Professional Documents
Culture Documents
68-B Kenting 墾丁
68-D Hualien 花蓮
169
LESSON 68 第六十八課
68-A-2
Chit pái lú-hêng sï Tiat-bêng kè-öe ê. In seng khì Pak-káng
Má-chó.-bïo. In-üi Sèng-hong sï ’oh kìan-t’iok ê, só.-í tùi
kó.-chá ê kìan-t’iok chin ü chh`u-bï. Sòa-l’oh-kh`i in l’oh-lâm
khì Tâi-lâm. Tâi-lâm ê tông-h’ak chhöa in khì ch’iah Tâi-lâm
chhut-mîa ê tíam-sim. In-üi Tâi-lâm sï ch’it ê kó.-to., só.-í
bêng-sèng kó.-chek t’ek-p’iat chë. Àm-sî Ka-hô in tông-h’ak ê
läu-pë chhían in ch’iah hái-sán, ïa kä in kóng chin chë
íu-koan Tâi-lâm ê l’ek-sú, hö. in koh khah líau-kái Tâi-lâm.
68-A-3
Të jï j’it thàu-chá in chïu khì chhia-chäm a. Pún-lâi
phah-s`ng beh chë Kok-kong-hö khì Ko-hîong, ¨m-kú in-üi
Tâi-lâm kau-lîu-tö teh siu-l´i lö., in üi-t’ioh beh séng
sî-kan, chïu koat-tëng chë hóe-chhia khì. Kàu hóe-chhia-thâu
ê sî, hóe-chhia í-keng lâi a. Siu-phìo-gôan kìo in seng
chïun chhia chiah pó.-phìo, só.-í in chïu hêng-lí phäin leh
kóan-kín cháu j’ip-kh`i g’oeh-tâi, thìau khí-l’ih hóe-chhia-téng,
chhöe ch’it ê khang üi chë l’oh-lâi. Tiat-bêng thê-chhén in
¨m-thang bë-kì-chit seng pó.-phìo, bían-tit hông h’oat.
68-A-4
Chë hóe-chhia sui-jîan pí chë kok-kong-hö khah bän, tän-sï
ch’it-lö.-sïong ë-t`ang him-síong hong-kéng, mä bë-bái. Tï
hóe-chhia-téng, Ka-hô b’ak-chiu kheh-kheh teh hioh-khùn,
Tiat-bêng kap Sèng-hong ïong k´ng-tang-öe teh khai-káng.
Chë tï in chh’oah-tùi-bïn ê ch’it ê sè-hàn gín-á it-t’it teh
khòan in; Sèng-hong chïu th’eh pían chhut-lâi chhían i ch’iah,
¨m-kú i ü ch’it-tíam-á pháin-sè. Aü-lâi in má-mah kóng
bô-ìau-kín, i chiah th’eh kúi tè-á kh`i ch’iah. Tiat-bêng
kä Ko-hîong-chhï ê të-tô. th’eh chhut-lâi khòan, chhöe khòan
Têng-chheng-ô. tï tó-üi. Oa! Lï chhï-khu íau chin h¨ng,
só.-í chïu chhú-siau khì Têng-chheng-ô. ê kè-öe.
170
第六十八課 LESSON 68
171
LESSON 68 第六十八課
68-A
生字
1. kˆiau-seng 僑 生 (N) overseas Chinese students
(in Taiwan)
172
第六十八課 LESSON 68
16. ch’it-l¨o. (-s¨iong) 一 路 (上) the whole way, all the way along
NOTE
íu-koan 有關 = concerning
173
LESSON 68 第六十八課
68-B-1 Kenting 墾丁
68-B-2
Kàu Hêng-chhun, í-keng sï ë-po. sì tíam göa a. Ka-hô ê
tˆong-h'ak kä in kóng tï Hêng-chhun cho. o.-tó.-bái pí tï
Khún-teng cho. khah s'iok, jî-chhían ch'it-má tú-hó ë-tàng
khîa chhia khì khòan j'it-thâu l'oh-soan, só.-í in cho. n¨ng
tâi o.-tó.-bái khì him-síong sek-îong. Oa! khòan-kìn
töa-hái a, k´eng-sek chin-chìan ü-kàu súi ê, chin sïun beh
thìau l'oh-khì töa-hái. Iä in-üi Khún-teng t'ak nî j'oah-thin
lóng ü chin chë lâng lâi chhit-thô, só.-í chïu s`ng ¨m sï
chiu-b'oat, îu-kheh mä chin chë.
