc\:ll( Lll ll' lo|' E slata una notle di entusia\mo e p\5ione' ]'Italia interc lrllp'r,,zrv.r pe I calcio e per una \ illoria che riempi\ a ru i di orgoglio

Madid dguardava tutti, era una vi;a di tutti gli italiani, anche dj co_ lolo che niente sapcvano di calcio e che grano stati contasiati .lllr gioia generale.
(Da: La Stampa, agosto l9g2)

Mai awenimento sportivo, a memoria d'uomo, ha saDuto creare un si_ mjle clima' L'l l lu8llo stalo un giomo dj lesta nazionale' Nelle strlr de. con ]e banere lricolori. non c'crano soltan(o i l'o\i: il lrionro dl

GIOCHI OLIMPICI
oggi
1o spo$ sempre presente nella nostra vita quotidiana, non solo pe]-chi lo pratica. mr anche pe chi ne \pellaloe' Pero l'impoan7x rrribuira agli 3\Venlmenli snoivi {per e\' le olimpiadi. il ciro d'llr_ lia' i Giochi della giovent, Ia Fomula uno e molti altri) non una ca-

NOTIZIE IN BREVE
Calcio - Quindici giocatori si dovBnno trovarc domani a Firenze per il
primo allenamento della Nazionale.

rattelstica paicolaedei nostri tempi.

Gi nell'antica Grecia c'cm la passione spoiva' Diverse competizion (rano po.le al cenlrn dl le'te religiose' l pi lamosi srano i ciochi olimpici' ltriruiti net 7/b d'C''. (i s\olgg\ano 08ni quaIlo annt a ohirroia in onore di Zeuc. I \rncilori \enivano proclamrlr'\olenne_ menIe ;l quino giorno {jei Biochl' che erd l'ultimo. e onorali con slalue di grrndl ani.Il e.on lnnl dci lnagglori poeh greci'

La squadla X. stata batfuta dal Tieste tre a zero' Ciclismo - F.M. ha stabitito il nuovo p mato del'ora.
_

Pallavolo

Auomobi|ismo _ si concludono sulla pista di lmol. i collaudi dclle monopo\lor di formula l in vlst del c' (Gran Premlo) di an \4ari' no' tea prova del campionato mondiale in pro8Iamma domqnica
prgsssrma.
tez o

La manifestazione sportiva contemporanea - le Olimpiadi - si svolge dal 1896 ogni qumr anni in una citt djversa' con la paltecipazione di atleti dilettanti di tutte le nazioni.

Maxi yacht - G' G., secondo della


posto'

regata di ieri, si classificato al

Scherma - Ai Mondiali dei gigvani3 S.C. ha conquistaro la medaglia di


I

l.,'r

il cmeule di dfo r?4dl nal.n'?r/.n.dr'. 2 i collludi delle nronopost) J capiouati n. n di aii de i = Ailrvani

Ll'tllr

'

l,

campionati mondiali di atlgtica leggra _ l8 bandiere nel cielo di Roma: non si crano mai visti pima tanti pqpoli richiamati da un appuntamento spoivo.

panlsko

mist' pebomki vzo.ck


splcndido

rr.ii]

La nebbia fema l'Intel " Tutto

secondo le previsioni: il gioco, iI gol tanto atteso, molto equilibrio. Ma chi si aspettava la nebbia? Erano anni che non condizionava le gare di san sio' ma questa volta ha costrello I'bitro a sosp9ndere la gara dopo 79 minuti 8ioco.

ntle

skvI Ien cel. lPln pcha

La volantelha placato i tifosi. La volante

i'pazui. Gisco) (<Js..]

dovuta intervenie nel pomeriggio di ieri al campo sponivo di Padova dove Ia panita di calcio stava per finire in una dssa,

I'o.so8lio'r lor8oljol

bIznn, let; zblznil se

(vy)tvojl
Ii'

he

"ffi'

Un aviatoe Iacconta a8li amici: _ smo Erdbile! senza un 8occio di benzi_ na, con il motore bloccato, e tutt'intomo la nebbia era fitta da tagliarla col coltello... - E come sei riuscito a salvati? _ salvami? Ma se non elo ancoa partito|

(ve)obecn, hluvn, 8enerln b il cic|ismo {i_]

b' llouci. polil ('od


stanovit| vytol stpi| (:l'Zfu
,')

(r"tol)

drha

Ellalgj
l disciplin Idyiplnal

d-,"

p."i1@@ "'"
disciPlina. kel obo. ('/?b'' Jpd.t)

in vist dl zlouka: dkJi za\od (Jpnl'


lo

yach liot]
classifi co
ve9akzvody' re8ata

!ha' zva;koule (lporl)

clsifi c!si' mi

lo

s.i ti]

lye' lyni

il pl8ilato

bkyi bh na ly.h

la nedaBlis tdaljal il bonzo _dz_]

il cielo lo]

Pivola! znovu zavolal

|'equilibdo,n ekuilbrijo]
pkldat. ppislati udlil

pedpok]adi pedpov

isthuire Cisco) I'onore u i in onore di q il dilettanle


I lr Volanle la squad( volante =

costiingre
esl' pocla: na pest koho

(.Gtet(o)

us pefl'n' oloi| (ia p..!ii)


hit zashnoul' inleryenovat

Poh.lao i .Ildil nl] k! polici.

teribiIe

La nostra squadra
(daUa

fito

hus

zachrnit (se)

ODtr
plachetnice

Sp.rla) tre a zero. Molti spttatoi straniei hanno assistito a a partita.

stata battuta

Ne mustvo bylo polano

il cerchio teki]

Elisa elza] la fiaba

Elika
hod' vlh; !ypulni

il lancio t o]

'ice)

Pi di cento barche a vela partccipano alla regata. Quale squadra ha vinto i Campionati mondiali di hockey su ghiaccio? N. ha stabilito un nuovo primto (.ecord) mondiale nel lancio
del disco.

(spaltou) ti nula' Mnoho zabJaninchdivk pihlelo utkn' Pes o plachetnic Kter mustvo zvtzilo na
r se astn gaty.

N' vytvoil nov svtov rekord disken.

v lednm hokeji?

v hodu

plavn
it

il pattinaggro rrtistico piangee (pianto) il piaDto la pioggia

patlinaggio

kokov krasobdslen
pl
d

Zskal titu] mistr svta. Ha vinao il titolo di campio del mondo. B. si classificato al tezo posto. B- se umstiljako tet' l nostri atleti hanno vinto Nai atleti zskali jednu

kl
Rozuesb|anel';i

n,lt

m ikoj]'

bnzina t'dz-], blotc.re,l. caatrelisica' |'hocky mi, la Nazionre' olimpico' lt t.ibua' bicolo.e' ll tnoo ?

TENETE A MENTE
Qual
il suo sport preerito? llnuolonapallacanestro. D'inverno pralico lo sci di fondo. sa andare in bicicletta? Da raqa7zo giocvo alcalcio. L'ltalia divenlat campion del mondo di cBlcio.

mdaglia e du solnnG vincito.i' mal. Come sei iuscito a salvarti? Mi sono pemesso di portarle un piccolo rgalo. Molte gazie, ms non (lo) doveva (far)'
(conquistato) una d'oro' una d'argnto mdaglie di bronzo. Si far un pranzo in onore dei saava per finir

zlatou medaili' jednu

stbmou adv bronzov.

Bude uspodn slavnostn obd napoest vtz. Mlem to patn skonilo' JaI( se ti podai]o se zachrnit? Dovolil jsem si vm pinst mal dlek' Moc dkuji' ale tojste neml (nemljste si dlat vlohy).

Jak je v oblben sport?

V /im iezdim na bkch' Umte jezdit na kole? Jato cHapecjsem hrval kopanou' h:ilie se d m]'Eem svta
Vtzstvnaplovalo vechny
Ji ve starem ecku existoy
v kopan

Plavn'.ikolkov'

GRAMMATICA
1.

Imperfetto - imperfektum

ie jednoduh as minul. kter tvome (zjednoduen eeno) z infinitivu. od nbo jsme odtrhli - r' pidnm konovek:

La vittoria rimpiv

tutti di

orgoglio. Gi nell'antica Grci


I

ogni quattro anni. n primo allenamnto

Giochi olimpici si svolgsvano

divese competizioni'

c'qrano

rizn zody . olympiisk hry se konaly

-vo -vi -v

-Yamo -vate -vano


Il. t. vgndere

dell6 Nazionale si svolge al piccolo stadio di M. Conosce tutti i giocatori della squdra azzurra?

kadtyi roky. Pvntnink nodnho mustva se kon na malmm''.skm Znte vechny bre italskho

It

nrodnho mustva?

prlavo parlavi parlava

padae parlavamo parlavale parlSvano

vendcvo vndvi vndeva

vndevamo
vGndevate

vndcYano

1Il' t'

c) dj, kte v minulosti trval (ieho trvlnnen vymezeno):

partivo pativi partiva

partir partivamo
partivat

partlvano

capivo capivi cpiv

caprre capivamo
capivaa

Da bambino suonaYo il violino. ']ako dt jsem hrval na housle' Una volta la vita ea pi taryIilla' K.bsi byol ivot klidrrj'
d) dj minul' kte probhal souasn s jinm djen minulm:

capivano
s vjimkou 3. osoby

Pzvuk.ie ve vech osobch na druh slabie od konc mnonho sla,kde je a na et slabice od konce'
tvary nepravideln:

Mente i miei fratelli giocgvno a scacchi, io pparavo la cena. Zllnconoj bati hrIi achy' j hern pipraovaua veei'
E entrato nella mia cgmera, quando stavo andando a letto.

sloveso AVERE tvo imperfetto naposto pravideln' sloveso EssERE m

vsloupil

do

ho Pokoje,

kb jsen

eI spt.

Viz tsouslednostas indjkativu (L 27).


) nercaIizovan mysl:

avere avevo avevamo avvate avvt av9vano avYa


dovere

gsscre

ei

volevo pgndere il teno delle sei' ma non sono arrivato in tempo' Chtljsemjet Iaken hodin' ak nepieljsenas' erano
2. Pouit rninulch as(imperfetto a passato plossimo)

Tvoen tohoto minulho asu je pravideln i u Sloves nepravidelnch, nap.

dovvo

IMPERFETTO
a) popisuje okolnoi' vyjaduje. co u bylo v okaniko' kdy se nco udlo:

morire

PASSATO PROSSMO
vyjadiuje, m se ud''lo (dj skonen v
dj.

morivo

itnnebo neudim asovm seku nebo

Em gii Kom s]ovesa EssERE m nepravideln impefetto jen nkolik sloves:

ke msta]' kdy u probh jin dj):

notte

quando

clo

tonato.

(dj prvodn' situace)

(dj skonen) vyjadu.'e dva nebo vce ukonench d_ j' kte se udly za sebou:

bre

; dire r".e -

lbeva'
aicevo

con'lurr
I

lr"qrp

+ ]conducavo_-l porre r ponevo trarre - ltraeyq l


I

b) vyjaduje dva nebo vce neukoDe_ nch dj' kter probihaly nebo exis_
tovaly zrove' nebo se opakovaly: Men1e mangiava' 8uardava la tele_

H nngiato
NajedL se

poi ha guardato la tele

Imperfetto vyjaduje
a) stav vc' kvalitu nebo okolnosti (situaci) v miulosti:
futti ' Triun se kal vech' Nelle strade non c'erano soltanto i tifosi. Na ulicch neblli jenom anoukol'. traceva caldo. B}lo ol<o' obvykle "C'ea una Imperfetto je typick as po popisy. Pohdky zanaj

ll trionfo rigurrd.va

Kdrjedl, dal se ha tebiz Dufanle l vacanze andavo ogni giomo in piscina. nuoavo e verso le

opn a] in/jchjsen chodil kau den do baznu, plaal jsen a k osn hodin jsefr re wacel drnl.

otto lornavo a casa.

a pak se dal M teleizi' Ieri sono ndto in piscjna. ho nuotto e verso le ono sono to.nato a casa,

vera jsel el .lo ba.nL pldln kolen osn hen se rtil do, tt'

js"n

vola un e '.;'

Bll jednok jeden knl

...

b) dj, kter se v minulosti opakoval:

v etin nu vtinou povd:

Kdjrno

Ogni mattina facevo un po' di ginnastica.

tlochu ciil' In estate siocavamo a pallavolo ogni giomo v Il jsne hrvali vobjbl1l k!]rt den'

jse

sloveso

nedokonav

slov\o

dolonde..le

'

ncdokonave

364

3. Trapassato prossimo

pedminul as AVER!]
palae

Na oznaenadovch slovekse obvykle uvmskch hlic (beZlcky)


nebo se k arabskm pipo.j mal zven o' pro ensk rod a'

j minul s sloen' kle. se tvo z imperfekta pomocnho slovesa minulho Slovesa Yznamovho: nebo EssERE a z pes

lo primo
30 trzo

70 settimo
10o decimo

parlato

vamo

avevat rcvano

parlato
I
I

50 quinto

partire

*i

eravat

"."t
Jakjse

prtilve

130 trediccsimo 14o quattordicgsimo

20 dodicgsimo

lo undicesimo

t50 quindicesimo
I

6I)

Vyjaduje minul dj dovren pedjinm djem minulm: Come Le avevo promesso, Le ho comprato quel libro.

l80 diciottcsimo l90 diciannovcsimo


20o 21o 22o 23o 2o 28o

70 diciassettsimo

sediccsimo

30o 40o 50o 600 70o 80o 90o

trntgsimo quarantgsimo cinquantgsimo


sssantgsimo sttantgsimo

ottantgsimo novantgsimo duecentcsimo duecntocinquantgsimo cinqucentcsimo

1000 cenrgsimo

n slbil, koupiLjsen vn tu knihu. Coloro che niente sapevano di calcio e che grano slati contagiati dlla
gioia geneale' Ti, ke nic nedli o lolbak ! kle byli nakae i eobecfuu dosl' Non ero ancora partito' l jsen neodjeI' successo quello che aveya dto. stalo se, co kaL Eo stanco perch avvo cmmiato molto' B!1jsen unen' proloe jsem hodn chodi|'

ventesimo

l0lo centungsimo

ventunesimo ventiduesimo vetite9simo ventiseiesimo


ventottesimo

2000 2500 5000 I 0000 2 0000 000 0000

millesimo

dumillgsimo

nilionesino

slovkyadov stoj vtinou se lenem. Jejich pouitje podobn jako


v etin:
a) n

4.

slovkyadov

se shodui v rod a v sles podatnmjmnen (jako pdavnjmna dvojv-

vyjden poad| il primo giomo Pn le'

chodn): le prim
a

la 2a (seconda) classe dru]k da 1' 8o (orao) p|ano osn poschod


b) na oznan stolea:

prima

Tvary

kladnch:

vista na prvn Pohl?d slovekl' l0' jsou pvodn. ostatn jsou odvozely

ore del pomeiggio pna odpoLetln hodiny

il XIv (quattordicesimo) s9colo I'1rnat1 o\e1 vittorio Emanuele II (seco\c,o) viktol E]n.nnlel

od slovekz-

c)

ujmen pnovnk a pape (zde bez lenu): carlo Iv (quarto)


Giovanni

+ -qsimo J diciottesimo ventisei+-csimoJYentisigsimo


diciott(o)

ll'

xxII

(ventitre9s]ao) Jdn

a0.l 1y'

XX|ll'

Na rozdl od etiny uv altinav kladn: il lo (prino) maggio 1. ka't|


i]

dat (ko ,,pvniho'') isloYky z-

3l (tentun)

dicembre J1.

r'l?J'l.
367

5.
a

Zlomky

2. Napit

se tvo (kom| una meta' utr mzzo

polov'a) pomoc slovekadovch tre

slovek zkladnch:

slovkakladn slovk adov


U3 un

terzo

dccimi desein, l0 4/5 quatto quinti 23 due terzi


jalo sloveso DwlARE
scia

6.

a) sloveso

Poznmky sClARE
scio

tio] scii tji]

se asuje

tja]

pzvunm t

Quando ero in Italia, parlavo solamente italiano. Pioveva spesso, quando eli in montagna? Perch non dicevi niente? volevo sclt verglielo. Non era a casa' Lo sapevi? Guadava la paita di calcio' Ne parlava con lo zio. Conosceva tutti i giocato.i. Ti piaceva qucl gioco? Ogni giomo andavo al tennis. Ci pensavo anch'io, ma non osavo ditelo' EIa questo che volevi dirmi? ogni anno andava a Monza ad asslstele al GIan Pemio automobilistico di Fgmula Uno. I1noso ragazzo si divertiva con il surf [serf]. Mi intercssavo di pattinaggio artistico.
3. knte
ve vfuch osobch:

mnonn sle'(kde to smysl dovol':

sciano ljano]

b) Je-li vazba

STARE PER (c'}sld'

se.)

ve tvau imperfekta, mese peloil

Dicevo la vetite. Bevevo latte fresco. Non facevo niente. Prcponevo questo' conducevo una vita anquilla.
4. Pette' a pak yp.vjte postupn v l. osb moDho sla'Y notnho a ve 3. osob nnonho sla:
3.

La paita dl ccio stava pcr linire in una rissa'

Zipas

kopani nuilen skonil rlakou'

osb jed_

l,Yarby
aspttIsi

costingere q

E qc

fare

qc

pinutit koho, aby dIal co


nad1j se eho

ESERCIZI
1. tte, pak rzn obmujt
I

Quando erc ragazzo, passavo l'estate in campagna dai miei nonni. Mi zavo presto e dopo la prima colazione uscivo. Facevo lunghe passeggiate nei campi e nuotavo nel frume. Mi piaceva anche fae un po' atlgtica: correvo, saltavo, Ianciavo il peso' spesso inconavo i miei amici con cui giocavo a pallavolo. Quando pioveva, leggevo, ascoltavo la radio o guadavo la Tv Erano giornate felici che ricordo semple volentie'
5. Doplt vhodn uveden sloYesn ls.y:

- Pronto! - Sei tu. Elisa? - Si. ciao Manica. - Come stai? Ti ho telefonato ieri, ma nessuno - No, eavamo in gita' _ Non sai se Mmco verr allo stadio domani?
-

nspondeva Non era-

vate a casa?

Piaceva - parlavamo - avevamo _ eavamo - poltava - aspettavo - voIeva - salutavamo - avevo - accompagnavo o8ni sela '.. l'appuntamento con claa alla fermata dell'autobus. L' ... con p^zienza. Ogni volta... un vestito divelso. Mi ... molto. Ci ... da lontano. L' ... sempre dove lei ... ... felici di gssere insieme. ..' molto da dici' ... di teatro, di musica' di letteratura e anche di
sport.

Penso di si. Mi aveva telefonato e allora gli ho detto di venirc' - scusa' ti posso richiamare ta poco? Qualcuno sta suonando' Devo andare ad aprirc. - va bene. A pi tardi.
- Ciao,

6. Pdchoz cYien tmte

na

vyprvnve

3' osob.

Elisa.

7. Msto Ptomho su eknte slovso v imperfektu| Che cosa dici? Non lo posso crgdere- Lo conosci e hai simpatia per lui? Non ci vedo niente male. Mi piacciono molto. Escono presto e tgmano tardi. Siamo soli. Mi voglio fermare qualche giomo. Non mi alzo prima delle otto. Fa quello che pub. Dovete venire sabato. Ci

368

369

sentiamo oppo stanchi'

Santa Marghelita sono ancoati molti bellissimi yacht.

c'

nebbia' non si vede niente' Nel porto di

Mi

12. Doplt

sono

pe$o' perch non conosco la strada.

E. Podle vznnu doplte slove GlocARE nebo SUoNARE ve taru impcfkb:

Tutte le domgniche .'' a cae' Ricordo che da bambino '.. ilpiano_ fote. Mio ftaello ''' il violino. Questo mio amico ..' con me a tennix' Chi -.. a pallacanestro? I nostri ragzi..' spesso al calcio' Mia so_ rella ed io ... il pianoforte a quattro mani. Romolo e Michele .. alltr scala. Lucia ... a palla' ll nostro pofessore ... questa canzone a] pianoforte. D'invemo ... a hockey.

viagge in -'' cl.lss. scll(li alla '.. fermata? Lui8i il suo .'. malito' Il loro .'. fig]io ull nltlshi(, chi era la ''' moglie di carlo...'] A1 campionato nazi()nalc di si Giogio si classificato al .'. posto' siamo a Firenze per Ia ''' vttllll E il mio ... viaggio in ltalia. Abitiamo al ... piano. Oggi abbiar)x) slu diato la '.' lezione. Dobbiamo pendee la '.. strada a destra.
l3. odPovdejle:

lhodn ado slovkY: Arriverd sabato mattina con il .'' treno.

9. Msto infinitivu

i zvorce djt vhodn tv5r impe.fekt: Quando (fare) dello spot' (sentirsi) bene' Mentre (studiare). (ascoltare) la musica. (Stare) per uscire, quando il telcfono ha co_
minciato a suonare' (volee) venire a pqndevi' ma non (potere). pelch mio padre (avere'} le chiavi delta macchina con s. Mentre (tomare) a casa, abbiamo incontrato Giovanni' (Avere) fetta?

10.

odpodejte v imperkt! pod|e npotdi| >> Perch si rimas1o a csa? (non mi sento ben) Perch non mi sentivo bene.

interessa di spot? che sport pratica'l va in bicicletta! Ciocll a tennis? Sa nuotare? Va a sciare in montagna ogni invemo? Pratica Io sci di fondo? Fa atlgtica leggea? Le piace jl pugilatol E la lotla libera? Ci sono dei campi di tennis o uno stadio vicino alla vostril casa? Ha assistito qualche volta a una partita di hockey? Le piace il pattinaggio artistico? Qual lo spol1 pi popolare nel nostro paese'l E in ltalia? Qual la pi imponante manifestazione di sport intemazionale pe dilettanti? Quando e dove si svolgeranno i prossimi Giochi olimpici? Legge o ascolta le notizie sportive? Cioca ogni setiimana alla sportka? Ha 8i vinto? Quando e quanto? Le pi^cerebbe f'e un viaggio intorno aI mondo?
odpovz nkolika vtami aotzku|

si

14.

Pelch sei andato a letto cosi presto? (sono stanco)

che spot praticava da ragAzzo/da a+azza,


15.

Perch non hai spedito quelle lgttere? (non ho flancobolli) Perch hai messo iI giubbotto? (fa freddo) Pech non avete mangiato? (non abbiamo fame) Perch vi siete alzati alle sei? (vogliamo andare a nuotare) Perch Malco non ha giocato a pallavolo? ( anmalato) Perch non volqvano continue la partita? (piove fote) PechI'arbito ha sospeso la gara? (c' nebbia) Perch non vo]eva imparare a sciarc? (mi sento vecchio) Perch non sei venuto in discoteca? (non ho vo8lia di uscire)

cknt. iiahky|

e 'iste svou pfuomnost luta slaw1ost. Zlt pak dkuii panu profesorovi N. z'a jeho vzna n slova. Jak je nlev t knihy? - Ujse yir1I yayu malky M.? Jet e, ale htl b,ch tan jt co nej!1ye' Kter dla y}slayuje? Co nt se lbilo? Lbse ni.ejmnajejakyarely a pastel!' Dokd, zstane sfuva oteyena? Do 10' enence.

ChtI bych vs yechnJ viele

uyat.Dkuji

ym,

poctili

1l. tt alsky: il 10 gennaio' la 2a c]asse' la 3a stada a desta, la 4a porta a sinista' il50 posto, i! 70 giomo,la loa domenica, il 130 piano, Ia 154 mostra, il2lo punto, i XXIII Giochi o[mpici, il260 minuto, la XXXII lezione,la 53a settimana, il 1000 spettalore, il 10000 visitatore r/2, 2/3, 3t4, 516,',l /8,
91

1))l

ry

Di che colore sono i cinque cerchi olimpici che cosa


rapprsentano?

10, 3/100, 1/1000, 2/1000

ftuli i
TcmDo di Rock modenLo

PIOVE
repa_o'le

tI
ot-

2.ciao ciao' littu

ri

de]-l'e'@_ba - le

pio8-8ie d'!t -

gD

Mille violini suonati dal vento,

D-; D.]',i, D-

D-i
ba oio a!_

tutti i coloi dell'arcobleno vanno a fermarc una pioggia d'argento ... ma piove, piove, sul noso amor!

co - -

Ciao, ciao, bambina, un bacio ancoa


ti perdeb. Come una haba l'amoe passa: c'era una volta. poi non c' pi. cos' che ema sul tuo visinol
e poi per sempre

vorrei lrovae

parole nuove, ma mene piove piango con te!

ciao' ciao. banbina.


Vonei tlovare

non ti volte, non posso dirti rimani anco.

pioggia o pianto'

Pi.sl tro vi dim- mi

dimmi cos'.

pamle nr,tove, ma piove, piove


sul nostro amor.

si

piu - !o,-

Laonr v6nIisel

xtM

,1lse. |e cose che i agalzi vedono runj igiomi' di cLri pgssono se8uile l cvolversia nel corso dell anno e poi ancora negli anni a venire.

CATASTROFE ECOLOGICA
biente naturale? Cosa fare contro I'uso eccessivo di concimi chimici contro Ie piogge acide, contro f inquinamento in Senemle?
Du evilare una crlaslole ecologica? si lroveanno solu/ionI p(l co;tenere la Lenden73 alIa conlmina7ioneI e alla djstruzione dell'arrr

si

Un Prato, un boschetto, un fosso, un piccolo stagno vanno benissimo. L'importante che siano accessibili in ogni momento dell'anno, dato che uno sfudio del ggnere si deve fae duante futto l'anno scolastico.
[Jna volta stabilito quale sia l'ambiente da studiare, si effettuer una Prima visita con Ia classe. Tale visita ha lo scopo di ar conoscere I'ambiente agli allievi e di scggliele con loro una o pi stazioni che sanno oggetto del1e successive osservazioni,

rlna zona di cui conoscer abbastanza la fauna e la flora.

l'rima di iniziare lo studio di un ambiente, I'insegnante deve scgglicre

natum vivente a un ritmo che non permell pi a|mondo aniale e vegetale di adattalsi' quindi necessaio ch venga imposta a tutti quelli che ne sono esponsabili' una multa in dc nro per l'inquinamento dell'aria e dell'acqua, per iI rumore e per lll produzione di rifiuti.

Gli uqmini distruggono la

cie h scuola
le

lj non neppue necessalio che tale osservazione si faccia nelle ore di scuol4 ma anche e sopratfutto nelle orc liberc' Deve 9ssere un'abitune.

Occoffe che i governi tqngano presente il problema ecolgSico' chc mezzi finanziali pi importanti vengano destinati a1la utela dell'ambi ente. La trasformazion; delle industrie inquinanti2 offrirebbe mohi nuovi pos di lavoro e poebbe. nello ste\\o tempo. salvare il nostn' spazio di vitx drlla catastrofe incombente'.
Il san Gottaldo' gande via di collegamento fra il nold e iI sud dell'Eu ropa' minacciato' Gli alberi della sua foresta muqiono molto lapidamente. Le c4use sono due: in basso l'inquinamento' in alto le malatte.

matema, con il suo insegnae giocando, pub r9ndere abituail contatto con il mondol degli animi e con il mondo delle piante' (Giorgio Pesico)

'"p

il maeso ci ha detto che cefii animali cambiano la pelliccia tutti gli anni. - sssst| Pala piano, che non ti senta la mallrma!
- Pape,

Davanti a una boutique2 La signoa: 'Non occoe che tu entri. calo. Basta che tu mi dia il poafoglio. A casa Marito e moglie lltigano, i piatti vqlano. Ad un rratto il telgfono squi
a.

LO STUDIO DELL' AMBIENTE NATURALE


La scuola pu farc molto per promugvere ta i 8iovani, sensibilissimi al poblema' un modo di vita pi vicino alla natua. Cos'i che per loro sen;ilsi pane dell'ambiente natumle sia cosa abituale e non un fatto di
cultura o, peggio ancora, una moda.

