You are on page 1of 16

Jovan Sterija Popović

Laža i paralaža

Veselo pozorje prerađeno, i u dva dejstva razdeljeno

DEJSTVUJUĆA LICA

Marko Vujić, bogati trgovac


Jelica, njegova kći
Batić
Aleksa
Mita
Marija
DEJSTVO PRVO ALEKSA: Prvo sam ti bio advokat.
MITA: Kad si ti učio prava?
ALEKSA: Vidiš da si prost. Treba znati šta je krivo, pa se za
POZORJE PRVO pravdu ne brini. Onaj je bio kod sudije i tuži se kako ga je
predusreo; ja mu kažem da mu je krivo učinio; drugi
(Ulica) pokazuje presudu, ja kažem da je stvar krivo presuđena;
onaj pripoveda kako mu nisu dozvolili pismeno braniti se,
Aleksa, malo za tim Mita ja primečavam da mu je krivo učinjeno. Ljudi kad čuju
moje toliko „krivo“, pomisle naravno: „ovaj zna i šta je
ALEKSA (drži jedno pismo u ruci): Dobro, dobro! Neka pravo“, pak navale da im pišem prošenija.
ide kako joj je volja, napred ili natraške, nije mi stalo. Ja MITA: Šta si tu mogao znati.
sam jedanput čuo da devojka nije čovek, i to mi je dosta. ALEKSA: Alat čini zanat. Ja sam poprimao reči:
Znam da je ovo proizišlo od kakvog filozofa, jer su oni i sa „nadležno, podobatelno, kasatelno, u sledstvu toga,
ženama imali parnice. Ali šta se ja za to brinem? Sledstvo povodom tim“ i mloge druge koje strašno zveče, a ništa
je ovog izrečenija da se ne moramo baš tako strogo ne znače reči, te sam njima punio 'artiju, kao i mlogi
držati sovesti. Moja Marija, ti si se dala u talijanske drugi. Ali kad od jednoga izvaram sto forinti, vidim šta mi
pesme: „Ah ljubovi paklena - slatka tugo srca moga.“ se piše, pak - ispod žita. Zatim se dam na doktoriju.
Bolje da si pevala onu staru pesmu: „Druge moje, ne MITA: No, tu znam da si sve pokojne izlečio.
budite lude!“ Tako ja mislim. A sovet moga prijatelja?... E, ALEKSA: Ništa zato; ja sam ij kurtalisao bolesti, a to su oni
njemu je mesto ovde. (Savije pismo i metne ga u džep.) želili. Najpre postanem homeopat; to je lako: u jednoj oki
Ali sad kud ću? Hoće skoro da me izda zanat. vode razmutim po drama nišadora. Na, sad pij, pri tom
MITA (stupi lagano i udari ga po ramenu): Aleksa! čuvaj se svakog jela; posti, posti, dokle bolesnik od gladi
ALEKSA: Oho, Mita! Kakav tebe vetar ovamo dotera? ne otegne papke. Zatim udarim u vodolečilište: uvijem ga
MITA: Zar ti ne znaš da je prijateljstvo dva tela i jedna u ćebe, dokle znoj skroz ne proteče, pa onda puf s njime
duša. u vodu; pri tom mora bolesnik najmanje pedeset čaša
ALEKSA: Pravo! I ti nisi siroma' što se goli' reči tiče. vode na dan da spusti.
MITA: Kad bi mi mogle što pomoći! Jer čuj, Aleksa, moju MITA: Ao, kuku! Toliko čaša vina moglo bi i podneti, ali
nevolju: nisam ti od dva dana okusio! vode...
ALEKSA: Lepo! Bar možeš i ti kakvu modu zavesti, i to ALEKSA: Kad me i odatle proteraju, postanem učitelj
najjevtiniju modu. slavenske gramatike.
MITA: Ja nisam mode ljubitelj. MITA: Eto ti ga sad opet. Ta ti iz nje ne znaš nigdi ništa.
ALEKSA: Šta? Ceo svet trči za modom: devojke, žene, ALEKSA: Alat čini zanat; slušaj samo: „niščeten vrazumljaj
momci, bogati, siromasi, sami filozofi; i ti jedan 'oćeš da ti sjaščegu boju, horugvo nosjaščeju veščestvenostiju“...
budeš osim sveta! To je sramota! razumeš li me?
MITA: Mani se sramote gdi krče creva. MITA: More, more, ti ćeš jošt i spisatelj postati!
ALEKSA: Pa i to može biti po modi. Po modi ljudi kijaju, ALEKSA: Kad knjige pišu đaci, koji u školu idu, zašto ne bi'
po modi nose štap, drže nož i viljušku; po modi žene i ja, koji sam davno školu ostavio?
nameštaju usta, osobito ako ne umu po modi da govore. MITA: Ali slavenski treba i mene da naučiš.
Oči, kosa, 'aljine, hod, stajanje, sedenje, nokti, sve je to ALEKSA: To je lako; samo upotrebljavaj često „poneže“,
po modi, samo što niko po modi ne umire. No gle, ja se „dondeže“ i po nekoliko bataliona „ahova“ i „ihova“
zabrbljao, a ne pitam te kako si dosad životario. paradirati pusti, pak te neće ni najbolji Slavjanin
MITA: Kako? Po našem običaju: ako se ko ženi, ja razumeti.
provodadžija; ako je daća, ja držim slovo počivšem; ako MITA: Da se manemo toga razgovora. -- Ja mislim,
je slava, ja veselim goste. Ali mi je sve to malo pomoglo. Aleksa, da si ti jošt moj prijatelj.
Ko se oženio, taj me posle psuje i proklinje; gdi sam bio ALEKSA: Zar bi ti sumnjati mog'o?
na daći, tu me popreko glede, jer se boje da i njima ne MITA: Prijateljstvo se u nuždi pokazuje. Čuj, Aleksa, moju
lomim pogaču; te od svega ništa. Najviše je bilo ako sam nevolju: od jutros kako mi je trbu' počeo muziku praviti,
po koji batak ili po koji kolač u džep spustio. pa jednako traje; a ti znaš da ja na muziku gore mrzim
ALEKSA: Pa i to je dobro. nego na čumu. Ne bi l' mi mog'o koji grošić dati da kupim
MITA: Dobro kao naopako, kad moram drugda po tri potajno 'leba i da ga malo umirim?
dana da gladujem. No u tebe vidim lepe 'aljine; ti si ALEKSA: Bogami, ne mogu, Mito.
morao bolje sreće biti. MITA: Eto ti mi prijatelja! A zašto?
ALEKSA: O, ja sam ti sila premetnuo preko glave. ALEKSA: Iz najprostijeg uzroka. Nemam!
MITA: Da čujem.
MITA: Šta? I ti si mi doktor, advokat i učitelj bio? Zbogom! JELICA: Ta kažem vam, to je švermeraj. Tako je Amalija
Takav prijatelj meni ne treba. švermovala za Morom. kad sam Šilera čitala; o, taj vam
ALEKSA: O, o, o, nemoj tako žustro! piše! Kad bi samo njega čitali, slatki tatice, kosa bi vam
MITA: Muziku neću da trpim, znaš li? rasla: kako je Karl Mor Amaliju ubio -- to je bilo srdce! Pak
ALEKSA: Pa čekaj, valjda se može pomoći. Evo ti koji je baš svojim degnom ubio. Tako i ova sirota princesa
tantuz. stradala je i švermovala, a nije ni znala da je princesa.
MITA: Prokleti tvoji tantuzi, i tu si mi izvarao forintu! MARKO: Kaži ti meni zašto čitaš te knjige?
ALEKSA: Al' su nam dosta i pomogli. JELICA: O, tatice, kako ne bi', kad po Beču prve frajle i
MITA: Vidim da moram skapati od gladi. najveće dame čitaju. Samo uzmite na um kad se koja
ALEKSA: Znaš šta je, Mito, nisam ni ja baš tako sit, a razgovara, odma ćete primetiti čita li ili ne; jer ona koja
novaca nemam; 'ajde u onu kuću što je malo uglednija od čita govori hohtajč.
drugi'. Ta šat se na'ranimo našim laganjem. MARKO: Zato ti srpski tako govoriš.
MITA: A kako ćemo ući kad smo nepoznati? JELICA: O, molim vas, tatice, u Beču se retko čuje srpski;
ALEKSA: Opet si zaboravio: alat čini zanat. Ja ću biti sve nemecki i francuski. To su vam jezici! Kad govore,
baron Golić; ti si moj bedinter. Kakav je gazda, onako mislite med im teče iz usti. Ja jednako žalim što me niste
ćemo se i vladati. Ako bude devojka u kući, znaš kako dali da i francuski učim.
treba. 'Ajde, stavi se u pozituru, pak da im javiš vizitu od MARKO: A s kim bi ovde govorila?
barona Golića. JELICA: O, molim vas, tatice, imala bi' ja dosta hasne od
MITA: Ali zašto baš Golić? toga. Kakvi' romana oni imadu! Evo i ova je s francuskog
ALEKSA: Ime ne čini ništa, nego titula. Odlazi! ibersecovana, pa da se sakriju svi nemecki romani pred
MITA: Bre, ja idem u kujnu najpre, ako mogu što od njom... Pak kakve bi' jošt' nesrećne princese i heldove
sluškinje izvarati. (Pođe.) našla, kako su se zaljubili, kako su stradali, kako su se
ALEKSA: Samo pazi na „abije“. ubijali -- ah, i šta ne bi' čitala, kad bi' znala francuski!
MITA: Gdi su? MARKO: Šta bi se pomogla time?
ALEKSA: Šta, gdi su? JELICA: O, tatice, mlogo; jer govoriti po modi,
MITA: Te gurabije. unterhaltovati se s najvećom gospodom, štelovati se i
ALEKSA: Ej, prostače, ti ćeš meni sav posao pokvariti. znati šta je bonton, to se sve iz romana uči.
„Abije“, kažem, „poneže“ i druge slavenske reči, kojima MARKO: Tako? A ima li u tim tvojim rumanma kako se
ćemo osvedočiti moj karakter. gotovi ručak, kako treba biti dobra gazdarica i red u kući
MITA: Ah, ja bi' volio sad gurabije nego sve karaktere na držati?
svetu! (Odlaze.) JELICA: A, to je sasvim gemajn, to samo proste žene
rade.
MARKO: Hm! A gospođe?
POZORJE DRUGO. JELICA: U Beču prve dame i otmene frajle ne znaju šta je
posao, nego spavaju do devet sati; u polak deset donese
(Soba kod Marka) im štumadla fruštuk; zatim ustanu i dadu se obući u
negliže. -- O, tatice, taj negliže da vidite! Tek u polak
Marko sedi na stolici a Jelica blizu prozora plete i knjigu dvanaest obuku se paradno, pak ili s knjigom sede kod
čita. pendžera, gledajući kako prolaze mladi oficiri na konjima
i pešice, ili prave do dva sata vizite.
JELICA: Göttlich. ah! Sehr göttlich! MARKO: Zar ne ručaju?
MARKO: Hm! Što su ti sadanje devojke -- dva posla rade! JELICA: Ručaju, ali nobl, u tri sata, pak do pet. Potom
JELICA: Ah, tatice, škoda, škoda što ne znate nemecki! ustanu s ručka, ausfaruju, u polak osam idu u teater,
MARKO: Moja ćerko, zato sam te i poslao u Beč da ti posle toga večeraju, ili, ako je bal, idu na bal.
naučiš, kad ja nisam mogao. MARKO: Ako to nije ludo, onda ne znam šta je.
JELICA: Ah, kako je lepo, ja vam ne mogu dosta iskazati, JELICA: Ju, tatice, nemojte tako govoriti, jer će vam se u
verujte, ne mogu: kako je bila jedna princesa, ah sirota, Beču smejati svi kao najvećem prostaku. Kako bi to
kako je za svojim ljubeznim švermovala! moglo biti ludo što prve dame u Beču rade? Kamo sreće
MARKO: A šta je to švermovala? da se i mi tako uredimo!
JELICA: Ah, švermovati je to što u Beču kažu švermeraj. MARKO: A zar bi ti htela tako živiti?
Koliko sam puta ja švermovala, ne mogu vam iskazati, JELICA: Ja ne znam koja ne bi htela. Ah, tatice, po modi
ljubezni tatice. živiti, nobl živiti, to vam je Genuss.
MARKO: Ali šta je to švermovati? MARKO: Moja ćerko, ja vidim da je tebi Beč sasvim
obrnuo mozak. Drugo su prve gospođe u Beču, a drugo si
ti; zato baci te besposlice, pa gledaj te budi dobra BATIĆ (Poljubi ga u ruku). Ja ću se truditi da ljubov tako
gazdarica, i onoga što te je isprosio ljubi kao verna dobrog oca zadržim. (Jelici) Sluga ponizan.
supruga. JELICA. Zbogom!
JELICA: Ah, tatice, vi jošt' ne znate šta je ljubov. Drugo je BATIĆ (Odlazi).
prosto i paorski ljubiti, a drugo je ljubiti bečki i po knjiški. MARKO. Vi'š, Jelice, ovaj nije iz rumana, al' je zato opet
Ono je ljubov, ljubezni tatice, kad se koji kralj u kakvu krasan dečko.
princesu zaljubi! JELICA. Ah, tatice, kad bi' se udala u Beču!
MARKO: Jes' čula ti, gizdušo, nemoj ti meni mozak MARKO. Opet ona. A ne misliš li ti koliko treba imati
zavrtati s tim tvojim princezama. Nisam ni ja nikakav novaca za Beč?
princ ni kralj, pak sam, fala bogu, lepo s tvojom materom JELICA. Ah, tamo živiti tri dana više vredi nego ovde tri
živio. Zato baci te lakrdije, pa gledaj preslicu, ako misliš godine!
da budeš čestita i srećna. MARKO. Znam, samo da ima ko da šilje za trošak.
JELICA. Ja ću Batiću doveče otkazati, pa makar mi šta
radili.
MARKO. I ja tebi kažem: gledaj tvoju kuću i ekonomiju,
pa kad stečeš, i tvoj muž bude iste pameti kao što si ti,
onda možete ići kud vam je drago.

POZORJE TREĆE
POZORJE ČETVRTO
BATIĆ, PREĐAŠNJI
MITA, PREĐAŠNJI
MARKO. Baš kako valja! Jes' čuo, Batiću, ja sam tebi
Jelicu obećao, i ona je tvoja. Ali ako želiš da dobro živite, MITA. Baron Golić svoju preporuku šilje i želi Goslodinu
ne daj joj nipošto da ove vraške knjige čita. Marku Vujiću, kao najotmenijem u ovom mestu licu, svoju
BATIĆ. Ja ću gledati da se slažam s njome. vizitu učiniti.
MARKO. Svuda, svuda, samo ne ovde. Slušaj moju reč. JELICA. Nama će osobito drago biti.
Jer da su mi kakve knjige, nego kako treba ljubiti. MARKO. Baron Golić? Otkuda je on?
Gledajder im posla! I zato da moramo oči kvariti! MITA. On je iz Volhinije; i sad pravi lustrajze.
JELICA. Ah, tatice, vi ne razumete... MARKO. Pa šta će on kod nas?
MARKO. Dosta!... Gledaj ti nje, još bi izrekla da ja star ne MITA. On želi svoj aufvartung vami učiniti.
razumem, nego ona, jučerašnje dete! Sinko, ja sam ti dao JELICA. Našu preporuku na gospodina barona! Mi ćemo
soveta; ako se po njemu ne uzvladaš, sam ćeš biti kriv. A to za čest primiti.
ti, gizdušo, čuvaj tvoga muža, i baci te vraške tvoje MITA (Pokloni se i otide).
rumane, zašto od nji' ne možeš se najesti, a to je MARKO. Boga ti, Jelice, šta je to?
najnužnije, znaš li? Jer trbu' ne zna za šalu makar da si JELICA. Vizita, tatice.
usred Beča i prva pomodarka. On 'oće svoje, te 'oće. Je l' MARKO. Pa kako čovek može nepoznatom doći u vizitu?
tako, Batiću? JELICA. Tako je običaj.
BATIĆ. Vi istinu govorite. MARKO. On baron, a ja prost trgovac, to mi se ne svidi.
MARKO. Jest', al' pitaj nju, da vidiš kako ona mudruje! JELICA. Da ima ovde grofova ili barona, on bi iš'o k njima.
Nego ništa, neće mi se ni ona dugo ovuda kostrešiti. Znaš A ovako traži opet koji je najotmeniji. Jeste li čuli kako je
li zašto sam te zvao? bedinter kazao?
BATIĆ. Ja ne znam. MARKO. Hm! Hm! Ja se rado ne mešam s onim pred kim
MARKO. Da bude veselje sad u nedelju. Zašto bi toliko stojim gologlav.
protezali? JELICA. Zato se i prave vizite da se ljudi upoznadu i da ne
BATIĆ. Vi ste vrlo dobri. stoje gologlavi. Vi ne znate kako je to u Beču strašno u
MARKO. Šta, ja tebe znam za poštena i vredna momka, modi!
to mi je dosta. U nedelju, dakle! MARKO. Devojko, ti ćeš meni s tom modom doneti kakvu
BATIĆ. Kako je god vaša volja. bedu u kuću. Ja se s baronima nieam ni dosad mešao, pa
MARKO. Tako, što pre, to bolje. Treba ovu pomodarku ne želim ni odsad.
zabavljati poslom, dok joj nisu ti rumani sasvim mozak JELICA. Kad smo primili vizitu, sad ne bi bilo galant da mu
obrnuli. Batiću, sad sve znaš; ako ti je 'itno, možeš ići. absagujemo. (Kucanje na vrati). Herajn!
POZORJE PETO ALEKSA. Ovo je jezik slavjano-serbski; to jest serbski, no
po pravilima uglađen, kojim su se najveći duhovi, kao
ALEKSA, PREĐAŠNJI Stojković, Vidaković, Vujić i proči u knjigama služili.
MARKO. A, i vi ste od knjiga! To ste se rđavo na mene
ALEKSA (Pokloni se). Ja molim za izvinenije što sam se namerili, nego evo moje Jelice, od nje nećete moći uteći.
tako nepoznat usudio mojim prisustvijem dosađivati Zbogom! Razgovarajte se dok ja neki posao svršim
vam. (Polazi).
JELICA. Čest od naše strane, gospodin baron! Mi za čest ALEKSA. Sluga nižajši.
primamo vizite i od drugi', a takovog gospodina za
osobitu sreću.
MARKO. Dobri ljudi meni su u svako doba dobro došli. POZORJE ŠESTO.
ALEKSA. Sluga nižajši.
JELICA (Pokazuje na stolicu). Ako smem moliti. Aleksa i Jelica
ALEKSA. Ljubim desnicu! (Sedne). Ja uvek želim na ovom
mom putešestviju sa Serbima naipače blagorodnima ALEKSA: Vaš su gospodin otac vesele naravi.
upoznati se, i danas se zjelo radujem da sam to ščastije JELICA: Kao star, molim; ne mari vam on ni za kakve
polučio. krasote koje se u Beču mogu viditi.
MARKO. Bogme, gospodine, da vam pravo kažem, ja ALEKSA: Vi ste bili u Beču?
nisam ni od kakve blagorodne familije, i moj je sav JELICA: Pet godina.
nemešag što sam pošten čovek. ALEKSA: Prekrasno!
ALEKSA. Ta to i jest, gospodine, što nas počitanija JELICA: Tako mi se, znate, Beč dopao, da sam se jedva
dostojnim tvori, naipače ... privoleti mogla kući doći. Jedva sam se dodala srpskom
MARKO. Jest da su moju babu zvali "pače", no zato se ja jeziku, tako sam se na nemecki bila ongevenovala.
nimalo ne stidim, nit' su joj zbog kakvog rđavog dela tako ALEKSA: To često biva.
izdeli ime, nego je to dobila u detinjstvu. JELICA: Sad sam se jošt dobro serbizirala, jer ovde kod
ALEKSA. Vi se varate, gospodine; ja sam kazao naipače, nas slabo ima prilike da čovek govori nemecki. No zato
koje toliko znači kao nemecki zumahl ili besonders. opet najmiliji mi je unterhaltung u čitanju.
JELICA. Jest, besonders, besonders. O, ljubezni tatice, to ALEKSA: To se abije daje videti, poneže knjiga pred vama
vam je auzdruk! stoji.
ALEKSA. Naipače ubo znači besonders; sljedovatelno ja o JELICA: O, molim vas, to vam je knjiga! Ja sam ij
vami i o vašej dražajšoj babi nikakovoga hudago mnjenija stotinama čitala; ali ovaj libšaft, ovaj švermeraj nisam
imati nisam mog'o. nigdi vidila. Škoda što se ne zna koji je ferfaser; ja bi' ga u
MARKO. Boga vam, jeste li vi Srbin? mom tagebuhu prenotirala.
ALEKSA. Pravi, i prozviščem i plemenem. ALEKSA: Dakle, vi i spisatelja sporazumjenije imate? To je
MARKO. Hm! A ja bih rek'o da niste baš pravi Srbin. zaista mnogo od jedne gospodične; to pokazuje razum i
ALEKSA. I zaključavate? divnoje vospitanije.
MARKO. Ja vas ne zaključavam, nego samo tako mislim JELICA: Meni je virklih najmilija zabava kad mogu mojim
da niste pravi Srbin. drugaricama pripovedati šta sam kojegdi čitala. Tako sam
ALEKSA. Al' otkud vi to mislite? kod Gete -- o taj vam piše! Kod njega sam jedan
MARKO. Zašto vas ne razumem; a ja sam jamačno Srbin, prekrasan fers našla:
jer je moja rodbina iz Požarevca na ovu stranu prešla. Geh' den Weibern zart entgegen:
ALEKSA. Da vi stravi Serbin jeste, o tom neće niko Du gewinnst sie auf mein Wort,
sumšati; no iz toga ne sljeduje da ja Serbin nisam; poneže Doch wer rasch ist und verwegen,
sam ja vježestva priobreo, vkus izobrazio, čuvstva Kommt vielleicht noch besser fort.
utončao. ALEKSA: Zaista, Gete izrjadno piše.
MARKO. Bogme, gospodine, ja vas baš ništa ne JELICA: Svi ga pohvaljuju da je modešrajber.
razumem. ALEKSA (smeši se): Taj me je učio igrati.
ALEKSA. Negli zato, zane ... JELICA: Šta? Gete vas učio igrati? Ovaj Gete?
MARKO. Zane i šunegli! O njima nije bila reč. ALEKSA: To je davno bilo, godine trideset i pete.
ALEKSA. Vi šalu provodite. JELICA: O, molim vas, on je trideset druge umro.
MARKO. Bože sačuvaj; nego bi' rad znati kakvim to ALEKSA: Starac, ali njegov sin...
jezikom govorite. JELICA: On nije spisatelj.
ALEKSA: Jošt' kakvi! Znam dobro. Ove iste stihove on mi
je u rukopisu čitao.
JELICA (prevrće jednu knjigu): Ova je knjiga trukovana ALEKSA: A, to se ne krade. Ja sam hoteo kupiti jedan
godine hiljadu osam stotina i desete. kamen za spomen, al' mi rekoše da se skidati ne može,
ALEKSA (gledi): Može biti. No kad je svoja dela vtori put niti je ko u stanju tamo popeti se.
izdavao, on je sigurno i to uzeo. O, to je visprena glava! JELICA: To je virklih mlogo.
JELICA: Čitate l' i vi rado knjige? ALEKSA: Ja kažem, gospodična: nema zemlje preko
ALEKSA: Sad se samo sa slavenskim zabavljam. Nemecki i Španije! Kako mi otac umre, odma' ću se preseliti u
francuski sam u mom detinjstvu čitao. Madrid. Tu su vam mode, tu je manir, tu je vospitanije!
JELICA: Dakle, vi i francuski znate? O, taj sam vam jezik ja JELICA: Ja sam slušala da su ti ljudi glupi i neradeni.
želila učiti. Mora da je vrlo lep. ALEKSA: Svašta se sad piše, svašta se može i govoriti, ali
ALEKSA: To samo onaj može čuvstvovati koji ga razume. treba otići tamo, pa se uveriti. Neradeni mogu biti lasno
JELICA: Vi, dakle, morate biti osobiti geni. kod velikog bogatstva i toliki' mašina. Šta ćete više: u
ALEKSA (pokloni se): Ovo je za mene kompliment, gostilnici zovomoj Kod hineskog cara sami se pilići
gospodična; no ja iskreno ispovedam da je najviše moje zakolju, sami očupaju, očiste, nataknu se na ražanj,
vospitanije k tomu sodjejstvovalo. Gdi se na trošak ne ispeku se, i donesu gostima, pak i tu jošt' sami se
gledi, tu se lako može što i naučiti. istrandžiraju, da se gosti ne trude.
JELICA: Apropo! Kad sam se setila: imam nekoliko reči JELICA: Um Gotteswillen, gospodin baron, kako to može
koje nisam mogla razumeti, i koje sam u mom tagebuhu biti?
zabeležila. Vi ćete mi, znam, najbolje protolkovati moći, ALEKSA: Kažem vam, mašinom. Takovih mašina ima
ako nisam zudringlich. nebrojeno čislo. I ja sam na jednoj radio s kojom smo
ALEKSA: O, iz drage volje. putovali u Mesec.
JELICA (otide u drugu sobu). JELICA: U Mesec, gospodin baron?
ALEKSA: Ne da mi vrag mira nego oću i francuski da ALEKSA: U Mesec. I kako smo se vratili, tako smo tu istu
znam. Sad ne bi ništa drugo trebalo nego da me u'vati, mašinu pokvarili.
pak da mi da put. -- Ali kuraž, Aleksa, alat čini zanat! JELICA: Pak šta ste u Mesecu vidili?
JELICA (donese jednu lepo vezanu knjižicu): Evo ovde, ALEKSA: A šta se tu ne može viditi? Kad mi knjiga bude
molim. Jedva sam naučila čitati. gotova, imaćete dosta čitati.
ALEKSA: Šta? Vi znate i čitati? JELICA: Dakle, vi nameravate izdati vaš rajzebešrajbung?
JELICA: Samo ne znam da l' dobro izgovaram. Zato želim ALEKSA: Zasad u šest jezika; a po vremenu vidiću.
od vas čuti. JELICA: To je vrlo lepo... Kako ste se unterhaltovali u
ALEKSA: Izvol'te vi samo, ja ću vam potom izgovor Mesecu?
utončati. ALEKSA: Ne može bolje biti. Baš se onda dogodio hofbal.
JELICA: Stidim se kad me ko koregira. Nas kao strane puste unutra; i budući da sam ja izmeđ'
ALEKSA: A zašto to? Da sam se ja stidio, ne bi' ništa ni moga društva nešto otmeniji bio, dobio sam čest otvoriti
naučio... Vidite ovde beau. s tamošnjom caricom bal.
JELICA: To je „bo“. JELICA: Kako igra?
ALEKSA: Izrjadno, samo malo protegnite glasom. Ta... ALEKSA: Kao pero. No opet mesečnjacima se dopao moj
ble... auks... štelung, premda moram i to ispovediti da sam sva
JELICA: „Tablo“. mogućna upotrebio, kako bi' carici zadovoljstvo pričinio;
ALEKSA: Tako, tako; samo malo oštrije. Inače vi vrlo i, kao što je javno priznala, bila je puno zadovoljna.
dobro izgovarate. JELICA: Je li mlada?
JELICA: No, molim ponizno: šta je to „tablo“? ALEKSA: Ona je žena od svoji' dvadeset i pet godina. no
ALEKSA: Tablo -- tablo dolazi od španskago narečija inače vrlo lepa, i dobre naravi. Tja! Mislila je nešto, ali nije
tables. moglo biti!
JELICA: Dakle, vi i španski znate? JELICA: U čemu?
ALEKSA: Ja sam bio šest meseci u Madridu. To vam je ALEKSA: Pitala me najpre ko sam, otkuda sam i kakve
varoš! Šta je Beč, Pariz i London! Ima šeset hiljada samo familije, pa kad se izvestila, upitala me drkćućim glasom:
crkvi; sto trideset i pet pijaca veliki', osim mali', koje se ne da li bi' hoteo njenu ruku primiti. Ja odgovorim nakratko
mogu ni izbrojati. Na pijaci svetoga Spiridona stoji u da moja volja nije ženiti se.
vozduhu od samog dijamanta načinjeni horizont, to jest JELICA: Um Gotteswillen, gospodin baron, carica!
sunce, mesec i zvezde. Tamo se nikada ne pale uveče ALEKSA: Morate jošt znati da je njena zemlja vrlo mala,
fenjeri, kao po drugim varošima, nego ovo sunce od da joj prihodi nisu ni kao moji. Und kurz und gut: ja sam
dijamanata osvetljava celu varoš. preduzeo sebi samo devojku uzeti, a ona je udovica.
JELICA: Ne može niko da ukrade? JELICA: To je lepo, no ja opet ne bi' propustila takvu
partiju.
ALEKSA: Ona je morala to saopštiti i svojim velikašima; ALEKSA: To je blagorodno; premda takva žertva...
jer kad sam pošao, te počesti što su mi činili! Divilo se JELICA: Ah, pomislite samo da sam osuđena u ovom
malo i veliko; i svi su javno govorili da, otkad im je sam gnjizdu živiti, koja sam na Beč naučena! Nije li to traurig?
car umro, takve parade nije bilo. Bilo je i poklona, i mlogo ALEKSA: Vsjačeski, obače...
koješta, ali, kao što kažem: moja volja nije bila, premda je JELICA: Idete li vi poslom u Beč?
inače žena u svakom smotreniju izrjadna. ALEKSA: Čujem da je jedan pronaš'o neki osobiti način
JELICA: Gospodin baron, ja ovu vizitu neću skoro praviti 'intove; rad sam da ij vidim, ako mi se dopadne;
zaboraviti. inače je moje predprijatije posetiti starog jednog
ALEKSA: Čini vam se črezvičajno? O, kad bi hoteo prijatelja, kod koga sam se više meseci zadržavao.
pripovedati šta mi se koješta na mom putešestviju JELICA: Kako se zvao taj gospodin?
dogodilo, morala bi vizita tri dana trajati. ALEKSA: Šlegl.
JELICA: Ah, da mi je mogućno, ne bi' vas pet dana JELICA: Šlegl? Dakle, vi ste kod njega bili?
otpustila. ALEKSA: Bez prekoslovija.
ALEKSA: Verujem, to mi se često na putu događalo; al' JELICA: O, molim vas, i ja sam bila kod njega na kostu.
tako mi i treba kad mnogo znam! ALEKSA: To je jedan izrjadni gospodin.
JELICA: Dakle, molim za „tablo“. JELICA: O, fini gospodin.
ALEKSA: To je malenkost. Tablo dolazi od španskoga ALEKSA: Naipače njegova supruga.
narečija „tables“, koje toliko znači kao „tableauks“. JELICA: O, molim, on je udovac od osam godina.
Tables, dakle, ništa drugo nije nego tableauks, ALEKSA: To je dakle drugi Šlegl; ovaj je riter.
sljedovatelno koje smisl tako izražava kao tablo. JELICA: Jest, jest; no to mu je kći što ekonomiju vodi...
JELICA: Prächtig! također udovica.
ALEKSA: Malo je visoko, znate, ali drugojačije ne može se ALEKSA: Dakle, kći! Ja sam vsjačeski držao da mu je
s ovakvim rečima. supruga.
JELICA: A kako bi' to srpski kazala? Ja dobra Srpkinja JELICA: To je vrlo dobra gospoja.
nisam. ALEKSA: Divne lepote.
ALEKSA: A! To se serbski i ne može izraziti, nego JELICA: A, lepa baš tako nije jer su je boginje pokvarile.
slavenski, i to ovako otprilike: mzdopreimčivost. ALEKSA: Da! To je jedna škoda; inače se u svemu može
JELICA: To je teško. nareći jedna izrjadna gospoja.
ALEKSA: Zato se francuski jezik i zove izobraženi dijalekt. JELICA: Ja bi' se usudila s jednim pismom vas bešverovati
JELICA: Rihtig! Eine gebildete Sprache... O, kako bi' ja za moj gitar.
rado taj jezik učila! ALEKSA (pokloni se): To ja za veliko ščastije primam. Ona
ALEKSA: To je lako. Jednog iskusnog šprahmajstera! će se obradovati kad pismo od svoje vospitanice primi,
JELICA: Ovde nema takovi'. naipače iz moje ruke, koji sam u nji'ovoj kući kao u svojoj.
ALEKSA: Ili dobru gramatiku. JELICA: To mi je virklih vesma milo da sam se s vama
JELICA: Ja sam slušala da je neki Majdinger o tom pisao. upoznala. Verujte mi, gospodin baron, vrlo mi se retko
ALEKSA: Da, Majdinger, Lafajet, Mirabo. Don Kišot i ovakove vizite prigađaju.
mnogi drugi. ALEKSA: Verujem; za vas je jedna škoda što ste iz Beča
JELICA: Ja sam čitala Don Kišota, no to je bio roman. izišli. Vaš zaista nežni sastav mora veliki ušterb terpiti. Šta
ALEKSA: To je Don Kišot mlađi; stariji je pisao gramatiku je strana, šta je daljna zemlja? Učilište mudrosti i iskustva.
francusku vrlo dobro. Ako želite, ja vam mogu poslati iz U tuđoj zemlji može čovek videti što nije nikada vidio.
Beča. JELICA: Vi imate pravo. Šta sam ja u Beču vidila!
JELICA: Dakle, vi u Beč odlazite? ALEKSA: A da odete jošt u Madrid, da vidite galije, da
ALEKSA: Zasad upravo u Beč. vidite more, šta bi onda rekli!
JELICA: Ah, kako vas benajdigujem! JELICA: Mora sila vode biti?
ALEKSA: Zašto? Izvolite i vi namoliti gospodina oca da vas ALEKSA: Vsjačeski. Baš kad sam ja tamo bio, zapali se
vodi gore, pak možemo zajedno putovati. slučajno; te vatre, i tog požara! To je za udivlenije.
JELICA: Ah, das würde mich überraschen; ali jedno mi JELICA: Um Gotteswillen, gospodin baron, je l' moguće
stoji na putu. Navalio otac da me uda preko volje. da voda gori?
ALEKSA: Preko volje? ALEKSA: Zar vi o tom niste čuli? Tri meseca dana novine
JELICA: Stellen Sie sich vor, trgovac! nisu ništa drugo pisale nego o tome. No, naravno, na
ALEKSA: Ako je inače prilika dobra. španskom i francuskom jeziku.
JELICA: Znate, moj otac ne bi toliko ni tribulirao, nego je JELICA: Ah, francuski jezik, nikad ga neću naučiti!
tu svašta. Moju su babu njegovi održali, udali i
potpomogli, pak 'oće otac da im vrati. POZORJE SEDMO
polze ili pagube bilo. A kako bi, na primer, vas sovest
Marko, pređašnji grizla kad bi brak dozvolili između srodstva.
MARKO: Istina, srodstvo nije baš tako blizu; ali ja nemam
MARKO: No, jeste li pretresli sve vaše rumane? nužde ni to činiti. Svet je veliki, i Batić će uvek naći priliku
ALEKSA: Vaša gospodična kći svojim divnim razumom i sebi, osobito što moja Jelica neće zato skočiti u bunar. A,
prostranim vježestvom tako su me obavezali da se Jelice?
otnjud rastati ne mogu. JELICA: O, zaista ne, ljubezni tatice.
MARKO: Dobro, kad me u čemu izmenuti može, da ne MARKO: Ta, bogme, tebi da je kakav iz rumana. No ništa.
žalim što sam na nju trošio. A šta ćemo s prstenom?
ALEKSA: O, zaista, ona nije bila u Beču vsuje. JELICA: Ja ne znam, tatice.
MARKO: Neka psuje... znam da ga neće više videti. MARKO: Moramo ga natrag iskati. Biće Batiću žao, ali šta
ALEKSA: Zašto, ljubezni gospodine? ću mu. Svet je širok -- gospodin baron, učinite mi ljubav i
MARKO: Znate, mi smo ljudi prosti, pak nam nije do pozabavite se kod moje Jelice, dok se ne vratim.
špacira. ALEKSA: Ja za osobeno ščastije primam.
ALEKSA: Ali kad se frajlica uda?
MARKO: I zet mi nije baš od mode.
ALEKSA (gledi na Jelicu): Sožaljujem. POZORJE OSMO.
MARKO: Prsten je prošao. Ako se budete do nedelje
zadržavali, možete mojoj Jelici u svatovi biti. Aleksa i Jelica
ALEKSA: Radujem se. (Jelici) Gospodična, ja i paki
čestitam! ALEKSA: Gospodična, ja bi' želio da mi je vaš gospodin
JELICA: O, ich bitt' sie. 's is' serh gemein! otac dozvolio neprestano kod vas prebivati.
ALEKSA: Ništa, ako je dobar. JELICA: O, molim, gospodin baron, a da l' bi mogla moja
MARKO: O, gospodine, dobar i čestit mladić. Svi su Batići radost veća biti nego s takvim gospodinom
valjani ljudi. unterhaltovati se, koji je tako učen i belezen. Ja se divim
ALEKSA: Batići? Za Batića gospodična polazi? Ne znate li vašem razumu.
vi da ste rod? ALEKSA: Kako, što se srodstva tiče? Meni je dovoljno ako
MARKO: To mlogi misle, ali nismo. sam vam uslugu u čemu učinio.
ALEKSA: Jeste li vi iz Požarevca? JELICA: Pravo da vam kažem, ja se radujem što se tako
MARKO: Jesam; otkud vi to znate? razmimoišlo.
ALEKSA: Molim. Vaš se ded zvao, ako se ne varam, ALEKSA: O, molim, za vas i nije ma gdi obitavati. Ja se
Milutin. čudim da ste se mogli rešiti
MARKO: Mitar. ovde prebivati.
ALEKSA: Po običaju tako obično tepamo deci, i ako je JELICA: Samo mi je žao što mi je prsten kod toga
Joan, zovemo ga Jocom, Jockom, Jocikom i tako dalje. nesuđenika, koga entberovati ne mogu, jer me je mati na
Tako i Milutin, poneže ga nema u kalendaru, prozvan smrti zaklela da se bez njega ne venčavam. Znam da će
bude Mitrom. moj tatica imati dosta posla, jer su vam ovde ljudi odveć
MARKO: Tu imate pravo. No kako dođosmo do roda? pebelhaft.
ALEKSA: Vašu blaženopočivšu mater držao je stari Batić ALEKSA: O, molim, oni i ne mogu ljubov blagorodno
kao sopstvenu kćer, vospitao je i i udao. čuvstvovati.
MARKO: Ali otkud vi to sve znate? JELICA: Natirlih. Ovde što sam čitala kako je jedna
ALEKSA: Molim, molim. Milja radi zvali su istu vašu princesa jednog helda ljubila, to je bila ljubov.
dražajšuju mater „Pače“, a sve ovo znate li zašto? Jerbo ALEKSA: Vsjačeski! No tu treba izobraženo serdce, koje
je Batićeva sestra od tetke udata bila za brata vašega će tako čuvstvovati; pri tom i ženska persona mora biti
deda. To je ono što sam hoteo dokazati da ste sirječ rod. osobiti' kačestva, osobiti' svojstva, i vrline duha i tela,
MARKO: Pa kako da ja o tom ništa ne znam? koja će moći takovu ljubov u serdcu kakvog mladića
ALEKSA: Što ne znate, možete se izvestiti. Požarevac nije vozbuditi. Ja s moje strane umstvujem da bi dražest
preko sveta, malo samo truda, pak ćete točno izvestije vašega lica sve proče lepote pomračila.
imati. JELICA: Vi me zastiđujete.
MARKO: Hm! Hm! Ako je to tako. ALEKSA: Mislite li vi da je ovo samo praznoslovni
JELICA: O, tatice! Zar ne vidite? Prisni rod! kompliment? O, ne tako, angelskaja gospodična, uverite
MARKO: Ali kako da je vami baš to tako poznato? se samim delom. Ja sam od blagorodnog, baronskog
ALEKSA: To su koristi putešestvija. Nijedno pokolenija, ja sam mesečnu kraljicu prezreo i odbacio, za
opstojateljstvo prenebregnuto ne ostavljam, koje bi od koje se potom života lišila. I ko će protivu sudbine? Danas
bi' srećnim sebe cenio, kad bi' iskusio da me vi iskreno JELICA: Ja neću poći za drugog makar šta radili sa mnom;
ljubite. Vi ste mene strelom ujazvili, koju nikakovi balzam jer je obično u romanima da ljubovnici najpre stradaju,
zalečiti ne može; vi ste me obajatelnom dražestiju vašom pak posle da se uzmu; inače gotovi su život sebi
tako opčinili, da ne čuvstvujem ni šta sam ni gde sam. okončati.
(Uvati je za ruku) Čujte, angelska gospodična, glas vašeg ALEKSA: Vi vesma blagorodno čuvstvujete; i ja bi' volio
večitog roba: Ja vas smertno ljubim! deset puta umreti, nego da vas se lišim. No zasada dosta,
JELICA: Ah, Gott! Welche Entzückung! evo mi bedintera.
ALEKSA (klekne): LJubim više nego blagorodstvo moje,
nego svo blago sokrovišča mojego.
JELICA: Ah, bože, kako je odgovorila Amalija kad je Mor POZORJE DEVETO.
pred njom klečao?
ALEKSA: Nije Mor ono osećao što ja čuvstvujem, nit je Pređašnji, Mita
mogla Amalija tako ljubov pobuditi kao što ste vi meni.
JELICA (diže ga): Molim, gospodine, ustajte! MITA: Gospodin baron, jedno pismo na vas i veksla.
ALEKSA: Ne, ovde dopustite mi kod nogu vaši' umreti ili ALEKSA (Jelici): Ja ću morati na jedno magnovenije
rješitelni glas čuti. preporučiti se.
JELICA: Ja sam sasvim gerührt: no, molim, ustajte, može JELICA: O, molim; izvolte biti komotni, kao u svojoj kući.
mi otkud otac doći; a on je čudan čovek. (Iziđe.)
ALEKSA: Slatka moja gospodična, ja vas krilom Amora MITA: Zaboga, šta radiš? Crko' od gladi!
zaklinjem: ljubite li me iskreno? ALEKSA: Ćuti, Mito, dobro će biti; nagovori samo tvoj
JELICA: O, molim, Lidija je samo ćuteći potvrdila da trbu' da se jošt malo pretrpi.
Lauzusa ljubi; tako isto i ja ljubim. MITA: Da, da se pretrpi! Lasno je tebi kad si se nagruvao
ALEKSA (đipi gore i uhvati je za ruku): Vi mene ljubite? O, opreko i uzduž.
bozi, pomozite mi da moja čuvstva izrazim. (Poljubi je u ALEKSA: Nisam ni okusio, veruj mi, pa opet trpim; trpi i ti
ruku) Amorova strela neka me ujazvi, neka mi serdce malo.
iščupa i na poruganije svjeh istinoljubjaščih preda, ako MITA: Kako ću kad sam malaksao, te jedva stojim?
zakletvu porušim! Uvuk'o sam se u kujnu da što izvaram, ali kad mi počeše
JELICA: I ja to isto ćuteći beštetigujem. creva krčati. A mlađi pomisle da što drugo radim, pa me
ALEKSA: O, nebo, o, sudbino! Kako su putovi tvoji isteraju napolje.
nedostižimi! Odbacio sam više od tri stotine partija, doš'o ALEKSA: Ništa zato; samo ti budi malo gospodar od
sam u ovo mesto, gde nisam mislio što drugo naći kromje trbuva, pak ćemo srećni biti.
odmora od putešestvija. I kakav angel ukaza mi se MITA: A, vrlo srećni! Marija je ovde.
iznenada! Kako me zanese, kakvu mi sreću donese! Može ALEKSA: Šta, Marija? Otkud nju đavo ovamo donese?
li biti većega ščastija nego od takovoga angela ljubljen MITA: A znam ja.
biti? ALEKSA: Ej, ubio je bog, sad će mi sav posao pokvariti.
JELICA: Gospodin baron, ja se ne stidim kazati da sam Vidiš li ovu devojku; tako sam je rečima doveo, te se
gotova i pred oltarom moju ljubov potvrditi; tako je i zaljubila u mene kao mače. Nego, sad laži, ako misliš
Coraida kazala svom ljubimcu; no samo to molim da se u štogod.
Beč preselimo. MITA: A šta ti ja znam, kad nas je već vidila.
ALEKSA: Šta u Beč? Celu Evropu morate obići, da se svi ALEKSA: Da je vrag nosi, i njeno poznanstvo!
dive vašoj lepoti i preizrjadnim darovanijama. Vodiću vas MITA: Tako ti i treba. Traži čovek ljubov, a ne gleda da
najposle i u Mesec, neka vidi kraljica da je vredno bilo smo siti i odeveni!
njenu ruku odbaciti ovakovog angela radi. ALEKSA: Pst! Promeni farbu.
JELICA: Zar nije umrla?
ALEKSA: Kad vi dođete, mora proživiti da nanovo od POZORJE DESETO.
muke umre.
JELICA: Ja ću moga taticu namoliti da me za vas da, kao JELICA (nosi na služavniku vina i na tanjiru pite), pređašnji.
što je Culima svoga oca namolila. Samo mu nemojte
kazivati da ćemo gore polaziti, jer on za te stvari slabo MITA: Ah, kanda te je bog naučio!
mari, pa nam neće dopustiti. JELICA: Jedna mi je sluškinja u kujni, druga leži, štumalda
ALEKSA: O, dokle samo vidi izvore moji' prihoda, mislim mi je pobegla; zato moram sama služiti: no ja to virklih
da neće imati šta mlogo primječavati, no jošt' će mu biti rado činim.
milo da njegova kći pri tako velikom bogatstvu svet u ALEKSA: Vaš je trud pun ružična cveća za mene.
udivlenije postavlja... Samo ako inače bude njegova volja. JELICA (natoči vina u čašu): Ako smem služiti...
ALEKSA: LJubim ruku. Vina nikada ne pijem. POZORJE JEDANAESTO
JELICA: Ovo je auspruh.
ALEKSA: I za to nisam raspoložen. Marko, pređašnji
MITA (na strani): Verujem, kad nam pljušti utroba.
JELICA: A ono venigstens od ovog. MARKO: Gospodin baron, ja ne mogu dovoljno da vam
ALEKSA: Za ne dati vam korpu 'oću (Uzme parče pite.) blagodarim što ste mi otvorili oči.
MITA: Dakle, gospodin baron? ALEKSA: Kako, gospodine?
ALEKSA: Kaži mu da ću abije doći. Na, podaj mu jedan MARKO: Ništa, ništa; fala vam. Jedna devojka javila mi se.
dukat tringelta. (Izvadi kesu s tantuzima i pruži mu jedan) ALEKSA: O, molim, nemojte joj verovati.
Sad idi. MARKO: Ona mi se zaklinjala da je prevarena.
MITA (u polasku, za sebe): Da te đavo nosi! ALEKSA: Nemojte joj verovati.
ALEKSA: Apropo! Jesi li ti, more, što jeo? MARKO: Poznajete li vi nju?
MITA: Bogme, vaše sijatelstvo, ja nisam. ALEKSA: Nešto malo. Zato i primječavam da joj ne
ALEKSA: A ono evo i tebi jedan dukat, kad si mi takovi verujete.
glas MARKO: Gospodin baron, to je lepo od vas da vi drugoga
doneo. rete; ali nije nužno, i tako smo rod.
MITA: O, gospodin baron, badava mi dajete. Ovde ni ALEKSA: (Ej tužan, ta ovo se ne tiče mene.) Gospodin
vircauza nema gdi bi čovek pošteno ručati mog'o. Vujić, treba znati da se u stvari tek polak slučava što se
ALEKSA: Tja, dragi moj, sad nisi u Madridu. god pripoveda.
MITA: O, tamo je život! Kad mi vaše sijatelstvo dadu po MARKO: Meni je dosta; samo mi je žao prstena.
jedan dukat, ja umem Talijancima pokazati da sam JELICA: A što, tatice, zar ne da?
mladog barona Golića služitelj; a ovde? ALEKSA: Ništa, ništa.
JELICA: O, molim, neka ide dole kod nas u kujnu, može JELICA: Ah, tatice, ja ću plakati.
pošteno ručati. MARKO: Svaki svoje zna.
ALEKSA: A zašto? Nek se malo napati.
JELICA: Zašto bi se patio, kad može i bez toga biti? Idite
vi, moj dragi, u kujnu, pak ćete sve tamo po volji dobiti. POZORJE DVANAESTO
MITA: LJubim ruku milostivoj gospodični!
ALEKSA: Potom nemoj zaboraviti što sam ti kazao. Mita, pređašnji
MITA: Ja ću sve po zapovesti izvršiti. (Pokloni se i otide.)
ALEKSA: Dobar mladić. On je moj bedinter, no ja ga tako MITA: Gospodin baron, nikako neće da mi vovjeri vekslu.
rado imam kao da mi je od familije. S njim sam od veće ALEKSA: Kako to?
časti moje putešestvije soveršio. MITA: On kaže da je rad s gospodinom baronom govoriti.
JELICA: To je virklih najlepše kad čovek čestitog mlađega ALEKSA: A jesi li mu dao tringelt?
ima. Ja ne mogu nikako da se namerim na dobru MITA: Jesam, onaj dukat.
sluškinju. ALEKSA: Pak šta će više?
ALEKSA (uzimajući pite): Gospodična, ovo je tako MITA: On kaže da mora s vama govoriti.
prijatno... ALEKSA: Kad je tako, da idem. (Marku) Ako mi dozvolite,
JELICA: Sama sam mesila. ja ću tako slobodan biti vas opet posetiti.
ALEKSA: Zato je tako slatko! Zaista, od prijatnog mora MARKO: O, gospodine, kako posao svršite, zapovedajte.
uvek nešto prijatno proizići. Ja, kako sam ljubitelj testa, ALEKSA: Ja se zjelo radujem. (Jelici.) Gospodična, ja
to ćete mi morati sami, ne smatrajući na dve-tri sluškinje, imam čest preporučiti se.
po jedanput na nedelju mesiti. JELICA: Dienerin!
JELICA: Ah! Kad bi to vreme skorije došlo! MARKO: Samo, nemojte nas zaboraviti.
ALEKSA (poljubi je): Doći će ono, angelska gospodična; ja ALEKSA: Ja sam na službi. (Jelici, polako) Moje srce
sam i samim izjavlenijem ljubovi vaše pače mere srećan. ostaje kod vas u zalogu.
JELICA: Mlogi ljubovnici po romanima nisu toliko za JELICA: Ah, Gott! Kako je meni!
svadbu marili; no ja tu drugojačije osećam. ALEKSA: Sluga sam nižajši. (Odlazi.)
ALEKSA: Jer blagorodnije čuvstvujete sladost ljubovi. Marko i JELICA (prateći ga, za njim).
Zaista, vi ćete ukrašavati baštu života mojega cvetom
beskonečnog blaženstva. Zavesa
JELICA: Ah! Gott!
DEJSTVO DRUGO
MARKO: A miluje li on tebe?
POZORJE PRVO JELICA: Ja sam njega mojom lepotom tako opčinila kao
Sikharda Genoveva.
Marko stupi, malo zatim Jelica MARKO: Vraška devojko, i s tim tvojim knjigama!

MARKO: Hm! To mi je vrlo čudno! Da svašta zna, da je


tako učtiv, pametan... čudo zaista! (Jelici, koja dolazi)
Kako ti se dopada taj baron, Jelice? POZORJE DRUGO
JELICA: Ah, tatice, kanda ga je neka cauberin rodila!
Usred Beča nema njemu ravna! Mita, pređašnji
MARKO: On mi se vidi mudra glava biti.
JELICA: Ah, tatice, taj vam zna kur praviti! Taj zna MITA: Gospodin baron su ovde svoju šnupntiklu
pripovedati: kako je u Madridu bio, kakvo je tamo sunce, zaboravili.
kakvi su u Mesecu balovi: taj vam zna mlogo romana! A JELICA: Šnupntiklu?!
francuski govori kao da se u Parizu rodio. MITA: Što prosti kažu „šnuftihla“.
MARKO: Bre, mani se Pariza, već kako ti zna ovo mesto, JELICA: Čujete l' tatice? Jedan bedinter samo! (Gledi
kanda je odrastao kod nas. Pa onda, i onu devojku... Hm! svuda.) Ovde virklih nije.
Hm! Meni je začudo. MITA: Ja ne znam šta je to; više puta izgubi šrajbpihl s
JELICA: On je bio u Beču osam meseci; takvi su svi po novcima, pa me ne šilje tražiti; a sad za jednu maramu; --
gornjim mestima; samo što je on nji' sve pretek'o, jer je mora da mu je spomen od koga.
bio i u Madridu. Šta mi nije pripovedao! Možete li MARKO: No, boga vam, dragi, ko je taj gospodin?
verovati, ljubezni tatice, da more gori? MITA: A mogu li vam podrobno opisati? Da je od
MARKO: Kako bi more gorelo kad je ono voda? baronske familije, to znate; familija je vrlo stara i puna
JELICA: A, vidite, u Madridu, kaže baron, da je zasluga. Jošt pre hiljadu godina, kad su srpski carevi
sopstvenim očima gledao kako je velika vatra bila. O tom vladali, bio je jedan siroma vojnik koga su podsmejatelno
su, kaže, sve francuske i španske novine govorile. golim sinom nazivali. Dogodi se jedanput bitka s Turcima,
MARKO: Čudo veliko. Kad bi hoteo kod nas ostati, volio naši izgube i počnu bežati. Svi bi bili po'vatani, ali Goli Sin
bi' nego bogzna šta. vrati se natrag, uleti međ' Turke i samog velikog vezira
JELICA: O, tatice! On ako i ostane, neće iz drugog uzroka ubije. Na to oni dođu u zamešateljstvo, a naši se ohrabre i
nego zbog mene. sve do jednog potuku. Sad car dozove Golog Sina, poljubi
MARKO: Gledaj ti nje! Moja ćerko, on je baron. ga pred svom vojskom, dade mu sela i učini ga baronom
JELICA: Znam ja jošt' i kako je mesečnu kraljicu odbacio; Golićem.
ali zato sam ga ja opčinila kao cauberin u cauberpalastu. JELICA: Ah, to je lepo!
MARKO: Šta ti buncaš o mesečnoj kraljici? Kakva MARKO: Ali šta je upravo vaš gospodin?
mesečna kraljica? MITA: On je penzionirati obršter.
JELICA: Zar vi ne znate da je on u Mesecu bio? JELICA: Obršter? To mi nije kazivao.
MARKO: E, vidio ćurku, pak hteo da joj prišije magarca. MITA: O tom rado ne pripoveda, jer ga uvek jedi. Dogodi
JELICA: Zacelo, tatice; ima jedna mašina na kojoj se ide. se upražnjeno mesto generala, i moj se gospodin nadao
MARKO: No, komedije; i to da čujem! da će on postati; ali kad ga drugi preterira, on se rasrdi,
JELICA: Tu je baron otvorio s caricom bal, koja se posle sazove toga na duel i ubije ga; pri tom kvitira i zaključi
zaljubila u njega, i otrovala se što nije hteo da je uzme. privatno živiti.
MARKO: Pa u Mesecu zar ima ljudi? JELICA: Ah!
JELICA: To sam i ja čitala; samo nisam znala da imaju MARKO: Ali tako mlad, pak da dođe do obrštera.
kraljice. Baron žali njenu sudbinu, ali opet kaže da bi ovde MITA: On je bio lajtnant. Jedanput se dogodi bal u
radije živio, i to zbog mene. carskom dvoru, gdi su mlogi pozvati bili, pak i moj
MARKO: A miluješ ti njega? gospodin. Carica ga vidi i dopadne joj se. „Lep mladić“ --
JELICA: O, tatice, nije mogla Genoveva većma ljubiti nego rekne nekima okolo sebe... Jedanput, kad on prođe
ja njega! pokraj nje, rekne mu ona: No, gospodin obršter, kako
MARKO: Eto ti! vam se dopada bal?“ -- „Vaše veličestvo“ – odgovori moj
JELICA: A kako ne bi' kad je lepši nego Apolo, kao što gospodin -- „ja nisam obršter.“ -- „E“ -- rekne ona -- „reč
Kocebu piše; a vidila sam sama kesu dukata u njega. Pri svoju ne smem natrag da uzmem.“ Sotim dozove cara...
tom ime „milostiva gospoja baronica“... O, tatice, vi ne U! Kako mu je nepravo bilo! Ali nije mog'o da odreče
možete ovo emfindovati. Da ste samo jedan dan bili u carici, i tako najedanput postane gospodin baron
Beču! obršterom.
MARKO: Pa čim se sad zanima? Aleksa, pređašnji
MITA: Čita, piše, putuje, razgovara se s učenim ljudma,
istražuje filozofiju, i šta vam tu ja znam. JELICA: A, gospodin baron, proces na vas.
MARKO: Na taj način mora da je vrlo bogat. ALEKSA: Zašto, gospodična?
MITA: Spailuke ima bezčisleno; no sve to ne bi mu toliko JELICA: Vi mi niste ni polak pripovedali što se vaše
donosilo da nije srodnik sa firštom Demidovom. Vami je familije tiče, i da nije bilo vašega momka, ne bi ni znali
poznato da ima u Rusiji firšt Demidov, koji je najbogatiji u gotovo ništa.
celoj Evropi; ovaj ima rođenu sestru barona Golića za ALEKSA: A u čemu to?
suprugu. MITA: Oprostite, gospodin baron, ja sam u razgovoru
MARKO: E, onda mu je lako trošiti. Ali ja opet mislim da bi pripovedio i ono što vi nerado spominjete; na primer,
lepše bilo kad bi vaš gospodin kakvu službu primio. kako ste postali obršterom, kako ste jednog generala u
MITA: I sad je ostao u kvartiru odgovoriti ministru duelu ubili; kako vam je Demidov rod i tako dalje.
finansije, koji je navalio da mu preda upraviteljstvo sviju ALEKSA: Jesam li ti kazao da o takovima stvarima nikada
kasa u monarhiji. I ja sam mu govorio da primi tako važnu ne pripovedaš.
službu, ali on nikako neće. NJemu je najmilije kad može MITA: Gospodična su bili ljubopitni.
ići od varoši do varoši, i kad se ljudi dive njegovim JELICA: Oprostite mu, gospodin baron, ja sam kriva.
sposobnostima. Madrid ga neće nikada zaboraviti. ALEKSA: Vami za ljubov neka mu je oprošteno; ali više da
JELICA: Jeste li i vi bili s njime u Mesecu? ne bude, razumeš li?
MITA: Svuda sam ga ja pratiti morao, jer niko ne poznaje MITA: Neće, vaše sijatelstvo.
njegovu narav tako kao ja. ALEKSA: No, ja gubim vreme. (Marku) Gospodine, vi ste
MARKO: Pak šta ste vidili u Mesecu? želili vaš prsten natrag imati; evo ja vam ga donosim, i
MITA: A šta se ne daje tu viditi: sokaci od sami' kobasica želim da tako ščastljiv uspeh prinese kao što se pomisliti
načinjeni, zidovi od leda, ljudi s jednom nogom, veliki može.
pedalj i po. MARKO: Zaboga, gospodine, kako dobiste ovaj prsten?
JELICA: Pa kako je gospodin baron bio na balu i igrao s ALEKSA: Kad čovek ne žali malo troška, može sve postići.
caricom kad je tako mala? Celj je moga putešestvija po mogućstvu sila mojih dobra
MITA: E, u carskom dvoru znate da su svi velikaši, pak nije činiti; a ja u celom mom životu nisam srećnijega časa
nikakvo čudo što je i carica bila velika, ili, kao što sam imao nego sada, pričinivši vašoj gospodični maloje
čuo, od sviju najveća; jer mi, bedinteri, nismo mlogo pazili zadovoljstvo, koja je vsjačeski dostojna usred Beča živiti.
šta nam rade gospoda na balu, nego smo se i sami MARKO: Gospodine, ja ne znam šta ću da mislim. Jelice,
unterhaltovali, i baš dobro. Izgubio sam jedan kamen što 'odi malo u drugu sobu.
sam odonud ukrao; takvog kamena nema ovde na zemlji. JELICA: Gospodin baron, entschuldigen Sie auf einen
No ja sam se zadržao, a može me gospodin tražiti. Augenblick!
Izvinite! (Pođe.) ALEKSA: O, izvol'te bez ženiranja.
JELICA: Jošt' jedno: jeste li se i vi dogodili u Madridu kad JELICA (s ocem odlazi).
je gorelo more? MITA: Kog si vraga radio, te nisi zadržao prsten; bar bi
MITA: Nisam, koje mi je vrlo žao, no kad sam posle pošteno nekoliko dana poživili.
stigao, vidio sam na bregu pečene ribe u velikom ALEKSA: Ćuti, dedače, ovako će bolje biti. Ne vidiš li da su
količestvu; i to me je moglo uveriti kako je vatra žestoka ovo mame? Ona se ćurka zaljubila u knjige, a otac bleji u
bila. nju, i čudi se šta ga je snašlo.
MARKO: A šta je bilo s galijama? MITA: A kako si ga dobio?
MITA: Propale, naravna stvar. I naša jedna, koju je ALEKSA: Zar ne znaš? Alat pravi zanat. Odem njegovoj
gospodin kupio da nas doveze i natrag odveze, otišla je u kući, tu nađem jednu babu i zaištem prsten, da mogu i ja
dim. Imao je štete do jedno po miliona talira. takov načiniti. E, to ona neće; ali kad joj pružim punu
MARKO: Po miliona talira! kesu tantuza u zalogu, baba se promeni u licu i odma' mi
MITA: Vi znate šta jedna galija koštuje. Pri tom druge da. Čisto bi volela da ga nikada ne vratim.
potrebe, baronove stvari, arhiva itd., pak eto ti po MITA: Pak sad šta misliš?
miliona, ako nije i više što. ALEKSA: Da izvaram prsten od ovi, pak da ga dam Batiću.
MITA: To će reći: gdi si bio, nigdi; šta si radio, ništa.
ALEKSA: O, glupoumne! To nije tako. Sad dolazi red da
dobijem od ovi' novaca da namirim Mariju, pak onda da
prosim ovu ćurku.
POZORJE TREĆE MITA: Oho!
ALEKSA: Bogatstva ima dosta; kad se venčamo, onda vašem karakteru lepo živiti. Ja nikoga više nemam, osim
neka duva u prste za koga je pošla. A zar bi ovo prva nje jedne, i zato je sve što vidite božje pa njeno.
svadba bila gdi se nije ili mladoženja ili devojka prevarila? MITA: Gospodin baron, ja vam s moje strane čestitam i
Ja ću starcu toliko lagati, dokle najposle ne izgubi razum. molim da s gospodičnom u brak stupite, ne toliko novca
MITA: A devojka?... radi, koliko naipače gledajući na otmenu lepotu, štelung i
ALEKSA: Ona ga nije ni imala. vospitanije; a vaš gospodin otac vami će dopustiti, jer on
MITA: Ja najvolim kratak račun. Prsten u ruci, sigurna zna da vi pogrešiti ne možete.
stvar, a ovo, ono... ALEKSA: O, Dimitrije, ti znaš tko je on!
ALEKSA: Tako misle svi bedinteri i služitelji; baroni pak i MITA: Ja znam, oprostite: vami je dosadno što veksla nije
otmeni ljudi moraju imati i planove otmene. Ali, pst! stigla. No gospodin će (Na Marka) sve učiniti.
MARKO: Sve, iz drage volje.
JELICA: I jošt' ste ungerührt? Ah, sam Sije nije mogao
takav biti kad je pisao Rodina.
POZORJE ČETVRTO ALEKSA: Ne, ne mogu dalje protivostati. Slatka
gospodična, vaša nežnost, vaša dražest pobedila je svaku
Marko i JELICA (vraćaju se) sumnju u meni. (Marku.) Gospodine, vi ste moj vtori otac!
MITA: Pravo! No, žertva je velika, ali i zaslužuje.
MARKO: Gospodin baron, ja vam imam jednu veliku tajnu ALEKSA: Je li da je velika žertva? No opet se nadam da ću
saopštiti, samo ne znam 'oće li se primiti. zadovoljstva naći.
ALEKSA: Zapovedajte slobodno. Što je god u mojoj vlasti, MARKO (poljubi ga u čelo): Sine moj, gospodine, bog
uvereni budite da vam neću odreći. neka vas blagoslovi, a ja ću vam sve činiti.
MARKO: Ne znam kako vam se dopada moj dom, no ja MITA (za sebe): To je lep roman, samo da ne iziđe kakva
kažem da vas radije imam nego da ste mi rođeni sin; i komedija... Vaše sijatelstvo, imate li što zapovedati?
moja se Jelica u tome slaže. Ja bi' držao da sam ALEKSA: Da, apropo! (Nešto mu šapne na uvo.) Dobro
najsrećniji čovek kad bi' takvog zeta dobio. I ako je istina pozorstvuj!
da vam se moja kći dopada, ja vam je dragovoljno dajem MITA: Nimalo se ne starajte. (Ode.)
za suprugu. MARKO: Dakle, Jelice, ne oklevaj, već gledaj te spravljaj
MITA: (Ah!) darove. Prsten mora jošt dovečer biti.
ALEKSA: Gospodine, ja vam na vašem userdiju i visprenoj JELICA: Ja se vašoj volji rado pokoravam... Gospodin
o meni blagonaklonosti topljejše blagodarim. Ne tajim da baron...
vašu kćer ljubim, a i tko ne bi takovoga angela ljubio; no ALEKSA: Ne baron, sunce moje, nego „ti“, ja sam tvoj
najprežde moram mojemu roditelju javiti i od njega suprug.
dozvolenije prositi. JELICA: To je cela istina. No ja sam u Beču slušala gdi
MARKO: To je u svom redu. mloge dame zovu svoje muževe „vi“. Nisam raspitala da
ALEKSA: I budući da se moj otac zasada nahodi u l' je to baš u modi.
Ameriki, to vam pređe šest meseci ne mogu nikako ALEKSA: To je ljubov licemerna; nego u Madridu što sam
odgovora dati. vidio da žena svoga muža uvek poljubiti mora, kad sedaju
MITA: Ja mislim, gospodin baron... ručati ili večerati, to je lep običaj. Tako ću i ja svobodu
ALEKSA: Ne, ne; otac mora da presudi; i ako njegova ne uzeti u prisustviju tatice. (Poljubi je.) Sad idi i gledaj što
bude volja, sve je vsuje. imaš.
JELICA: O, gospodin baron, zar se tako čuva ljubov koju JELICA (odlazi).
ste mi otoič erklerovali? Ne znate li vi da je Karl Mor ljubio MARKO: Gospodin baron, ja vidim da vi moju kćer rado
Amaliju i preko volje očine? Sad vidim da vaša zakletva imate, i to mi je osobito milo.
nije tako tvrda kao drugi' heldova. ALEKSA: Ne mislite, gospodine, da ja nju iz kakovoga
ALEKSA: Slatka moja gospodična, nemojte vi o meni tako interesa uzimam. Bože sohrani! Nego iz prave, čiste
umstvovati. Ja vas ljubim iskrenjejše, ali šta pomaže ljubovi.
ljubov, ako mi otac ne bi dozvolio? Onda bi me lišio sviju MARKO: Pravo imate. Tako i sveto evangelije govori.
dobara i imjenija. ALEKSA: Vsjačeski. Obače ja mislim da bi nužno bilo
JELICA: Čista ljubov može i u pustinji i s kolibom produžiti svadbu dokle mi novci ne prispu; ja se bo u
zadovoljna biti. ovim haljinama i u ovakovoj opravi otnjud venčati ne
MARKO: Ti si dete, ne umeš o tom da sudiš. No ja ću vam, mogu.
gospodin baron, drugo što kazati. Nisam, istina, MARKO: Ako je to, to mi ne moramo nimalo oklevati; ja
prebogat, ali opet toliko, fala bogu, imam da možete po ću vam dati novaca koliko vam god treba; i tako je sve
vaše. Pričekajte malo. (Iziđe.)
ALEKSA (sam): Pa da nije dobar zanat laganje! Došao MARKO: Ovo je devojče jošt' jedanput kod mene bilo.
sam da zajazim trbu', pak 'oću da se okućim. Na moju Draga moja, ovo nije onaj mladić koga vi tražite; onaj se
dušu, moram iskati dopuštenje da otvorim školu od zove Batić.
lagala. Moj lepi trbuve, nećeš ti meni više muzike praviti! MARIJA: O, gospodaru, dobro ja poznajem njegovo lice.
MARKO (vrati se): Evo ovde imate dve hiljade forinti. Ako JELICA: Ovo je baron Golić, moj budušti suprug.
vam ustreba jošt', samo mi javite. MARIJA: Baron Golić, vaš suprug! Dakle, i vaš suprug?
ALEKSA: Ja ću imati čest vami vratiti. Meni je odneo hiljadu forinti, a šta će vama odneti? Ah,
MARKO: Našto? Sve je vaše. Evo i Jeličinog prstena, jadne devojke, kako ne znamo kome se u ruke
možete ga nositi. Ovo je soba vaša, u njoj budite kao u predajemo! Ko bi mog'o pomisliti da ovakav čovek laže?
svojoj.
ALEKSA: (No sad je vreme.) Gospodin Vujić, ja vam
tepljejše na vašoj ljubovi blagodarim. Sada prvo i prvo što
mi raditi nadleži, jest čo'u po dostojaniju tražiti. POZORJE ŠESTO.
MARKO: Ja ću dati da se donese.
ALEKSA: A našto? Ja ću sam ići; i tako mi je glava od ove Mita, pređašnji
naprasne promene zbunjena.
MARKO: Kako god vi znate. MITA (za sebe): Kog vraga, našla ga je.
ALEKSA: Dakle, ja imam čest maj kompliment učiniti. MARIJA: Evo, i ovaj je s njim zajedno oko mene obletao;
(Pođe, no udari na Jelicu.) sad me neće ni on poznati.
MITA: Ja? Gospodin baron, tko je ova persona?
ALEKSA: Ostavi je, molim te, devojka sišla s uma, pak
govori i sama ne zna šta.
POZORJE PETO MARIJA: Nije li ovo Mita, koji mi je svaki dan govorio
kako je Aleksa dobar mladić, i kako ću s njime srećna biti?
Jelica, malo zatim Marija, pređašnji MITA: A, sad znam. Ova devica umstvuje da bi dobro bilo
postati suprugom barona Golića. Hm! Gust nije rđav, i
JELICA: Gospodin baron, jedna devojka pita za Aleksu gospodin baron naučeni su na ovakova pojavlenija. Znate
Nikića. li, gospodin baron, onu devojku u Ameriki? Na silu 'oće da
ALEKSA: Pak šta se to mene tiče? je s baronom Golićem venčana, i plače što neće da je
JELICA: Kaže da ste vi. prizna za suprugu. Plan je zaista lep, i ne zamerite mi,
ALEKSA: To je lepo. Ako joj je što dužan, dobro se i vaše sijatelstvo, sad ću i ja početi tražiti baronese; može
dosetila. biti da će se naći kakva koja će mi verovati, kao vi ovoj
JELICA (otvori vrata): Ja sam vam kazala da ovo nije taj personi.
gospodin. Ovo je baron Golić. ALEKSA: Ha, ha, ha! Ti dobro govoriš, Dimitrije.
MARIJA (uđe u sobu): Pustite me samo da se s njime MARIJA: O, zoljo, kad se još smejati možeš! Teško, teško
razgovorim... Aleksa! meni, ali teško i ovoj dobroj devojki, u kakve je ruke pala!
ALEKSA (tronut, na strani): Baš te sad đavo nanese! MITA: A, ovo je mnogo! Gospodin baron, možete li to
MARIJA: Tako treba? To je lepo? Izvarati od sirote otrpiti?
devojke hiljadu forinti, prstenovati se, pak onda pobeći? ALEKSA: Ot bezumnih mora se svašta terpiti.
Svirepi, na kraj sveta idi, svuda ću te sljedovati! MARKO: Ćerko. ti sramotiš moga zeta.
ALEKSA (ohrabrivši se, Marku): Tko je ova persona? MARIJA: Lažu koji se izdaje za barona.
MARIJA: O, sad me ne poznaješ; a dok mi nisi izvarao JELICA: Das ist zu viel!
novce, donde si me dobro poznavao; obećavao si mi MARKO: Uzmi se ti na um!
zlatna brda, pa kad si me prstenovao i na glas izneo, sad MITA: Znaš li ti, bezobraznico, kom tako govoriš?
me ne poznaješ. MARIJA: Laži i paralaži.
ALEKSA: Ili sam ja pijan, ili je ovo neko čarodjejstvo! Ja ne ALEKSA: Šta je toliko trpite? Napolje s njom!
znam šta ova devica hoće. MITA (ščepa je za ruku): Napolje!
MARIJA: Prenevešćuj se, varalico svetska! MARKO: Stan'te malko, stan'te; eto i Batića.
ALEKSA: Ja nisam ni najmenše raspoložen ludim ALEKSA (na strani): Taj mi jošt treba!
personama sovjete davati. (Marku.) Preporučujem se.
JELICA (uhvati ga za ruku): Um Gotteswillen, gospodin
baron, nemojte ostaviti da vam se čest gazi!
ALEKSA: Tko će svetu usta zapušiti?
POZORJE SEDMO gospodična dobija takvu partiju, a njega ostavlja,
naravno morao se ogorčiti, i s ovom devicom dogovoriti
Batić, pređašnji da ga od nje otrgne.
ALEKSA: Bezprekoslovno!
MARKO: Baš si u dobro vreme došao. MARIJA: Ja kažem da on nije baron.
