You are on page 1of 390

PRIRUČNIK ZA

VLASNIKA AUTOMOBILA
• UPUTSTVA ZA RAD
• UPUTSTVA ZA ODRŽAVANJE
• SPECIFIKACIJE

Sve infprmacije u ovom Priručniku su bile aktuelne u vreme štampanja Priručnika.


Međutim, HYUNDAI zadržava pravo da izvrši izmene u bilo koje vreme kao deo
svoje politike stalnogpoboljšavanja proizvoda.

Ovaj priručnik se odnosi na sve aktuelne HYUNDAI modele i30 i ukljčuje opise
i objašnjenja kako za opcionu tako i za standardnu opremu. Kao rezultat toga
može da se desi da u ovom Priručniku naiđete na materijal koji se ne odnosi na
vaš određeni tip vozila.

Molimo da imate na umu da su neki modeli sa kolom upravljača na desnoj


strani. Objašnjenja i ilustracije za neke postupke kod takvih modela suprotni su
od onih navedenih u ovom priručniku.
Foreword

MERE PREDOSTROŽNOSTI: IZMENE NA VAŠEM


HYUNDAI VOZILU
Vaše vozilo HYUNDAI ne bi trebalo da bude izmenjeno ni na koji način. Izmene mogu nepovoljno da utiču
na bezbednost, trajnost i osnovne tehničke karakteristike. Oštećenja izazvana izmenjennim ili pridodatim
komponentama na vozilu nisu pokrivena garancijom proizvođača.

INSTALIRANJE RADIO STANICE TIPA CB i SL. ILI


CELULARNOG TELEFONA
Vaše vozilo ima elektronsko ubrizgavanje goriva i druge elektronske komponente. Može da se desi da nepravilno
instaliranje / podešavanje radio stanice tipa cb i sl. ili celularnog telefona nepovoljno utiče na elektronske
sisteme. Zato preoporučujemo da pažljivo pratite sva upustva proizvođača radija ili da se konsultujete sa
serviserom HYUNDAI-a radi neophodnih mera predostrožnosti ili specijalnih instrukcija ukoliko odlučite da
instalirate jedan od ovih uređaja.

F2
Foreword

UPOZORENJA VEZANA ZA BEZBEDNOST


I MOGUĆA OŠTEĆENJA VOZILA
Ovaj priručnik uključuje informacije pod naslovom:
UPOZORENJE, MERE PREDOSTROŽNOSTI, NAPOMENA

UPOZORENJE:
Nepridržavanje ovog upozorenja može da prouzrokuje štetu ili povredu vama ili nekoj drugoj osobi. Pridržavajte
se saveta pod ovom znakom.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nepridržavanje ovog upozorenja može da prouzrokuje štetu na vozilu ili opremi. Pridržavajte se saveta pod
ovim znakom.

 NAPOMENA:
Označava da se daje interesantna ili korisna informacija.

F3
Foreword
UVOD
Hvala što ste izabrali Hyundai vozilo. Nama je drago što možemo da vam poželimo dobrodošlicu među sve brojnije probirljive vozače koji
voze Hyundai vozila. Poboljšana tehnika izrade i visoki kvalitet konstrukcije svakog Hyundai vozila je ono čime se mi veoma ponosimo.

Ovaj priručnik ZA VLASNIKA će Vas upoznati sa karakteristikama i načinom rada vašeg novog HYUNDAI vozila. Savetujemo vam da ga
pažljivo pročitate jer informacije koje se u njemu nalaze mogu znatno da doprinesu zadovljstvu koje vam pruža Vaš novi automobil.

Proizvođač Vam takođe savetuje da celokupno servisiranje i održavanja Vašeg automobila vrši HYUNDAI ovlašteni serviser. Ovi, HYUNDAI
ovlašteni serviseri su spremni da obezbede visoko kvalitetno servisiranje i održavanje i da vam pruže svaku drugu vrstupomoći koja Vam
može biti potrebna.

HYUNDAIMOTORCOMPANY
Napomena:S obzirom da će i novom vlasniku takođe biti potrebne informacije koje se nalaze u ovom priručniku, molimo vas da, ukoliko prodajete
ovo Hyundai vozilo, priručnik ostavite u vozilu da bi novi vlasnik mogao da ga koristi. Zahvaljujemo.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ozbiljno oštećenje motora i prenosa može da prouzrokuje upotreba lošeg kvaliteta goriva i maziva koja nije u skladu sa Hyundai
specifikacijama. Uvek morate da koristite visoko kvalitetna goriva i maziva koja su u skladu sa specifikacijama na str. 9 - 4 u delu o
specifikaciji vozila u Vlasničkom priručniku.

Zaštićeno autorskim pravom 2007 Hyundai Motor Company. Sva prava zadržana. Materijal iz ove publikacije ne može da bude
reprodukovan ni u kom obliku bez dozvole u pisanom obliku firme HYUNDAI MOTOR COMANY.

F4
Foreword
VODIČ ZA ORIGINALNE HYUNDAI Pored toga kvar ili loš rad originalnih
DELOVE Hyundai delova prouzrokovan
ugradnjom ili kvarom delova koji su
1. Šta su originalni HYUNDAI delovi? imitacija, lažni ili polovni ne priznaje
Hyundai originalni delovi su isti delovi firma HYUNDAI MOTOR COMPANY.
koje je koristila firma HYUNDAI MOTOR
COMPANY u proizvodnji vozila. Oni 3. Kako možete da znate da li kupujete
su konstruisani i testirani da bi pružili originalne Hyundai delove?
našim kupcima optimalnu bezbednost, Potražite logotip originalnih Hyundai
radneiučina i pouzdanost. delova na pakovanju.
Tekst na specifikaciji izvoza napisan je
A100A03L
2. Zašto treba da koristite originalne samo na engleskom.
delove? Hyundai originalni delovi su u prodaji
Hyundai originalni delovi su projektovani samo preko ovlašćtene distributerske,
i izrađeni tako da zadovoljavaju stroge dilerske i servisne mreže.
zahteve originalne proizvodnje.
Upotrebu delova koji su imitacija, lažni ili
polovni ne pokriva ograničena garancija
za novo vozilo niti bilo koja druga
Hyundai garancija.

A100A04L

A100A01L A100A02L

F5
Uvod 1

Vaše vozilo na prvi pogled 2

Sigurnosni sistem vašeg Hyundai vozila 3

Karakteristike vašeg Hyundai vozila 4

SADRŽAJ Upravljanje vašim Hyundai vozilom 5

Šta da uradite u nepredviđenim situacijama 6

Održavanje vozila 7

Podaci i informacije za korisnike 8

Specifikacija vozila 9

Indeks I
Uvod 1

Kako da koristite ovaj priručnik/1-2


Preporuke za gorivo/1-2
Razrađivanje vozila/1-5
Svetla indikatora na instrument tablui/1-6
Uvod
KAKO DA KORISTITE UPOZORENJA, MERE PREDOSTROŽNOSTI PREPORUKE ZA UPOTREBU
OVAJ PRIRUČNIK i OBAVEŠTENJA. GORIVA
A010000AUN Ista su napisana radi poboljšanja vaše
Želimo da Vam pomognemo da bi ste na sigurnosti. Potrebno je da pažljivo Benzinski motor
najbolji mogući način uživali u vožnji vašeg pročitate i pratite sve procedure II A020101AFD
vozila. Priručnik za vlasnika automobila preporuke u UPOZORENJIMA, MERAMA Bezolovni
može da vam pomogne na mnogo PREDOSTROŽNOSTI i I OBAVEŠTENJIMA.. Za Evropu
načina. Najtoplije vam preporučujemo Preporučujemo vam da koristite bezolovni
da pročitate ceo priručnik. U nameri benzin oktanske vrednosti RON(broj
da se smanji mogućnost povreda ili UPOZORENJE: oktana)95/AKI(AntiKnockIndeks)91ili
smrt. Morate da pročitate poglavlja Upozorenje ukazuje na situacije u više za bolje funkcionisanje vozila.
UPOZORENJE i MERE PREDOSTROŽNOSTI kojima može doći do ozbiljnih telesnih Možete da koristite bezolovni benzi
u ovom priručniku. povreda ili smrti ukoliko se zanemari oktanske vrednosti RON91~94/AKI87~90 i
Uz tekst su u ovom priručniku navcedene ono što je napisano u njemu. kao rezultat toga je neznatno smanjivanje
slike kako bi pomogle boljem razumevanju. funkscionisanja vozila.
Čitanjem ovog uputstva naučićete
karakteristike, važne informacije o vašoj, MERE PREDOSTROŽNOSTI: Područje osim Evrope
sigurnosti vozila kao i savete za bolju MERE PREDOSTROŽNOSTI ukazuju Bezolovni benzin oktanske vrednosti na
vožnju prilikom različitih uslova na putu. na situacije u kojojima može doći do pumpi 87 (laboratorijska vrednost 91
Opšti raspored ovog Priručnika se nalazi štete na vašem vozilu ako se zanemari oktan)ili više vrednosti mora da se koristi
u sadržaju. Dobro mesto za početak je ono što je napisano u njima. u Vašem vozilu.
indeks, on sadrži alfabetni spisak svih
informacija ovog priručnika.  NAPOMENA: Vozilo je konstruisano da daje
Poglavlja: Ovaj priručnik sadrži devet NAPOMENE ukazuju na interesantne ili maksimalan učinak korišćenjem
poglavlja plus indeks. Svako poglavlje korisne informacije. BEZOLOVNOG GORIVA takođe i da
počinje sa sadržajem tako da na prvi smanji količinu izduvnih gasova kao i
pogled možete da vidite da li to poglavlje mogućnost prljanja svećica.
sadrži informacije koje su vam potrebne
U ovom Priručniku ćete pronaći različita.

1 2
Uvod
A020102AFD A020103AUN

MERE PREDOSTROŽNOSTI: Olovni benzin(Ako je vozilo opremljeno) Benzin koji sadrži alkohol i metanoll
NIKADA NEMOJTE KORISTITI BENZIN Za neke zemlje Hyundai vozila su Gasohol, mešavina benzina i etanola
SA OLOVOM. Korišćenje olovnog dizajnirana da koriste olovni benzin. (takođe poznatog kao etilalkohola od
benzina je štetno za katalitički Pre nego što koristite olovni benzin, žita), i benzina ili gasohola koji sadrži
konventor i oštetiće lambda sondu i proverite kod Hyundai ovlašćenog dilera metanol(takođe poznatog kao alkohola iz
uticaće na kontrolu izduvnih gasova. da li taj benzin može da bude korišćen u drveta) su plasirani na tržište zajedno sa ili
Nikad nemojte dodavati nikave vašem vozilu. umesto olovnog ili bezolovnog benzina.
sisteme za čišćenje u rezervoar osim Oktanska vrednost olovnog benzina je Nemojte koristiti gasohol koji sadrži više
onih koji su preporučeni. (Konsultujte ista kao i kod bezolovnog benzina. od 10%etanola, i nemojte koristiti benzin
HYUNDAIovlašćenogservisera). ili gasohol koji sadrži metanol.Ovi tipovi
goriva mogu da smanje radni učinak
vozila i da oštete komponente sistema za
gorivo.
UPOZORENJE: Prestanite sa upotrebom gasohol ukoliko
• Kada automat na pumpi isključi dovod dođe do bilo kakvog problema u radu
goriva preko pištolja, nemojte dolivati motora.Vaša garancija neće pokrivati
sistemom malo po malo, više od toga. kvarove ili probleme u kontroli vozila koji
• Uvek proverite da je poklopac su izazvani upotrebom sledećeg:
rezervoara dobro zatvoren da bi se 1. Gasohol koji sadrži više od 10% etanola.
sprečilo prosipanje goriva u slučaju 2. Benzin ili gasohol koji sadrži metanol.
nesreće. 3. Olovni benzin ili olovni gasohol.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nikada nemojte koristiti gasohol
koji sadrži metanol. Prestanite sa
korišćenjem bilo kojeg proizvoda od
gasohola koji umanjuje kontrolu vozila.

3 1
Uvod
A020104AUN A020105AUN Dizel motor
Upotreba MTBE Ne koristite metanol (metil alkohol)
Mi vam preporučujemo da goriva koja Ne treba korostiti goriva koja sadrže A020201AUN
sadrže MTBE (Metil Tercijar Butil Eter) metanol (metil alkohol, alkohol iz drveta) Dizel gorivo
preko 15.0% vol. (Sadržaj kiseonika 2.7% u vašem Hyundai vozilu.Ovaj tip goriva Za dizel motor treba da se koristi
težine) ne treba koristiti u vašem vozilu. može da smanji rani učinak vozila i da samo dizel gorivo koje je usklađeno
Goriva koja sadrže više od 15.0% vol. ošteti komponente sistema za gorivo. sa propisima EN 590. (EN označava
MTBE (sadržaj kiseonika 2.7% težine) ”Evropsku normu”). Nemojte koristiti
mogu da smanje radni učinal vozila A020106AUN dizelska goriva za plovila, ulja za sisteme
i da prouzrokuju gasni čep ili teško Benzin za čistiji vazduh grejanja ili dodatke koji nisu odobreni jer
startovanje motora. Da bi doprineli čistijem vazduhu,Hyundai to može uzrokovati oštećenja motora i
preporučuje da koristite benzin koji je sistema goriva. Korišćenje nedozvoljenih
MERE PREDOSTROŽNOSTI: obrađen aditivima deterdženata što goriva ili nedozvoljenih dodataka gorivu
Garancija za vaše Hyundai vozilo neće pomaže da se spreči formiranje naslaga će dovesti do ograničenja vaših garntnih
pokrivati štete na sistemu za gorivo u motoru.Ove vrste benzina pomažu prava.
i probleme vezane za radni učinak da rad motora bude čistiji i da bude Diezel gorivo od 52do54centanasekoristi
izazvane upotrebom goriva koja bolji učinak sistema za kontrolu emisije u Hyundaivozilu.Ako su dostupna dva
sadrže metanol ili goriva koja sadrže izduvnih gasova. tipa dizel goriva, koristite pravilno
MTBE (Methil Tercijar Butil Eter) preko letnji i zimski tip u skladu sa sledećim
15.0% vol. (Sadržaj kiseonika 2.7% A020107AUN temperaturnim uslovima.
težine) Vožnja u inostranstvu
Ukoliko nameravate da vozite svoje o Iznad-5°C(23°F)...letnji tip dizel goriva.
Hyundai vozilo u nekoj drugoj zemlji, o Ispod -5°C (23°F)... zimski tip dizel
pobrinite se da: goriva.
o Poštujete sve propise koji se odnose na
registraciju i osiguranje. Pažljivo pratite nivo goriva urezervoaru:
o Proverite da li postoji odgovarajuće ako motor stane zbog nedostatka goriva,
gorivo. svi vodovi moraju da se potpuno očiste
da bi bilo omogućeno startovanje.

1 4
Uvod
A020202AUN UPRAVLJANJE VOZILOM
Biodizel
MERE PREDOSTROŽNOSTI: A030000AUN
Komercijalno snadbevanje mešavinom Nije potreban nikakav specijalan period
• Ne dozvolite da benzin ili voda uđu u
biodizela ne više od 5% biodizela, “razrađivanja” vašeg vozila. Međutim,
rezervoar jer će biti neophodno da se
uobičajeno znanog kao “B5 biodizel” možete da doprinesete ekonomičnijem
izvrši potpuno pražnjenje rezervoara
može da se koristi u vašem vozilu ukoliko radu i dužem trajanju vašeg Hyundai
i ozračivanje linije da bi se izbeglo
ispunjava EN 14214 ili slične specifikacije. vozila poštovanjem nekoliko
zapušavanje pumpe za ubrizgavanje
(ENoznačava jednostavnih mera predostrožnosti za
i oštećenje motora.
“Evropsku Normu”). Korišćenjem prvih 1.000 km (600 mija).
• Zimi da bi se sprečio broj nesreća koje
bioloških goriva koja su napravljena • Nemojte siliti motor.
su prouzrokovane zamrzavanjem,
od … metil ester (RME), masne kiseline • Dok vozite održavajte br. obrtaja motora
kerozin može da se doda u gorivo
metil estera (FAME), biljnog uljametil između 2,000 i 4,000 min-1.
ako se temperatura spuisti ispod -10°
estera (VME) itd. Ili mešanjem dizela sa • Nemojte dugo voziti sa istim brojem
C (50° F). Nikada nemojte koristiti
biodizelom će prouzrokovati haabanje obrtaja, bilo da su niski ili visoki.
više od 20% kerozon ulja.
ili oštećenje motora i sistema goriva. Menjanje br. obrtaja motora je potrebno
Garancija za veše novo Hyundai vozilo za pravilno razradu motora.
neće pokrivati popravku ili zamenu • Izbegavajte nagla kočenja, osim u
oštećenih delova prouzrokovanih hitnim slučajevima, da bi kočnice ‘’legle’’
korišćenjem nedozvoljenih goriva. kako treba.
• Ne dozvolite da motor radi duže od 3
MERE PREDOSTROŽNOSTI: minuta u praznom hodu kod motora
• Nikada nemojte koristiti goriva opremljenih katalizatorom).
bilo dizel ili B5 biodizel koja ne • Ne vucite prikolicu u toku prvih 2,000
ispunjavaju poslednje thatfailsto km (1.200 milja) vožnje.
meet the latest petroleum industry
specification.
• Nikada nemojte koristiti bilo koje
dodatke za goriva ukoliko nisu
odobrena od strane proizvođača.

5 1
Uvod
INSTRUMENT TABLA I INDIKATORI
A050000AFD

Svetlo upozorenja da vrata i prtljažnik Svetlo upozorenja za sistem napajanja Svetlo upozorenja za prekoračenje
nisu zatvorena brzine (ako je ugrađeno)

Svetlo upozorenja za sigurnosni pojas Pokazivač upozor. da je kontrol. Jedinica Pokazivač upozorenja(EPS) sistema –
detektovala grešku elektr. servo upravljača

Svetlo upozorenja za vazdušni jastuk Pokazivač upozorenja na kvar TPMS


Signalno svetlo dugih farova
(Ako je ugrađeno) sistema(ako je ugrađen)
Svetlo za podešenu krstareću Kontrolno svetlo niskog pritiska u
Signalna svetla migavca
brzinu(ako je u opremi vozila) pneumaticima (ako ima TPMS)

Signalno svetlo za prednje farove za Pokazivač svetlo za podešavanje Kontrolno svetlo položaja pneumatika
maglu (Ako je ugrađeno) krstareće vožnje (ako je urađeno) (ako ima TPMS)
Signalno svetlo za zadnje farove za Svetlo pokazivač za isključen suvozačev
Svetlo upozorenja za imobilizator
maglu (Ako je ugrađeno) vazdušni jastuk
ESP pokazivač programa elektronske Svetlo upozorenja za nizak nivo tečnosti
stabilnosti (Ako je ugrađen) *Detaljnija objašnjenja ovih simbola naćićete u
za pranje vetrobrana
poglavlju 4 “Instrument tabla”.
ESP (isključeno) pokazivač elekstronske
Pokazivač da je sijalica pregorela
stabilnosti (Ako je ugrađen) ESP – sistem elektronske stabilnosti vozila
Svetlo upozorenja za nizak nivo goriva EPS – servo pojačavač upravljača električnog tipa
ABS svetlo upozorenja (Ako je ugrađeno) TPMS – sistem za kontrolu pritiska u
u rezervoaru
pneumaticima
Svetlo upozorenja za ručnu kočnicu /I Svetlo upozorenja za grejače motora -
kočionu tečnost predgrevanje (samo kod dizel motora)

Svetlo upozorenja za pritisak ulja u Svetlo upozorenja filtera za gorivo –


motoru voda u filteru (samo kod dizel motora)

1 6
Vaše vozilo na prvi pogled 2

Unutrašnjost vozila/2-2
Instrument tabla/2-4
Vaše vozilo na prvi pogled
PREGLED UNUTRANJOŠTI VOZILA
Kolo upravljača sa leve strane

1. Dugme za otključavanje/zaključavanje vrata 4-8


2. Dugme za preklapanje spoljašnjih retrovizora.* 4-34
3. Kontrolni prekidač spoljašnjih retrovizora* 4-33
4. Prekidač za centralno zaključavanje vrata* 4-9
5. Prekidač za automatsko otvaranje prozora* 4-17
6. Prekidači za automatska otvaranja prozora* 4-15
7. Pomoćni osigurač 7-57
8. Regulator za podešavanje visine snopa svetala
prednjih * 4-59
9. DugmeESPOFF(isključeno)* 5-22
10. Dugme za odleđivanje vetrobranskog stakla* 4-66
11. Dugme za regulisanje osvetljenosti instrument
table 4-36
12. Podešavanje nagiba kola upravljača 4-30
13. Ručica za otvaranje haube 4-19
14. Pedala kočnice 5-17
15. Pedala gasa 5-5
16. Pedala kvačila* 5-9
*:ako jke vozilo opremljeno

2 2
Vaše vozilo na prvi pogled

Kolo upravljača sa desne strane


1. Dugme za otključavanje/zaključavanje vrata 4-8
2. Dugme za preklapanje spoljašnjih retrovizora* 4-34
3. Kontrolni prekidač spoljašnjih retrovizora* 4-33
4. Prekidač za centralno zaključavanje vrata* 4-9
5. Prekidač za automatso otvaranje prozora* 4-17
6. Prekidači za automatska otvaranja prozora* 4-15
7. Pomoćni osigurač 7-57
8. Regulator za podešavanje visine snopa svetala
prednjih * 4-59
9. DugmeESPOFF(isključeno * 5-22
10. Dugme za odleđivanje vetrobranskog stakla*
4-66
11. Dugme za regulisanje osvetljenosti instrument
table 4-36
12. Podešavanje nagiba volana 4-30
13. Ručica za otvaranje haube 4-19
14. Pedala kočnice 5-17
15. Pedala gasa 5-5
16. Pedala kvačilo* 5-9
*:ako je vozilo opremljeno

3 2
Vaše vozilo na prvi pogled
PREGLED INSTRUMENT TABLE
Volan sa leve strane
1. Vazdušni jastuk vozača* 3-36
2. Kontrolna svetala/Migavci 4-55
3. Instrumentska tabla 4-35
4. Prekidač za brisanje i pranje 4-60
5. Kontrole za podešavanje krstareće vožnje* 5-27
6. Kontakt brava 5-4
7. Kolo upravljača 4-29
8. Digitalni časovnik* 4-94
9. Audiokontrole* 4-98
10. Kontrolni sistem klime* 4-67
11. Prekidač za signalno upozorenje 4-54
12. Grejač sedišta 3-7
13. Menjač 5-8
14. Upaljač za cigarete 4-91
15. Napajanje pomoćnih uređaja 4-93
16. Pepeljara 4-91
17. Vazdušni jastuk suvozača 3-36
18. Višenamenska kutija 4-90
19. Kontrole ventilacije 4-70
20. Kaseta za sitnice 4-88
*:Ako je vozilo opremljeno

2 4
Vaše vozilo na prvi pogled

Kolo upravljača sa desne strane


1. Vazdušni jastuk vozača* 3-36
2. Kontrola svetala/ Migavci 4-55
3. Instrumentskatabla 4-35
4. Prekidač za brisanje i pranje 4-60
5. Kontrola za podešavanje krstareće vožnje* 5-27
6. Kontakt brava 5-4
7. Kolo upravljača 4-29
8. Digitalni časovnik* 4-94
9. Audiokontrole* 4-98
10. Kontrolni sistem klime* 4-67
11. Prekidač za signalno upozorenje 4-54
12. Grejač sedišta* 3-7
13. Menjač 5-8
14. Upaljač za cigarete 4-91
15. Napajanje pomoćnih uređaja 4-93
16. Pepeljara 4-91
17. Vazdušni jastuk suvozača* 3-36
18. Višenamenska kutija 4-90
19. Kontrole ventilacije 4-70
20. Kaseta za sitnice 4-88
*:ako je vozilo opremljeno

5 2
Vaše vozilo na prvi pogled

2 6
Sedišta/3-2
Sigurnosni pojasevi/3-13
Sigurnosni sistem za decu sa posebnim sedištem/3-24
Vazdušni jastuci /3-33

Sigurnosni sistem vašeg vozila 3


Sigurnosni sistem vašeg vozila
SEDIŠTA
Prednje sedište, za vozača
(1) Napred i nazad
(2) Ugao naslona sedišta
(3) Visina jastučica za sedenje na sedištu*
(4) Podupiranje slabinskog dela*
(5) Grejač sedišta*
(6) Naslon za glavu

Prednje sedište, za suvovozača


(7) Napred i nazad
(8) Ugao naslona sedište
(9) Naslon za glavu
(10) Grejač sedište *

Zadnja sedišta
(11) Centralni naslon za ruku*
(12) Naslon za glavu(središnji ili bočni*)
(13) Poluga za naginjanje naslona

*:ako je vozilo opremljeno

3 2
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE: UPOZORENJE:


Razbacani predmeti Vozačeva odgovornost za sedište Vozačevo sedište
Razbacani predmeti koji se nalaze suvozača • Nikada ne dozvolite da bilo šta ometa
oko vozačevih nogu mogu da ometu Vozeći se na mestu suvozača sa normalan položaj naslona sedišta.
rad pedala, tako mogu da budu uzrok ispruženim, položenim naslonom bi Držanje predmeta uz naslon ili na
nezgode. Nemojte ništa stavljati ispod moglo da dovede do teških pa i fatalnih bilo kom mestu na kom može da se
prednjih sedišta. povreda u toku nezgode. Ukoliko je ometa pravilno učvrščivanje naslona
sedište suvozača ispruženo, u toku mogu se izazvati ozbiljne povrede
nezgode kukovi mogu da skliznu prilikom naglog kočenja ili sudara.
ispod dela za preklapanje sigurnosnih • Uvek vozite sa upravnim naslonom
UPOZORENJE: pojaseva vršeći veliki pritisak na sedišta, dok deo sigurnosnog
Uspravljanje naslona nezaštićen abdomen. Može doći do pojasa mora da bude učvršćen
Prilikom vraćanja naslona u njegov teških povreda. Vozač treba da savetuje nisko i udobno preko kukova. Ovo
uspravan položaj pridržavajte ga suvozača da naslon uspravi kad god je je najbolji položaj da se zaštitite u
i polako vraćajte. Uverite se da se vozilo u pokretu. slučaju nesreće.
u blizini sedišta ne nalaze putnici. • U cilju izbegavanja nepotrebnih
Ukoliko se naslon uspravi bez povreda izazvanih vazdušnim
pridržavanja, mogao bi da, pomerajući jastukom uvek sedite što dalje možete
UPOZORENJE: od kola upravljača dok upravljate
se u napred, izazove povredu osobe
koja je zaglavljena naslonom. Sedište za vozača vozilom. Preporučljivo je da vaš
• Nikada ne pokušavajte da podesite grudni koš bude udaljen minimum
sedište dok je vozilo u pokretu. 250 mm (10 inča) od kola upravljača.
Možete da izgubite kontrolu i
izazovete nezgodu sa smrtnim
ishodom, teškim povredama ili
štetom na imovini.

3 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE:
Nakon podešavanja sedišta, uvek
proverite da je sedište bezbedno
učvršćeno tako što ćete pokušati da
ga pomerite napred ili nazad, a da ne
koristite polugu za pomeranje sedišta.
Iznenadno ili neočekivano pomeranje
sedišta za vozača može dovesti do
toga da izgubite kontrolu nad vozilom
što bi moglo da izazove nezgodu.

Podešavanje prednjeg sedišta C010102AUN

C010101AUN Ugao naslona sedišta


Napred i nazad Da biste pomerili naslon sedišta:
Da biste pomerili sedište napred ili nazad: 1. Nagnite se unapred i podignite
1. Povucite polugu za oslobađanje kontrolnu polugu na gore koja se
kretanja sedišta koja se nalazi ispod nalazi sa spoljne strane sedišta.
prednjeg dela na gore i držite je. 2. Pažljivo se naslonite nazad na sedište
2. Pomerajte sedište do odgovarajućeg i podesite naslon sedišta do željene
položaja. pozicije.
3. Otpustite polugu i proverite da je 3. Da biste učvrstili naslon sedišta u tom
sedište učvršćeno. položaju, pustite polugu. (Poluga mora
Podesite sedište pre početka vožnje da se vrati u prvobitan položaj da bi se
i proverite da je sedište bezbedno naslon sedišta učvrstio.)
učvršćeno tako što ćete pokušati da ga
pomerite napred ili nazad, a da ne koristite
polugu za pomeranje.Ukoliko se sedište
pomera onda nije pravlilno učvršćeno.

3 4
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C010104AFD
Naslon za glavu
Naslon za glavu ne pruža samo komfort
za vozača i suvozača nego pomaže da se
zaštite glava i vrat prilikom sudara.

UPOZORENJE:
• Za maksimalan učinak u slučaju
nezgode naslon za glavu treba da
bude podešen tako da je sredina
naslona za glavu u istoj visini kao
C010103AUN
putnikove oči.Takođe podesitenaslon Aktivni nasloni za glavu
Visina jastučića za sedenje na sedištu za glavu tako da odstojanje od glave
(Samo na sedištu za vozača) Aktivni nasloni za glavu su dizajnirani
bude širine vaše pesnice. Zbog toga da se pomeraju napred ili na gore
(Ako je instalirano) korišćenje jastuka koje drži telo na prilikom udara u vozilo sa zadnje strane.
rastojanju od naslona sedišta nije Ovo sprečava pomeranje vozačeve
Da biste podesili visinu jastučića za preporučljivo.
sedenje na sedištu, pritisnite polugu koja i suvozačeve glave unazad, i tako
• Nemojte voziti automobil ukoliko smamjuje mogućnost povreda vrata i
se nalazi sa spoljne strane jastučića za se naslon za glavu pomera jer može
sedenje na sedištu na gore ili na dole. pršljenova.
doći do povreda putnika u slučaju
• Da biste spustili jastuče za sedenje, nesreće. Kada je naslon za glavu
pritisnite polugu na dole više puta. propisno podešen on može da
• Da biste podigli jastuče za sedenje, obezbedi zaštitu od povreda vrata u
povucite polugu na gore više puta. toku nezgode.
• Ne podešavajte visinu naslona za
glavu kada je vozilo u pokretu.

5 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Podešavanje napred i nazad Podešavanje visine naslona za glavu Demontaža naslona za glavu
(ako je instalirano) Da bi podignete naslon za glavu, povucite Da demontirate naslon za glavu,
Povlačenjem naslon za glavu može da ga na gore do željenog položaja (1). Da podignite ga maksimalno a zatim
se nagne napred u tri različita položaja. spustite naslon za glavu, pritisnite i držite pritisnite dugme (1) dok dalje podižete
Da biste podesili naslon za glavu nazad, dugme (2) koje se nalazi na osloncu naslon (2).
povucite ga unazad do najdaljeg položaja naslona za glavu i spustite naslon do
i pustite ga. Podesite naslon za glavu tako željenog položaja (3).
da odgovara položaju glave i vrata.

3 6
Sigurnosni sistem vašeg vozila
• Grejač sedišta će biti u OFF = Isključeno
položaju kad god se prekidač za
startovanje nalazi u položaju On =
Uključeno, startovanje.

 NAPOMENA:
Kad je grejanje sedišta uključeno,
sistem grejanja u sedištu se automatski
uključuje ili isključuje, u zavisnosti od
temperature.

C010105AFD C010107AFD
Podupiranje slabinskog dela Grejač sedišta (ako je u opremi) MERE PREDOSTROŽNOSTI:
(samo na sedištu vozačea, ako je u Grejač sedišta obezbeđuje zagrevanje • Kada čistite sedišta nemojte koristiti
opremi vozila) prednjih sedišta tokom hladnog organske rastvarače kao što su
Podupiranje slabinskog dela može da vremena. Kada se prekidač nalazi u razređivač, benzol,alkohol i benzin.
se podesi pomeranjem poluge koja se položaju ON = Uključeno pritisnite bilo Koristeći ove proizvode možete da
nalazi na spoljašnjoj strani vozačevog koji od prekidača da zagrejete vozačevo oštetite površinu grejača ili sedišta.
naslona. Okretanjem poluge pojačavate ili suvozačevo sedište. • Da biste sprečili pregrejavanje
ili smanjijete intezitet podupiranja Tokom blagih zima ili kada nije potrebno grejača sedišta nemojte stavljati
slabinskog dela. grejanje sedišta, držite prekidač u položaju ćebad, jastuke ili presvlake na sedišta
Off = Isključeno. Svaki put kada pritisnete kada je grejanje uključeno.
dugme, podešavanje temperature sedišta • Ne stavljajte teške ili oštre predmete
će se menjati na sledeći način: na sedišta koja imaju ugrađene
grejače jer može doći do oštećenja
OFF HIGH( ) LOW( ) komponenti za grejanje sedišta.

Isključeno – Pojačavanje – Smanjivanje

7 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Podešavanje zadnjih sedišta
UPOZORENJE: C010303AFD

Opasnost od opekotina
Nasloni za glavu
Putnici traba da budu oprezni prilikom
Naslon za glavu ne pruža samo komfor za
korišćenja grejača sedišta zbog
vozača i suvozača nego pomaže da glava
mogućnisti da dođe do pregrejavanja
i vrat budfu zaštićeni prilikom sudara.
ili opekotina. Vozač treba da obrati
pažnju posebno na sledeće putnike:
1. Odojčad, decu, starije osobe ili
osobe sa hendikepom, ili pacijenti UPOZORENJE:
otpušteni iz bolnice • Za maksimalan učinak zaštite u
2. Osobe sa osetljivom kožom i one slučaju nezgode, naslon za glavu
koje lako izgore na suncu C010108AUN treba da bude podešen tako da je
3. Iscrpljene osobe Džep na naslonu prednjeg sedišta (ako je sredina naslona za glavu u istoj visini
4. Osobe pod dejstvom alkohola ili u opremi vozila) kao putnikove oči. Takođe podesite
narkotika Džep se nalazi na naslonu sedišta za naslon za glavu tako da udaljenost od
5. Osobe koje koriste lekove koji vozača i suvozača. glave bude širine vaše pesnice. Zbog
ih uspavljuju(pilule za spavanje, toga se ne preporučuje korišćenje
tablete za prehladu itd.) jastuka koje drži telo na rastojanju
UPOZORENJE: od naslona sedišta.
Džepovi na naslonu prednjih sedišta • Nemojte voziti automobil ukoliko
Ne stavljajte teške ili oštre predmete u se naslon za glavu pomera jer može
džepove na naslonu prednjih sedište. doći do povreda putnika u slučaju
U toku nesreće oni mogu da ispadnu iz nezgode. Kada je naslon za glavu
džepa i da povrede putnike u vozilu. propisno podešen on može da
obezbedi zaštitu od povreda vrata.

3 8
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Podešavanje visine naslona za glavu na Demontaža naslona za glavu na Naslon za ruke (ako je u opremi vozila)
zadnjim sedištima zadnjim sedištima Da biste koristili naslon za ruku od
Da bi podigli naslon za glavu, povucite Da biste demontirali naslon za glavu, naslona ga povucite napred.
ga na gore do željenog popoložaja (1). Da podignite ga u maksimalan položaj i
spustite, pritisnite i držite dugme (2) koje onda pritisnite dugme (1) dalje podižući
se nalazi na osloncu naslona za glavu i naslon (2).
spustite naslon do željenog položaja (3).