Poi si sente la si8noa che dsponde al telgfono: _ certo, mamma. Lui8i felice che tu venga in vacanza da noi. Ne stava_ mo appunto parlando ... Chi non ha figLiuoli. non
sa che

co\a sia l amore.

ceto che se si vuole che gli allievi impaino a sentirsi parle integnnte dell'ambiente naturale e non come stato finora i padloni assoluti. iI contatto dietto con l'ambiente deve gssee formato da piccole

se non vuoi che si sappia, non lo fae'

ll;nr.-i*i**iiira,i

.i

n)?

ii

3 2 inqlina.e zkiluji.j in.nbente hr,.'.'i 4 l'e

'endere (l^':2la

a'tudle

bollque

'l conkno.on ilfrondo' Pir:ob a4:P Palo '"!L

lbulytl,.hod:

n&l ' ad a laPklr

374

375

7
.ontener
(coDtenuo)

Chi non ba testa abbia g.mbe. SENSO T]NICO

v plch lelech

zail' zlji
lesk, hj

pkop

v?-hledem k tomu' e

Dsledujc, da] pozorovn; poznmka (?o)uvn.zvyk

!li!
4cido
in generIe tde ] dist.uggre (distrutto)

chemick' uml (/'.oji'o)

kyl

il figliuolo filjulo]

synek' dt

aiit
]' iji.
nltento: stre attnto
loj'(pokufu):

uatr
mmgltele

(mmss)

ve8elale [vedetle]

pipustit pozoml dvat pozor


h]dat. stfuat

nnrn

o, dvat pozor na

onenire (convenulo. e.'e)

il.ifiDto
il Eiro: prydere q in Eim
(o)hJozit koho' coi vyhoovat dlat si z koho legraci

konu

i'nmaginare' nmagino

r9pido

rfchl

inUlile

pina balek
(vrz

pronuoYer. (PronoM)

r 28)

podntit, Ppoit' propa8ovat

citliv 6k

obvykl jakkoliv. ktekoliv (za)kt, pikr soprrnder


2senso unico j edno snm plovoz

neomeren. absolutn

(vy)tvoit
I odpov

(sorprso)

de sku ..co

'?li

hla ' n u s b! nahou'''

376

377

I
divn' zvltt

GRMMATICA
l. Congiuntivo - konjunktiv

Rozsnte slhla catastofe, cologico'


l rddenz!?

fauna' i'anziario' la floa' il

'llnl''

|l

|(.

lpsob, kter nem v etinobdoby a pekld se buoznanovlcn. ncho miovacm zpsobm' M tyi asy:
prsen(

TENETE A MENTE
Non possiamo vitarlo. Dobbimo trova una soluzione. Non pohb mai adattarmi al tuo ambiente.
Nememese tomu vybnout. Musme najt njak een' Nikdy se nebudu moci pizpsobil tvmu prosted. Mnoho ek .ie dnes zneitno' Mla by se platit pokuta za zneiovnvzduchu a vody'
'

passato (minul) imperftto (souninul) trapassato (pdminul)


'

(ptomn)

(ongiunliro prcsfnlc
koncovky:
I' t'

konjunkliv ptomnj

/nnejistenz tvanr rozkazu pro zdvolostn formu.


Nlri tyto

Molti fiumi sono oggi inquinati. si dovrebb pagare una mult per |'inquinamnto de|l'aria
Tutai dovrmmo tener prsent il problma ecologico. Ls tutela d['ambiente molto importante. Conosce la fauns la flora del Quate scopo ha la loro v-isita?
e detl'acqua.

II'

llt' t'

vichni bychom mli mt na

och'na ivotnho posted je


vlmi lt]eit]' znte zvenu a kvtenu na
zem? Jak elmjejich nvtva?

mysli ekologick problm'

-l -i -i
parli
pta pata parta

-ramo -iate -ino

-a -a
-a

-ramo -iate -ano


vgnder

rp".'t 'tJ parli parliate


parlino partire partiamo
pqrtno

parlare

vicino alla nostra casa di

I1n,eho domku na venkov c' un bosco' un campagna .je les' louka a ybnft' prato e uno stagno. Parla piano' che non si sYegli la zi. Mluv tie' a se nevzbud teta' Jsem ra. e k nn pijedete sono felice che voi vniate in na przdniny. Tm se na vs (nemohu se dokl' Non vedo l'ora di rivedvi.
N stavamo appunto parlando. Ch c' di sarano? Faccia con cemodo. Peccato che Pietro non sia qui con noi. Penso che si sia offeso. Ci si abitua a tutto.
a vs uvidm)' Prv jsme o tom uvili. co je na tom divnho? Nespcheite' dlejte klidn. koda. e tu Pet nen s nmi'

lenda venda venda


capisca capisca
s!a s!a
s!a

vendiamo vendiat vndno

capiamo capiscano

abbia abbia abbia

abbiamo abbiat

abbiano

siate siano

Mvslim. ze se urazil. l;vk\i 7wkne na vihno'

na nepakn vjirlry lze utvoit konjunktiv ve]m; soadno 2 l osobyjednot_ '\ llho slaodtrenmkoncovky 'o a pidnm koncovek konJunktivu' I' osoba l nonho slajestejn jako v oznamovacm zpsobu a s ni ejn siovni z' tlld m i 2. osoba mnonho sla'Plati i plo nepnvideln slovesa:

andae

Yad
coglie di
fa

vada vada

I I

andiamo

andi.te
vadano

colgo

colga dica faccia


ponga possa

bevialno

2. Pouvnkonjunktitu Konjun}liv je zpsob' klery' n rozdil od indikarinl (oznamovacho mb } vyjadujcho objektivn skulnost. se pouiv na wid subiekiv;|h(' l' ler (vyjden am|enho.pociovanho nebo m'knbol' o eliny |c| pek]dme bu koDdlc|onilem. nebo indikativem s'rznrni sooiovaclmi rji] nzy'(aby. kdyby. ze. ai akoliv. dve ne' leda e' pn lda. a'iiz'apoa'1' Konjunktiv se uvPevn ve vtch vedlejch.idka;e vlcli hlavnchA. Po slovcsech a vezech vyjadujcch
a)

cogli&no diciamo
facciamo piacciamo poniamo possiiuno imaniamo saliamo sediamo

co

v[' p mysl:

piacer pore Polere


salie

faccio piaccio

piaccia

pongo posso rimango salgo siedo


tengo

aspettare' attgndere, ptegare, chigdere, domandae. odinre. pemenere' lascia. consentir;' a;gurare, ;uPuars i. lmpedfel evilae' proPoe' insislee. diel. arel' non veder l.ora. ver br_ sogno. impoa, bisogna, occorr, basta, conviene, tmpo'

bne. meglio. l necessario. mportante utile, inqtile I opponuno,

vole, desidae, preferir,

lenere uscire venie

imanga salga sieda


tenga

volerc

voglio

DEBBO
do

voglia
debba

venga

vogliamo
dobbiamo

vJltnkyl
darc
sape

dls diamo apPir sapplemo sti| stimo


AVERE nebo EssERlj

occe che i govemi hngno presente ilpoblema' Je !icba' ab! vlddt,nal]u na panati tcn pr;btn' se'si vuole che gliallievl imwJino... ne.li' ab, se rki nauih.'' L'imponante che si'no a ccesslblli ' DI?ilj?' blt pup. ab; Di8li Che lo f.ccia domani' .kni nu. ab} lo udtat z!r;' Non vedo l'oa che arrivi Nenohu se dDkat' a Pijde (= peji si, ab, pier' E ingli|e che tu m lo di9. J. zbyle , abJs n ,o dval'

b)

obevy' Iadost' ltost a jin pocity:

b) congiuntivo Passato _ kotriunktlv mbul se tvo z ptonnho konjunktivu pomocnho slovesa


a

z pest minulho:

psrlsne

ebbL.

ebbb

abbla

r ebbirmo lPrrbao .bbiatc qbbiano t


Partire

lemere. aver pagra' cee contenlo. llce, he!o' trisl' mi a piacee' mi (dl)splace. m sorptende' unl peccalo. uDa vergogna. che ona aj' LLtigie felice che tu venga' Ludv*je laslen' " Pijcd"' Pccato che noD sia svito a niente. koda, e ti niaru r che ortuna ch non siat venuai ieri' taJ'tl a.J'Jl" 'payti Mi dispiace che abbia espettelo cosi a luntso. M rz n' ?jsle tekal lak dlouho'

,it"-, ra-'

lpalato
J

) pocbybnosa' njistu,

t sit I
sia

mnost, mDn: sembrare. parer. ammetlere' immaginare. opdere. pensJe, \r'e_ rare. ntenere. supporre. pu cssee. pu darsl. succede' si dice' aver l l mpresslone' essre convioto dubilar.

sie l parttts

siamo l

staae l parrite

skno

possibile. impossibile. chiao' giusto. sano, raro - J pobabile' incredibile' naturale' curioso. l difficile
A l sloesa

diE fave

v.amu tzrY nebo

bzkuu'

38

Pare che non sls tanto fgcile. Z1 se, e to nen tak snad. Ho l'impressione che mi prnda in giro.

l1)Znnka

n dli le8lo,i E srano che non me ne abbia parlaao. Je divn, e se nnou o ton nenlui]' Mi sembra che tu non abbia mangiato quasi niente.
e si ze

Mjn dojeh'

slovesech temee, sperare' crgder' perrsare' sembae' parr ll'isleduje'li po nich konjunktiv. \Tnechv se nkdy spojka CHE:
11)

apod',

Zdli se

n e ji skoro nic

ejedl.

Non credo sla un Pare sia tutto a posto, Temo siano gii

eore. Nemyslm. e b to byl onyL Z i se, e ie e podfu. paraiti. obvn se' e odjeli'
se nevyne{hva:

mnn(cr.k'' Pouit konjunktivu nebo indikativu po slovesech znacch pensae, speaJe, apod') zvis na myslu automl vpovdi' zda chce vyj(ll'l jistotu nebo pochybnost: MysL,n, e je lo mon. cedo che possibile.

Nniti pouit kon'iuntljv. CHE

spero cbe te ne endeai conto. Dot]n, e si to uvdom'

Credo
Non

creoo

...

Mvsltn, t .
N?nystln.
I

vraEch uvdjcch rrzn druhy vejch vt (nap. elov' podmnkov' asov' ppuslkov aj.)|
lt. Po spojkch a

Jde-li ve vedlej vt o vyjen nsldnosti' mepevldnout budouc !'lll (inditativ) nad konjunktivem' u nho tvary pro budouc as neexisfuj| Credo che sar posslbile'

se

kli,
I

kdrJ

puch

kn

kdy,

k"

"by

Mysln, e to

bude non'

' quasr
perch

l ' t'lako b

ledae by

Douiin,
Poovnejte tak tyto dv vty: Dico che non puoi ikdn, k ]o n?ne

e pijde'

l*,
cne
I
I

a
a

iondizione che lza PoantnkY ze

Da(b

che

-,

ajlo' udldt'

Non dico che lu non po6sa J]o' N?iikn' :c bJs lo nenoh] udlat.

si_

cos) ch

In mooo

tak

quando qualoa

luyz,

uyty

semj

mono zadit i dalslovesa uvdjc obvykle nepmou otzku: dire, sapere. capire' vedee' chigdere' chigdersi' domande' domandarsi, spiegare' mostrae' decidere Non sa che cos sla l'amore

bench

l,*ax
ani
de ne malgado
]

i kdyby

'

senza

che ch

Nev' coje lska'

I "- .-,
lrruxo,
te

ena myslu nepm olice vbr me' konjunktivem a indikativem mluvho (pisatele)' Konjunktiv se tam dv jen tehdy' jde-li o nejistotu' kte bv navozena (ale ne vdy) dcmslovesem v zporu nebo v otzce:

lv

prima

otzka

pm:

Vuoi veramente andarci?

non

'

Derch l ne lDroo)' z? bv

'

ol.'kd neplm: Dlmmj (e vuoi veimenle andaci' Rpkni ni'.hce\ 1i lan orauJ ' (pochybnost)
A volte mi chiedo
se tu voglis veramente .ndaci. Nkd} si kla.lu ofui.ku ( km si), chce'li an oprddu

jl.

Pout nkteh spojek bude pobno v L 28' L'ho me\so li perche si abitui ll'ambienle' DaI jsem h, tan, aby izykl na prosted. Fallo prima che vgngano. Udkj o d^]e' ne pijdou.

l A lak na uPni jehojykov ku]tury

a mnohdy i na

''''i''J'rk/l/nlld'le'a.londhli/ui'l'nlunLli'

i il''i\e

ovlivnn dialktn' Napi' inNl dialek(

Non che io non vogia' ma non posso' l, ? }ci' r'echlI. ale nenoh cosi che per 1olo sia cosa abinJa]e. Tak, aby lo pro n byla bn
''c.

'

342

383

Vinnte si ozdlu| Fab in modo che tu Pocss yell,j'e. L]dIn to tak, abys mohl pijt' Farb in modo che tu Potrsi\ei'e. t]dIrn lo ,ak, e bude noci Pijl'

Nkdy tu konjunktiv vyjaduje ppustku nebo pochybnost| che le si succcsso qualcosa? z. h)'se i bylo nco stalo?

c. vc

vztnch v&ch' |eiich' iidcvla obsahuje nkterj z vraz vy|n'l licich vli- mvsl. el.nebo krere vyiadui danou vlasmost nebo m ll vznam hodnorci. ri' po suprla\'u relalivnm a po vr^zech solo' gnico' ull

La troveremo. Costi quel che costi. Najd.ne ji' allo sloj cokolil,'

mo, nessuno, qualcn apod' Bvaj sem azeny i vty se zeveobecovcllt vazy (chiunque. dovunque atd'): chiunque bbia un Po' di p4!ca' sa che ''' Kdokoli n lrochu pruxe, ' e ... Non teme nessun pelcolo qualunque s-i. Nebojl'le dniho ncb?zPci' al ]e jakkoli' L'qica persona che possa capirmi Lei' Jdinli osoba, he , nt!e pochopit' jsle |ry' E l'uomo Pi inlelllgenle che io conoscg. Je Io nejch)'teji lovk'k|erho zn.jn' Pot4temi un libo che mi piaccia. Pineste ni njakou knihu' kleft bJ se ni lfuila'

.1.

Poznmky
Pestminul v e|e vty menahrazovat vedlej vtu asovou| Un volta stabilito quale sia l'anbiente..' si effetnre..' Kd\je stanoeno, jok bud. Prosled,... skulens. ''.

n)

h) Infinitiv se m stt podstatnm jmem. kler obvykle odpovd naemu

podstatnmu jmnu slovesnmu:

il suo insegnre giocando jej )uonhrou


) anni a venif
=

prassimi anni

4.

Vazby
cvitrc q'

ALE:

Potgtemi quel libro che mi piae. Pinee

ni

u knihu, kter

se

i lb'

insgnarc a q a fae responsebil di

qc

qc

qc

vrhtloul se konu, eu auit kollo co dla,


odPodn za co

D. v hl'vncb vLcb jde o nc_ konjunktiv vtinou D[azuje impeativ po zdvoilostn formu nebo pm ozkaz dvm tt osot}: lo' Nekejle Non me lo spetti. 'ni Pijle.

ESERCIZI
l.
tte a pelote:

venga.

Pokejle'
Pon..hte si

ca'

s lo tnpe. <

b.

lPm rozkal uren pitomn osobl


(

Al si

'o

ronech' nepim rozkaz

pro nepilomnou orobu l

Nkdy jde o neadesn vyjden ozkaz' pn nebo vzvu v neosobn form: Ponalu, al se neruzbije' Piano, che non si Al ije lllie! Viva I'Italia!

mmps

Non occorre che ce Io dcardino' Pu darsi che sia cosl' Ho piacere che tu mi ricoosca. lo ho bisogno di qualcuno che mi aiuti. Dovunque fu vad4 ti seguirb. Questa la casa pi sfiana che io abbia mai visto. Fa' preslo prima che lui venga' Ho.chiuso la pona perch nessuno ci disfurbi. Biso8na che tuno cambi' E diHicile che lui tomi cosi pe(to' Che g]i sia successo qualcosa? E impossibile che sia gi tomato' spro che abbiate ricewto la mia lgttem. Sto aspettando che me lo diciate. Voglia

Si badi -. Non s n parli pi.

o non voglia deve andarci. Che non si disturbi. Facciano quel che v98liono' si tenga presente che '.' Pare sia gi finito. futengo che tfi
abbia fatto bene. Pensa sia meglio che me ne vada?

A u se o

lon nemlu.

M'tak jt o leadresn vyjen rozkazu v tpnmrod: Mi sia pemsso dire qualche paola. Dovolle fii' abych ek| nkolik slov'

!.

Dkolika Nbm: Mi cspisca. Ml cpiscano. Mi dica. Scusi. Mi lasci dire. Abbia pazienza. Aspetti un momento. Si accomodi. Scelga pure. Continui. Faccia con cqmodo. Non si preoccupi. Stla atlenlo agli scalini.

>>

eknte zdYoil

384

385

Zopakujte si zdoi|ostn ozkz jdn >> Vattene. Se ne vada. Non ai voltare. Non si volti.

sob:

7. v odPovdi pouijte s.dav SBMBRA >> Tutto in ordine?

NoN cREDo

koliuDktircnl

sembr ch

Fgmati. Ascolta- Dimmi' senti' vaccj solo. Toma indietro. Telqlinlll a quel numero. Vieni qua' Non aver paura' seguimi. Bada. Ntl pensarci' Lascia slare' Non insistee' Non cosi, cgdimi' Decldill Resta con noi. Mettiti a sedere. Leggimi la lettera. Rispgndi8li, lr pego' Daglielo. Fammi il piacere' salutami la manma. primi, rl favore,
spojle vhodn State attenti
Y

Non crdo

tuaao sia in ordine. Mi rcst|tuirai prcsto qui libri?

sou!l|

Aspettiamo
Pud dasi

posslbile Non necessario tempo Non permetter


Baster

che che che che che

venga anch'io con te? Lei si distubi. ce ne andiamo. ti succeda niente di male-

a Prga? ci aspettno:,Lo Zio Io \J? l,::^:i:-'.' pltlura? l.nr cll placera queit bel lempo oggi? piorerlr'l ocnieia t,, a,*n*Jo in-ri"_ l.*3 di qualco\a di gratet Lu"iu .i lla., ('l lmar ancora una senimana? "" Conoscono la n"i" "i'I"'. paese? saIveranno le forelre inquinale.'ll niente? Luigi sj e offeso? "".u. "i;;

.ono gl

cbe lio) le Ii rgluo,isqg presto.

f:.1:l
v

";;;;;i;

8. lnfinitiv

la invitiate. che tu sappia la verit'

Bisogna
Sembra

che che che che

meglio

aspgttino qui. non si rompa, vi decidiate. che abbia trovato un posto. che non si sia ancora alzato?

sidjvcrtano.

5. Doplle vhodn sPojky: aIinch'a mcno cbe' belch,in modo ch, nel caso che, perch, prin l '.. siano ricchi, non sono felici. ''. sia chiaro quello che voglio dir, lo ripeterb. Ti dird tutto ... !u possa fartene un'idga. Toma a casa .. i agazzi gscano. Tutto va bene..' non ci sia una sopresa. l,(' spieBherb ... tutti possano comprgnderlo. ... la mamma telgfoni, dill( che tomero all'or|l di cena' Lo lab ''' non sia cgmpiLo mio'
. odpovdjte podle varu: >> Dvo venire s4bato?

'"g'i""' l,. Mslo infiDitiu r lorc nspile mn8iunaho plssglo: spero (riclvere) le mi caolin '> spro che abbia icctulo le mi ^ che_ l vose vcanze.lesserel coline' \pjro trene' Abblamo riceMlro i voslri at.tgun e sperjamo che anche vor {avere) i *.t i. 1o p.n*-.t.'"li j:,i:"^:1."i:l te fe.te rn famigtia. S;no conrenro che i.tibri d.ane vi lPlacere,' voel tarv' cape quano mi {dilpiaceret di non potervirire' _.sperc che Lei dere' lrovarsl) bene in Ju]. che r pas.a'e r, vacanze i._ l|l efl: rfare) uo buon viaggio di rilomo' nuliJ.;"-._'JlJ',g) ._ olre) lt suo rjcordo. Spero che il mio paccherro (".tua..t in r".io.
l0' Y odpov&i Pou'ejtesadav CREDo a TEMo: Carlo.^gl partito? Crdo ch sia gi psrtito. Uina tarit!? Tcmo che sia ferit.

smnno andando..'succede spe\so che i p'i.i t..pi are che fulto {prose8uiret bene. Non penso che r'ii

E probbile che que\ti alberi moriret. Pensa che si polere) evjtare la carasrofe ecologica: Credo che resserer pos.lbile solu7ioni di queo prour.."' g'".r. *.q".iri'ir" ".ondl.;;;; :!:1::"_*-i' ne-\ono Jesponsabili {pagarer unr mlrlla. Suppongo che Lei resserer u.dccoruo'.]\on e chc lo preoccupasil. ma Vorei |"ra quilaoa". Non sono di coloro che dicono: ..Lscerr che |" ..i; (;l;;;;;;;

ziorce de do sprvnho tru konjunktivu:

,*.",

i;;;;;;i'i'li'

.>

si' tulli vogliono che tu vnga sqbato. Devo palare italiano? Devo 8iocare a tennis? Dobbiamo dormilc qui? Devi partire dopodomani? Devo lgggere questa lettera? Dobbiir mo scrivere allo zio? Deve vendere la sua casa? Dev dare i soldi alla figlia? Dobbiamo fae presto? Devi deciderti sgbito? Dovete fer tnavi fino a domani?

lI proe(soe gi andlo \,id] Lulgi ha 8i scuola?i ."'u: I'o-.unnoi i uu^tt;fi # :;".: J il "..J"H..,j; tornali? Paolo rimane flno a lunedj? ;$';i'l;" amrnclato? Si .."," .gii" adesso:t Non ha mangiato niente?
te|etonato? Marco h lascialo ta

Bianca

pa-rla lI rancese:

l. Reaguje

>>

Podle zo.U lrk, byste lysldali tchny osoby: BisognaspigagIilo? Bisogna che tu glilo spieghi (ch loro glielo spiegbino).

:hl?!:c hral

necessario reslare qui] !' difficlle aiutali? imponante andgri' E impocsibile espoare que\l merce ln haha? E inulile paflanl' meglio non farlo? Basta scrlve8lielo? Bisogna avee pazien7tl'/ occorre affrettarsi?
t2. Doprte tbodn (ta.koduDktivu uvedench sloves:

r"n hrdal kopa,ul' N. .tt|I,i rv\l ll'|,l,]l'\' .laou,ne.]aili' KLk 'h do l,U l ','kl'l',l i,,l' ; Piitt "tv,ql1,*,,

starc, avere' gssere' aTivare' potere, scivee' sentire

Mi dispiace che Iri non ... venire con noi. Ci sorprende che Rgmolo non ci ..' Non vedo l'ora che .'' Ho paura che non ''. tempo' Pala lt(l alta voce che il nonno t! ... Sono felice che tu ... bene. Suppongo clx'
giovedi ... liberi.
13.

zapamltujte si tato spojen:

iI mondo de8li animali - i] mondo delle piante - l'oggetto dcll ossevazioni - lo scopo della vlsita _ iniziae lo studio - contatto di
tema - trovare una soluzione - I'uso di concimi chimici - le piog8( 4cide - l'inquinamento dell'aria e dell'acqua - salvae il noso spll zio di vila - evitae la disuzione della natura
retto con I'ambiente - le ore llbere - I'anno scolastico - la scuola

nll

14.

odpovdejie:

Quale citt italiana ha nel suo emblma

la lupa?

Di che cosa parla il primo artlcolo di questa lezione? Lei si interessl di problemi ecolg8ici? In quali zone del nostro Paese c' l'inquinn mento dell'aria? sono molto inquinati i nostri fiumi? si fa qualch cosa per salvale il nostro spazio di vita? Lei ama la natura? Pefc' risce il mondo animale o quello vegetale? Ha un animale a casa? l. piace visitare lo zoo (il giardino zoolagico)? si dcorda di qualchc gita scolastica? ln Italia ci sono atlualmenle cinque parchi nazionali: quanti ne abbiamo noi? Ci sono grandi foreste nel nostm paese? Si pud evitare la loro distruzione?
15.

ZajnJi ls poblm ivotniho Pl6led'


italsky:

npit

o tom

itals}} k.tk Poj.tt

16. Napiie

Ke sporl pstujele? Dlnr atletiku' Jako disciplnu? Hod dis. ken. Mitj oblben sport je plan. Umte lyoyat? Jezdm ,ul bkch. Hrajele lens? NJn ne, ptotoe mm mlo asu. Jak)
388

Lcdonr 9a63rlt!

srll

Fra gli

mo icodare questi|

ali Premi Nobel

che hanno onorato l scierrl:r rtllt'rrr,r

GIULIO NATTA

TRE PREMI NOBEL ITALIANI


RITA LEVI MONTALCINI

che ebbe il Pemio Nobel pe la chimica nel 1963. conlc!ltl'|'lll ll l l'' scoperta del polipropilene, l'gltima nata ta le materie plqslrr'lr,' ,lr t' r'rrr de consumo:

CARLO RUBBIA
il Nobel fu assegnato nel 1984 (quando aveva 50 anni) pcr rrr.r' scoperto alcune paticelle della materia, pima di lui mai oss(' vil|(' e che il quarto italiano Nobel per la flsica dopo Guglielmo MIrrc,'rrr (l909)' Enrico Fermi (1938) ed Emilio seg (l959).
a cui

***E'**tgtg*t''iffi
#;i#j.1i:}fu
,

Tn:;*i:*l**.'
gH

Pe' le *ue'coPen'

L'UOVO DI COLOMBO
cistofoo colombo era modesto e parlava Poco della sua 8ande sco' pena. Ma poi un giomo ad un pranzo constatb che alcuni signori no parlovano come di una cosa molto facile. Allora fingendo di csserc ella 1oo opinione disse: vero' Ia cosa stata lanto facile come fal restare ditto2 quest'uovo sulla tavola. Provate se ne siete capaci. l commensali] vqllero povae, ma inutilmente. Allora Colombo l uovo e schiacciandone un po' la punta Io fece starc come aveva (;li altri potestaono che a quel modo avgbbefo saputo f'arlo anche Appunto, spose colombo, voi trovate tutto facile, quando
visto come si fa. prese
detto.

if*:il "ixl tmil f[fi


.

,il"}',T:,

*'l ;"ll

'"r';::ll**ll::li]i.'ili.'ii'iilli;

quale sceglie oggi?

l";:l}:'"

lll?"lf.]llnd1' "'"'"it"''"u"'u'i'ule2

all'inizio degli annl

avet

loro'

g.,gtrffi'5#5'"il:':l;:n
i*

MALATTIA
fla sempre mal di stgrnaco? s'i' vengo popio dal mgdico. Che cosa Le ha detto? Mi ha chiesto da quando mi sentivo male' se avevo ebbre e che cosa rvevo mangiato. Poi mi ha detto cbe fose mi avrebbe fatto fae la a_ (liogralla dello stqmaco.
|

j*}*'*''.i'*iT*iffi **:'*ll';'
z

poa che apre onzzonlt tmmensr'


l/'a&il ] hi lvrebh' lislratu
d

r-i i""--*i oi'pi"'":

'i*r

^l

bla

b\

o'ledld ud

'

"nl:iLcli

u.]len

,B;

2 j rcs:Llte ,Jrino u(l!al' !b'- |i1.: ]

390

3el

i.onmeisdli 4,//'6t'.l?l/l

'

@l

'p
-

come mai Mario m'ha detto che andava


a

Palemo e invece analato a Fienze? cosa vuole, talmente sodo che non sentc nemmeno quello che dice.

spolupracovnft pronknout, vyreil, pol{'n resmm


chemie

plastio

]tka. hmota

plastick' uml (}no.a)


spoteba"

Dopo la malattiS _ Dottoe. io Le devol la vita'

i"nt" urr",to,

r-"i.l
Lei
e

deve soltanto centomila lire'


tDg.e
(fiDto)

objevit

udlil (."na)l Pidlit

ut

stice' eka

pozoova| Poznrenat

lui - hima di

skom

baci sposarmi dicevi sempre che a fuia2 oa '" avesti voluto mangiarmi. Ed pi"' ecco! - E ora non posso digerii

schiacci'.