68-B-3
Àm-t`ng ch'iah-líau, chïu tï Khún-teng ê ke-á s'eh-s'eh leh,
san ˆe lâng bé chin chë kì-lïam-phín beh chah hôe-kok sàng
hö. chhin-chîan pêng-íu. S'eh líau-äu, in khì hái-pin chhöe
ch'it ê só.-chäi tó l'oh-lâi síun-g'oeh, khòan thin-t´eng ˆe
chhen, tông-sî mä ë-tàng thian hái-éng ê sian-im, ü-ían
ü-kàu chán ê! In it-t'it chhit-thô kàu àm-sî ch'ap-jï tíam
chiah t´ng-khì lú-kóan khùn.
68-B-4
Keh-t´ng-j'it thàu-chá, san ˆe lâng íau böe khí-chhˆng, tông-h'ak
chïu lâi chhöe in a. In-üi in iok-hó beh chò-hóe khì
peh-soan, ¨m-kú san ê lâng s'it-chäi siun thíam a, lóng kòai
ka-tï cha-hng siun òan khùn! Chòe-äu san ˆe lâng íau-sï
khí-lâi kap tông-h'ak chò-hóe khì peh-soan. In khòan-t'ioh
kok chíong bô käng ê hoe-chháu kap chhïu-á, kám-kak chiok
sim-sek ê. L'oh soan í-äu, chôan sin lóng sï köan, seng
t´ng-khì lú-kóan sé ch’it-ë seng-khu khah song-khòai! Chá-t`ng
ch'iah líau, Ka-hô ˆe tông-h'ak ü täi-chì, só.-í seng cháu a.
Tiat-bêng kìan-gï èng-kai khì Gô-lôan-phïn khòan-khòan leh,
só.-í san ê lâng chïu koh khîa o.-tó.-bái khì Gô-lôan-phïn a.
174
第六十八課 LESSON 68
175
LESSON 68 第六十八課
68-B
生字
1. k´o-jiˆan 果 然 (A) exactly as one expected it to happen
176
第六十八課 LESSON 68
NOTES
koh khah án-chóan kóng ... 再怎麼說 ... = after all, in the long run
177
LESSON 68 第六十八課
Pún-lâi kan-na kè-öe beh tòa Khún-teng kòe ch'it mê, ¨m-kú
s'it-chäi chiok hó s´ng ê, só.-í chïu lîm-sî koat-tëng ke tòa
ch'it j'it. Chit pái ê lú-hêng chin hó thiu-thè, tó-üi hó s´ng,
chïu khì tó-üi. Aü chäm in beh chë hóe-chhia khì Tâi-tang,
só.-í chhia-pang m¨ng chheng-chó líau-äu, chïu bé phìo,
chïun chhia a. Tï hóe-chhia-téng san ˆe lâng lóng thíam kah
khùn-khí. Kàu Tâi-tang, in-üi tong të bô in ˆe tông-h'ak,
só.-í in chí-hó të-tô. th'eh leh bän-bän-á chhöe khah hó
chhit-thô ê só.-chäi.
68-C-2
Tâi-tang sïong chhut-mîa ê chïu sï un-chôan kap gôan-chü-bîn
ê bûn-h`oa. In tòa tï ch'it keng ü un-chôan ê lú-k´oan. San ˆe
lâng kä hêng-lí kh`ng hö. hó í-äu, chïu khì phàu un-chôan.
In seng kä seng-khu chhîang-chhîang leh, jîan-äu j'ip-khì
tî-á-n’ih phàu. Oâ! Chiok sóng-khòai ê! Àm-sî in khì khòan
gôan-chü-bîn ê píau-ían. Chiah ê gôan-chü-bîn chhìun-koa,
chhìun kah ü-ían chiok hó ê. Thian-kóng múi ch'it ˆe
gôan-chü-bîn chhìun-koa lóng chin hó-thian, s’it-chäi
ü-kàu lï-häi!
68-C-3
Tï lú-kóan in ü tú-t'ioh kúi-ê-á J'it-pún koan-kong-kheh.