9 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C010307AFD

MERE PREDOSTROŽNOSTI: Obaranje zadnjeg sedišta


• Proverite da motor ne radi, da se Nasloni na zadnjim sedištima (ili jastučići)
menjač nalazi u P položaju i da mogu da budu oboreni da bi se olakšalo
ručnu kočnicu upotrebljavate kad unošenje dugačkih predmeta ili da se
god radite utovar ili istovar prtljaga. napravi više prostora za prtljag u vozilu.
Vozilo može da se pokrene ukoliko se
menjač nenamerno pomeri u drugi
položaj. UPOZORENJE:
• Budite pažljivi prilikom utovara tereta Razlog za obaranje zadnjeg sedišta
preko zadnjih sedišta da biste sprečili je da bi se olakšalo nošenje dugačkih
oštećenje unutrašnjosti vozila. predmeta. Obaranje zadnjeg sedišta nazad
• Prilikom utovara preko zadnje klupe, Nikada nemojte dozvoliti da putnici 1. Podesite naslon prednjeg sedišta u
proverite da je prtljag fiksiran da sede na vrhu oborenog sedišta dok uspravan položaj i pomerite prednje
biste izbegli njegovo pomeranje je vozilo u pokretu jer to nije pravilan sedište napred ako je neophodno.
tokom vožnje.Prtljag koji nije fiksiran, položaj za sedenje i sigurnosni 2. Povucite remen za obaranje jastučića
a koji se nalazi u odeljku sa putnicima pojasevi ne mogu da budu korišćeni. (1) i podignite prednji deo jastučića za
bi prilikom iznenadnih kočenja Ovo može da dovede do ozbiljnih sedenje na sedištu.
ili nezgode mogao da dovede do povreda ili smrti u slučaju nesreće ili
oštećenja vozila ili povreda putnika. naglog kočenja.Predmeti koji su na
oborenom sedištu ne bi trebali da
budu viši od visine prednjih sedišta,
da štrče. U suprotnom to može da
dovede da prtljag sklizne napred i
izazove povrede ili štetu prilikom
naglog kočenja.

3 10
Sigurnosni sistem vašeg vozila

3. Podignite zadnji deo jastučića za 6. Povucite ručku bravice za blokiranje 7. Da biste koristili zadnje sedište,
sedenje. Postavite zadnji deo jastučića (označeno crvenom bojom) i oborite podignite i pritisnite naslon unazad
vertikalno. naslon na zadnjem sedištu napred i čvrsto dok ne legne na svoje mesto.
4. Demontirajte naslon za glavu sa dole čvrsto. Proverite da je naslon legao na svoje
zadnjeg sedišta. mesto (označeno crvenom bojom).
5. Smestite naslon za glavu tako što ćete 8. Stavite naslon za glavu na naslon i
umetnuti stubiće naslona za glavu u držač podesite ga u željeni položaj.
koji se nalazi na dnu jastučića za sedenje.

11 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Nakon što ste vratili naslon zadnjeg Prtljag
sedišta, koji je prethodno bio oboren, Prtljag bi uvek trebalo da bude fiksiran
u njegov uspravan položaj : da bi se izbegla mogućnost njegovog
Budite pažljivi da ne oštetite kaiš pomeranja u toku sudara i da bi se
ili kopču sigurnosnog pojasa. Ne izbegle povrede putnika u vozilu.
dozvolite da kaiš ili kopča sigurnosnog Posebno obratite pažnju na predmete
pojasa budu pritisnuti ili zaglavljeni koji su smešteni na zadnjem sedištu,
na zadnjem sedištu. Pritiskom na vrh pošto oni mogu da udare putnike na
naslona proverite da li se nalazi u prednjim sedištima u toku frontalnog
9. Vratite jastuče sedišta u prvobitan uspravnom položaju i da je fiksiran. sudara.
položaj tako što ćete prvo gurnuti U suprotnom u toku nesreće ili
na dole zadnju stranu jastučića za iznenadnog kočenja sedište može
sedenje. Proverite da je jastučić za da padne i prtljag će ući u odeljak UPOZORENJE:
sedenje fiksiran. za putnike, što može da dovede do Utovar prtljaga
10. Vratite sigurnosni pojas sa zadnjeg ozbiljnih povreda ili smrti. Proverite da motor ne radi, da je menjač
sedišta u pravilan položaj.
u P položaju i da je ručna kočnica
povučena kad god se utovara ili istovara
MERE PREDOSTROŽNOSTI: prtljag. Vozilo može da se pokrene
Sigurnosni pojasevi na zadnjem ukoliko se menjač nenamerno pomeri u
sedištu drugi položaj.
Nakon vraćanja zadnjih naslona u
uspravan položaj,vratite rameni zglob
sigurnosnih pojaseva u pravilan položaj.

3 12
Sigurnosni sistem vašeg vozila
SIGURNOSNI POJASEVI
C020100AUN (Nastavak) (Nastavak)
Sistem sigurnosnih pojaseva • Nemojte se vezivati sa pojasom čiji Treba voditi računa da se izbegne
je kaiš uvrnut. Takav pojas ne može da kontaminacija kaiša na sigurnosnom
vas zaštiti. U toku sudara pojas može pojasu sa sredstvom za poliranje,
UPOZORENJE: da se ureže u vaše telo. Proverite da uljima i hemikalijama i posebno
• Za maksimalan učinak sistema kaiš sigurnosnog pojasa nije uvrnut sa sumpornom kiselinom. Kaiševe
sigurnosnih pojaseva, potrebno je da nego da je prav. možete očistiti vodom i blagim
ih koristite kad god je vozilo u pokretu. • Vodite računa da ne oštetite pojas sapunom. Sigurnosni pojas treba
• Sigurnosni pojasevi pružaju najbolju ili mehanizam. Ukoliko su pojas ili zameniti ako se kaiš pocepa, ili ošteti.
zaštitu kada se nasloni sedišta nalaze mehanizam oštećeni, dajte da budu Veoma je značajno da se zameni ceo
u uspravnom položaju. zamenjeni. mehanizam i kaiš sigurnosnog pojasa
• Deca uzrasta od 12 godina i mlađa nakon što je korišćen u nekoliko
moraju uvek da vežu sigurnosne sudara čak i kada oštećenje nije
pojaseve kada se de na zadnjem UPOZORENJE: vidljivo. Sigurnosni pojas ne treba da
sedištu. Nikada nemojte dozvoliti da se koristi kada je kaiš uvrnut. Opasno
Sigurnosni pojasevi su dizajnirani tako
se deca voze na prednjem sedištu. je vezivati dete koje sedi putniku u
da mogu da nose težinu strukture
Ukoliko dete starosti preko 12 godina krilu istim pojasom. Svaki putnik u
kostiju i pojas treba da da bude
mora da sedi na prednjem sedištu, on/ vozilu bi trebalo da ima svoj pojas.
namešten što je moguće niže preko
ona mora da veže sigurnosni pojas
kukova, grudi i ramena; nošenje pojasa
i sedište na kom sedi treba da bude
preko stomaka bi trebalo izbegavati.
unazad što je dalje moguće. UPOZORENJE:
Sigurnosni pojasevi treba da se vežu
• Nikada nemojte stavljati pojas (koji ide
što je čvrće moguće, a da se pri tom Vozač i putnici ne bi trebalo da koriste
preko ramena) ispod ruke ili iza vaših
osećate komotno, da bi obezbedili nikakve izmene ili dodatke kako bi
leđa. Nepropisno nošenje pojasa prko
vašu zaštitu zbog čega su i dizjnirani. sprečili da mehanizam za podešavanje
ramena može dovesti do ozbiljnih
Ne zategnut pojas će značajno smanjiti pojasa normalno radi ili da se otkloni
povreda tokom nezgode. Pojas treba
zaštitu osobe koja ga tako nosi. labavost pojasa.
da ide preko sredine ramena i preko
(Nastavlja se)
ključne kosti. (Nastavlja se)

13 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Ako vozač i suvozač nisu vezali svoje
pojaseve nakon što je kontakt ključ okrenut
u položaj ON ili ukoliko se pojasevi otkopčaju
nakon što se kontakt ključ okrene u položaj
ON, svetlo upozorenja za sigurnosne
pojaseve će treperiti ili svetliti dok god ne
vežete pojaseve. Ukoliko vozač i suvozač
nisu vezali svoje pojaseve nakon što je
kontakt ključ okrenut u položaj ON i ukoliko
se vozi preko 20 km/h, zvuk upozorenja za
sigurnosni pojas će trajati oko 100 sekundi.
C020101AFD
Ako vozač ili suvozač otkopčaju sigurnosne
Upozorenje za sigurnosni pojas pojaseve nakon što je kontakt ključ okrenut
TipA u položaj ON i ukoliko vozite preko 20
Kao podestnik vozaču svetlo upozorenja km/h, zvuk upozorenja će trajati oko 100
za sigurnosni pojas će trepereti otprilike sekundi. Nakon isteka 100 sekundi, zvuk
6 sekundi svaki put kada se kontakt ključ upozorenja će se ponovo ukjučiti ako ste u
okrene u položaj ON, bez obzira na to međuvremenu vezali i odvezali pojas.
da li je vezan pojas. Ukoliko vozač nije
vezao pojas nakon što je kontakt ključ  NAPOMENA:
okrenut u položaj ON, svetlo upozorenja TipB • Svetlo upozorenja za sigurnosni
za sigurnosni pojas će opet trepereti oko 6 Kao podsetnik vozaču i suvozaču, svetla pojas kod suvozača se nalazi u centru
sekundi. Ako vozač nije vezao pojas kada upozorenja za sigurnosne pojaseve će kontrolne table.
je kontakt ključ okrenut u položaj ON ili trepereti otprilike 6 sekundi svaki put • Iako suvozačevo mesto nije zauzeto,
ukoliko je odvezao pojas nakon što je kada se kontakt ključ okrene u položaj ON svetlo upozorenja za sigurnosni pojas
kontakt ključ okrenut u položaj ON, zvuk bez obzira da li su pojasevi vezani ili ne. će svetleti 6 sekundi.
upozorenja za sigurnosni pojas će se čuti • Svetlo upozorenja za sigurnosni pojas
otprilike 6 sekundi. Prateći zvuk će prestati. može da se uključi kada se stavi prtljag
Po vezivanju pojasa(ako je ugrađeno) na suvozačevo sedište.

3 14
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Upozorenje za sigurnosne pojaseve na
zadnjem sedištu (ako je ugrađeno)
Ako nije vezan sigurnosni pojas na
zadnjem sedištu nakon što je kontakt
ključ okrenut u položaj ON (vozilo još
nije u pokretu) svetlo upozorenja za
sigurnosni pojas će treperiti u crvenoj boji,
a kada vežete pojas svetlo upozorenja će
promeniti boju iz crvene u zelenu.
Ako pokrenete vozilo i vozite ispod 9
km/h svetlo upozorenja će se isključiti
nakon 35 sekundi.
Ako su svi poasevi na zadnjem sedištu C020102AFD Visinu ramenog zgloba pojasa možete
vezani, svetlo upozorenja u zelenoj boji Pojas u 3 tačke tj preko kukova ramena da podesite u jedan od četiri položaja za
će se isključiti. Pričvršćivanje sigurnosnog pojasa: vašu bezbednost i komfor.
Ako vozite preko 9 km/h svetlo Da biste pričvrstili pojas, povucite ga iz Ako je visina podešenog pojasa suviše blizu
upozorenja (vezan pojas; zelena boja, ležišta i udenite metalni deo (1) u kopču vašeg vrata, zaštita neće biti najefikasnija.
odvezan pojas; crvena boja) će se uključiti (2). Čućete zvučno “Klik” kada se metalni Pojas treba da bude tako podešen da leži
i isključiti nakon 35 sekundi. delovi spoje u kopči. preko grudi i preko sredine ramena bliže
Ako vozite preko 9 km/h i odvežete pojas Sigurnosni pojas se automatski podešava vratima, a ne vašem vratu.
na zednjem sedištu svetlo upozorenja će na odgovarajuću dužinu tek nakon što ste Da biste podesili visinu ramenog zgloba
početi da treperi i zvuk upozorenja će deo pojasa koji ide preko krila podesili ručno pojasa, spuštajte ili podižite podešivač
trajati 35 sekundi. tako da čvrso naleže preko kukova. Ako se visine do odgovarajućeg položaja.
Ali ako je/su pojas/pojasevi na zadnjem naginjete napred, laganim pokretom, pojas Da biste podigli podešivač visine povucite
sedištu vezani i odvezani dva puta u roku će se izdužiti i dozvoliti vam da se krećete. ga na gore (1), a da biste ga spustili
od 9 sekundi, nakon što je pojas vezan, Međutim, u slučaju naglog kočenja ili udara, gurnite ga na dole (3) kod je dugme (2)
svetlo upozorenja se neće uključiti. pojas će ostati blokiran u tom položaju. za podešavanje visine pritisnuto.
Ostaće takođe blokiran ako pokušate suviše
naglo da se nagnete napred.

15 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Odpustite dugme da bi se mehanizam
učvrstio u tom položaju. Pokušajte da
klizite dugmetom za otpuštanje da biste
se uverili da je dobro učvršćeno u svom
položaju.

UPOZORENJE:
• Proverite da je rameni zglob pojasa
pričvršćen i da je podešen na
propisnu visinu. Nikada ne stavljajte
pojas preko vrata ili lica.
Neodgovarajuće postavljeni pojasevi Skidanje pojasa:
mogu da dovedu do teških povreda UPOZORENJE: Pojas se otkopčava pritiskom na dugme
u toku nezgode. (1) na samoj kopči. Kada je otkačan, pojas
Treba da namestite pojas što je
• Ukoliko ne zamenite pojaseve nakon će se automatski povući u ležište. Ako
moguće niže preko kukova, a ne preko
nezgode oštećeni pojasevi neće se to ne desi, proverite pojas da vidite
struka. Ako je pojas postavljen suviše
pružati zaštitu što može da dovede da nije slučajno uvrnut, pa pokušajte
visoko, postoji veći rizik da skliznete
do povreda ili smrti u slučaju drugog ponovo.
ispod njega u slučaju nesreće ili naglog
sudara. Zamenite sigurnosne pojaseve kočenja. To bi moglo da izazove i smrt,
nakon nezgode što je pre moguće. tešku povredu ili štetu na vozilu. Ruke
ne treba da budu ni ispod ni iznad
pojasa. Najbolje je da jedna ruka bude
iznad, a druga ispod pojasa kao što je
prikazano na slici.
Nikada ne nosite pojas ispod ruke koja
je bliža vratima.

3 16
Sigurnosni sistem vašeg vozila

C020103AUN Kod dvostepenog statičkog tipa pojasa, Kada koristite zadnji centralni sigurnosni
Pojas koji ide preko kukova dužina mora da se podešava ručno tako pojas, upotrebite kopču sa oznakom
(Ako je ugrađen) da dobro naleže uz telo. “CENTER”.
Da biste pričvrstili statički tip pojasa, Pričvrstite pojas i povucite labavi deo
uvucite metalni deo pojasa u kopču. tako da se učvrsti.Pojas treba namestiti
Čućete zvučno “Klik” kada se metalni što je moguće niže preko kukova, a
deo pojasa fiksira u kopči. Proverite da li ne preko struka. Ako je pojas suvuiše
je pojas dobro fiksiran i da nije slučajno visoko, može da se poveća mogućnost
uvrnut. povređivanja u slučaju nesreće jer može
skliznuti ispod njega.

17 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Kada se vozilo naglo zaustavi ili onaj
ko je vezan pojasom pokuša da se
nagne napred suviše naglo, zatezač će
se blokirati u tom položaju. u izvesnim
frontalnim udarima, pred – zatezač će se
aktivirati i zategnuti pojas tako da naleže
čvršće uz telo onoga ko je njim vezan.
Ako sistem oseti preteranu napetost
vozačevog i suvozačevog sigurnosnog
pojasa kada se predzatezač aktivira,limiter
(ograničavač) u unutrašnjosti predzatezača
će se osloboditi pritiska koji zateže
sigurnosni pojas.
Otkopčavanje pojasa C020200AFD
Kada želite da skinete pojas, pritisnite Sigurnosni pojas sa predzatezačem
dugme (1) na samoj kopči. Vaše HYUNDAI vozilo je opremljeno
sigurnosnim pojasom sa predzatezačem
kod vozača i suvozača. Svrha ovog
UPOZORENJE: predzatezača je da obezbedi da ovi
Zadnji centralni mehanizam za kopčanje pojasevi dobro naležu na tela onih koji su
sigurnosnog pojasa koji ide preko njima vezani u slučaju. izvesnih frontalnih
kukova je drugačiji od pojaseva koji se udara. dovoljne jačine kod koga će se
nose preko ramena. Kada vezujete pojas naduvati vazdušni jastuci Predzatezači
koji ide preko ramena ili pojas koji ide u sigurnosnim pojasevima mogu da
preko kukova, proverite da ste uvukli deluju samostalno ili, kada je frontalni
metalni deo pojasa u odgovarajuću udar dovoljno jak, zajedno sa vazdušnim
kopču, da biste imali odgovarajuću jastucima.
zaštitu sistema sigurnosnih pojaseva.

3 18
Sigurnosni sistem vašeg vozila
 NAPOMENA:
UPOZORENJE: • Sigurnosni pojasevi sa predzatezačem
kod vozača i suvozača će se aktivirati
Da bi se obezbedila maksimalna korist od
u toku nekih udara spreda. Ovi
sigurnosnih pojaseva sa predzatezačem:
predzatezači mogu da se aktiviraju
sami ili zajedno sa vazdušnim jastucima
1. Sigurnosni pojasevi moraju da
ukoliko je udarac dovoljno jak.
se pravilno nose. Molimo vas da
Predzatezači se neće aktivirati ako u
pročitate sve važne informacije i
trenutku sudara ne nosite sigurnosne
mere perdostrožnosti o sigurnosnom
pojaseve.
sistemu putnika – uključujući i delove
• Kada se ovi predzatezači aktiviraju,
o sigurnosnim pojasevima i vazdušnim
može se čuti jači zvuk i dolazi do
jatucima u ovom priručniku.
oslobađanja fine prašine u vozilu koja
Sistem sigurnosnih pojaseva sa 2. Uvek proverite da svi putnici u vozilu
može da izgleda kao dim. Ovi uslovi
predzatezačima uglavnom se sastoji nose pojaseve propisno.
su normalni i ne predstavljaju nikakvu
od niže navedenih komponenti. Njihov opasnost.
položaj je prikazan na slici gore: • Iako nije štetna, ova fina prašina može
izazvati nadražaje na koži i ne treba
1. Svetlo upozorenja za SRS vazdušne je udisati duže vreme. Posle udesa
jastuke prilikom koga je došlo do aktiviranja
2. Ležište predzatezača ovih predzatezača, obavezno dobro
3. SRS kontrolni modul operite ruke i lice.

19 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
 NAPOMENA:
S obzirom da je senzor koji aktivira SRS UPOZORENJE:
vazdušni jastuk povezan sa sigurnosnim • Ovi predzatezači su predviđeni da
pojasom sa predzatezačema svetlo rade samo jedan put. Posle aktiviranja,
upozorenja AIR BAG na instrument tabli pojasevi sa predzatezačem moraju
će trepereti oko 6 sekundi kada se ključ da budu zamenjeni. Svi pojasevi,
za paljenje okrene u položaj “ON”, a zatim bez obzira na vrstu, treba da budu
će se isključiti. zamenjeni posle sudara u kome su
bili korišćeni.
• Mehanizam sklopa sigurnosnog
MERE PREDOSTROŽNOSTI: pojasa sa predzatezačem postaje
Ovo svetlo se takođe uključuje kada vruć u toku aktiviranja. Ne dodirujte
sigurnosni pojas sa predzatezačem ga nekoliko minuta posle aktiviranja.
ne radi pravilno čak i ako nema • Nikada ne pokušavajte da sami
poremećaja u radu SRS sistema pregledate ili zamenite sigurnosni
vazdušnog jastuka. Ukoliko se ovo pojas sa predzatezačem. To mora da
kontrolno svetlo ne uključujei ili ostaje uradi ovlašteni HYUNDAI serviser.
stalno uključeno posle treperenja • Neudarajteposklopovimasigurnosnih
od oko 6 sekundi kada se ključ za pojaseva sa predzatezačem.
paljenje okrene u položaj “ON”, ili • Nepravilno rukovanje sklopovima
se uključuje tokom vožnje, neka sigurnosnih pojaseva sa
HYUNDAI ovlašćeni serviser pregleda predzatezačem i nepoštovanje
ovaj sistem što je pre moguće. upozorenja koja se odnose na to
da ih ne treba udarati, menjati ili
popravljati mogu da dovedu do
teške povrede rukovaoca.
• Uvek koristite sigurnosne pojaseve
dok je vozilo u pokretu.

3 20
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C020300AUN C020306AUN  NAPOMENA:
Mere perdostrožnosti vezane za Beba ili malo dete u kolima Najbolji način da se mala deca zaštite
sigurnosne pojaseve Neke države propisuju upotrebu od povreda u nesreći, je korišćenje
specialnih sistema zaštite za bebe i specijalnih sedišta za decu koja se
malu decu u kolima. Sedište za dete postavljaju na zadnje sedište, i koji
UPOZORENJE: treba da bude postavljeno na zadnje odgovaraju zahtevima ‘’Standardi
Svi putnici u vozilu trebaju uvek sedište. Za više informacija o korišćenju Bezbednosti’’ u vašoj zemlji. Pre
da nose sigurnosne pojaseve specijalnih sedišta za decu, pogledajte kupovine specijalnog sedišta za dete,
tokom vožnje. Sigurnosni pojasevi i u delu“Sistemu zaštite dece” u ovom proverite da to sedište ima etiketu
specijalna sedišta za decu smanjuju poglavlju. koja potvrđuje da sedište odgovara
rizik od težih povreda za sve putnike zahtevima Standarda Bezbednosti u
u slučaju sudara ili naglog kočenja. vašoj zemlji. Sedište treba da odgovara
Bez pojaseva, vozač i putnici bi mogli UPOZORENJE: visini i težini vašeg deteta. Proverite
da budu bačeni preblizu vazdušnih Svi putnici u vozilu trebaju uvek da na nalepnici da li sedište odgovara
jastuka, da udare o unutrašnjost budu vezani, uključujući bebe i decu. visini i težini vašeg deteta. Pogledajte
vozila pa čak i da izlete izvan vozila. Nikada nemojte držati dete u rukama u “Sistemu zaštite dece u posebnom,
Pravilno vezani sigurnosni pojasevi u ili krilu tokom vožnje. Snažni udari koji dodatnom dečjem sedištu” u ovom
mnogome smanjuju ovaj rizik. se dešavaju tokom sudara će istrgnuti poglavlju.
Uvek sledite uputstva u vezi dete iz vaših ruku što može da dovede
sigurnosnih pojaseva iz ovog do ozbiljnih povreda ili smrti. Uvek
priručnika. koristite sedište za odgovarajuću
visinu i težinu deteta.

21 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C020301AUN Ako kaiš sigurnosnog pojasa koji ide C020302AUN
Veća deca u kolima preko ramena blago dodiruje detetov Trudnice u kolima
Deca koja su suviše velika da bi sedela vrat ili lice, pomerite dete bliže sredini Preporučuje se upotreba pojaseva i kod
u specijalnim sedištima za decu, treba vozila. Ako nakon toga kaiš i dalje trudnica da bi se smanjila mogućnost
da sede na zadnjim sedištima i koriste dodiruje detetov vrat ili lice dete treba da povređivanja u slučaju nesreće. Kada se
dostupne pojaseve bilo preko ramana se vrati u specijalno sedište za decu. koristi pojas, treba ga postaviti što niže
ili krila. Deo pojasa koji ide preko krila i udobnije preko kukova, a ne preko
deteta treba da dobro naleže preko stomaka. Za određenije preporuke,
bokova i da bude što je moguće niže. UPOZORENJE: konsultujte lekara.
Povremeno proverite da li je pojas dobro
Mala deca i kaiš pojasa koji ide
namešten. Vrpoljeći se dete može da
preko ramena C020303AUN
pomeri pojas. Ako je veće dete (starije Povređena osoba u kolima
• Nemojte dozvoliti da kaiš
od 12 godina) na prednjem sedištu, treba Treba koristiti sigurnosni pojas kada
sigurnosnog pojasa bude u kontaktu
da bude dobro vezano sigurnosnim se prevozi povređena osoba. Kada
sa dečjim vratom ili licem dok je
pojasom. Ni pod kojim uslovima ne je potrebno, konsultujte lekara radi
vozilo u pokretu.
sme se dozvoliti detetu da stoji ili kleči preporuka
• Ako sigurnosni pojasevi nisu
na sedištu. U slučaju nesreće deca su
pravilnio vezani i podešeni na deci,
najbolje zaštićena odgovarajumim C020304AUN
postoji rizik od ozbiljnih povreda ili
sistemom za zaštitu dece na zadnjem Jedna osoba koristi jedan pojas
smrti.
sedištu. Nikada ne dozvolite deci da se Dve osobe (uključujući i decu) ne treba
voze na prednjem sedištu. nikada da pokušavaju da koriste jedan
pojas. To bi moglo da poveća težinu
povreda u slučaju nezgode.

3 22
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C020305AFD C020400AUN C020401AUN
Nemojte ležati u kolima Održavanje sigurnosnih pojaseva Periodična kontrola
Da bi se smanjila mogućnost povređivanja Sistem sigurnosnih pojaseva ne treba Preporučuje se da se pojasevi povremeno
u slučaju nesreće i da bi se postigla nikada rasklapati ni prepravljatii. Pored prekontrolišu da bi se videlo da li ima
maksimalna efikasnost pojaseva, svi toga treba voditi računa da se pojasevi poabanih ili oštećenih delova bilo koje
putnici treba da sede uspravno i da i metalni delovi sistema ne oštete vrste. Oštećene delove sistema treba
prednja sedišta budu uspravljena kada je zglobovima sedišta, vratima ili nekom zameniti što je pre moguće.
vozilo u pokretu. Pojas ne može pravilno zloupotrebom.
da funkcioniše ako osoba leži na zadnjem C020402AUN
sedištu ili ako je prednje sedište oboreno. UPOZORENJE: Pojasevi treba da budu čisti i suvi
Kada vraćate naslon zadnjeg sedišta Pojaseve treba održavati tako da budu
u uspravan položaj, vodite računa čisti i suvi. Ako se zaprljaju, treba ih
UPOZORENJE: da ne oštetite pojaseve ili kopče. čistiti toplom vodom i blagim rastvorom
Vožnja sa spuštenim naslonom sedišta Pored toga vodite računa da ne sapunice. Ne treba koristiti belila, boje,
povećava šansu da budete teže uhvatite ili priklještite pojas ili kopču jake deterdžente i abrazivna sredstva jer
povređeni u toku sudara ili naglog zadnjim sedištem. Sigurnosni pojas mogu da oslabe i oštete materijal.
kočenja. Sistem zaštite koji vam pružaju sa oštećenim kaišem ili kopčom neće
(sigurnosni pojasevi i vazdušni jastuci) vam pružiti potpunu zaštitu i u toku C020403AFD
se znatno smanjuje ukoliko je naslon sudara ili iznenadnog kočenja može Kada zameniti pojaseve
sedište spušten. Sigurnosni pojasevi da izazove povrede. Ceo sistem ili sklopove sigurnosnih
treba da budu čvrsto pričvršćeni na pojaseva treba zameniti ukoliko je vozilo
vašim kukovima i grudima da bi mogli
učestvovalo u nezgodi. To treba uraditi
da vrše svoju funkciju. Što je više naslon
spušten veće su šanse da će putnikovi čak i ako oštećenja nisu vidljiva.
kukovi skliznuti ispod kaiša pojasa Sve dodatne informacije u vezi pojaseva
izazivajući tako teške telesne povrede dobićete od svog Hyundai ovlašćenog
ili da se kaiš pojasa ureže u putnikov servisera.
vrat. Vozač i putnici u vozilu treba
uvek da budu vezani pojasevima i sa
uspravljenim naslonima.

23 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
SISTEM ZAŠTITE DECE U
POSEBNOM, DODATNOM UPOZORENJE: UPOZORENJE:
DEČJEM SEDIŠTU • Sistem za zaštitu dece mora da se Da bi smanjili rizik od težih povreda:
C030000BUN postavi na zadnje sedište. Nikada • Za decu svih uzrasta je sigurnije kada
Deca koja se voze u kolima treba uvek ne postavljajte dodatno sedište ili sede na zadnjem sedištu. Dete koje
da sede na zadnjem sedištu i moraju biti ležaljku za dete na prednje sedište sedi na prednjem sedištu može jako
uvek tako zaštićena da se smanji rizik od pored vozača. Vazdušni jastuk (AIR da udari u naduvan vazdušni jastuk
povrede pri sudaru, iznanadnom kočenju BAG) kod suvozača koji bi se aktivirao što može dovesti do teških povreda.
ili manevru. Prema statističkim podacima u slučaju udesa mogao bi ozbiljno da • Uvek pratite uputstva za instaliranje i
o nesrećama, deca su bezbednija ako su povredi ili ubije bebu ili dete. upotrebu specijalnog sedišta za decu.
pravilno zaštićena na zadnjim sedištima • Zato ih uvek postavljajte na zadnje • Uvek proverite da je specijalno
nego na prednjim. sedište u svom vozilu. Sigurnosni sedište za decu dobro pričvršćeno
Prema zakonu od vas se traži da koristite pojas i dečje sedište mogu veoma u vozilu i proverite da sistem zaštite
sigurne sisteme zaštite za decu. Ako se da se zagreju u zatvorenom vozilu i deteta u sedištu dobro obezbeđen.
malo dete vozi u vašim kolima, morate da ako vreme spolja nije sunčano; zato • Nikada nemojte držati dete u rukama
ga stavite u posebno sedište (sigurnosno ih uvek prekontrolišite pre nego što ili krilu kada je vozilo u pokretu.
sedište). Deca mogu da budu povređena u sedište postavite dete. Snažni udari koji se dešavaju tokom
u udesu ako sistem njihove zaštite • Kada se sedište za dete ne koristi, sudara će istrgnuti dete iz vaših ruku
nije dobro obezbeđen. Za malu decu spremite ga u prtljažnik ili ga i mogu dovesti do teških povreda
i bebe mora da se koristi dečje ili bebi učvrstite sigurnosnim pojasem tako vašeg deteta.
sedište. Pre kupovine određenog sedišta da ne može biti odbačeno u slučaju • Nikada nemojte vezivati pojas preko
proverite da li odgovara vašem detetu, naglog kočenja ili udesa. sebe i deteta. Tokom sudara kaiš
sedištima ii pojasevima u vozilu. Pratite • Deca suviše velika za sedenje u sigurnosnog pojasa može da se
upustva proizvođača kada postavljate takvom sedištu treba da sede na duboko ureže u detetovo telo i da mu
takav sistem u svoje vozilo. zadnjem sedištu pravilno vezana tako nanese teške telesne povrede.
odgovarajućim pojasom. Nikada ne (Nastavlja se)
dozvolite deci da sede na sedištu
pored vozača.

3 24
Sigurnosni sistem vašeg vozila

(Nastavak) (Nastavak)
• Nikada ne ostavljajte decu bez • Nikada nemojte koristiti nosilo za
nadzora u vozilu – ne, čak ni na bebe ili sigunosno sedište za decu
kratko. Vozilo može da se zagreje koje se kači na naslon jer oni neće
veoma brzo što može da dovedei obezbediti odgovarajuću zaštitu
do teških povreda. Čak i veoma tokom nezgode.
mala deca mogu sasvim slučajno • Sigurnosni pojasevi mogu da budu
da pokrenu vozilo, da se zaglave u veoma topli, pogotovo kada je vozilo
prozoru ili da zaključaju sebe i druge parkirano na suncu. Uvek proverite
u vozilu. pojas i kopče pre nego što vežete
• Nikada nemojte vezivati dvoje dete njim.
dece ili nemojte dozvoliti da se dve
osobe vezuju sa jednim sigurnosnim
pojasom.
• Deca se često migolje i nenamerno
se pomeraju sa mesta. Nikada
nemojte dozvoliti da se deca voze
sa kaišom pojasa ispod ruke ili leđa.
Uvek pravilno obezbedite dete na
C030100AFD
zadnjem sedištu.
Upotreba posebnog sedišta za dete
• Nikada nemojte dozvoliti deci da
Za malu decu i bebe, najozbiljnije
stoje ili kleče na sedištu ili na podu
se preporučujeupotreba sedišta za
automobila dok je vozilo u pokretu.
dete ili ležaljke za bebu koji moraju
Tokom sudara ili naglog kočenja
biti odgovarajuće veličine montirane
dete može da poleti ka enterijeru
prema upustvima proizvođača. Dalje
automobila i da se teško povredi.
se preporučuje da se takva sedišta
(Nastavlja se)
montiraju na zadnjem sedištu jer se time
značajno doprinosi bezbednosti.
25 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE:
Nikada nemojte stavljati sedište za
dete okrenuto unazad na prednje
sedište zbog opasnosti od mogućeg
aktiviranja vazdušnog jastuka na
suvozačevom mestu koji bi mogao da
ubije dete.

UPOZORENJE:
Instalacija sigurnosnog sedišta za decu C030102AUN 2. Stavite metalni deo pojasa u kopčpu
• Pre instaliranja sigurnosnog sedišta za Instaliranje sigurnosnog pojasa i zategnite pojas. Potrebno je da čujete
decu pročitajte uputsvo proizvodjača pomoću pojasa koji ide preko kukova/ zvučno “klik” da biste bili sigurni da je
sedišta. ramena pojas vezan.
• Ukoliko sigurnosni pojasevi ne rade Da biste instalirali sigurnosno sedište Postavite dugme za skidanje pojasa
onako kako je opisano u ovom na sedištima sa strane ili na centralnom na lako dostupno mesto za slučaj
poglavlju, odmah proverite sistem sedištu, uradite sledeće: opasnosti.
sigurnosnih poajseva kod HYUNDAI 1. Postavite sigurnosno sedište na sedište
ovlašćenog servisera. i postavite kaiš pojasa preko ili kroz
• Nepridržavanjem upustava ovog sedište, prateći uputstva proizvođača
priručnika koji se odnosi na sedišta. Proverite da kaiš pojasa nije
sigurnosni sistem zaštite dece i na uvrnut.
instaliranje sigurnosnog sedišta za
decu povećava šansu da dođe do
ozbiljnih povreda ui toku nezgode.

3 26
Sigurnosni sistem vašeg vozila
3. Provucite kaiš pojasa kroz sedište
prateći uputstva proizvođača sedišta.
4. Vežite pojas i podesite ga čvrsto tako
što ćete slobodni deo kaiša pojasa
povući. Nakon instaliranja sigurnosnog
sedišta pokušajte da pomerite sedište u
svim pravcima da biste bili sigurni da je
sedište dobro osigurano i postavljeno.

3. Vežite pojas tako da kaiš bude malo C030101AUN


labav. Nakon ipostavljanja sigurnosnog Postavljanje sigurnosnog pojasa
sedišta pokušajte da pomerite sedište u pomoću pojasa koji ide preko kukova
svim pravcima da biste bili sigurni da je (na centralnom zadnjem sedištu)(ako
sedište dobro osigurano i postavljeno. je opremljeno)–Osim u Evropi
Ako je potrebno da zategnete pojas,
povucite rameni deo prema ležištu. Da biste postavili sigurnosno sedište
Kada odvežete pojas on će se vrati na centralnom sedištu pozadi, uradite
u svoje ležište koje će se automatski sledeće:
vratiti na svoje mesto. 1. Postavite sigurnosno sedište na
centralno sedište pozadi.
2. Izvucite kaiš pojasa koji ide preko
kukova.

27 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C030105AFD
Dečja sedišta pogodna za sedeći položaj–za Evropu
Koristite dečje sedište koje je zvanično odobreno i koje odgovara vašem detetu.Kada
koristite sigurnosna dečja sedišta progledajtesledeću tabelu:

C030103AFD
Ojačavanje dečjeg sedišta pomoću
kuke sa trakom za fiksiranje
ako je ugrađeno)
Držači kuka se nalaze na podu iza
zadnjih sedišta.

U: Pogodno za”univerzalnu” kategoriju sedišta i koja su odobrena za decu u ovoj težinskoj


grupi
UF: Pogodno za “univerzalnu, front” kategoriju sedišta koja se instaliraju da dete gleda
napred i koja su odobrena za decu u ovoj težinskoj grupi

3 28
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Dete može da bude teško povređeno Provera sigurnosnog sedišta
ili da pogine u toku sudara ako sedište Proverite da je sigurnosno sedište
za dete nije dobro pričvršćeno za pravilno postavljeno tako što ćete
vozilo pomoću trake ili ukolio dete nije pokušati da ga pomerite u različitim
pravilno osigurano u sigurnosnom pravcima. Nepravilno postavljeno
sedištu za dete. Uvek pratite sedište može da se pomera, ljulja,
uputstvo proizvođača za postavljanje uvrće ili da se otkači što bi moglo da
sigurnosnog sedišta za dete. dovede do teških povreda ili smrti.

