Professional Documents
Culture Documents
1|Page
Joanne Jessa C. Tan, 2014 - 93094
“Ta-ta-tak-talaooooooooook!”
Si Onyok! Si Onyok!
Ang mahiyaing manok,
Iniunat ang likod,
Ikinuskos ang paa,
Itinaas ang leeg,
Inilatag ang pakpak,
2|Page
Joanne Jessa C. Tan, 2014 - 93094
Mang Oca’s roosters don’t seem to grow tired. One day, his beak turns black.
The moment one of them crows, Onyok slips on the mud as a storm forms in the
sky.
The others will follow.
The more Onyok cannot look at his neighbors
They will crow and crow by the hour
Straight in the eye; oh, no, he won’t
From morning till noon,
Even join them – these roosters old and young
Till dusk, till midnight –
Who eat together like one, big gang.
All of them alert,
“Taktalaooooooooook!”
3|Page
Joanne Jessa C. Tan, 2014 - 93094
The others are laughing at him. She touches him gently, she sings to him,
And there is no end to their crowing “Onyok, my dear Onyok, no other voice
Because they’re all making fun of him! Can be more beautiful than yours that is music
“Onyok,” his friend Kokok says, “Krrruukkk,” Onyok murmurs, as he blows his
nose!
“Our fellow roosters are good-hearted.
He bends his head and tries to crow.
They only want you to learn to crow,
When all of the sound I could make is bawl? Give honor to the self and the world around.”
4|Page
Joanne Jessa C. Tan, 2014 - 93094
And crows
5|Page