Peds1rat I) schopen eho

Iskja'!re]

la adiog.'E

rentge! hluch

(roz)mknour pika aludk

tak, (na)tolik
aDi (ne)

-conosce

chi provato non ha la guerra Pnma'

la pace e non la stima'

dig.i.'

l'

Giw)

8os!6

rlivost mr

sli udl)

la

gili tviditj.]

zoit, dit

ctt. vit si'

vka

cenit

laj

trutr
accillncg
(acduDto)
ppojit, pdar zvednoul plp!Lan|)

principtlf
mnsistr il fatto.

b stperu

tconsilto

ess?e' ln

ravn

spoje!' komuikace; sdle

vzdino il8iornallst
pokus

indi.P.scbtle
il sdoppo la ces{ita t'ita]

novin

odv'vi vtev

pomoc ho

Iinirio n Ccjol

orcsadir

;polnosl: spolnstvl. obec il riconos.imento t_inenlol

r,

uplamir

klusal

znamen. si8nl

Rozffile slon I Atlantico n' |eti.oma8ngico [_matyko]. l'inlee.n'a' l'inva_ sione le mtc.@nd' ls neurobiologia' l'olzzont t'dzont] n' protestare, rivoluriona.io, gli Saati Unili ?

l-,*,o*i.,aati^ ,a,

n air;2 .

na di ha'i ndLu polibk

TENETE A MENTE
IIa dedicato tutta la sua vita alla scienz. si ddicato alla riceca nel cmpo delle scienze naturali. Qusto ramo dll'industria in pieno sviluppo. In che cosa consisae il suo lavoro?

GRMMATIcA
1. Passato

vnovava cel ivot vd. vnoval se vzkumu v oboru


prodnch vd. Toto prmyslov odvrv je
v plnm rozvoji'

remoto
II. t III- t'

jednuch as minul' kter u pravidelnch sloves m tyto koncovky: .ie


I' t'

Cristoforo Colombo scopri I'Amqrics nel 1492.

V em spovvae prce?
Krytof Kolumbus objevil Amenku v roce 1492.
Mm jedin cl.

-ar -ammo -asti -aste -o -arono


I. t

-el -esti
-e
II-

-emmo
-este -Qrono
t'

Ho un solo obiettrvo. voglio continuare ta ricrca.

vorrei aggiungere ch...

chci pokaovat ve vzkunu-

Quale scopo vuol raggigngere? si tatts di una ricrca di

labostorio. Gli stato assegnato il Premio


Invita i commensali a farc un brindisi al pofessor N. vi pgo di alzar i bicchiri
e di

chtVa bych dodat, e''. Jakho cle chcete doshnout? Jde o laboratom vzkum.

parlare

vendee

Byla mu udlena Nobelova cena Vyzv spolustolovnky' aby pipili Foesorovi N. Prosm, abye se mnou pozvedli sklenky a pipili naemu
za chemii.

Pa ai parlammo parlasti parlaste

vende'vendtti

Nobt

pr la chimica.

parlb
v l.

parlaono

vndesai

vendemmo
vendeste

vnd/endett

vendcronvndctteo

vechna slovesa It' t', kter maj pravideln passato remoto, mohou mt
a 3. osob jednotnho a ve 3. osob mnonhosladruh tvar na -tti'

professor

brindare al nostro ca.o


e

ai suoi futuri

La ricerca sta andando benissimo grazie ai miei qttimi co[aboratori. Alla vigilia dlla guerra.

milmu panu pofesorovi na jeho dalspchy. vzkum probh vbom dky mm vtenm spolupracovnftm'

partir

l.t'
capir

Nel dopogurrdopo la guera' All'inizio degli anni cinquanta. Qusta socit stata costifuita negli anni ottanta, Devo andae a farmi fare la Ho mal di stqmsco. Non digerisco bene. Non ho appetito.

v
Po

pedveer

Na potku padestch let. Tato spoleno byla uavena

vce'

vdky'

partij paraisti parli

partimmo paltist partiJono

caplr capisti cpi

caprmmo cqpist

capiono

Passato remoto nkterch nepravidlnch

radiogafla.

Musn jt na entgen' Bol m ludek.


Netrvn dobe' Nemm chu k jdlu'

v osmdestch ltech'

andare and' Bndasti, andb ... andarono dovere dovi/dovetti,dovdovette...dovgrono/dovcttro moirc morii' moisti moli ..' mor!rcno
Nepravideln passato remoto maj
esser

sloves se tvo pmvideln' nap.|

bbi

velnmo
foste

394

395

b) slovesa nepravideln, nap':

fare

Passato remoto se uv hlavn vjazyce psanm (zejmna ve vyprvn, v his_ torickch spisech, v ivotopisech apod')' v hovorovm jazyce je vjinltlii'

feci facesti fece


na konci knihy.

facemmo
faceste

condussi

conducesti

conduccmmo
conducste

Appunto' ispose colombo, voi trovate tutto f4cile. quando avet


come si fa.

visk'

fgcero

condusse

doncqssero

No prv, o.lpodl Kolunbus' y povaujele echno za snadn' k.b: jste villli' jak se lo dki'
Passato remoto je pouito na vyjden hlavnho dje vyprvn' kdeto v p_ m ei se pouv passato possimo' V en nelze tento ozdlvyjdit'

Tvry ostamch nepravidelnch sloves si vyhledejte v mluvnickm pehledu


c) nkten slovesa pavideln (It' t')' naP.:

3. Ttapassato remoto l9gger leggmmo lggest lcsseo

vincere

vinsi

vincsti vinceste

vincmmo

lessi leggesti lsse


conoscmmo conoscest

je minul 'aJ J/o"ni' kte vyjaduje dj skoncn ped jinm djem mi_ nulm (v Passatu emotu)- skld se z pomocnho slovesa ve tvaech passata
femota a z pest minulho:

eb-be

par'io

tTu''rtial

Appena lo bbe visto, se ne atr.d. Jaknile ho uvi.ll' odeel.

conobbi conoscesti conobbe

Trapassato emoto m velmi mal vskyt'

conqbbero

4. souslednost asidikati'u
dic ch

vimnte si. e odlin kmen m 1' a 3. osoba jednotnho sla-a3' osoba mnonho ei.la ipo,,"iaret tJlin.keho peeklal: kmeny u o'tabich osobjsou jednonho isla' oiaiiaerne' sner''i proLo 7apdmtllo\t pnni d dUhou osobu sttnt u si tltom pomocl koncovek. nap': cddi, cadesti, cadde '.. cgddero mise ... mi.seo misi' mttstl'
hiudere

C\ l-;tat

E "ont"oto

@ contento

contento

ik,

+ M \
@

7@

spokojen spokojen spokojen


I

vivere
Niz
2.

chiusi, chiudsti, cbiuse ... chilsero nacqui, nascsti, nacque ... n4cquero vissi, vivesti, ss... vissro

E spokojen aisse crre ( fera Jarl contento ekl. e ( ffi spoko;en \ ]i."ut'.tut] \ Eua] "ont"oto 'p.tq""
JeJi vak sloveso vty hlavn v
ase minulm' dvme ve vedlej vt: v etin

@conrenro

seznam sloves s nepavidelnmi tvary v zvren sti uebnice')

Je-Li v hlavn v sloveso v ptomnm nebo budoucm ase, je Ye vedlej vt v italtin tent as jko v etin.

Passato remoto vyjaduje ukonetr dj' ke se stal v minulosli a nem dn vztal k ptomnosti: Fu in {ruepti snni che il \4anroni scris'e I Promec\r Sposi ' illo to t i?t?ch, kdr Mak?nni naplal snoubc
Naproti tomu passato prossirno vyjaduje skonen dj. jeho dsledky lrvaj do ptonnosti: ll Manzoni ha scritto "l Promessi Sposi" Mdl.oni n.'psal ',shoubence'' (a ryn je n e a tene)'

Pouitpassata remot

jdeli
o pedasnost
o nslednost

v italtin

[-'efJtto]

l'itolnnas] l

'e

tffi":l

laondtionatepassatol Ea911cii*l

396

397

Pensavo che ci sarebb voluto un tempo pi! lungo. M}s|elajsen' e to bude chtdelas. Constalb che alcuni ne Palavano come .''

Kohs|aloal, e lke o lon nlu jako '', (nelze peloit: e o tom mluvili..')

?] ase pilomnmnebo buduinl' l:;|":]:::::.::,J ein Il casu v lta|lln !**iqii"' io vietin: Pe,e j!lasle scrive ch fe|ice, ' e jeho dvka s2 llilI che la sua ragazza tomata, v
e sc brzy

'

poltll.

y!fuou'

che si sooseranno pro'

Je nutno si uvdomit, e italsk imperfetto se v to asovsouslednosti do e(iny nepekld minulm asen. nbr asern p l o n n lk:
Sapevo che

JJi slovso vyhhvnl


e jeho

@ amma|ato . vdd ken, e vA en@dl. rra deno ctre @@ amrnalao' ek!, e @! nenocen'

V ase minulm (l,J'll/' a")' ndv v ildlinnd rl,/_ oll oo celny zmn v poui(as:

s<

dka se vrlila brzy veznou. ptomn as

jde o skutenou ptomnost' minulost nbo budoucnost' tj' o fakt' kter je dosud v platnosti:

Tolo pravid|o asovsouslednosti nen dod.ovno po passatu prossimu' kdy minul as budoucas
6.

Ha scritto che gla felice, che la sua ragazza em tornat, che si svrbbero sDosati presto'

solo oggi mi ha detto che anmalato' Tepne .tnes ni eH, eje nenocen.
Un momento fa mi ha telefonato ch ba suprato Ped chvlni |eleo oval' e udIal zkouku.
ben

J j

trapassato prAssimo condizionale passalo

l'esame'

Vazby
consisrtcre in qc

Hanno pomesso che veranno lutti la prassima domgnica. slbili' e pijadou ichni P!,vdli.

grazi a q' qc capace dl qc

vjimku lvo tak ppady' kdy jde o vyjden dje platnosti nadasov'
o obcn

platn tvrzen (una verite genele), nap.:

ESERCIZI
l. tte vmejle si tar pass'la rmola|

Diceva ch un uomo vale tanti uamini quante lingue saRklal' e Iokje lolikr Ioken' kolik un fuzrktl' 5.

Nepm e
e pm e nepm
e se jeho dka vrlila' e se b,zy budou br.

PevdmeJi pnou e do nepm' mn se vtinou slovesn tvar' zjmena


a nkdy i pslovce.

Pe:

,'JseDl lasten, Dloj. dkd s. ftilila'

br.t

se budene br'"

cu8]ielmo Maconj nncque ]874 a Bolo8na' NeI l8q5. dopo una !e' ne ol espenmenli. reliz7o la prima comunica/ione a djstanza me_ 9llll" :"d"" elellromignrriche. poi riuscr a rilotvere it probtema pi \tazioni e trasmise 5e8naIi ailraver'o 1:l]. 'n]:'|.|:n'1_l,? l Atlantlco. Ne| l9l reall,,zb la traqmiss|one con onde cone. Nel gli.esperimenri su e onde conissime e incupu; 9:|:Hi:T':r'19 del Vlicano nel l9J3 li ]a Cin e Cc\lelgndolfo il primo scriizio . " radio a microonde. Nel 1909 ebbe il p.emi; NoUt p..io ii.l.,..1ndae spasso. cuadai dalla finertr:r' Pr'r un:r
passaIo remolo do p.s9ata prossima a pbh dokonele:

'

Scrive:

"Sono felice,
la mia ragazza tomata, ci sposeemo Presto.''

scrive che felice.

2. Pte' pst pevedt

che la sua agazza torngta' che si spooeranno pesto.

Pro oznamovac zpsob se zachovvaj pavidla souslednosti asovjak shom uvedeno (souslednosl asindikativu).

vldl la mir rmica. Uscii dalla casa. Li inco lr. dit vanti alla porta. Ci salutammo, ma;imanemmo li guardilndoci. Nessuno di noi volle fare il primo passo. Non seppi .ori f,". i" f.., una proposla. La invilui case mia. Non ccelt' tropu ler prupose ,li ande al cinema. Attraversammo il giaIdino pqutri".. clnema' ma non c'gmno pi posti. Finl come di solito| ""i'o'i'- "i '..
comDrnaztone

Mi venne.l'ida di

398

399

].

Npit v pssatu .motu ivotoPis Rity Lvi

MotalcinioY (prvn odsttE

l_

8. Pevedt

>>

4. tte a pelot: Diceva che tutlo era a posto'

Mi ba chiesto: "Posso ccompagnarla?'' Mi ha chiesto ssJqtera accompagnarmi. PtaI se m, j!&!! n |!]k doProyo.lil '

do npIn ei a pelote:

Non potevo dirgli perch l'avevo fatto' Non sapeva chi aspettavo. voleva sapere quando sareste andati in ltalia. Ci chiese di che cosa pallavamo. Non sapeva di che cosa si trattava. Dlsseo che non grano felici. voltero sapele a che oa elavamo tomati' Mi domandarcno quando sarei paito pe Firenze' Mi ha detto che era stato afimalato.
Scrisse che sarebbe venuto lunedi.
do minulosti (Pozor na souslednost as):

Mi

domand perch ero rimasto a casa'

Mi ha telefonato: "Ho molto da fale' tomeb tardi''' Ha detto: "Mi sento male' devo andae dal mgdico.'' cli ho chiesto: "Hai sempe mal di stqmaco?'' Ha detto: "ll mgdico mi fale fare la radiogala''' ci chicsero: "Dove avete ascorso le vacanze?' Ho chiesto al mio amicoi "Che cosa fai?" Ha risposto: "sto prepaando le valigie pelch sabato patirb per la Spagna. Ho prenotato un posto sull'espresso perNapoli."
zneitnyody

5. Pidt

>)

Dice che vr domqnica' Disse (ha detto) che sarbbe

venuto domgnica.

Non so perch devo andaci ploprio io. Ma sai che si tratta di una cosa impotante.

Luigi telqfona che non pot venire, che in ospedale' perch rimasto felito' Ma pensa che ne uscil plesto. Nessuno pui) dci che cosa gli capitato' Non sai che ha avulo un incidente e che la sua auto stata completamente demolita? voglio proprio chigdere dove tascoeemoil i1ne settimana'

a vzdachu - ochrana prosted - svt zat - st pozo,on - najt njak ee ' pouynu ' studium'koln rok - yhno t se znienptody'zat Ich hnojiv
rostlin pei!
t

r0. K uvdenn

vrum eknte pbun podsttn jnno:

chimico - mterno

. odpodejie v minu|m ase: >> Sai che ho incontrato Mario? Non sapevo che avti in(ontrato Mario.

scietlfico - natuale - osservae - scoprire - riconoscere - collegare nominare - inrerprelae - servire - proporTe - cqere ' insegnare ringIaziare - accontarc - vivee - inquinare _ piovere - dismf8gee
odpovdejle:

' difficile

- storico

popolale

scolastico -

sai che Mario chiede iI divorzio? sai che sua moglie non l'ama pi? Sai che lei esce con un altro? Sai che Mario ha fatto conoscenza con una bella ragazza? Sai che gli piace molto? Sai che vg8liono vivere insieme? Sai che si sposeranno appena possibile? Sai che tutto
questo stato immaginato? 7. Pevedle do pn i: >> Ria disse ch quel giorno era molto fe|ice. Rit disse: "oggi sono molto felice."
I1 giomalista chiese

11.

Qual titolo del pimo articolo di questa lezione? Tutti e tfe Premi Nobl sono maschi? come si chiama la donna? Quando nata? Do_ ve vissuta durante la 8uerra? Dove si trasferita nel dopoguerra? In che anno ha ricevuto iI Nobel? In quale disciplina? Qual em il

suo obiettivo scientifico? ln quale campo lavola calo Rubbia? Quando gli fu assegnato iI Nobel? Conosce gli altri Nobel italiani? che cosa scopi Cistqfoo Colombo? In quale anno?
Yypvjte Pbh
italsky:
o

alla signora Levi Montalcini come viveva quei giomi del Nobel. Lei rispose che grano giomi bellissimi, che li viveVa al galoppo' Ag8iunse che le dispiaceva non pote lispqndere a tutte Ie lcttere che riceveva. Alle altre domande del giomalista ispose che il premio Nobel era arivato al momento siusto, che in quel momento aveva un solo obiettivo: voleva conlinuarc la ricerca che gmzie ai suoi qttimi collaboatori andava benissimo'

12.

Kolmboii.

13. NaPile

Do (m,k se m dobe. ekm stlc, e m nape.Doum' e li tento mtlj dopis dojde de' ne pojede do ltlie. Poslal jsem ti dnes nkolik knih, kter ti doum dojdo a budou se ti lbit. zd se, e je e y podku. Doolte, abych y to ekl. Je tebi, ab}ste lo

400

40

udlal ihne!1. Je non,e oni nic nevd. Rkim dm to ptoto, ab ste tam neel zbyten. Pochybuji, e pijedou' Skoda, e je fu)

pili.
14.

tak daleko. obvm se, e jde o nco ynho' Je to jedin osobll' kterou m na syl' Neyme, jesIi dostal n lstek. Mrz ns, e nc
Giochino con l parole:

kn

Lezione ventotlo

xxvllt

MEZZI

DT

TRASPORTO

Trentatl trentini entraono in Trento tutti trentatr ottando.

se av9ssimo abbastanza soldi' potcmmo comprarci una nuova autolno bile. A me basterebbe una plccola vettura a gasolio' per esempio unlr Fiat Uno. Se I'auto fosse t}uova, tutlo andrebbe bene. Se facqssimo gite' dovrem mo pagare soltanto ]a benzina e di tanto in tanto cmbiare l'olio. Natu_ ralente anche se possedgssimo una buona macchina' potrebbe' du rante il viaggio, scoppiare un pneumatico e, se non sapessimo cambiar lo da soti. Jomincerebbero i guai. Ma se fbsse una macchina vecchia' ci sarebbe semprc qualcosa da far ripaare o cambiarc: la fzione' i fieni,
la batteria, le candele. ecc.

Se si confrontassero i mezzi di trasporto di oggi con quelli di uno o due sccol fa' si vedrebbe na grande differenza' se fossimo vissuti duecento anni fa' avremmo viaggiato lentamente su Lrna caozza tirata da ca-

valli.

scrittori

scegliete i prmi Nob| pe |a letteratura e poeti italiani: Montale

fla qusti nomi di

se ora i nosti antenati si risveg]iassero e vedessero j mezzi di trasporto odiemi, cone per esempio i treni ad alta vebciti, 8li aqrei supersqnici' le automqbili che vanno a 300 chilamet'i all'ora, rimarrqbbero sbaloraliti. E se legggssero sui Siornali le notizie sui voli spaziali' su tutte

le imprese dei cosmonauti, credergbbero di lgggere un romanzo


fntastico. 12

Arpino Calvino Cadarel]i Carducci Cassola Croce D'Annunzio Grazia Deledda Cadda

Moravia Palazzeschi Pasolini


Pavese

APRILE

191

Pirandello Quasimodo Svevo Ungaretti


Verga

It 12 apile 196l I'Unione Sovigtica ha apcrto una nuova era nella sto_ ria deli'umanit. Questa data segner Dei secolj i] pl]nto di patenza del lungo cammino che l'uomo pecofiere nel1'esplorazione del sistema so' lare e di tutto I'Universo. (Il Ctlendario del Pgpolo)

21

LUGLIO

1969

MILLE MIGLIA . CORSA LEGGENDARIA


Tomeanno in piazza della viftoda a Brcscia dal Primo al quattro mag_ gio del prqssimo anno le pi celebd vetture del passato: Alfa Romgo, Ferai. Maseati. Fiat. Bu8alti e tante allre. per percqTere le 5le5\f rappe loccate pe la prima volta daj mitjcil Bracco e Nuvolari nel lonla' no 1927. Il percorso sar lo stesso dell'gpoca, con la lunghezza di 1600 chilomei' appunto mille miglia (Brescia _ Roma - Brescia)'

ll primo uomo arriva sul]a Luna' E NeiI Armstrong. a\tnonaut slaluni. lenser. comandante della mirsione e della navicellaz cpal.iale Apoll(' ll' Il madulo lunale si posa sulla supelcie del satgllite e l'astronauta scende nella sua tuta speciale e fa i primi passi sulla Luna. suc scarpe lasciano delle chiare impronte che vengono trasmesse per televisione sulla Tea.

Facendo iI pdmo passo sulla Luna, Neil Armstrong pronuncib la fasc


sterica:

"Per un uomo un piccolo passo, per l'umanit un balzo gigantesco.3"


-

GLI EX,
quel signore che ti ha salutata? Il nostro ex diettore' - Pensavo fosse il tuo ex maito. Gli assomiglia molto.
_

chi

ABBIAMO LETTO PER VOI


FIAT PUNTO
Nasce la sposta ai vostri bisogni e ai vostri desideri. con 24 versioni a te o a cinque porte, 5 motori a benzina e un orbodiesel, e livelli di allestimento, e trgdici nuovi colori, la FIAT PUNTo lnica per vastite di scelta.
(Cente, novembre 1993)

'p

Un amico al guidatoe che corre a glan velocit su una stada di montagna tutta curve| -Alfredo! Va' piano! E se ti si stacca una
_

ruota? Non preoccupati' Ne ho un'altra di scorta.

IL SALONE DI TORINO
Mancano ormai poco meno di due settimane all'apeura del salone di Torino. Contrariamente alle passate edizioni, dove le gmndi attrazioni non sono state molte, quest'anno la rassegna torinese si presenta con diversi spunti di interesse.

Una signora al volante ad un vigile: _ ingtile insistere, non pub ritirarmi la patente. - Ab, si? E pefch?
- Perch non

l'ho mai presa'

- l'Alfa Romgo 145 e !a Lancia Tau - 8i ampianente pubblicizzate dalle prime foto ufficiali e una tutta da scoprirc: la Maserati Quattropote di cui, in queste p4gine, sveliamo I'aspetto definitivo e tutti
i segreti.

In primo piano sotto i riflettori e gandi novita italiane, due delle quali

sposi in patenza pe. il viaggio di nozze: - Ho messo in valigia anche qualche videocassetta, Daniela, caso mai ci annoi4ssimo.,.
Chi da presto' come
se dess

due vo]te.

(Auto oggi' apile 1994)


|

aluniten mzn'.'i k. sPoj,i.

s'dr')r 2 la navicell v.s,'/r'. /dd] 3 un baIzo 8iBante*o

f,L|ici

lqendn:

di

ex bdl!

404

il sasolio tsazol.jol il guaio


l frizioDe
tl

svare tzv_]
rybuchnout, vyplknout, prasklout

il mislio, le ni8lia tmiljal

mle bh' jzda' zvod

fre'o

.c. = ecetera te'te]

rssomigliare t_mil je]

dlka

di

la diffeenza

pedek. (pra)dd

sbalordi.e Gisco) tzb-l spazi.l; il volo spaziale

il lgile tvdile]

dflin4 doprovodi .zerva


strk
ish Prkaz
v

kosmicki ll do vesmru ychoz bod' ptek


pobdin

la

patnL (di 8uida)

PPad' e

trBO
mcqrsersi di (eccorto)

$agE
vprav, posli{n

tezad_]'

esa8ero

phnt

ms
la supericie t-fie]
i|

la guida

ptyodce (bk i kniha) kby; mon' dokorce

Dag

sBtire

obmna, vriantai peklad (do

jaryta)

hbat ll pasa88io Cdo] pechod' prchodl pesn' dochviln

prava' uspodni vystrcjen prcstomost' rozshlosl

svePd

te (na)pt' od nynjka
vydn (ki)); onik

svirst dl qc

pedjdt
pozfuvac zMka (auta)

h la.8a (dl auto)

stejo

il piano; in p.imo plano il riflttore

zjem' prospch: 'jrck pln. pleha; v poP irck]' prcstom' obshl ud]at eklamu' zveejdt

il?'unie

sloion

l'a'ln(gllAn' ls bstte.ls' il chilometrq il cosmonaut' l'a

ipoirtico' lggedaio, la lu'' il motore' il Pneumltico' sovirtico' ' aoinese' la tesi' il tu.bodi6el' ts vido(Nett& it volanae?
od svgliaNi

,/l'dL Ji .isvgliBi

406

TENETE A MENTE
Mi piace Suidare I'automqbile. Ila frequentao una scuola
chodiya jste do autoko]y?
Jak dlouho mte idisk pr&az? Jeli jsme stoklometrovou

GRMMATICA
1. Verbo

Ra dmauto.

irregolare

MI]ovERt]

bhat

guida? Da quanto tmpo ha la paaent? siamo andati a cento chilomet

muovo

all'or. ora siamo solo


Vada piano.

a mt

strada.

rychlost' Tedjsme tepve v pli cesty.


Jedte pomalu. Tady se neme pedjdt.

muovi movete fut.: muove muovono part.:

moviamo

imp.: muova
mo6so

moverb

stein se asuie PRoMUoVERE. 2. Imperfetto del congiuntivo - konjunktiv impekta se tvo z infmitivu, od nho isme odtrhli -e' pidnm koncovek:

Qui non si pub sorpassa.

Ho messo la terz. la destra. Deve tne Mi darbbe un passaggio per... A quale velocit possono andar le corrire? Devo far iparare i freni. gi necessario cambiar olio. scoppiata una gomma. scoppiaaa una bomba. scoppiata la guerra. Cominciano i guai, Quella notizia sbalordi tutti. Li segue l notizie sui vo|i E fantsstico.

Zadiljsem trojku'

Muste jei pi prav stran. svezl bye In do..' Jakou rychlost mohou jezdit linkov autobusy? Musm dt opmvit brzdy. Je u teba vymnit olej' Praskla pneumatika.

-ssl
-ssr -sse

-sslmo
-ste -ssero
II' t'

vypukla vlka' zailajinesaze.

It
parlae

Ta zpnva vechny ohonila' sledujete zpvy o letech


Je to asn' chtlbyste lett na Msc?

spazhli? -

palassi parlessimo palassi parlast plasse parbssro


TTT

Yendessi vendessi vendesse


t capite

vendgssimo
vendest vndgssro

vorrbbe

Lun.? DoYe avri luogo la conferenza

fare un viaggio sulla

ci parkre
dirttore.

sull'esplorazione del sistema solae?


nostro x

Kde se bude konat pednka o przkumu slunen

partire

Promluv tam n bval


ditel. Pistn lovka na Msci se uskutenilo 21- ervence 1969' Nemohu se dokat' a se vrt'
mu stnk chtl odebat idisk prukaz. Neml nkadn kolo'

Lo sbarco dell'uomo sulla Luna tatoeffttuato

partisBi partissi partisse avssi avcssi avsse


cogliere

paraissimo
partisae

partissero

cpissi capissi capisse


fossi fossi

capissimo capist capissro

il 2l luglio 1969. Non vedo l'ora ch |ui toni. n vlgile voleva ritiragli

avessimo aveste
avesseno

fqssimo foste

la patente. Non aveYa la ruot di scorta. Lo incontro ogni tana di tanto in tanto. Non m ne sono ccorao'

Potkvm ho obas' Nevinl jsem si toho.

U nepravidelnch sloves se tento tva tvo pravideln: salire

r J J

andassi coglissi dovessi

salissi
sapssi

sapee

scagliere

scesliessi

408

409

v hlavn vt vyjaduj pln nesplniteln:


piacee placssr potessi

vnissi volessi

vjimkyl
dire
daI

r +

E"r*"a
dicessi
dessi

Almeno Pietro fosse a casal Magari fosse verol Non l'avessi mai dettol s sapst|

Kdyby aspo Petr brl donu! Kbych(bys) to byl nikdr n ekl! Kdybyste vdli!
Kby o b}Ia pravda!

fae

Podobn se \,Tskytuje ve tvaru usEnul podmnkov vty| se tu sapessi come pala di Kd}brs dl, jak o ,ob nluv.

te.

3. Tlqpassato del cogiuntivo . pedninul konjunktiv se skld z konjuntaivu imperfeka pomocnho slovesa a z p&stminulho (paicipio passato) slovesa vznamovho:

5. Podmnkov souvt _ periodo ipotetico a) Podm'*a je iist' ln, uskutniteln|


Se ho tempo, leggo.

se verai, saremo contenti Se ci vai, dirnmelo.

