Professional Documents
Culture Documents
Plano léxico
É o plano da lingua onde podemos atopar maior número de interferencias. Podemos atopar
préstamos necesarios (tortilla) pero a maioría son barbarismos completamente innecesarios.
Diferenciamos varios tipos de castelanismos léxicos:
- castelanismos que conviven coa forma galega que ve restrinxido o seu significado
especializándose en designar as realidades menos prestixiosas, máis antigas, máis rurais:
exemplos: vasoira/*escoba; billa/*grifo; tixola/*sartén; moa/*muela
- Uso, case exclusivo, da forma coincidente co castelán nos casos en que o galego ten dúas
formas:
exemplos: : lágrima/bágoa; labio/beizo; comprar/mercar; enfermo/doente
- Substitución da forma galega pola castelá, ás veces con adaptación ás regras fonéticas do
galego:
exemplos: *axuntamento; parexa; carreteira, Dios, gallego ...
Plano semántico
Neste plano as interferencias non son moi numerosas pero si podemos indicar unha serie de
palabras que se utilizan cunha significado errado por influxo do español: