You are on page 1of 8

ANG PAGPAPATUPAD NG MTB-MLE: PAGSIPAT SA KASO NG PILOT

SCHOOL SA PROBINSIYA NG BENGUET, REHIYONG CORDILLERA

Jane K. Lartec, PhD; Nilda B. Bendalan, MAFIL; Villiam C. Ambong, MAED;


Sheila D. Dotimas, MAFIL; Lorma L. Ugay, MAFIL

Saint Louis University


Graduate School, School of Teacher Education
Baguio City
074 4470664
enaj2911@yahoo.com

ABSTRAK upang lalong maging matagumpay ang pagpapatupad


Sinipat sa papel na ito ang kaso ng Lengaoan-Waking nito. Kaakibat sa mga makabuluhang karanasan ang
Elementary School (LWES), ang pilot school sa mga hamong kanilang kinaharap tulad ng kakulangan
probinsiya ng Benguet, rehiyong Cordillera sa sa pagsasanay, kakulangan sa suporta at negatibong
pagpapatupad ng programang Mother Tongue Based pagtingin ng mga magulang at iba pang mga
– Multilingual Education (MTB-MLE). Sinuri ang miyembro ng pamayanan. Sa panig naman ng mga
mga karanasan at hamon ng mga guro sa paghahanda mag-aaral, kinakitaan sila ng kasigasigan sa loob ng
at pagsasagawa ng programa gayundin ang ilang klase at ng positibong pagkatuto sa mga asignaturang
inisyal na pagtataya sa naturang programa. Sa nailalahad sa kanila sa pamamagitan ng paggamit ng
pamamagitan ng masusing pakikipanayam at wikang kanilang nauunawaan. Nagpapatunay ito na
pagmamasid sa klase na dumaan sa mabusising pag- ang paggamit ng unang wika ng mga mag-aaral sa
aanalisa, natuklasang makabuluhan ang karanasan ng paaralan ay hindi hadlang sa pagkatuto manapa’y
mga respondente sa unang taon ng pagpapatupad ng behikulo sa mas madaling pagkatuto at pagpapanatili
programang MTB-MLE. Malaking tulong ang mga ng kultura.
dinaluhang pagsasanay sa kanilang paghahanda sa
programa at mahalaga ang kasanayan at kakayahan Mga susing salita: mother tongue based-multilingual
ng mga guro ng hindi bababa sa apat na wika, sa iba education, karanasan, hamon, suliranin
ay higit pa (Kankanaey, Ilokano, Filipino at English)
INTRODUKSIYON Multingual Education (MTB-MLE) sa pagtuturo ng
pre-school hanggang ikatlong baitang sa elementarya.
Saligan ng Pag-aaral Upang matagumpay na maisakatuparan ang
Ang pamahalaan ay masigasig sa pagsasakatuparan ng programang ito, kasama sa kondisyong ibinigay ng
mga repormang magsusulong ng mithiing pag-unlad DepED ang mga sumusunod: pagtatag ng sistema ng
ng bansa. Isa sa mga pinagtutuunan ng pansin ay ang ortograpiya; pagbuo ng isang teknikal na grupo upang
edukasyon. Sa katunayan, sa simula pa lamang ng makita ang implementasyon ng programa; pagbuo at
panunungkulan ng Pangulong Aquino, may nakahanda paggawa ng mga kagamitang pampagtuturo sa unang
na siyang “10 Point Program for Educational Reform”. wika na orihinal, mahalaga sa kultura, at nagpapakita
Dito sa nasabing programa ay maigting ang hangarin ng lokal na mga realidad; puspusang pagsasanay ng
ng pamahalaang makaagapay ang Pilipinas sa mabilis mga guro; paggamit ng pagsusulit sa unang wika; at
na pag-unlad at pagbabago sa larangan ng edukasyon puspusang partisipasyon at suporta ng lokal na
sa buong mundo. Upang makamit ang hangaring ito, pamahalaan, mga magulang, at komunidad.
kailangan ang reporma sa edukasyon dahil hanggang
ngayon ay ipinapakita ng maraming pananaliksik na Bagama’t may mga pananaliksik hinggil sa usapin ng
mababa ang antas ng pagganap ng mga mag-aaral. Isa pagpapatupad ng MTB-MLE ang isinagawa kasama
sa nakikitang dahilan ng mababang antas ng pagganap ang pag-aaral sa Lubuagan Kalinga, Cordillera
ng mga mag-aaral ay ang wikang ginagamit bilang Administrative Region (CAR), na nagsasabing mas
midyum ng pagtuturo sa mga asignatura (Nolasco, mataas ang pagganap ng mga mag-aaral kung
2012). gagamitin ang kanilang unang wika (Walter &
Dekker, 2008), nais matuklasan ng mga mananaliksik
Ang isa mahalagang reporma sa edukasyon ay ang ang resulta ng inisyal na pagpapatupad nito sa
midyum ng pagtuturong gagamitin sa paaralan. probinsiya ng Benguet kung saan Kankanaey ang
Binigyang halaga ang gamit ng bernakular na wika sa unang wika at gagamitin sa kindergarten at unang
pagtuturo ng mga asignatura lalo na sa pre-school at baitang. Isa ang Benguet sa 104 na paaralan at 16
unang tatlong baitang ng elementarya. Nagpalabas distrito na nagsasagawa ng programang ito sa buong
ang Kagawaran ng Edukasyon o Department of kapuluan. Sinimulan noong Hunyo 2010 sa
Education (DepED) ng Kautusan Blg. 74 s. 2009 probinsiya ng Benguet ang programa at ang
hinggil sa pagpapatupad ng Mother Tongue-Based Lengaoan-Waking Elementary School sa Lengaoan
Buguias Benguet ang ginawang “pilot school” nito. sapat na panahon sa pagkatuto ng unang wika ay
Bilang “pilot school”, mahalaga ang anumang nagreresulta sa mas matagumpay na pagtatamo ng
karanasan at kalalabasan ng pag-aaral ukol sa pangalawang wika.