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
1. Okrenite dečje sedište i pričvrstite ga
preko sedišta u vozilu. Pričvrsna traka Ojačavanje sigurnosnog sedišta
Kod vozila koja imaju podešene Ne stavljajte više od jednog deteta u pomoću kuke
naslone za glavu, okrenite traku za sedište za decu jer to može dovesti • Ojačavanje sigurnosnog sedišta
fiksiranje ispod naslona za glavu, kod do toga da traka za fiksiranja koja drži pomoću kuke i trake za fiksiranje
drugih vozila okrenite traku preko vrha sedište za dete da pukne tako izazove je dizajnirano tako da izdrži samo
sedišta. teške povreda ili smrti. težinu koja je predviđena za sedišta
2. Povežite traku sa kukom za dečje koja odgovaraju dečjoj težinskoj
sedište i zategnite traku da biste grupi. Ni pod kojim uslovima netreba
osigurali sedište. koristiti kuku i pričvrsne trake za
sigurnosne pojaseve odraslih ili za
kačenje drugih predmeta ili opreme.
• Trake za fiksiranje neće obaviti svoj
zadatak ukoliko ih zakačite na neko
drugo mesto i za nešto drugo osim
za kuku koja je predviđena za to.

29 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

C030104AFD ISOFIX etikete se nalaze na donjem delu Na svakoj strani zadnjeg sedišta, između
Ojačavanje učvršćivanja dečjeg naslona zadnjeg sedišta sa svake strane. sedišta i naslona se nalazi par ISOFIX
sedišta pomoću “ISOFIX” Sistema i One označavaju položaj donjih kopči kuka zajedno sa trakom za fiksiranje
kuke sa trakom za fiksiranje koje služe za ojačavanje učvršćivanja na podu iza zadnjih sedišta.Tokom
(ako je ugrađeno) dečjeg sedišta. postavljanja sedište treba da bude
ISOFIX je standardni metod prikladan zakačeno za kuke tako da čujete zvuk
za dečja sedišta što eliminiše potrebu klik (proverite povlačenjem!) i treba da
da se koristi standardni sigurnosni pojas bude pričvršćeno sa gornjim pojasom za
za odrasle u vozilu. Ovo omogućuje fiksiranje koji se pričvršćuje na podu iza
mnogo bezbedniji način kao i brže i lakše zadnjih sedišta.
postavljanje dečjeg sedišta.
ISOFIX-sedište može da se instalira ukoiko Postavljanje i korišćenje dečjeg sedišta
je načinjeno u skladu sa zahtevima ECE- mora da bude urađeno prema uputstvu
R44. za postavljanje koje je dato uz ISOFIX-
sedište.

3 30
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Ojačavanje učvršćivanja dečjeg sedišta
UPOZORENJE: 1. Da biste zakačili dečje sedište za ISOFIX (Nastavak)
Instalirajte sigurno sedište unapred kuke, stavite bravu dečjeg sedišta U sudaru dečje sedište pričvršćeno
u odnosu na naslon i sa naslonom u u ISOFIX kuku. Sačekajte da čujete za ISOFIX kuke može da ne bude
vertikalnom položaju, ne spuštenom zvučno “klik”. dovoljno jako da izdrži udar i mogu da
položaju. se polome kopče, prouzrokujući teške
povrede ili smrt.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: • Ne stavljajte više od jednog deteta
Pazite da se kaiš zadnjeg sedišta ne u sedište za decu jer to može dovesti
UPOZORENJE:
izgrebe ili probuši ISOFIX-kopčom ili do toga da traka za fiksiranje koja drži
Kada koristite ISOFIX sistem za ISOFIX kukom za vreme postavljanja. sedište za dete da pukne i da dođe do
postavljanje dečjeg sedišta na zadnje ozbiljnih povreda ili smrti.
sedište vozila, svi nekorišćeni pojasevi • Postavite dećje sedište pomoću
sa zadnjeg sedišta trebaju da budu 2. Povežite kuku sa trakom za fiksiranje sa
držačem kuke dečjeg sedišta i stegnite ISOFIX kuka ili ISOFIX kompatibililno
pričvršćeni u njihove kopče, a kaiševi dečje sedište na odgovarajuću
sigurnosnih pojaseva treba da budu da biste osigurali sedište (pročitajte na
prethodnoj strani) lokaciju kao što je prikazano na slici.
iza sedišta za decu tako da dete ne • Uvek pratite uputstva i instrukcije
može da ih dohvati. Nepričvršćeni proizođača za postavljanje dečjeg
metalni delovi sigurnosnog pojasa ili sedišta.
kopče mogu da dovedu do toga da UPOZORENJE:
dete dohvati nezategnute kaiševe ili Nemojte postavljati dečje sedište u
da dohavti prekidač za sigurnosne centru zadnjeg sedišta pomoću ISOFIX
pojaseve što može dovesti do davljena kuka. ISOFIX kuke su predviđene samo
ili ozbiljnih povreda ili do smrti deteta. za levi i desni položaj na zadnjem
sedištu. Nemojte pogrešno da
upotrebite ISOFIX kuke pokušavajući
da zakačite dečje sedište u centru
zadnjeg sedišta.

31 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C030106AFD
Tablica slaganja tj. kompatibilnosti dečjeg sedišta sa ISOFIX sisstemom – Za Evropu

IUF=Pogodno za ISOFIX dečja sedišta univerzalne kategorije odbrene za B1-ISO/F2X: Sedište za malo dete u smanjenj veličini okrenuto prema napred
upotrebu u grupi za određenu masu. (visina650mm)
X=ISOFIX položaj koji nije pogodan za ISOFIX sedišta za određenu masu ili C-ISO/R3: Sedište za malo dete u punoj veličini okrenuta prema nazad.
klasu te veličine. D-ISO/R2: Sedište za malo dete u smanjenoj veličini okrenuta prema nazad
*ISO/R2 i ISO/R3 se mogu postaviti samo u krajnji prednji položaj putničkog sedišta. E-ISO/R1:Sedište za bebu okrenuto prema nazad
*ISOFIX klase veličina i držači F-ISO/L1:Nosiljka za bebu okrenuta ulevo
A-ISO/F3:Sedište za malo dete u punoj veličini okrenuta prema napred. (visina G-ISO/L2: Nosiljka za bebu okrenuta udesno
720 mm)
B - ISO/F2: Sedište za malo dete u smanjenoj veličei okrenuta prema napred
(visina 650mm)

3 32
Sigurnosni sistem vašeg vozila
DODATNI SIGURNOSNI SISTEM (SISTEM VAZDUŠNIH JASTUKA) C040000AUN

(AKO JE UGRAĐEN) (1)Vazdušni jastuk vozača


(2) Vazdušni jastuk suvozača *
(3) Vazdušni jastuk, bočni *
(4)Vazdušna zavesa*
*:Ako je ugrađeno

UPOZORENJE:
I ako je vaše vozilo opremljeno sa
vazdušnim jastucima vi i ostali putnici
u vozilu uvek treba da budete vezani
sigurnosnim pojasevima da biste
smanjili rizik od povreda do kojih
može doći u toku sudara ili prevrtanja
vozila.

* Vazdušni jastuci koji se nalaze u vašem vozilu mogu da se razlikuju od ovih na ilustraciji.

33 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C040100AFD SRSCM stalno prati sve elemente kada je
Komponente i funkcije SRS sistema dat kontakt da bi mogao da odluči da li
je frontalni ili skoro frontalni udar toliko
SRS sistem se sastoji od sledećih delova: jak da zahteva naduvavanje vazdušnog
1. Modul vazdušnog jastuka na vozačevoj jastuka.
strani
2. Modul vazdušnog jastuka na SRS svetlo upozorenja će da treperi oko
suvozačevoj strani* 6 sekundi na instrument tabli nakon što
3. Moduli bočnog vazdušnog jastuka* se da kontakt ili upali motor, a posle toga
4. Moduli vazdušne zavese* treba da se ugasi.
5. Ležište predzatezača*
6. Svetlo upozorenja na instrument tabli Ukoliko se bilo koji od dole navedenih
7. SRScontrolmodule(SRSCM) stvari desi to ukazuje na kvar SRS sistema. Moduli vazdušnog jastuka se nalaze
8. Frontimpactsensors Neka vam HYUNDAI ovlašćeni serviser u sredini kola upravljača i u prednjem
9. Senzore za udarac sa strane* pregleda SRS sistem što je pre moguće. panelu iznad kasete za sitnice kod
10. OFF – (Isključeno) Indikator za • Svetlo upozorenja se ne uključuje nakon suvozača. Kada SRSCM konstatuje jači
suvozačev vazdušni jastuk (samo za što je motor upaljen ili dat kontakt. udar na prednjem delu vozila, vazdušni
suvozačevo sedište)* • Svetlo upozorenja je i dalje uključeno jastuci se automatski naduvaju.
11. ON/OFF Prekidač za suvozačev nakon što je svetlelo 6 sekundi.
vazdušni jastuk * • Svetlo upozorenja je i dalje uključeno i
*:Ako je ugrađeno dok je vozilo u pokretu.

3 34
Sigurnosni sistem vašeg vozila

Nakon aktiviranja, šavovi na zaštitnoj Potpuno naduvan vazdušni jastuk, u


oblozi kola upravljača će se razdvojiti pod kombinaciji sa pravilno postavljenim UPOZORENJE:
pritiskom usled ekspanzije vazdušnog sigurnosnim pojasom, usporava nagli
• Ne stavljajte niti dajte na ugradnju
jastuka dalje otvarajući poklopac što pokret vozača ili suvozača napred
ikakve dodatke kao što su (držači
će omogućiti potpuno naduvavanje smanjujući rizik od povreda glave i
za piće, držači kaseta, stikeri itd.) na
vazdušnih jastuka. grudnog koša.
prednjem, suvozačevom panelu, iznad
kasete za sitnice. Takvi predmeti mogu
Pošto se sasvim naduva, vazdušni jastuk
da povrede vas i putnike ukoliko se
odmah počinje da se izduvava kako bi
vazdušni jastuk suvozača aktivira.
vozač mogao da održi pregled situacije
• Kada postavljate posudu sa
pred sobom i da bi mogao da upravlja
osveživačem vazduha u vozilo,
vozilom.
ne stavljajte je blizu istrumenata i
površine instrument table.
Kada se vazdušni jastuk suvozača
naduva, posuda sa osveživačem može
da bude opasna, da povredi putnike.

35 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak)
SRS ne pali ili ostaje stalno upaljena
• Pri aktiviranju jastuka, može se čuti
posle treperenja od nekih 6 sekundi
jači zvuk i dolazi do oslobađanja fine
kada se ključ za paljenje okrene u
prašine u vozilu. Ovo je normalna
položaj “ON” ili poslepuštanja motora
pojava i ne predstavlja nikakvu
u pogon, ukoliko se SRI kontrolna
opasnost – vazdušni jastuci su
lampica sistema SRS pali tokom
spakovani sa tom finom prašinom.
vožnje.
Fina prašina koja se stvara prilikom
Ako se to desi potrebno je da ga
izduvavanja vazdušnog jastuka može
odmah date na pregled HYUNDAI
izazvati nadražaje na koži ili iritaciju
ovlašćenom serviseru.
očiju kao i da pogorša astmu kod
• Pre zamene osigurača ili demontaže
nekih ljudi. C040400AFD
+/- pola (kleme) baterije, okrenite
Uvek temeljno operite sve delove Vazdušni jastuci vozača i suvozača
ključ za paljenje u položaj “LOCK” ili
kože sa mlakom vodom i blagim Vaše HYUNDAI vozilo je opremljeno
izvucite iz brave kontakt ključ. Nikada
sapunom nakon nesreće u kojoj su se dodatnim sigurnosnim sistemom (SRS)
ne skidajte i ne menjajte osigurač(e)
vazdušni jastuci aktivirali. (sistemom vazdušnih jastuka). Oznake
koji se odnose na SRS sistem kada je
• SRS može da radi samo kada je koje ukazuju na prisustvo ovog sistema
kontakt ključ u položaju “ON”(kada je
kontakt ključ u položaju “ON”. Ako SRS su slova “SRS AIR BAG” ugravirana na
dat kontakt). Ako se ne pridržavate
sistem ne radi, ukoliko seSRIkontrolna poklopcu vazdušnog jastuka koji se
ovog upozorenja, kontrolna lampica
lampica SRS ne pali kada je ključ nalazi na kolu upravljača i na prednjem
SRS sistema će početi da svetli.
za paljenje u položaju “ON” ili posle panelu iznad kasete za sitnice ispred
startovanja motora, ukoliko se SRI suvozača.
kontrolna lampica sistema SRS sistem se sastoji od vazdušnih jastuka
(Nastavlja se) koji su ugrađeni ispod poklopca centralne
ploče na samom kola upravljača i ispod
prednjeg panela ispred suvozača iznad
kasete za sitnice.

3 36
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak)
Uvek vežite pojaseve i sigurnosna sedišta • Pomerite sedište dalje od vazdušnih
za decu. Vazdušni jastuci se naduvavaju jastuka ali tako da još uvek možete
veoma brzo. Sigurnosni pojasevi drže dobro da konrolišete komande
telo putnika u pravilnom položaju vozila.
kako bi time svrha vazdušnih jastuka • Ni Vi ni putnici ne sedite nepotrebno
bila maksimalno iskorišćena. Čak i sa blizu vazdušnih jastuka. Vozač i
vazdušnim jastucima, nepravilno vezani putnici koji ne sede u pravilnom
ili nevezani putnici mogu da zadobiju položaju mogu da zadobiju povrede
povrede kada se vazdušni jastuk naduva. od naduvanog vazdušnog jastuka.
Uvek pročitajte mere predotrožnosti Nikada se ne naslanjajte na vrata ili
koje se nalaze u ovom priručniku o centralnu konzolu – uvek sedite u
Svrha ovog SRS sistema je da obezbedi uspravnom položaju.
vozaču i/ili suvozaču veću zaštitu od one sigurnosnim pojasevima, vazdušnim
jastucima i sigurnosti putnika. • Nemojte dozvoliti da se putnici voze
koju pruža sistem sigurnosnih pojaseva na mestu suvozača kada svetli OFF
sam u slučaju udara s prednje strane a Da biste smanjili mogućnost ozbiljnih
povreda i da biste imali maksimalnu indikator za vazdušni jastuk suvozača
dovoljne jačine da aktivira va. zato što se vazdušni jastuk neće
korist od sistema zaštite:
• Nikada nemojte postavljati sedište za aktivirati pri frontalnim sudarima.
dete ili samo dete na prednje sedište. (Nastavlja se)
• UVDE – Uvek vežite decu na zadnjem
sedištu. To je najsigurnije mesto za
vožnju dece bilo kog uzrasta.
• Prednji i bočni vazdušni jastuci mogu
da povrede putnike koji ne sede u
pravilnom položaju na prednjem
sedištu.
(Nastavlja se)

37 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

(Nastavak) (Nastavak)
• Nemojte stavljati nikakve predmete • Vazdušni jastuci mogu da se koriste
preko ili blizu etikete koja označava samo jedan put– neka vam HYUNDAI
vazdušne jastuke na volanu i ovlašćeni serviser zameni vazdušne
instrument tabli iznad kasete kod jastuke odmah nakon njihove upotrebe.
suvozača, jer bi svaki takav predmet • SRS sistem je konstruisan tako da
mogao naškoditi ukoliko vozilo se vazdušni jastuci aktiviraju samo
ima sudar dovoljno jak da izazove kada je udar dovoljno jak li kada je
naduvavanje vazdušnih jastuka ugao udara manji od 30 ° u odnosu
• Ne dirajte i ne odvezujte žice SRS na prednju uzdužnu osu vozila, a ne
sistema ili njegovih komponenenti. naduvavaju se kod udara sa strane,
Moglo bi doći do povrede zbog odpozadi ili kod prevrtanja. Pored
iznenadnog naduvavanja vazdušnih toga vazdušni jastuci se naduvavaju
jastuka ili bi ceo sistem mogao da samo jednom. Tako pojasevi moraju
postane neoperativan. da se drže pričvršćeni sve vreme.
• Ukoliko svetlo upozorenja za SRS • Prednji vazdušni jastuci nisu
vazdušne jastuke i dalje svetli nakon namenjeni da se aktiviraju kod udesa
što je vozilo u pokretu, neka vam prilikom kojih je došlo do udara sa
ovlašćeni HYUNDAI serviser pregleda strane ili odpozadi ili kod prevrtanja.
sistem vazdušnih jastuka što je pre Uz to vazdušni jastuci neće biti
moguće. aktivirani ukoliko ubrzanje/usporenje
(Nastavlja se) ne dosegne graničnu vrednost
(Nastavlja se)

3 38
Sigurnosni sistem vašeg vozila

(Nastavak) (Nastavak)
• Sedište za decu nesme nikada da se • Nezauzimanje pravilnog položaja
postavi na prednje sedište. U toku može da dovede do teških povreda u
sudara kada se vazdušni jastuk aktivira toku sudara. Svi putnici treba da sede
beba ili dete mogu da budu ozbiljno uspravno sa naslonom podignutim u
povređeni ili čak i da ovo ubije dete. uspravan položaj, vezanog pojasa,
• Deca uzrasta od 12 godina i mlađa, noge treba da budu ispružene i da
moraju uvek da budu vezana na stoje na patosu vozila sve dok vozilo
zadnjem sedištu na propisan način. ne parkiramo na parkingu i kada
Nikada nemojte dozvoliti deci da se izvadimo kontakt ključ. SRS sistem
voze na prednjem sedištu. Ukoliko vazdušnih jastuka mora da naduva
dete uzrasta preko 12 godina mora jastuk veoma brzo da bi obezbedio C040501AFD
da sedi na prednjem sedištu, on ili zaštitu u slučaju udara. Ako osoba Prekidač za uključivanje/isključivanje
ona moraju bitivezani na propisan ispred koje se nalazi vazdušni jastuk vazdušnog jastuka suvozača
način a sedište treba da bude nije u odgovarajućem položaju Vazdušni jastuk suvozača može da bude
pomereno što je dalje moguće. zato što nije vezana pojasom, u isključen pritiskom na (ON = Uključen /
• Radi maksimalne zaštite kod svih forsiranom kontaku vazdušni jastuk OFF = Isključen) prekidač (1) ako je dečje
vrsta udesa, svi putnici u vozilu, može da izazove teške ili povrede sedište postavljeno na sedištu suvozača,
uključujući i vozača, treba uvek da fatalne po život. i uključen ako na tom mestu sedi putnik.
nose sigurnosne pojaseve sedeći u U nepredviđenim situacijama kada
uspravnom položaju, bez obzira da morate da postavite dečje sedište na
li postoji vazdušni jastuk, da bi se sedište suvozača tako da je detetovo lice
smanjio rizik odteške povrede ili smrti. okrenuto ka naslonu sedišta vazdušni
Nemojte sedeti nepotrebno blizu jastuk suvozača bi trebalo da bude
vazdušnog jastuka niti se naslanjati na isključen.
njega dok je vozilo u pokretu.
(Nastavlja se)

39 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
 NAPOMENA:
• Kada je prekidač za uključivanje/ (Nastavak)
isključivanje vazdušnog jastuka Ukoliko se ovo dogodi neka vam
suvozača uključen, to znači da je Hyundai ovlašćeni serviser pregleda
vazdušni jastuk aktiviran i sedište ON/OFF prekidač za vazdušni jstuk
za decu ili bebe ne treba da bude suvozača, sistem sigurnosnog pojasa
postavljeno na mestu suvozača. sa predzatezačem i SRS sistem što je
• Kada je prekidač za uključivanje/ pre moguće.
isključivanje vazdušnog jastuka • Ukoliko svetlo upozorenja za SRS
suvozača isključen, to znači da je vazdušni jastuk ne svetli kada je kontakt
vazdušni jastuk deaktiviran. ključ okrenut u položaj “ON”, ili svetli
i kada je vozilo u pokretu, neka vam
Isključivanje ili ponovno uključivanje Hyundai ovlašćeni serviser pregleda
vazdušog jastuka suvozača: MERE PREDOSTROŽNOSTI: ON/OFF prekidač za suvozačev prednji
Da biste iskljkučili vazdušni jastuk • Ukoliko ON/OFFprekidač za vazdušni vazdušni jstuk, sistem sigurnosnog
suvozača, stavite (master) ključ za jastuk suvozača ne radi dobro, svetlo pojasa sa predzatezačem i SRS sistem
paljenje u ON/OFFprekidač i okrenite ga upozorenja za SRS na instrument što je pre moguće.
u položaj “OFF”. Indikator “OFF” (Isključen) tabli će svetleti i pokazivač “OFF”
za vazdušni jastuk suvozača će svtleti sve (Isključen) za vazdušni jastuk
dok ponovo ne uključite jastuk. suvozača neće svetleti, RSCM(SRS
Da biste ponovo uključili vazdušni Kontrolni modul) će reaktivirati
jastuk suvozača, stavite (master) ključ suvozačev jastuk i ovaj, jastuk, će
za paljenje u ON/OFFprekidač i okrenite se naduvati prilikom udara spreda
ga u položaj “ON”. Indikator za vazdušni i ako se “ON”/OFF prekidač nalazi u
jastuk suvozača će prestati da svetli. položaju “OFF”.
(Nastavlja se)

3 40
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak) UPOZORENJE:


• Vozačeva odgovornost je pravilan • Iako je vaše vozilo opremljeno sa • Suvozačev vazdušni jastuk je mnogo
položaj “ON”/”OFF” prekidača za prekidačem za suvozačev prednji veći od vozačevog vazdušnog jastuka
suvozačev prednji vazdušni jastuk. vazdušni jastuk, nemojte postavljati i naduvava se sa mnogo većom
• Deaktivirajte suvozačev prednji dečje sedište na suvozačevo sedište. jačinom. Vazdušni jastuk može da
vazdušni jastuk samo kada je Dečje sedište nikad ne sme da se ozbiljno povredi ili čak ubije suvozača
kontakt brava okrenuta u položaj postavi na prednje sedište. Deca koja ako on ne sedi u pravilnom položaju
OFF= Isključeno jer može doći do su velika da bi sedela u dečem sedištu, i koji nije vezan. Putnici koji sede na
nepravlinog rada kod SRSCM (SRS treba da sede na zadnjem sedištu i suvozačevom mestu treba uvek da
kontrolni modul)sistema. Samim da koriste slobodan sigurnosni pojas. pomere sedište što je dalje moguće i
tim postajaće opasnost od toga da Deca su najsigurnija u trenutku da se naslone na naslon sedišta.
vozačeva ili suvozačeva prednja nesreće kada su osigurana pravilnim • Kad god je vozilo u pokretu veoma
ili vazdušna zavesa sa strane se sistemom zaštite na zadnjem sedištu. je važno da suvozač uvek bude vezan
ne pokrene ili pokrene, ali ne u • Kada vam deaktiviranje nije više čak i kada se vozilo parkira.
potpunosti kada dođe do sudara. potrebno ponovo aktivirajte suvoza- (Nastavlja se)
• Nikada ne postavljajte deče sedište na čev vazdušni jastuk.
suvozačevo sedište licem okrenutim
ka sedištu jer bi beba ili dete
mogli da budu ozbiljno povređeni
razmeštanjem vazdušnih jastuka
kada dođe do sudara.
(Nastavlja se)

41 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

(Nastavak) (Nastavak)
• Ukoliko vozač zakoči naglo, putnici • Nikada nemojte dozvoliti da deca/
će od siline biti povučeni napred. stare osobe i trudnice sede na mestu
Ukoliko vozač i suvozać nisu vezani, suvozača. Takođe nikada nemojte
direktno će udariti u vazdušne instalirati dečje sedište na mesto
jastuke u toku naduvavanja. U takvoj suvozača jer vazdušni jastuk može da
situaciji teške povrede ili čak i smrt je ih povredi prilikom naduvavanja.
moguća. • Ne stavljajte nikakve predmete
• Nikada nemojte dozvoliti suvozaču ili nalepnice na instrument tablu.
da stavlja ruke ili noge ili da prislanja Ne stavljajte nikakve dodatke na
lice u blizini instrument table koja se vetrobransko staklo i nemojte
nalazi ispred suvozačevog sedišta. U instalirati dodatma ogledala na već
suprotnom vazdušni jastuk će udariti postojeće, ugrađene. Ovi predmeti
suvozača prilikom naduvavanja. mogu da smetaju vazdušnim
(Nastavlja se) jastucima prilikom njihovog
aktiviranja ili mogu da udare vaše
telo pri velikoj brzini i da izazovu
teške povrede.

C040600AFD
Bočni vazdušni jastuk
(Ako je ugrađen)
Vaše HYUNDAI vozilo je opremljeno
bočnim vazdušnim jastukom uz svako
prednje sedište. Svrha ovog vazdušnog
jastuka je da obezbedi vozaču i/ili
suvozaču dodatnu zaštitu u odnosu na
onu koju pružaju sami sigurnosni pojasevi.

3 42
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Ovi jastuci su predviđeni da se naduvaju
samo u toku određenih bočnih udara u UPOZORENJE: (Nastavak)
zavisnosti od jačine, ugla, brzine i tačke • Ne montirajte nikakve pomoćne
• Vazdušni jastuk za udar sa strane je
udara. Oni nisu predviđeni da se aktiviraju uređaje sa strane ili blizu bočnih
dodatak kod sistema sigurnosnih
u svim slučajevima bočnih udara. vazdušnih jastuka.
pojaseva kod vozača i suvozača i nije
• Ne postavljajte nikakve predmete
njihova zamena. Zbog toga držite
preko vazdušnih jastuka ili između
pričvršćene sigurnosne pojaseve
sebe i vazdušnih jastuka.
stalno kad je vozilo u pokretu.
• Ne postavljajte nikakve predmete
• Radi najbolje zaštite koju vam pruža
(kišobran, torbu i slično) između
sistem bočnih vazdušnih jastuka
prednjih vrata i prednjeg sedišta.
i radi izbegavanja eventualnih
Takvi predmeti bi mogli postati
povreda do kojih bi moglo doći u
opasni projektili i prouzrokovati
toku naduvavanja istih, i vozač i
povrede u slučaju naduvavanja
suvozač treba da sede u uspravnom
bočnih vazdušnih jastuka.
položaju sa pravilno pričvršćenim
• Da biste sprečili neočekivano
sigurnosnim pojasevima. Ruke
naduvavanje bočnog vazdušnog
vozača treba da budu na kolu
jastuka što bi moglo da dovede do
upravljača u položaju 10:00 i 14:00 h.
lične povrede, pazite da ne da udarite
Ruke i šake suvozača treba da budu
senzor bočnog vazdušnog jastuka.
na njegovom krilu.
• Ukoiliko je sedište ili presvlaka
• Ne koristite nikakve dodatne
sedišta oštećena, neka vam ovlašćeni
presvlake za sedišta.
HYUNDAI serviser pregleda i zameni.
• Korištenje drugih presvlaka za sedišta
Obavestite svog servisera da je vozilo
može da umanji efekat sistema.
opremljeno sa bočnim vazdušnim
(Nastavlja se)
jastucima.

43 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Vazdušne zavese su dizajnirane da se
aktiviraju samo kod određenih udara sa (Nastavak)
strane, što zavisi od jačine, ugla, brzine i • Nemojte dozvoliti da putnici
udara. Vazdušne zavese nisu dizajnirane naslanjaju glavu ili druge delove tela
da se aktiviraju u svim udarima sa strane, na vrata, proturaju ruke kroz prozor,
sudarima sa prednje ili zadnje strane ili da stavljaju predmete između vrata
vozila ili u većini situacija kada se vozilo i putnika kada sede na sedištima koja
prevrće. su opremljena sa bočnim vazdušnim
jastucima i vazdušnom zavesom.
UPOZORENJE: • Nikada nemojte pokšavati da otvorite
• Da bi bočni vazdušni jastuci i ili popravite bilo koju komponentu
vazdušna zavesa pružili bolju zaštitu sistema bočnih vazdušnih jastuka.
potrebno je da vozač, suvozač i Zamenu i poravku treba da izvrši
putnici koji sede pozadi sede u samo ovlašćeni HYUNDAI serviser.
uspravnom položaju i da su vezani. Nepoštovanje gore navedenih
Važno je da deca sede u dečjim instrukcija može dovesti do povreda
sedištima koja su postavljena na ili čak smrti putnika u vozilu prilikom
zadnjem sedištu. sudara.
• Kada deca sede na zadnjem sedištu
potrebno je da sede u dečjem
C040700AFD sedištiu. Proverite da li je dečje
Vazdušna zavesa sedište postavljeno što je dalje
(Ako je ugrađena) moguće od vrata i proverite da li je
Vazdušna zavesa je postavljena sa obe sedište pričvršćeno.
strane krovne prečage (šine), iznad (Nastavlja se)
prednjih i zadnjih vrata.
One štite glave putnika koji sede napred
i putnika koji sede pozadi u određenim
udarima sa strane.

3 44
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C040800AFD
Zašto se moj vazdušni jastuk nije
aktivirao tokom sudara?

(Uslovi aktiviranja i neaktiviranja


vazdušnih jastuka)

Postoji mnogo različitih tipova sudara u


kojima se vazdušni jastuci neće aktivirati.
Takvi sudari uključuju udar sa zadnje
strane, drugi ili treći sudar u lančanom
sudaru, i u sudaru pri maloj brzini.
Drugim rečima, samo zato što je vaše
vozilo oštećeno i čak ako je potpuno
neupotrebljivo, nemojte se iznenaditi
ukoliko vazdušni jastuci ne budu
aktivirani.

Senzori za kativiranje vazdušnih (3) Senzor za bočni udar


jastuka prilikom sudara (Ako je ugrađen)
(1) SRSkontrolni modul
(2) Senzor za čeoni udar

45 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

UPOZORENJE: (Nastavak)
• Problemi takođe mogu da nastanu
• Nemojte udarati ili dozvoliti da
ako su promenjeni uglovi senzora
predmeti udaraju mesto gde su
zbog deformacije branika ili
instalirani senzori za vazdušne
karoserije vozila, gde su senzori
jastuke.
instalirani. Neka vaše vozilo pregleda
Ovo može izazvati da se vazdušni
i popravi ovlašćeni HYUNDAI serviser.
jastuci slučajno aktiviraju što može
• Vaše vozilo je dizajnirano da podnese
dovesti teških povreda ili smrti.
udarac i da se aktiviraju vazdušni
• Ukoliko se položaj ili ugao senzora
jastuci u određenim sudarima.
promeni na bilo koji način, vazdušni
Instaliranjem drugog branika ili
jastuci mogu da se aktiviraju C040801AUN
zamenom branika koji nije originalan Uslovi naduvavanja vazdušnih ajstuka
onda kad to nije potrebno ili da
deo, možete zna čajno da utiče na Prednji vazdušni jastuk
se neaktiviraju kada je potrebno
vaše vozilo u sudaru i na aktiviranje Prednji vazdušni jastuci su dizajnirani
izazivajući tako povrede ili smrt.
vazdušnih jastuka. da se naduvaju tokom čeonog sudara a,
Zbog toga nemojte sami pokušavati
da popravite senzore za vazdušne zavise od inteziteta udarca, brzine i ugla
jastuke. pod kojim je vozilo udareno.
Neka vaše vozilo pregleda i popravi
ovlašćeni HYUNDAI serviser.
(Nastavlja se)

3 46
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Iako su prednji vazdušni jastuci dizajnirani
(vozačev i suvozačev) da se naduvaju u
toku čeonog sudara, oni takođe mogu da
se naduvaju u drugim tipovima sudara
ako senzori za čeoni sudar detektuju
dovoljno jak udar. Bočni vazdušni jastuk
i vazdušna zavesa su dizajnirani da se
naduvaju samo u toku bočnog sudara,
ali oni mogu da se naduvaju i u drugim
sudrima ako senzori za bočni udar
detektuju dovolljno jak udar.
Ako udarite džombu na neasfaltiranom
putu ili drugi predmet ili ivičnjak trotoara, C040802AUN
vazdušni jastuci mogu da se aktiviraju. Uslovi u kojima se vazdušni jastuci
Vozite pažljivo na neravnom putu ili neće naduvati
površini koja nije pogodna za kretanje • U određenim sudarima manjom
vozila da biste sprečili neočekivano brzinom vazdušni jastuci se neće
aktiviranje vazdušnih jastuka. aktivirati. Vazdušni jastuci su dizajnirani
da se ne aktiviraju u takvim slučajevima
zato što vam neće obezbediti naknadnu
Bočni vazdušni jastuci (Ako su ugrađeni) zaštitu pored zaštite koju vam već
Bočni vazdušni jastuci kao i vazdušna pružaju sigurnosni pojasevi.
zavesa su dizajnirani da se naduvaju kada
je udar detektovan od strane senzora za
bočne udare. Zavise od inteziteta, brzine
i ugla udara ili prevrtanja.

47 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

• Prednji vazdušni jastuci nisu dizajnirani • Prednji vazdušni jastuci se neće naduvati • Ukoliko dođe do udarca pod uglom,
da se naduvaju u sudarima sa zadnje u bočnim sudarima, zato što se putnici u putnici će usled udara bitri pomereni
strane jer se putnici u vozilu od jačine vozilu pomeraju u smeru udara i prema u pravcu sile udara, u stranu u kojoj
udarca pomeraju unazad. U ovom tome u bočnim sudarima aktiviranje vazdušni jastuci ne pružaju dodatnu
slučaju naduvani vazdušni jastuci ne prednjih vazdušnih jastuka ne može da zaštitu i zato ih kontrolna jedinica neće
mogu da pruže dodatnu zaštitu. pruži dodatnu zaštitu putnicima. aktivirati.
Međutim, bočni vazdušni jastuci i
vazdušna zavesa mogu da se naduvaju
u zavisnosti od inteziteta sile udara,
brzine vozila i ugla udara.

3 48
Sigurnosni sistem vašeg vozila

• Malo pre sudara, vozači obično koče • Prednji vazdušni jastuci se neće naduvati • Vazdušni jastuci se neće naduvati ako
veoma naglo. To spušta prednji deo ako se vozilo prevrne jer vazdušni jastuci vozilo uadri u banderu ili drvo, pri čemu
vozila i može da dođe do podvlačenja ne mogu da pruže zaštitu u sudaru se sva jačina udarca koncentriše na
ispod višeg vozila, ( vozila sa višim ovakve vrste. jedno mesto i punu jačinu udarca ne
klirensom ). Vazdušni jastuci se možda Međutim, bočni vazdušni jastuci i detektuju senzori.
neće naduvati u ovakvoj situaciji jer je sila vazdušna zavesa, ukoliko su razume
udara koju detektuju senzori smanjena, se ugrađeni, će se naduvati prilikom
ublažena ovim ‘’podvlačenjem’’. prevrtanja zbog bočnog udara.

