Professional Documents
Culture Documents
ÁLTALÁNOS BEVEZETÉS
1. IRODALOM ÉS IRODALOMELMÉLET
Az elmélet megkérdőjelezi a szokásos „józan paraszti észre” hivatkozó közhelyeket – (1) hogy
mire gondolt a szerző, amikor ezt-és-ezt írta, (2) hogy az írás igazsága kívül esik önmagán, s
egy élményben vagy az általa kifejezett helyzetben található meg (3) csak az a valóság, ami az
adott pillanatban „jelen van”. Két példát hoz föl az elmélet e „harcos” jellegére.
1. Michel Foucault elméletét a „sex”-ről, ami (bár Culler nem említi a nevet) voltaképpen
Freud elfojtás-kirobbanás-szublimáció újra fogalmazása. Foucault fölfogásában a
„sex”-elmélete természetesen több mint biológialag megfogalmazott női-férfi nemiség,
nemi identitás, hetero- vagy homoszexualitás. A korábban elfojtott (prüdériából
1
„szőnyeg alá söpört”) nemiség Foucault szerint az emberi lét legfőbb mozgatójává válik,
s ez megmutatkozik az irodalomban is.
2. Jacques Derrida elmélet-fölfogása művelődéstörténetileg messzibre nyúlik a XIX.
századnál, és Jean-Jacques Rousseau fölfogásán alapul. Rousseau szerint ugyanis „az
írás egyfajta kiegészítése a beszédnek, másrészt azonban a beszéd sem valami primér
dolog, hanem maga is kiegészítés”. A beszédnek, voltaképpen a nyelvnek, ez a fölfogása
visszavezet a sztoikusok alkotta jel-modellhez, mely szerint a jel (signum) jelölő
(signans) és jelölt (signatum) kapcsolata. A Rousseau Vallomásaiból vett példában
Derrida érzékletesen mutatja meg, úgyszólván „megszemélyesíti” ezt a kapcsolati
láncolatot, amikor fölidézi az epizódot, hogy miként kapta föl és tömte magába a
kamasz Rousseau az imádott Maman (szállásadónője és anyapótléka, Madame de
Warens) szájából kihullott morzsát.
Mindkét fölfogásban az elmélet voltaképpen nem más mint világnézet – ami az irodalomra is
kihat.
Megértés:
Német romantika megállapítása: megértésnél és interpretálásnál nem csak ez írásban
rögzített életmegnyilvánulásoknál van szó HANEM az emberek világhoz és egymáshoz
való viszonyánál (Dilthey2)
Megértés szó német nyelvben azt jelenti, hogy ’megértéssel lenni valami iránt’
A megértés képessége:
o Ember alapvető adottsága
o Másokkal való együttélést hordozza
o A nyelv és az egymással való beszélgetés útján megy végbe
Az emberek között játszódó megértésaktus nyelvisége áthághatatlan határt jelent
német romantika: Individuum est ineffabile. [Az individuum kimondhatatlan.]
TEHÁT a nyelv soha nem érheti el az individuális személy legvégső titkát
2
SEM a neokantiánusoknál: a szellemtudományok ismeretelméleti igazolására
törekedtek
↕↕↕
A kiindulópontja a korszak idealizmusának és metodologizmusának kritikája:
A hermeneutikának nemcsak a tudományt kell figyelembe vennie, hanem a művészet és a
történelem tapasztalatát is!
↓↓↓
A nyelv eredendő fenoménját dialógusban fejti ki. (szókratészi, platóni
gondolkodás)
Antik dialektika: tisztában volt azzal, hogy önmaga beteljesíthetetlen Újkori dialektika
módszertana az abszolutum-idealizmusban teljesedett ki
TEHÁT a hermeneutikai struktúrát a művészetben és a történelmi tapasztalatban
keresi:
a művészet mindig mond valamit nekünk, amit sose tudunk teljességében objektívan
értelmezni
a történelmi tapasztalatot se tudjuk megragadni teljességében, mert mindig a szubjektív
jelenből tekintünk rá
ez igaz a filozófiára is
MERT ezek sosem lehetnek teljesen dogmatikusak (Hegel5: a filozófiámnak mindig van
egy spekulatív része)
↓↓↓
Az értelem-tapasztalat lezárhatatlanságát akarja megragadni.
5
Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770– 1831) német filozófus, egyetemi tanár; a klasszikus német filozófia
és a német idealizmus legnagyobb és legjelentősebb képviselője.