pagsasagawa ng programang inilulunsad lalo na ang
ilang kondisyong ibinigay ng DepED sa pagpapatupad Sa mga lokal na pananaliksik, sumang-ayon dito ang
nito. Magsisilibi itong batayan at gabay ng anumang
hakbang sa mga susunod magsasagawa din ng lumabas sa isinagawang pag-aaral nina Walter at
programang ito. Dekker (2008) sa komparatibong resulta ng Lubuagan
Experiment na mas mataas ang nakuhang iskor sa mga
Paglalahad ng Suliranin pagsusulit ng mga mag-aaral na ginamitan ng unang
Nilayon ng pananaliksik na ito na masipat ang mga wika sa pagtuturo kumpara sa ginamitan ng English.
naging karanasan at hamon o suliranin ng mga guro sa
unang taon ng pagpapatupad ng MTB-MLE sa PAMAMARAAN
Lengaoan-Waking Elementary School ayon sa mga
paghahandang ginawa bago isagawa ang programa at Disenyo ng Pananaliksik
aktuwal na pagsasagawa ng programa. Binigyang Palarawang kwalitatibo ang ginamit na disenyo ng
pansin din ang inisyal na pagtataya at/o reaksiyon ng pag-aaral gamit ang triangulation at coding. Kasama
mga respondente hinggil sa programa tulad ng resulta sa triangulation ang pagtataya kung tama ang narinig
o epekto nito sa mga mag-aaral. at nakita upang maitatag ang katotohanan ng mga
impormasyong nakalap (Fraenkel & Wallen, 2006).
Kahalagahan ng Pag-aaral Ginawa ito sa pamamagitan ng pangangalap ng datos
Bilang pilot school, makatutulong ang anumang gamit ang pakikipanayam at aktuwal na pagmamasid.
impormasyong matutuklasan sa pag-aaral na ito sa Ginamit ang pagmamasid upang makita ang aktuwal
Kagawaran ng Edukasyon sa paggawa ng polisiya at na nangyayari sa klase at kung paano ginamit ang
tagubilin para sa mas maayos at matagumpay na MTB-MLE sa pagpapaliwanag ng aralin. Ginamit
pagpapatupad ng programang ito sa probinsiya maging naman sa pakikipanayam ang harapang
sa rehiyon. Ang resulta ng pananaliksik na ito ay pakikipagkomunikasyon sa mga kasangkot sa
magsisilbing gabay sa mga susunod pang mga isinagawang pag-aaral. Samantala, ang coding ay
paaralan na dadaan din sa ganitong proseso. ginamit sa pagsasaayos at pagsusuri ng mga nakalap
na datos at paglalagay ng mga tiyak na tema o
Saklaw at Delimitasyon ng Pag-aaral kahulugan (Hahn, 2008).
Ang pag-aaral ay isinagawa lamang sa LWES na
naging pilot school sa probinsiya ng Benguet sa Populasyon at Lugar ng Pag-aaral
pagpapatupad ng programang MTB-MLE. Naging Pitong mga respondenteng guro na nagtuturo sa
pokus sa pakikipanayam sa punongguro, sa mga guro, LWES ang kasangkot sa pag-aaral, kasama ang mga
sa mga mag-aaral, at ilang mga magulang ang mag-aaral at ilang mga magulang. Sa mga gurong
kanilang mga reaksyon at usaping may kinalaman sa respondente, kasama ang punungguro ng paaralan,
pagpapatupad ng programang MTB-MLE sa paaralan. guro ng kindergarten, guro ng unang baitang, at iba
Nakalimita lamang ang paksa ng pananaliksik sa ilang pang guro ng elementarya. Ang ilan sa mga gurong
mga hayagang kondisyong ibinigay bago isagawa ang respondente ay dumaan na sa serye ng mga
programa at sa aktuwal na pagsasagawa ng programa pagsasanay hinggil sa MTB-MLE. Isanama rin bilang
tulad ng pagbuo at paggawa ng kagamitang respondente ang ilang mga magulang upang makuha
pagpagtuturo, pagsasanay at partisipasyon ng lokal na ang kanilang mga reaksiyon hinggil sa pagpapatupad
pamahalaan, magulang at komunidad. ng naturang programa dahil ang kanilang mga anak
ang magtatamasa sa anumang maging resulta ng
KAUGNAY NA PAG-AARAL programang ito. Ang LWES sa Buguias ay piniling ng
Maraming mga pag-aaral ang isinagawa hinggil sa dibisyon ng DepED, Benguet na maging ‘pilot school’
bisa ng paggamit ng MTB-MLE sa pagtuturo ng mga ng pagpapatupad ng programang MTB-MLE sa
mag-aaral. Ayon sa ulat ng PCER ng UNESCO probinsiya.