Pij de -li' b udene spokoj eni. Pljde-Ii tan ek i lki o.

parlgne

avssi

av$si I narlato avess l


partirc
fo6si

av$Bimo

avc.ste

avessero

! parlaro l

Pouitasje stejn jako v tin: ptomn ebo budouc as oznamovac_ ho zpsobu (indikativ) ve vedlejvt' stejn jako v hlavn vt, kde m bt pout i impeativ'
vedlej vta hlavn vta
psnte

sE +

presente

fossi

l lpartit I

ostf fossem

ossimo l

futuro

semplice

indicativo

indicativo

fun]o semplice

lpartie
b) Podmnka nenjist' ale vyjadfuje monost:

4.

Pouitinulch konjunktiv

Podobn jako congiuntivo prsnte a congiuntivo passato tak daldv konjunktivy _ impefetto del congiuntivo a trapssato del congiuntivo _ se pfuvn v vtch v e d l ej c h, zdka v vLch hlavnch' vysky_ uvaj tuj se po slovesech, vrazech a spojkch, ktr byly trvdeny po konjunktiv ptomn (L 26)' a vyjdn souasnosti nebo pdasnosti v minulosti' Pnsavo fos il tuo ex rrarito. Myslela jsenL e je to tvj byal na el. Non sapevs nemmeno che claa {vsse avuto un figlio. Nevdl ani' e Kara nla srna' Non volva che si sspessc. Nechlla' aby se to vdlo' Me lo ha deno pima che pstissi' Rekl ni lo dve' n?jsen odjel' chi d presto, come se dcsse due volte. Kdo rrchle ay' je jaka b dal dyakrt.

se vssi tempo. leggeri' Kdrbych nl as' ell bJclL se fu venissi, sarcmmo conreni. Kdybs piel, brli blchoh spokojeni'

Italtina se s etinoushoduje jenon v hlav vt, kde j pouit kondicionl (podmiovac zpsob) ptomn' ve vedlej vt je v italtin konjunktiv imperfekta. vedlej vta
hla\'n vta

sE

cong]unlivo

impeerto

conzionlf presen(e

c) Podmnka, patc ji minulosti, vyjaduje nemonost nebo neuskutenise avessi at'uto tempo, aafei|etao. Kd}bych bJI nI as' bll bych e . s tu fossi venulo, s5remmo stati conlentj' KdJbs brl pil' byh by, hoft bvali spokojeni'

40

411

Ve veej vt je pedninul konjunkiv' v hlavn vt kondiciond minul' vedlej vta hlavn vta

7.
a)

sE

congiuntivo

tsapassato

condizionale passto

x maito' ex ministro, ex allievo. ex pesidente


b) Jak u bylo poznamenno' spojka

Poznmky vaz Ex u podstatnho jmna znamen cHE

''bval''|

Poad vt mebt u vech t typ souvt libovoln: Leggeei' se avessi tempo

e bych, kdybych

ctnv:

ped konjunldvem se nkdy vyne_

ml as.

Cedevo foss calo'


riny asrspoikou A:

Mlsleljsem'

e je to

Karel.
es_

vyskytuj se i kombinac rznch t}p:


se avessi vinto, sari ricco

'

c' se slove\y ASPETTARE a ATTENDtRE se spojka cHE piek]d tlo


Aspett cbe il professore Attese ch la strada fo6se 8.

Kdyblch brl yhrI' byl bych (le) bohat

6. sousldnost

v hlavn vt

askonjunktilu ve vedlej vt
souasnost pdasn06t congiuntivo prcsent congiuntivo par,sato congiuntivo inrperfetto

uscisse' libea.

ekal, a profesor odejde. ekal' a bude cesta yolru.

Vazby

ptomn as budouc as imperativ

accqrgcrsi di qc servirsi di qc
toccar

qc

pouateho, co dokLt se eho

imhout si eho, zpozoroa co

kterkoliv as minul

ESERCIZI
r. lt a pelo(e: volevmo che veniste anche voi. Fate come se foste a casa vostra. Mi piacerebbe tanto che conosceste mio figlio. Sono stato !o ad insistere pelch venisse. Avevo paula che potesse farsi male' credete che non ci avessi pensato? Rgstano insieme come se non fosse accaduto niente. Aveva avuto iI pl bel regalo che avesse m desiderato. Aspettavo che ti svegliassi. Mi sembrato che tutti si diveltisseo. Vorremmo che fosse cosi. Che si fosse sbagliato? Fece come se non avesse sentito' crcdevo chiedesse l'o' Ho lasciato che facessero quello che volevano. I,i fu felice che mi fossi finalmente deciso e !o fui felice che lei fosse felice. Sebbene non lo avessi visto da molto tempo' pue lo riconobbi subito. Pensavo che fosseo degli scherzi. Vorei che non vi preoccupaste.
2. Pevdt do minulosti: >> Tmo che sia tadl. Tmvo che fo6s tal.

pfuasnost
Dubito che lui sbbia Dubito che lui abbia auto

congiuntivo trapassato Pochybuj' e n padu. Pochybuji, e nI pftd|L

ragione' ragione.

Dubilavo
Dubilerei Dubitavo

]cne lulavsse ra8lone' ] ].h.


|u'

Po.hboval ien

Po.h'))bo1a[byeh |'

7e

na pradu'

Dr'biterei ]

.n*

arulo mglon'

Pthbdrl iseh Po.hybovbyeh

| . "

nl pradu'

Je.li v hlavn vt rozkazovac zpsob' bv ve vedlej vt obvykle


congiuntivo prcsnte| Dite che lo faccino.

ehle' alo udelaj.

Ndednost se konjunldvem \,yjdit ned' v ppad poeby numo poutslo vesn tvary podle souslednosti asindikativu nebo tvary konjunktiv uva nch pro souasnost'

necessario che ci vada io? Spero che

non faccia freddo. Tl-ra madre vuole che tu parta con me. Irnmagino che lei non sappia niente. Mi sembm che tu esageri. Suppongo che vi conosciate. Temia mo che il

412

43

7-

tempo cambi e che l'aqreo non possa partire Sperc che il viaggio ti piaccia. futen8o siano cose utili. Non so che cosa sia e a che cosa serva on }uo1e che io 8Ii dica la veriti' Pe che non ci sia tla soluzione.
dejie do conuntivo inpe.fetto: 3. Inlinitivy Non sapevo che la vlocit (gsser) controllata. Non sapevo ch la velocit fosse controllaaa.

carriea. occoeva che (noi)..' domqnica sela. volevo che (loro) '.. qualcosa di caldo. vorrei che (tu) mi ... quelle iviste. 7. slovs! v
"Yorce

oez zjnen) dejte do vhodnbo lvaru korjunkiu a kondi

)'>

v zvo.c

>)

se tu mi (iutare)' t n (gssr _ io) grato. n sari grato' s tu mi aiutassi'

Un minulo pdma che tu (arivare), ha telefonato una donna. Aveva_ mo paura che tu (stare) male. Andai a parlagli pechti (lasciarc) in pace. ci si poteva rubale u'automgbile senza che nessuno se ne (accqrgere)' Bench (piqvere), la manifestazione ha avuto luogo ugualmente. Caso nai non (iuscire) a riparae la macchina, non potei venie a prcndeti. Dica 1oro di telefonami nel caso (lorc ' ia$i) vivi. Non mi trovegbbero in casa, a meno che (venire) dopo cena. A di la vefit non mi aspettavo che (voi - gssele) cosi puntua_ li. vorremmo che voi 1o (die) chiaramente. Non deve pensare di distubarmi nel caso If (servirc) qualsiasi cosa' Non che io non (volere) farlo' a non avevo tempo.
4. vyjdete souhr.s hk' e sloveso Yty hlav eknete v ko.cion|u (nn se
fim asy konjunktiYu)| >> meglio ch ci Y.da lei. si, sarbbe meglio che ci andasse li.

Se lei (dovere) sccgliersi un posto, quale (scegliere)? Ve lo (spiegare _ io), se non lo (saperc). se (abitarc - noi) in cie, (potele) diveici di pi. che ne (die - voi), se (andare - noi) a ballare? se (gsseIe) ne-

cessario, Michele o calo (potele) intervenire' Che cosa

(gsserc) la mia vita' se non ci (gssee) tu. (Essee) bello' se (potere noi) passae le vacanze insieme. se Lei mi (dae) il suo inizzo' Le (scivere - !o).

8. Tvor podmnkov souvt: >> fa bel tempo - anamo al lago

Sr:bli

sei lijero mecoleali vado a Firenze

bel tempo,44d!94q al lago. s:bggssg bel tmpo' 4ldlq!!q lago.

bene che lui lo poni vla. Non \uole che tei si metta neiguaj. difll_ cile che acceftino queslo invito. E necessario che lo metamo in ordi_ ne. giusto che lui rimanga qui. E meglio che sappiano la !eril' Bas_ ta che Michele pafla mae. E bene che Bianca gli scriva una lettera. 5. Tvot

lei va in agreo non posso andarci


non Piove non ne approfitta
Io troviamo

>''

vty s

coME sE

pekldejte:

Come se (io) lo vedessi. .Idko brch ho vidua. nulla accduto comc se nulla fosse acato. Jako b, se (bylo) nic estalo. non l'har mai visto - un amico - (1oo) sono in viaggio nozze'la conoscete - avete letto nel mio pensieo - non lo sa - si tatta di una co_ sa imPortante - niente succeso- Ia prima volta - non basta questo

Go) lo vedo

hanno abbastanza soldi pub Festarmela 9. Dokoneae podmDkoY souv: Se !o 10 vedessi ... Se fosse possibile ... Se avgssimo tempo ... Se volgssero... Se mi sentissi male... se non ti avessi incontraSe mi chiedessi aiuto ...

lo sa

puoi venirc da me voglio visitae gli Ufrizi


ha paura
te lo faccio sapee

i ragazzi fanno una gita peccato


ve Io diamo ce Io dice compno una nuova macchina

sono felice

6. Doplte uYede slovesa ve tvm congiuntivo imperfetto: bre, dar, gssere, far, partie, resaituir' sccndere' starc

to.,,

Avrei bisogno che tu mi

consiglio Fate come se io non ci . Mi sembb che lui .'' bene. Aspettavo che lei '.. saebbe bene che voi ''.
...

Se andassimo in Italia... Se avqssero soldi ... se bevesse oppo ..' Se io lo sapessi ... Se tu I'avessi detto subito... Se aveste letto i giomali ... se non avessi fretta ... Se dipendesse da me ...

un

414

415

l0. Doplte vhnou Podmnku: Che cosa accadebbe se '.. ci sargbbeo gati se .'. Ti accompagnerei se ...

Smesti contento se..-

AvIei piacerc se ... Dove andreste se .--

Usciremmo stasera se.., Veneste da noi se .-.


Cosa farebbe se ... Che cosa mi risponderebbe se ..Non se ne sarebbe accoto se ..-

' Pazienza. Farb marcia indietro per mille lire.


l5. odpovzle na o'zku: Che cosa farebbe. se vincesse molti soldi? l. Napite ilalsky| v em spovdae prce? Pfacuji laboraloi. V oboru protlnch

facciamo?

Accidenti, che guaio: ne ho in tasca soltanto quattromila. Come

u. vyjde

>)'

nsPtni!.ln pn pomm koajuDktiu (imPefeo a tmpasslto): () adesso con noi. ElEsg adsso con noi! s tu (h seguito) i mi mnsigli. se tu svssi sequito i mii mnsigli!

ye d. Chci pokloyat yzkum . - Rila Leyi Montalciniov yno-

(Posso) farlo anch'io. (Avete potuto) salvarlo, almeno. Magari () vero. Se tu la (vedi). Se i miei genitori (v!vono) ancora. Magari li (abbiamo) qui. Se (sono) io a1 suo posto. (Vedete) come mi guardano' se il dottore ( venuto) prima. Magari () possibile. se (sapete) quanto desldero ritomae nel vostro paese. Magari (possiamo) presto venirci. Se (I'ho saputo) in tempo.
12. odpoYdjt:

qen. Nemdte horeku?

vala cel ivo! vd. Byla h udl"na Nobeloa Qna za medtct|nu' . Bol n aalud?I. J,atn rcivn. Mun ji k tkai' Pjdu na rent
znanD

u. co

zkratka FITji vt. ZDt tak zkatku zDsky ALFA Romoo?

Sa guidare? Da quanto tempo ha la patente? Ha una luova macchina? che marca? Ha fequentato una scuola guida? In che anno? Fa spesso gite in campagna? Quanto costa un litro di benzina? ]1 gsolio meno caro? sa cambiae 1e gonme da solo/a? che mezzo di traspoto pleferisce? si pub vedere ancora og8i una carrozza tiata da cavalli? If8ge con inteesse le notizie sui voli spaziali? come si chiamava il pdmo cosmonauta del mondo? Quando scese il primo uomo sulla Luna? Chi em? Le piacciono i omanzi fantastici? se ne

avesse l'occasione' vorrebbe pateciparc ad un volo spaziale? Ha una cata dell'ltalia? Ha una pialta di Praga? se ne see spesso?
nkolik vt
o

13. eknte

jednom z tchto rmat:

a) 11salone

ll primo cosmonauta c) ll primo uomo sulla Luna


b)
14. Pett
a

dell'Automgbile di Tono

/4./

chi avrebbe detto: "E p\ sifiruove|''


Giordano Bruno

(A pece se to!)

pak vyprvjtc:

scendendo dal tassi' il cliente chiede il plezzo della cosa'


- Quanto pago? - Cinquemila lire.

Galilco Galilei
Cdstoforo Colombo

I T
417

Irdonc uanllnow

OGGI SE NE PARLA
1.

vila di tutli_ i-giomi si cominciano ad apprez7nrc al('unl vanla8gl.del laser' Pobabilmente. in un futuro non loniano. rl denrisr,' y.sera un apparecchialura per curacI le ca]-iel <enza dolore' Pcr intillll(' ll gradlschl gilale. in cui Ia punlin mel|lica2 sostituita rja un sorrr_ l!s5lmo rcg8lo dl luce |aser. coslituisce una simpaica anticlPa/itlne Jl quello che possiamo attenderci in futuro.
_nche nel|a

La grande slida dell'infomatica intel|igente


4.

(Da: Professionalir:i)

L'intelligenza artificiale diventata da alcuni anni una rcalt induslin le' e ci' appresenta uno degli avvenimenti tecnolo8ici pi si8niflcaIivl della nostra gpoca' siamo lestimoni di un [enomeno che destinato il(l a\ee pofonde ripercurjioniI sul lnodo di lavoare, addLntlura di vlv e, di tutti. Anche L'olivetli sta studiando questa rivoluzionaria tecno lo&ia' con il fin' nafuralmente' di mgtterla a disposizione degli utenli dei suoi computer (Da: Notizie Olivelli)
2. Tlematica

La diffusione diretta dei pograrnmi tadio_televisivi

Grazie.a una potenza sufficiente installala sul sarcllite. oeni relesDe r. loe in grado di ricgvee diretramente d"I *,gllit;,;.;i..iJ'i;;;;' relevisivel a.questo \copo gli basta un.antenna di piccolo diametro { I ml e un dtspositivo di lrasposizrone di frequenzel._Tale recni." n.,. metle d' distnbuire istanlanemente Ic lelevi(ne inrea piesi, ,e'rrzn zone d'ombra' mentre la cleazione di sEutture a terra 'u avreb_be rihiesto un investimento considerQvo|e in denaro e un temPo molto pi lungo'
5.

star bene

una questione

La telematica, il cui nome deriva da|la contazione] delle paole inglesi "Telecommunications" e "Automatic''. una scienza che sta cambian do adicalmente la vita de8li uomini. Potagonisti di questa "ivoluzio_ ne" sono tre oggetti di uso comune: il telefono, il televisore ed il calco Iatore eleltronico' Associando le tccniche dell'elaborazione eletonicLl ad uno schermo video e facendo trasportare le informazioni atuaverso la rete telefqnic,5i otliene un "mixage''3 di notcvole impatto nel mondo delle rnformazionr e delle comunicazioni. (Da: Librc dell'tno)
3. Lasef4 . questa saraodinaa invnzione

l::_:,ai: l! *'.,. .orpo ha.bisogno di lutto' ma non di toppo. Pel questo dobblamo imprare a valulare Ie nostre neces'it nutririves, neces5il che variano a reconda dell.el. a"t . o.ii:"ir iuiii' .uoiil ' er esemPlo: un uomo di 35 anni che va in ufficio in '.,'.o aulomobile, f un non svolge nessuna arivit spoiva. p".; l"^]:l.-,.:9:l'i"", oavanll alla lelevisione e dorme ono ore' ha bisgno solo di cica 23o0 calone" al 8|omo' mente ad un suo coet3rrreo7 chi va rn ufficio a piedi. sale_e \cende spesso |e scle. f un po. di \pon. porra a passeggio il ca_ ne. guarda moderaiamenle Ia lelevisione ( I ora). dorme oJora. ne scvono cica tremi|a.

di equilibrio a|iment8r4

l;'.;';;

A giudicae da]la fequeza con cui in

questi giomi se ne parla, non si direbbe che il ]aser sia stato messo a punto pi di lrent'anni fa. Illaser tova oggi applicazioni in quasi tutti i campi dell'attivit umana. Uno dei primi. in cui i] laser stato applicato, la medicina, dove Ie possi_ bilit di usarlo cr9scono di giomo in giomo, per esempio si stanno otte_ nendo risullati incorag8ianti5 per quanto guarda la cua dei tumori' ir'' np.n r lJ. y'o1.'t.li{j .r^a' : t n 1Je'''lnik'r) p'Up"lnt' i 'nn ^i*'"l'' Ill''Fel llr^' ': '' n_1 'l," ''.l'Ple d'' r.lldl' 'l. r l*ldl| J-'ahu]c '| t'' \:b'd!\'n\ nl'd]'n

(Da:
6. Droga: parliamone insieme

TV)

Sono la mamma di Francesco. che ha vent.anni e ha avuto un.esner'enza con la do8a si bucava8t per circa tfe anni. Francesco jnlejli_ sensibillssimo' Ha lanl palm r.t'. non !:.i1"]_:-o]*"' " JrronlaIe la vlla' Per cercare di nascondFre quesla <ua ".."trJ i p3!ra prende IJ.o.:!bnit .' 2 |o punling ne4n A.|o|'' khla ] Rnl aqFe :ai! M |?n'l nr'&lc" a .q;ihb r o' 't a^F" ''o d' t.'F.',i,,n,. menle nl||.'?rd r. l '.'.' ) l'' _1.qtn({.lln lv.tllPlo,"b'^'I-r'.ev\i'|''6"''.'lrL',,"'.;..r"''r"""l.'lIr / un"U.coe|neohn,,!4\:a -hu\ap'''hdl ! n!.L' ? 'lae\'oule':
I

di

48

419

desli altePsiamen da durol, aggressivo e (i circond di pesone ch(' p il lo'o _.o.aggio"' [n passato andato per due^vohe a lavo_ "-,ni.a inshilterra e l itorno. prjma di parlire mjlilae" mi pacvil rare in stesst' avesse smsso con la droga' ln quel penodo me ne ha parlato lui e non luila mi ha detto che drogrsi (come se la cosa riguardasse ahn una volu ranto. il sbato sea. non signillca nu!la. Adesso noi spenam'' che Francesco sia guarito, Perb .
(Da: Gazi.l
)

Difgndee la Fopria colpa un'alta colpa' Bisogna battel il ferro finch caldo.

PERICOLO DI MORTE
la sffda la

rtincile

re.ltt

umI

7. Disoccupazione

La disoccrrpazione uno dei pi agici fenomeni dell'gpoca di transi_

zione che siiamo vivendo. Congscerla nelle sue dimensioni, comprqn_ deme le leggi, individuare3 8li strumenti reali per affrontarlo oggi della massima importanza (Da: Professionali )

hlubok
il fine
el.cl

pot
spojit

La clisoccupazione una cosa per il disoccupato e un'altra peJ l'occu' nato- Per iidiqoccupato comi una malania di cui deve guaie al pi i.."to... no. muor; per l'occupato e una mlattia che gira e lui dev a non prenderla se non vuole ammalarsi anche lui. ossiir at-a
"u"n,o diventarc, appunto, soccupato.

mimodn. neobyejn

giudic'r'
applicar,

8iqdico applico pou' aPlikace


pout. aplikoval

p
l

(A

Moravia, Nuovi raccontiromani)

Una coppia di sposi italiani va in viaggio di nozze in lnghillerra e pernotla in una casa. clove si dice che cj sino i fantasmi' lnfalli a mezzanotte marito e moglie vgngono sveBli ati da stani rumori. La moglie si rivolge allo
a spaventata al marito: "Cmo, ti prego, vai a vedere che cosa succc

il v9ntaggio t_do]

l'apparecchitua/t re'kja_]
il

giEdishi
teik' jenn
(u)tvoit' zt. zaloil

slil

"Oh no, tesoro", risponde lui, "vacci tu! Tu


parli I'inglese molto meglio di me!"

de!"

il ra8gio t'do]

h difftr5ione
sutriciDte
t_en!e]

moc(ost), sla' vkonost doslate!' postaujc


pInr

distribui.
PEnde d8li aneggianenti d duro !-sl!PJ.

Giso)

rodlii vyslat (!'sl)


okaInil

dTn

2 paftir

milile j

'a

y']h!j

3 indiidurc

)'' K|j elqo' dokud je ha"; 2 Peicolo di

fre = iolu nebeQ.nr'

420

421

richiqdce (.ichisto)
(o)hodnodt odhadnoul nurnosl. pottuba (z)nni'
k

coDvlDce.e (conviDo)

g.idaI

la motociclet. t_L] la pila lpla] il riBuffdo il RiDalcimen(o lnai'l

lnek (el.kl|). baleric

il pasteggio

Rozuhl. slo' aq{essio' l'ancnDal' il dnlista' digit|e LdydL]. la dlsposizione' |a d.o8at elettrico' lettranico' molivo' la frequenza'
l'iDformati@
zion'

nsconde

|'a ;88iamedlo n l'd'


il P3$!to

(na5coo)

oroDrhal' prodravl' prclal leltl lomD' (emu, ulkal se s km''im scho!al' ukyt pool' cho!aIi' vystDpovni
obklopovat se

l s!ruttu.a' teno|qgio -diko]' lelevisivo' la teoria?

l' instlllare'

I'intellig.nza
lo

'

radicalment'

la riolu_

od''d'.

Ji il telespettaloe od (la lelevilione

spato.)?

parcrc (p8o _slP.r signiflca.


la Er'ia [gcFI
la disoccupuione tdyz tgglco llrdiko] la le8ge
]

zdfi

bt drogy, fetovat

se, vypadal, budil dojem

TENETE A MENTE
L'Olivetti sta saudiando questa tcnologia rivoluzionaria. ve la meatcrmo a disposizione.
Firma olivetti prv uduje tuto evolun technologii. Dne vm ii k dipozici' Jedn se o pedmty bn poteby. Je pouvn tm ve vech oborech lidsk innosti' Monosti jeho upoleben roslou kadm dnem. Dosahu j dobrch vsledku pi lbndoru'

jenou zaas

uzdrav ()' vylit(*)


Pvabi milo nezanshanosl

lragick

pe.h' pemna
zkon, ziikonnost skuten. relny' kllovsk odbomost' pofesionita nezamsban

Si traata di oggetti di uso comune. Viene applicato in quasi tuati i campi dell'attivitd umana. L possibilit di usarto crEscono di giomo in Siorno. ottgngono buoni risultati pe quanto riguarda ls cura dei

za'smm

(a)ebo' popipad

penGoal' rvil zieveni duch

poletany, vydkn

bisogna tbizoa] inch

l, tasmissioni radio_televisive Rozhlasov a televizn penosy si pqssono ficcvcre direttamena se mobou piimt pmo z druice dal satgllite. Non c' nssun pericolo. Nen tu dnnebezpe. Ha iiutato di spqndre. odmtl odpovdt' cerca dl nascqndrlo. snase lo skrt' Ci sono molti disoccupati Je u vs hodn nezamstnancb? nel vostro pasc? Non sono in grado di dirglielo. Nejsem schopen vm to ci' Che co vuol dirc (significa) Co aumen toto slovo?

tumori.

otr
l'accus! Ia'kzal
(ob)aloba' obYinn

qult8 Parola? senza riguardo al sesso all't. All'tri dl 1.ent'anni.


uklidn se

Bez ohledu napohlav Ve vku tceti let'

vk'

422

423

GRAMMATICA
1.

vrbo iregolare

kcen vt pedmtnch a vt e|ovchbylo ji prob.no (L l4). Gli scriveb di venire. Napinu, aby pijel.
L'ho pegato di accompagnarmi.
Poprosiua jsen ho, abJ doProvodil. 'n Mi sono a|zata per pl9ndere un bicchiee d'acqua. vala jsen' abrch si yzala sklenici ody.
Vy pedmtn se vyskyfuj nejastji po slovech augurarc' chi9der'

PARERE

zdt se' |ypadat

paio paiamo imp.: paiB pai parete fut': psrrb pare paiono pat.: p.rs{)
2.

dare' consigliare' dornandare, impedrr, ordinare, prmcttcrc' B. Prost infinitiv a infinitiv s peokou a) lnfinitiv bez pedlokyje \tejnj*o v ei|in
- po neosobnch

cordare aj'

oman-

Inlinitiv
pedmt. pvlastek apod.):

A. Funkc infinitiYu a) Ininitiv se vyskytuje ve funkci rznch vtnch len(nap. jako podmt' Difgndee la propda colpa
un'altra colpa' obhajoat sou ihu je .!al|,ina' h djrcile dire co\a s'a llsu,;ce:so' Jpncvadn;hci..ojesprh. Vonebbero anrlare in ltala' Chtli by iet do ItIk. Non ha il coaggio di dlrtelo. Nen odahu li to ci.

vrazech' nap':
Je non je

possibil accettali? Basta saperlo.


Bisogna tomare.
- po slovesech

pijnull?

DOVERE, POTERE, VOLEREI

Dobbiamo andarci subito.


Posso acompagnarti?

Inlinitiv pouit se lenem se stv podstatnm jmnem. kte se do etiny pekld obvyklepodstatnm jmnem slovesnn: tr viaggiare mi piace molto. Ceson se ni velni lb.
Infinitivem se tvyjaduj e zpon rczkazoaci zpsob po 2' osobu jednotnho slanebo neosobn vzva:

Vuoi venire con noi? ' po nktefch dalch slovesech sa suonae il pianoforte?
I)esidero telefonare.
nap.|

Musme tan jl ihnedMohu t rtoprovodit ?

Non farlo. Ndl4 lo'

Prfisci

restare qui?
a

Unle hrl na piano? Chci si zalelefonoat' Chce radji zslat todJ?


Dal jsem opravil rdio.

Non toccar. Nedojkat sdne.lotkej se. Tenr la destra' Jete vpravo'

po slovesech

FARE

LASCIARE ve spojnch jko:

b)

Infinitivy (ptomn i minul) mohou zastupovat rznduhy vedlejch vt. lnfinitiv ptonn vyjaduje souasnost a infinitiv minul pedasnost
k dji vty dc.

Ho fatto ripararc la radio. Lasci stare.


b) vtina vraz vyaduje infinitiv s

Nech ho jt a nic nu nekej (ani mu co ekne)' Dopo aver cerrrto il vostro fax ci siamo messi in contatto con la banca. (kdt jsm. doali ...) jsme se spojili s bdflknu. Po obdlrh aeho

Rifletti bene prima di d.ideft. Penkj .lobe' L4scialo uscie snza digli nulla.

e se rozhodne'

pokou: B de nt as pijl? Hai dimencato di diglielo? Zaponnl isi m to ci?


Avr
iL

tempo di eDe?

A giudicare dalla ftequenza .'' non si debbe


soudne'Ii podle frekJen
e

Non ho niente da fare. sono conleto di vederti Jsen ftid' e t idn. Penso di andare a giocae aens. Mysln' e si pjdu zahl lenis.

Goudili

se)

.''

'

eekli bJchom (n eHo

'..

se) .'.

etinje pouit pro infinitiv nebo je nutno infinitivn vazbu peloit veej vtou'

Nejastji se vyskytuje infi[itiv s pedlokou DI:

p"$9,419jgr.!4l
bisoqno, coraggio, intnzione,

Nkte uslenvazby vyaduj infinitiv s uritou pedlokou' nap..

Sta per partire.

occsione, paum' piacere. pos'ibilia' voglia 3.

stammi a sente'

Ha fath ben s venire.

Udlaljsle dobe'

e jste

Piel'

Il nostro desidio di tomaJe a Firenze sempre grande' Nde touha rli1 se (jel .nou).]o Fl1encie je sl]e velil(i' pdavn jmno + DI + infinitiv

vyjdn rozkazu v ei nepm


(viz

Impcrativ v ei pn se mn v ei nepm na a) infinitiv - jeli podmt Yty vedlejobsaen jako pdmt

capace! contento' felice' lito Non capac di capirlo' Solo lieao di conqscerla. Nen schoPe lo pochopil. Tn' e ys Pozn.jn.

14

kcen vt pedmtnch)i

ve vt hlavn

sloveso+DI+infiniiiv
cercar, dimnticae,

aoz)r me: -lusranJesre Mi chigdono di rimanere ancora. Zadaji m. abych jelzslaya "kl ci ha detto| "Non partit.'' ,' N"o,]jdit" ' " ekl ",,", blchon keodj'dti. n i, ci ha detto di non parti.
Mi chigdono| "Rimani ancoa''.
b)

finie' pensare' prmgttrsi,

promgtte.e, rifiutar.

konjunktiv

nenili shora uven podmnka splnna:

Ha smsso di fumre' spro di guarire presto

Douiim' e se brzy udram' Co.nnI dlat? Che cosa pensi di fare? se dcidei di venie in Italia. ci sriva. Ro.hodfiele-Ii se Pije do ltlie' napite nn'
U Sloves
se

daj: ,Zsla jet" . chiealono: "Rimani chigdono che io rimanga ancora' Zdaj. abychjet zstava

ncoa''.

Hadetto:'Nonpartit.''
Ha detto che non

partissimo.

RekI, abrchon neodjdli'

ekl:',Neodjdjk"'

4.

Vazby
dstinato
a

vyskytuje asto iinnitiv s pedlokou A

affrontarc q'

sloveso+A+infinitiv
affettarsi, andare, cominciar, coninuaf, decidersi, imparar'

qc qc

elil konu' enu, utkal se s Ln, (ped)uren kemu

mcttersi'

ESERCIZI
1. !te a vnejtesi pouit inliniiv:

Non siamo riusciti a


sloveso + qualcuno +

comincio a studiare l'ing]'ese' zauinstudowl anqli,inu. falo' Nepodilo se nlin lo udla. .|deme tani!. Andiamo a ballare.

Se Lei avesse occasione di itomaein Italia. saremmo lieti di ivederla alla spezia. voglio sperare che in u' futuo non lontano ci si
possa rivedee per parlare dei nostri poblemi. che fae in questa situazione? A chi rivalgersi? Non dobbiamo nascondeci niente' c'ela sempre qualche cosa da farc' Mi dispiace di aver disfurbato' Il noso desi_ derio di tomale a Pra8a semprc gmnde. Nel caso che abbiate intenzione di venie a trovamli, fatemelo sapere un 8iomo prima. Fin qui la teoia: possibjle ladurla in pratjca? Quasi senla pensarci ri\po\i.

infinitiv

aiutare' costinger' invitar

Aiqtami

a isglvere queslo problema' Pomoz mi yeit lenlo problm.

oveso + a qualcuno +
insegnare

infinitiv

Gli hanno insegnato a nuorae. Nduili ho plaval.

2. DoPlte ped infiitiv pdloky: Mi ha detto... venire... trovarlo lunedi. Ci ha promesso ... tomare pIesto. si sono messi..' studiae la natura. Tu hai ancoa molto ..' imparare. Sei riuscito ... trovare quello che volevi? Ci ha invitati ...

427

visitare la mostra. Cerco... capirlo. Hai intenzione ... telefonargli domani: o88i non ho VoBLia..' uscie' Vldo.'' preparare ''' mangiar' Avete la possibilit .'' parlare italiano? speriamo ... averla presto. I'a calma vi aiute '.. risolverc meglio i vostri problemi. vieni ..' balla_ rc con noi? Preferisco andare ... nuotare. Ho dimenticato ,.. telefonltrc a Giovanna, 3. vyjdete neosobn: )> b meglio che io me ne Yada.

"Lo lasci dormirc''. Mi ranno: 'Abbia pazienza''. ci ha chiesto: "Ricordatemelo". Mi ha detto: "Mi dia due minuti di tempo". Dico a tutti: "Non perdiamo tempo". Ci ha ricordatot "Non la dimenti cate''' L'ha pregata: "Rimanga un po' di pi''. Ha detto ai bambini: "Andate a lett'. cli chiesei "Pl9stami la tua nBcchina fotografica''.
ha cosi8liato: Doplt

>>

razy' ktre

obykle vyskytuj ved|e sb:

E meglio adlIsen' Biso8na che !o mi dec.ida slbito' inutile che vi affrettiate. Basta chc gli isponda domani. E meglio che tu esti.qui. Non c' bisogno chc me Io ripeta' E posslble che li invitiamo' E necessario che qualcuno glielo spieghi. E giusto che dica come stanno le cose. Sembm che sia nuovo. Occorre che 10 comprendiate. Conviene che tu taccia.

la scienza e la tgcnica signore signori la teoia e ..' il marito e ... i genito e ..' le gioie e ... il nonno e ...

gli ugrnini e ... il lavoo e ''. I'inizio e ... il pane e ... il maestro e ... l'industia e .

il padre e

... ... ...

Ia madre e ...

il maschio e I'arrivo e..,


la mattina e
1'entata e

il fratello e...

.--

4. Yybe vhodou ped|oku k ifnitivu. A. DT, PER, PRIMA DI, SENZA

Credevo '.. avel capito. Beve ..' dimenticae. Pensiamo .'. averlo di menticato a casa. spelo '.. finirlo in tempo' Devo tomae a casa .'. cambiaImi' Giovanna vuole smcttere ... fumare. Ti mostrel quel libro..' cominciarc... l8gerlo. ..' andare..' riposare belrb qualcosa' Abbiamo deciso ... portarli via. Temeva ... arrivarc in ritardo. Pensa .'. non esselci riuscito. Hai provato ... sclverlo in italiano? andato via ... salutare nessuno. Mi rivolgevo a molti .'' domandae la strada' celca ..' capimi. Ti prego ''. non fare tadi' 5'
Pett si

9. Zpamtujte si taro sPojen: iI modo di lavoale - mcttee a disposizione - canbiae adicalmente la vita - oggetti di uso comune - la rete telefqnica - quasi tutti i campi dell'atlivit umana - la cua dei fumori _ crgscee di giomo in giomo - in un futlrro non lontano
10.

K utedenm sloYesn doplt iinitiv a pouale

>>

di Ha smsso pigverc. andarc a - cercare di - continuate a - aiutarc a - rifiutarc di - sperare


sm9ttre

vt]ch:

di - venire
tersi a
_

znon vshny lnkyto lekce

a vmejt si

pouitinffnili.

a' cominciare a - decidee di impanre a - plomettee di


i

finire di

invitarc a - metpoku:

' Napite v inpe.ktu: Ho qualcosa da dirvi' Pieto mi consiglia di non vg dee la casa. ccrcano di convlncele Mada a restae. 11 plccolo continua a gridare. Pima di recarci all'ufftcio andiamo a fale una passeggiata. ci pae di gssee soli al mondo. ogni volta che tomo a casa, ho l'impressio' ne di aver menticato qualcosa in albergo'
7. Pmou e zmte na nepnou (Pozor Da Yehny Du.n znny): >> Mi hanno detto: "si ivolga smpf a noi.'' Mi banno dtto di .ivolgermi smprc a loro.

tl. Zhl

>>

ty s pouitm slov6'

zoce' a kdeje teba, doplt

Affonteranno la squadra azzurra (dovere). Devono affrontare la squadra azzura. Francesco guarire (spemre). Non distuba (sm9ttere).

Lo ammiro (dovee). Non lo nascgndono (celcare). Iparo a 8uidare la motocicletta (volele). Andiamo a piedi (potere). Taci (pomgttere)? Facciamo un po' di sport (duscie). Rifletteva (sembrare)'
12.

odpovdejte:

Mi

ha chiesto: "Attenda un momento". I1 mgdico le ha detto: "Si calmi". La namma lo ha pregato| "sii sinceo. dimmi la verit'. Gli

Quale articolo di questa lezione il pi interessante pel Lei? Ha sentito palae del laser? E vemmente un'invenzione straofdinalia? In quali campi viene applicato? Comincia ad usarsi anche nella vita

428

429

di tutti i giomi? Per dcevere trasmissioni televisive necessaia un'antenna? In quj paesi c' la disoccup^zione? ci sono molri di_ soccupati in llalial E un problema grave? E Ia droga? Quale di questi due Foblemi pensa sia pi grave? ci sono anche nel nosb(' paese le pe$one che si dlo8ano? Lei passa le sete alavanti al tele_ visore? Quante ore dorme? Va al lavoro/a scuola in macchina
o a piedi? Svolge un'attivit spotiva? Quale?
13. Pett

LGdonG bGntr

L'ITALIA
L'Italia -una rcpubblica dell'Euopa melidionale che situata sulla penisola italiana e sulle isole vicine' Ha la forma di uno stive' La;ua superficie misura 301 273 knql. Ad ovest confina con Ia Fnncia, a nord con la Svizzem e con l'Austria, ad est con la Slovenia. Le sue coste orientali sono bagnate dal Mre Addatico e dallo Ionio, a sud dal Mediterraneo e le coste occidentali dai Mai Tirreno e L!8ure. La pate continenta separata dalresto dell'Europa dalla catena alpina. La pi alta cima delle AIpi il Monte Bianco (4810 m). Gli Appennini pecQrrono la penlsola dal nord fino allo shetto di Messina. Con il Gran Sasso raggilngono la massima altezza (2914 m). Sul territolio italiano si qvano tre famosi vulcad: il vesuvio presso iI golfo Napoli. l'Etna nell'isola di sicilla' che il vulcano oi alto'tratia e d'Europa. e lo s-gmboli nell'isola omgnimal del gruppo delle Lipari.
padanaa e \i gena

nahlas s p.k YypYjte svni slovy r}k z Moraviovy povdky.

14. Yybete si

jed

ze lnk tto lkce

a napite jeho

obsah.

15. Naptle itlsky:

NechtI jsem, abJ to ydIi. Pli j si, aby pijeli co nejdve' Myslel (vil) jsem, e jsou pdtel. Kb, to tak byla pravda! Zd' lo se, e yechno skonilo' Nechtl' aby sis dIal starosti. Kadho se ptal, jak se jmenuje a co dI. Kd}bych to bll nevidL na lastn oi (co i miei occhi), nevil Lrych tomu, co blchom dlali, kltyby se neyrtili? chtla, ab)ch ji doptoodl do Turna' KdrbJch brl na yaem mst, pijal brch jejich nabdk&. Kbbrchom byli nohL, byli b.chorn se zdfeli v Pado nkolik dn'

condo dei fiumi italiani con una lunghezza di 410 km, bagna Trento e Verona. Nel Mare Tirreno sbqccano il Tcvere, che passa per Roma, e l'Amo che attrave$a Firenze e Pisa. I laghi pi grartdi d'Iialia sono: il Lago di Garda, ilLago di como e il Lago Ma8gire. ole alla sicilia e alla sadegna fanno palte dello stato italiano numerosi 8ruppi insulari5. La terza pi grande tra le isole itiane l,Elba ae' ariip9lago6 toscano' Rinomate sono anche Capri ed ]schia,lelsole vicine a gpoli.

ll pi lungo fiume ilaliano l52 km) e il Po. ch attraversa la pianura nell'Aiatico con un ampio deka. L'Adig;. il se-

ry

A. Ha sentito palar di Giordano Bruno? Quando e i che modo moi?

L'Italia una republica democr4tica che ha per capo dello stato il PIe.idente della Repubblica elelto per setLe anni' II Palmento \i compone Jella Camera dei depuEli elerri a suffragio universale dire[o7 e de] Senato de1la Repubblica eletlo in base regionale' L'ltalia ha pi di 57 milioni di abitanti ed divisa in 20 re8ioni' lol province e 8097 comuni'
I kmq _ ch lonelfu-qj.dlalo h PEin' h]"nar ' cann lle p-i^h ' "ifuPh^b'' l ' 'mn l l' 'lP]''oji? ni'" J piAnuft pd Pal'r" i1.uhr o"-'",' 6 t'o^'p.i"pn "' ''_. 'nJ 't]lla'J ' '!'{t' 'llsur''glo nlveFJe dn-\n iob?' 4/ rFll. hta'ol"lt

B' chi inventd la pila elettca?

43

La capitale Roma' chiamata citte etema, con quasi 3 milioni di abitanti. Le altre maggiori citt italiane sono: Milano' Napoli' Toino' G9nova, Palemo' Firenze' l poti pi importanti sono; G9nova' Tlieste, Venezia, Napoli, Palermo, Bari. Nella pelisola italiana sono inclusi anche due piccolissimi stati indipendenti: san Maino' 1a repubblica pi antica e pi piccola del mondo' a la citt del vaticano' esidenza del Papa, detta anche santa Sede, costituita nel 1929.

ffi

PONTE SULLO STRETTO DI MESSINA


Giunta al punto crucialel la questione "Ponte sullo Stretto" ha riaperto polqmiche deslinate a protrasi2 nel tempo. Con8iungere scilla e cariddi3 e quindi la sicilia aI resto del1o stivale impfesa che tormenta gli abitanti della penlsola fin dai tempi degli anlichi omani. chi se ne occupa oa e it nosrro minislro dei Trasporti che ha aulorevolmente1 incoraggiato con parole e slanziamenti) una ipre\a degli qfudi e delle

attivit della societ per lo stretto' costituita con capitale pubblico e privato (Italside' Feovledel]o stato, Fiat, ecc.) negli anni '70' (Da: Delta 18, 1985)

BREssANoN
- Dove vai?
_

Alla stazione. Vorrei 8uardare l'orario' Non so a che oIa c' un treno
Der Bressanone domattina,

- inutile andarci. Domani i ferTovieri sono in scigpero.


-

Scherzi? No' palo sul serio' Ma perch vuoi andare propio a Bressanone? Prima di lasciare l'ltalia volevo vedee la localit dove il nostro giornalista e scittore dell'ottocento7 Kael HavlekBorovsk

l P iu nta !l purto cuciale la losp la k rozhod oka li,.4 2 dsrinate . porHsi j.Ji.l o'!t den je Pr.lahodl s.: 3 sci,l|a illa] e caiddi podIe ieckho bjesIovi skyua ! charybda byly dv obludy, tte' pohlcovaly pluvce poplouvajcoejuin msten Me$insk iyNa jedn {fun bJl! st)lld 'l.lab' }kp U.lJl '. np'olln {'an u i!ll'LnobiPhU.hJrybdJ 'nebe/pP.n\ moi'lj \r'' 4 Jlo'ivolenle 'h'J n r]hn.nlo u,-n 'ajk. 7 lo1"'it ' 6 Bsrnone a, [': / l'o(ocenfu de\aknatk l?h

n,

b,i!o

432

433

trascorse un certo tempo in esilio, - se vuoi, ti ci poto in macchina' - Bravo, gmzie, sei un vero amico.

trok

paait k emu, tvoi1 il dPutto i| sutrgio |-do]

s1

eho

'ffi'

Un pellegino Al confie italo-francese, un pellegrino slx


subendo un controllo doganale. - Questa bottiglia che cosa contiene?

hlas(ovn) oblastn' kajov, egionln

domanda il doganiere.
-

oh, acqua benedetta di Lourdesl ' isponde il pellegino. Il do8aniere ape la bottiglia e annusa: - Ma..' questo whisky! - wltisky? oh, gan Dio, miracolo, miracolo!
Non si fa niente pe nienE'
jini

dildere l re8ion

(vis)
t

do ]

rozdli1

vn

nezvisl residenza residenca] il Papa tpp]


15

.ongiuDgere (congiunlo)
tin

giqngee (giunto

-.s./")

p^pe

tdu']

dospl (r u,'L). pfijt. pjer

incoggiar

d.

ji
t-drc]

tapir

(doby) povzbudit, povzbuzovat kapitl

I'Bilioft teziljol
la slonia

tzlo

pobe

il pelle8rino il coDffDe (dl Stalo)

podstoupilco' podrobit se emu


(pi)ichnout bh' bohov

i|

Mdit.r4neo
il dlo djo]' gli dei alpsky

la cima ma]

I'altezza/t cal
il golfo

nina vka

Bo
sponibil

zznk, di

pozolhdnosti zvdaost ochorn. pohotov

idovsk
| ']cq ua benedena di Loudes i |d) s ? nIl oll a . ehntb!'' dn nne|,'A i kue dan
|

Lu

les (poutn nsto ve Fnnc

ii

2 odpov

gAtico

gotick

434

435

t!n' tlust

kolsti] vyuovn podl (eky)

dle. dle: za. pes: mno pedsednictvo. pedstavensto

citli del vaticano uno stato indipndente. Roma chiamata citG etema. L'universi6 di Praga fu fondata nl quattorcgsimo sgcolo.
La
Il Rgno Questo problma tormnta gli abitanti della penisola fin dai tempi dgli antichi Non scherzar. Parlo sul serio. Tutti dgvono subire questo Deve subie un'opazion.
nel marzo dl1861.

Papesk s!t je stt nezvisl.

P.sk univerzita byla zaloena


ve tmctmstolet. Italsk kr]ovstv bylo vyhleno v beznu l86l. Tento poblmtrp

m je nazvn vnm mstem'

rinasinnt|e
la sani6

|ri!ai-]

d'Italia fu prodamato

!a'

nad] nahoe,

nahon

py(ny. hrdy: \lvly kom, mimo, yjm, r n. to' hlas. h]asovn: slib' pni

romani. l frrovieri sono in sciqpero.

obyvatele poloorov, ]lz od oob srarycn Klman'

leznistvkuj'
Nedlej si legaci-

Mluvm vn'
zkouce.

Ro./'. Jlo'lin
a

ododne si izplie od

'Lvn

ba.occo' la qme.a dei deputati' la cattd.ale' il d.lta' la polemic' universale t-rs'l gli ApPennini l-nny]. i| Ma.e Ionio' Llgure' Tirreno? ^ptie?

Vichni se mus podrobit tto

Mus jt na operaci'

GRAMMATICA
1. Peposizioni
_

TENETE A MENTE
Quanti chilqmeti quadrati misur l'ltalia? La pi alta cima dell Alpi il Monte Bianco. L'Etna si troYa nll'isola di sicilia. Il Po si gettsbocca nell'Adriatico. tl Tcere passa pr/attraversa n Parlamnto
snato kilomet m Kolik tverench

pd|oky

Nejvy vrchol Alpje Montblank.


Etna je na ostrov siclii' Pd se vlv do'Jaderskho moe. Tibera protk Rmem. Parlament se skld z poslaneck snmovny a ze sentu

ttlie?

Itlsk gramatiky d| obvykle pedloky na vlastn, kter se vyskytuj pouze ve funkci ped|oek (tra' in' con apod'). a na pedloky nevtastn, utvoen / p\lovci. 7 piida\ nich a podslahch jmen ald'' napi':

pslovce

fuori prima

cqmera di Deputati

si compone dl|a
e

La clmera dei Deputaii vin


diretto

della Rpubblica.

del

insieme olte

spokn
dIe,

dek

di di dopo insieme coa o|he


lungo

pedloka

ped(asov) Po(asov) Jpol,' s


za,

lnino'

knn

pes; minn

e|etaa a suff.aglo univrsale'

segto' sulla bas dei Yoti esprssi da tutti


(=

L'on. l'onorcvol)l F. pesent oggl al Parlamento


il nuovo governo e il suo
i

i cittedini che abbiano compiuto la maggior t (|8 anni).

Poslaneck snmovna je volena veobecnm, pmm a tajnm hlasovnm na zklad hlas vech oban.kte doshli plnoletosti (18 let).

epubliky'

lungo Yicio lontano


a)

pdavn jmno

pedtoka

dlouh

blzk vzjlefi

bl.ko u

My si ozdlme pedloky do t skupin:

Ministr (poslanec) F' pedstav dnes palamenfu novou vldu

pfuloky jednoduch:
Confina con la Passa per Prsso it golfo di

ajej pogram'

Francia' Roma. Nqpoli'

Soused s Franti.

Proltli

U Neapolskho zli.',u.

ne '

oDorelole.''lnr'.

lilul poanc'senlor. ministr apod'

per Pro, za; do; n7. pd fra/r^ ne.i; za (aso) verso i'k dopo po (aso) secondo po.lle sopra nad, n4
V nklerch

Reky ale: dietro u trfime


(mstn)

vtinou muskhorodu - se lnem:

il Po' il T9vee' il Danubio

Moe
Hory'

enskho rcdui |'Elba (l'clbe), ]a Mold^a (vlaya)

(D''dj)

muskborodu

- se lenem: il Mediterraneo' l'Adriatio

krom,

vrj n

jezera

ppadech se tyto jednoduch pedloky mohou vyskytnoul \ Dl. na'leduje-ll /a nlmi o.obnl /Jmeno. nap'I 'poleni dopodi Lei po J dopol'aio po pjezdu t5 di loro neri nimi tra i fratelli nezi bratry
b) pedloky spojen vdy sjinou pedlokou:

ostrovy ale:
I(raje

muskho rodu _ s lenem: il Monte Bianco' il Gran sasso' il Gada


vtinou enskho rodu _ se lenem: la Sicilia, la Sardegna menostrorT bez lnu:

''l

Capri' Ischia' Muano

vtinou enskho rodu _ s lenem: la Toscana. la Lombardia, la Romagna

Fin dai templ deglinnchi on,ani' Jii oddob \lanjeh inan'

svradily
fino a
a do' a k

rnuskho odu: iI Piemonte' il Lazio' il vgl'eo (Bentsko) enskho odu - se lenem: l'Africa' 1'Amgnca' ]'Asia' l'Austalia. l'Europa

DI: DA:
CON:

prima di

U zem, kraj, ostrov (velkch), svtadlse uv pedloka IN bz lnu;


odpovd eskmu Do i v: in Francia (do franci?, ve Frd".it), in Toscana, in Sicilia, in America

fuoi di

lontano da insieme con

(a)

jiod vol& r

U mst bv pedloks A (zdka tN) bez lenu:


^P^Ea
se

c) pedloky splY4ic se lenem - preposizioni aticolte

(o

Prah|' Pr .). a Fireze,

a Pqdovr u jnen mst a

L'Itali separata dal resto de 'Europa datla catena alpina.

lldliJc oJdalena od .Idt [\rop, a|p5Lin r\mcn'


a

se slovesem parair je obvykl pedloka PER bez lenu


lnm vudejinde:
(viz L 7).

Jsou to ped]oky A. DA. DI, IN, SU

v nklerch tvaech i pedloka

coN

paJtimo per venezia' pe l'ustria' per

l'Africa

2. Rod, leny a pedloky u zempisnch nzv Msta vtinou enskho rodu - tm vdy bz lcnul

3.

Poznmka
romano

Zapamafujte si rozdl mezi podobnmi pdavnmi jmny:

e:
Zem
.

Roma, Firenze, Praga La spezia, Il Ceiro (Khira) len pa kejmnu msta la dolce Napolis/aJd N?upol s pridatnmjmnem v Evop vtinou enskhorodu - vtinou se lnm loce IN a nkdy DI bez lenu: Fancia' l'Austria. la slovacchia, l'olanda in Italia, in Spagna, in Inghilteffa
]a

nr

J/o

onlco rcn,rsb

( s loh

- po ped_

ESERCIZI
l.
a due chilqmetri da qui. vicino alla fermata dell'4utobrrs. pro_ prio dietro I'angolo. Ci vediamo alle sette davanti al teatro, sotto porlici' Andiamo sulla torre in fondo a questa strada' I1 museo si
tte lahlas a vmite si pouit Dedloek:

e;

muskho rodu|

il Belgio, il Potogallo, il Lussemburgo, il Brasile

438

439

pub visitare tutti i giomi, tranne il martedi. Ora tomo da8li zii. Pe! ilr mio compleanno ricevo sempe un belrcgalo dai miei genitoli' Do|(' i pasti beve un caff. Le pi^ce andae a spasso per la citt? La matli na sono a lezione, il pomeiggio passo qualche oa in 8ardino' l)i tanto in tanto vado al cinema. Marco parte per il servizio militare ilr aprile. Fra una settimana andiamo in una plccola localit in Toscanil' Nella seconda met d agosto partiremo per la Francia'
2.

Iomantiche e la pi grande curiosit d Praga il vecchio cimitero ebaico. Potrei continuae a palale anco a lungo di questo viaggio di cui consevo un bellissimo ricoldo' speando che Lei mi scdva e mi racconti le sue mpressioni sul]'lla-

li.l.a

sa]ulo con molt cordia]i1)

Giorgio Giuseppini
4. Tvole

>>

y (kde je tba'

spojt

len s pedlokou nebo naopak leD vynechte):

Domani vanno in Sicilia. la Svlzzera, la Spagna


la Polonia. la Danimarca

andare

venie
restare partire

anivare viverc
9ssee

a in
da

per

gli stati Unti la saldegna, la siclia Capri l'ustralia' 1'Amelica

tomae

l'Africa

Parigi, Londm, vienna

5. Umstt vhodn to pedloky a ppadn k im dopre len: a, con, da, dopo, fra, in, prima, senza, vcrso, vicino a

3. Pette tento dopis a pak eknle sYni slovy jeho obsah: Caro signore, dopo un lun8o viaggio sono tomato a casa e ho tovato la sua carto_ Iina che mi ha fatto veramente piacee. ved9ndola ho capito Ia stan combinazione: Lei si trovava in Italia nello stesso pedodo in cui io ero nella RepUbblica Ceca. speo che il suo viaggio sia stato piacgvole quanto il mio. Io sono contenssimo di aver visto il suo Paese' L'abbiamo pecoso tutto vi_ sitando molte cita' castel]i e mus pieni di cose interessanti che, se dovessi scegliere Ia loca]it che mi piacuta di pi' sarei in fftcolt. Abbiamo avuto una guida simpatica, dsponlbi]e a ispqndere a tutte le noste domande. Ci ha informati su tutti i cambiamenti che state facendo in asficoltura, nella sanit, nell'Insegnamento' ecc. Abbia mo ammiralo con quanta cura pmwedete al rcstquo dei monumenti

Lui e lei - vuoi venie..' me .'. esposizione Anna? _ Dove? - ... castello. - Prefeisco andare '-. mia soella' - vacci alloa '.. di me, ma tomn presto. - Tomeb ... sera' - '.. delle sette? _ sicuo' - ''. questo caso possiamo mangie insieme .'' ristoante.
-

appuntamento ... via Nazionale? - Pjuttosto ... piazza Verdi ... fermata del tram dj fronte ... albergo Roma. - A che ora? -

vabe'

Ci diamo

(= bene).

,.. Ie sette e le otto. - Devo aspettai .'' sette '.. otto? - Perch no? starai ..' aria fresca.
-

Va bene, Anna, ma non dimenticare cbe un minuto ... le otto non mi ci troverai pi.

stqrici ed artistici.