3
Derrida6 véleménye:
Heidegger nem törte meg a metafizika logocentrizmusát7 MERT a lét értelmére kérdez,
ezzel a metafizika nyelvét beszéli, mely az értelmet felfedezendőnek tekinti
DE Nietzsche az értelmet a „hatalom akarásának” szolgálatába állítja (tehát használja,
nem felfedezi, szavakkal körülírja) ezzel megtört a metafizika logocentrizmusa
↕↕↕
Gadamer véleménye:
Heidegger8 saját félig lírai nyelvet alakított ki a metafizikai fogalmak megkerülése
végett, mely nehezen megfejthető és mindig újnak és másnak tűnik feladatunk a
megértés feladata
Gadamer Heideggert tekinti viszonyítási pontnak és rajta keresztül törekszik
megfogalmazni állításait
4
1. álláspont: jelelmélet és nyelvészet (nyelvi rendszer funkcionális módja felől)
2. álláspont: megismerés elmélete: voltaképpen a nyelv az, amely minden
világmegközelítést közvetít
↓↓↓
A nyelvi rendszer elsődleges és megkerülhetetlen: benne artikulálódik minden tudás és tudat
Interpretáció fogalma:
először közvetítés a nyelvek között (gyakorlatilag tolmácsolás)
Nietzsche: az interpretáció az, amely megteremti a világ és az ember között a
tökéletességre soha nem törekvő közvetítést
A szöveg fogalma nem választható le az interpretáció fogalmáról: csak vele
összhangban és belőle kiindulva mutatkozik meg:
Hermeneutikai szempontból a szöveg nem valaminek a végterméke, hanem a
megértés történésének egy szakasza
↓↓↓
A kimondott megértése a lényeges
Amikor szövegről beszélünk nem, azt nem csak megérteni kell, hanem egy másik
nyelvre is átütetni
Az író próbálja közölni azt amit elgondolt, az olvasó megértésére számít
Horizontösszeolvadás: az interpretáló háttérbe szorítja a saját személyiségét és a
szöveget egyszerűsített formában közérthetővé teszi
↕↕↕
Platón és Hegel: NEM SZÜKSÉGES A BEFOGADÓ
5
1.3. Kulcsár Szabó Ernő: Szellem vagy betű? (Előszó)
↓↓↓
Az objektummal szembehelyezett szubjektum korlátozza az irodalom megértését, mert
az irodalomra tárgyi dokumentumként tekint:
tanúsító funkciót tulajdonít az irodalomnak
megjelenítő és dokumentáló funkciót társít az irodalomhoz
DE az irodalomnak nem az a feladata, hogy csupán megjelenítsen valamit
6
Ha kivonjuk magunkat az esztétikai megkülönböztetés9 kényszere alól, akkor az
irodalmiságnak egészen más értelme nyílik meg előttünk:
nyelvi szöveg partítúraszerűsége
amit műalkotásnak nevezünk csak az olvasásban válik műalkotássá (Gadamer szerint
is)
„jelentésképzés független az alkotótól” (Heidegger)
Jelentésképzés és interpretáció:
1. vélekedés: minden szövegnek van közlési igénye, mely az interpretáció sokfélesége
ellenére sem oldódik fel teljesen a szubjektív befogadás érdekében
2. vélekedés (nem ért egyet vele): a hermeneutikai szabadságot a tetszőlegesség
perspektivizmusával azonosítják
3. A gender és queer studies irányzatok igénye a szellemi művészeti anomáliák feltárása,
az automatikus premisszák megvizsgálása
olykor ezek a viták a történetiség teljes megkérdőjelezéséhez vezettek
Paul de Man10: „a szöveg miközben jótáll saját, szükségképpen retorikai jellegéért, tételezi azt
is, hogy félre fogják érteni”
nem kíván állást foglalni csak ezen feszültség vizsgálatával szeretne közelebb kerülni az
igazság megismeréséhez
7
Harmadik könyv:
/Szókratész és Adeimantosz beszélgetnek/
Az elbeszélés tartalmáról
Nem szabad a halállal riogatni a fiatalokat
Hősöket, isteneket nem szabad gyengének és idétlennek ábrázolni
Hazugságra sem szabad nevelni
Ellenben a hősök nagy cselekedeteit le kell írni
Az istenek és a hősök jók nem származik tőlük gonoszság –ezt leírni hazugság
Egy szóval csak igazságról kell beszélni
Az elbeszélés formájáról:
Egy költő sok alakot jelenít meg egyszerre DE mindenki államunkban csak egy
dologhoz ért (pl. a cipész, cipők készítéséhez) csak egységes stílus engedhető meg
Az éneklés módja:
Minden dallamnak három összetevője van – hangnem, ritmus szöveg
Csak a kívánatos témák hangnemeit és hangszereit hagyjuk meg
csak dór és fríg maradnak és a líra és a kithara
Csak a szöveget szolgáló szép ritmus maradhat
12 Mimezis = utánzás
8
Gorgiász: a szónoklásnak tárgya maga a beszéd
↕↕↕
Szókratész:
o a szónoklás a rábeszélés művészete
o „két fajtáját különböztethetjük meg a rábeszélésnek: az egyik hitet kelt tudás
nélkül, a másik tudást”
o A szónok el tud hitetni dolgokat a szónoknak tudnia kell, mi az igazság és az
igazságról kell beszélnie
↓↓↓
A szónoknak igazságosnak kell lennie!