(2003), nabanggit nilang ang mga batang natutong
bumasa at sumulat sa unang wika bago matuto ng Kasangkapan at Pamamaraan sa Pangangalap ng
ikalawang wika ay mas matagumpay sa pag-aaral Datos
kumpara sa mga kamag-aral nilang hindi natutuhan Ang pinakakasangkapang ginamit sa pag-aaral na ito
nang lubos ang unang wika. ay ang video at tape recorder upang makuha ang mga
mga aktuwal na nangyayari sa klase at mairekord ang
Sinang-ayunan ito ni Lundberg (2002) sa pagbanggit mga datos sa panayam. Bumuo ang mga mananaliksik
nina Scott, et al. (2009), na maraming mga pag-aaral ng mga gabay na katanungan sa isinagawang
ang nagpapatunay ng positibong relasyon ng unang pakikipanayam sa mga respondente.
wika sa pagkatuto ng pangalawang wika na
sumusuporta sa katotohanan ng teorya ng linguistic Bago isinagawa ang pakikipanayam, nagbigay muna
ng sulat at nakipag-ugnayan ang mga mananaliksik sa
interdependence. Natuklasang ang pagbibigay ng
mga kinauukulan upang humingi ng permisong
isagawa ang pananaliksik sa naturang paaralan kaso ng pilot school sa probinsiya ng Benguet,
gayundin upang hingin ang kanilang permiso sa nabanggit ng mga respondente na may ilang
pagpayag na sumailalim sa gagawing pakikipanayam paghahandang isinagawa ang DepED. Ilan sa mga ito
at pagmamasid. Isinagawa ang pakikipanayam ayon sa ang pagdalo nila sa mga seminar tungkol sa usaping
iskedyul na inilaan upang maging maluwag sa kanila MTB-MLE na nakapagbigay sa kanila ng mga
at nang makuha ng mga mananaliksik ang nararapat na kaalaman kung paano isasagawa ang programa. Isang
datos. Hinayaan ding gamitin sa panayam ang wikang pagkakataon para sa kanila ang mapasama sa naturang
kanilang komportableng gamitin sa paraan ng pagsasanay kaya naging dahilan ito upang piliin ang
pagpapahayag upang mahalaw ang mga datos na kanilang paaralan bilang unang lunsaran ng
walang kaba at natural sa mga respondente. programang MTB-MLE. Gaya ng nabanggit ng
punungguro na isa siya sa pinalad na makasama sa
Isinagawa ang pakikipanayam sa punongguro sa pagsananay hinggil sa MTB-MLE.
tanggapan ng Division Office ng Benguet, sa Wangal “Napagasatan kami nga nakiseminar ti
La Trinidad dahil nataong may pagpupulong ang mga seminar para ditoy nga program, adda
punongguro. Pagkatapos ng pakikitagpo sa nagapu UP Diliman, maysa from Cagayan
punongguro ay humingi ng permiso na magsasagawa and siak from Benguet… and idi last year
rin ng pakikipanayam at pagbisita sa nasabing diyay and adda manen ti paseminar nga
paaralan. Sa mismong paaralan isinagawa ang inatendaran mi, para amin diyay ti MTB-
pakikipanayam sa mga guro na gayundin ang MLE” (Pinalad kaming naisama sa seminar
pagmamasid sa aktuwal na klase ng pagpapatupad ng para sa programang ito, may galling sa UP
MTB-MLE. Diliman, isa mula sa Cagayan at ako mula
sa Benguet.. yan ay noong nakaraang taon
Ang mga pagmamasid sa klase at pakikinayam ay at may seminar muli kaming dinaluhan lahat
nairekord at dumaan sa proseso ng transkripsiyon. yun ay para sa MTB-MLE).
Bagama’t may mga pangunahing katanungang
inihanda ang mga mananaliksik, nagsagawa pa rin sila Bagaman positibo ang naging dulot ng pagsali sa mga
ng mga follow-up na mga katanungan upang makuha seminar, naging suliranin naman nila ang hindi
ang sapat na datos sa mga respondente sa pagdalo ng lahat ng mga guro lalo na ang mismong
pakikipanayam. nagtuturo ng antas na ginagamitan ng MTB-MLE at
ang kakulangan ng mga gurong magtuturo. Upang
Ang mga isinagawang transkripsiyon ng nakuhang matulungan silang magkaroon ng kaalaman, bukod sa
datos ay dumaan sa masalimuot na proseso ng mga pulong na isinagawa ng punongguro, siya mismo
pagsusuri sa pamamagitan ng coding. Gumawa ang ang nagtuturo sa mga mag-aaral. Ito ay inilahad sa
mga mananaliksik ng grid upang matulungan sila sa kanyang tugon sa panayam.
puspusang pagsusuri ng datos at pagbibigay ng mga “…ket idi June (2010) pinagrugi dakami nga
kaukulang tema. Ang mga temang binuo ang dagusen..Nangrugi pimanen dagiti teachers
nagsilbing batayan sa pagbibigay ng mga kategorya. nga mangisusuro isunga kapilitan nga pati
Ang paulit-ulit na pagbasa sa naging resulta ng siak ket tumultulong nga agsuro iti MTB-
transkripsiyon ay nakatulong sa mga mananaliksik MLE ta kurang ti teachers.” (Noong Hunyo
upang lalong makita ang mga mahahalagang 2010 ay agad kaming nagsimula, at
impormasyong maisasama sa pagtalakay. Pagkatapos nagsimula na rin ang mga guro sa pagtuturo,
ng pagbibigay ng mga tema sa nakuhang datos, at pilit akong tumutulong sa pagtuturo ng
dumaan ito sa proseso ng beripikasyon sa mga MTB-MLE dahil kulang ang mga guro)
kasangkot sa pag-aaral.
Ayon sa isang gurong dumalo sa naturang pagsasanay,
marami siyang natutuhan at kahit na nagtuturo siya ng
RESULTA AT DISKUSYON ikalimang baitang, naging daan din ang pagsasanay na
kanyang dinaluhan upang lalong maunawaan ang
Mga Karanasan at Hamon ng mga Guro proseso ng pagsasagawa na kanyang ibinabahagi sa
Mula sa nakalap na datos sa mga respondente, kanyang mga kapwa guro. Aniya, lalo sanang
natuklasan ng mga mananaliksik na may mga magiging makatotohanan ang aplikasyon ng kanyang
makabuluhang karanasan at hamon o suliraning natutuhan sa pagsasanay kung siya mismo ang
kinakaharap ang mga kasangkot sa pagpapatupad ng nagtuturo sa kindergarten o di kaya’y sa unang
programang MTB-MLE. Nahati ang pagtalakay sa baitang.
mga paghahandang isinagawa bago ang pagpapatupad
ng programa at sa aktuwal na pagpapatupad nito. Kasama sa paghahanda ng mga guro ang paggawa nila
ng action plan ng advocacy na nagbibigay tuon sa
Mga Paghahandang Isinagawa Bago ang paraan ng pagsasagawa at ang tungkuling gagampanan
Pagsasagawa ng Programa. Sa pagpapatupad ng ng mga miyembro ng komunidad tulad ng mga
isang bagong programa, kinakailangan ang mga opisyales, mga magulang at iba pa. Sa panig ng mga
kaukulang mga paghahanda upang mapagtagumpayan guro, lalo na ng mga nakadalo sa seminar, nabanggit
ang anumang plano o programang nais ipatupad. Sa nilang hindi naging matagumpay ang pagpapatupad ng
action plan sa kanilang paaralan dahil sa kakulangan dumalo ng seminar ang nagpasimuno ng paggawa ng
ng panahon. Ang ilang dahilan dito ay ang panahon at mga kagamitang ginamit ng guro ng kindergarten at
ang agad na pagpapatupad ng programa na hindi pa unang baitang.
gaanong handa ang mga guro sa kanilang mga
estratehiya sa malawakang pagpapatupad ng kanilang Natuklasan pa ring kaakibat ng mga makabuluhang
plano para sa naturang programa. Pagkatapos isagawa karanasan ng mga gurong respondente ang mga
ang action plan para sa advocacy noong Pebrero ay hamong kanilang kinaharap sa paggawa ng
bakasyon na ng mga guro at mag-aaral kaya medyo kagamitang pampagtuturo. Isa sa pinakamabigat na
nahirapan sila sa pakikipag-ugnayan sa mga suliraning kanilang sinabi ay ang taglay nilang
kinauukulan at kapwa guro. Bagama’t may ilang mga kaalaman at kasanayan sa paggawa ng kagamitan.
pagsasanay na isinagawa sa kanilang paaralan, noong Naging hamon din sa kanila ang kakulangan nila ng
Hunyo lamang nila puspusang isinagawa ang oras sa paghahanda kaya ang mga bakanteng oras nila
pagsisimula ng pagpapatupad ng action plan. ay inilalaan nila sa paggawa ng mga kagamitang
Mahihinuha ito sa tugon ng mga guro nang tinanong pampagtuturo. Sinang-ayunan ito ng naging tugon ng
sila hinggil sa paghahanda: “Ket no enya jay inbaga ni mga respondente noong tinanong sila ng mga
principal ket isu deyayen” (wala, kung ano lang ang mananaliksik sa naging hamon nila sa paggawa ng
sinabi ng Prinsipal ay yun na). Nagbibigay ito ng kagamitang pampagtuturo:
pahiwatig na ang mga guro ay umaasa na lamang sa “Mayat piman ngem adak ngarud kaya ay
mga impormasyong ibinibigay ng punongguro at ng man am amag si materials..tan di endawat
ilang mga nakadalo sa pagsasanay hinggil sa da metlang yan objective mo metlang yan
programa. Filipino asi kan e am amagan si kankanaey
na.” (Maganda naman kaya lang hindi ko
Ang paggawa ng kagamitang pampagtuturo ay kayang gumawa ng kagamitan.. dahil
binigyang pansin din sa paghahandang isinagawa bago layunin lamang ang ibinigay at naka-
ang pagpapatupad ng programa. Sa katunayan, Filipino pa kaya kailangang gumawa ng
nakagawa na ng mga kagamitang pampagtuturo ang kankanaey nito).
isang guro bilang awtput sa dinaluhang pagsasanay.
Ang ilan sa ginawang kagamitang pampagtuturo ang “Isunga isu adi di problema tan shat kan
big book sa wikang Kankanaey na may pamagat na manemnem a si am ammo da ay words.”
‘Ay Laydem ay Amey ed Amlimay?’ (Gusto mo bang (Kaya maraming problema dahil kailangang
Pumunta sa Amlimay), ‘Estoryan di Bulbul-o’ mag-isip ng mga salitang alam nila).
(Kuwento ng Isang Paruparo), at “Si Ama Ed Num-a’
(Si Ama sa Bukid). Naging matagumpay naman ang “ay wen a maam pati piman dagijay
pagsisikap ng mga gurong gumawa ng kagamitang materials ket isingsingit mi ti vacant time mi
pampagtuturo upang magamit sa mga mag-aaral at and i-ov-overtime an mi.” (ay, oo ma’am,
nasiyahan sila sa naging karanasan nila sa isinisingit namin ang paggawa ng mga
paghahandang ito. Makikita ito sa sumusunod na kagamitang pampagtuturo sa mga
tugon ng ilang mga respondente: bakanteng oras namin at nag-oovertime pa
“… sunga dagijay short stories ket nag kami).
aramid kami ta awan met ti printed.” (kaya
sa mga maikling kuwento, gumawa kami “Asi ngarud metlang adu-adu ay klase din
dahil wala namang nailimbag) kankanaey. Natken kankanaey dad Buguias,
natken ed Amlimay, natken abe ed
“Mayat ngem mejo narigat a ta awan ti Alibacong…” (At saka maraming klase ang
usar. Kaspangarigan koma no sound M ket Kankanaey, iba ang Kankanaey ng Buguias,
agaramid ka ti istorya nga adu ti sound M iba sa Amlimay, iba naman sa Alibacong).
na.. Si mama, si mama ay inmey ed num-a.”
(mabuti, pero medyo mahirap dahil walang Maliban sa kasanayan, ang pagkakaroon ng dayalekto
gamit, halimbawa sa tunog na M, gagawa ng Kankanaey ang isa sa hamon ng mga guro kung
ka ng kuwento na maraming matatagpuan paano sila makakagawa ng kagamitang tutugon sa
na tunog na M…) pagkakaibang ito ng wikang Kankanaey.

“Di panmayatan na met ketdi iman et din Sa kabuuan, ang kakulangan sa kasanayan at
comprehension. Magay probleman tan kakayahan ang ilang naging hamon sa mga
naaawatan da.” (ang kagandahan nito ay paghahandang isinagawa ng mga gurong respondente
ang pag-unawa, walang problema dahil bago ang pagpapatupad ng programa ngunit dahil sa
naiintindihan nila) pagiging malikhain ng mga guro, nagagawa nilang
kahit papaano ay tuklasin ang iba pang mga paraan
Mapapansing naging makabuluhan ang karanasan ng kung paano isasagawa ito sa mga mag-aaral. Naging
mga guro sa paggawa ng kagamitang pampagtuturo susi rin sa kanilang matagumpay na proseso ng
bilang pantulong sa matagumpay na pagpapatupad ng paghahanda ang masigasig na pamumuno ng kanilang
programa. Gaya ng nabanggit, ang mga gurong punongguro upang matulungan sila.
dua”. Ito ay dahil naiintindihan naman ng mga bata
Aktuwal na Pagsasagawa ng Programa. Hindi ang mga salitang ginagamit. Sinabi nilang ginagamit
naging madali para sa punongguro at mga guro ang nila ang bernakular na wika sa pagpapaliwanag sa
pagsisimula ng programang ito lalo pa’t tulad ng konsepto ng aralin sa mga mag-aaral upang malaman
unang nabanggit, kulang sila sa puspusang nila ang proseso ng pagsasagawa ng ‘addition’. Ibig
pagsasanay. Ayon sa mga respondente, ang tanging sabihin, ang wikang bernakular ay pantulong lamang
sandata lamang nila ay ang kaalaman nila sa upang lalong maintindihan ng mga mag-aaral ang
bernakular na wikang gagamitin sa klase pati ang konseptong itinuturo. Makikita ito sa tugon mula sa
kaalaman nila sa lingua franca na Ilokano at ang mga respondente:
wikang opisyal na English at Filipino upang “Ijay kinder ket hanakun a nga nag L1 iti
matulungan sila sa usaping ito. Ngunit, batid nilang Math.. han kun inusar ti esa , dua, tolo…ijay
kahit na gamay nila ang wikang gagamitin sa instructions a ket usaren mi ti L1 ngem no
pagtuturo, kailangan pa rin ang kaalamang teknikal sa sen et operations et English metlang tan a
pagsasagawa nito. Pinatunayan ito ng tugon ng isang ammo da met ay one plus one equals two..”
guro na, “narigat a, ta kanyami ket awan met ti (Sa kinder, hindi na ako gumamit ng unang
training mi?” (mahirap a, kasi wala kaming wika sa Math, hindi ko ginamit ang esa,
pagsasanay). dua, tolo.. sa panuto doon ko ginamit ang
unang wika ngunit sa mga ‘operations’ ay
Naging makabuluhan sa kanilang pagsasagawa ng English din dahil alam naman nila ang ‘one
programa ang pagiging malikhain sa pagpapatupad ng plus one equals two.’
programa sa likod ng kasalatan ng kasanayan.
Mapapatunayan ito ng isa sa naging tugon ng ‘ken handa metlang nga ammon dagijay
respondente na, “... ket no enyan a ti available nga nauneg nga kankanaey.. ammo da metten ti
resources ket isu ti iremremedyuan mi. On the part of one, two , three nga panagbilang…
the teacher a piman ket talaga nga ag adjust da.” narigrigat ketdin no ipausar ti sawas esa,
(kung ano lang ang ‘available’ na mga kagamitan, sawas dua, sawas tolo tan adi da metlang
yun ang reremedyuhan namin. Sa panig ng mga guro maawatan.” (at hindi rin nila maintindihan
ay talagang kailangan nila ang pag-aangkop). ang mga malalalim na kankanaey.. alam
Nagagawa ng mga gurong gumawa ng kaukulang naman na nila ang one, two, three sa
remedyo upang maisakatuparan ang programa. bilang… mas mahirap gamitin ang sawas
Gayundin nagiging matapang silang subukin ang esa (labing-isa), sawas dua (labindalawa),
anumang estratehiya sa pagpapatupad ng programa sawas tolo (labintatlo) dahil hindi rin nila
gaya ng nabanggit ng isang respondente, “Tured maintindihan),
nakem lang, aramiden lang no enya ti naadal. Ket
successful met piman.” (Lakasan lamang ng loob, Marami ring mga hamon ang kinaharap ng mga guro
gawin lamang kung anong natutuhan, naging sa pagpapatupad ng programa lalo pa’t nagsisimula pa
matagumpay naman). lamang ito. Isa ang kakulangan ng mga gurong
magtuturo kaya minsan ay pati punongguro ay
Maraming natutuhan ang mga guro sa pagpapatupad nagtuturo na rin. Sinang-ayunan ito ng kanyang
ng programa tulad ng paggamit ng kanilang kaalaman pahayag na, “nangrugi pimanen dagiti teachers nga
sa unang wika at iba pang wikang kanilang nalalaman mangisusuro isunga kapilitan nga pati siak ket
upang lalong maging masigasig ang kanilang mga tumultulong nga agsuro iti MTB-MLE ta kurang ti
mag-aaral sa pagkatuto. Naging malikhain din sila sa teachers.” (nagsimula nang magturo ang mga guro
pagtuklas ng iba’t ibang paraan sa pagtuturo ng wika kaya pilit din akong tumutulong sa pagtuturo ng MTB-
lalo pa’t wala namang katumbas ang Ingles sa MLE dahil kulang ang mga uro). Dahil pinili silang
Kankanaey. Tulad ng nabanggit ng isang respondente, pilot school, pinangambahan nila ang madalas na
“haan nga amin ket adda ti dialect tayo ket kasla pagbisita ng mga nakatataas na opisyal at mga ibang
kurang pay, kaspangarigan kuma ti colors ket kasla mga organisasyong magiging interesado sa
dagijay primary colors lang ti adda, maysa pay ya isinasagawang programa. May ilang mananaliksik
terms ti English kaspagagiran jay encircle, enya tulad ng taga-UP ang pumunta at ilang beses din ang
kankanaey triangle ken daduma pay” (hindi lahat ng mga tagapamanihala at mga superbisor ng DepED na
termino ay matatagpuan sa ating dayalekto dahil pumunta sa kanilang paaralan upang obserbahan ang
parang kulang, tulad ng mga kulay iyon lamang mga kanilang pagpapatupad ng programa. Ang paggawa
pangunahing kulay ang may katumbas sa Kankanaey, ng mga banghay-aralin batay sa mga konsepto at mga
isa pa ay ang mga termino sa Ingles tulad ng encircle, kagamitang pampagtuturong inihanda ng mga guro
anong kankanaey ng triangle at iba pa.) ang isa pa rin sa hamong kinakaharap ng mga guro.
Gaya ng sumunod na tugon ng isang respondente na
Sa asignaturang matematika at agham, ginagamit ang nahirapan siya sa paggawa ng kagamitan at banghay-
bernakular bilang wikang pantulong sa aralin dulot ng pagkakaiba-iba ng dayalekto ng
pagpapaliwanag ng mga konsepto. Halimbawa sa kankanaey.
matematika ay sinasabing “one plus one is equal to “Aw ok lang ngem di challenge nga talaga
two”. Hindi na sinasabing “esa tapean si esa yan et den man amag si materials. Alaem lang
concept asi kan iamagan si lesson plan. Asi nakaapekto sa pagsasailalim sa pagsasanay at sa
mansasabali din kankanaey tako.” (Oo, paggawa ng mga de-kalidad na mga kagamitang
okay lang ngunit ang talagang hamon ay pampagtuturo. Gaya ng makikita sa tugon, “…ngem
ang paggawa ng kagamitan, dahil kunin mo din problema yan din funding na ya support. Unina
lang ang konsepto bago mo gawan ng iman din udom ay region a tan kanan da en
banghay-aralin. Saka, magkakaiba kasi ang “maraming libro” asi pay lang lilima da ay napud
dayalekto ng Kankanaey) Bataan, samantalang datako ay mangkasapulan ay
talaga tan siat takun man-amag yan wat es esa di
Isa pa ring naging mabigat na hamon sa mga papaeyen da.’ (ngunit ang problema ay ang pondo at
respondente ang pagtanggap ng mga magulang sa suporta, buti pa ang ibang rehiyon kasi sinabi nilang
bagong programa. Nabanggit ng mga gurong walang maraming libro at lima ang dumalo mula sa Bataan,
puspusang diseminasyong naganap sa lahat ng mga samantalang kami na talagang nangangailangan
magulang kaya habang isinasagawa na ang programa, dahil kailangang gumawa ng kagamitan ay iisa lang
may mga magulang na namumuna sa nasabing paraan pinadalo). Hindi lamang suporta sa pagpapadalo sa
ng pagtuturo. Mapapatunayan ito sa pahayag ng ilang mga pagsasanay ang naging hamon kundi pati sa
respondente, proseso ng pagpapatupad dahil agad-agad itong
“Aye, sin damo adi et madi-madi da.. ipinatupad kaya hindi sinuportahan ng mga opisyales
Manbubunget pay da din udom. Intoy iyat ng barangay dahil hindi masyadong dumaan sa
na sa ay? Et intoy iyat da ngen ay puspusang diseminasyon. Sinang-ayunan ito ng
makaadal si Tagalog uno English mo di kali punongguro nang sinabing, “Istay isu piman ti plano
met lang di maestra yan kankanaey?”(Ay, mi ken maam ngem idi kunada nga irugi yun a ket
noong una, talagang ayaw nila, nagagalit kairugi kamin. Dapat talaga din advocacy tapno
pa ang iba at sinabing, “paano na iyan?, waday support, mangrugi sin Barangay, si Mayor, si
Paano sila matututo ng Tagalog o Ingles District tapno ammo da ay supportaran.” (Balak sana
kung ang gagamiting salita ng guro ay naming magkaroon ng advocacy ngunit noong sinabi
Kankanaey rin?) nilang simulan na namin ay agad na naming
sinimulan. Dapat may ‘advocacy’ rin talaga upang
“…han maawatan ti adu nga parents ta may suporta, mula sa barangay, kay Mayor, at sa
haan da nga ammo. Dapat gamin piman ket Distrito upang alam nilang suportahan ang
adda pay ti advocacy. Before nga nailaunch programa).
koma gamin ket adda ti advocacy. Ta ditoy
metlang inted ti dep Ed ket isu ti first stage. Ipinapakita lamang ng resulta ang katotohanang ang
Ngem gapo ta June en ken kuna da nga mga hamon ay dulot ng hindi puspusang paghahanda
agrugi en, ura urada nga na i- implement sa paglulunsad ng programa, bagaman sa huli ay
isunga adu ti questions ti parents.” (hindi tinutuklas nila ang mga paraan kung paano gawing
maintindihan ng karamihang mga magulang maging matagumpay ang programa.