49 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C040900AUN jastuka u toku nezgode. Veća
Kako radi sistem vazdušnih jastuka verovatnoća postoji da ćete videti UPOZORENJE:
• Vazdušni jastuci se aktiviraju (naduvaće izduvani jastuk kako visi iz panela nakon • Da bi se izbegle povrede ili čak smrt,
se ako je to potrebno) samo kada se sudara. aktiviranjem vazdušnog jastuka u
kontakt ključ okrene u položaj ON. • Da bi obezbedili zaštitu u različitim toku sudara, potrebno je da vozač
• Vazdušni jastuci će se naduvati u sudarima, vazdušni jastuci moraju sedi što je dalje moguće od kola
trenutku čeonog ili bočnog sudara da se naduvaju brzo. Brzina kojom se upravljača (najmanje 250 mm.
(ako je vozilo opremljeno sa bočnim vazdušni jastuk naduvava je posledica Suvozač treba uvek da pomeri svoje
vazdušnim jastucima i vazdušnom nedostatka vremena u kom se desi sedište što je dalje moguće i da se
zavesom) da bi zaštitili putnike od težih sudar i potrebe da se vazdušni jastuk nasloni na naslon sedišta.
povreda. nađe između putnika i enterijera vozila, • Vazdušni jastuk se naduvava u
• Ne postoji jedna brzina pri kojoj će se pre nego što putnik udari u njega. Brzina trenutku sudara i ukoliko putnici ne
vazdušni jastuci naduvati. naduvavanja jastuka smanjuje rizik sede u pravilnom položaju mogu da
Uopšteno, vazdušni jastuci su dizajnirani od teških i po život opasnih povreda u budu povređeni jačinom sile kojom
da se naduvaju prilikom raznih sudara sudarima i prema tome je neizostavni se jastuk prilikom naduvavanja širi.
( pravaca sudara:, čeoni, bočni ili sa deo sistema vazdušnih jastuka. • Naduvavanje vazdušnih jastuka
zadnje strane). Ovi činioci određuju da Međutim, naduvavanje vazdušnih jastuka može da izazove povrede kao što
li će senzori poslati elektronski signal može da izazove povrede kao što su su ogrebotine na licu, modrice,
kontrolnoj jedinici o aktiviraju ili ne ogrebotine na licu, modrice i slomljene slomljene kosti, polomljene naočare
vazdušnih jastuka. kosti, i ponekad još neke povrede zbog ili opekotine izazvane gasovima koji
• Aktiviranje vazdušnih jastuka zavisi toga što se prilikom naduvavanja jastuci se ispuštaju prilikom naduvavanja.
od više činioca uključujući brzinu velikom jačinom šire.
vozila, ugao udara, gustinu i tvrdoću • Pod određenim okolnostima kontakt
predmeta u koje vozilo udara. Međutim, sa vozačevim vazdušnim jastukom
aktiviranje nije ograničeno samo na može da prouzrokuje fatalne povrede,
gore pomenute činioce. posebno ako vozač sedi veoma blizu
• Prednji vazdušni jastuci se naduvaju i kola upravljača.
izduvavaju kontrolisano u trenutku.
Moguće je vizuelno videti naduvavanje

3 50
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C040902AUN
Buka i dim UPOZORENJE:
Kada se vazdušni jastuci naduvavaju, Nakon aktiviranja vazdušnih jastuka,
može se čuti jači zvuk, videćete dim i fini njihove komponente (kolo upravljača,
puder u vazduhu. Ovo je normalna pojava i panel ploča ispred suvozača) ili obe
rezultat je aktiviranja naduvavanja jastuka. krovne šine iznad prednjih i zadnjih
Nakon naduvavanja jastuka, možete vrata su vrele. Da biste sprečili
osetiti nelagodnost prilikom disanja zbog povrede, ne dodirujte komponente
kontakta vaših grudi sa sigurnosnim vazdušnih jastuka odmah nakon
pojasom i vazdušnim jastukom, takođe i naduvavanja jastuka.
od udisanja dima i pudera.
Mi vam veoma preporučujemo da
otvorite vrata i prozore nakon sudara C040903AUN
što je pre moguće da biste smanjili Instaliranje dečjeg sedišta na
nelagodnost i sprečili dalje izlaganje suvozačevom mestu je zabranjeno
dimu i puderu. Nikada ne postavljjte dečje sedište
I ako dim i puder nisu toksični, mogu (leđima okrenuto od vetrobranskog
izazvati iritaciju kože (očiju, nosa i grla stakla) na suvozačevo sedište. Ukoliko
itd). Ukoliko do iritacije dođe, isperite se vazdušni jastuk aktivira, udariće dečje
odmah hladnom vodom i konsultujte sedište izazivajući teške povrede detetu.
lekara ukoliko simptomi ostanu i dalje. Takođe nemojte postavljati dečje sedište
(okrenuto licem ka vetrobranskom
staklu) na suvozačevo sedište. Ukoliko
se vazdušni jastuk aktivira, udariće dečje
sedište izazivajući teške povrede detetu.

51 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
Kada je kontakt ključ okrenut u položaj
UPOZORENJE: ON, signalno svetlo će svetleti oko 6
• Izuzetno opasno! Nikada ne sekundi, i onda će se ugasiti.
postavljajte dečju stolicu u kojoj dete Proverite dodatni sigurnosni sistem ako:
gleda unazad na sedište zaštićeno • se signalno svetlo ne uključi odmah
vazdušnim jastukom! nakon što je kontakt ključ okrenut u
• Nikada ne postavljajte dečje sedište položaj ON.
na suvozačevo mesto. Ako se • Signalno svetlo je i dalje uključeno i
suvozačev vazdušni jastuk aktivira, nakon što je svetlelo 6 sekundi.
može teško da povredi dete. • Signalno svetlo se uključilo kada je4
• Kada dece sede na zadnjem sedištu vozilo u pokretu.
do vrata u vozilu u kom su instalirani
bočni vazdušni jastuci, postavite
dečje sedište što je dalje moguće C041000AUN
od vrata, i proverite da li je sedište Svetlo upozorenja za vazdušne jastuke
pričvršćeno. Naduvavanje bočnih Svrha svetla upozorenja za vazdušne
vazdušnih jastuka može teško da jastuke na instrument tabli je da vas
povredi dete ili čak da ga usmrti. upozori na potencijalni problem
dodatnog sigurnosnog sistema (SRS) u
vašem vozilu.

3 52
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C041100AFD
Održavanje SRS sistema UPOZORENJE: (Nastavak)
SRS se praktično ne zahteva nikakvo • Ukoliko se vazdušni jastuci naduvaju,
• Izmene na SRS komponentama ili
održavanje te zato na njemu nema delova moraju da se zamene kod ovlašćenog
električnoj instalaciji, uključujući
koje sami možete bezbedno održavati. HYUNDAI servisera.
i dodavanje bilo kakavih ukrasnih
Ukoliko se SRI kontrolna lampica sistema • Ne dirajte i ne isključujte električnu
značaka na poklopce vazdušnih
SRS ne pali ili ostaje stalno upaljena instalaciju SRS sistema ili druge
jastuka ili izmene na karoseriji mogu
potrebno je da ga odmah date na pregled komponente SRS sistema jer može
loše uticati na rad i funkcionisanje
HYUNDAI ovlašćenom serviseru. doći do povrede zbog toga što
SRS-sistema, a mogu izazvati i
povrede. jastuci mogu slučajno da se aktiviraju
Svaku vrstu intervencije na sistemu ili da se prekine funkcionisanje SRS
• Za čišćenje poklopaca vazdušnih
vazdušnih jastuka, kao što je skidanje, sistema.
jastuka, koristiti samo meku, suvu
postavljanje, popravka ili bilo kakav rad • Ukoliko neke komponente sistema
tkaninu ili tkaninu ovlaženu običnom
oko upravljača mora da izvrši ovlašćeno vazdušnih jastuka moraju da se
vodom. Rastvarači i sredstva za
tehničko lice HYUNDAI. Nestručno uklone ili vozilo mora da se rastavi u
čišćenje mogu loše da deluju
rukovanje sistemom vazdušnih jastuka delove moraju se poštovati izvesne
na poklopce vazdušnih jastuka i
može da prouzrokuje teške povrede. sigurnosne mere predostrožnosti.
pravilno funkcionisanje sistema.
• Ne treba stavljati nikakve predmete Vaš HYUNDAI serviser zna ove mere
preko ili blizu etikete koja označava predostrožnosti i može vam pružiti
vazdušne jastuke na volanu i neophodne informacije. Ukoliko
instrumenttabli iznad kasete kod ne sledite mere predostrožnosti
suvozača, jer bi svaki takav predmet i postupke, povećavate rizik od
mogao da izazove štetu ili povredu povreda.
ukoliko vozilo ima sudar dovoljno jak • Ukoliko vam vozilo bude poplavljeno
da izazove naduvavanje vazdušnih i patosnice se natope vodom ili se
jastuka. voda nalazi u vozilu, ne pokušavajte
(Nastavlja se) da startujete motor. Otšlepajte vozilo
do HYUNDAI ovlaštenog servisera.

53 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila
C041300AUN ili oštrih predmeta u vašem krilu ili čak i da umre. Sva deca trebaju da
Dodatne mere predostrožnosti može dovesti do povreda u slučaju sede u dečjim sedištima ili vezana na
• Nikada nemojte voziti putnike u naduvavanja vazdušnih jastuka. zadnjem sedištu.
prtljažniku ili na oborenim zadnjim • Putnici treba da budu odmaknuti od
sedištima. Svi putnici treba da sede vazdušnih jastuka. Svi putnici treba
UPOZORENJE:
uspravno, naslonjeni na naslone sedišta, da sede uspravno u sedištima, vezani
vezanih pojaseva i da im noge budu na pojasevima i s nogama na podu. Ukoliko • Nepravilno sedenje može da
podu vozila. putnici sede suviše blizu vazdušnih prouzrokuje pomeranje putnika
• Putnici ne treba da se pomeraju ili jastuka, može doći do povreda u slučaju suviše blizu vazdušnihjh jastuka,
da menjaju sedišta dok je vozilo u naduvavanja vazdušnih jastuka. udaranje u unutrašnjost vozila ili čak
pokretu. Putnik koji nije vezan u toku • Nemojte stavljati nikakve predmete na ispadanje iz vozila.
sudara ili naglog kočenja može da izleti vazdušne jastuke ili u njihovu blizinu. • Uvek sedite uspravno, sa uspravnim
kroz vetrobran ili da bude bačen na To može da omete pravilan rad prednjih naslonom sedišta, vezanog pojasa,
enerijer vozila ili druge putnike. i bočnih vazdušnih jastuka. s udubno ispruženim nogama i sa
• Svaki sigurnosni pojas je dizajniran • Nemojte da pravite izmene na stopalima na podu.
da osigura samo jednu osobu. Ukoliko prednjim sedištima. Menjanje prednjih
više osoba koristi jedan pojas u toku sedišta može da omete pravilan rad
C041400AUN
sudara može doći do teških povreda ili sistema zaštite ili komponenata bočnih
smrti. vazdušnih jastuka. Dodavanje opreme ili modifikacije
• Nemojte stavljati dodatke na • Nemojte stavljati nikakve predmete vozila sa vazdušnim jastucima
sigurnosne pojaseve. Uređaji koji služe ispod prednjih sedišta. Ukoliko Promena, modifikacija školjke, branika,
da poboljšaju komfor putnika ili da stavljate predmete ispod prednjih poklopca motora ili prtljažnika kao
promene položaj sigurnosnih pojaseva sedišta bi mogao da dovede do smetnji i bočnog krila, kao i promena visine
smanjuju zaštitu koju obezbeđuju u sugnalu senzora bočnih vazdušnih vozila mogu uticati na funkcionisanje
pojasevi i povećavaju mogućnost da jastuka i nepravilnog rada sistema vazdušnih jastuka.
dođe do ozbiljnih povreda u sudaru. sigurnosnih pojaseva.
• Putnici ne trebaju da stavljaju tvrde • Nikada nemojte držati dete u krilu.
ili oštre predmete imeđu sebe i Ukoliko držite dete u krilu u toku sudara
vazdušnih jastuka. Nošenje tvridh ono može da zadobije teške povrede

3 54
Sigurnosni sistem vašeg vozila

C041200AUN
Nalepnica upozorenja za vazdušne jastuke
Nalepnice upozorenja za vazdušne jastuke upozoravaju vozača i putnike na potencijalne opasnosti.
Ovakav način upozorenja je propisan zakonom i odnosi se uglavnom na opasnost koju predtavlja za decu, ali takođe takođe treba da
budete svesni opasnosti koju predstavlja i za odrasle.
To je opisano na prethodnim stranicama.

55 3
Sigurnosni sistem vašeg vozila

3 56
Ključevi/4-2
Daljinsko oključavanje vozila bez ključa/4-4
Alarmni sistem protiv krađe/4-6
Brave na vratima/4-8
Poklopac prtljažnika/4-12
Prozori/4-14
Hauba motora/4-19
Poklopac otvora rezervoara goriva/4-21
Sunčani krov/4-24

Karakteristike vašeg Hyundai vozila 4

Kolo upravljača/4-29
Retrovizori/4-31
Instrument tabla/4-35
Senzor za vožnju u rikverc/4-51
Signalno upozorenje (upaljena sva četiri migavca)/4-54
Svetla/4-55
Brisači i pranje stakla/4-60
Unutrašnje svetlo /4-63
Odmrzavanje stakala/4-65
Sistem za ručno podešavanje klima uređaja /4-67
Sistem za automatsko podešavanje klima uređaja/4-76
Odleđivanje i odmrzavanje vetrobranskog stakla/4-84
Prtljažnik/4-88
Karakteristike unutrašnjosti vašeg vozila/4-91
Karakteristike karoserije vašeg vozila/4-96
Audio sistem /4-97
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KLJUČEVI
UPOZORENJE:
Koristite samo originalni ključ
HYUNDAI vozila. Ukoliko budete
koristili neki drugi ključ, moguće je da
ključ nećete moći da vratite u položaj
ON(Uključeno) nakon položaja
START(pokretanje vozila). Tako možete
prouzrokovati štetu na kontakt bravi ili
možete izazvat i požar.

D010100AFD D010200AFD

Zabeležite broj vašeg ključa Funkcije ključa


Broj ključa je zabeležen na pločici sa Ključ se koristi za startovanje motora i za
bar kodom pričvršćenoj na ključeve. otključavanje i zaključavanje vrata.
Ukoliko izgubite ključeve, broj vašeg
ključa omogućuje ovlašćenom HYUNDAI UPOZORENJE:
serviseru da napravi kopiju ključa. Skinite Kontakt ključ
bar kod i stavite ga na mesto gde ćete Nemojte ostavljati decu bez nadzora
ga lako naći u slučaju da vam je hitno u vozilu sa kontakt ključem, čak
potreban. Broj ključa treba da zabeležite iako ključ nije u bravi. Deca imitiraju
i držite na sigurnom mestu, a ne u vozilu. odrasle i mogu da sam stave ključ u
bravu. Takođe tako se mogu igrati i sa
prozorima ili drugim kontrolama ili čak
i da pokrenu vozilo, a to može dovesti
do ozbiljnih povreda ili smrti.

4 2
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D010300AFD ECU (Kontrolna jedinica motora)  NAPOMENA:
Sistem imobilizacije / blokiranja rada ‘’proverava’’ kontakt ključ. Ako je ključ Ako su vam potrebni dodatni ključevi,
motora (ako je instaliran) ispravan, motor se pokreće, a ukoliko ključ ili ste ih izgubili, konsultujte HYUNDAI
Vaše vozilo je opremljeno sa sistemom nije ispravan motor se neće pokrenuti. ovlašćenog servisera.
imobilizacije/blokiranja rada motora
kako bi se smanjio rizik od neovlašćenog Deaktiviranje sistema imobilizacije /
korišćenja vašeg vozila. blokade rada motora:
Ovaj sistem se sastoji od malog MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Stavite kontak ključ u kontakt bravu i Primopredajnik u kontakt ključu
primopredajnika u kontakt ključu, navoja okrenite ga u položaj ON(uključeno).
antene u kontakt bravi i kontrolne je važan deo sistema imobilizacije.
jedinice imobilizatora. Napravljen je da radi dugi niz godina
Aktiviranje sistema imobilizacije / besprekorno, međutim nemojte ga
Kod ovog sistema, kad god stavite blokade rada motora:
kontakt ključ u kontakt baravu i okrenete izlagati vlagi, statičkom elektricitetu
Stavite kontak ključ u kontakt bravu i i nemojte sa njim grubo rukovat jer
ga u polžaj ON(uključeno, navoj antene okrenite ga u položaj OFF(isključeno).
prima signal iz primopredajnika u kontakt možete izazvati kvarove sistemu
Sistem imobilizacije se aktivira imobilizacije.
ključu i šalje signal u (ECU) kontrolnu automatski. Bez ispravnog kontakt ključa
jedinicu motora. motor se neće pokrenuti.

 NAPOMENA: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


MERE PREDOSTROŽNOSTI: Pri startovanju motora, ne koristite Nemojte menjati ili podešavati sistem
Nemojte stavljati metalne predmete ključ sa nekim drugim ključevima imobilajzera jer to može izazvati
blizu kontakt brave jer to može izazvati imobilizatora. Inače motor možda neće kvarove koje može da popravi samo
smetnje u radu primopredajnika i moći da se startuje ili može da stane ovlašćeni HYUNDAI serviser.
onemogućuje pokretanje motora. uskoro po startovanju. Kvarovi izazvani nepravilnim izmenama
Čuvajte svaki ključ zasebno. ili podešavanjima sistema nisu pokriveni
garancijom proizvođača vašeg vozila.

3 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
DALJINSKO OTKLJUČAVANJE VOZILA Otključavanje(2) D020200AFD

BEZ KLJUČA (Ako je ugrađeno) Sva vrata će biti otključana kada pritisnete Mere predostrožnosti daljinskog
taster za odključavanje. upravljača
Upozoravajuće signalno svetlo će
zatreperiti dvaput što označava da su  NAPOMENA:
sva vrata otključana. Nakon otpuštanja Daljinski upravljač neće raditi u
tastera vrata se automatski zaključavaju sledećim slučajevima:
osim ako ih ne otvorite bilo koja vrata u • Kontakt ključ se nalazi u bravi.
roku od 30 sekundi. • Udaljili ste se više od (10m[30 stopa]).
• Baterija daljinskog je slaba.
Odključavanje prtljažnika(3) • Druga vozila ili predmeti blokiraju
Prtljažnik će se otvoriti kaad pritisnete signal.
taster duže od (0.5 sekundi). • Veoma niske temperature vazduha.
Upozoravajuće signalno svetlo će • Daljinski upravljač je blizu radio
zatreperiti dvaput što ozanačava da je predajnika, kao npr. Radio stanici ili
Funkcije daljinskog otključavanja vozila prtljažnik otključan. Nakon otpuštanja aerodromu, ato može da ometa rad
bez ključa ovog tastera prtljažnik će se automatski daljinskog.
D020101AUN-EE zaključati osim ako ga ne otvorite u roku Ukoliko daljinski upravlajč ne radi
Zaključavanje (1) od 30 sekundi. pravilno, otvorite i zatvorite vrata
Sva vrata će biti zaključana kada Takođe, nakon otvaranja i zatvaranja ključem; obratite se HYUNDAI
pritisnete taster za zaključavanje. prtljažnika, prtljažnik se automatski ovlašćenom serviseru.
Ako su sva vrata zatvorena, upozoravajuće zaključava.
signalno svetlo će zatreperiti jednom što
označava da su sva vrata zaključana. Ako
neka od vrat ostanu otvorena, signalno
svetlo neće zatreperiti. Ako su sva vrata
zatvorena nakon pritiska na taster za
zaključavanje, signalno svetlo će treperiti.

4 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Držite daljinski upraljač dalje od • Daljinski upravljač je dizajniran da
vode ili bilo kakvih tečnosti.Ako radi dugi niz godina, ali ukoliko ga
sistem daljinskog otključavanja vozila izložite vazi ili statičkom elektricitetu
prestane da funkcioniše zbog toga možete ugroziti njegov rad.Ukoliko
što je bio izložen vodi ili tečnostima niste sigurni kao da koristite vaš
garancija proizvođača to ne pokriva. daljinski, ili da zamenite bateriju,
obratite se ovlašćenomHYUNDAI
serviseru.
• Upotreba pogrešne baterije može
D020300AFD da izazove oštećenje daljinskog
Zamena baterije upravlajča. Uvek koristite
Daljinski upravljač koristi litijumsku odgovarajuću bateriju.
bateriju 3 V koja obično traje nekoliko • Da biste izbegli oštećenje daljinskog,
godina. Zamenite je na sledeći način: nemojte ga izlagati vlazi, vrućini ili
1. Tankim predmetom lagano otvorite suncu.
središnji poklopac daljinskog upravljača.
(1)
2. Zamenite bateriju novom. Proverite da
je polaritet nove baterije isti“+” simbol
koji označava stranu prema gore, a
zatim je stavite u daljinski.
3. Stavite bateriju obrnutim redosledom
od demontaže.

Ako treba da zamenite daljinski upravlajč,


obratite se ovlašćenom HYUNDAI serviseru.

5 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ALARMNI SISTEM PROTIV KRAĐE (AKO JE UGRAĐEN)
D030100AUN-EE • Ne uključujte sistem dok svi putnici
Faza uključivanja nisu napustili vozilo. Ako je sistem
Parkirajte vozilo i ugasite motor. Uključite uključen dok se neko nalazi u vozilu,
sistem na sledeći način: alarm može da se aktivira kada ta osoba
bude napuštala vozilo. Ako u roku od 30
1) Izvucite kontakt-ključ iz kontakt brave. sekundi od aktiviranja alarma, otvorite
2) Vodite računa da su zaključani hauba vrata, haubu motora ili prtljažnik,
motora i poklopac prtljažnika i vrata sistem će se isključiti kako bi se sprečilo
pozadi. nepotebno aktiviranje alarma.
3) Zaključajte vrata preko daljinskog
predajnika sistema za zaključavanje
D030000AUN-EE
bez ključa.
Ovaj sistem je napravljen sa ciljem da se
obezbedi zaštitu od neovlaštenog ulaska Nakon završetka gore navedenih
u vozilo. Ovaj sistem radi u tri faze: prva postupaka, migavci će trepnuti jednom
faza je uključivanje, druga alarmiranje što označava da je alarmni sistem
/aktiviranje, a treća isključivanje. Ako uključen.
se aktivira, sistem obezbeđuje zvučni Ipak ako su bilo koja vrata, hauba motora
alarmni signal uz žmirkanje migavaca. ili prtljažnik otvoreni, sistem se neće
uključiti. Nakon toga ako zatvorite sva
vrata, haubu motora ili prtljažnik miigavci
će trpnuti jednom.

4 6
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D030200AFD D030400AFD  NAPOMENA:
Aktiviranje Isključivanje Sistem imobilizacije / blokiranja rada
Kada su kola parkirana, a sistem uključen, Sistem će biti isključen kaad su bilo motora
alarm će se aktivirati kada se dogodi koja vrat otključana pritiskom na taster • Ako sistem imobilizacije nije isključen
nešto od niže navedenog: daljinskog upravljača. pomoću daljinskog upravljača, stavite
Nakon ovog postupka migavci će kontakt ključ u kontakt bravu i pokrenite
1) Vrata ili vrata pozadi se otvaraju bez zatreperiti dvaput što označava da je motor. Nakon toga će se sistem isključiti.
upotrebe daljinskog predajnika. sistem isključen. • Ukoliko izgubite ključeve, obratite se
2) Poklopac prtljažnika se otvara bez Ako ne otvorite vrata, haubu motora ili ovlašćenom HYUNDAI serviseru.
upotrebe ključa. prtljažnik u roku od 30 sekundi, sistem će
3) Hauba motora se otvara. se ponovo uključiti.
Sirena će se oglasiti i migavac će
trepereti bez prekida 27 sekundi.  NAPOMENA:
Da biste isključili sistem, otključajte Sistem za otključavanje bez daljinskog
vrata pomoću komande za daljinsko upravljača
otključavanje/zaključavanje ili • Nemojte pokretati motor kada se
ključem(*). alarmni sistem aktiviran, jer je sistem
(*): Da bi kontakt ključ mogao da radi, za pokretanje motora u toj fazi
obratite se HYUNDAI ovlašćenom onemogućen.
serviseru. Ako alarmni sistem nije isključen
pomoću daljinskog, okrenite kontakt
ključ u položaj On (uključeno) i sačekajte
30 sekundi. Nakon toga će se alarmni
sistem isključiti.
• Ukoliko izgubite ključeve, obratite se
ovlašćenom HYUNDAI serviseru.

7 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
BRAVE NA VRATIMA
• Vrata mogu da se zaključaju ili otključaju
daljinski(ako je vozilo time opremljeno).
• Otključana vrata se mogu otvoriti
povlačenjem kvake.
• Zatvarajte vrata rukom i uvek proverite
da li su dobro zatvorena.

– Iako je vaše vozilo opremljeno


sistemom daljinskog zaključavanja, na
suvozačevim vartima nema kvake.

 NAPOMENA:
• U hladnim i vlažnim područjima brave
D050100AUN i mehanizmi vrata možda neće raditi • Da biste zaključali varta bez ključa, pritisnite
Zaključavanje vrata spolja kako trea zbog zamrzavanja. dugme za zaključavanje vrata koji se nalazi
• Okrenite ključ prema zadnjem delu • Ako se vrata brzo zaključaju / u unutrašnjoj strani vrat (1) ili središnje
vozila da biste otključali i prema otključaju više puta za redom, sistem dugme za zaključavanje (2) u položaj “Lock”
prednjem delu vozila da biste otključali. može trenutno da prestane da radi (zaključati) i zatvorite vrata (3).
• Ako otključavate/zaključavate vrata kako bi se zaštitio sklop i sprečilo • Ukoliko zaključate vrata sa dugmetom u
ključem, sva vrat se otključavaju / oštećenje komponenata sistema. sredini za zaključavanje, sva vrata će se
zaključavaju automatski. automatski zaključati.

 NAPOMENA:
Kad god ostavljate vozilo bez nadzora,
uvek izvadite kontakt ključ iz kontakt
brave, podignite ručnu kočnicu, zatvorite
sve prozore i zatvorite sva vrata.

4 8
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
će se pomeriti u položaj “Unlock”-
otključano i vrata se otvaraju. (ako je
vozilo opremljeno)
• Prednja vrata se mogu zaključati ako je
kontakt ključ u kontakt bravi i neka od
prednjih vrata su otvorena.

UPOZORENJE:
Nepravilnost u radu brave za
zaključavanje
Ako automatsko zaključavanje varta
Zaključavanje vrata iznutra ne radi kada ste u vozilu, pokušajte da D050202AUN

D050201AFD izađete na sledeće načine: Centralni prekiač za zaključavanje vrata


Dugme za zaključavanje vrata • Više puta pokušajte da otključate Pritisnite prekidač za centralno
• Da biste otključali vrata pritisnite dugme vrata (automatski i ručno) i zaključavanje vrata.
za zaključavanje vrata(1) u položaj istovremeno povlačite kvaku.
“Unlock”-otključano. Videćete crvenu • Pokušajte da otključate druge bnrave
oznaku (2) na dugmetu. i povlačite druge kvake, na prednjimi
• Da biste zaključali vrata pritisnite zadnjim vratima.
dugme za zaključavanje vrata (1) u • Spustite prednji prozor i pokušajte
položaj “Lock”-zaključano. Ako su vrata da otključajte vrata spolja ključem.
pravilno zaključana crvena oznaka (2) se
neće videti.
• Da biste otvorili vrata povucite kavku (3)
prema vama.
• Ako povučete unutrašnju kvaku prednjih
varat kada je dugme za zaključavanje
u položaju “Lock”-zaključano, dugme

9 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• Pritiskom nagore ili na prednji deo
prekidača (1), sva vrata se zaključavaju. UPOZORENJE: UPOZORENJE:
• Pritiskom nadole ili na zadnji deo Vrata Nezaključana vozila
prekidača (2), Sva vrata se otključavaju. • Tokom vožnje sva vrata moraju da Ukoliko ostavite vozilo otključano,
• Međutim, ako je kontakt ključ u kontakt budu zatvorena i zaključana kako time privlačite provalnike ili napadače
bravi i bilo koja vrata su otvorena, varat bi bilo sprečeno njihovo slučajno da povrede vas ili druge. Kada
se neće zaključati kada proitisnete otvaranje. Zaključana vrata takođe ostavljate vozilo bez nadzora uvek
prednji deo prekidača. sprečavaju potencijalne upade u izvadite kontakt ključ iz kontakt brave,
vaše vozilo kada ste zaustavli ili zatvorite sve prozore i zaključajtze sva
usporili vozilo. vrata.
• Budite pažljivi prilikom otvaranja
vrata i pazite da na vrata ne nalete
druga vozila, motori, bicikli ili pešaci UPOZORENJE:
kako bi ste izbegli nezgodu.
Deca bez nadzora
Zatvoreno vozilo može da se jako
brzo zagreje i da prouzrokuje smrt ili
ozbiljne povrede deci ili životinjama
koja ne mogu da izađu iz vozila. Osmi
toga, deca mogu da pokrenu neke od
funkcija vozila koje ih mogu dovesti u
opasnost. Nikada ne ostavljajte decu
ili životinje bez nadzora u vozilu.

4 10
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D050300AUN u položaju “Lock-zaključano ( )”, zadnja
Senzori za otključavanje vrat u slučaju vrata se ne mogu otvoriti ni kada se
sudara (ako je ugrađeno) povuče kvaka sa unutrašnje strane.
Sva vrata se automatski otključavaju kada 3. Zatvorite zadnja vrata
senzori detektuju udarac, dok je kotakt Da biste otvorili zadnja vrata, povucite
ključ okrenut u položaj ON (uključeno). spoljašnju kvaku(1).
Međutim, vrata se možda neće otključati Iako su vrata otključana, zadnja vrata
ukoliko dođe do mehaničkog problema ne mogu da se otvore povlačenjem
sa sistemom zaključavanja vrata ili unutrašnje kvake (2) dok se ne otključa
akumulatorom. brava za sigurnosno zaključavanje
zadnjih vrata ( ).
D050400AFD
Senzori za zaključavanje vrata kada • Automatsko otključavanje vrata kad se
prilikom povećavanja brzine vozila (ako kontakt ključ izvadi iz kontakt brave.
je vozilo opremljeno) Ukoliko želite da koristite neku od UPOZORENJE:
Kada se vozilo kreće brže od 40 km/h u ovih funkcija obratite se ovlašćenom
Brave na zadnjim vratima
trajanju jedne sekunde, sva vrata će se HYUNDAI serviseru.
Ako dete slučajno otvori zadnja vrata
automatski zaključati. Da biste aktivirali
u toku vožnje može doći do ozbiljnih
ovu funkciju obratite se ovlašćenom Brava za sigurnosno zaključavanje
povreda ili čak smrti.Kako biste sprečili
HYUNDAI serviseru. zadnjih vrata
otvaranje zadnjih vrata sa unutrašnje
Vaše vozilo je opremljeno bravom za
strane, uvek zaključavajte zadnja vrata
 NAPOMENA: sigurnosno zaključavanje zadnjih vrata,
na gore objašnjeni način.
OvlašćeniHYUNDAI serviser može da i služi za zaštitu dece. Kada je brava
izabere neke funkcije automatskog pritisnuta, zadnja vrata ne mogu da se
zaključavanja / otključavanja vrata otvore iznutra. Upotreba preporučuje se
pomoću dijagnostičkog instrumenta: kad deca sede na zadnjem sedištu.
• Zaključavanje vrata prilikom 1. Otvorite zadnj vrata.
povećavanja brzine vozila 2. Pritisnite bravu na zadnjem delu vrata u
položaj“Lock”-zaključano. Kada je brava

11 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKLOPAC PRTLJAŽNIKA  NAPOMENA: D070200AUN

U hladnim i vlažnim područjima Zatvaranje prtljažnika


brave i mehanizmi vrata možda Da biste zatvorili prtljažnik spustite i
neće funkcionisati kako treba usled pažljivo pritisnite poklopac na dole.
zamrzavanja. Proverite da li ste dobro zatvorili prtljažnik.

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Poklopac prtljažnika se otvara Izduvni gasovi
prema gore. Vodite računa da tokom Ako je prtljažnik u toku vožnje otvoren,
otvaranja poklopca u blizini nema izduvni gasovi mogu ući u kabinu
predmeta ili ljudi. vozila i izazvati ozbiljne smetnje u
disanju ili smrt.
D070100AFD Ukoliko morate da vozite sa otvorenim
Otvaranje poklopca prtljažnika prtljažnikom, držite ventilacijske
• Poklopac prtljažnika se otključava i MERE PREDOSTROŽNOSTI: otvore i sve prozore otvorene da bi
zaključava zajedno sa svim vratima Uvek pre početka vožnje proverite da u unutrašnjosti vozilo bilo dovoljno
pomoću kontakt ključa, daljinskog li je poklopac prtljažnika zatvoren jer vazduha.
upravljača ili centralnog prekidača za se u suprotnom mogu oštetiti njegovi
zaključavanje vrata. cilindri za podizanje i kopče.
• Sam poklopac prtljažnika je otključan u UPOZORENJE:
trajanju od 30 sekundi, ako je priotisnut Prtljažnik
taster za otključavanje na daljinskom Putnici nikada ne trebaju da se voze
upravljaču. Kada jednom otvorite i u prtljažniku gde nemogu da se vežu
zatvorite poklopac prtljažnika, on se sigurnosnim pojasevima. Kako bi se
automatski zaključava. izbegle povrede u slučaju nesreće ili
• Ako je poklopac otključan, može se naglog kočenja, putnici moraju uvek
otvoriti pritiskom na bravu i njenim biti vezani.
povlačenjem na gore.

4 12
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
• Dobro zapamtite gde se nalazi
brava za otvaranje prtljažnika u
hitnim slučajevima i kako se ona
upotrebljava u slučaju da se neko
slučajno zaključao unutra i da treba
da otvorite prtljažnik.
• Niko ne traba da se vozi u prtljažniku,
ni pod kojim uslovima. Prtljažnik je
opasan deo vozila za vožnju ukoliko
dođe do sudara.
Brava za otvaranje prtljažnika u hitnim
• Koristite bravu za otvaranje prtljažnika
slučajevima
samo u hitnim slučajevima i budite
Vaše vozilo je opremljeno sa bravom
oprezni dok je vozilo u pokretu.
za otvaranje prtljažnika u hitnim
slučajevima, i nalazi se na dnu poklopca
prtljažnika. Ukoliko se neko slučajno
zaključa u prtljažniku, on se može
otključati pomeranjem brave unazad.

13 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
PROZORI
D080000AFD
(1) Prekidač za automatsko otvaranje
vozačevog prozora

(2) Prekidač za automatsko otvaranje


suvozačevog prozora

(3) Prekidač za automatsko otvaranje


zadnjeg prozora (leva strana vozila)

(4) Prekidač za automatsko otvaranje zadnjeg


prozora (desna strana prozora)

(5) Otvaranje i zatvaranje prozora

(6) Automatsko podizanje* i spuštanje*


prozora

(7) Prekidač za automatsko blokiranje rada


prozora

*:ako je vozilo opremljeno

 NAPOMENA:
U hladnim i vlažnim područjima automatsko
otvaranje, zatvaranje prozora možda neće
funkcionisati usled zamrzavanja.

4 14
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D080100AFD
Automatsko otvaranje prozora
Kontakt ključ treba da bude u položaju
ON-uključeno da biste mogli da
koristite automatsko otvaranje prozora.
Svaka vrata u vozilu imaju prekidač
za automatsko otvaranje prozora. Na
vozačevim vratima takođe postoji i
prekidač za blokiranje automatskog rada
zadnjih prozora.
Automatko otvaranje prozora možete
koristiti 30 sekundi nakon što je kontakt
ključ izvađen ili okrenut u položaj “ACC” Otvaranje i zatvaranje prozora Automatsko spuštanje prozora
ili u položaj “Lock”-zaključano. (ako je ugrađeno) (ako je ugrađeno)
Međutim, ako su prednja vrata otvorena, Na vozačevim vratima se nalaze prekidači Kratkim pritiskom na prekidač u drugi
nećete moći da koristite automatsko koji upravljaju svim prozorima u vozilu. položaj (6) do kraja ćete spustiti vozačev
otvaranje prozora čak ni u 30 sekundi Za otvaranje ili zatvaranje protzora, prozor čak i kad otpustite prekidač.
nakon što je kontakt ključ izvađen iz pritisnite ili povucite prema gore prednji Da biste zaustavili prozor u željenom
kontakt brave. deo odgovarajućeg prekidača u prvi položaju na kratko pritisnite prekidač u
položaj (5). suprotnom smeru kretanja prozora.
 NAPOMENA:
Ako u toku vožnje prmetite podrhtavanje
vozila usled naleta vetra dok je bilo koji
prozor otvoren, lagano otvorite prozor
na suprotnoj strani vozila kako biste
umanjili taj efekat.

15 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Ukoliko primetite bilo kakav kvar u radu  NAPOMENA:
prozora, potrebno je restartovati sistem Automatsko zaustavljanje vozačevog
automatskog otvaranja prozora na prozora je moguće samo kad se
sledeći način: koristi automatsko podizanje prozora,
1. Okrenite kontakt ključ u položaj ON- potpunim povlačenjem prekidača.
uključeno. Automatsko zaustavljanje prozora
2. Zatvorite vozačev prozor i natavite neće raditi ukoliko je prozor podignut
da pritiskate prekidač za zatvaranje do polovine korišćenjem prekidača za
prozora najmanje 1 sekund nakon što podizanje prozora.
se prozor potpuno zatvori.

Automatsko zaustavljanje prozora UPOZORENJE:


Automatsko podizanje/spuštanje prozora Ako je zatvaranje prozora ometeno Pre podizanja bilo kog prozora uvek
(ako je ugrađeno) nekim predmetom ili delom tela, prozor proverite da li postoje bilo kakve
Kratki pritisak ili povlačenje prekidača u će detektovati otpor i zaustaviće se. prepreke u blizini prozora, kako biste
drugi položaj (6) do kraja spušta vozačev Prozor se nakon toga spušta za oko 30 cm time sprečili oštećenja vozila. Ako
prozor čak i kada otpustite prekidač. kako bi se uklonila prepreka. se između stakla i gornjeg kanala
Da biste zaustavili prozor u željenom Ako prozor detektuje otpor dok se okvira prozora zaglavi predmet
položaju na kratko pritisnite prekidač u prekidač za otvaranje povlači, prozor manji od 4 mm, sistem automatskog
suprotnom smeru kretanja prozora. će zaustaviti podizanje i spušta se oko zaustavljanja prozora neće detektovati
2.5 cm. ako prekidač ponovo povučete prepreku i prozor se neće zaustaviti.
za oko 5 sekundi nakon što se prozor
spustio, ova funkcija neće raditi.

4 16
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: UPOZORENJE:


• Kako biste sprečili moguća oštećenja Prozori
sistema prozora, nemojte otvarati • NIKADA ne ostavljajte kontakt ključ
ili zatvarati dva ili više prozora u vozilu.
istovremeno. Samim tim produžujete • NIKADA ne ostavljajte decu bez
vek trajanja osigurača. nadzora odraslog u vozilu. Čak i vrlo
• Nikada nemojte pokušavati da mala deca mogu slučajno da pokrenu
upravljate vozačevim prekidačem vozilo, mogu se zagčlaviti u prozoru
za otvaranje prozora i drugim ili na neki drugi način povrediti sebe
prekidačem u obrnutim smerovima ili druge.
istovremeno. U tom slučaju staklo • Uvek dobro pogledajte pre nego što
D080104AUN
će se zaustaviti i nećete više moći da počnete da zatvarate prozor da ne
Prekidač za blokiranje rada prozora
zatvorite ni otvorite prozore. biste priklještili nečiju, glavu, ruku ili
• Vozač može da blokira prekidače za
nogu prilikom zatvaranja prozora.
upravljanje prozorima na zadnjim
• Nemojte dozvoliti deci da se igraju
vratima pritiskom na prekidač za
sa prozorima. Prekidač za blokiranje
blokiranje u položaj LOCK - blokirano.
rada prozora mora biti u položaju
• Kada je prekidač za blokiranje rada
LOCK-blokirano. Deca mogu zadobiti
prozora u položaju ON-odblokirano,
ozbiljne povrede ako slučajno
vozač ne može da upravlja zadnjim
otvaraju ili zatvaraju prozore.
prozorima.
• Ne mojte pružati glavu ili ruke kroz
prozor dok je vozilo u pokretu.

17 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

D080200AFD
Ručno otvaranje/zatvaranje prozora
(ako je ugrađeno)
Za podizanje ili spuštanje prozora,
okrenite ručicu u smeru kazaljke na satu
ili u suprotnom smeru.

UPOZORENJE:
Obratite pažnju da pri otvaranju i
zatvaranju prozora ne uhavtite glavu,
nogu ili ruku nekog od putnika.

4 18
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
HAUBA MOTORA

D090100AUN 2. Stanite s prednje strane vozila, 3. Izvucite podupirač iz držača na haubi.


Otvranje haube motora podignite haubu motora delimično, 4. Osigurajte haubu podupiračem.
1. Povucie ručicu za otpuštanje brave do graničnika, povucite drugu ručicu
na haubi motora. Hauba motora će (1) unutar haube u sredini i podignite
lagano iskočiti, biće odškrinuta. haubu do kraja (2). UPOZORENJE:
Vrući delovi
Uhvatite podupirač na delu koji je
obložen gumom. Guma sprečava
opekotine od vrućeg metala kad je
motor zagrejan.

19 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D090200AUN
Zatvaranje haube motora UPOZORENJE: UPOZORENJE:
1. Pre zatvaranja haube motora proverite • Pre zatvaranje haube proverite da li
Hauba motora
sledeće: je potporna šipka sklonjena. Uvek
• Pre zatvaranja haube motora
• Svi poklopci filtera na motoru moraju dobro proverite da biste bili sigurni
proverite da li ste uklonili sve
biti na svojim mestima. da hauba dobro naleže pre nego
prepreke koje bi mogle da smetaju
• Rukavice, krpe i svi zapaljivi materijali što započnete vožnju. Ukoliko nije
pri zatvarnju haube. hood, Zatvaranje
moraju biti sklonjeni iz prostora sasvim dobro zatvorena, hauba
haube sa preprekom može dovesti do
motora. može da se otvori prilikom vožnje i
oštećenja vozila i ozbiljnih povreda.
2. Vratite podupirač haube u njegov potpuno spreči vidljivost zbog čega
• Rukavice, krpi i svi zapaljivi materijali
držač. može doći do udesa.
moraju biti uklonjeni iz prostora za
3. Pri zatvaranju haube polako spustite • Podupirač mora da bude do kraja
motor, jer u suprotnom može doći
poklopac i na visini od oko 30 cm postavljen u držač kad god je
do požara.
pustite da se hauba se sama spusti, da otvorena hauba motora, jer to
padne i zaključa. Proverite da je hauba sprečava pad haube i moguće
dobro zatvorena. povrede.
• Ne pokrećite automobil sa podignutom
haubom jer je tako smanjena vidljivost
i hauba može da padne ili da se ošteti.

4 20
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKLOPAC OTVORA REZERVOARA ZA GORIVO
D100200AUN
Zatvaranje poklopca otvora rezervora
za gorivo
1. Da biste zatvorili čep rezervoara za
gorivo, okrenite ga dok ne čujete
zvučno “klik”. To je znak da je čep
zatvoren.
2. Zatvorite poklopac otvora rezervoara
za gorivo i malo ga pritisnite, kako bi se
do kraja zatvorio.

D0100100AFD 1. Zaustavite vozilo


Otvaranje poklopca otvora rezervora za 2. Povucite poklopac prema sebi.
gorivo 3. Povucite poklopac (1) do kraja prema
Poklopac rezervoara za gorivo može se sebi.
otvoriti iz kabine vozila povlačenjem ručice 4. Otvorite čep okretanjem ulevo.
koja se nalazi na podu levo od vozača. 5. Sipajte gorivo.

 NAPOMENA:
Ako se poklopac otvora rezervoara goriva
ne otvara jer se oko njega nakupio led,
polako lupkajte ili gurajte poklopac. Tako
ćete slomiti led i soloboditi poklopac.
Ne otvarajte poklopac polugom. Ako
je poptrebno poprskajte površinu oko
poklopca sredstvom protiv smrzavanja (ne
antifrizom iz hladnjaka) ili pomerite vozilo
na toplije masto lkako bi se led sam otopio.

21 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D100300AFD

UPOZORENJE: (Nastavak)
UPOZORENJE: Opasnosti prilikom točenja goriva • Nakon što ste počeli sa sipanjem
Točenje goriva Automobilska goriva su zapaljive/ goriva, nemojte se vraćati u vozilo, jer
• Ako se gorivo pod pritiskom rasprska, eksplozivne materije. Prilikom sipanja dodirivanjem ili trljanjem, predmeta
može dospeti na vašu odeću ili kožu goriva, molimo Vas da obratite ili tkanine (poliester, saten, najlon,
i tako vas izložiti opasnosti od požara pažnju na sledeća uputstva pažljivo. itd.) možete da proizvedete statički
ili opekotina. Uvek pažljivo skidajte Nepridržavanje sledećih upustava elektricitet. Statički elektricitet
čep rezervoara za gorivo. Ukoliko može dovesti do ozbiljnih povreda, može da zapali isparenja goriva što
čujete šištanje, sačekajte da prestane opekotina ili smrti od požara ili dovodi do eksplozije. Ako morate
pre otvaranja. eksplozije. da ponovo uđete u vozilo, potrebno
• Nemojte točiti gorivo laganim • Uvek pročitajte i pridržavajte se je da još jednom eliminišete
dolivanjem nakon što se mlaznica za svih upozorenja na benzinskim potencijalnu opasnost od pražnjenja
točenje automatski zatvori. pumpama. statičkog elektriciteta dodirivanjem
• Uvek proverite da li je rezervoar za • Pre nego što sipate gorivo uvek nekog metalnog dela na vozilu, na
gorivo dobro zatvoren kako biste proverite gde se nalazi sigurnosni bezbednoj udaljenosti od creva za
sprečili nesreću do koje može doći prekidač dovoda goriva, ako postoji, sipanje goriva, mlaznice ili nekog
zbog prolivanja goriva. na pumpi. drugog izvora gasa.
- Pre nego što dodirnete crevo za • Kada koristite prenosivi kontejner za
sipanje goriva ili poklopac istog gorivo budite sigurni da ste ga stavili
trebalo bi da eliminišete potencijalnu na zemlju pre nego što sipate gorivo.
opasnost od pražnjenja statičkog Pražnjenje statičkog elektriciteta
elektriciteta dodirivanjem nekog od prenosivog kontejnera može da
metalnog dela na prednjem delu zapali isparenja goriva što može
vozila, na bezbednoj udaljenosti od dovesti do požara.
creva za sipanje goriva, mlaznice ili (Nastavlja se)
nekog drugog izvora gasa.
(Nastavlja se)

4 22
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

(Nastavak) (Nastavak) MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Nakon što ste počeli da sipate gorivo, Kada je sipanje goriva završeno, • Koristite samo bezolovni benzin.
kontakt sa vozilom treba održavati proverite da biste bili sigurni da su • Ako je potrebno zameniti poklopac
dok se sipanje goriva ne završi. poklopac rezervoara i vrata sigurno otvora rezervoara za gorivo, koristite
Koristite samo kante za prenošenje i zatvorena, pre nego što startujete samo originalni HYUNDAI deo ili
skladištenje goriva. motor. onaj koji je odobren za vaše vozilo.
• Ne koristite mobilne telefone u • Ne palite vatru u blizini benzinske Neodgovarajući poklopac može
blizini benzinske pumpe ili dok pumpe. NE KORISTITE šibice ili upaljač izazvati ozbiljne kvarove sistema
sipate gorivo. Električna stuja i i NE MOJTE PUŠITI ili ostavljati opuške goriva ili sistem za kontrolu izduvnih
električne smetnje od mobilnih cigarete u vozilu dok se nalazite na gasova.
telefona potencijalno mogu da benzinskoj pumpi, pogotovo dok • Nemojte prosipati gorivo po
zapale isparenja goriva što dovodi sipate gorivo. Automobilska goriva spoljašnjim površinama vozila jer to
do požara. su veoma zapaljiva i mogu kad se može oštetiti boju.
Ako morate da koristite mobilne zapale da dovedu do eksplozije. • Nakon točenja goriva proverite da li
telefon koristite ga daleko od Ukoliko dok sipate gorivo dođe je rezervoar za gorivo dobro zatvoren
benzinske pumpe. do požara, udaljite se od vozila kako bi se sprečilo prosipanje goriva
Uvek ugasite motor kada sipate i odmah obavestite menadžera u slučaju nesreće.
gorivo. Iskre proizvedene od benzinske pumpe ili pozovite policiju
električnih komponenata motora i vatrogasce. Pratite uputstva policije
mogu da zapale isparenja goriva što i vatrogasaca.
dovodi do požara. Uvek se osigurajte
da je motor ugašen pre i u toku
sipanja goriva.
(Nastavlja se)

23 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KROVNI PROZOR  NAPOMENA:
(AKO JE UGRAĐEN) • U hladnim i vlažnim područjima krovni
prozor možda neće funkcionisati zbog
zamrzavanja.
• Nakon pranja vozila ili kiše, odstranite
vodu pre upotrebe krovnog prozora.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte pritiskati dugmad za krovni
prozor nakon što je prozor potuno
otvoren, zatvoren ili nagnut jer D110100AFD

može doći do oštećenja motora ili Otvaranje/zatvaranje krovnog prozora


komponenata sistema krovnog prozora. klizanjem
Da biste otvorili krovni prozor automatski,
Ukoliko je vaše vozilo poseduje, krov  NAPOMENA: na kratko (duže od 0.5 sekundi) pritisnite
može da se pomera klizanjem ili da se Krovni prozor ne može dase pomera dugme za pomeranje krova (1) koje se
nagne (izdigne) pomoću kontrolnog kada je nagnut i ne može se nagnuti nalazi na krovnom panelu. Krovni prozor
dugmeta koje se nalazi na krovnom kad je otvoren ili se pomera. će se otvoriti do krajnjeg položaja (oko
panelu. 50 mm pre maksimalnog otvorenog
1. Dugme za pomeranje krovnog prozora položaja).
klizanjem UPOZORENJE: Za zaustavljanje pomeranja krovnog
2. Dugme za nagib krovnog prozora prozora pomicanjem u bilo kojoj fazi,
Nikada ne podešavljate sunčani zaklon
3. Dugme za zatvaranje krovnog prozora pritisnite bilo koje kontrolno dugme.
u toku vožnje. To može da prouzrokuje
gubitak kontrole nad vozilom i da se
Sunčani krov može da bude otovoren,
izazove nesreća koja može dovesti do
zatvoren ili da se nagne (izdigne) kada
smrti, ozbiljnih povreda i uništavanja
je ključ za paljenje u položaju “ON”-
imovine.
uključeno.

4 24
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Da biste otvorili krovni prozor do
maksimalnog položaja, pritisnite dugme
za pomeranje krova (1) još jednom i
držite dugme pritisnuto dok se krovni
prozor ne otvori do kraja.

 NAPOMENA:
Da biste smanjili buku od vetra u toku
vožnje, savetujemo vam da krovni
prozor otvorite do preporučenog
položaja (oko 50mm pre maksimalno
otvorenog položaja).
D110101AUN D110200AUN
Da biste zatvorili krovni prozor (automatsko
Automatsko menjanje pravca Automatsko naginjanje/izdizanje
zatvaranje klizanjem), pritisnite dugme za
Sunčani krov će promeniti pravac krovnog prozora
zatvaranje (3) na krovnom panelu duže od
kretanja i zaustaviti se ukoliko je neki Da biste koristili automatsko naginjane
0.5 sekundi. Krovni prozor se zatvara do
objekat ili deo tela detektovan dok se krovnog prozora, kratko (duže od 0.50
kraja. Da biste zaustavili klizanje krovnog
sunčani krov automatski zatvara. sekundi) pritisnite dugme (3) za nagib na
prozora u bilo kojoj fazi, pritisnite bilo koje
Automatsko menjanje pravca neće raditi krovnom panelu.
kobntrolno dugme.
ako je sićušna prepreka je zaglavljena Da biste zaustavili izdizanje sunčanog
između kliznog stakla i otvora sunčanog krova u bilo kom položaju, pritisnite bilo
krova. Uvek proverite da se svi putnici i koje kontrlno dugme za sunčani krov.
predmeti nalaze dalje od sunčanog krova Da bise zatvorili krovni prozor pritisnite
pre nego što ga zatvorite. dugme za zatvaranje (3) na krovnom
panelu i držite ga dok se krovni prozor ne
zatvori.

25 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Krovni prozor • Povremeno očistite prljavštinu
• Budite oprezni da nečija glava, ruke koja se eventualno nagomilala na
i telo ne zaglave prilikom zatvaranja vodećim šinama za vođenje.
sunčanog krova. • Ne otvarajte krovni prozor pri jako
• Ne naginjite se i nikada nemojte niskim temperaturama ili kad je
pružati ruke, noge ili glavu kroz krovn prozor prekriven snegom ili
krovni prozor dok je vozilo u pokretu. ledom jer to može da ošteti staklo ili
• Pre zatvaranja krovnog prozora motor.
držite ruke i glavu dalje od krovnog • Krovni prozor se pomera zajedno
prozora. sa sunčanim zaklonom. Nemojte
ostavljati sunčani zaklon zatvoren D110300AUN
dok je krovni prozor otvoren. Sunčani zaklon
Sunčani zaklon se otvara sa staklenom
pločom automatski, kada se i ona otvara.
Kada želite da ga zatvorite, morate ga
zatvoriti ručno.

4 26
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Postavite kontakt ključ u položaj ON-
uključeno.
2. U skladu sa položajem krovnog
prozora, postupite na sledeći način:
1) u slučaju da je krovni prozor potpuno
zatvoren ili nagnut: Pritisnite dugme
za naginjanje krovnog prozora, dok
se krovni prozor ne podigne.
2) u slučaju da je krovni prozor otvoren
klizanjem:
Pritisnite i držite dugme za zatvaranje
(duže od 5 sekundi) dok se potpuno
D110400AFD 3. Stavite ključ (koji se koristi u slučaju ne zatvori.
U slučaju opasnosti opasnosti) isporučen sa vozilom i Pritisnite dugme za nagib dok se
Ako ne možete da otvorite krovni prozor okrećite ga u smeru kazaljke na satu krovni prozor potpuno ne podigne.
elektronski: za otvaranje, a u suprotnom smeru za 3. Pustite dugme za nagib krovnog
1. Otvorite kutiju za naočare zatvaranje. pozora.
2. Odvrnite dva(2) šrafa i skinite konzolu. 4. Pritisnite i držite dugme za nagib (duže
D110500AUN
od 10 sekundi) dok se krovni prozor
Sistem resetovanja sunčanog krova ne vrati u početni položaj ili se nagne
Kad god je prekinuto napajajanje iz nakon što je podignut malo više od
baterije ili ste koristitli ručku za slučaj maksimalnog nagiba.
opasnosti za korišćenje sunčanog Zatim pustite dugme.
krova, potrebno je da resetujete sistem
sunčanog krova na sledeći način:

27 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
5. Pritisnite i držite dugme za nagib duže
od 5 sekundi dok se krovni prozor ne
pokrene na sledeći način:

SPUŠTANJE SUNČANOG KROVA


KLIZNO OTVARANJE
KLIZNO ZATVARANJE

Onda pustite dugme.


Kada se završi ovaj postupak, sistem
krovnog prozora je resetovan.

4 28
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KOLO UPRAVLJAČA  NAPOMENA: D130300AFD

D130200AFD U toku normalne vožnje možete Podešavanje nagiba kola upravljača


Elektronski servo upravljača primetiti sledeće: Ova funkcija vam omogućava
Servo upravljača koristi motor kao • EPS (elektronski servo upravljača) podešavanje nagiba kola upravljača
pomoć pri upravljanju vozilom. Ako je svetlo upozorenja ne svetli. pre nego što pokrenete vozilo. Takođe
motor ugašen i servo sistem postane • Kolo upravljača postaje teže nakon možete podesiti nagib kola upravljača
neupotrebljiv, kolo upravljača se još uvek okretanja kontakt ključa u bravi. To tako da biste imali više mesta za noge
može okretati, ali uz veći napor. se dešava kada je u toku dijagnostika prilikom ulaska ili izlaska iz vozila (ako je
Sistemom upravlja kontrolna jedinica EPS sistema. Nakon završetka ugrađeno).
kola upravljača, koja detektuje obrtni dijagnostike, kolo upravljača će se
momenat kolo upravljačaa, njegov vrtaiti u normalno stanje. Kolo upravljača treba da bude podešeno
položaj i brzinu vozila. • Kolo upravljača postaje teže nakon tako da je vožnja udobna i da možete
Kolo upravljača postaje teže kada se okretanja kontakt ključa u položaj ON- videti sve pokazivače na instrument tabli.
vozilo kreće većom brzinom, odnosno uključeno ili položaj LOCK-zaključano
lakši kada se vozilo kreće manjom iz EPS relea se može čuti prateći zvuk
brzinom. “klik”.
Ukoliko primetite promene u načinu • Kada je vozilo zaustavljeno ili se kreće
upravljanja u toku normalne vožnje, neka polako, može se čuti zvuk rada elektro
vam sitem proveri HYUNDAI ovlašćeni motora.
serviser. • Rukovanje kolom upravljača može
iznenada postati otežano ako EPS
sistem prestane da radi zbog toga što
je detektovan kvar EPS sistema.

EPS = Elktrični Servo upravljača

29 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
• Nikada nemojte pokušavati da
podesite nagib kola upravljača u
toku vožnje, jer tako možete izgubiti
kontrolu nad vozilom i možete
izazvati ozbiljne povrede ili čak i smrt.
• Nakon podešavanja kola upravljača,
pokušajte da ga pomerite gore i dole
kako biste proverili da je učvršćen u
željenom položaju.

Da biste promenili nagib kola upravljača, D130500AUN


pritisnite polugu (1) na dole da bi se Sirena
odblokirala, podesite kolo upravljača Pritiskom na centralni deo volana sa
u željeni položaj (2) i na željenu visinu simbolom trube, oglašava se zvuk sirene.
(ako je vozilo opremljeno) (3) i zatim Redovno proveravajte sirenu kako biste
podignite polugu da fiksirate kolo bili sigurni da radi pravilno.
upravljača. Podesite kolo upravljača pre
početka vožnje.  NAPOMENA:
Pritiskom na centralni deo volana sa
simbolom trube, oglašava se zvuk
sirene (pogledajte sliku). Sirena će
raditi samo ako pritisne tačno to mesto.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Prilikom koršćenja sirene nemojte je
udarati ili pritiskati oštrim predmetima.

4 30
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
RETROVIZORI D140102AUN

D140100AUN
Elektronski hromiran retrovizor (ECM)
Unutrašnje ogledalo (ako je vozilo opremljeno)
Pre početka vožnje podesite unutrašnei Ovaj retrovizor automatski smanjuje
ogledalo tako da možete da vidite bljesak svetla vozila koja voze iza vas
sredinu zadnjeg stakla. noću ili pri slabom svetlu. Senzor u
retrovizoru prepoznaje količinu svetla
oko vozila i automatski smanjuje bljesak
UPOZORENJE:
vozila iza vas.
Vidljivost Kad motor radi, bljesak automatski
Na zadnje sedište ili u prtljažnik kontroliše senzor u retrovizoru.
nemojte stavljati predmete koji mogu Kad god se menjač nalazi u položaju
da ometaju pogled na zadnje staklo. R-hod u nazad, retrovizor se automatski
D140101AUN
Ogledalor za dnevnu/noćnu vožnju podesi na najsvetlije prikazivanje da
Podesite ogledalo pre vožnje i dok je poboljša vidljivost.
poluga retrovizora podešena u položaj za
vožnju po danu.
Za noćnu vožnju podesite retrovizor MERE PREDOSTROŽNOSTI:
pomeranjem poluge prema sebi. Tako se Ogledalae čistite peškirom ili sličnim
smanjuje bljesak svetala vozila koja voze materijalom navlaženim sredstvom
iza vas. za čišćenje stakla. Nemojte prskati
Ne zaboravite da je u noćnom položaju sredstvo za čišćenje direktno na
vožnje jasnoća lika u ogledalu smanjena. ogledalo jer tako sredstvo može da
uđe u ležište ogledala.

31 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D140200AUN
Spoljašnja bočna ogledala UPOZORENJE:
Podesite spoljašnja bočna ogledala pre Retrovizori
početka vožnje. • Ogledalo desnog retrovizora je
Vaše vozilo je opremljeno sa levim i desnim konveksno. U nekim zemljama
spoljašnjim ogledalima koja mogu da je konveksno i ogledalo levog
se podešavaju iznutra pomou prekidača retrovizora. Svi objekti koji se u njemu
za podešavanje. Takođe mogu da se vide, bliži su nego što to izgleda.
preklope kako bi se sprečila eventualna • Prilikom prestrojavanja koristite
oštećenja prilikom automatskog pranja ili i unutrašnje ogledalo ili direktno
vožnje kroz usku ulicu. utvrdite udaljenost drugih vozila.
OFD047031
Upravljanje električnim ogledalom
• PritisniteON/OFF (uljučeno / isključeno) MERE PREDOSTROŽNOSTI:
dugme (1) da biste uključili funkciju Nemojte strugati led sa ogledala jer
automatskog zatamnjenja. Indikaciono tako možete da uništite površinu
svetlo retrovizora će zasvetleti. Pritisnite ogledala.Za uklanjanje leda koristite
ON/OFF dugme da biste isključili sunđer, meku krpu ili odgovarajuće
funkciju automatskog zatamnjenja. sredstvo za odmrzavanje.
Indikaciono svetlo retrovizora će se
ugasiti.
• Ogledalo će se vratiti u položaj ON kad
god je motor upaljen.

4 32
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ako je ogledalo blokirano ledom,
ne podešavajte ga silom. Koristite
odgovarajuće sredstvo za odmrzavanje
(ne antifriz) za oslobađanje zamrznutog
mehanizma ili parkirajte vozilo na toplo
mesto kako bi se led otopio.

UPOZORENJE:
Nemojte podešavati ili preklapati
spoljašnj ogledala kada je vozilo u D140201AFD Električni tip (ako je u opremi)
pokretu. Tako možete da izgubite Daljinsko podešavanje Ova ogledala se podešavaju pomoću
kontrolu nad vozilom i da izazovete Ručni tip podešavanja kontrolnog prekidača za podešavanje
sudar. Spolajšnja bočni ogledala opremljena su retrovizora (1) koji se nalazi na vratima.
daljinskim upravljačem zbog udobnosti Pomerite prekidač u položaj R (desno) ili L
rukovanjem. Upravlja se ručicom u (levo) da daberte desno ili levo ogledalo,
donjem prednjem uglu prozora. zatim pritisnite odgovarajuće mesto na
Pre početka vožnje, uvek proverite da li prekidaču za pomeranje gore, dole, levo
su ovi podešeni tako da možete da vidite ili desno.
direktno iza vozila i obe bočne strane. Nakon podešavanja vratite prekidač
Prilikom upotrebe ovih ogledala uzmite u neutralan položaj radi sprečavanja
u obzir stvarnu udaljenost pri proceni daljeg, slučajnog pomeranja
udaljenosti vozila iza vas ili pored vas.

33 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Ogledala se zaustavljaju kad dođu
do maksimalnog ugla podešavanja,
ali motor nastavlja sa radom dokle
god je prekidač pritisnut.Nemojte
pritiskati prekidač duže nego što je
potrebno je rto može oštetiti motor.
• Nemojte ručno podešavati ogledalo
da ga ne oštetite.

D140202AFD Električni tip (ako je u opremi)


Sklapanje spoljašnjih bočnih ogledala Za sklapanje spoljašnjih bočnih ogledala,
Ručni tip pritisnite dugme.
Za sklapanje spoljašnjih bočnih ogledala, Za otvaranje ogledala pritisnite dugme
pritisnite ih prema unutra. ponovo.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte ručno sklapati električni
ogledalo da se ne bi oštetio motor.

4 34
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
INSTRUMENT TABLA
1. Tachometar (merač broja obrtaja motora)

2. Pokazivač temperature rashladne tečnosti motora

3. Pokazivač nivoa goriva

4. Brzinomer

5. Signalno svetlo migavaca

6. Svetla upozorenja i indikatori (ako je ugrađeno)

7. Odometar (brojač pređene kilometraže u određenom


vremenskom intervalu)/Putni kompjuter (ako je
ugrađeno)

* Instrument tabla prikazana na slici može da se razlikuje od instrument table u vašem vozilu.
Više informacija o inmstrument tabli potražite na sledećim stranicama.

D150000AFD

35 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Merači
D150201AUN
Brzinomer
Brzinomer pokazuje brzinu vozila u
kilomterima, odnosno miljala na sat.

D150100AFD
Osvetljenje instrument table
(ako je ugrađeno)
Kada su uključena poziciona ili oborena
svetla, ili kda je kontakt ključ u položaju
ON, okrenite kontrolni prekidač za
podešavanje inteziteta osvetljenosti
instrument table.

4 36
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
Nikda ne skidajte poklopac hladnjaka
doj je motor vruć. Tečnost za hlađenje
motora je pod pritiskom i može da
prouzrokuje opekotine. Pre nego što
skinete poklopac hladnjaka sačekajte
da se motor ohladi.

D150202AFD D150203AUN

Tahometar (merač broja obrtaja motora) Pokazivač temperature motora


Tahometar pokazuje broj obrtaja motora Pokazuje temperaturu rashladne tečnosti
u minuti (o/m). motora, kad se kontakt ključ nalazi u
Koristite ovaj merač za pravilno menjanje položaju ON (uključeno).
brzina i sprečavanje pregrejavanja motora. Nemojte voziti vozilo ukoliko je motor
Kazaljka tahometra može malo da se pregrejan. Ako se to dogodi, pogledajte
pomeri kada se kontakt ključ nalazi u “Ako se motor pregreva” u poglavlju 6.
položaju ACC(dat je kontakt) ili u ON
(uključeno) položaju s OFF(ugašenim)
motorom. To je normalno i ne utiče na MERE PREDOSTROŽNOSTI:
preciznost tahometra dok motor radi. Ako se kazaljka pomeri preko
normalnog područja prema oznaci “H”
MERE PREDOSTROŽNOSTI: (toplo), to znači da se motor pregrejao.
Broj obrtaja motora ne sme da dostigne
CRVENU ZONU. To može prouzrokovati
ozbiljna oštećenja motora.

37 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
Pokazivač nivoa goriva
Ukoliko vozilo ostane bez goriva,
možete dovesti putnike u opasnost.
Potrebno je da zaustavite vozilo i što
pre napunite rezervoar nakon što
se uplai svetlo upozorenja za nizak
nivo goriva ili kazaljka dođe u blizinu
oznake “E” – prazan rezervoar.

D150204AUN D150205AFD
Pokazivač nivoa goriva (“E”-prazan Odometar (brojač pređene kilometraže
rezervoar, “F”- pun rezervoar) u određenom vremenskom intervalu)/
Kazaljka merača nivoa goriva pokazuje Tripmetar (brojač dnevne kilometraže)
približan nivo goriva u rezervoaru. (ako je vozilo opremljeno)
Kapacitet rezervoara za gorivo naveden Odometar(kmiliMI)
je u poglavlju 9. Na ovom pokazivaču Odometar obeležava ukupno pređenu
nalazi se svetlo upozorenja za nizak nivo udaljenost vozila, što je takođe korisno
goriva, kojese pali kad je rezervoar skoro za održavanje vozila.
prazan.
Na uzbrdicama i nizbrdicama kazaljka  NAPOMENA:
može da se pomeri zbog kretanja goriva Bilo kakve izmene na odometru su
u rezervoaru i svetlo upozorenja za nizak zabranjene, kao što je namera da se
nivo goriva može da se upali pre nego što izmeni broj kilometara koje je vozilo
je to zaista i potrebno. prešlo ili bilo koje druge izmene,
mogu da dovedu do toga da garancija
proizvođača više ne važi za vaše vozilo.

4 38
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Ukupna kilometraža je prikazana dok se ne
isključi diplej odometra.
Pritiskom na dugme TRIP kraće od jedne
sekunde na displeju(ekranu) će biti
prikazane sledeće informacije:

Tripmetar (brojač dnevno pređene D150206AFD

kilometraže) (kmiliMI) Putni kompjuter


Brojač dnevno pređene kilometraže (ako je vozilo opremljeno)
obeležava udaljenost pojedinog Ovaj kompjuter je mikro kompjuter koji
putovanja koje je izabrao vozač. kontroliše merače u vozilu i pokazuje na
Tripmetar možete resetovati na 0 tako što displeju (ekrančiću) od tečnih kristala
ćete pritisnuti dugme TRIP (putovanje) ili sve vrste informacija koje se odnose na
na jednu sekundu ili duže i zatim pustite vožnju kao što su pređena kilometraža u
dugme. određenom intervalu, prosečna potrošnja
goriva, udaljenost koja može da se pređe
sa preostalim gorivom (do praznog
rezervoara), prosečnu brzinu vozila kada
se kontakt ključ nalazi u položaju ON-
uključeno.
Sve informacije o vožnji koje je sačuvao ovaj
kompjuter (osim ukupne kilometraže) će se
resetovati ako diskonektujete akumulator.

39 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA:
• Ako vozilo nije na ravnoj površini
ili je akumulator diskonektovan
“Udaljenost koja može da se pređe
sa preostalim gorivom” možda neće
raditi kako treba.
Ako u rezervoar sitape manje od 6
litara goriva, putni kompjuter možda
neće prepoznati punjenje.
• Udaljenost do praznog rezervoara
može da se razlikuje od stvarnog
prikaza merača pređene kilometraže
u određenom intervalu u zavisnosti od
uslova vožnje.
Udaljenost koja može da se pređe sa Prosečna potrošnja goriva
• Prikazana udaljenost koju možete
preostalim gorivom U ovom režimu rada se obračunava
da pređete sa preostalim gorivom
Ovaj pokazivač označava udaljenost prosečna potrošnja goriva od ukupno
je približna i može da se razlikuje od
koju možete da pređete sa preostalim korišćenog goriva i rastojanje od
stvarne udaljenosti koju možete da
gorivom u rezervoaru. Ako je udaljenost resetovanja poslednje prosečne
pređete.
koju možete da pređete sa preostalim potrošnje. Ukupno korišćeno gorivo se
gorivom manja od 50 km (30 milja), signal obračunava od ulaza potrošnje goriva.
za udaljenost koja može da se pređe sa Za precizno merenje morate preći više od
preostalim gorivom (----) će trepereti dok 50metara(0.03milje).
se ne sipa još goriva. Raspon indikatora je od0.1 do 199.9 l/100
Raspon indikatora je od 50 do999 km (od km (0.1 do199.9 milja po galonu).
30 do 999 milja). Da bi ste resetovali ovu funkciju na nulu
(----) pritisnite dugme TRIP duže od jedne
sekunde kad je prikazana prosečna
potrošnja goriva.

4 40
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Ukoliko neko od svetala upozorenja ne
zasvetli morate da odvezete auto da ga
pregleda ovlašćeni Hyundai serviser.
Nakon pokretanja motora proverite da
li su sva svetla upozorenja ugašena. Ako
neko svetlo nakon pokretanja motora i
dalje svetli to znači da treba da reagujete.
Kada spustite ručnu kočnicu, svetlo
upozorenja za ručnu kočnicu bi trebalo
da se ugasi. Svetlo upozorenja za nizak
nivo goriva će ostati da svetli ako je nivo
goriva nizak.
Prosečna brzina u (km/hilimilja na sat) Tripmetar (brojač dnevno pređene
D150302AFD
Ovaj merač pokazuje prosečnu brzinu kilometraže) (km ili milja)
vozila od poslednjeg resetovanja na nulu. Ovaj brojač prikazuje udaljenost koju je Svetlo upozorenja za
Čak iako se vozilo ne kreće, prosečna vozilo prešlo od poslednjeg resetovanja vazdušni jastuk
brzina se vidi dok motor radi. na nulu. (ako je vozilo opremljeno)
Prosečna brzina se meri u rasponu od 0 Brojač meri udaljenost od 0.0 do999.9 km
do 240 km/h (0 do 150 milja na sat). (milja). Svetlo upozorenja za vazdušni jastuk se
Da bi ste resetovali ovu funkciju na nulu Da biste resetovali ovaj brojač na nulu pali i treperi oko 6 sekundi kada se da
(----) pritisnite dugme TRIP duže od jedne (0.0) pritisnite dugme TRIP duže od kontakt ili pokrene motor, a onda se gasi.
sekunde kad je prikazana prosečna jedne sekunde kad je prikazana dnevno Ovo svetlo se takođe upali kada SRS
brzina vozila. pređena kilometraža. sistem ne funkcioniše pravilno. Ako se
svetlo ne upali ili stalno ostaje upaljeno
D150300AFD
kada ste dali kontakt ili startovali motor
Svetla upozorenja i indikatori ili ako se upali u toku vožnje, neka vam
Sva svetla upozoreja zasvetle kada ovlašćeni HYUNDAI serviser pregleda
okrenete kontakt ključ u položaj ON- SRS sistem.
uključeno (bez pokretanja motora).

41 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D150335AFD Svetlo upozorenja
Indikaciono svetlo Ukoliko postoji greška u radu prekidača sistema elektronske
“OFF”(Isključeno) prednjeg za “uključivanje (ON)” / iskljuvanje (OFF)” raspodele snage kočenja
suvozačevog vazdušnog suvozačevog prednjeg vazdušnog (EBD)
jastuka (ako je ugrađeno) jastuka indikaciono svetlo neće svetleti Iako dva svetla upozorenja
Indikaciono svetlo “OFF” prednjeg u frontalnim sudarima čak i ako je zasvetle istovremeno u
suvozačevog vazdušnog jastuka svetli prekidač za uključivanje/ isključivanje toku vožnje, to označava
oko 3 sekunde nakon što se kontakt ključ suvozačevog prednjeg vazdušnog nepravilnost u radu ABS
okrenene u poziciju “ON” ili nakon što jastuka podešen na poziciju “OFF”. (sistem za deblokiranje kočnica) i EBD
se startuje motor i nakon toga svetlo će (elektronska raspodela snage kočenja)
prestati da svetli u roku od 30 sekundi. D150303AFD sisitema.
Indikaciono svetlo “OFF” prednjeg suvo- Svetlo upozorenja za U tom slučaju ABS i standardne kočnice
začevog vazdušnog jastuka takođe svetli sistem protiv blokiranja možda neće raditi kako treba. Ako se to
kada je prekidač za uključivanje / isključi- kočnica pri kočenju ABS dogodi obratite se ovlašćenom Hyundai
vanje prednjeg suvozačevog vazdušnog (ako je ugrađen) serviseru što je pre moguće.
jastuka podešen na položaj“OFF”(Isključen) Kada se kontakt ključ okrene u položaj
i isključuje se kada se prekidač podesi na ON-uključeno, svetlo upozorenja za ABS
položaj “ON” (Uključen). sistem će se upaliti i nakon 3 sekunde će UPOZORENJE:
se ugasiti. Ako svetla upozorenja ABS sistema i
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Ako ovaj indikator ostaje upaljen, ili se kočnica ostanu upaljena nakon što se
Ukoliko postoji greška u radu prekidača pali u toku vožnje ili se ne upali kada se da kontakt, onda nešto nije u redu sa
za “uključivanje (ON)” / “Isključivanje da kontakt ključem, to ukazuje da možda sistemom kočnica, a to može dovesti do
(OFF)” suvozačevog prednjeg vazdu- ima problema sa ABS sistemom. neočekivanih i opasnih situacija prilikom
šnog jastuka indikaciono svetlo neće Ako se to događa, neka vam HYUNDAI naglog kočenja. U ovakvom slučaju,
svetleti u frontalnim sudarima čak i ako serviser prekontroliše vozilo što je pre izbegavajte brzu vožnju i nagla kočenja,
je prekidač za uključivanje / isključivanje moguće. Kočni sistem će i dalje raditi, ali obratite se Hyundai ovlašćenom
suvozačevog prednjeg vazdušnog bez pomoći ABS. serviseru što je pre moguće.
jastuka podešen na poziciju “OFF”.

4 42
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D150304AFD TipB D150305AFD
Upozorenje za sigurnosni Kao podsetnik vozaču i suvozaču, svetlo Signalnalampica
pojas upozorenja za sigurnosni pojas će migavaca /
treperiti oko 6 sekundi svaki put kada Pokazivača pravaca
TipA okrenete kontakt ključ u položaj ON- Zelene treperave strelice na instrument
Kao podsetnik vozaču, svetlo upozorenja uključeno, bez obzira da li je pojas vezan tabli pokazuju pravac određen
za sigurnosni pojas će treperiti oko 6 ili ne. migavcima. Ako se strelica pojavi, a ne
sekundi svaki put kada okrenete kontakt Ako vozačev i suvozačev sigurnosni treperi, treperi brže nego što je normalno
ključ u položaj ON-uključeno, bez obzira pojas nisu vezani nakon okretanja kontak ili ne treperi uopšte to ukazuje na loš rad
da li je pojas vezan ili ne. ključa u položaj ON ili ako ga odvežete, sistema pokazivača pravaca. Konsultujte
Ako vozačev sigurnosni pojas nije vezan svetlo upozorenja za sigurnosni pojas svog servisera radi popravke.
nakon okretanja kontak ključa u položaj će treperiti ili svetleti dok se ne veže Ovi pokazivači trepere i kad uključite sva
ON ili ako ga odvežete, prateći zvuk svetla sigurnosni pojas. četiri migavca.
upozorenja će se čuti oko 6 sekundi. Ako vozačev i suvozačev sigurnosni
Kada vežete pojas, prateći zvuk će pojas nisu vezani nakon okretanja kontak D150306AUN
prestati. (ako je vozilo opremljeno) ključa u položaj ON i ukliko vozite preko Signaln lampica dugih
20km/h, prateći zvuk svetla upozorenja farova
će se čuti oko 100 sekundi. Ovo kontrolno svetlo će
Nakon 100 sekundi, ako se pojas veže svetleti kad god su upaljena
i ponovo odveže, prateći zvuk će se duga svetla ili kada se njima signalizira
ponovo oglasiti. (žarg. ‘’ablenduje’’).

43 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D150307AFD D150308AFD
Svetlo upozorenja za nizak Svetlo upozorenja za ručnu
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
pritisak ulja u motoru kočnicu i nivo kočione
Ukoliko ova lampica svetli dok motor
Ovo svetlo upozorenja se tečnosti
radi, može doći do ozbiljnog oštećenja
pali kad je nizak pritisak ulja u motoru: Svetlo upozorenja za ručnu kočnicu
motora. Ovo svetlo se uvek pali kada
Ako svetlo upozorenja zasvetli u toku Ovo svetlo upozorenja se pali kad je ručna
je nedovoljan pritisak ulja. Kod
vožnje: kočnica podignuta dok je kontakt ključ
normalnog rada ovo svetlo treba da se
1. Zaustavite vozilo na sigurnom mestu. okrenut u položaj START - startovanje ili ON-
upali kada se uključi prekidač paljenja,
2. Kad je motor ugašen, proverite nivo uključeno. Nakon što spustite ručnu kočnicu
a onda se gasi kada motor počne
ulja u motoru. Ako je nizak, sipajte ulje. svetlo upozorenja treba da se ugasi.
da radi. Ako ovo svetlo i dalje svetli
Ako svetlo upozorenja i dalje svetli nakon
kada motor radi, u pitanju je ozbiljan
što ste sipali ulje, doveli na propisan Svetlo upozorenja za nizak nivo kočione
poremećaj u radu motora.
nivo, startovali motor i proverili, ili vam tečnosti
Ukoliko se ovo dogodi, zaustavite
ulje nije dostupno, pozovite Hyundai Ako ovo svetlo upozorenja nastavi da
kola čim to budete mogli da uradite
ovlašćenog servisera. svetli, to zabči da je nizak nivo kočione
na bezbedan način, isključite motor i
proverite nivo ulja. Ako je nivo ulja nizak, tečnosti.
dospite ulje do odgovarajućeg nivoa i U tom slučaju uradite sledeće:
MERE PREDOSTROŽNOSTI: ponovo startujte motor. Ukoliko svetlo 1. Zaustavite vozilo na najbližem sigurnom
Ako ne zaustavite motor odmah kad i dalje ostane upaljeno dok motor radi, mestu.
zasvetli ovo svetlo upozorenja, mogu odmah ga isključite. U svakom slučaju 2. Kad je motor ugašen odmah proverite
da nastanu teška oštećenja motora. kada ovo svetlo ostaje upaljeno kad nivo kočione tečnosti i sipajte kočione
motor radi, HYUNDAI serviser treba da tečnosti onoliko koliko je potrebno.
pregleda motor pre vožnje. Zatim proverite sve komponente kočnica
zbog mogućeg curenja kočione tečnosti.
3. Nemojte pokretati vozilo ukoliko
primetite da kočiona tečnost curi, svetlo
upozorenja svetli ili kočnice ne rade
kako treba. Neka vam ovlašćeni Hyundai
serviser proveri i popravi sistem kočnica.

4 44
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Vaše HYUNDAI vozilo je opremljeno D150331AFD
dvokružnim-dijagonalnim kočionim Pokazivač niskog pritiska u UPOZORENJE:
sistemom. Ovo znači da još uvek imate gumama (ako je ugrađen)
Nizak pritisak u gumama
mogućnost kočenja na dva točka čak
Ako u gumama nema dovoljno
iako jedan od sistema zakaže. Sa samo Pokazivač pozicije niskog
pritiska, vozilo postaje nestabilno, a
jednim od sistema, potreban je duži hod pritiska u gumama (ako je
to može dovesti do gubitka kontrole i
pedale nego što je normalno i jači pritisak ugrađeno)
dužeg kočenja prilikom zaustavljanja.
na papučicu da bi se vozilo zaustavilo. Ova svetla upozorenja svetle u trajanju
Ukoliko nastavite vožnju sa gumama
Takođe vozilo se neće zaustaviti na od 3 sekunde nakon okretanja kontakt
u takvom stanju, mogu se pregrejati
kratkom rastojanju. Ako prilikom vožnje ključa u položaj ON-uključeno.
i pući.
kočnice otkažu, izvršite prebacivanje
na niži stepen prenosa radi dodatnog Ako se svetla upozorenja ne upale ili
kočenja motorom i zaustavite vozilo čim stalno svetle nako okretanja kontakt
Indikator sistema za
to bude bezbedno. ključa u položaj On, to znači da sistem
nadgledanje pritiska u
niskog pritiska u gumama ne radi kako
gumama (ako je ugrađeno)
treba. U tom slučaju odvezite vozilo
Ovaj sistem zasvetli 3 sekunde nakon
UPOZORENJE: na proveru kod ovlašćenog Hyundai
okretanja kontakt ključa u položaj ON-
Vožnja kada je uplajeno svetlo servisera što je rpe moguće.
uključeno.
upozorenja na kočnice je opasna. Ako Ova svetla svetle samo ako je jedna ili
Ako se indikator ne upali ili stalno svetli
svetla budu i dalje svetlela i nakon više guma delimično prazna. Pokazivač
nakon okretanja kontakt ključa u položaj
pokretanja vozila, odvezite vozilo pozicije pritiska u gumama obaveštava
ON, to znači da TPMS. Ne radi kako treba
na proveru kod ovlašćenog Hyundai vas koja guma je delimično prazna.
U tom slučaju neka vam vozilo pregleda
servisera. Zaustavite vozilo i proverite gume što
ovlašćeni Hyundai serviser što je pre
je pre moguće. Ako se svetla zasvetle u
moguće.
toku vožnje, usporite i odmah zaustavite
vozilo. Izbegavajte naglo kočenje i
prekomerno okretanje kolo upravljačaa.
Napumpajte gume do potrebnog pritiska
u skladu sa podacima vozila.

45 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Indikator se takođe pali i nastavlja da D150309AUN D150313AFD

svetli u slučaju problema sa TPMS. Indikaciono svetlo za Svetlo upozorenja za


U tom slučaju sistem možda neće prednje farove za maglu sistem punjenja
nadgledati pritisak u gumama. (ako je ugrađeno)
Neka vam ovlašćeni Hyundai serviser Ovo svetlo upozorenja označava kvar
pregleda vozilo. Ovo indikaciono svetlo će zasvetlilti kada generatora ili baterije.
su prednja svetla za maglu uključena. Ako se svetlo upozorenja upali dok je
vozilo u pokretu:
UPOZORENJE: 1. Zaustavite vozilo na najbližem
D150310AFD sigurnom mestu.
Sigurnosno zaustavljanje vozila
Indikaciono svetlo za 2. Ugasite motor i proverite da li je
• TPMS vas ne može upozoriti na
zadnje farove za maglu pogonski remen generatora labav ili
iznenadna i teška oštećenja guma
(ako je ugrađeno) pokidan.
usled spoljašnjih faktora.
3. Ako je sa pogonskim remenom sve
• Ukoliko osetite da je vozilo
Ovo indikaciono svetlo će zasvetlilti kada u redu, problem postoji u sistemu
nestabilno, odmah podignite nogu
su zsdnja svetla za maglu uključena. elektronskog napajanja. Neka vam
sa gasa, polagano zakočite i odvezite
ovlašćeni Hyundai serviser pregleda
vozilo na sigurno mesto.
D150312AUN vozilo.
Indikator položaja menjača
brzina (ako je ugrađeno)

Ovaj indikator pokazuje položaj automa-


tskog menjača.

4 46
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D150315AUN D150318AFD D150320AFD
Svetlo upozorenja za Svetlo upozorenja za nizak Indikaciono svetlo koje
otvoren poklopac prtljažnika nivo goriva upozorava na loš rad
(ako je ugrađeno) motora
Ovo svetlo upozorenja treperi kad poklopac (MIL)
prtljažnika nije potpuno zatvoren, dok je Ovo svetlo se pali kada je rezervoar za
kontakt ključ u bilo kojem položaju. gorivo skoro prazan.Kada se upali ovo Ova lampica je deo sistema za kontrolu
svetlo treba dodati goriva što je moguće emisijei. Ukoliko se uključi u toku vožnje,
Svetlo upozorenja za pre. Vožnja kda je ovo svetlo upaljeno znači da je detektovan potencijalni kvar
Otvorena vrata ili uz nivo goriva ispod oznake “E”- u sistemu.
prazan rezervoar može da uzrokuje loše Ova lampica će se takođe upaliti kada se
Ovo svetlo upozorenja treperi kada vrata paljenje motora i oštećenje katalitičkog da kontakt ali će se ugasiti za nekoliko
nisu potpuno zatvorena, dok je ključ u konvertora (pretvarača). sekundi. Ako lampica svetli u toku vožnje
bilo kom položaju. ili se ne upali kada se da kontakt, odvezite
D150319AUN kola do najbližeg ovlaštenog HYUNDAI
D150317AFD Svetlo upozorenja za nizak nivo servisera da vam prekontroliše sistem.
Indikator imobilizatora tečnosti za pranje vetrobranskog U ovom slučaju vozilo je u voznom
(blokiranja rada motora) stakla (ako je ugrađeno) stanju, ali svejedno odvezite kola do
(ako je ugrađeno) najbližeg ovlašćenog HYUNDAI servisera
Ovo svetlo upozorenja označava da je da prekontroliše sistem.
Indikaciono svetlo će svetleti na nekoliko rezervoar za tečnost za pranje stakla
sekundi nakon što je kontakt ključ prazan. Napunite ga što je pre moguće.
okrenut u položaj “ON”-uključeno. U to
vreme možete da startujete motor. Svetlo
se gasi nakon što je startovan motor. U
slučaju da indikator radi trepćući nakon
okretanja kontakt ključa u položaj ON, pre
startovanja motora, neka sistem pregleda
ovlašćeni Hyundai serviser.

47 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D150323AUN-EE  NAPOMENA:
ESP indikator (Elektronski Nakon ponovnog spajanja ili punjenja
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
program stabilnosti) praznog akumulatora, može da zasvetli
• Vožnja sa upaljenim indikatrom
(ako je ugrađeno) ESP OFF indikator.U tom slučaju
upozorenj za sistem izduvnih gasova,
Ovaj indikator svetli nakon okretanja okrenite kolo upravljača napola udesno
može da ošteti sistem kontrole
kontakt ključa u položaj ON-uključeno i ulevo dok je ključ u položaju ON. Zatim
izduvnih gasova, a to može negativno
ili nakon pokretanja motora i zatim se ponovo upalitemotor nakon što ste
uticati na vožnju ili potrošnju goriva.
nakon 3 sekunde gasi. Kad je ESP sistem ga predhodno ugasili. Ako se ESP OFF
• Ako se indikator upozorenja za
uključen, on nadgleda uslove vožnje, a u indikator ne zasvetli, neka vam ovlašćeni
sistem izduvnih gasova pali i gasi, to
normalnim uslovima indiator bi trebao Hyundai serviser pregleda vozilo.
možda znači da je oštećen katalitički
da bude isključen. U slučaju proklizavanja
konvertor, što može dovesti do gubitka
ili slabog trenja, ESP se aktivira i njegov
snage motora. Neka vam ovlašćeni D150325AFD
indikator treperi, što označava da je Indikator krstareće vožnje
Hyundai serviser pregleda vozilo.
sistem aktiviran. (ako je ugrađeno)

D150324AFD Indikator krstareće vožnje


MERE PREDOSTROŽNOSTI: Indikator ESP Indikator će svetleti kada je kontrolni
Dizel motor (ako je ugrađeno) OFF-isključeno sistem uključen.
IftAko indikator uozorenja za sistem (ako je ugrađen) Indikator krstareće vožnje koji se nalazi
izduvnih gasova treperi, neka vam ESP OFF indikator će zasvetleti kada je na instrument tabli će svetleti kada je
ovlašćeni Hyundai serviser pregleda kontakt ključ u položaju On, ali bi trebao da pritisnuto ON-uključeno / OFF- isključeno
određeni sistem filtera (pre vožnje se ugasi nakon 3 sekunde. Da biste isključili kontrolno dugme krstareće vožnje na
duže od 50 km/31milje). ESP sistem pritisnite ESP OFF dugme. ESP kolo upravljaču.
OFF idikator će zasvetleti, što ounačava da Kad ponovo pritisnete ON/OFF kontrolno
je ESP sistem isključen. Ako Indikator ESP dugme, indikator se isključuje. Informacije
OFF svetli iako vi niste pritisnuli ESP OFF o sistemu krstareće vožnje, pronaći ćete u
dugme, moguće je da je došlo do kvara poglavlju 5.
ESP sistema. Neka vam ovlašćeni Hyundai
serviser pregleda vozilo.

4 48
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Indikaciono svetlo za D150328AFD D150329AFD
podešavanje krstareće Indikator predgrevanja Svetlo upozorenja filtera
vožnje dizel motora - grejači za gorivo (Dizel motor)
Indikaciono svetlo podešavanja krstareće (dizel motor) Ovo svetlo će zasvetleti na 6 sekundi
vožnje koje se nalazi na instrument tabli Ovo svetlo se upali kada se da kontakt nakon što se kotakt prekidač nalazi u
će svetleti kada je kontrolni prekidač (ključ se stavi u položaj ‘ON’). Motor može položaju “ON” ili nakon što je motor
krstareće vožnje “COAST/SET” ili “RES/ da se startuje kada se svetlo predgrevanja startovan, će prestati da svetli. Ako se
ACCEL” pritisnut. Indikaciono svetlo dizela ugasi. Vreme osvetlenja može svetlo upali dok je vpozilo u pokretu to
podešavanja krstareće vožnje neće da varira u zavisnosti od temperature ukazuje da se voda nalazi u filteru za ulje.
svetleti kada je kontrolni prekidač rashladne tečnosti motora i vazduha i Ako se ovo dogodi uklonite vodu iz filtera
krstareće vožnje “CANCEL” pritisnut ili ili stanja baterije. za gorivo. (Pogledajte poglavlje “7 “)
je sistem deaktiviran.
 NAPOMENA:
Ako se motor ne startuje u roku od
D150327AUN
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Zvučni signal upozorenja za kontakt 10 sek. od završetka predgrevanja,
Kada svetlo upozorenja svetli, snaga
ključ (ako je ugrađeno) okrenite kontakt ključ u položaj ‘LOCK’,
motora (brzina vozila i broj obrtaja
Ako su vozačeva vrata otvorena dok se a onda u položaj ‘ON’ da bi se ponovo
motora na praznom hodu) može da
kontakt ključ nalazi u kontakt bravi (ACC vršilo predgrevanje.
bude smanjena. Ako nastavite da
ili LOCK položaj), čuće se zvučni signal da vozite dok je svetlo uključeno, možete
bi vas podsetio da ne ostavite kontakt da oštetite delove motora i sistema
ključ u vozilu. Zvučni signal će se čuti sve MERE PREDOSTROŽNOSTI: za napajanje motora gorivom. Ako
dok ne izvadite kontakt ključ iz brave. Iako ovaj indikator i dalje svetli ili se ovo dogodi neka vam ovlašćeni
treperi nakon što se motor zagrejao Hyundai serviser pregleda vozilo što
ili u toku vožnje, što je pre moguće je pre moguće.
neka vam ovlašćeni Hyundai serviser
proveri sistem.

49 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D150330AFD D150339AFD
Indikator upozorenja za Svetlo upozorenja za kvar
prekomernu brzinu stop svetla
(ako je ugrađeno) (ako je ugrađeno)
Indikator upozorenja za prekomernu Ovo svetlo upozorenja upozorava na
brzinu kvar određenog stop svetla.
Kada prekoračite brzinu od 120km/h,
ovaj indikator će početi da svetli. Ovaj
indikator služi da bi vas sprečio da vozite
prekoračenom brzinom.

Zvuk upozorenja za prekomernu brzinu


Kada prekoračite brzinu od 120 km/h ili
više, čućete zvuk upouzorenja u trajanju
od 5 sekundi. Ovo služi da bi vas sprečili
da vozite prekoračenom brzinom.

D150334AFD
Indikator upozorenja na
(EPS)sistem
(ako je ugrađeno)
Ovaj indikator će zasvetleti nakon okretanja
kontakt ključa u položaj ON ili nakon
pokretanja motora, a zatim će se ugasiti.
Takođe će zasvetleti ako dođe do
problema sa EPS sistemom. Ukoliko ovaj
indikator zasvetli u toku vožnje, neka vam
vozilo proveri ovlašćeni Hyundai serviser.
EPS = Električni servo upravljač

4 50
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SENZORI ZA VOŽNJU U NAZAD (ako je ugrađeno)
Rad sistema za pomoć pri vožnji u nazad
UPOZORENJE:
D170101AEN
Sistem senzora za vožnju u nazad je
samo pomoćni sistem. Na njega mogu Uslovi kada sistem radi
da utiču razni faktori (uključujući i • Ovaj sistem će se aktivirati kada se vozilo
vremenske prilike). Vozač uvek treba kreće u nazad i kontakt ključ se nalazi u
da proveri šta se nalazi iza vozila kada položaju ON-uključeno.
vozi u rikverc. Ako se vozilo kreće brže od 5km/
h(3milje po satu),sistem se možda neće
pravilno aktivirati.
• Udaljenost pri kojoj senzori detektuju
prepreke je oko 120cm(47inči).
• Ako sistem detektuje istovremeno dva
D170000AEN
objekta ili više, detektovaće samo najbliži.
Sistem za pomoć prilikom vožnje u
nazad oglašava se zvučnim signalom ako D170102AEN
senzori detektuju bilo kakvu prepreku Vrste zvučnog upozorenja
na udaljenosti od 120 cm od vozila. To • Ako je predmet udaljen između 120cm
je samo pomoćni sistem i ne zamenjuje do81cm(47 in. to 32 in.) od zadnjeg
pažnju vozača. Domet senzora kao i branika: Zvučni signal se oglašava
predmeti koje mogu senzori da detektuju isprekidano.
su ograničeni. Kad god vozite u nazad • Ako je predmet udaljen između 80cm do
obratite pažnju na sve što se nalazi iza 41cm (31 in. to 16 in.) od zadnjeg branika:
vozila, kao što biste uradili da vozite Zvučni signal se oglašava ubrzano.
vozilo bez ovog sistema. • Ako je predmet udaljen 40cm(15in.) i
bliže od zadnjeg branika: Zvučni signal
se oglašava neprekidno.

51 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D170200AEN Domen detektovanja se može skratiti u D170300AEN

Uslovi u kojima pomoćni sistem za sledećim slučajevima: Mere predostrožnosti za sistem za


vožnju u nazad neće raditi 1. Senzor je prekriven snegom ili vodom vožnju u rikverc
Sistem neće raditi kako treba u sledećim ili je blokiran. (normalan rad se • Zvučni signal (prilikom parkiranja u
slučajevima: nastavlja nakon čišćenja.) nazad) se možda neće oglasiti u zavisnosti
1. Zamrzavanje senzora usled vlage. 2. Spoljašnja temperatura je veoma od brzine kojom se kreće vozilo i oblika
(Normalan rad se nastavlja nakon visoka ili niska. predmeta koje senzori detektuju.
odleđivanja.) • Sistem može da ne radi ako su zadnji
2. Senzor je prekriven snegom ili vodom Senzor možda neće detektovati sledeće branik ili senzor postavljeni na veću
ili je senzor blokiran. (Normalan rad predmete: visinu ili su izmenjeni ili oštećeni. Bilo
se nastavlja nakon čišćenja ili kada je 1. Oštre ili tanke predmete kao konopac, kakva dodatna oprema ili pribor koji je
senzor odblokiran.) lanac ili mali stub. instalirana na zadnjem delu vozila može
3. Prilikom vožnje po neravnim terenima. 2. Oni predmeti koji apsorbuju frenkvenciju da ometa rad senzora.
(neravni tereni, šljunak, džombe.) senzora, npr. odeća, sunđer ili sneg. • Senzor možda neće detektovati
4. Predmeti koji stvaraju prekomernu 3. Predmete niže od 1m(40in.) i uže od predmete bliže od 40 cm ili će detektovati
buku (sirene vozila, glasni motori ili 14cm (6in.). nepravilnu udaljenost. Budite pažljivi.
kamioni) i koji se nalaze u dometu • Ako se senzor zamrznuo ili je prekriven
senzora. snegom, nečistoćom ili vodom, moguće
5. Obilne kiše. je da neće raditi dok se ne očisti mekom
6. U dometu senzora se nalaze bežični krpom.
daljinski upravljači ili mobilni telefoni. • Nemojte pritiskati, grebati ili udarati
7. Senzor je prekriven snegom. senzor da se ne bi oštetio.
8. Za vozilo je prikačena prikolica.

4 52
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA: D170400AFD
Ovaj sistem može da detektuje samo Autodijagnostika
predmete u domenu senzora, ali ne i u Ako ne čujete zvučni signal za vožnju
drugim područjima gde senzori nemaju u nazad ili je signal isprekidan kad
domet. Takođe senzori možda neće pomerite menjač u položaj “R”-hod u
detektovati male ili tanke predmete nazad, to može da znači da je došlo do
kao što su stubići ili predmeti koji se kvara sistema. U tom slučaju neka vam
nalaze između senzora. Hyundai ovlašćeni serviser pregleda
Prilikom vožnje u rikverc uvek proverite sistem što je pre moguće.
prostor iza vašeg vozila.
Upozorite sve vozače koje voze vaše
vozilo na karakteristike i ograničenja UPOZORENJE:
sistema za pomoć prilikom vožnje u Garancija vašeg novog vozila ne
nazad. pokriva nezgode ili oštećenja nastala
usled nepravilnosti u radu sistema za
pomoć u vožnji u nazad. Uvek vozite
UPOZORENJE: sigurno i pažljivo.
Budite pažljivi prilikom vožnje na Signalno upozorenje (upaljena sva
putu, posebno obnartite pažnju četiri migavca istovremeno) u slučaju
na pešake i decu. Vodite računa opasnosti
da senzori neće detektovati neke
predmete zbog njihove udaljenosti,
veličine ili materijala, a sve to može da
utiče na efikasnost senzora. Prilikom
vožnje u rikverc uvek obratite pažnju
na prostor iza vozila i uverite se da
nema preprek

53 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Signalno upozorenje (upaljena sva Kada morate ovako hitno da se zaustavite,
četiri migavca istovremeno) u slučaju uvek stanite što je moguće dalje od puta.
opasnosti
Svetla upozorenja na opasnost se
uključuju pritiskom na prekidač za to. Sva
četiri migavca će raditi istovremeno. Ova
svetla će raditi čak i kada nije dat kontakt.
Da biste isključili ova svetla pritisnite isti
prekidač po drugi put.

D180000AUN
Sistem upozorenja treba da koristite
uvek kada konstatujete da je neophodno
da zaustavite vozilo na opasnom mestu.

4 54
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SVETLA daljinskom upravljaču ili okretanjem
prekidača za svetla u Auto light-automatsko
D190100AUN uključivanje svetala- položaj.
Funkcija uštede baterije
• Namena ovog sistema je da se spreči
pražnjenje baterije. Sistem automatski
gasi poziciona svetla kad izvadite kontakt
ključ iz brave i otvorite vozačeva vrata.
• Parkirna svetla se uključuju automatski, ako
vozač u toku noći parkira sa strane puta.
Ako je potrebno da svetla ostanu
uključena nakon vađenja kontakt ključa
iz brave, uradite sledeće: D190401AUN
1) Otvorite vozačeva vrata. Parkirno svetlo ( )
2) Isključite i uključite parkirna svetla Kada je prekidač u položaju u kom se
pomoću prekidača. D190400AUN
uključuju parkirna svetla (prvi položaj),
Prekidač za svetla uključuju se zadnja, poziciona, svetla
D190200AFD Višenamenski prekidač ima položaj u iznad registarske tablice i svetla na
Produžen rad farova kom se uključuju farovi i položaj u kom instrument tabli.
(ako je ugrađeno) se uključuju parkirna svetla.
Farovi (i/ili zadnja svetla) će ostati Za uključivanje ovih svetala okrenite
uključena oko 2 minuta nakon što ste obrtni cilindar koji se nalazi na kraju
izvadili kontakt ključ iz brave ili okretanja višenamenskog prekidača u sledeće
ključa u položaj ACC-dat kontakt ili položaje:
LOCK- zaključano. Međutim, ako otvorite (1) OFF-isključeno
i zatvorite vozačeva vrata, svetla će se (2) Parkirna svetla
ugasiti nakon 30 sekundi. (3) Farovi
Svetla se mogu ugasiti dvostrukim (4) Autolight position - automatsko
pritiskom na taster za zaključavanje na uključivanje svetala (ako je ugrađeno)

55 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Nikada nemojte prekrivati senzor (1)
koji se nalazi na instrument tabli, da
bi sistem automatskih svetala bolje
radio.
• Nemojte čistiti senzor tečnostima za
pranje stakla, jer ona mogu da ostave
tanak sloj koji može da ometa rad
senzora.
• Ako vaše vozilo ima zatamnjeno
D190402AUN D190403AUN staklo vetrobrana ili druge vrste
Farovi ( ) Automatska svetla (ako su ugrađena) obloga koje se stavljaju na stakla,
Kad je prekidač u položaju u kom se Kada se višenamenski prekidač nalazi automatsko uključivanje svetala
uključuju farovi (drugi položaj), uključuju u položaju AUTO-automatsko, farovi i možda neće raditi kako treba.
se farovi i poziciona svetla, i svetla iznad zadnja svetla se uključuju i isključuju
registarske tablice i svetla na instrument automatski, u zaviusnosti od spoljašnjeg
tabli. svetla, odnosno mraka.

 NAPOMENA:
Da uključite farove kontakt ključ treba
da bude u položaju ON-uključeno.

4 56
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

D190500AUN Svetlosna sirena tzv. ‘’ablendovanje’’ D190600AUN


Duga svetla prednjim svetlima Kombinovani prekidač za migavce, i
Kad se višenamenski prekidač nalazi u Da ‘’ablendujete’’i prednjim svetlima, prestrojavanje
položaju u kom se uključuju duga svetla, potrebno je da obrtni cilindar pomerite Da bi kombinovani prekidač za migavce
pomerite obrtni cilindar prema sebi. Da ka sebi i zatim gapustite. radio, motor mora da bude upaljen. Da
biste ga isključili, vratite obrtni cilindar u Farovi ne moraju biti uključeni da biste biste uključili migavce pomerite ručicu
prvobitan položaj. koristili ovu funkciju. na gore ili dole (A). Zeleni indikatori
Istovremeno se uključuje indikator dugih na instrument tabli će pokazati koji
svetala. pokazivači pravaca su uključeni (levi ili
Da biste sprečili nepotrebno trošenje desni). Kada se završi skretanje ručica će
baterije, ne ostavljajte svetla uključena se automatski vratiti u centralni položaj.
dok je motor ugašen. Ako nakon skretanja migavci i dalje
trepere, ručno vratite ručicu u položaj
OFF-isključeno.

57 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Za prestrojavanje, lagano pomerite
ručicu i zadržite je u položaju (B). nakon
što ste pustili ručicu ona se vraća u pložaj
OFF-isključeno.
Ako indikator i dalje svetli ili ne treperi
ili treperi brže nego što je normalno, to
znači da je verovatno pregorela jedna
sijalica migavca pregorela i samim tim je
reba zameniti.

 NAPOMENA:
Iako indikator migavca treperi brže
nego što je normalno ili sporo treperi, Prekidač prednjeg svetla za D190800AFD

možda je pregorela sijalica migavca, maglu (ako je ugrađeno) Prekidač zadnjeg svetla za maglu(ako je
ili je u pitanju kvar u radu električnog Svetla za maglu poboljšavaju vidljivost ugrađeno)
sistema. u slučaju magle, kiše, snega i dr.. Da Da uključite zadnja svetla za maglu
uključite prednja svetla za maglu okrenite okrenite obrtni cilindar 1 u položaj u kom
obrtni cilindar (1) u položaj (2) nakon što se uključuju prednji farovi, a zatim obrtni
ste uključili svetla za parkiranje. cilindar u položaj (3).
Da isključite prednja svetla za maglu
vratite obrtni cilindar u položaj (2).
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Uključena svetla za maglu su veliki
potrošači. Koristite ih samo kad je
vidljivost loša.

4 58
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Da biste uključili zadnja svetla za maglu, Uvek držite snop svetlosti na pravilnom
pomerite obrtni cilindar nakon što nivou jer farovi mogu da zaslepe druge
ste uključili prednja svetla za maglu i učesike u saobraćaju.
parkirna svetla. Niže su navedeni primeri pravilnog
Da biste isključili zadnja sxvetla za podešavanja prekidača. Kod opterećenja
maglu, okrenire obrtni cilindar za koje se razlikuje od opterećenja navedenih
zadnja svetla za maglu u položaj ON- na listi, podesite položaj prekidača tako da
uključeno ili isključite farove. nivo snopa svetosti bude najbliži uslovima
navedenim na listi.
D190900AUN
Svetla za dnevnu vožnju
(ako je ugrađeno)
Vaše vozilo je opremljeno svetlima za
dnevnu vožnju (DRL) koja služe boljoj
vidljivost u toku dana. Ova svetla mogu
bito korisna u raznim uslovima vožnje,
naročito u zoru ili sumrak.
Ova svetla isključuju svetla farova u
sledećim uslovima:
1. Parkirno svetlo je uključeno.
2. Motor je zaustavljen. D191000AFD
Uređaj za nivelisanje farova
(ako je ugrađeno)
Da biste podesili nivo svetlosnog snopa
prednjih farova prema broju putnika i
težini utovarenog prtljaga u prostoru za
prtljag, okrenite prekidač za nivelisanje.
Što je veći broj na prekidaču, niži je nivo
snopa svetlosti.

59 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
BRISAČI I PRANJE STAKLA
INT: Brisači rade u pravilnim intervalima.
Koristite ovu funkciju kada ne
pada jaka kiša ili u slučaju vlage. Za
podešavanje brzine, okrenite obrtni
cilindar (1).
1: Normalan rad brisača
2: Ubrzan rad brisaa

 NAPOMENA:
Ukoliko na vetrobranskom staklu ima
debelih slojeva leda ili snega, prvo
odledite sneg ili led u trajanju od 10
minuta ili sačekajte da se sam otopi i
D200100AFD tek onda pokrenite brisače. D200101AEN

Brisači vetrobranskog stakla Automatski rad brisača


(ako je ugrađeno)
rade kada se kontakt ključ nalazi u Senzor za kišu koji se nalazi na gornjem
položaju ON-uključeno na sledeći delu vetrobranskog stakla detektuje
način: Kada se višenamenski prekidač količinu padavina i na osnovu te količine
nalazi u položaju OFF-isključeno, reguliše rad brisača. Kad kiša prestane,
polako ga povucite nadole i pustite brisači se zaustavljaju. Za podešavanje
kada se prekidač nalazi u položaju 0. brzine, okrenite ibrtni cilindar (1).
Brisači će se kretati konstantno ako
povučete prekidač na dole i držite ga.
0 :Brisači ne rade

4 60
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Ukoliko je kontakt brava okrenuta na”ON”
položaj kada je prekidač za brisače
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
podešen na “AUTO” režim rada ili ukoliko
Prilikom pranja vozila postavite
je prekidač za brisače podešen na”AUTO”
prekidač u položaj OFF-isključeno da
režim rada kada je kontakt brava okrenuta
biste isključili automatski rad brisača i
na “ON” položaj, ili ukoliko je prekidač za
kako se brisači ne bi oštetili.
kontrolu brzine okrenut prema “F” poziciji
Nemojte skidati polopac senzora na
kada je prekidač za brisače u “AUTO”
gornjem delu vetrobranskog stakla na
režimu rada, brisači će raditi jednom da
suvozačevoj strani jer može doći do
obave samokontrolu sistema.
štećenja sistema, koji nisu pokriveni
Podesite prekidač za brisače na položaj
garancijom.
“OFF” kada se brisači ne koriste.
Kod pokretanja vozila zimi prekidač
D200200AUN
brisača mora biti u položaju OFF, da se
Pranje vetrobranskog stakla
brisači ne bio pokrenuli ledom kojim
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Kada se prekidač nalazi u položaju OFF-
je pokriveno vetrobransko staklo. Pre
U sledećim slučajevima budite oprezni, isključeno, polako ga povucite prema sebi
upotrebe brisača uvek sklonite led ili
kada je kontakt brava uključena i kada da biste poprskali vetrobransko staklo.
sneg sa stakla.
je prekidač za brisanje vetrobranskog Brisači će se pokrenuti od 1 do 3 puta.
stakla podešen na “AUTO” režim rada, Koristite ovu funkciju kad je staklo
da biste izbegli povrede ruku: vetrobrana prljavo.
Pošto sistem brisača može da se Pranje će raditi dok je prekidač povučen
automatski aktivira prsti ili ruka mogu prema kolo upravljačau.
biti zahvaćeni brisačem. Ukoliko pranje ne radi, proverite nivo
o Ne dodirujte gornji kraj retrovizora tečnosti za pranje vetrobranskog stakla.
gde se nalazi senzor za kišu. Ako je nema, dospite.
o Nemojte da brišete gornji kraj sa Rezervoar tečnosti za pranje vetrobranskog
tkaninom. stakla se nalazi s prednje strane prostora
o Ne pritiskajte retrovizor. motora, na suvozačevoj strani.

61 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ne uključujte sistem pranja ako je
rezervoar tečnosti za pranje stakla
prazan, jer se tako pumpa sistema za
pranje može oštetiti.

UPOZORENJE:
Nemojte koristiti sistem pranja ako je
vetrobransko staklo zaleđeno, nego ga Brisač i pranje zadnjeg stakla
prvo odledite. Tečnost za pranje se u (ako je ugrađeno)
tom slučaju može zamrznuti u kontaktu Obrtni cilindar brisača i pranja zadnjeg
sa staklom i može da ometa vidljivost. stakla se nalazi na vrhu prekidača za
pranje i brisanje. Okrenite cilindar u
željeni položaj.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: - Prskanje i brisanje zadjeg stakla
• Da biste sprečili moguća oštećenja - Normalan rad brisača
brisača ili vetrobranskog stakla, 0 - Brisač je isključen
nemojte koristiti brisače kada je
- Prskanje i brisanje zadnjeg stakla
staklo suvo.
• Da biste sprečili oštećenja metlica
brisača nemojte koristiti benzin,
kerozin, razređivač ili druga sredstva
za odmrzavanje.
• Nikada nemojte pomerati brisače
ručno.

4 62
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
UNUTRAŠNJE SVETLO • VRATA(2):
D210000AUN U ovom položaju, unutrašnje svetlo se
pali kad god se neka od vrata otvore bez
obzira na položaj kontakt-ključa.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Kada se vrata zaključaju daljinski
Nemojte koristiti unutrašnje svetlo duže
upravljačem, svetlo se postepeno pali 30
vreme kad je motor ugašen, da biste
sekundi sve dok se ne otvore neka vrata.
sprečili nepotrebno trošenje baterije.
Svetlo se gasi postepeno 30 sekundi
nakon zatvaranja vrata. kad se vrata
zatvore.Međutim, ako je kontakt ključ u
položaju “ON” ili su sva vrata zaključana
unutrašnje svetlo će se isključiti odmah.
D210100AFD
Ako se vrata otvore dok je kontakt ključ
Svetlo za čitanje mapa u položaju ACC ili LOCK, svetlo ostaje
(ako je ugrađeno) uključeno oko 20 minuta.
Pritisnite prekidač za ovo svetlo (1) da bi Međutim, ako se vrata otvore dok je
se isto upalilo ili ugasilo. Ovo svetlo daje kontakt ključ u položaju On, svetlo će
usmereni snop svetlosti koji može da se ostati uključeno.
koristi kao svetlo za čitanje mape ili lično
svetlo za vozača ili suvozača.

63 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
• VRATA (2):
U ovom položaju, unutrašnje svetlo se
pali kad god se neka od vrata otvore bez
obzira na položaj kontakt-ključa.
Kada se vrata zaključaju daljinski
upravljačem, svetlo se postepeno pali 30
sekundi sve dok se ne otvore neka vrata.
Svetlo se gasi postepeno 30 sekundi
nakon zatvaranja vrata. kad se vrata
zatvore.Međutim, ako je kontakt ključ u
položaju “ON” ili su sva vrata zaključana
D210200AFD
unutrašnje svetlo će se isključiti odmah.
Središnje svetlo Ako se vrata otvore dok je kontakt ključ D210300AFD

• ON-uključeno (1): u položaju ACC ili LOCK, svetlo ostaje Svetlo prtljažnika
U ovoj poziciji, svetlo ostaje uključeno uključeno oko 20 minuta. Uključuje se kada otvorite prtljažnik.
sve vreme. Međutim, ako se vrata otvore dok je
kontakt ključ u položaju On, svetlo će
ostati uključeno.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: • OFF-isključeno (3):
Ne ostavljajte ovaj taster pritisnutim U položaju OFF-(isključeno) svetlo je
duže vreme kad je vozilo zaustavljeno. stalno isključeno, čak i kada se otvore
vrata.

4 64
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ODLEĐIVANJE
D220000AUN

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Kako biste sprečili oštećenje grejača
s unutrašnje strane zadnjeg stakla,
nikad ga nemojte čistiti oštrim
predmetima ili abrazivnim sredstvima.

 NAPOMENA:
D210500AUN D210600AUN Ukoliko želite da odledite ili odmaglite
Svetlo kasete za sitnice Svetlo ogledala (ako je ugrađeno) vetrobransko staklo pogledajte
(ako je ugrađeno) Uključuje se automatski kada otvorite “Odleđivanje i odmaglivanje u ovom
Uključuje se kada otvorite kasetu za zaklon. poglavlju”.
sitnice.
Farovi ili parkirna svetla moraju da budu
uključena.

65 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
koji se nalazi u sredini kontrolnog panela.
Indikator na dugmetu svetli kada je
odleđivač uključen.
Ako je na zadnjem staklu debeli sloj
snega ili leda, prvo ga sklonite, pre nego
što uključite odleđivač.
Odleđivač se automatski isključuje nakon
20 minuta ili kad ugasite motor. Da biste
ponovo uključili odleđuivač, ponovo
pritisnite dugme za odleđivanje.

D220101AUN
Odleđivanje spoljašnjih retrovizora D220200AUN
(ako je ugrađeno) Odleđivanje vetrobrana
Ako vaše vozilo ima ovu funkciju, (ako je ugrađeno)
spoljašnji retrovizori se odleđuju u isto Da biste koristili ovu funkciju, motor
vreme kada uključite odleđivač za zadnje mora da radi. Pritisnite dugme za
staklo. odleđivanje vetrobranskog stakla.
Indikator na dugmetu će svetleti kad
je odleđivač uključen. Odleđivač se
automatski isključuje nakon 20 minuta
D220100AUN ili kad ugasite motor. Da biste ponovo
Odleđivanje zadnjeg stakla uključili odleđuivač, ponovo pritisnite
Odleđivač zagreva zadnje staklo za dugme za odleđivanje.
uklanjanje inja, zamagljenja i leda sa
spoljašnje i unutrašnje strane zadnjeg
stakla dok motor radi.
Da biste uključili odleđivanje zadnjeg
stakla pritisnite dugme za odleđivanje

4 66
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SISTEM ZA RUČNU KONTROLU UREĐAJA ZA KLIMATIZACIJU (ako je ugrađen)

OFD047074

1. Podešavanje temperature 5. Prekidač za dovod vazduha


2. Podešavanje brzine ventilatora 6. Prekidač za odmrzavanje stakla vetrobrana
3. Dugmad za biranje načina rada 7. Prekidač za odmrzavanje zadnjeg stakla
4. Prekidač za klima uređaj (ako je ugrađeno)

D230000AFD

67 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D230100AUN
Grejanje i ventilacija
1. Ukjlučite motor.
2. Podesite dugmetom 3 način rada na
željeni položaj.
3. Podesie regulator temperature 1 na
željeni položaj.
4. Podesite ulaz vazduha na dotok
(svežeg) vazduha spolja, dugme 5.
5. Postavite brzinu ventilatora, dugme-
tom 5 na željenu brzinu.
6. Ako želite da uključite hlađenje, dug-
metom 4, uključite klima uređaj (ako je
ugrađen).

4 68
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Nivo lica (B,D) Nivo poda (C, E, A, D)


Dovod vazduha usmeren na gornji deo Veći deo vazduha je usmerena prema
tela i lica. Dodatno, na svakom venti- podu, s malom količinom vazduha koji
lacionom otvoru može da se podesi je usmeren na vetrobransko staklo i od-
pojedinačno strujanje vazduha. mrzavanje bočnih prozora.

Nivo poda / Odmrzavanje


Dva nivoa (B, D, C, E) (A,C, E, D)
Usmeren dovod vazduha prema licu i
podu. Veći deo vazduha je usmerena prema
D230101AFD podu, s malom količinom vazduha usme-
Podešavanje načina rada renim na vetrobransko staklo i odmrza-
Dugmad za biranje načina rada upravl- vanje bočnih prozora.
jaju smerom dovoda vazduha kroz sistem
ventilacije. Vazduh može da se usmeri Odmrzavanje (A, D)
na pod, prednji panel ili vetrobran. Ove
smerove protoka vazduha predstavlja Veći deo vazduha je usmeren ka vetro-
pet simbola s položajima: nivo lica, dva branskom staklu s malom količinom
nivoa, pod, pod i odmrzavanje, i odmrza- vazduha usmerenim na odmrzavanje
vanje. bočnih prozora.

69 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Otvori za ventilaciju na instrument tabli D230102AFD D230103AFD

Otvori za ventilaciju se mogu otvoriti i za- Kontrola temperature Podešavanje dovoda vazduha
tvoriti uz korišćenje horizontalnog dug- Regulator temperature vam omogućava Komande za podešavanje dovoda
meta. Da biste zatvorili otvor za venti- kontrolu temperature vazduha iz sistema vazduha spoljašnjeg (svežeg) vazduha,
laciju okrenite dugme do kraja u levo. Da ventilacije. Za promenu temperature odnosno cirkulisanje vazduha unutar
biste otvorili otvor za ventilaciju okrenite vazduha u putničkoj kabini okrenmite kabine nalaze se na centralnoj konzoli.
dugme na desno do željenog položaja. regulator u desno za topliji vazduh, Za promenu položaja dovoda vazduha
Takođe, možete da podesite pravac odnosno u levo za hladniji vazduh. pritisnite ponovo dugme za kontrolu
protoka vazduha iz otvora za ventilaciju dovoda vazduha.
pomoću kontrolne poluge, kako je prika-
zano na slici.+

4 70
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Cirkulisanje vazduha u  NAPOMENA:
kabini Dugotrajan rad grejača sa recirkulacijom UPOZORENJE:
Svetlo pokazivača na dug- (ako nije odabrana i klimatizacija) može
• Dugotrajan rad sistema za klima-
metu se uključuje kada iza- da dovede do zamagljenja vetrobran-
tizaciju u vozilu sa recirkulacijom
berete cirkulisanje vazduha skog stakla i bočnih prozora, a vazduh u
može da dovede do povećanja vlage
unutar kabine vozila. vozilu može da postane ustajao.
u vozilu i zamagljivanja stakala što
Kad je ovo uključeno, Pored toga, dugotrajan rad uređaja za
smanjuje vidljivost.
vazduh iz putničke kabine klimatizaciju sa recirkulacijom dovešće
• Nemojte spavati u vozilu ako je
provlači se ponovo kroz do toga da vazduh u vozilu postane suv.
uključeno grejanje ili klimatizacija.
sistem ventilacije i u odnosu
Ovo može izazvati teške povrede ili
na odabranu funkciju hladi
čak i smrt zbog pada nivoa kiseonika
ili zagreva.
i/ili smanjenja telesne temperature.
• Rad uređaja za klimatizaciju sa re-
Dovod svežeg vazduha
cirkulacijom može da prouzrokuje
spolja
umor i pospanost a ovo da dovede
Svetlo pokazivača na dug-
do gubitka kontrole nad vozilom.
metu se uključuje kada
Postavite klima uređaj na položaj
izaberete dotok svežeg
dotoka svežeg vazduha spolja što je
vazduha iz spoljašnje sred-
češće moguće.
ine.
Kad je ovo uključeno, svež
vazduh spolja se uvlači u
sistem ventilacije i u odnosu
na odabranu funkciju, hladi
ili zagreva.

71 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Rad sistema
D230501AUN
Ventilacija
1. Podesite način rada u položaj
2. Podesite protok vazduha na dovod
svežeg vazduha spolja.
3. Podesite regulator temperature u
željenni položaj.
4. Podesite brzinu ventilatora na željenu
brzinu.

D230502AUN

D230104AUN D230105AUN Grejanje


Podešavanje brzine ventilatora Klima uređaj (Ako je ugrađen) 1. Podesite način rada u položaj
Kontakt ključ mora da bude u položaju Pritisnite dugme A/C za uključivanje 2. Podesite protok vazduha na dovod
ON-uključeno da bi ventilator radio. uređaja za klimatizaciju ( svetlo indika- svežeg vazduha spolja.
Podešavanje brzine ventilatora tora će se uključiti). 3. Podesite regulator temperature u
omogućava kontrolu brzine pro- Pritisnite dugme A/C ponovo za da biste željenni položaj.
toka vazduha iz sistema ventilacije. Za isključili uređaj za klimatizaciju. 4. Podesite brzinu ventilatora na željenu
promenu brzine ventilatora, okrenite dug- brzinu..
me za regulaciju brzine u desno za veću 5. Ako želite grejanje bez vlage, uključite
brzinu, odnosno u levo za manju brzinu. uređaj (ako je ugrađen)
Ventilator se isključuje kada je dugme Ako se vetrobransko staklo zmagli,
regulatora u položaju “0”. postavite način rada u položaj ,

4 72
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Korisni savet za pravilan rad D230503AFD  NAPOMENA:
Klima uređaj (ako je ugrađen) • Kad vozite sa uključenim klima uređajom,
• Da bi se sprečio ulazak prašine kroz Svi HYUNDAI klima uređaji su napunjeni pratite pažljivo temperaturu motora dok
sistem ventilacije ili neprijatni mirisi, rashladnim sredstvom R-134 koji ne šteti vozite uzbrdo ili kad se nalazite u gustom
privremeno podesite regulator za okolini i ozonskom omotaču. sabraćaju, a kad je spoljašnja tempera-
dovod vazduha u položaj za kruženje tj 1. Uključite motor. Pritisnite dugme za tura visoka. Korišćenje klima uređaja u
recirkulaciju vazduha u samom vozilu. uključivanje klima uređaja. ovim uslovima može da dovede do pre-
Regulator obavezno vratite u položaj 2. Postavite način rada u položaj grevanja motora. Nastavite da koristite
za dovod svežeg vazduha kada nepri- 3. Podesite protok vazduha na dotok ventilator, ali isključite klima uređaj, ako
jatnost prođe kako bi u kolima bio svež svežeg vazduha spolja ili u položaj svetlo upozorenja ukazuje da je motor
vazduh. Ovim se pomaže vozaču da kruženja tj recirkulacije vazduha. pregrejan.
održi pažnju i da se oseća prijatno. 4. Postavite brzinu ventilatora i tem- • Otvaranje prozora u uslovima veće
o Vazduh za sistem grejanja / hlađenja peraturu na one položaje u kojima se vlažnosti može stvoriti kapljice vode
ulazi kroz rešetke ispred samog ve- osećate najudobnije. u unutrašnjosti vozila. S obzirom da
trobranskog stakla. Vodite računa da • Ako želite maksimalno rashlađivanje, kapljice mogu da oštete električne kom-
ove rešetke ne budu zapušene lišćem, postavite regulator temperature u ponente u vozilu, kad je klima uređaj
snegom, ledom ili nečim drugim. maksimallan položaj na levoj strani, a uključen prozori moraju biti zatvoreni.
o Da biste sprečili pojavljivanje magle regulator brzine ventilatora na najveću
sa unutrašnje strane vetrobranskog brzinu.
stakla, podesite podešavanje dovoda
vazduha u položaj za dovod svežeg
vazduha i regulisanje brzine ventilato-
ra u željenu brzinu, uključite sistem za
klimatizaciju i regulušite temperaturu
biranjem željenog stepena grejanja.

73 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Nekoliko korisnih saveta za upotrebu vazduh koji je posledica brzog hlađenja dotok svežeg vazduha spolja. f Ako se
klima uređaja i dovoda vlažnog vazduha spolja. Ovo ovo dogodi dajte da filter bude zamenjen
• Ako je vozilo parkirano na direktnom je uobičajena karakteristika sistema za HYUNDAI ovlašćenog servisera.
suncu pri všim temperaturama okoline, klima uređaj.
otvorite prozor da bi vreo vazduh izašao  NAPOMENA:
iz vozila. • Filter treba zameniti u skladu sa ra-
• Da biste smanjili vlagu na prozorima sporedom održavanja vozila.
tokom kišnih i vlažnih dana, uključite Ako vozite vozilo u teškim uslovima kao
klima uređaj. Tokom rada klima uređaja što su paršnjavi, neasvaltirani putevi,
možda ćete primetiti da se brzina moto- potrebno je da češće proveravate stan-
ra menja prema ciklusima kompresora je filtera za vazduh klim auređaja.
klima uređaja. Ovo je uobičajena karak- • Ako dođe do naglog smanjenja pro-
teristika sistema za klimatizaciju. toka vazduha neka vam sistem za klima
Uključite klima uređaj svakog meseca uređaj proveri ovlašćeni Hyundai ser-
makar na par minuta kako biste osig- viser.
urali maksimalne performanse sistema
klima uređaja.
• Tokom rada klima uređaja, primetićete D230300AFD
da se voda sakuplja na kolovozu ispod Filter vazduha kabine uređaja za klima-
suvozačevog sedišta. Ovo je takođe tizaciju
uobičajena karakteristika sistema za Filter za vazduh klima uređaja koji se
klima uređaj. nalazi iza kutije za sitnice filtrira prašinu
• Rad klima uređaja sa recirkulaci- i druge onečišćivače koji dolaze u vozilo
jom vazduha će vam pružiti najbolje kroz sistem grejanja i hlađenja. Ako se
hlađenje, međutim stalan rad u ovom prašina i drugi onečišćivači nakupe u
režimu bi mogao da dovede do toga da filteru tokom vremena, može se sman-
vazduh u vozilu postane ustajao. jiti protok vazduha što može dovesti do
• Dok je uključeno hlađenje može se sakupljanja valage sa unutrašnje strane
dogoditi da u vozilu vidite magličasti vetrobranskog stakla čak i kada izaberete

4 74
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Provera količine rashladnog sredstva u
klima uređaju i maziva u kompresoru
Kad se količina rashladnog sredstva u kli-
ma uređaju smanji, smanji se i efekasnost
klima uređaja. Prekomerna količina rash-
ladnog sredstva takođe negativno utiče
na rad klima uređaja.
Zbog toga ako prinetite da sistem ne radi
dobro, obartite se Hyundai ovlašćenom
serviseru.

 NAPOMENA:
Važno je da prilikom servisiranja klima
uređaja bude korišćen ispravan tip i
količina ulja i rashladnog sredstva u
uređaju za klimatizaciju. U suprotnom,
može doći do oštećenja kompresora i
neuobičajenog rada sistema.

UPOZORENJE:
Klima uređaj treba da servisira samo
Hyundai ovlašćeni serviser. Nepravilan
servis može da izazove teške povrede
osobi koja ga servisira.

75 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
SISTEM AUTOMATSKE KONTROLE UREĐAJA ZA KLIMATIZACIJU (ako je ugrađen)

1. Dugme za kontrolu brzine ventilatora 5. Dugme AUTO za automatsku kontrolu 9. Dugme za biranje načina rada
2. Dugme za klima uređaj 6. Dugme OFF-isključivanje 10. A/C-ekran/displej
3. Dugme za dovod vazduha 7. Regulator temperature
4. Dugme za odmrzavanje vetrobranskog stakla 8. Dugme za odmrzavanje zadnjeg stakla

4 76
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

1. Dugme za kontrolu brzine ventilatora 4. Dugme OFF-isključivanje 7. Dugme za klima uređaj


2. Dugme za dovod vazduha 5. Regulator temperature 8. Dugme za biranje načina rada
3. Dugme AUTO za automatsku kontrolu 6. Dugme za odmrzavanje vetrobranskog stakla 9. A/C-ekran/displej

77 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
2. Okrenite regulator temperature i po-
desite željenu temperaturu. Ako je
temperatura podešena na najnižu
vrednost (Lo) klima uređaj će raditi
stalno.
3. Za isključivanje automatskog rada pri-
tisnite bilo koje dugme osim regulato-
ra temperature. Ako pritisnete dugme
za biranje načina rada, dugme klima
uređaja*, dugme za odmrzavanje, dug-
me za dotok vazduha* ili dugme za
brzinu ventilatira, izabrana funkcija će
D240100AFD
biti kontrolisana ručno, dok će druge
Automatska regulacija grejanja i funkcije raditi automatski (* : samo kod  NAPOMENA:
hlađenja tipa B) Nikada ne stavljajte stvari na senzor
Sistem za automatsku kontrolu klima Nezavisno od podešavanja tempera- koji se nalazi u kolima na instrument ta-
uređaja kontroliše se jednostavnim ture, pri automatskom načinu rada bli da biste obezbedili bolju regulaciju
podešavanjem željene temperature. klima uređaja, ovaj se može automatski sistema grejanja i hlađenja.
Preko FATC sistema (Sistema potpune uključiti da bi bila smanjena vlažnost
automatske regulacije temperature) au- vazduha u vozilu, čak iako je temperatura
tomatski se regulišete grejanje i hlađenje postavljena na zagrevanje.
ako uradite sledeće:
1. Pritisnite dugme AUTO. Uključiće se
indikaciono svetlo koje potvrđuje da
je automatska regulacija grejanja i
hlađenja uključena. Način rada, brzi-
na ventilatora, dotok vazduha i kli-
matizacija kontrolišu se automatski,
podešavanjem temperature.

4 78
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D240200AUN
Ručno podešavanje grejanja i hlađenja Nivo lica (B, D)
Grejanjem i hlađenjem se može upravl-
jati ručno, kao i pritiskom na drugu dug- Protok vazduha usmeren je na gornji deo
mad osim na dugme AUTO-automatsko tela i lica. Pored toga na svakom ventila-
podešavanje grejanja i hlađenja. U tom cionom otvoru pojedinačno može da se
načinu rada sistem funkcioniše prema re- podesi smer srujanja vazduha.
dosledu pritisnutih dugmadi.
Ako pritisnete bilo koje dugem osim Nivo poda (C, E, A, D)
dugmeta AUTO u toku automatskog
regulisanja klima uređaja, funkcije dug- Veći deo vazduha je usmeren prema
madi koje nisu pritisnute odvijaju se au- podu, s manjom količinom vazduha us-
tomatski. D240201AFD merenim na vetrobransko staklo i od-
1. Upalite motor. Biranje načina rada klima uređaja mrzavanje bočnih prozora.
2. Podesite način rada na željeni položaj. Dugme za biranje način arada klima
3. Podesite temperaturu na željeni uređaja kontroliše smer protoka vazduha Nivo odmrzavanja (A, D)
položaj. kroz sistem ventilacije.
4. Podesite dovod vazduha na sveži Pogledajte ilustracije u poglavlju “Ručno Veći deo vazduha je usmeren prema ve-
vazduh spolja. podešavanje klima uređaja”. trobranskom staklu.
5. Podesite kontrolu brzine ventilatora na
željenu brzinu. Tip A : Takođe možete da izaberete od 2 do 3
6. Ako je potreban klima uređaj, pritisnite Ako pritisnete dugme jedan put, uključiće načina rada u isto vreme.
dugme AUTO ( kada želite potpuno au- se odgovarajući prekidač, a ako ga pono- - lice ( ) + pod ( )
tomatizovan način rada ). vo pritisnete, prekidač će biti isključen. - lice ( ) + odmrzavanje ( )
- pod ( ) + odmrzavanje ( )
- lice ( ) + pod ( ) +
odmrzavanje ( )

79 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Tip B: Nivo poda/odmrzavanja
Smer protoka vazduha prebacuje se na (A, C, E, D)
sledeći način:
Veći deo vazduha usmeren je prema
podu, s manjom količinom vazduha us-
merenim na vetrobransko staklo i od-
mrzavanje bočnih prozora.
Nivo lica (B, D)

Protok vazduha usmeren je na gornji deo


tela i lica. Pored toga na svakom ventila-
cionom otvoru pojedinačno može da se
Način rada za maksimalno (MAX) od- podesi smer srujanja vazduha.
mrzavanje
Kad izaberete način rada za maksimalno Dovod vazduha u dva nivoa
odmrzavanje, sledeća podešavanja će (B, D, C, E)
biti automatski podešena:
• uključiće se uređaj za klimatizaciju; Protok vazduha usmeren je prema licu i
• uključiće se dotok vazduha spolja; podu.
• brzina ventilatora biće najveća
Da biste isključili način rada za maksi- Nivo poda (C, E, A, D)
malno odmrzavanje, ponovo pritisnite
dugme za biranje načina rada ili dugme Veći deo vazduha je usmeren prema
MAX, odnosno dugme AUTO. podu, s manjom količinom vazduha us-
merenim na vetrobransko staklo i od-
mrzavanje bočnih prozora.

4 80
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

Nivo za odmrzavanje (A, D) Ventilacioni otvorii na instrument tabli D240202AUN

Veći deo vazduha usmeren je prema ve- Ventilacioni otvori se mogu otvoriti i za- Podešavanje temperature
trobranskom staklu, s malom količinom tvoriti pomoću horizontalnog dugmeta. Temperatura će se povećati na maksi-
vazduha usmerenim na odmrzavanje Da biste zatvorili ventilacioni otvor, ok- mum (HI) okretanjem regulatora u krajnji
bočnih prozora. renite dugme u krajnji levi položaj. Da desni položaj.
biste otvorili ventilacioni otvor, okrenite Temperatura će se smanjiti na minimum
dugme na desno do željenog položaja. (Lo) okretanje regulatora u krajnji levi
Takođe, možete da podesite smer pro- položaj.
toka vazduha iz ventilacionih otvora Okretanjem regulatora temperatura se
pomoću kontrolne poluge, kako je prika- povećava, odnosno smanjuje za po 0.5°C
zano na slici. / 1°F. Kad se komanda za podešavanje
temperature postavi na najnižu vrednost,
klima uređaj će raditi bez prestanka.

81 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Promena jedinica za merenje Kruženje vazduha u kabini
temperature Svetlo indikatora na dugme-
Ako je baterija prazna ili je bila odspo- tu se uključuje kada izabe-
jena, nakon punjenja / spajanja, tem- rete kruženje tj cirkulisanje
peratura će biti prikazana u Celzijusovim vazduha unutar kabine.
stepenima. Kad je ova komanda
To je normalna pojava i vi možete da uključena, vazduh iz
menjate jedinicu za merenje tempera- putničke kabine provlači se
ture na stepene po Celzijusovoj ili Faren- ponovo kroz sistem venti-
hajtovoj skali sledećim postupkom; lacije i u odnosu na odabra-
Pritisnite dugme AUTO, i držeći ga pri- nu funkciju hladi ili zagreva i
tisnutim, pritisnite dugme OFF na tri ponovo ubacuje u kabinu.
D240203AFD
sekunde ili više. Na displeju će biti prika-
zano da se jedinica za merenje tempera- Podešavanje dovoda vazduha Dovod svežeg vazduha
ture menja na stepene po Celzijusovoj ili Ova opcija se koristi za dotok svežeg spolja
Farenhajtovoj skali. vazduha spolja, odnosno za recirkulaciju Svetlo indikatora na dugme-
vazduha u samom vozilu. tu se uključuje kada izabe-
Za promenu položaja dotoka vazduha, rete dotok svežeg vazduha.
pritisnite kontrolno dugme. Kad je ova komanda
ukjlučena, svež vazduh
spolja se uvlači u sistem ven-
tilacije i u odnosu na odabra-
nu funkciju, hladi ili zagreva.

4 82
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA:
Produženi sistem rada klima uređaja sa
recirkulacijom vazduha će prouzroko-
vati zamagljivanje
vetrobranskog stakla i bočnih staka-
la. Vazduh u kolima će postati usta-
jao. Pored toga, moglo bi da dođe do
izuzetnog isušivanja vazduha.

UPOZORENJE:
• Dugotrajan rad klima uređaja sa
recirkulacijom bi mogao da dove- D240205AUN D240206AUN
de do povećanja vlage u vozilu i Podešavanje brzune ventilatora A/C prekidač (prekidač uređaja za
zamagljivanja stakala. Ovo smanjuje Brzina ventilatora može da se reguliše klimatizaciju)
vidljivost. pritiskom na odgovarajuće dugme za Pritisnite prekidač A/C da biste uključili
• Nemojte spavati u vozilu ako je regulaciju brzine ventilatora. Što je klima uređaj (uključiće se svetlo indika-
uključeno grejanje ili klimatizaci- veća brzina ventilatora, dovodi se više tora).
ja. Ovo bi moglo da izazove teške vazduha. Pritisnite dugme ²OFF² da biste Pritisnite prekidač ponovo da biste
povrede ili čak i smrt zbog pada isključili ventilator. isključili klima uređaj.
nivoa kiseonika i/ili smanjenja tele-
sne temperature.
• Rad klima uređaja sa recirkulacijom
može da prouzrokuje umor i po-
spanost što može da dovede do gu-
bitka kontrole nad vozilom. Postavite
klima uređaj na položaj dotoka svežeg
vazduha spolja što je češće moguće.

83 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ODMRZAVANJE i ODMAGLJIVANJE
D250000AUN

UPOZORENJE:
Grejanje vetrobrana
Tokom rada u uslovima velike
vlažnosti nemojte koristiti položaj
ili . Razlika između spoljašnje tem-
perature i vetrobranskog stakla može
da izazove zamagljivanje spoljašnje
D240208AUN površine vetrobranskog stakla što će Ručno podešavanje sistema
Isključivanje sistema grejanja i hlađenja smanjiti vidljivost. U ovom slučaju po- klimatizacije
(OFF dugme) desite regulator za izbor načina rad ili D250101AFD
Pritisnite dugme OFF da biste isključili dugme u položaj , a brzinu ventila- Odmaglivanje vetrobrana iznutra
sistem kontrole klima uređaja. tora na njnižu. 1. Izaberite bilo koju brzinu ventilatora
Čak i kad je klima uređaj isključen vi osim položaja “0”.
možete menjati način rada i pritiskati • Za maksimalno odmrzavanje postavite 2. Podesite željenu temperaturu.
dugmad za promenu položaja za dovod regulator temperature u krajnji desni 3. Podesite položaj ili
vazduha sve dok je kontakt ključ u položaj, i brzinu ventilatora na najvišu. 4. Automatski će biti izabran dotok
položaju ON-uključeno. • Ako je potreban topao vazduh na podu svežeg vazduha spolja i rad klima
tokom odmrzavanja i odmagljivanja iza- uređaja.
berite način rada za pod / odmrzavanje. Ako rad klima uređaja i dotok svežeg
• Pre vožnje očistite sneg i led s vetrobra- vazduha spolja nisu automatski izabrani
na, retrovizora i bočnih prozora. pritisnite odgovarajuću dugmad ručno.
• Očistite sneg i led s haube, rešetki kako
bi poboljšali odmrzavanje i smanjili
mogućnost magljenja vetrobrana.

4 84
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
4. Klima uređaj će se uključiti prema tem-
peraturi u kabini, a automatski će biti
izabran dovod svežeg vazduha spolja i
veća brzina ventilatora.
Ako rad klima uređaja i dovod svežeg
vazduha spolja nisu automatski izabrani,
pritisnite odgovarajuću dugmad ručno.

Ako je odabran položaj , niža brzina


ventilatora će biti povećana.

D250102AFD
Odmrzavanje vetrobrana spolja
1. Podesite najjaču brzinu ventilatora
(krajnje desno).
2. Podesite temperaturu na što je moguće
višu..
3. Izaberite položaj .
4. Automatski će biti izabran dotok
svežeg vazduha spolja i rad klima
uređaja. Sistem automatske kontrole klima
uređaja
D250201AFD
Za odmagljivanje vetrobrana iznutra
1. Izaberite željenu brzinu ventilatora
2. Izaberite željenu temperaturu.
3. Pritisnite dugme za odmaglivanje ( ).

85 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
4. Klima uređaj će se uključiti prema zad- D250300AUN

njoj temperaturi u kabini, a automatski Logika odmagljivanja


će biti izabran dovod svežeg vazduha Da biste smanjili mogućnost zamagljivan-
spolja. ja vetrobrana iznutra, ventilacioni otvori
Ako je izabran položaj , niža brzina ili klima uređaj automatski se kontrolišu u
ventilatora će biti povećana na višu. skladu sa osgovarajućim uslovima poput
izabranih položaja ili . Da biste
isključili ovu funkciju uradite sledeće.

D250202AFD
Za odmrzavanje vetrobrana spolja
1. Postavite brzinu ventilatora na najjaču.
2. Podesite temperaturu na najtopliju (HI)
3. Pritisnite dugme za odmrzavanje
( ).

4 86
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
3. Pitisnite dugme za klima uređaj (A/C) i
držeći ga pritisnutim, pritisnite dugme
za dovod vazduha ( ) najmanje 5
puta u roku od 3 sekunde.

Svetlo indikatora ili dugme za dovod


vazduha će zatreperiti tri puta u inter-
valima od 0.5 sekundi. Ovo označava da
je logično odmagljivanje isključeno ili da
se vratilo na programirano stanje.