. Rozhodnle mzi pedlokami ' DA' IN' a kd je teba' spojle je se lenen I Andiamo ... la zia. Ci ha invitati ... cena. Hai qualche cosa... bere? Va'... cucina, c' ancora del vino .'. la bottiglia. Fa caldo ..' morire'

Io personalmente non vedevo l'oa di vistare la famosa "cilt d'o Io''' ero cuioso di vederne la cattedale, le chiese romaniche e gqti che, i pa7azzi rnascimentali e quelli di stile barocco' le stadine

La mamma ha peparato '.. mangiare' Andiamo ''. tavola. Domani vado ... aereo ...Inghilterra. Ti aspeftiamo ... un'ora. Dovevi venire ... l'una' Quando eravate .'' Rimini, avete sentito parlare di Fancesca

Rimini? Mi occorre un francobollo.'' novecento lie' A che olil andate ..' piscina? '.. cnque. Passerb ..' te prima di andarci' ll Dli(l amico abita... cen[o stgrico.
...

r0. K uvednn slovsn ekne podslatn jmna stejnho kmene: vivefe _ rispQndere - speare _ servire - plenotare -

7. Pi tensi vmejtepouit pedloek a Pak eknte obsab:

caissima Eva' la pma domcnica che passo sola in casa mia' vittoria e Fanco so no andati fuori Milano dalla sorella di lui. Loro vorcbbeo che i(l trascorressi pi tempo con lolo a Milano' Anch'io ci sto volenticri' ma dopo un po' di giomi desldem ritomare fa le mie cose' Alla ljn del mese o ai primi di giugno andlb a tovarc vecchi amici in Toscll_ na, non so se a Fienze o al marc. Dipende dal tempo' Poi credo chc passerb I'estate al lago. Se vuoi venire da me, sarei contenta di starc
in tua compagnia.

invitre - giare - guidare inquinare - pigvere - nevicarc - applicare - ordinare - fermare distribuire - tradurre
passe8giae - insegnarc - interpretale
_

passare

'

1l. odpovdejte: Con quali paesi confina Ia Repubblica italiana? Da quali mari sono

Ti abbaccio forte folte

Pinuccial

8. Uveden spojen pouijte vLch: acconte del suo ultimo via88io'tornarc dall'Austia - sulla vi del ritomo - incontrasi sull'autobus - continuare il viaggio insieme _ passarc pel la montagna - aiivare a casa taIdi - avee un appunta_ mento alle nove - paiedopo 1a cena - fare una gita sul fiume ' abi tare da molti anni in campagna

bagnate le sue coste? Come si chiamano le montagne che percorrono la penisola italiana? Qual il monte pi alto in ltalia? Ci sono vulcani? Dove? Sono attivi? Pub nominare qualche lago d'Italia? Quali isole e quali porti italiani conosce? Ha visto le Alpi? Dall'aereo? chi capo dello stato italiano? Di quali prti si compone il Parlamento? Esiste il suffagio univesale in Italia? Quanti abitanti ha l'Italia attualmente? ln quante egioni divisa? Qua1i sono le maggiori citt italiane? Come si chiama Ia capitale? Dov' la sede del Papa? ln quali citt italiane hanno luogo le fiere intemazionali? Ha sentito parlare della Fiera del Levante? Dove si svolge?] Fino a quando l'ltalia fu un rgno?2 sa chi ha composto l'ope udca "La sposa di Messina"?3 chi fondb l'Univefsite di
Praga e quando?
a)

12. Napite

9' Doplte

spvn daje:

struouodpov na dopis .v.


dopis o sv ce6G do lt]lie'

3, za

ker podk\iete a slbte napsat del

L'Italia ha la forma di ... Le sue coste oentali sono bagnate dalMae '.. e dallo '.. E le sue coste occidentali sono bagnate dai Mmi... I1monte pi alto degli Appennini ..' La pi alta cima delle Alpi ''. 11pi lunBo fiume d'Italia ''. Le due pi 8randi lsole sono '.. ll pi 8rande la8o ''. ll polto pi importante '.' llTgvere attraver(a ,,, e l Amo bagna ,,. e ,,. ll vesuvio si trova vicino a ... ll pi 8ra'de vulcano anivo d'Europa ''' La repubblica pi anica e pi piccola del mondo '..

b) dopis' v 13. eknie

Bylt sv dojmy

z cesty po

ltlii

Dve nemu to ekfiu, chci mlui s tebou. Snaiua jsem se j to yMarekj prv leleonuje' Chce ji pozvat, svtlit. Je rda' e odjd. piIa dnes veex Doud, e s ni bude noci nluvit jet aby k nim ped odjezdem. M strach, e j neekl jednu dletou vc. Pestal pracoat. studoyat a chce zat

itllsky:

'

Bii

6no .l

Eiusno 1946|3 zdenk

Fibioh

il libllo segue il reo di Fridrich

schillel

442

443

l4.lnparatc

memui|

Lltion6 trBnlunD
Milano la gande
Genova la superba Bologna la giassa Firenze la bella
Padova la dotta Ravenna I'antica

xxxt

DUE POESIE ITALIANE


- Che cosa stai facendo?

Roma

Ia santa Napoli Ia dolce Palermo Ia terribile.

'Sto

una mia amica dall'Italia.

sfogliando un'antologia di letteratura italiana che mi ha inviato

Che pelodo ti interessa di pil Ho cominciato a lgggere la poesia del Novecento. Guarda queste due poesie che mi piAcciono molto: Vincenzo cardaell (1887 - l959)

ABBANDONOI
Volata sei, fuggita come t'n co]omh e ti sei pesa l' veso olienteMa son rimasti i luoghi che ti videro e I'orc2 dei noslri incontri. Ore deserte.

luoghi per me divenuti un sepolcrol a cui faccio la guardia. Giuseppe Ungaretri (1888 , 1970)

SILENZIO
Mttete
. . . . .

ogni palazzo al posto giusto:


sede della Presidenza del Consiglio dei

Conosco una citt che ogni giomo s'empie di sole

Quirinale, Montccitorio, Madama, Chigi Ministri


. . . . . sede

e tutto rapito in quel momento Me ne sono andato una sea

. . . . . sede della Camera dei Deputati . ' . ' . residenza Ufficiale del Pesidente della Repubblica

del Senato della Repubblica

Nel cuore durava il limio4 delle cicale

||'abbandolomoplil'll;]l'o.e=lcoc]juns.polcro/,.,;4illinrlorr.l1:J?(;5ilhli

444

445

lqrl

vemiciato di bianco
bo visto la mia citta sparire

lasciando un poco sospesil

Lucio iflett un momento e poi riplese| - vuoi che andiamo al cinema? - No, non ho voglia. - vuoi che facciano una passeg8iata con la macchina?
- Neppure.
-

un abbraccio di lumi nell'aria tgrbida

Vuoi che andiamo


PeI carit'

a prgndere

il gelato?

UN PO' DI LETTURA
_

.Dimmi allora tu steisa che cosa vuoi che facciamo. - Facciamo un gioco di questo ggnee' lo ...
Dall'espressione, Lucio capi che Baba non sapeva quello che stava pe die e non la Iascib finie. Alzb una mano e le diede uno schiaffo' subito Baba gli dspose con uno schiaffo alettanto oe.Lucio sen allora
un odio violento

Vuoi che restiamo qui? ' No. in fondo non vorrei neppure eslafe qui.

Hai letto qualche omanzo italiano? Ne conosco parecchi, ma tradotti in ceco. In originale ho letto sok) racconti e novelle. Non ho mai osato cominciare un libro grcsso, Mll adesso voglio provare. - che cosa stai leggendo oa? - Sto per finire la raccolla "Nuovi racconti italiani" di scrittori contemporanei. Vuoi darci un'occhiata?
-

vampa4li nell'animol.

(A. Moravia, In paese straniero)

Le disse, dopo un momento di silenzio, come, per avviare2


- Quale?

unir convesazione: - A proposito, sto le8gendo un libro molto inteessant.

Che scrittore preferisci? Non saprei dirti. Ma mi piacciono ltalo Calvino, Alberto Momvia e l'ormai classico Piandello. Mi puoi suggeIie qualcosa di pi recente? Non so se hai sentito parlare del librc di Umberto Eco "I1 nome della rosa". Ne stao fatto anche un llm'

Era velo: in quei giomi aveva letto un ]ibo di divulgazione scientifica] sull'energia atomica che I'aveva molto colpito. Cosl dimenticando che Baba er quasi analfabeta' plese a spiegarle con molto calore4 le popriet dell'atomo. Baba 1o ascoltava 8uardandolo con quei suoi occhi mezzo nascosti datle palpebrc5 pesanti, belti e idioti. Domandb alla fine: _ Ma perch mi ci queste cosel

Conosco il titolo, ma finola non ho n letto il romanzo, n visto film. Tu hai il libro? Potresti prestarmelo: - Lo sto leggendo, ma appena lo avrb finito, te lo porterb.
In una villa di campagna ingls - Milod, c' un ladro in biblioteca! - Ah sl? E che cosa sta leggendo di bello?

il

Lucio rispose sconcertato; - Pech cede\o che li pole\sero interessafe. - Non m'integssano affatto e no ci capisco niente. - Allora dimmi che cosa ti interessa. - Non lo so. Ilninel]'aiJ'_l\'d''n.p-!.';'la,r'a:c'o|ahan\'h'tn'l!hle'd'lt']J'']ca
^'f'''a?nl!n.popu]i4i\id''lt'4!''lr|o'\.'lpnl."''14pelt'e\'J'I/o'o..oncendo

Fra poela ed edilore - Posso 198gervi il mio ultimo pogma?

- Si. a condizione che sia veramente I'ultimo.

lset]DnodioviolenlodivamPgIinell'anio.''Ljatnnvda

ulaPludhi e is'

u6

447

L'odio
la po6ia tpoezja] sfoglia. tsfo&e]

cieco cone

l'amgr.L]

TENETE A MENTE
si intressa dll ltteratura
dell'Ottocento. Ho letto alcuni romanzi italiani tradoali in ceco. c,nosci questa raccolta di Zajn

|'aI'tologin/t-da]

poezie' bse (pro)listoval vbor. antologie vchod (J'ar

etljsem nkolik italskch romn

devatenctho olet.

se o

liteaturu

Z!tuto

peloench do etiny. sbrku povdek?


nni nevidl

opDtn' przd!

zua)

divenire (dienuto csj/] la cica|a [ikla) sparire Gisco) Grs.re)

(na)plni! usl,uchvtit lakovat' natml

Non ho n letto il romanzo. n vis1o il film. Sto leggendo un libro molto


+ popasito ... E un libro sull'eneria atamica. Credvo che ti potess Non ho voglia di l9ggrlo. Non ho mai osato parl4rglien.

Nectljsem aDi ten rolnn.

tu tevelmi zajmavou knihu.

film'

tto souvjslostijsem chtl ci.'' Je to knilra o atomov encgii. Mysleljsem. e by t ro mohlo

Nemn chuto st' Nlkdyjsem se neodvi] s


Pak uvidme, co se stane'

zajm'

nn

vyvolal h]lbok dojem. zaujmout; zatdlatco


zashnout

Poi staremo vedere ch cosa

accadri.

tk prosn l/vs|, proboha ('?Jo!}/aJ) vlast!' v podstat


lo schiaffo Lkja'l l'odio Idjo]

GRMMATIcA
1.

sug8rire

prudk mysl, cit

Futuro antcrio

budouc as sloen

n-n

Gisco) isu'derire]

napovida! dit
vydvalel, nakladtel

ro semp]ice po!tocnch sloves par|ar

vyjade budouc dJ ukonen pedjinjn djem budoucm' Tvo se Z futu' AVERI nebo ESSERE a z pestminulho slovesa vznamovho:

partire
l

cieco tko]

trtrtr

']"p mileneclnka

E]!| l

avrai l parluo

avrel

avranno

parlalo

sarai l prliloia

sar

]''|

il fico

la foslia lfoljal

lk

il foglio

Iisl(mln'

Quando lo avr lo' te lo potel. Ato dou,Pinesu li o'

la graitudine

|is (papru)

lmPika] irovka
smn

V bnmjazyce 5epouv obvyklc futulo sernplice msto futuro anteiore: Jaknile se vnn, napu Appena tornrb, ti sc.iverb'

'i' (mJlo:) Appena sar tornato,

ti scriver'

ridicolo

444

449

r'uturo anlrioe m jet jednu funkci: vyjaduje njistou nebo domnnktr tkaicse minulostil PobJbllmenle l'i rr anche telefonalo a Ld\3 mid'
Asi jsle ni lok leleonoaua dom.
-

c) tvoen ruznni vazy s pedlokou (locuzioni avverbiali):

2'
a)

Awerbi

pslovce (pehld)
Kde?

Nal] jednoduch' neodvozen. nap':

DI: - Al IN: DA: -CoN:


_

di fronte di cuorc \dP.n' 'ap'oti. di sqlito oU*i?t di nuovo opt' Jlolu

_ _

a destra Pravo, a lluJizo dlouho in retta } chle, h a|tn ahoe d^lonta'no z.1aleka' da cino .blzka con cqmodo 2 ohodln, pomalu, @n piacee

rliaa

DOVE?

Kan?

qui (qua)
D

davanti dietro
denaro

0i)

d)

pslovce najctvar pdavnho jnna v muskmrod|


suonre
andre

piano

hrt tie

lontano
simp3tjco

i? nlck

fuori si

su (sopra)

molto

QUANDo?

d}?

oggi

troppo trrdi

velni

s|wali.L

domani

iri

sgbito

dopo, poi

tardi
mai

Naim vrazm mnoho' mlo apod' ve spojn s podstanm jnnem odpovdaj v italtin' (at( Vne z L 5). pdavn jnna' kter se shoduj s podstat_ nm jnnm v rod a v sle' MoLTo' TRoPPo' LoNTANo apod' sejal<o nemnn tva pslovce mo_ hou pout
se
s

spsso

pdavnmjmnem; molto contenlo elni spokoja sjinm pslovcen: troppo presto PIi bnr
poche banane poco

slovesem:

abita

vicino

bydl b!zko

COME? Jat?

cosi meglio

matue ryibbanin ryjlpzra|ch

zopakujte si stupovn pslovc v L 20.

volntrieri

PERCH? Proz

percib

_mente (L l5): b) pslovce tvoen z pdavnchjmen pponou

codialmnte rgolrmente

3. oznan stolet V djinch. literatue a unnjev italn obvykl lento '200 il Ducento '300 il Trecnto '400 il Quattrocento 's00 il Cinqucento '600 il Seicnto '700 il settcento '800 |'ottocnto '900
i poeti dl

7-psob oznaenstolet|

'600 (del sicento,

b.isnci ]7. srolel

450

451

4.

a odvozovn stov (ppony zveliujc zdrobujc) Ppona -oNE m vznam zveliujc:

il
la

l'ombrello
la

libro porta

scetola

il libone il poone l'ombellone


lo scatolone

(ricgverc - Lei) le nosfre' Quando (fine -noi) il lavoro' torne.cmo (riccverc voi) la mia lettera. Telqfono a Romano. ma non risponde, probabilmente (uscire). Forse non (tornare - loro)
a casa. Penso
]. Po pleneknal
lu s prnlot.em opanho \yznmu:

elik det k' plo jj slunenk

Zdobnliny se tvo nejastii ppoami

.ETTA:

JNo, _lNA (L

>>

19) ncbo

-ETT()'

Lo faremo adesso. Lo faremo dopo.

libretto it libro bellino bello ll pledin^ ll l'le,] la caina la J(a la scarpina 1a scarpa
il

kltka

hezou h-Ln
lnal'ka

bolik'
balek
sek

\echlo vec.hiello il pacchetto it pacco il sacchetto il sacco lachiavetta la chiave l catola la scatolea rr la h bal'chetta

la scarPetn

Prima vanno a Torino. Tomeranno tardi. Questi ragazzi parlano tmppo in fretta. Li vediamo spesso. Devi andafe gi. Appena ti chiamo, ritoma su. Dentro fa caldo. andiamo fuori. Abitate lontano? Marco troppo gentile. Ti senti male oggi? Mi sento peggio di ieri. vuole sedesi dietro? In questa sta8ione piove poco. vuoi farlo oa? Guarda in alto. si vede meglio da lontano. All'incrocio volti
a destra. 4. Doplle uteden vazy: abbastrnza bene, con affetto, sempre, spesso, cosi veloce, slbito, molto coralmente' presto, oggi' anch
... ricordendoti... ti inviamo molti saluti. Scusa se non ti abbiamo risposto ..., ma il tempo passa... Di salute stiamo... Parliamo... del nostro viag8io a B. .'. Michele ti manda i suoi saluti' '.. deve parte per la Svizzera. Ci auguriamo di rivederti -.. in Italia. ln questa piacqvole attesa ti salutiamo ...

''.L

klek
krabika lodika

ESERCIZI
1. tte lahl.ts

venga pure. non lonlano' viene anche Lei? Tomer ancora? ci vedr;m; domani. Non aspettatemi, andate avanti Facciamo prcsto' Fallo sqbio' Lo far do'o. Si sieda davanti. Lei troppo gentile' Luigi Bi arivato. Mario proprio qui' Glielo djca chiaraente' "bevuio pi del sqlito' Lui pensa sempre e soltanto a se stesso' vi Ha inconIrle.De\\o] Lo vedo ogni ran(o' CuaJda in bJ:so' Tl 'cnli ma_ le ] Mi senl; peggi,' di ierl' Devo \ elllc Biu ] No. vengo su io' spero che tu non siiifarlando sul serio Fa cosi caldo che sembm una liomala csLi\a' ra anrjiamo a casa' Poi slaremo e redere che iosa ]ciarlr' Perche que.roautobu. va cr'sr piJno] Mcglio lcrdiche lnai'
hodn vyjdn
eti:

si !mjie pslovc:

5'

Lui: Lei: Ltri: Lei:

Po pelen reproduku i|e dialog t n.piim rei:

" ridicolo che cambino continuamente la moda''' "Peb la moda deve camhie '' "E perch? D2mmenc una spiegazione.'' "Perch altrimenti saremmo ancora con la foglia di fico.''
pr osoby enskho rodu|

. K uvedenn podslatnm jmnm knt vrazy >> il poeta - la poeessa I'uomo - la donna

2. slo!.so r zlorce eknt (be' zjnen) !c FUTURo ANTERIoRI' a najdle

>>

Lo (die -lui) pescherzo. Lo avr detto pr schrzo, Asi 10 ?kL .rte ' Credo che la rtottoiessa B. ne (parlare)' Chiss cosa (pensale) del mio lungo silcnzio. Da molti giomi aspettiamo sue notizie' sperc che

il bambino' il nonno, il fiBlio, ii pofessole, lo studente' il cantante. l'attore' il pittorc, lo scrittore, il lettoe' il coBnato' l'amico, il dottore, il direttore, 1' accompagnatore, I'ammiratorc, I'allievo, il maestro. il pianista' il fatello' il suocelo' lo zio' il marito, il maschio, il padre'
il re

452

453

7.

Utvote zdrobnli}:

>>

12.

la camicia _ l camicetta il cane - il canino

il regalo,la villa, il gatto, il giardino, il bosco. il veslito, le scarpe. lir strada. Ia carla' il xgazzo, piccolo. bella' la raBazza, la donn' ve( chio. il libro. il pacco, la chiave, il sacco. la mamna, la nonna. lir
lgmpada, il letto.la scatola. i piedi. Ia barca
pozl ( dopise neni oznaen pzvuk):

Ii po\slede'un'anlologla itlli3na? Sr intere.'a di poesra? l'c placclono le duc poe.ie. Qualc \e8lierebbc se dorec{ imoJri|lnc una' memoria] Quale poell ceo preferi\ce: Legge ta teri.rariuu mooema srranrera.'Qu.rl c il ruo,critrorc preferrio? Che cosa sra Ie8genJr attu3lmenle'] Lc plrcciono ti" ai ,'i.'i" i-c."".,:" ' qudtche roman/o italianol Di clrr., L.hd lelto rn oriEinile?
knihy' klerou

odpovdjle:

E. Pctte (ento dopis a vmejte si sloesnch l'ar a Pisloci pak n! dopis od-

13. NaPite runobsah

je si ndvno

pell/a'

Gentilissima signora. speravo tanto vederla durante il Suo soggiorno a Venezia' Pobabilnrele Lei avrd anche telefonato a casa mia' ma putroppo, se non ci sono io, non risponde nessuno, Domenica scorsa, in una gi(a sul nostro fiume Po' ho avuto il piacere di rivedcre i signoi Favaretto di Trcviso con i quali ho palalo molto' e con piacee' di Lei' volevo un po' ricmbiare tutte le Sue gentilezze che ricoldo sempre e con molta gaitudine' se Lei dovesse ritornare in ltalia si ricordi di
'Ie La ringrazio ancora di tuto' Le assicuro chc La ricordo con molta sin]patia ed afltto. codaltnente La saluto
I

!4. Reagujle n !zu:

ci pali del

suo tempo libero' dei suoi divertimenti'

l5. Napiaitals*y| Tot.o ,n elni .ajm. Podailo se ti to lklIat? obrdtli jsne se nu j.dnk ax?nlhk. u,litnne. ro buJptne nni, abt,ho,n iin rcnuhtl

:.,r8ani:(,va! testu kolen 5v!a' . Do\'uth' .i vrslovi Pidnt' Llb)chon pii !;, piit":it"'ti

,'t

lknikllqy'

rai: ,ii di,,ot-"r"j ,"*"i ',r'l:,'il,|t""

Grziella Falzi
9.

Petle a vyprauite:

L.
-

manmA alla bambina:

Ti fanno male le scarpine? - No. Sono i piedini che mi tbnno male.


l0. Zopakujte si tnto Pckladem rznlazby: ZIal sLkbvut a,ryIilinu. Boj se nluit. snamse lnu poltulc' Po' --.val jsen ho. abl. piel .lra. U,nse dil akto. Podailo se ,ni ud' Iat vechny z'kou\'. To |d sl:',jn (jse,n sPokojen '.'). M(!e chul si zahrt achy? Kan'iezdle lyoval? DouJiim, e vs zase btz'y uvidfin.

A. Chi-sono i lre famosi personaggi della lelteratura ilaliana del Trecento?


B, Chi sono gli autori delle seguenti opere:

Radili nu' a\, to netllal. Z;stali

js]r1e

sani' ani'jsne si toho vinli.

Il Gattopardo Cronach di poveri amanti Il barone rampanle ............ La ragazza di Bub Italo Calvino ca|o Cassola Giuseppe Tomsi di LamDdus Vasco Pratotini

rt.

Uvden vrazy a spqin po'lijle e uch:

un omanzo adotto in ceco - la poesia italiana dell'ottocento - una lcttua moko divenente - libri giaui - i poqti pi celebri sfo8lia.e

un'antologia la lctteratura francese - il suo scittore preferito


lggBee alcuni versi di Monta]e

454

455

Llrlona lrcntldnG

xmt
DANTE

INGRESSO ALL'INFERNO
Per me si va nella citti dolentel. Per me si va nell'etemo dolore, Pe me si va tra la perduta 8ente' Giustizia mosse il mio alto fattore:

Dante Alighieri nacque in Firenze, s'ignora in qual giomo del mese di maggio dell'anno 1265, da una famiglia d'antica discendenza rcmana; lir made ebbe nome BeIIa, non si sa qual casa; il flglio battezzato in sJn Giovanni' fu detto Durate, che s'accorcib poi in Dante. Madre e padrc morirono. quand'egll era ancor fanciullo di no\ e anni o poco p'' fatto che noi conosciamo detla vita di Dante il suo pmo amore. Condotto il primo giorno di maggio 1274 nelle case di Folco Portinari, dcco cittadino, fondatore dell'ospedale di Santa Maqa Nuova, s'innamorb di Beatrice' figla di Folco' fanciulla d'otto anni. Questo amore dominb tutta intera la vita di Dante: fu t'anima dell'anima sua. La \toria del suo Innamoramenlo sta reBi\lrare in un librello inritolalo \4lil Nuova' scritto da lui medgsimo ingloven' l primi verci ch'egli. novc anni dopo l'innamoamento, compose, rigualdano Beatrice, e non molto tempo dopo egli decideva che avrebbe fafto immonale quel nome. e lo [ece' Fu riamalol' ma con meno fevore' Non .'acclsono'. lose per la diversit di condizioni materiali. Beatrice fu data in moglie a un simone de' Barbi, e non molto dopo, nel 1290, mori Dante l'amd sempre dell'amore delle anime, pensd ch'essa, dall'alto, d'una vita migliore, Io

Fgcemi la divina potestate2,

La somma sapienza, e il primo amore. I)inn7i a me non fur cose create Se non eteme. e io etema duro; Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate.
(Dante: Divina Commedia, Infemo, Canto IlI,
1 -

ll primo

9)

Mnou pochz se k sdlu vyhotnc' mnou prochz se do vnhobolu, mnou pochz se k i zatracenc. Pn spavedlnost dal mi do kolu. Mne zbudovala s bo vemocnost nejtysmoudrost 5 pr\ n la\kou spolu' Dve nej,je trvm od vnosti' nebylo nic' co takt vnnen. Kdo vchz mnou, anadje se zhostl

(Pel. o. F' Babler)

prote8gesse e 10 guidasse a vit'

Tutta la sua vita' tistissima vita' fu d'uomo che sente la dignit della propda fede e non vuole contaminala't. Cacciato in esilio' cercd d'opeiar per le proprie credenze5. Gli csuli lo elgssero nel 1302 membro d'un consiglio di dodici che doveva occupasi delle cose loro; ma trovando chel suoi colleghi operavano stoltamented, Dante li abbandonb. Ritentb? nel 1307, ma inutilmente. Andb pellegrino pe tutta l'Ialia' di citt jn citt. di corte in colle.

QUESTA
L'llma scendente dei Mgdici,

FIRLNZE

con questo patto (con cui le8ava tutte le gpere d'arte allo stato toscano), impediva che il patrimonio artlstico della propria famiglia e dello stato andasse dispemo e venisse manomesso3' Le gIandi accolte della Galleia degl Ufrizi' della Gallela pa_

Mo nel 132l, il 21 settembre8, all'et di cinquantasei anni' di ritomo ila una ambasciata9 a Venezia pel Guido Novello' signo di Ravenna. (Giuseppe Mazzini)
".ae,i." ',p'oh J' 'peldlc pel le p'rare. ''J-ca.donon.1oli ,o,oat ."nupi1lg r,6.7; 7 nrerrosroar .r'rr1" J, - p,ni-, r,",",, " " \|ic5nlfPnu/er'elD'1lP\ n&l/ |l n |J / ' '| olplJn Jt'c\/ poJdll

L*iu.

a" r"i

jih san:2 fu nafr r jeho l'ikd b'-ta apb a:3 nan Led.n/e '"o:t/
3 oodle

latina di Pitti' delle collezioni dei ritatti, dei disegni' delle medaglie' delle maioliche' dei libri, e inoltre il Musgo etrusco-omano, la Biblioteca Laurcnziana, ta Biblioteca palatina' dovgvano rimanee unite ed intatte attraverso i sgcoli. Anna Maria Ludovica de' Medici indicava esplicitamente I'importanza non soltanto culturale della donazione, ma anche, come oggi si dice, turistica, dichiarando che Ie raccohe d'arte dovgvano sevrc "per attirare la curiosit dei forcstieri'''
l dolnle

r.'

'o-

b.lcsl'' /rol.'r1] 2la poleEte lapoten'id.; ] che venie manom$so lr},)

456

457

il mondo si capito anclre chc cosa sia ancora Firenze nelld lrlgic conlingen/a dell'allu\ione'. quanJo \l lemulo che l''(' qua c il lango do!e\\ero:penBcrc' l- cilL; in ri!a ill Amo. (Pieo Bar8ellini)
nel mondo e peT

renze, il quale teneva molto alla sua

fama di buon intenditore d'artcl. Naturalmente si fenn a guadac il


e visto lo scultore sul palco, gli fece osservae che il naso della statua gii

nuovo lavoo di Michelangelo

sembrava troppo grosso. Michelan-

LE ARTI FIGURATIVE
Nel Cinquecento il Rinascimento italiano raggiun8e le pi alte vette in ogni campo e nelle arli figurative dona al mondo Leonardo da Vinci. Ratfbello SJn/ro c Mi.helsngelo Buundnolr.
Dal]a corlente lconaldesca discende la pittum di Antonio Coreggio' decoativa e lirica, di grande finezza, nente il Cinquecento veneziano enta nella stoia dell'ate mondia]e con Gioryione, Tiziano' Tintoretto
ignorare tiolrc] la disccndenza tdycnl

gelo non volendo discqtere prese uno scalpello e un po' di pOlvere di marmo e cominciato battere leggeri colpi con lo scalpello2 lasciava cadere a poco a poco la pelvere senza toccarc il naso- Poi disse al gonfaloniere: "Guad4te]o' oa|" "A me piace di Pi _ disse I'altro - gli avete dalo la vita."

\el ScrLcn(o il primo gmnde artrslJ barocco. archilerlo. prltore e .cullo l' lu Cidn Loer/o Bemilll (ll colonnatol dl sJn PleIlo. celebri operc di scultura per es. Il ratto di Proscrpina tutte alla G. leria Bor8hese, in Roma). Ma dell'9poca barocca il vero archjtetto fu Francesco
BolTomini, che dette a Roma quell'intonazione edilizia che luttoa conseNa4 in molti suoi pa]azzi e chiese (pcr es' sanAgnese a Piazza Na

(po]knt

il fanciullo t u ]

Beatic.

la fanciuua t u ]

t tre]

(Da: Iralia oggi)

"p'

Il David di Michelangelo 11 Buonarroti aveva finito il suo David. gi portato in pi^zza della Signorla5, e stava diigendo 8li

la digit

uqmini chc dovgvano mctterlo r po.ro. P"\.b quel momenLo 'n Pier Sodcrini, gonlalonrereo di Fi-

\ cnl]cjll dell'^.cldcnri.i

l ellx ta]cica conlinPenz! ddll'Jlluvio e:d rd! i.]i. jl . trr l.sli :.?/z^1 ('l novembrc 196)] r' .l'' o /{ :'_|?le-''e:1' .he' lol'!on'e\x 'r ' "' 4'Jli '' ".'' ''l '''"1']'- .'.} iL''.]-''''' ''3lbl e ''' 'n' ' r'''l" '''r'l'n"L]J''" 6
/

la giuslizia ldu_|
1

ilgonful{ iF(a',!/'lnit

l'l''i] 2b!

.enel] nx'b

elc lcggei.01pi

Jlll

u li'nu di buo| inlenditfc


c(]n 11)sclpello

d'c l?r'i li.dklliid l]i.',{.illll'.rl

ka ,!

P.\i an:n.

458

459

ivlr

ped

discendnte

ldyel

odkzat
m!.jetek.

('./l')

h nducia t a] giolanilc tdo ] ilgiudizio ldud.jo]

dra

dispqrdere (disperso)

rozp!h: promit

j!

('n''

la maggio.anza t do

ivetoval1az't,,achyrn vtjna

@'"',

majolika. polv kamenina kom toho' mimo to nelknut' neporuen

espllcilo lesplo]

vslou.ja$

parli8iano
iI

prahovat' poutal

paito

I lydno]

il ango

bahDo,

bltto

vlvm disceder. (disceso-qss3/Z)

(p';''

(y)tesar, (vy)ezat (. di?0)

proud. smr

seoupit. seji pochzel z lnos, Ioupe


s|^ebn

Qrce' Pl )

svihppasi izv

dirigre

(direilo)

idit
dllo, skalpel

Ro.uDlIe sloh l'asincizione |-acjne| aulonoDo' cilare [i"]'la .onfederazio-

ne' collettivo' decotito' dimostitr' videnie' limitar' proclamazione' la resislenza' socille t-lc]' l! solidaili?

l miseria' positivo' la

odadte si il lfi^tne od lavor.r.' murale ,./ il muro' .omagnolo .d Romagna' tradizionale o.'/ la tradizioe l

po trokcb

Dtrtr
accogliente t kolienlel

TENETE A MENTE
n primo articolo della Costihlzine di.e.he l'Itli no stato fondao snl lavoro. Prvn lnek stavy k. Itlie.je stt zaloen na prci' Tyto domy byly postaveny
Je tu mnoho politickch stran'

lul.

il buio Lbjo]i si fa buio chia.chie.are tkja'kjere]

;sk| ech (/rl.J/i.b)

Ci sono molti paiti politici.


da una coopativa Nelle arti fisurative

Quest case sono state costnrite

diTqDdre (difflso)

(rcz)it

disponovat (n).mt k dispozici

Rinascimento italiano dona al mondo Leonardo da Vinri, Raffllo sanzio Michelanglo Buonarroti. Due grandi aisti detl'gpoca brocca sono Bernini
e

il

edilizia.

sta\'ebnm druvem' Ve vtvmm u.nn italsk


da Vinci, Raffaella Santi
a

r.nss'n.e dv sr'l I-on.d


Micle]angela Buonaroti'

Boromini.

Dva velc umlci barokn doby jsou Bernini a Borromini.

450

461

Consrvo un beltissimo ricordo Mm (uchovvm si) pekrsnou vzpomn]$ na Floencii' di Firenze. Jej bobat umleck sbky Le sue ricch collzioni d'arte poutaj stle pozornost turist. attirano smpre l'attnzione
di t risti. Ti aweto ch dvi stare

perch si fa buio' Francesco ha molto interesse per la letteatura italiana. Discutono a lungo, palano non solo di letteratura' ma anche di arti figura tive. Vemo le cinque tutti e due gscono e vanno al cinema.

attento.

molto

Upozouji

opatm (velmi dvat pozor)'

r, e mus bt

velni

4' Podl.n

sloYesa pevedte do

p.ssaa r.mota:

ESERCIZI DI RICAPITOLAZIONE
r. tte nahlas' neznm !razy si lybLdejte te sloniku zapamatujte si je: ' I sindacati in Italia Le organzzazioni sindacali hanno un ruolo importante nella vita econmica e sociale del Paese e svolgono attivitd di conatt,rzione coilettiva con Ie associazioni dei dalod di lavoo.
Per lungo tempo l'attivit sindacale ha ivolto la sua attenzione ai problemi dello stipendio e dell'orario di lavoro. Ma ora guarda sempre pi anche ai problemi della vita de1la fabbrica, all'ambiente di iavoio' alla sicurezza e aI tempo llbero. I1 diritto di sciqpero ampiamente iconosciuto dalla costittlzione' I lavoatoli' nella loro maggiolanza' sono iscritti nelle te grand confederazioni: CGIL (Confedeazione Generale Italiana del lavoo), cIsL (confederazione Italiana sindacati dei Lavoatori) e UIL (Unione ltaliana dei Lavoratori). Alcune categolie hanno or8anizzazioni sindacali autonome.
2. Pelcdb do minu|oi:

L'attivt di Leonardo da Vinci non si limita alla sola pittura' ma !!5!s ogni campo del spere' - Rfaello latora mollo' specie a Roma dove ha lasciato nelle Stanze del Vaticano una serie di affreschi. Dopo gli anni giovanili in cui assimila il meglio dell'artc dell'Italia centrale' realizza s stesso nell'ambiente natumle romano- - Pe Michelangelo Buonarroti scultura e pitturu solo un'alte sola. - Quel]o che Bunelleschi e Donatello openo nell'architettura e nella scultura' oDcla in pittua un altro fiorentino, Masacco' - Lo stile baocco elaborato a Roma' poi si diffonde in Europa. cli
ideali del barocco si realizzano soprattutto nell'architettum.

5. sloveg

zvor.e napie l ninul !s utanmt hhto.ickch popissb:

Fmncesco Petrarca (studie) in Francia. Ad Avignone (incontmrc) Laum, la donna ispiratice de]la sua poesia' Nel 1341 (gssere) incoronato poeta in Campidoglio. Nel 1347 (espdmerc) Ia sua solidadet verso il tentativo di cola di Rienzo. Nel 1356 (venire) a Paga dove 10 (ricgvere) l'impelatoe czlo IV. Petrarca (scdvere) in italiano 1canzonierc, il ca_ polavoo della lifica europga' _ Giovanni Boccaccio (doverc) diventae nercante (obcho.lnk), ma invece (deca6i) agl studi letterati- (Inna_ morarsi) di una donna che poi (celebmre) sotto il nome di Fianmetta. Dal 1340 (v!vere) a Firenze. (Divenare) amico di Petrrca. Gli qltimi nni de]|a sua vita li (trasc9lrerc) in miseria' ' ll poeta Toquato Tfusso (nascerc) nel 1544 a sorrento e (mofie) nel 1595 a Roma.
. Kde je tba'

sei libero di fare quello che vuoi. Non c' nessuno qui' o8ni mattina esco sul balcone pel vedee che tempo fa. Abitiamo in via Risogimento. Non vero quello che dlcono. Dovete avvertc'I bambini mi vgngono incontro quando tomo dal lavoro Hanno voglia di bere una spremuta. voglio compare a mia sorella un libo di cucina, ma
non so se le piace'

3. Napite minulm ase (passao pmsimo e imperfetto)| Domenica pomeriggio Giuseppe legge un romanzo itiano. sedrrto in una poltrona presso la finesta' Fuori fa molto freddo. Ma.denfo si sta bene. AIIe quattro qualcuno suona. Giuseppe va ad ape. E Fftncesco. si salutano co gioia' Beppe polta l'amico nella sua stanza' dove gli mosta il libic che sta leggendo. Ma deve 8ie acccndere Ia lampada'

Avevo dimenticato '.. djrti che Giovanni a Fenze' cti andato .'' pgndee caterina alla stazione? Doveva '.' cambiare teno a Reggio Emilia' Non avevo il com8gio.'' andarci' ..' andare alla festa avei bisogno di un abito da sela. Cgrcano ''. rcalzzale il loro progetto' ma chiss se riusciranno ..' farlo. Chi pu ''. aiutrli? Gli piace .'. conoscee sempre cose nuove' Riflettete bene ''' deciderc. Ha molto ... fare adesso? Vieni .., sentire: ho una nuova cassetta italiana. Vuoi che io vada ... chianMre PieEo? Sarcbbe meglio ... andare da lui. Restate a cena da noi' cosi pofemo.'' chiacchierare un po'. ci avete promesso..' venie un giomo. saremmo felici .'' rivedevi. Le chiedo scusa se mi permetto .'' disturbarla. Ha 8i cominciato .'' frcquentare il corso di economia?

doplte ped infinitit Pedloku' jinak p.okrtnte:

7.

>>

det

Bastava che glielo chiedssi. Bastava chigderglilo.

neosobnl

peccato che loro non... venire in ltalia. Spero che soldi per poter pagare il conto dell' albego'

mi...

abbastanza

Sa bene che scolIiamo con :llm' Bi5o8na che plepaiate qual,ts \. pe i !osri amli. BasLa che abbllno mollj soldi' F dllrrcile che lui riesca ad impor\i. t inutile che io conlinui a cercare una soluzione Sarebbe uti che tu raggiungessi Ja zia. opportuno che sappia lut[o' Bisogna che gllelo djca ade\\o. occorre\ he perLi<sinlo in.ieme. E nece..urro che ebbiamo l:r ptJnIa delld ciu' s.r megliU che io finisca.
E. Doplte thodn spojkt a spojko trazy|

ll.

vyjdet. podmnku rlnou: >> sabbe mglio s tornessimo in citt. in citt. sarn nglio s torniamo (tornrmo) Se te lo chiedesse, che cosa gli dsponderesti? Avrei piacere se tu mi

affinch, bench, in modo che' perch, prima ch' senza che

inviassi qualche francobollo. Se poteste mandare anche a Luigi alcune belle cartoline, vi sarebbe molto grato. Se Lei volesse prgndesi qualche giomo di vacanza' mia moglie ed io saemmo let ospitarla. se avcssimo tempo giovedi' veemmo. Anche se veniste pi tardi' vi aspetteremmo. La nostra felicit srebbe completa se ci
fosse anche la mamma.
12. Dokonet

vonei parlargli... lui parta. Farb..- tu ti senta qui come a casa tua M.ngio ''' divenri lreddo' ''' pio!l ho inlenlione d' uscire Ugual_ menle' partilo '.' suo padre lo srpprl' ''. cia difllcile drmo.trorlo. molto prcbabile. Poteva scIiverlo.'' nessuno lo distubasse' .'' sia tadi, passer a prcndefii' Vi scrivo .''sappiate quello che accaduto' credo che passer almeno un anno '.. si tasfedscano nella villa G. Ti invierb un'antologia '.' tu possa appezze veamente il valore di questo grandissimo poeta. ... Lei abbia modo di ricordare il sog8iomo a Monterosso' rni sono pemesso invialle una pubblicazione delle "Cinque Tene".
9. zme Podle Yzorui rozkaz n.bo pn vyjdee vej itou >> vacci. (Clara vuole...) Clara vuole che tu ci vada.
s

>>

podmDkov sout:

se fossi in Li| ... se ossi in Li. non lo farei.

Se dipendesse da me Se non ci fosse nessuno se avgssero

...

Se glielo chiedessi ... se non !e\te lelefonao


13. seslavle vhodD souvl:

voluto'.'

,.. '..

Se non Io a\essi visto... Se avgssimo una macchina ,,.

se gli dicess la verit ''. Se non foste venuti ... se lu vincessi ''.

konjuDktien:

Guardava alla finestra Gli ho domandato Non avei mai immaginato Per un attimo mi sembrato Perch non lasci Era la sola persona
Peva

Mi 4uguro
l0. vyjdete pedasno ry minulho kojuktilu tchto slotes: rimaner, ingraziae' accadre, feirsi, innamorarsi, piacere, potr'

Leggcndola capirai

che se ne gccupino Bli alEi? che si conoscgssero appena, che cosa losse successo, quanto sia facile innamomrsi della poesia italiana. come se aspettasse qualcuno. che anche tu abitassi qui. a cui potessi rivglgermi. che fosse mia moglie. che si presenti pesto

I'occasione di una sua visita a Fircnze.

sono contento che t .'. i libri' spero che tu lo .'. da par'te mia' Mi esta |'impressione che la cosa ''' a Bolognr. cre che Clovanni .'. di leil Loro credono che io non li ''' L un rnirrcolo che Mnl non ''' pi gravemente, Imm4ino che suo marito ... sUbito a casa. E davtero un

14.

vyhledeje pbuzn oa stejnho knene: >> la vita la vita, vivere, vivo, vivente, vitale
in I ei..' drbr.'l /,]'l

s. nxsi

lt''t''''

la vittoria - unito - il turismo - televisivo - telefonae - la visita - 1() sviluppo - la studentessa - sposare - sorprcso - Ia scienza - riposantc sonjdere _ pubblico - il conoscente l'i(lulo
t5. Kojunktiveh po SPERE vyjdet ,> sperare - lutto a posto speo che sia tutto a posto nejistotu:

Qual il titolo del secondo articolo di questa lezione? Ha sentito parlarc dei Mgdici? Che patto fece I'ultima discendente di questa famiglia' Quali musei di Fienze sono pi rinomati? Che fiume passa pe Firenze? si ricorda l'anno dell'alluvione? In che mese successo questo fatto t3gico? Le interessano le le arti figurative? Conosce alcuni nomi di achitetti, pittori o scultori italiani dei sgcoli passati? sa quale musicista ceco fu chiamato dagli taliani il Divino Bogmo?
19. knte

stai bene tutlo si risolver peI il meglio il mio pacchetto ariver in tempo ti va tutto abbastanza bene tu faai un viag8io in ltalia

st.un Dnt6 ivotopis.

20. Naute s zpamti

Dantoly uv.den !ee.

sperarc

che

il loo siudizio sare positivo hai passato un buon invemo

2r. vypnjte sYmi slovy anekdotu o Michlangeloi. 22' vyjdet


a) souhls

avete ricevuto la nostra lgttera hanno fiducia nelle propde forze li ha avvetiti del pedcolo questi libi Le possono gsser di aiuto

vemi zpsobr'kter znte:

(ceto' eo! sono pien5met d'accordo'ecc.)

rc.kci na to d) omluu a .eakci na ni


c) podkovn
e)

1.

K uvedenm slovesm eknte odpovdc slosa zrat a pouijte obou


v

odpoYna oizku,jak se nle

>> incontrare

krtkch vl.h:

- incontrasi Chi hai incontrato?

23. Na zk]ad tohoto P.ospktu si zamluvle plemn pokoj ! penzinu (hotelu) La ltk,zeptjl na.nu pln pnz nbo po_ se conchig|ia (upesdl dobu, po lopen'e ! hln sezn _ alt slaEioDe - a mimo seznu . b6sa stagione apod.)

Dov vi incontrat?

cmbiae, fermare' scusarc, dedicare, rivolgere, pennctterc, vedere, mcttee' pcldere' svgl8ere' comporre' lavare' presentare' prepalre augurarc

Ilotel la Conchiglia
viale cavouD

u.

Znte znam uvdnch vra,? Kad z nich pouiieYe l a pe|oe.

qualche volta - ancoa una volta - un'altra volta - l'ultima volta quella volta - per la prima volta - una volta tanto pii volte - molte volte - questa volta
odpovdejte: Di chi parla il primo aticolo di questa lezione? Quando e dove nacque

47 O42 Cesenatico Ponente


el. 05478198

Ptiv.0547122899

18.

Dante Alighieri? Quando moono i suo 8enitori? come si chiamava Ia fanciulla di cui s'innamob' Lo amb Beatrice? si sposaono? Dante re futta la sua vita a Fienze? Quando e dove moi? A che et? ln quale libro pala del suo primo anore? QuaI il suo capolavoro? Lei ha letto la Divina Commedia? In italiano o in ceco? Quale traduzione conosce? chi ha tadotto ques9pera in ceco? Le piacciono i vrsi citati sopra?

L'Hotel La Conchiglia, completamente rinnovato, sorge in una


posizione tranquilla vicino al mare. Tutte le camerc sono dotale di servizi pivati' Dispone di servizio ba, soggiorno TV sa]a

storate' ottima cucina tradizionale aomagnola. Parche88io auto e cabine proprie alla spiaggia. L'Hotel La conchiglia un ambienle familiarc, sereno e accogliente. 467

466

24. Dei

se'$enti rthti chi

ita|iano?

Lamartine Donatello

Brunelleschi Bernini Matisse Caravaggio Guttuso


25' Npite ilalsky:

Foscolo Hugo Picasso Modigliani velasques Palladio cobusjer

Leopardi Canova

PE! .ED trsr.ou osTl A pnAuoplsu

Ca

Goya

Rii Botticelli Coneggio

PzYukje v italtin Dejastji na druh slbice od konce. mnsto na teli


slabice od konce Zidkaje na ostatnch slbikch

Dlka samohlsek se v italtin neoznauie. dse postavenm samohlsky

Mia L.o, peaevn (prina di tutto) ,'cl sz li chlla o hlyit .r! dlouh od mlen.Dostala jsm Ty listk\ a yelmi Ti $ n dki' udlaly ]ni opradu rar:lost. Jsen rda (= spokojenn), e se Ti lbilr ty.lesq, kter jsen Ti poslala' Rekni mi, jeslli chce dal a rda Ti je polu nebo pinesu osobn. Pedsta si tu novin : !1osala jsem s i pendium do lllie. Jsem yelmi astn, protoe se konen uskulen mj sel1 (il sogno) sudoya italtinu p]no na ms' Budu l l jist pleiastT nayyit pobt trochu dle v Ty spolenosti. Po' a dobnosi (i paTticolari) sv test), Ti sdI]n zakrtko. Mtloho
sr]ech pozdray a br?} no shleddr\ot!.

ve slov a pzvukem' Vc slabikch nepzvunch se samohiSky vyslovuj vdy krlce' Dlouze se saohlska vyovuie jen ve slabice pzvun. nsle duje li za n pouzejedna souhlska' nap' moda lr{'da] x moderno tnodemo].
osttn pklady dlky samohlsek viz v lvodnlckci'

vtina italskch hlsek se vyslovuje podobnjako v etitl. v nkterch pi padcch se liJenjejich grafick oznaen'

tkt

,/

lknl che Lr,el lkol chi [ki] lkul c + su|lnskd


ca

co cu

chia lkj.l chie lkjcl chio lkid

ch'u |kiu]

l
I
L

tl

ce te]

ci il

cix t.t] cio |ol ciu |ul Michele

cultur't

tmiklel
Lklo]

chiave lki!c]

Lkultral

.hiesa oc.hio
chiu$

|kjZxl
Lo

'Lkjsol

klol

cilr't

Lna]

lfral

LaIana] Lbo]

Ifanul]aI

ry

'

. Di chi ta grande pittura murale "Giudizio rrnivrsal'' nel|a capplla sistina e quali sono | alte qpere pi impotanti di questo artista?
B. Che cosa vuol

tskl

sca lskal sco iskol

sc

tlkul

schc Iskel

schiski]
scia Ia]

die: il Rinascimento
il Risorgimento
l Rsistnza

schia schie schio schiu

lskjrl

tskiel
tskjol
Lsktul

sce lc]

sci i]

sc'o Io] sciu Iul

scala
scdvele

tskla] Iskto] Isk]veLc]


tna]

scheda

schifo
Brescia

Iskda]

schiaffo schieDa
maschio schiuma

Iskjaffol
tskjna] Imskjo] tskjma]

Iskjfol

/ tz]

me.i dna sanohlskani nebo pel 'nelnl Jo'l1l'\lu' lb' d' c' l' m' n. r'
ve ech oslatnich pparlech

t'

' Is]
sbaslio

tutal

sciqpero tpeo] sciupare tupJe]


ghe [ge]

tbrea]

tbze]

tzbaljol

ga

tcl
td]

go

ghia tsjal ghie lgiel

disgrazia sviluppo

lzdntjol
Idizgrcja]

strega posta

Islo]
Istrga]

Ipa]

lslova'kol
lzmq'terel

|konsel]

lborsal
J4urobusl

su

g +

(. GN' GLt)
ge tdc]

J.r}[sk

cbi [gy]

shio tsjol shiu Isjul

lzvilu'pol

lrossol

gi [di]

gia [da] gio [do] giu [du]

Firenze
ghiaccio lgja'o]

Venezia

lfirencel
tvencjal
tgrcje] lstacjne]

largo

gusto
gelrto gjro

ghetto tgsto]

gr^zie

panzo tprandzo]
romanzo lromandzo]
tmedzzol

tdzro]

larghi

ghiolto
ldallo] ldomol
Ldstol

[&io'to]

stazione

palazzo

lpala'co]

azzuno

ladzzurrol

tdeliol ldo]

girllo
ko ci sloN!

giomo giusro

Zdvojn souhlsky se v iialtin respektuj i ve vslovnosti - | pruceje pepisu sIonosli .neno aPoslfofen). C J G se l pii /JvoJenl ndl hldsloU. kleri n'leduje

GT,I

Llj'l Itjl 'iglj gli zii


(i.

nebo petl souhLskol

Lecce ecco occhio

[le'e]

zt; +

sa, ohl.iska

Boccaccio [bo'kao]

Uccello

le'kol lo'kjol

ocgi leggo

[o'di]

Iu'ello]

spiaggia Ispja'da]

lle'gol

(Zlklko

"kk

slae lit1 nebo rulilt)

cQ

se vyslovujjako zdvojen I'k]:

lfilji] lljicji]

maslia

acqua [a'kua]

acquis!o [a'kusto]

biglietlo

L 3'jink|)

fislio

lmaljal lbilje'to]

lfiljol

se nikdy nele, je to jen grafulcj znak na trd slo osti pefuhzej csouhki}kf. gherro lge ro] getto [de'to]
z_ cch

GN
signolr lsrora]

I vslouo dz] ve slovnftu i vpodrextov slowku llo pfutyjevdy Uldea ! hmn vofoe'loalnch pipadech re 7 tejato Dae t.]. (J nklech sl ov uvdn ch v ilah k.h sloln

'\\'l'.''!'c|\'.klnF'P'lJ'.\pm\ll..lov'n..|'/'"pi'ru''l";""'/J'.hil'' 471

470

/' r <\ Ltl

(je-]i pzun, ysloyuj. se dlouze)

so

sedsv dal sanohls].J,

nenli i Pzun

n4ystoulP'!. oznaiuP'li UnaA;en] pi?dcha.clci


ho C, G sC ped san1hlskou a, o' n '

Milano Imilno]. Rimini lrmini] lui tlu'l. bjondo biondo]


ciao

Iiiol' Gorgio

ldzordo]' gi ldu|. la'cide lJe]

pEEt ED A$oU i $r.ouEs

PoZoR

i nemk v italtin D' T,

verdi [verdy], Maini tmartny]


jako v etin

U<

tul tu-l

'^.hl"

ralosnohldska to"rd obind r"'' pdobaJ l n kr ke slo?n,nu u"

5e

guppo [gru'po]' uno [no] lingua lingual, quaLtn lkualital

7
prcsente
s8.

I
TNFINTTO
sg.

CONDIZONAI,R

INDICATIVO
passato prossimo

pl.

sono sei

sono stato/a sei stato/a


stato/a

CONGIT]NTIVO
sg.

pl.

siamo
siete

siamo state
siete stae

sono stae
trapassato prossimo ero stato/a eri stato/a ea stato/a

pl.

imperfetto eto eri pl.


era grano
passato remoto

imperftto
sg.

eravamo state
eavate stati/e eano stati/e tapassato femoto
pl. fossero

fui
pl.

ui stato/a

IMPERATIVO
sg.

fosti fu fummo
foste

fosti stata
fu stato/a funmo stati/e foste stati/e fuono stati/e

pl.

sia (Lei)

furono
futuo semplice
sg.

slano (Loo)

futuo anterioe
sarb stato/a sami stato/a sa, stato/a saremo stati/e sarete stati/e saanno state

GERUNDIO
essendo stato/a, i. e

sar sarai
sa

pL

saemo
sarete

PARTICIPIO

474

47s

INFINITO

coNDIT IONALE
prrsiro r\ere cvuto
avrei avuro avresti avuto avrebbe avuto avrcmmo avuto aresic avuto avrgbbero avukr

l\r(.cnle A\ L.RL |
INDICATIVO
presenle
sg.

ho
hai ha abbiamo

ho avuto

CONGII -INTIVO
abbia avuto abbia avuro

hai avuto abbiamo avuto

pl.

abbi! avuto

impelltlo
sg.

trapassato plosslmo

abbiamo avuto abbiate avuto

lbbiano avulo
avessi avuro avessi avuto avessc avulo

avevi

pl.

avqssimo avulo aveste avuto avessero avuto sg.

ebbi

ebbi avuto
sg.
p1.

IMPER AIIVO
Lci)

avesti
ebbe

pl.

futuro senlplice
sts.

GERL NDIO
avij avuto avfii avuto nvr avuto

avr
avrr\

pl.