KSZE szerint a görögöknél nincs szubjektum – héroszok vannak (akik mindig jók) nincs
jellemfejlődés (csak felismerés pl. Oidipusz)
[EZ SZERINTEM HÜLYESÉG pl. Klütaimnésztra, Médeia stb. is jellemfejlődik]
/Szent Ágostonnál van szubjektum: eddig így éltem az életemet, most megváltozom/
9
a költészet: művészileg formált verses beszéd, az érzelmekre hat
a „logosz hatalmának” , a nyelv, a beszéd erejének felismerése
V. Tragédia:
Komoly, befejezett és meghatározott cselekvés utánzása
Katarzis – részvét és félelem általi megszabadulás (a szenvedélyektől)
ÖSSZEFOGLALVA:
Platón: a költészet veszélyes, mert az érzékekre hat (nem techné) Gorgiász: a költészet a
logosz hatalmának felismerése, nem baj, ha érzékekre hat; Arisztotelész: katarzis (érzékek által
való megtisztulás)
10
Immanuel Kant: Az ítélőerő kritikája (részlet: A szép analitikája)
1. Az ízlésítélet esztétikai:
DE ha csak szubjektív értékítélet létezik, akkor mi a szép? (KSZE) széppé csak olyan
valami válik, ami legalább 3 embernek tetszik
„ Az ízlés az a képesség, hogy egy tárgyat vagy megjelenésmódot egy minden érdektől mentes
tetszés vagy nemtetszés alapján ítéljünk meg. Az ilyen tetszés tárgyát szépnek nevezzük.”
11
1. A szép az, amit fogalmak nélkül egy általános tetszés objektumának ítélünk meg
A fenti ítéletek érzéki (nem logikai) alapon nyugszanak, közérvényűség szót arra használja, ha
sokan egyetértenek egy érzéki ítéletben
A szépről alkotott egyéni esztétikai ízlésítéletek összességére van szükség, hogy valamit
általánosan szépnek nyilvánítsunk sokaknak kell szépnek tartani valamit, hogy általánosan
szépnek nyilvánítsuk
ÖSSZEFOGLALVA: Szép az, ami érdek nélkül tetszik – ennek van egy univerzalitása, a
jónak is, de az nem érdek nélküli, ahogy a kellemes sem, sőt az még nem is feltételez
univerzális ízlést (hanem generatívat)
12
(„A szép fogalma általában” c. fejezet.)
Kant: hatásesztétikai megközelítés (kell a befogadó) Hegel: tőlünk függetlenül van szép
Eszme: magán-és önmagáért való igaz (de csak még nem objektivált általánossága szerint
igaz)
Eszme, mint művészeti szép: individuális valóság és az eszmét jeleníti meg
↓↓↓
Az eszmét és alakját, egymáshoz viszonyítva adekváttá kell tenni az eszme így fogalmának
megfelelően alakított valóság = eszmény
Eszme és ábrázolás csak a legmagasabb művészetben felel meg egymásnak (hiába nagyon
szép valami, ha tartalmilag üres és fordítva)
↓↓↓
Ha a tökéletes tartalom megjelenik a művészetekben, a messze tekintő szellem az
objektivitásból visszafordul önmagába („ez a mi korunk” mármint Hegelé :D)
13
b) a vallás tudatának formája a képzet:
a művészet a vallásos tudatnak csak az egyik oldala
c) az abszolút szellem harmadik formája a filozófia:
felülmúlja a vallást
a tudás legtisztább formája a szabad gondolkodás
Ha azt mondjuk, hogy a szépség eszme, akkor a szépség és igazság egyfelől egy és ugyanaz:
a szépnek önmagában igaznak kell lennie
DE különbözik az igazság a széptől:
igaz az eszme, mely a maga általánosságában létezik
a fogalom egységben marad a maga külső jelenségével, akkor az eszme nem csak igaz,
hanem szép is
↓↓↓
A szép: az eszme érzéki „ragyogása”
/Hegelnél nem kell befogadó, ahhoz, hogy valamit szépnek tartsunk./
Természeti szép:
szépség legközvetlenebb formája a természeti szép
14
A műalkotás eredete a művészet DE mi a művészet?