BATIĆ: Gospodin Vujić, ne znam kako ću da vam u oči JELICA: Vi držite usta!... Kad ste me već rajcovali. Iz očiju
pogledim. Moja bezumna, tako da joj kažem, mati mu viri baronstvo. Moja draga, nećete postići ono što ste
polakomila se na reči jednog nitkova, i dala prsten Jeličin, naumili; na mene je jednu pala ta sreća da budem
misleći da dobija dukate u zalogu za njega. No kako mi je gospoja od Golić.
bilo kad sam kući doš'o i ove tantuze našao. (Prospe ij po MARIJA: Ja vam čestitam takvu sreću; nego se bojim da
astalu.) Golić ne ogoli i vas kao mene.
MARKO: Šta? JELICA: Nemojte se besorgovati!
MITA (tajno Aleksi): Eto ti tvoja špekulacija! MITA: Moje bi mnjenije bilo da gospodin Batić uzme ovu
BATIĆ: Svuda sam lopova tražio, i jošt' ga jednako moje devicu. Prilika može dobra biti, a gospodin baron činiće
sluge traže, no badava. A nije mi toliko ni za cenu, kao za svoje.
to što je spomen Jeličin od pokojne matere. Međutim, ALEKSA: Kako mi veksla iz Amerike stigne, neću
uvereni budite da ću ja takav isti načiniti dati, ma pošto propustiti mladencima sjajni prezent učiniti.
bio, kad se takva nesreća dogodila. MARIJA: O, lažljivico! Vratio si mi i ono što si mi izvarao,
MARKO: Ja ne znam šta ti govoriš, Batiću. Prsten je kod tek nisi prezente davao!
mene. MARKO: Dragi moj Batiću, ne što sam bolju priliku naš'o,
BATIĆ: Kod vas?... ili što sam kakvo nevaljalstvo za tebe čuo, nego slučajno
ALEKSA: Da, tu je prsten. pronašlo se da smo rod, i zato ti Jelicu ne mogu dati.
BATIĆ: No, fala bogu, fala bogu! Kako me je ožalostio!... BATIĆ: Mi rod?
Ništa, samo kad je kod vas. Ali kako ga dobiste, za ime MARKO: Prisni rod; evo pitaj gospodin-barona.
božje? BATIĆ: Barona; dakle i to je baron učinio? Mi nismo znali
MARKO: To će ti najbolje kazati gospodin baron. da smo rod, nego on da nas nauči!... Gospodar Marko, ja
(Pokazuje rukom na Aleksu.) Jelici želim svaku sreću; niti ću se srditi ako ona za
BATIĆ: Gospodin baron? Zar baroni varaju stare žene drugoga pođe. Samo mi dopustite da nam ovaj gospodin
tantuzima? svoje baronstvo osvedoči.
ALEKSA: Oprostite, ja sam joj dao dukate, koji po Španiji i MARKO: Nipošto! Ja tebi lepo kažem da ideš iz ove kuće,
Ameriki 'ode. ako misliš da ostanemo dobri prijatelji.
BATIĆ: Samo, kod nas nemaju cene. Gledajte, gospodin BATIĆ: Nek nam barem pasoš pokaže; od toga se nijedan
Vujić, gledajte, je li ovo zlato? pošten ne zadržava.
MARKO (gledi, pa vrti glavom): Šta ćeš kad smo i tako ALEKSA: Šta, pasoš? Kako vi smete mene sramotiti i
rod. pasoš iskati? Kad su baroni nosili pasoš sa sobom? Nisu li
BATIĆ: Ja ovog nitkova moram vući u policiju, koji stare oni svuda fraj?
žene vara (Uhvati Aleksu za prsi.) JELICA: Tako je, tako je; to svi u Beču znadu.
MARKO: Ho, ho, ho! MITA: Kromje toga, gospodin baron putuje inkognito.
JELICA: Hülfe! Rettung! JELICA: Ah, i princevi putuju inkognito!
MITA: Barona za prsi! ALEKSA: Zato da svršimo ove detinske stvari: Ova
BATIĆ: Ovaj je baron? Ovaj je baron? persona (Za Mariju.) uvredila me je, istina, no ja joj
MARKO: Šta činiš ti, Batiću? (Rastavi ij.) opraštam i želim da u napredak više predostrožnosti ima;
ALEKSA: Gospodična, ovo je sozakljatije protiv mene; oni ja pak s moje strane gledaću, kad joj se sreća pojavi, da
su se dogovorili. joj je odrečem blagodjejanije po dostojinstvu mojemu, to
BATIĆ: Šta dogovorili? Ovamo u policju! (Povuče ga.) jest hiljadu forinata koje traži daću joj velikodušno. Što se
JELICA: Ne dajte, tatice, oteše mi barona! pak gospodara Batića tiče, njemu na svaki način mora biti
ALEKSA: Saprment, u ime moje privilegije protestiram! žao; ali kad pomisli da je gospodična u Beču vospitana, to
MARKO: Jes' čuo, Batiću, ja tebi lepo kažem da mi ne će se lako moći skloniti da drugu sebi partiju traži. Sve
diraš u zeta, il' ću ti odma' pokazati vrata. što bude u našem mogućstvu, nećemo mu odreći, kao
BATIĆ (pusti ga, začuđeno): Vaš zet? prijatelji njegove kuće.
ALEKSA: Na svaki način, pa makar vi jošt toliko MARKO: A, Batić ostaje moje dete.
hudožestva upotrebljavali. BATIĆ (Aleksi): I tako smo gotovi?
MITA: Gospodin Vujić i gospodična, ja ću vama ALEKSA: Soveršeno.
protolkovati ovu parnicu. Gospodin Batić, čuvši da BATIĆ: To mi je milo. Samo ću ja policiji javiti da pretrese
malo toga barona, i nas izvesti za koga Jelica polazi. JELICA (pokrije lice rukama): Ah, Gott, šta se od moga
ALEKSA: Dragovoljno, dragovoljno; ja se nadam najboljoj romana učini!
satisfakciji. (Izvadi maramicu i počne se brisati, no u isti MARKO: Jes' čula, devojko, ja sam tebi sto redi kazao da
ma' ispadne mu pismo.) ćeš ti meni glave doći s tim tvojim rumanma. Više da te
BATIĆ: Ha, evo pasoša! (Zgrabi pismo.) nisam vidio s tim knjigama, razumeš li?
ALEKSA: Saprment, to su tajne korešpondencije iz JELICA: O, tatice, a kako ću se unterhaltovati?
Amerike; ne usudite se čitati! MARKO: Unterandluj se ti preslicom, šavom i drugim,
BATIĆ: Ništa, ništa, da vidimo samo titulu. pametnim knjigama, a ne besposlicama i dangubicom.
ALEKSA (Miti lagano): Sad smo obrali bostan! JELICA: O, tatice, vi ne znate kakvu nam hasnu romani
MITA: Kad si magarac bio... daju.
BATIĆ (čita): „LJubezni Aleksa“... Aha, tu smo! MARKO: Kakvu hasnu! Da se čepiš kao lutka; kad govoriš,
MARIJA: To je njegovo pravo ime. da se i sama ne razumeš; da držiš kojekakve proteranice
ALEKSA ('oće da mu uzme pismo): Vi znate kakva je za barone, to učiš iz tvoij krasni' rumana. Ja ti poslednji
kazna za onoga koji tuđa pisma otvara i čita. put kažem: da te nisam više vidio s njima! Grebene, crn
BATIĆ: Ništa, ništa; mi smo sad i tako rod. Osobito nećete vam obraz, i perajicu, a ne kojekakve mozga baukove!
pred nevestom svojom imati nikakve tajne. (Čita dalje.) JELICA: O, tatice, da vas čuje Čoke i drugi
„Znaj da Marija kao utučena ide. Ne ubijaj sreću toj romanenšrajberi,
devojki, nego svrši, kad si joj obećao. A što se tvoga digli bi proces na vas.
imena tiče, moram se smejati; golić si i po sebi, šta će ti MARKO: Šta, proces? I proces da teram kroz tebe? A,
jošt titula na to? Tvoj iskreni Pabić.“ No, gospodin baron nećeš ti meni tu mlogo mudrovati. (Uvati je za ruku i
Golić? dovede do Batića.) Sad taki da mi obrečeš da nećeš
MARIJA: Vi vidite da je to pismo mene radi pisano. Pabić nikada više te knjige čitati.
je moj komšija, i čovek pošten, kome je vrlo nepravo što JELICA: O, tatice!
je ovaj sa mnom učinio. MARKO: Taki, velim; jer ti znaš tko sam ja kad se rasrdim.
JELICA: Gott! Gospodin baron! JELICA: Ali, zaboga, tatice, ja ne znam, kakvo je vaše srce!
BATIĆ: Lep baron! MARKO: Jošt' govoriš?
MARKO (pljesne se po čelu): O, lude moje glave! U kakve JELICA: Ah, bože! -- slatki tatice, čekajte bar malo da se
sam ruke hoteo sebe i svoje dobro predati! samlujem!
MARIJA: Gospodična, sad ste dovoljno izvešteni. MARKO: Ne znam ja za slamovanje, nego ja zapovedam.
BATIĆ: Sad će gospodin baron moći valjda u policiju. JELICA (žalostivo): Kad nije drugojačije, ja vam moram
(Ščepa ga.) obreći.
MARKO: Stan'te! Prsten najpre i novce, zaboga! MARKO: Tako! Sad jošt' jedno: da nikada na barone ne
BATIĆ: Tako? misliš.
ALEKSA: Ovo je na mene potvorenije, i ja neću ostaviti, JELICA: Ah!
makar devet sela potrošio! No zato ništa; evo prstena. MARKO: E, sad možeš biti Batićeva supruga i dobra
Gospodična, ja vam ga s onim userdijem vraćam, s kojim gazdarica.
sam ga i primio, želeći da vam zadovoljstvo u objatiju
braka prinese. Zavesa
JELICA: Gott, kako je meni!
MARKO: To su tvoji rumani i baroni! Nisam li ti sto puta
kazivao da se ostaviš ti' budalaština? Šta bi bilo da se nije
slučajno ovako dogodilo? Fala ti, pošteni Batiću, ti si
zaslužio da moj zet budeš. A vi, gospodo, baroni, šta li
ste, uklonite se od nas smesta, jer smo mi ljudi prosti, ne
umemo da vas čestvujemo, pa vas možemo po našoj
prostoti i u gvožđe okovati. Tebi pak, ćerko, (Mariji.) evo
polutina od one sume koju mi je taj tvoj baron odneti
hoteo. I ti si mi dosta pomogla. Idi i traži sebi sreću.
MARIJA: Ah, ja nemam drugome nego koji me je izneo na
glas... Aleksa!
ALEKSA: Da te đavo nosi! (Naprasno iziđe.)
MARIJA: Ah, ja opet moram za njim! (Odlazi.)
MITA: A ja? Tolika muka samo za jedan ručak, i to je
magareći posao! (Otide.)

You might also like