PARTICIPIO

476

477

o."'.n,J i',qRL
q

INFINITO

CONDIZIONALE
arer parlaro
sg

aE

mluuir

]n...,o

INDICAIIVO
passato posslmo sg.

pl

parlo

pai

parla

pl.

parliamo
palate

Parlano

ho parlato hai palato ha parlato abbiamo parlato avete parlato hanno parlato
trapassato prossimo

CONGIUNTIVO
parli

pli
pl.

pali

sg.

pl.

impefetto prlavo parlavi parlva parlavamo


parlavate parl4vano
passato emoto

avevo parlato avevi palato aveva p^lao avevamo parlato


avevate

P4rlino (g

plato

avcvano prlato
tapassato remoto

pl.

sg.

parlai
prlasti parl

pl.

parlammo
parlaste prlarono

ebbi pa ato avesti palato ebbe parlato avcmmo parlato


aveste

sg.

pnrli (Lei) parlino (Lorc)

pa

pl.

ato

9bbero palato
futuao anteriorc

futuo semplice s8.


paler)

GERUNDIO

parlerai

parle
pl.

p1eremo parlerete parlemnno

avrb pa ato avrai palato avr parlato avremo parlato avrete parlato avranno parlato

PARTICIPIO

474

475

INFINITO

VENDERE

presenre podat
INDICATIVO
presente
sg.

pd\\Jlo avel venduto

passato prossrmo

vendo vendi
vende

pl.

vendiamo
vendete vgndono imperfetto

ho vnduto hai venduto ha venduto abbiamo venduto avete venduto hanno venduto
trapassato posslmo

CONCIUNTIVO

s8.

vendevo

vendevi
vendevamo vendgvano
passato emoto

pl.

avevamo venduto avevano venduto


trapassato rcmolo

sg.

pl.

vendei/vendetti vendesti vend/vendette vendemmo vendeste vendqrcno/ /vendgtero futuro semplice


vende)

ebbi venduto avesti venduto ebbe venduto avemmo vendulo aveste venduto gbbero venduto

venda

(tei)

vsndano (Loro)

GERUNDIO
futDro anteriore

venderai vender

avrd venduo avrai venduto av venduto

pl.
vendeete venderanno avranno venduto

480

48

INFINITO
prcsente

CONDIZIONALE
passato esser partito

PARTIRE odjet

INDICAIIVO
presente
s8. Passato prossimo sono partito/a

pato

parti
parte

pl.

paiamo paflite paltono


imperfetto

sei partito/a partito/a siamo paiti/e siete patiti/e sono paititr/e

CONGIUNTIVO

trapassato possimo ero patito/a

sg.

paivo paivi

pl.

pativa partivamo partivate


pativano

eri partito/a em partito/a eravamo partit/e eravate patiti/e


gano

partite

passato emoto sg.

lapassato remoto

parrii patisti pati


patimmo partiste

fui patito/a fosti patito/a


fu partito/a foste

pl.

fummo partiti/e

paie

paftirono futurc semplice partir partiai


partir pl.

furono partiti/e futuro anteriore


sab patito/a
sa

sg.

sarai patito/a

pailo/a

pairemo
partiete patimnno

saemo partiti/e sarete pite

saranno partiti/e

I
INFINITO
presente passato aver capito

CAPIRE ozumt INDTCATIVO


pesente sg.

passato possimo

capisco

ho capito
ha capito

pl.

capisci capisce capiamo capite capiscono


impefetto

hai capito

abbiamo capito avete capito hanno capito

tapassato prossimo

sg.

capivo

avevo capito

pl.

capivi capiva capivamo capivate


capvano
Passato rcmoto

avevi capito aveva capito


avevamo capito
avevate capito

capissi

avgvano capito
tapassato remoto

sg.

pl.

capii capisti capi capimmo


capiste

ebbi capito avesti capito


ebbe capito

capisc (lf,i)

avemmo capito
aveste capito

capiono
futuro semplice
sg.

qbbero capito futuro anteriore


av capito a\e capito

capi'

pl.

capirai capie capiremo


capirete

avrai capito avremo capito


avete caPito

capianno

avmnno capito

84

I
TNFINITO
presente passato
gSSerSi lavato
ti laveresti

CONDIZIONAI,E

I-AVARSI mt se INDIC, {TIVO


presente
sg.

ci semmo lavati/e passato prossirno


si salebbero lavati/e

i lavo
ti lavi si lava

mi sono lavato/a
ti sei lavato/a si lavato/a ci siamo lavati/e vi siete lavati/e si sono lavati/e
trapassao possimo ti ei lavato/a si ea lavato/a

pl.

ci laviamo

vi lavate si lavano

d lavi si lavi

sg-

imperfetto mi lavavo
ti lavavi si lavava

vi laviate
si l4vino

pl.

ci lavavamo vi lavavate
si lavAvano

ci eravamo lavati/e vi eavate lavati/e


si crano lavati/e trapassato remoto

ci fossimo lavali/

passato emoto

mi lavai ti lavasti
si lavt) pl.

mi fui lavato/a ti fosti l^vato/a

ci lavammo

vi lavaste si lavarcno

ci fummo lavati/e vi foste lavatve si fqrono lavali/e


futuo anteiole

si fu lavato/a

l4vati si lavi (Lei) lavatevi si l4vino

(l'ro)

futuro semplice
sg.

pl.

mi laver ti laverai si laver ci lavercmo vi laveete

mi sab lavato/a

ti saai lnvato/a si sa lavato/a ci saremo lavae vi sarete lavali/e si saranno lavati/e

486

447

Nepravideln slovesa - verbi iegolai

INFINITO PARTICIPIO
presente

TNDICATIVO
futuo semplice andrb andrai ande andremo andrete andanno
berr)

CONGIUNTIVO
pesente passato emoto

CONDIZIONAI,E
presente andrei andresti andrcbbe

imperfetto andassi andassi andasse andassimo andaste


andasseo

IMPERATIVO

ANDARE

vado andiamo

andai andasti andb andammo


andase

vada vada vada andiamo


andiate

andrcmmo
andreste and9bbero

vada anamo
andate

andato
(9ssee)

andate

vadano beva beva beviamo


beviate bgvano

vadano bevi beviamo


bevete bgvano

andarono

BERE

bevo bevi beviamo


bevete

benai
berr

bewi/bevetti
bevesti

bevessi bevessi bevessimo


beveste bevessero

berrei
berresti

benebbe berremmo
berreste bergbbero

bqvono

beremo benete beranno


colgier)

bevermo
beveste

bgwero/bevgttero

COGLIERE

colto

colgo cogli coglie cogliamo cogliete cglgono


conduco conduci conduce conduciamo
conducete

cogliemi coglie coglieremo


cog1ieete

coglieranno

colsi cogliesti colse cogliemmo coglieste colsero


condussi conducesti
condusse conducernmo conduceste

colga colga colga

cogliamo cogliate cglgano


conduca conduca conduca conduciamo conduciate conducano

cogliessi cogliessi cogliesse

coglicssimo coglieste coglicssero


conducessi conducessi
condlrcesse

coglierei coglieesti coglieebbe coglieremmo coglieeste cogliegbbero


conduei

cogli colga cogliamo cogliete cglgano


conduci conduca conduciamo
conducete

CONDURRE

condurb condurai
conduI1

conducqssimo
conduceste

condunemo condunete
condurranno

conduccssero

conduesti condurebbe condulremmo condureste condugbbero

conducano

conducono

condusserc

488

489

INFINITO PARTICIPIO

INDICAIryO
presente futuro semplice
dar passato rcmoto

CONGIIINTIVO
presente

CONDIZIO-

NALE

IMPERA-

imperfetto dessi dessi


desse dgssimo
deste

presente

Ttvo

DARE

do dai
dd

darai
da

diedi/detti desti dieddette

dia

darei daresti
darcbbe darcnrmo
daeste

da'

diamo
dato date danno

daremo darcte daranno

demmo
deste

dia diamo
diate

dia diamo
date

diedeo/dettero

diano

dessero

darebbero

diano

DIRE

co dici
detto

dice

diciamo dite dicono


devo/debbo

dirb dirai dir

remo
direte

dissi dicesti disse


dicenmo diceste

diranno dovrb dovrai dovr dovremo


dovrete

dissero dovei/dovetti dovesti


dov/dovette

dica dica dica diciamo diciate dicano


debba debba debba

dicessi dicessi dicesse dicgssimo


diceste dicgssero

direi desti diebbe diremmo direste


digbbero

dl

dica diciamo
dite

dicano

DOVERE

devi dobbiamo
dovete dgvono/ /dgbbono

dovessi dovessi dovgssimo


dovessero

dovrci
do\esti

dovemmo
doveste dovgrono/ /dovcttero

dobbiamo
dobbiate debbano

dovrebbe dovremmo
doveste dovgbbero

EMPIRE

empit /empiuto'

emplo empi empie empiamo empite qmpiono

empirb empirai empir empiemo


empiete

emp!
empisti emp empimmo
empiste enpirono

empla empia empia empiamo


empiate

emprssl eDrpissi empisse

emplrer

empiresti
empirebbe

empl empia
empiarno

empiranno

empiano

empissimo emPiste emplssero

empiremmo
empireste empi9bbero

empite cmpiano

TNFINITO PARTICIPIO
presente

INDICATIVO
futuro semplice. farb
passato remok)

CONGIUNTIVO
prcscnte imperfetto

CONDIZIONALE
presente

IMPERA TIVO

FARE

faccio

lai la

farai
fa faemo fete faranno morirb/morr)

feci
facesti fece facessi

farci laccssimo
faesti faebbe aremmo
Iareste

lacciamo
fate

facemmo
faceste

fa' faccia facciamo


fate

fccero

facciano
muota

MORlRE

muoro

muo
morite

morirmorri

morirai/morai

Gssere)

muoiono muovi

moiremo/morremo moiretmonete moi ranno/moanno moverai

mo{r moristi mori morimmo morisle modroDo


mossl movesti
mosse

muoia moriamo

monssr

moissi morisse moissimo

morirei/moffei moriresli/morrcsi morirebbe/monebbe moriremmo/morre mmo


morireste/morrcste

muofl muoia molianro

moliqbbeo/morrgbbero nluova movcssi


rnovgssimo

mol()

muQiano

MUOVERE

movercsti
moverebbc

moverelmo
movergbbero

moviamo muqvano

PARERF]

paro

pari
pae

paso
(essere)

paiamo
Parete

parrd parai parr


paemo paTcte paranno

parv1

paiono

paresti parve paremmo pareste parvero

para
para

pauessl

parel

paia

palamo paiatc
Paiano

paessi parcsse pargssimo parcste pargsseo

parresti parrebbe parremmo


pareste

pafrgbbero

452

493

INFINITO PARTICIP]O
Presente

INDICAIIVO
futuro semplice
piacer) passato remoto

CONGIUNTIVO
presente praccra impefetto

CONDIZIO-

NALE

pesenle

IMPERATIVO

PIACERE

piaciuto
(gssere)

piaci piace piacciamo


piacete

praccro

piacerai
piacer piaceremo piacerete piaceranno pori)

pcqul piacesti
piacque

piacciono ponSo poni


pone

picemmo piacesle
piacqueo post ponesti pose ponemmo poneste poseo potei potesti pot potemmo
poteste

piaccia piaccia piacciamo piacciale piacciano


ponga ponga ponga

pncessr piacessi
piacesse

placeel
piaceresti piacerebbe

piacessimo
piaceste piacgssero ponessr ponessr ponesse

piaceremmo
piacereste piaceebbeo
pore1

piaci piaccia piacciamo


piacete

piacciano

PORRE

ponai

poniamo
posto ponete pqngono posso

pori
poemo poete poanno

porresti

poniamo
poniate

ponessimo
poneste ponessero potessi potessi polesse tlotgssimo poteste Potesserc nmanesst

poebbe
porTemmo
porTeste

ponr

ponga poniamo
ponete

psngano
possa possa possa

porgbbeo
potei

pongano

POTERE

puoi
pu

possiamo
potuto
potete

potrb potrai polr

polresti
potrebbe potremmo potreste potebbeo
nmuet

polfemo
potrete potanno
nmauo

Possiamo
possiate pqssano

possono

poterono

RIMANERE

mani manc

nmanSo

rimarai

nmasl
rimanesti

rimasto
(gssere)

maniamo
rimanete

nmarra

rimaeno
rimarete

dmase dmanemmo
rimaneste

rimangono

rimananno

rimasero

nmanga rimanga rimanga rimaniamo rimaniate mangano

rimanessi
rimanesse

rimangssimo
rimaneste rimanessero

rimaesti rimaebbe rimaremmo


fimareste rimarrebbero

nmant rimanga rimaniamo


rimanete

rimangano

494

495

INFINITO PARTICIPIO
presente

INDICATIVO
futuro semplice
passato rcmoto

CONGruNTIVO
presente salga salga salga imperfetto

CONDIZIO.

NALE

presente

IMPERATIVO

sAl-RF.

salSo

(gssere)

salito

sali sale saliamo salite salgono


sai
sa

salirb saliai salird saliremo


salirete

salii

saliranno
sapb saprai sapra

salisti sali salimmo saliste salirono


seppl sapesti
seppe

salissi sissi
salisse

salirei saliesti
salirebbe

sali
salga

saliamo
saliate salgano sappla sappia

sallssimo saliste
salissero sapessl sapessi
sapesse

saliremmo
salireste

saliamo
salgano

salirgbbeo
saprer

SAPERE
sappiamo
sapete

saputo

saprcmo
sapete

sapemmo
sapeste

sappia

sanno

sapanno

s9ppeo

sappiamo sappiate sappiano scelga scelga

sapgssimo
sapeste sapgssero

sapesti sapebbe sapremmo


sapreste

sappr

sappia
sappiamo sappiate

saprebbeo

sappiano scegli
scelga

SCEGLIERE

scelto

scelgo scegli sceglie scegliamo


sceBliete

sceglierd sceglierai sceglie sceglieremo


sceglierete

scelsi scegliesti
scelse sceglienmo sceglieste scelsero sedei/sedetti sedesti
sed/sedette

scegliessi scegliessi
scegliesse

sceglierei sceglieesti
sceglierebbe

scglgono siedo siedi


siede sediamo
sedete

sceglieranno sedel
sedeai sede
sedeete

scelga scegliamo scegliate


scqlgano sieda sieda

scegligssimo
sceglieste scegligsseo sedessi sedessi sedesse sedgssimo
sedeste

sceglieremmo sceglieeste scegliercbbeo


sederei sederesti sedeebbe sederemmo
sedereste

scegliamo scegliete
scglgano

SEDERE

siedi
sieda sediamo sigdano

seduto
(essee)

sedemmo
sedeste sedCrono/sedgttero

sieda

siadono

sediamo sediate

sicdano

sedqssero

sederebbero

496

497

INFINITO PARTICIPIO

INDICATIVO
presente spengo spegni spegne spegniamo spegnete spgngono
sto

CONGITJNTIVO
passato remoto spensr pesente

CONDIZIO.

NAIE

futuro semplice

impefetto spegnessl spegnessi spegnesse spegngssimo spegneste spegn9sseo stessi stessi stqssimo

presente

IMPERA. TIVO

SPEGNERE

spegne
spegnerai spegner spegneemo spegneete spegneanno
star'

spento

spegnesti spense spegnemmo spegneste spcnsero

spenga spenSa spenBa spengiamo spegniate spgngano

spegneel
spegneresti spegnerebbe spegneremmo
spegnereste

spegnergbbero
staei

spegnl spenBa spegnamo spegnete spgngano

STARE

stai
sta

starai
stae

stetli
stesti
stette

stiamo stalo
(essee) state

statemo
staete

stia stia stia


stiamo stiate stiano tenga tenSa tenSa teniamo teniae

staresti starebbe

sta'

stemmo
steste stgttero

stia stamo
state

stanno tengo

staanno

stargbber o

stiano

TENERE

tien
tiene teniamo
tenete

terb
terrai

tenni
tenesti tenne tenemmo
teneste

tenessi tenessi
tenesse

terrei
teTesti

tieni
tenga teniamo
tenete

ten

terebbe

teremo
terrete teanno

tenessimo
teneste

tengono

tcnnero

tengssero tragga tragga tragga traessl traessi


traesse

terebbeo

tgngano

TRARRE

traggo trai
tae

arri) tranai
tar1

trassi
traesti

traei
taest

tlafto

traiamo
aete

tralTemo
fuarrete

asse aelnmo
aeste trassero

trarrebbe tanste

trai tragga

traiamo
traiate

aggono

tlalranno

tragssimo traesle
tagssero

aarcbbero

t'4llgano

498

499

INFINITO PARTICIPIO
presente

INDICATIVO
futuro semplice pa\sato emoto

CONGIUNTIVO
presente imperfetto

CONDIZIO. NAI,E
pesente

I
IMPERA TIVO

USCTRE
esci uscito usciamo uscite vengo

(essere)

usclro uscirai uscla usciremo uscirete usciranno

usclr uscisti usci uscimmo


usciste

usclssl uscissi
uscisse

uscret usciresti
usciebbe

usciamo
usciate

uscissimo
usciste

usciremmo
uscireste

uscirono venisti

cscano
venga venBa venga

uscircbbero

VENIRE

vieni viene

vert)
verTai
veI

venissi
venisse

veresti

venuto
(essere)

vcnSono

venrmo veniste
v9nnero

venga vereste

veniamo
veniate v9ngano

venissimo vengbbero volessi


vqDg2lno

VOLERE

voglio vuoi vuole vogliamo volete vogliono

vorrb vor
vorTete

volli

volesti

volle volemmo
voleste

vqllero

voglia voglia voglia vogliamo vogliate vg8liano

volessi
vorrebbe

volCssimo
vorrgbbero

vogli voglia vogliarno voglirte

vqgli

Do

500

501

Nepravideln asovni maj i tato s|ovsa:

acc9gliee J andarsene _)

cggliere
andae

awenie '' compiere J


(compiuto)

venirc emPirc
porre
tenere

ottenere J Possedere -J podurre -J

tenere
sealere

SEZNAM SLOVES S NEPRAVIDELNYMI TVARY


pssato remoto
accadere accgndee accorgersi agglungee anmgtterc apppndee aprie assistere
attgndee

propone J
mccOgliere

comporre -J contenere J convenire J spiacere J

espone J imporre J
mantenere

venirc piacere
POIIe

-t

porre venhe
tenere

ritenere ) ritarTe ) riuscire ' supPolTe tacere )


tradulIe

riempirc .,

condurre porre coSliere empire


tenere

passato

prossimo

futuro

--r cadere

trare

uscire

-{ gungere

ha acceso accesi, accendesti ti accorgesli si accorto mi accosi,

pone

piacere

condue

'

mgttere prgndee aprii/apersi, apristi


attesi, attendesti

ha aperto
ha assistito ha atteso
ha chiesto

cadere
chigalee

caddi, cadesti chiesi. chiedesti

caduto

cad

chiqderc

compgndere rprgndere
concludere conoscerc
consistee

chiusi, chiudesti conclusi, concludesti


SiUngere conobbi, conoscesti

ha chiuso

congiUngere J
convincere coprire
corggere cgerc

ha concluso

ha conosciuto
consistito

'-r aprire

corressi, coeggesti cosi. conesti crebbi. crescesti

costdngee
cgscere

costrinsi' cosingesti decisi, decidesti difesi, difendesti diffirsi. diffondesti dipesi, dipendesti dipinsi, dipingesti dircssi, dirigesti

ha corretlo (ha) corso ha costretto

deciderc difgndere diffondere


dipgndere

ha deciso

clesciuto

ha difeso ha diffuso dipeso

dipingerc

dirigerc discenderc
discutere dispgrdere distuggee

ha dipinto ha diretto

' J

scgndere

discussi, discutesti
pgrdere

ha discusso ha distrutto
ha

dividere

disussi, disuggesti divisi, dividesti

diviso

502

503

7
eleggere esistee

passato rmoto

passato

prossimo
esistito ha espesso si esteso

futuo
scendere

passato nemoto
scesi, scendesli

passato pnossimo
sceso

utuo

'

lggerc
eprcssi, espdmesti si estese

espdmere
estqndersi

scoprire scrivere
smgttee

+
-J
__+

apirc

scrissi, scrivestr mcttere

ha scitto

fingee giungere includere insistere iscrlvere


IegBere

m9tterc mqrdere muovere nascere nascQndee occqere offgndere

-+ assistere scrivere lessi, leggesti misi, mettesti

finsi, fingesti giunsi, 8ungesti concludere

ha finto

soffrie
solgee sorprgndere

offrie

giunto

--r prgnderc

sorsi, sorgesti ridere spgndere spesi, spendesti successe

sorto

sonidere
ha letto ha messo
ha morso ha mosso nato ha nascosto

sospgndee spgndere succgdee

offrie
percQere

mosi' modesti mossi, movesti nacqui, nascesti nascosi, nascondesti corere difendere

svglgerc

tIascoere
tasmgttere

ucciderc
vederc

J J t J

ha speso successo

succeder

rivglgere
cgree

mgtterc

pgrdee
permettere piangere prqvere prgndere

offrii/offersi, offristi coffere


persi, perdesti m9ttere piansi, piangesti

ha offerto ha perso/peduto ha pianto

decldere vidi, vedesti vinsi, vincesti vissi, vivesti

ha visto/veduto

vedr

ha vinto

vivr

piowe

presi, prendesti

prcvederc
promgtterc prot9gBere

ha piovuto ha peso

-J

prowedere
raggiungere

mgtlere protessi, poteggesti

ha protetto

richigdere riconqscere ddere ipr9ndele

'J

prowederd

giungere chiedere + conoscee

' '

prgndere

si, ridesti

ha

riso

dsqlvere dspqndere ivedere rivol8ee


rqmpere

risolsi, risolvesti risposi, ispondesti


Vedere

ha risolto ha risposto ha rivolto ha rotto

rivolsi, rivolgesti
ruppi, rompesti

504

505

Vazby odlinod etiny


(slovesn)
vnruout sieho, zpozorovat co 28 eljl komu. emu 29
ekat na koho' !a 6 (pehled) 29

pyn na 22 odpodn za 26

Infinitivn pedlokov vazby

rozuml kon!. emu 5 dal koho o. pttsc koho na 14 z.pomenoul na koho. na l2 zviset na ko, naem l0
avere intezione di

alere l'occasinedi farc 12 avere il tempo di fe l l


iDfonnovat se o em 23 cbigdele aq di fare 14

fe

1uvit o kom. o em 7

co.ingereqaae25
dienricae di

Dyslel a koho. Da 7 potcgEer. q da q' qc

chrnn koho pedkm. ped ml7 peoval o, stt eo 23

dva( pedno cmu 5

qssee capace di fm 27 essere in 8rado di fe 23

fN l

vzponrn.l la koho, na 14 ppoDenoul kou co 14


dkovL tomu za 14 pou'var co. eho 28 podrobit se emu 30 bt se koho' eh 18

pamatoval se na koho, co 14

impedireaqdif !4 inse8na.eaqfe2
pcrmeltere
a q

di fe 14

rifiutare d' 29

fimenn)
(avr) bisogno di q' qc
poLebovat kobo' co 6

dky za 15

Rejstk mluvnickch jev

jmna oznauj cn]rcdnsl ] londiciol (Podmiovac ?'P!sob) 23

PR|MA DI

inliniv l

konjunkliv (corgiunlivo)

p(om 26 miul 2

ai.Dkr parlitivo (dli! len) 2I !vvi (pslovce] pehled ]l


budouc.s (fulrtro semplice)

budoucdslon (f!tu!o anterio) ]l


ci
_

l0

.onennrivo (konjunkriv) 16

rznvzniny

l0, l3

impeekta (imperfeo del congiunlivo) 28 pedminul (t'aPssto del congiDlivo) 28 pouv ni konj uDli vu 26 po vazecb vle' obav' nojisloty 26 - po spojk{ch 26 _ v lz'ach vrch 2 v hlavnch vlch 2 pouiti minulch konjunktiv 28 souslednosl as! konjunktivu 28

(lovl'y

iadov 25

don

if

25

uln l, (Pichled) 3

dliv:1

pedloky se leDem 7
U

passalo prossiDo sloves s AVERE 16 pa$ato prosimo sloves s ESSERE 17 palsto psimo oves zvralch 19 impe.fktu (inperfefl o) 25 pedmiDul s (lrpassato possimo)25 passaro iemoto 27 apasslo remoto 27 po pata p.osima a imprfekla 25

Vynechii!n lenU 2

zemlisnch njz! 30

'lo\eq, J\olim pomocn)n dove,em ls voLERE pom@n sloveso DoYERE, PoTERE.


pstabch jmen 3' 9 pfidavch jmen 3' 9 vlastDch je {pjmeni) l 3

19

dvojhl!\ky ! lrqhlsly 0
ex

(b!.l)28
_

fulUI

budolc .s l0

n (zjmen ie) 13 neosobn vuba Gidice) 9

gcundio presenle (picchodnik plomn) 20 gerudio pas\o (picchodnt minul) 2]

vyjde rozkazu v nePm ei 29


odvozovn dov {vizlvon slov) olzka (tvoe. a ilonac) 2 Podminkov souv (peiodo ipotelico) 28 podniovaci zpsob (kondil) ptom (condizionale psete)23 minul (condizional. passato) 23 pouiti kondicionlu 23
rod 0. ll

nlpedt'v _ rczkazova. Zpsob 6


v

l9,24.3l

ieinePn 29
(inpe!elto) 25

]DrPeeItIU

]ndikali

sUsledno 's indikalivu 27

ozDnovac zpsob

infiniliv

po iti nll'nitivu 29 jal\o pod(alnjn 2 infinitiv s pedlotou 29 DA


+ infiniriv l5 PER + rturitn,9

DiDUl 24

508

509

koncovky 3' Phled koncovet 9

!a -co, -co 3 n! -sco 5

lato (kc.n) 2'

pm zdvoilon fonu 5' 6


l

'"sklov'' d.uh
l'Lolclel ? lpiEh|ed,

\etlene lPlPoJt
pehled 30 p<dlo/ka

Prdloky u zcmpisbych ntizv ]o

r^

D{ l\e va2mu asreml5'


u

(v po7dravechj r'' 8' ii.llpd)4' _1'e leneml7' lU ms|' 9. {Jzda|enoslr 9 Dl druhyPadl5. (po vrazch uoslvr 5' cl.nem) /' (na vyilidn pndavnhojmnal I t{s.
9. (u

pd 5' 7 let Pd 4' ? slovesa (viz P.h]ed eovn slov.s na st ' 473) 'nE c.t2 slov.sn) 2 -ERE fi'da slovsn 5

(vyjid.n ralb pd) 7

-IRE (Itr.da slovs.)

.CARE, ,GARE 4

{IARE' IARE
fae +

{ERE,6ERE,.SCERE6
i.nniv 13

TRA/rR l5

^iJq PER Gm 5

6ob/ 9

abibe (s posunum Pzvukeb) 4

Plad.(zt| va''y) 9
''d'v pom@!: EssERE 3 na$'in 13

'-'

pilomn (8erundio presenle) 20 m'nul (t.fundiopJ$alo) 2]


\hoda pts(l

v.ele

--.

a]ftnoU

'hod! pie'| \ pitdchl.lclm pedmk Pin l vely (k'cn\ovi vlt) 2


pae<mlnulaho 2] jednohe tisro (koncovkyl2, t, (otehled, o
_

r podmlm

l7

VERE mPvidlr: andae 3


b.rc 13

noni\lo 3' 9 koni.na {o''Go 3

de

dirc 9

13

konicna_clA. Gl ]

tvo.n od zempisnch nzv 2l


mnoho, mIo 5

slupvn20 pehled 3l.

salie 19 sce8liie

2l
infittiliv 20. (v impcrf.rfu) 25

stae PER +

rozk uvJ( zpiob

nztl/ v eaineDiin )o
l

zempisn(h nzv ]0

impe l vo, _ piehled slovBa


s

dvojm pomoc!m slovscm

ozk@vac zpsob zvrchch slovs l 9el ed koncovt slovesch d 5

l9

5t0

5l

Zdvoibn forma 4 :::: l::]::]] (asu :"dll*,r' !,,"/namov3clho /p\obu, 2 / :::i |lon'u}livU 28 -\'rcUllU\
suprlav bsoln I4

LEDA vydv v kninpodob


A. Klgr - N. Hronkov: Znte anglick pdavn jmna? o. Minihofe: Ang|icko-esk slovnk: zprLcovnci t' teiekornunikace, kancelsk systmy A' Merta - D' Mertov| Anglicko-esk slovnk * knihovnictv a informatiky E. skla: cesko-nmeck slovnk J. svobodov - E. Lacinov: Slovnk souasn anglitiny (anglicko-esk sloVnk Anglickho listu) esko-anglick sloVnk obchodn korespondence esko-nmeck sloVnk obchodn korespondence J. H. Adam: Anglicko-esk ekonomick slovnk (licence Longman) M. chrom: Anglicko-esk prVnick slovnk

sLoVNKY:

(esk),Jo'.2.
lrPn
(

IE 'nd lvoni \lov (.|nre._lnce, _esal 24 zdrobujict priDonv l9' _]l

om pa$lvc'

zvtlilUic' DnDoni3|

ilrufiIililtililil
I6

aa'ov _ PRIMA Dl +
pEdn|n l loacen|
ui (p.|ouce)1Tlou

(r''ceni PER

Dl 'nfinidv + |nfinidvl l.a + infinidv,9' l4

ovrsl o' |.2' 3.4,5

..

phled

st''l9

osobn pizvun4 (pi ovn! 20

qoDl neDvunj 6

osobni u

stovsajato podmq 2.4

P[kvenl\oDn'.h zdjne U impealivi] 6' llozUvonlo\lnl tomu _ l!' a pi!l6rno.ci_ pihl.d lo

:\:1.v.:::

Tl19l_ol"" "...!l'.t' 'a.* n.Ptzvun.hl J os:nicJ' ?.a;ms nfP.izvun(6.(u

JAZYKoV UEBNlcE:
PoTERE] 9

l].

que l' ukuovr.i

]. ou.l 9

v?laM (pehl.d) 24

L. Kollmannov: Anglilina pro samouky ' L. Prokopov: panltinapro samouky " J. Janeov: Italtina pro samouky M. Pravdov; Francouztina pro zatenky (Le ran9ais pour VoUs) * z. strnadov - D. slab: Professional English (anglitina pro odbornou komunikaci) - 'l. dI J' Pech: Latina pro gymnzia - 1' dl -

zapor

7njfuon ajsli.e NE s|oer2.l lR

ilguale 24

JAZYKoV PBUKY:
l]
1t

zllvriito{n |Da 4' (re7la7l 6

zdvo]eD hlskv

r lvv 7jonl lr zdrcbnut(r pirpona:tNO 19.


0

-ETm

' .

. The 60s Pop Music Teaching Book L' Banks - J' Svobodov: Teaching Book No' 2 Let's Meet the Bitish J. Pech: slovneklatinskch perekt a supin

L. Banks - J. Svobodov: Teaching Book No. 1 -

Tituly oznen - u vyly a meme ie ihned dodat

You might also like