dahil hindi nila alam. Dapat kasi may
advocacy muna bago ito nasimulan. Dahil Ilang Pagtataya at Ganting-tugon sa
sa ito ang unang hakbang sa DepED Pagpapatupad ng Programa
Benguet, ngunit dahil sinabi nilang Hunyo Dahil unang taon pa lamang ng pagpapatupad ng
ay magsimula na kaya ura-uradang programa sa naturang pilot school, mahalagang suriin
naiapatupad na dahilan kung bakit ang ilang inisyal na pagtataya at reaksyion ng mga
maraming tanong ang mga magulang). tuwirang kasangkot dito. Ayon sa punongguro, sa
unang taon pa lamang ng kanilang pagsasagawa ng
Sinang-ayunan ito ng punongguro na noong una ay programang ito ay nakikita na niya ang magandang
hindi matanggap ng mga magulang ang ideya ng resulta nito sa kanilang mga mag-aaral. Ilan sa mga
paggamit ng bernakular na wika kaya kailangang ito ay ang pagiging interesado nila sa klase dahil
ipaliwanag sa kanila. walang hadlang sa kanilang pag-unawa at
“Idi damo a ket madi da met a. Ngem pagpapahayag. Narito ang ilang tugong
nagpameetingak agtatalna da met sunga magpapatunay sa naturang resulta:
kunak kanyada no adda pay lang han you “Ay para kadagijay ubbing a ket makitak
maawatan umay kayo kanyak ta e explain nga very beneficial kanyada ta haan nga
ko.” (Noong una ayaw nila, ngunit noong baro para kanyada ta isu us usaren da. Ti
nagkaroon kami ng pulong hindi sila panagkitak ket awan ti barrier iti learning
nakaimik kaya sabi ko sa kanila na ‘kung da. Very interested da piman.. imagine
may mga bagay pa kayong hindi maam, idi in launch mi daytoy nga program,
maintindihan, punta kayo sa akin). between 8am to 10am ket break da kuma
piman ket awan piman ti rimrimuar, usually
Isa pang naging hamon sa mga nagtuturo ay ang ket agrecess da during those time ngem
kawalan ng pondo at suporta ng nakatataas. haan piman ta interested da…” (Sa mga
Nabanggit ng ilang respondente na kulang ang bata, nakikita kong very beneficial sa kanila
suportang ibinigay sa kanila dahil walang pondo na kasi hindi bago sa kanila ang ginagamit
nilang wika. Sa tingin ko, walang hadlang Ayon sa guro, malaki ang papel na ginampanan sa
sa kanilang pagkatuto. Very interested sila, pagkatuto at pag-unawa ng mga leksiyon ng paggamit
imagine, noong nasimulang maipatupad ang ng unang wika ng mga mag-aaral dahil mas
programa, noong break time nilang 8:00AM naintindihan nila ang konseptong itinuturo ng kanilang
– 10:00AM, walang lumabas sa kanila, mga guro na nagbubunga rin ng kanilang kapaki-
recess dapat nila pero interesado silang pakinabang na pag-unawa ng aralin. Isa pa ring
matuto). nakitang naging positibong resulta ng programang ito
ay ang pagbaba ng bilang ng mga humihinto ng pag-
“ay dagijay piman pupils a ket very aaral. Binanggit ng isang respondenteng guro na sa
positive.. Hanen masapul ti picture picture mga nakaraang taon ay humigit-kumulang 20-30
ta ammo dagijayen pupils. Familiar dan ijay bahagdan ng kabuuang bilang ng mga nagpatala ang
concept nga ibagbaga jay teacher..” (ay sa hindi nakatatapos ng kinder at unang baitang. Sa
mga bata ay napakapositibo. Hindi kasalukuyan ay kapansin-pansing bumaba sa 10-15
kailangan ang mga larawan dahil alam na bahagdan na lamang ang huminto sa kalagitnaan ng
nila. Pamilyar sila sa konseptong sinasabi taong aralan.
ng mga guro).
Iniuugnay nila ito sa katotohanang hindi sila natatakot
Bagama’t hindi muna sila makapagbigay ng magpahayag ng kanilang sariling ideya dahil gamit ng
estadistikal na datos sa pagkakaiba ng perpormans ng guro ang wikang kanilang naiintindiha gayunding mas
mga mag-aaral na gumamit ng bernakular kumpara sa madali para sa kanila ang pakikipag-ugnayan sa loob
mga mag-aaral na hindi gumamit ng bernakular sa ng klase. Isang dahilan ng paghinto at pagkawala ng
kanilang una at ikalawang taon ng pag-aaral, interes ng mga mag-aaral sa pagkaklase ay ang
makapagbibigay na sila ng mga kongkretong katotohanang hindi nila naiintindihan ang wikang
halimbawa ng magandang bunga ng programang ito. ginagamit ng mga guro sa loob ng silid dahil hindi pa
Isa sa hayag na resulta ay ang paraan ng pagbasa ng nila ito pinag-aaralan. Sinang-ayunan din ito ng mga
mga mag-aaral. Napansin ng punongguro na sinang- mag-aaral noong tinanong sila kung aling wika ang
ayunan naman ng mga guro na ang mga mag-aaral mas gusto nilang gamitin sa pagpapaliwanag at
gumamit ng bernakular ay deretso sa pagbasa ng mga pagpapahahayag, walang pag-aatubiling ang isinagot
salita kung marunong nang magbasa, samantalang ang nila ay ang Kankanaey.
mga ginamitan ng English at Filipino ay papantig
kung magbasa. Halimbawa, ang mga mag-aaral na
ginamitan ng bernakular ay babasahin ang pahayag na KONGKLUSYON
“That is a ball” na deretsong “That is a ball” Batay sa mga palalahad ng karanasan ng mga guro sa
samantalang ang mga hindi gumamit ng bernakular ay unang taon ng pagsasagawa ng programang ito ay
babasahin nang papantig na “That is a ball”. hindi malayong makakamit din ang tagumpay na
“Ket successful met piman… Ti mayat nakikita sa pananaliksik ng ibang mga paaralang
piman nga na observe mi kadagitoy Kinder gumagamit ng programang ito. Hindi man dumaan
nga nagstart ti L1 ket diretso da nga nga puspusang mga pagsasanay ang mga gurong
agbasa.. D ba, dati ket dagitoy grade 1 no kinasangkapan sa programang ito, matagumpay naman
agbasa da - that..is.. a.. ball!…” (Naging nilang nagawa ang kanilang tungkulin dahil sa patuloy
matagumpay ito.. ang kagandahang napuna na pagtuklas ng mga paraan sa pagsasagawa nito.
namin sa mga kinder na nagsimulang turuan Dagdag pa rito ang hindi matatawarang sigasig at
ng unang wika ay diretso sila sa pagbasa. partisipasyon ng punongguro sa pagsasagawa ng
Di ba dati sa mga Grade I kung magbasa programa at sa suporta ng mga gurong dumalo sa
sila – that..is..a..ball!) seminar na hindi nagkait ng kaalaman at kasanayang
kanilang natanggap. Bagamat marami nang
Idinagdag din ng isang respondenteng guro ng pananaliksik ang nagpapatunay sa kagalingan ng
kindergarten, na sinang-ayun naman ng gurong programang ito, hindi pa rin maiiwasang may mga
nagtuturo ng unang baitang na ang kanilang mga mag- hamong susuungin sa pagsasagawa ng programa
aaral ngayon na gumagamit ng bernakular ay mas kasam rito ang internal at eksternal na salik.
aktibo sa pakikisangkot sa mga aralin kaysa sa mga
nauna nilang mga mag-aaral na hindi gumamit ng Positibo ang pangkalahatang pagtatataya ng mga guro
bernakular. Sinang-ayunan ito ng resulta ng sa kanilang unang taon ng pagsasagawa nito kaya’t
pagmamasid sa aktuwal na pagkaklase kung saan inaasahang ang magandang resultang ito ang hihikayat
nakita ang kasiglahan ng mga mag-aaral at nasaksihan sa iba pa na hindi pa gaanong sumasang-ayon sa
din mismo ng mga mananaliksik na napakasigasig nila pagsasagawa ng programang ito.
sa pakikisangkot sa mga gawain pati sa pagsasalita o
pagpapahayag ng kanilang kaisipan at/o opinyon. REKOMENDASYON
Kapansin-pansin din daw ang pagdami ng honor Batay sa naging resulta ng pananaliksik na ito, ang
pupils noong Marso nang nasimulang ipatupad na ang mga sumusunod ay iminumungkahi ng mga
programa ng MTB-MLE. Ang dating bilang ng mga mananaliksik upang matagumpay na maisagawa ang
mag-aaral na nabibigyan ng parangal ay nadagdagdan. pagpapalaganap ng MTB-MLE sa lalawigan:
TALASANGGUNIAN
1. Lahat ng mga punongguro at mga guro ng kinder at
unang baitang ng buong Benguet Division ay Department of Education (2009), DepED No. 74 s.
kailangang dumaan sa puspusang pagsasanay ukol sa 2009. “Institutionalizing Mother Tongue-Based
pagsasagawa ng MTB-MLE upang magkaroon sila ng Multingual Education (MLE). Department of
pagpapahalaga tungkol sa programang ito. Education. Republic of the Philippines.
2. Ang ibang mga guro ng elementarya kung hindi
man makadalo sa mga pagsasanay ay mabigyan ng Fraenkel, J. & Wallen, N. (2006). How to design and
sapat na kaalaman tungkol sa programang ito ng evaluate research in education (6th
DepEd sa pamamagitan ng pagbabasa ukol sa mga Ed.) New York: Mac Graw Hill Co.
naging resulta ng MTB-MLE upang magkaroon
ibayong pagpapahalaga sa programa at isagawa ang Hahn (2008). Coding qualitative data. Retrieved
“advocacy” – info-drive upang walang maiiwan at January 7, 2012 from
lahat ay makikipatulungan sa pagsasagawa ng http://qrtips.com/coding.htm
programang ito. Isangkot ang lokal na pamahalaan
upang maging katuwang sa pagsasagawa ng programa. Nolasco, R. (2012). The Challenge of Mother
3. Gagawa ang mga manunulat ng bawat pangkat- Tongue-Based Multilingual Education in the
etniko na gumagamit ng parehong bernakular na wika Philippines. Paper presented at Saint Louis
ng mga kagamitang pampagtuturo. University, Baguio City.
4. Siguraduhin ng DepED na lahat ng Superintendente
ay susuporta at susubaybay sa pagsasagawa ng Scott, K. et al. (2009). Relation of Native-Language
nasabing programa. Reading and Spelling Abilities to Attitudes Toward
5. Maglaan ang pamahalaan ng sapat na pondo sa Learning a Second Language. Heldref Publications.
pagsasagawa ng programang ito. 54(1): 30-40. Retrieved from ERIC database

PAGKILALA UNESCO (2003). Mother-Tongue Based Multilingual


Education a Franework. Retrieved July 29, 2011 from
Pinasasalamatan ng mga mananaliksik ang pamunuan http://unesco.org/education/educprog/sne
ng Lengaoan-Waking Elementary School sa
pakikipagtulungan upang matagumpay na maisagawa Walter, S & Dekker, D. (2008). The Lubuagan
ang pag-aaral na ito. Sa lahat ng mga guro, mag-aaral Mother Tongue Education Experiment: A Report of
at mga magulang na nakapanayam na naging tapat sa Comparative Test Result. Summer Institute of
pagbibigay ng kanilang reaksyon ukol sa programang Linguistics: Philippines.
ipinatutupad. Pinasasalamatan din ang Gradwadong
Programa ng School of Teacher Education ng Saint
Louis University, Baguio City sa pagkakataon at
suportang ibinigay upang isagawa ang munting pag-
aaral na ito.

You might also like