Ka-hô tï täi-h'ak ü 'oh kòe n¨ng nî ˆe J'it-bûn, só.-í ch'iah
chá-t`ng ê sî, chïu kòe-khì kap in khai-káng. Hiah ˆe
J'it-pún-lâng, töa-pö.-hün lóng í-keng th`e-hiu a, ûi-it ˆe
hit ê J'it-pún sìau-lîan-lâng sï in ê hoan-'ek. I tï
Tâi-ôan ê lú-hêng-sïa kang-chok, choan-bûn thè J'it-pún
koan-kong-kheh hoan-'ek. Hiah ê läu sin-sen khòan khí-lâi
chin gîam-siok, ¨m-kú in chin chù-tïong lé-mäu, sîong-sîong
kóng: "To-sïa, chhían, sit-lé".
68-C-4
Sòa-l'oh-khì in beh khì Hoa-lîan. Tú-hó hiah ê J'it-pún
koan-kong-kheh mä beh khì Hoa-lîan. In ê îu-lám-chhia íau
ü khang üi, só.-í chïu chhían Ka-hô in san ê lâng kah in
chò-hóe chë chhia khì Hoa-lîan. Ch'it-lö. khòan-t'ioh chiok
chë chúi-chhîang, keng-kòe chiok chë pöng-khang, kui chhia ê
J'it-pún lâng lóng o-ló Tâi-ôan tang-pö. s'it-chäi chiok súi ê.
178
第六十八課 LESSON 68
179
LESSON 68 第六十八課
68-C
生字
1. lˆim-sˆi 臨 時 (A) provisional, for the time being,
temporary (pending the real thing)
180
第六十八課 LESSON 68
181
LESSON 68 第六十八課
68-D-1 Hualien 花蓮
Teh beh kàu Hoa-lîan ê lö.-n’ih ü ch'it l'iap töa l'iap ch'ioh-thâu,
só.-ü-ê chhia lóng hö. tòng-tîau leh. Hó-ka-chài ü kéng-chhat
teh chí-hui kau-thong, n¨a bô, it-t¨eng that-chhia. Kàu Hoa-lîan
líau-äu, Ka-hô, Tiat-bêng kap Sèng-hong chïu l'oh chhia. In
hui-sîong kám-sïa hit kúi-üi-á J'it-pún koan-kong-kheh ˆe
pang-bˆang. Sèng-hong t¨ai-h'ak jï nî ê sî bat lâi kòe Hoa-lîan.
I kám-kak Hoa-lîan hái-pin ˆe ch'ioh-thâu hui-sîong súi, só.-í
in chïu seng khì hái-pin khioh ch'ioh-thâu, jîan-äu chiah koh
khì chhut-mîa ê Thài-ló.-koh kap Thian-sîong. In ü hip chin
chë sìong. Hoa-lîan s'it-chäi sï hö. lâng ìn-sïong chhim-khek.
68-D-2
Hoa-lîan ê khong-khì chin sin-sián, jîn-kháu bô chë; ¨m-kú
kang-chok ki-höe mä bô chë, só.-í sìau-lîan-lâng lóng `ng
se-pö. hoat-tían. B'ok-chêng jîn-kháu ü nó.-hòa ê hïan-sïong,
chin khó-sioh. In-üi tï Khún-teng ke tòa ch'it j'it, in ü ke
khai ch'it kóa chîn, só.-í chí-hó tòa Hoa-lîan ch'iah lö.-pin
tàn-á. T'ak ˆe lâng lóng t´iam ch'it ´oan pían-s'it-mï. Kh´o-lêng
sï m'ih-kïan bô chhin, Tiat-bêng soah làu-sái! In kóan-kín
pôe i khì se-'ioh-pâng bé 'ioh-á ch'iah. Lú-hêng ˆe sî,
lân-bían ¨e ch’iah-t’ioh bô chheng-khì ê m’ih-kïan, só.-í
íau-sï khah sío-sim leh khah hó.
68-D-3
Sòa-l'oh-khì in chë hui-ki khì Tâi-pak. Tâi-pak in lóng chin
s'ek, in-üi t'ak nî hân-sú-ká in lóng tï Tâi-pak p`oan-kang-
p`oan-th'ak thàn chîn, ¨m-kú tï Tâi-pak ê sî, lóng ¨m bat khì kòe
chhut-mîa ê só.-chäi, chit pái nä koh ¨m khì s´ng, khíong-kian
í-äu chïu bô ki-höe a. Só.-í in chïu seng chë kong-chhia
khì kok-hü kì-lïam-kóan, khòan kok-hü Sun Tiong-san
sin-sen ê tâng-sïong kap ch'it kóa koan-hë kok-hü kìan-l'ip
Tiong-hôa-bîn-kok ê chu-lïau. In kám-kak chit chöa ê
lú-hêng hui-sîong ü ì-gï.