meg kell keresnünk a mű valóságát DE ez vajon mi?
Vizsgálhatjuk-e a műveket önmagukban is?
Mi egy világ?
a világ világlik [Welt weltet] és létezőbb, mint az, ami megragadható és felfogható
a világ az örökkön nem tárgyi
a világlásban az a térség gyűlik egybe, melyből aztán Isten óvó kegye száll ránk vagy
megtagadja magát
Amennyiben a mű mű, akkor teret ad ennek a térségnek
a mű műként egy világot állít fel
ahogy a mű egy világot állít fel, éppígy szükséges előállítása is [Hertellung]
15
Alétheia: a létező el-nem-rejtettsége
A szépség annak módja, ahogy az igazság el-nem-rejtettségként létezik.
Van Gogh Parasztcipő képét hozza példának: (innen KSZE interpretációja – nem a szöveg
vázlata)
Mi ez?
Egy pár cipő semmi más
A viseltességből a munkáslét jut eszünkbe
Az otromba lábbeli súlyosságában benne sűrűsödik a lassú, fáradt járás
↓↓↓
A kép leképez egy cipőt, de attól lesz művészet, hogy a cipő, mint jelkép jelenik meg
(alétheia)
/eikón: leképezi
homoiosis: hasonmás/
ÖSSZEFOGLALÁS:
Alétheia: a létező el nem rejtettsége a szépség annak módja, ahogy az igazság el-nem-
rejtettségében létezik. A művészet a belső igazság leképezése, nem a mű tárgyának
szemléltetése. A természet az illiterális művészetet hozza fel számunkra.
16
A téma paradoxonnak tetszhet, mert a szöveg nem függ az elismeréstől a nyelvi szövegnek
saját autonómiája van:
Az irodalmi szöveg nem a tartalom rögzítése
HANEM saját érvényességet igényel, mely az olvasó és az interpretátor számára a végső
distancia
A szöveg az ismeretek rögzítése, úgy az igazság vonatkozása nem a szöveget, hanem a
tartalmat illeti a szépirodalmat ebből a vonatkozásból ki van emelve
↓↓↓
Ez esetben mi az igazság?
A történeti korok másképp határozták meg:
A mai korban a klaszikus műveket is igaznaknak ismerjük el: minden jelenvan bennük
ELLENBEN
17
A kortárs művészet jellemzője a megvonás, és kísérleti önkényében és
stílusbizonytalanságában is igaz, hiszen a mai kor igazságát képezi le.
18
Hans Robert Jauß14: Az irodalomtörténet, mint az
irodalomtudomány provokációja (In: Jauß: Recepcióelmélet – esztétikai
tapasztalat – irodalmi hermeneutika)
I.
Az irodalomtörténet az utóbbi 150 évben a hanyatlás útját futotta be:
A hagyományos irodalomtörténet az anyagát, címszavakba rendezi, kronologikus
sorrendbe állítja
Elítélendő dolog volt, hogy az irodalomtörténész értékítéletet mondjon az alkotásokról
II.
Gervinus: A történetíró, csak befejezett eseményeket próbálhat ábrázolni, hiszen csak
akkor ítélhet, ha a végkimenetelt már ismeri
A történelem, mint korszakok ábrázolása – a historizmus ideálja
a történeti írásmód alapszabálya, hogy a történetírónak el kell távolodnia a tárgyától
szakadék a történeti és esztétikai irodalomszemlélet között (marxista és formalista
irodalomelmélet megnyilvánulásainál jelenik meg legélesebben)
III.