68-D-4
Tùi kok-hü kì-lïam-kóan chhut-lâi, ´i-keng ¨e-po. gö. tíam
göa a. In san ê lâng phah tïan-öe hö. ka-tï ê tông-h'ak;
hit àm in lóng t`oa tï bô käng ê só.-chäi. Ka-hô kap
tông-h'ak khì s'eh ïa-chhï-á, Tiat-bêng kap tông-h'ak khì khòan
chóng-thóng-hú, Sèng-hong kap tông-h'ak khì Iông-bêng-san
síun ïa-k´eng. Tùi in lâi kóng, chit pái ê hôan-tó-l´u-hêng
sï ch'it ˆe lân-böng ê keng-gïam.
182
第六十八課 LESSON 68
183
LESSON 68 第六十八課
68-D
生字
1. ch’ioh-thˆau 石 頭 (N) stones, rocks (M: l'iap)
184
第六十八課 LESSON 68
PATTERN
koh ¨m ... chïu/tö ... 再不 ... 就 ... (adds emphasis)
Chit pái nä koh ¨m khì chhit-thô, khíong-kian í-äu tö
bô ki-höe a.
這次再不去玩,恐怕以後就沒機會了。
If we don’t ‘play’ this time, I fear that there won’t be any opportunity later on.
185
LESSON 68 第六十八課
68-E-2
Chóng-s`ng beh t´ng-kh`i Sin-tek a. Lak-t¨e-á bô chîn a, ¨m-kú
phäin ê të-á pìan täng a. Tï h´oe-chhia-t´eng san ê lâng teh
khòan tú sé hó ê sìong, ná khòan ná chhìo. In lóng kóng sï
àn-chóan khòai-l'ok ˆe j'it-chí lóng kòe líau khah kín neh?
Chhia kàu Sin-tek, san ˆe lâng lóng thíam kah beh sí a,
k´oan-kín chë kong-chhia t´ng-khì sok-sìa, seng-khu sé hó
chïu kh`i khùn a.
68-E-3
T¨e jï j'it chái-khí, ü lâng lâi phah Tiat-bêng ê mˆng. Tiat-bêng
mˆng phah-khui ch'it-ë khòan, gôan-lâi sï i tï Hiong-káng ê
chhù-pin Lô Kun-gôan; i kin-nî mä khó-tîau Chheng-hôa
täi-h'ak. Tiat-bêng seng chhöa i khì chham-koan h'ak-häu,
kä i kài-sïau hù-kïn ê hôan-kéng, mä chhöa i khì Tâi-tiong
s'eh-s'eh leh, chhin-chhïun kóng kho-h'ak phok-b'ut-kóan,
bûn-h`oa tiong-sim t´eng-téng ˆe só.-chäi.
68-E-4
Tiat-bêng kä Kun-gôan kóng, tï Tâi-ôan it-tëng ài jïn-chin
th'ak-chheh, chhian-bän ¨m-thang löng-hùi sî-kan, mä ¨m-thang
in-üi pòan-kang-pòan-th'ak soah so.-hut h'ak-g'iap. Chòe-äu,
Tiat-bêng mä kä i kóng, ke khïam kóa chîn, án-ne chiah
¨e-t`ang kè-öe khì hôan-tó-lú-hêng. Tâi-ôan sï ch’it ê bí-l¨e
ê só.-chäi, hô-pit khai chîn chhut-kok lú-hêng leh?
186
第六十八課 LESSON 68
187
LESSON 68 第六十八課
68-E
生字
1. s’it-b’ut-hˆng 植 物 園 (N) botanical garden
188
第六十八課 LESSON 68
189
LESSON 68 第六十八課
其 kˆi
he, she, it, they;
this, that, the 實 s’it
real, true, actual;
practical;
tangible, solid
化 h`oa
to convert,
transfom, change;
(short for) chemistry
受 s¨iu
to receive, accept;
to endure, suffer;
pleasant (to ears)
忘 b¨ong
to forget
直 t’it
straight, direct;
continuous;
outspoken, frank
愛 `ai
to love (to), be
fond of, like to;
love, affection
系 h¨e
relate to;
system, series;
(大學) department
190
第六十八課 LESSON 68
其實化受
忘於愛系
191
LESSON 68 第六十八課
192