AZONBAN nem is ez a fő baj hanem az, hogy a hallgató, olvasó vagy néző nagyon
csekély szerepet játszik az elméletekben
Az irodalmi mű történeti léte elképzelhetetlen olvasója nélkül
recepcióesztétika:
Közvetít az aktív megértés és a passzív normaalkotás között
A közönség és a mű folytonos dialógusa esztétikai és történelmi
aspektusok folyamatos ellentéte
↓↓↓
Esztétikai implikáció: a mű olvasása magába foglalja az értékfelmérést
↕↕↕
Történelmi implikáció: az olvasók élménye recepcióláncként folytatódik generációról
generációra
IV.
14
Hans Robert Jauss (1921 – 1997) német akadémikus, recepció elméletről és a középkori francia
irodalommal foglalkozó műveiről híres. Szemlélete Gadamer hermeneutikájából származik
19
V.
Az olvasás előtt már sokszor előzetes ismereteink vannak a művel kapcsolatban (műfaj,
tematika) ez egy objektiválható vonatkozási rendszer, mely a művek befogadását és
hatását elvárásokkal látja el
↓↓↓
Ha ezt figyelembe vesszük, elkerülhetjük a pszichologizálást
Már az újonnan megjelenő mű sem egy információs vákuumba robban be van egy elvárási
horizontunk történelmi vonatkozásban is lehet (ismerjük a kort amiben a mű íródott, vagy
amiről szól), a műfaj ismert normáiból is származhat, az irodalmi környezet ismert műveihez
való implicit viszonyból, vagy a fikciónak és a valóságnak az ellentétéből
VI.
Egy adott műalkotás ilyen módon meghatározható elvárási horizontja lehetővé teszi, a hogy
egy előfeltételezett közönségre tett hatásának módjával és mértékével jellemezhető művészi
jellegét.
BULLSHIT!!!!
Klasszikus műveknél nehéz, a horizontváltás, mert már annyira kialakult róluk egy csaknem
kanonizált vélemény (pl. bizonyos filozófusok nagyon híresek, de szövegük csaknem
értelmezhetetlen okoskodás)
de lehetséges ez is, ekkor az általános érvényűnek hitt könyveket ósdinak fogják találni
horizontváltás után
Innentől példákat sorol fel pl. Bovaryné
VII.
Ha rekonstruálunk egy régebbi elvárási horizontot, feltárhatjuk, hogy hogy foghatta fel a
műveket akkori olvasójuk
Ez a megközelítésmód:
Helyesbíti a normákat
Feleslegessé teszi az általános korszellemre tett utalásokat
Megvilágítja a mű egykori és mai felfogása közti hermenutikai különbséget
Tudatosítja a mű recepciójának történetét
Dogmának bélyegzi azt a felfogást, hogy az irodalmi szöveg költőisége jelen
van és objektív
20
↕↕↕
Jaus: A múltból származó műalkotásnak csak akkor lehet mondanivalója számunkra, ha
feltettük a kérdést, ami visszahozza a művet a múlt távolságából
VIII.
21
Roland Barthes15: S/Z (részlet)
1. Az értékfelmérés
Elbeszélések első elemzői a világ minden elbeszélését egyetlen struktúrában akarták
látni általános modell létrehozása a cél, melyet bármelyik elbeszélésre ráhúzhatunk
DE ilyenkor a szöveg elveszíti megkülönböztető jegyeit
↓↓↓
A különbözőség nem egy teljes, redukálhatatlan minőség, hanem a szövegek,
nyelvrendszerek végtelenségében fogalmazódik meg.
TEHÁT választanunk kell: egyenlősíteni a szövegeket VAGY egybefogni, alávetni egy
fundamentális tipológiának, értékfelmérésnek
Írható szövegek:
nem reprezentatív, hanem produktív az írhatót újraírni: DISSZEMINÁCIÓ (nem
lezár az olvasás, hanem szétszórja, megnyitja a szöveg jelentését)
az írható szöveg mi vagyunk olvasás közben
az irodalmi olvasás a szöveg végtelen játéklehetőségeinek MŰKÖDÉSBE JÖTTÉT
tapasztalja meg
TEHÁT a szöveg megértése inkább a strukturációs folyamatban való aktív részesedés:
STRUKTUR helyett STRUKTURACION
az olvasás nem maradéktalan rögzítése az olvasott szövegek összefüggéseinek, a
felejtés hermeneuitikája is legitim eljárása a befogadásnak
(„ Pontosan azáltal olvasok, hogy felejtek” Márai)
15
Roland Barthes (1915 - 1980) francia kritikus, irodalom- és társadalomelméleti gondolkodó és filozófus.
22