Ako je baterija prazna ili odspajana,


D250301AFD ponovo će se podesiti na status logičkog
Ručno podešavanje sistema klima- odmagljivanja.
tizacije
1. Okrenite kontakt ključ u položaj ON-
uključeno.
2. Okrenite regulator na položaj za od-
mrzavanje ( ).
3. Pritisnite dugme za dovod vazduha
( ) najmanje 5 puta u roku od 3
sekunde. D250302AFD
Svetlo indikatora ili dugme za dovod Sistem automatske kontrole klima
vazduha će zatreperiti tri puta u inter- uređaja
valima od 0.5 sekundi. Ovo označava da 1. Postavite kontakt ključ na položaj ON-
je logično odmagčljivanje isključeno ili da uključeno.
se vratilo na programirano stanje. Ako je 2. Izaberite položaj za odmmrzavanje
batirija prazna ili odspajana, ponovo će se pritiskom na dugme za odmrzavanje
podesiti na status logičkog odmagljivanja. ( ).

87 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
ODELJCI ZA SITNICE
D270000AUN
Ovi odeljci služe da vozač ili putnici mogu
da drže u njima sitne predmete.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Da bsite izbegli krađu, nemojte os-
tavljati vredne predmete u ovim
odeljcima.
• U toku vožnje uvek držite ove odeljke
zatvorene. Nemojte gurati predmete
u ove odeljke tako da posle ne mogu Centralna konzolna kutija D270200AFD

(ako je ugrađena) Kaseta za sitnice


da budu zatvoreni. Vratanca kasete mogu da se zaključaju
U ovu kutiju vozač ili putnici mogu da
stave sitne predmete. (i otključaju) ključem (ako je ugrađena
Da biste otvorili centralnu konzolnu ku- brava).
UPOZORENJE: Da biste otvorili kasetu, povucite polugi-
tiju, podignite ručku i podignmite pok-
Zapaljivi materijali lopac. cu za otvaranje na samoj kaseti. Zatvorite
Nemojte ostavljati upalajče za ciga- kasetu za sitnice nakon upotrebe.
rete, plinske bočice ni druge zapaljive
materijale u vozilu. Ovi predmeti
mogu da se zapale ili da eksplodiraju UPOZORENJE:
u vozilu ako duže vreme budu izloženi Da bi se izbegla mogućnost povrede
visokim temperaturama. u slučaju udesa ili naglog kočenja,
vratanca kasete treba držati zatvorena
dok su kola u pokretu.

4 88
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA:
Kad koristite funkciju hlađenja, na pa-
pirima koje držite u kutiji za sitnice
može da se pojavi vlaga. Vlaga bi mogla
da ošteti papir.

Hlađenje kutije za sitnice D270300AUN

(ako je ugrađeno) Futrola za naočare


U kutiji za sitnice možete da hladite /gre- Da biste otvorili futrolu za naočare, pri-
jete pića tako da otvorite/zatvorite ventil tisnite poklopac i poklopac kutije će se
koji je ugrađen. polako otvoriti. Stavite svoje naočare u
1. Uključite prekidač za kontrolu ventila- futrolu tako da su stakla okrenuta na-
tora. pred. Gurnite poklopac da biste zatvorili
2. Podesite kontrolu dovoda vazduha na futrolu za naočare.
nivo lica ( ).
3. Okrenite ručku ventila ugrađenog u
kutiji za siitnice na položaj otvoreno.
(1) OTVORENO
(2) ZATVORENO
4. Podesite temperaturu na grejanje,
odnosno hlađenje.
Kada ne koristite odeljak za hlađenje, ok-
renite ručku na zatvoreni položaj.

89 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

UPOZORENJE:
• Sem naočara, ne držite druge pred-
mete u futroli za naočare. Prilikom
naglog kočenja ili nesreće ovi bi mo-
gli da budu izbačeni iz futrole i tako
povrede putnike.
o Ne otvarajte futrolu za naočare dok
je vozilo u pokretu. Ogledalo bi
moglo da bude blokirano kada ot-
vorite kutiju za naočare.

D270400AFD
Višenamenska kutija
Da biste otvorili poklopac višenamenske
kutije povucite ručku ili pritisnite dugme.
U ovu kutiju možete da stavite male
predmete.

4 90
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
UNUTRAŠNJE KARAKTERISTIKE VAŠEG VOZILA

UPOZORENJE:
• Nemojte držati upaljač u ležištu na-
kon što ste ga zagrejali jer može doći
do pregrejavanja.
• Ako upaljač sam ne iskoči nakon 30
sekundi, izvadite ga da biste izbegli
pregrejavanje.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
D280100AFD U ležištu za upaljač može da se ko- D280200AFD
Upaljač za cigarete risti samo originalni Hyundai upaljač. Pepeljara
Da bi mogao da se koristi upaljač za ciga- Korišćenje drugih predmeta (kao
rete, ključ mora biti u položaju ²ACC²-dat što je brijač, vakuumirane posude ili UPOZORENJE:
kontakt ili ²ON²-uključeno. Da biste koris- aparat za kafu) mogu da oštete ležište Upotreba pepeljare
tili upaljač za cigarete gurnite ga do kraja ili da izazovete kratak spoj. • Nemojte koristiti pepeljaru za odla-
u njegovo ležište. Kada se element zagre- ganje odpadaka.
je, upaljač iskoči u položaj ²spreman². Ne • Stavljanje upaljenih cigareta, šibica
držite upaljač utisnut u ležište. To može ili drugog zapaljivog materijala u pe-
da ošteti grejni element i da stvori opas- peljaru može da izazove požar.
nost od izbijanja požara.
Ako je potrebno da se zameni upaljač za Prednja pepeljara može da se otvori pri-
cigarete, koristite samo originalni HYUN- tiskom i puštanjem poklopca pepeljare.
DAI upaljač. Da biste očistii pepeljaru, plastična posu-
da pepeljare treba da se izvadi, tako što
se podigne na gore i izvuče.

91 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D280300AUN
Držač za napitke

UPOZORENJE:
Topli napici
• Nemojte ostavlajti nepoklopljene po-
sude u kojima se nalazi vruća tečnost
u držaču dok je vozilo u pokretu.
Ako se prolije, tečnost možete da
vas opeče, i da izgubite kontrolu nad
vozilom.
• Da biste smanjili rizik od povreda u
slučaju naglog kočenja, nemojte os- D280400AFD
tavljati u držaču flaše, čaše, limenke i Zaštitnik od sunca
itd, ako nisu pričvršćene. Zaštitnik od sunca omogućuje vozaču i
suvozaču da se zaštite od sunca s prednje
ili bočne strane.s.
Da biste ga koristili s prednje strane
povucite zaštitnik na dole.
Da biste koristili zaštitnik na bočnom pro-
zoru, povucite zaštitnik na dole, izvucite
D280301AFD ga iz nosača (1) i gurnite ga u pravcu pro-
Prednji držač za napitke zora (2).
U držaču za napitke možete da držite Da biste koristili ogkedalce, povucite
šoljice ili male limenke. zaštitnik na dole, a poklopac ogledala na
gore (3).
Zadnji držač za napitke
(ako je ugrađen)
U držaču za napitke možete da držite šoljice.

4 92
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Svetlo ogledalca • Koristite ovaj priključak za napaja-
(ako je ugrađeno) nje pomoćnih uređaja kada je motor
Zatvorite poklopac ogledalca nakon uključen, a nakon njegovog korišćenja
upotrebe u vratite žaštitnik u prvobi- izvadite utikač. Ako koristite kada mo-
tan položaj. Ako poklopac ogledalca tor ne radi ili ako ostavite električni
ne zatvorite dobro svetlo će ostati uređaj uključen više sati to bi moglo da
uključeno, što može da dovede do isprazni bateriju.
pražnjenja baterije. o Nemojte koristiti ovaj priključak za
napajanje uređaja i opreme koji ne
mogu da koriste napajanje od 12 V.
D280500AUN Neki električni uređaji mogu da iza-
Napajanje pomoćnih uređaja zovu interferencu ( smetnje u radu )
Napajanje pomoćnih uređaja daje struju sa drugim sistemima u vozilu. Takvi
za mobilne telefone i druge uređaje kom- uređaji mogu da proizvedu jak zvuk
patibilne s električnim sistemom u vozilu. i grešku u radu u drugih elktričnih
Uređaji ne smeju da troše više od 10 am- sistema ili uređaja koji se koriste u
pera dok motor radi. vozilu.

93 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
D280601AUN D280604AUN
• ČASOVI: • Ekran/displej:
Pritiskom na dugme “H” (2), prstom, Da biste promenili rad časovnika sa 12-to
olovkom ili sličnim predmetom, časovi se časovnog prikazivanja na 24-ro časovno,
pomeraju unapred. pritisnite dugme “R” (1) duže od jedne
sekunde. Naprimer ako pritisnete dugme
D280602AUN “R” (1) dužer od jedne sekunde dok je
• MINUTI: vreme 10:15, ne ekranu će se promenirti
Pritiskom na dugme “M” (3), prstom, na 22:15.
olovkom ili sličnim predmetom, minuti
se pomeraju unapred.

D280600AUN D280603AUN

Digitalni časovnik • RESETOVANJE:


(ako je ugrađen) Da biste izbrisali minute, pritisnirte dug-
me “R” (1) prstom, olovkom ili
sličnim predmetom. Časovnik će se na-
UPOZORENJE:
mestiti tačno na čas. Naprimer, ako pri-
Nemojte nameštati časovnik u toku tisnete dugme “R” dok je vreme između
vožnje. Možete da izgubite kontrolu 9:01 i 9:29 časovnik će se namestiti tačno
nad vozilom i prouzrokovati teške na 9:00. Ali, ako pritisnete dugme “R” dok
telesne povrede ili sudar. je vrem između 9:29 i 9:59 časovnik će se
namestiti tačno na 10:00.
Kad god se terminali baterije ( kleme ) ili
osigurači isključe, vreme na časovniku
mora biti ponovo podešeno.
Kad se kontakt ključ nalazi u položaju
ACC-dat kontakt ili ON-uključeno, dug-
mad na časovniku imaju sledeć funkcije:

4 94
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

D281400AFD D280800AUN
Ulaz za USB, iPOD i druge uređaje Vešalice za odeću
(ako su ugrađeni) Za upotrebu vešalice, povucite gornji
Ako vaše vozilo ima aux ili USB priključak, deo vešalice.
ili priključak za iPod, možete da ih koris-
tite za spajanje drugih uređaja, odnosno MERE PREDOSTROŽNOSTI:
iPod-a. Nemojte odlagati (kačiti) tešku odeću
jer to može da dovede do oštećenja D281000AFD
 NAPOMENA: kuke. Mreža za prtljag (držač)
Kad je prenosivi audio uređaj spojen (ako je ugrađena)
na utičnicu za napajanje u vozilu može Da predmeti u prtljažniku ne ‘’šetaju’’,
doći do smetnji tokom emitovanja. obuhvatite ih mrežom. Mrežu fiksirate na
Ako se ovo dogodi, koristiite napajanje 4 tačke u prtljažniku ( u ćoškovima ). Uk-
samog uređaja. koliko mreža nije deo standardnog paketa
opreme Vašpeg vozila, a Vi bi ste želeli da
je imate, molomo obratite se HYUNDAI
ovlašćenom servisu.

95 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Za vozila sa rezervnim točkom pune SPOLJAŠNJE KARAKTERISTIKE VAŠEG VOZILA
veličine: u ponudi su Tip A i Tip B.
Za vozila s rezervnim točkom kompakne
veličine: u ponudi je Tip B nreže

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Da biste sprečili oštećenje vozila ili
predmeta koje prevozite, treba voditi
računa koji su lomljivi ili kabasti pred-
meti u prtljažniku.

UPOZORENJE: D290300AFD 2. Okrenite poklopac za 180° i stavite


Sprečavanje povreda očiju. Ne zatežite Montiranje nosača za krovni prtljažnik poklopac na rupu na krovu kako je pri-
previše mrežu za prtljag. (ako je ugrađeno) kazano na slici.
NIKADA NEMOJTE držati lice ili telo u Za montažu i demontažu krovnog
pravcu putanje zatezanja mreže. NE prtljažnika možete koristiti nosače i pok-  NAPOMENA:
KORISTITE mrežu za prtljag kada su na lopce na krovu. Kad montirate nosač na Da ne izgubite poklopc, montirajte ga
kaiševima vidljivi zanci poabanosti ili krovu, uvek pratite sledeći postupak: na krov pre nego što montirate krovni
oštećenja. 1. Stavite tanki alat (novčić ili odvijač, ravni) u nosač.
priključno mesto i gurnite klizač pklopca
prema strelici koja se nalazi na poklopcu. 3. Nakon korišćenja krovnog nosača,
montirajte poklopac nazad na krov ob-
UPOZORENJE: rnutim redosledom.
Koristite novčić ili odvijač kad uk-
lanjate poklopac s krovnog nosača.
Nemojte ga otvarati noktom, tako
možete da se povredite.

4 96
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
AUDIO SISTEM
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Pre vožnje, odnosno pre ulaska vozila
na mesto s niskim plafonom, skinite
antenu.
• Pre pranja vozila u automatskoj per-
ionici skinite antenu, da ne bi bila
oštećena.
• Kada budete ponovo stavljali an-
tenu, važno je da bude dobro zateg-
nuta. Tako je osiguran dobar prijem.
Takođe, antenu možete skinuti kada
parkirate vozilo ili kad na krov stavl-
jate prtlajg ili druge predmete.
Antena • Kada se na krovu nosite prtljag ili dru-
D300102AFD ge predmete, nemojte ih postavljati
Roof antenna blizu antene da ne bi ometali prijem.
Vaše vozilo ima antenu za prijem AM i FM
signala.
Antena može da se demontira.
Da demontirate antenu, obrćite je u
smeru suprotnom od obrtanja kaza-
ljke na časovniku. Da montirate antenu
ponovo – zavrnite je, tj. obrćite je u smeru
kazaljke na časovniku.

97 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
VOL (dugme za jačinu zvuka) (▲/▼) (1) Ako ovo dugme pritisnete i držite pritis-
• Pritisnite ovo dugme (▲) da pojačate nuto 0.8 sekundi ili duže, radiće na sledeći
jačinu zvuka. način (u svakom režimu rada drugačije):
• Pritisnite ovo dugme (▼) da smanjite
jačinu zvuka. RADIO
Radi kao dugme za biranje i pretraživanje
MODE (način rada) (2) kanala (PRESET STATION).
Pritisnite dugme da biste odabrali način
rada između: Radija, Kasete (ako je CDP
ugrađeno) ili CD (kompakt disk). Radi kao dugme snimak napred nazad
(TRACK UP/DOWN).
SEEK (pretraživanje, biranje) (▲/▼) (3)
D300200AFD Iako ovo dugme držite pritisnuto 0,8 CDC
Daljinsko upravljanje audio sistemom sekundi ili više, audio sistem će raditi Radi kao dugme snimak napred nazad
(ako je ugrađeno) sledećim načinom rada. (TRACK UP/DOWN).
Prekidač za audio daljinsko upravljanje Detaljne informacije o korišćenju kontro-
koji se nalazi na kolu upravljača služi u RADIO la (stereo zvučnog sistema) je opisano u
cilju podsticanja sigurne vožnje. Radi kao dugme za automatsku pretragu odeljku stereo zvučni sistem.
(AUTO SEEK) frekvencija.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: CDP
Nemojte pritiskati kontrolnu dugmad Radi kao dugme za premotavanje kasete
audio sistema istovremeno. ili CD-a napred ili nazad (FF/REW).

CDC
Radi kao dugme za snimak napred /
nazad ( DISC UP/DOWN).

4 98
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

D300800AUN Prijem AM talasa je obično bolji od pri- FM signali se prenose na višoj frekven-
Kako radi audio sistem u kolima jema FM talas. To je zato što se AM radio ciji i ne savijaju se da bi pratili površinu
AM i FM radio signali se emituju sa visokih talasi prenose na nižoj frekvenci. Ti dugi zemlje. Zbog toga, FM signali obično
predajnika u vašem gradu. Radio antena niskofrekventni talasi mogu da prate počinju da se gube na kratkoj udaljenosti
na vašim kolima ih hvata i prenosi, a radio zakrivljenost zemlje i ne putuju ravno u od stanice. Na FM signale takođe veoma
ih prima i šalje do zvučnika. jonosferu. Pored toga, oni obilaze pre- utiču zgrade, planine i druge prepreke. To
Kada jak radio signal dolazi do vaših preke tako da mogu da obezbede bolje vas može navesti da pomislite da postoji
kola, odličnh osobina audio sistema signale. problem u vašem radio aparatu. Sledeće
obezbeđuje visoko kvalitetnu reproduk- pojave su normalne i ne ukazuju na prob-
ciju. Međutim, u nekim slučajevima sig- leme sa radio aparatom:
nal koji dolazi do vaših kola nije jak ili nije
jasan. To može biti zbog faktora kao što
su udaljenost od radio stanice, blizina
drugih jakih stanica, prisustvo zgrada,
mostova i drugih velikih prepreka u tom
području.

99 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Upotreba celularnog telefona ili radio
stanice
Kada se celularni telefon koristi u vozilu,
može da izazove šumove kod audio op-
reme. To ne znači da nešto nije u redu sa
audio opremom. U takvim slučajevima,
koristite celularni telefon na mestu što je
moguće udaljenijem od audio opreme.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Kada se koristi komunikacioni sistem
kao što je celularni telefon ili radio veza
• Slabljenje (gubljenje) signala - Kako • Mešanje stanica - Kako FM signal slabi, u vozilu, posebna spoljašnja antena
se udaljavate od radio stanice, signal može da se desi da se umeša drugi mora da se namesti. Kada se ti sistemi
počinje da slabi i zvuk počinje da se snažniji signal približno iste frekven- koriste samo preko interne antene,
gubi. Kada se to desi, predlažemo da cije. To se dešava zato što je radio pro- signali sa njih mogu da se mešaju sa
odaberete neku jaču stanicu. gramiran tako da se prebaci na najčistiji električnim sistemom vozila i nepovo-
• Pulsirajući /Statički šumovi – slabi FM signal. Ako se to desi, odaberite drugu ljno utiču na bezbedn rad vozila.
signali ili velike prepreke između pre- stanicu koja ima jači signal.
dajnika i vašeg radio aparata mogu da o Poklapanje signala sa više putanja -
poremete signal koji onda prouzrokuje Radio signali koji dolaze iz više prava- UPOZORENJE:
pulsirajuće ili statičke šumove. Sman- ca mogu da prouzrokuju poremećaj Ne koristite celularni telefon dok vozite.
jivanje jačine tonova srednjeg opsega prijema ili pulsiranje signala. To može To može dovesti do gubljenja kontrole
može da ublaži ovaj efekat dok se smet- prouzorkovati direktni i reflektovani nad voziom i do nesreće koja može da
nje ne rasčiste. signal sa iste stanice ili signali sa dve prouzrokuje smrt, ozbiljne povrede ili
stanice bliskih frekfencija. Ako se to gubitak imovine. Morate da zaustavite
desi, odaberite drugu stanicu dok vozilo na bezbednom mestu da biste
smetnje ne prođu. koristili celularni telefon.

4 100
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Održavanje kaseta Održavanje diskova (Ako je CD-player • Nakon upotrebe držite CD-ove u nji-
(ako je kasetofon ugrađen) ugrađen) hovim omotima da se ne bi izgrebali ili
• S obzirom da je debljina trake kasete • Ako je temperatura u vozilu previsoka, isprljali.
s trajanjem preko 60 minuta (C-60), pre upotrebe audio sistema, otvorite • Zavisno od tipa uređaja CD-R/CD-RW
preporučujemo vam da ih ne koristite malo prozore radi ventilacije. CDs, neki CD-ovi neće raditi u svim play-
da se trake kaseta ne bi zapetljale. • Kopiranje i upotreba MP3/ WMA /AAC erima ili će raditi s poteškoćama, što za-
• Za bolji kvalitet zvuka s vremena /WAVE datoteka bez dopuštenja je visi od proizvođača, odnosno od načina
na vreme očistite glavu kasetofona zabranjeno. Koristite samo diskove koji snimanja. Ako nastavite da koristite
pamučnim štapićem i bezbojnim alko- su proizvedeni legalnim sredstvima. takve CD-ove, može doći do kvara audio
holom. (jednom mesečno). • Na CD nemojte nanosti agresivna sistema u vašem vozilu.
• Ako je traka previše opuštena, zategnite asredstva za čišćenje ako što su benzin
je tako što ćete ubaciti olovku ili neki dru- ili razređivač, već koristite magnetske  NAPOMENA: – Reprodukcija nekom-
gi predmet otvor kasete i zategnite traku. sprejeve namenjene analognim dis- patibilnih audio CD-ova sa zaštitom
• Prašina na traci može da ošteti tonsku kovima. Neki CD-ovi su zaštićeni od kopiranja
glavu i zbog toga uvek držite kasete u • Da biste sprečili oštećenja površine dis- koji nisuu u skladu sa međunarodnim
njihovim omotima kada ih ne koristite. kova, držite ih isključivo za rubove ili za CD standardima (crvena knjiga) i možda
• Držite kasete dalje od magnetnih srdišnji deo. neće raditi u vašem playeru. Imajte u
uređaja (TV, stereo sistem, itd) kako • Očistite površinu diska mekom krpom vidu da ukoliko pokušavate da puštate
biste sigurali bolji kavlitet zvuka. pre nego što stavite disk u CD player CD sa zaštitom, i ako CD ne bude ra-
• Nemojte stavljati u kasetofon nikakave (brišite od sredine prema ivici. dio ispravno, da je u kvaru CD, a ne CD
druge predmete osim kaseta. • Nemojte stavljati nikakve druge pred- player.
• S obzirom da se traka može iskriviti kad se mete u CD player 8nemojte stavljati dva
izloži direktno na sučevu svetlost, kasete CD-a istovremeno).
nemojte ostavljati na sedištima, na instru- • Nemojte oštetiti ivice diska lepljenjem
ment tabli niti u blizini zadnjeg stakla. papirića ili selotejpa na njih.

101 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
RADIO, PODEŠAVANJE, KONTROLA JAČINE ZVUKA (PA710R) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje FM frekvencije

2. Dugme za biranje AM frekvencije

3. Dugme TA

4. Dugme za biranje CD/AUX

5. Dugme za automatsko biranje kanala

6. Dugme za uključivanje isključivanje (ON/OFF)

7. Dugme za automatsko memorisanje frekven-


cija (AUTO STORE)

8. Dugme za uključivanje/isključivanje ekrana

9. Dugme za prikazivanje informacija

10. Dugme za podešavanje (SET UP)

11. TUNE/ENTER

12. PTY(FLDR) dugme

13. Dugme za biranje memorisanih stanica

4 102
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Dugme za biranje FM frekvencija rani automatski. Zaustaviće se na prethod- Uključuje isključuje prikazane podatke i
(FM dugme) nim frenkvencijama ako ne izaberete kanal. svetlo na ekranu/displeju.
Kad god pritisnete ovo dugme ono pre- • Kada je pritisnuto dugme [SEEK ], Ekran i svetlo će biti uključeni pritiskom
bacuje FM frenkvencije između FM1 i povećava se frekvencija na 50khz za au- na bilo koje dugme osim dugmeta DARK
FM2. tomatsko biranje kanala. Zaustaviće se kad je ekran isključen.
na prethodnim frenkvencijama ako ne
2. Dugme za biranje AM frekvencija izaberete jedan kanal. 9. Dugme za prikazinformacija
(AM dugme) (INFO dugme)
Kad god pritisnete ovo dugmr ono pre- 6. Dugme za uključivanje / isključivanje Prikazuje informacije o kanalu koji se tre-
bacuje AM frekvencije na sledeći način i kontrola jačine zvuka nutno sluša..
MWLW··· MW··· Isključuje i uključuje uređaj kad god je
kontakt ključ u položaju ACC ili ON. Ako 10. Dugme za podešavanje
3. Dugme TA dugnme okrenete u desno, povećavate (SETUP dugme)
U FM, CD, AUX načinu rada, isključuje i jačinu zvuka, a ako se okrene u levo Pritiskom na ovo dugme uključujete op-
uključuje prijem TA kanala u RDS-u. jačina zvuka se smanjuje. cije SOUND-zvuk, RDS, podešavanje sata,
podešavanje vremena, SCROLL, SDVC, pri-
4. Dugme za biranje CD/AUX 7. Dugme za automatsko memorisanje kaz temperature i podešavanje načina rada.
Ako se u CD playeru nalazi CD prebacu- kanala (AST dugme) Ako posle 5 sekindi nakon što ste pritis-
je se na taj način rada, a ako je uređaj Kada pritisnete ovo dugme automatski će nuli dugme nište se ne buide dešavalo,
priključen na AUX onda se prebacuje na se birati i memorisati kanali koji imaju viso- uređaj će se vratiti na reprodukciju. (Na-
AUX način rada. ki nivo prijema na dugmetu z pretraživanje kon što ste izabrali Podešavanje (SETUP),
Dugme prebacuje između CDAUXCD··· kanala (PRESET) od 1 do 6 i pustiće kanal kroz njega možete da se krećete pomoću
svaki put kada je pritisnete. (Ako na AUX sačuvan u dugmetu PRESET1. funkcija za levo, desno i PUSH dugmeta
nije priključen uređaj, dugme neće pre- Ako nijedan kanal nije sačuvan, nakon na TUNE dugmetu.)
baciti u ovaj način rada.) upotrebe automatskog memorisanja Opcije se menjaju sledećim redosledom
kanala, pustiće prethodni kanal. SOUND(zvuk)RDSCLOCK(sat)TIME
5. Dugme za automatsko biranje kanala (vreme)SCROLLSDVCTEMPSOU
• Kada pritisnete dugme [SEEK ], smanju- 8. Dugme za isključivanje i uključivanje ND(zvuk).
je se frekvencija na 50khz, kanali bivaju bi- ekrana/displeja

103 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
11. TUNE/ENTER Dugme
Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke
na satu za jedan stepen da biste povećali
frekvenciju za 0.05Mhz od trenutne.
Okrenite ovo dugme u smeru suprotnom
od kazaljke na satu za smanjenje frekven-
cije za 0.05Mhz od trenutne.
Pritisnite ovo dugme dok držite dugme
za podešavanje (SET UP) da biste aktivi-
rali, deaktivirali opcije. Izaberite opciju
podešavanje (SETUP) korišćenjem funk-
cija levo i desno na dugmetu (TUNE).

12. PTY(FLDR) dugme


• Pokreće [PTY ] dugme pri traženju
PTY-a u RDS emitovanju.
• Pokreće [PTY ] dugme pri traženju
PTY-a u RDS emitovanju.

13. Dugme za biranje memorisanih


stanica (PRESET dugme)
Pritisnite dugmad od broja [1] do [6]
manje od 0.8 sekundi da biste reprodu-
kovali kanale koji su sačuvani pod svakim
dugmetom.
Pritisnite dugme za puštanje unapred
o.8 sekundi ili duže, dok ne čujete zvuk,
kako biste trenutni kanal sačuvali pod
odgovarajućim dugmetom.

4 104
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
CD (PA710R) (AKO JE UGRAĐEN)

1. Otvor za stavljanje kompakt diskova

2. Kompakt disk indikator

3. Dugme za izbacivanje kompakt diska

4. Dugme AUX

5. Dugme za automatsko biranje zapisa

6. INFO dugme

7. TUNE/ENTER dugme

8. Dugme (REPEAT) ponavljanje

9. Dugme za nasumično puštnje zapisa


(RANDOM)

10. Dugme za skenovano emitovanje


(SCAN)

11. Dugme za označavanje određenih


zapisa (MARK)

105 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Otvor za stavljanje kompakt diskova medija” i vraća se na predhodni način TRACK ARTIST (naziv izvođača) TOTAL
Ubacite CD sa etiketom okrenutom na rada. TRACK (ukupan broj pesama)  Play Screen
gore. Kad se kontak ključ nalazi u položaju (ekran) DISC TITLE (naziv diska) ···
ACC ili ON i kad je napajanje isključeno, 5. Dugme za automatsko biranje zapisa (Ove opcije neće biti prikazane ako infor-
napajanje će se odmah uključiti kada se • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od macije o nazivu diska, izvođača ili pesme
stavi CD. Ovaj CD player podržava kom- 0.8 sekundi da bi počela da se emituje ne postoje na CD-u.)
pakt diskove od 8 cm i od 12 cm. Ali ako pesma koju trenutno slušate otpočetka.
VCD-ovi, Data CD, MP3 CD-ovi stavite u • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od 7. TUNE/ENTER dugme
CD player, pojaviće se poruka "Er-6" i CD 0.8 sekundi a onda je pritisnite ponovo Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
će biti izbačen. u roku od 1 sekunde da bi se emitovala satu za prikaz pesama posle pesme koju
prethodna pesma. trenutno slušate.
2. CD indikator • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi Takođe, okrenite ovo dugme u smeru
Kad se kontak ključ nalazi u položaju ACC ili duže, za brzo premotavanje unazad suprotnom od kazaljke na satu za prikaz
ili ON položaju i kada se stavi CD, ovaj in- pesme koju trenutno slušate. pesama pre pesme koju trenutno slušate.
dikator će se isključiti. Kad se CD izvadi, • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od Za preslušavanje željene pesme, pritis-
indikator će se isključiti. 0.8 seconds da biste emitovali sledeću nite dugme za prebacivanje na tu pesmu
pesmu. i pritisnite play.
3. Dugme za izbacivanje CD • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekun-
Pritisnite dugme da biste izabcili CD to- di ili duže za brzo premotavanje pesme 8. Dugme za ponavljanje
kom reprodukcije. Ovo dugme možete koju trenutno slušate. (REPEAT dugme)
da koristite i kad se kontakt ključ nalazi u Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
položaju OFF-isključeno. 6. INFO Dugme ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
Prikazuje informacije o trenutnom CD di. Ponavlja sve pesme na disku ako pri-
4. Dugme za biranje AUX emitovanja zapisu i to sledećim redosledom DISC tiskate dugme duže od 0.8 sekundi.
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj pri- TITLE (naziv diska) DISC ARTIST (naziv
tiskom na ovo dugme, prebacuje se na izvođača) TRACK TITLE (naziv pesme) 9. Dugme za nasumično puštanje
AUX način rada da bi emitovao.  zapisa (RANDOM dugme)
Ako nema diska, a dodatni uređaj nije Emituje nasumično izabrane pesme na
priključen prikazuje se poruka “Nema disku.

4 106
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Da biste isljučili ovaj način rada, pritisnite
dugme još jedanput..

10. Dugme za skenovanje emitovanje


(SCAN dugme)
Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na
disku.
Da biste isključili ovaj način rada, pritis-
nite dugme još jedan put.

11. Dugme za označavanje određenih


zapisa (MARK dugme)
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže da
biste označili određenu pesmu.
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi za
emitovanje označene pesme.

107 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak) (Nastavak)


PRILIKOM KORIŠĆENJA USB • U zavisnosti od stanja USB uređaja, • Ukoliko isključite USB uređaj tokom
UREĐAJA zavisi i njegovo prepoznavanje. emitovanja, može doći do oštećenja
• Za upotrebu USB uređaja, proverite • Ako na USB uređaju sektor VHAP- odnosno kvara.
da uređaj nije instaliran pre pokre- TTL nije 512BYTE niti 2048BYTE, tada • U zavisnosti od tipa i kapaciteta USB
tanja vozila i instalirajte ga tek nakon uređaj neće biti prepoznat. uređaja ili tipu informacija koje su na
što pokrenete vozilo. • Koristite samo USB uređaje formati- njemu sačuvane, menja se i vreme
• Ako pokrenete vozilo dok je USB rane na FAT 12/16/32. koje će biti potrebno da uređaj bude
uređaj instaliran, može doći do • USBuređaj bez autorizacije neće biti prepoznat, ali to je uobičajena stvar,
oštećenja USB uređaja. (USB nije ESA) prepoznat. ane kvar.
• Ako se vozilo pokrene ili zaustavi dok • Proverite da terminal za spajanje USB • Nemojte koristiti USB uređaj u druge
je uređaj instaliran, USB možda neće uređaja ne dođe u kontak sa ljudskim svrhe osim za emitovanje muzike.
raditi. telom ili nekim drugim predmetom. • Upotreba dodatne opreme za Usb kao
• Takođe je moguće da USB uređaj ne • Ako više puta za redom uključite i što su punjači ili grejači koji koriste
emituje MP3 ili WMA fajlove. isključite uređaj u kratkom razdoblju USB I/F mogu da smanje performance
1) MP3 fajlovi mogu da se emituju može doći do oštećenja uređaja. uređaja i da prouzrokuju problem.
samo ako je stopa kompresije • Prilikom konektovanja i diskonek- • Ako koristite uređaje kao USB
između 8Kbps~320Kbps. tovanja USB uređaja može se čuti produžni kabl moguće je da sistem
2) WMA fajlovi mogu da se emituju čudan zvuk. ne prepozna uređaj. Spijite USB di-
samo ako je stopa kompresije (Nastavlja se) rektno na terminal u vozilu.
između 8Kbps~320Kbps.
• Obratite pažnju na statički elektricitet
svaki put kad instalirate USB uređaj.
• Kodirani MP3 PLAYER neće biti pre-
poznat.
(Nastavlja se)

4 108
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KORIŠĆENJE USB (PA710R) (AKO JE UGRAĐENO)

1. AUX dugme

2. Dugme za automatsko biranje zapisa

3. INFO dugme

4. Dugme za biranje foldera

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme
(za nasumično emitovanje zapisa)

7. REPEAT (ponavljanje) dugme

8. SCAN dugme
(dugme za skenovano emitovanje)

109 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je USB uređaj spojen na višestruki 3. INFO dugme na satu za prikaz pesama pre pesme
terminal na konzoli s desne strane Prikazuje informacije o trenutnom CD za- koju trenutno slušate. Za preslušavanje
suvozačevog sedišta, USB simbol će biti pisu i to sledećim redosledom željene pesme, pritisnite dugme za pre-
prikazan u gornjem desnom uglu ekrana. FILE NAME (naziv fajla) TITLE(naslov bacivanje na tu pesmu i pritisnite play.
) ARTIST(izvođač) ALBUM FOLDE
1. Dugme za biranje AUX emitovanja R TOTAL FILE (ukupno fajlova)FILE 6. Nasumično emitovanje zapisa
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj, ovo NAME(naziv)… (Ove opcije neće biti (RANDOM dugme)
dugme prebacuje sa CD načina rada na USB prikazane ako informacije o nazivu diska, Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
način rada da bi emitovao pesme sa uSB izvođača ili pesme ne postoje na CD-u.) da pokrenete ili zaustavite nasumično
uređaja. Ako nema diska, a USB uređaj nije emitivanje pesama u folderu koji tre-
priključen, na ekranu će pisati ‘NO MEDIA’ 4. Dugme za biranje foldera nutno koristite. Pritiskajte dugme duže
(nema medija) i vraća se na Radio način rada. • Pokreće dugme [FLDR ] foldera koji od 0.8 sekundi da se nasumično emituju
se trenutno koristi i prikazuje prvu pes- pesme sa USB uređaja. Da biste isključili
2. Dugme za biranje zapisa mu koja se nalazi u tom folderu. Pritis- ovaj način rada ponovo pritisnite dugme.
(TRACK dugme) nite ENT/TUNE dugme da biste mogli da
• Pritisnite dugme [TRACK ] kraće od se krećete kroz foldere. Emitovaće uvek 7. Dugme za ponvaljanje zapisa
0.8 s. da biste emitovali pesmu koju te- prvu pesmu iz foldera. (REPEAT dugme)
nutno slušate od početka. • Pokreće dugme [FLDR ] glavnog fol- Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi dera i prikazuje prvu pesmu foldera koji ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1 se trenutno koristi. Pritisnite ENT/TUNE di. Ponavlja sve pesme koje se nalaze na
sekunde da bi se emitovala prethodna dugme da biste mogli da se krećete kroz USB uređaju ako pritiskate dugme duže
pesma. Pritiskajte dugme 0.8 sekundi foldere. Emitovaće uvek prvu pesmu iz od 0.8 sekundi.
ili duže, za brzo premotavanje unazad foldera.
pesme koju trenutno slušate. 8. Dugme za emitovanje skaniranog
• Pritiskajte dugme [TRACK ] kraće od 5. TUNE/ENTER dugme materijala (SCAN)
0.8 s. da biste emitovali sledeću pesmu. Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na
Pritiskajte dugme [TRACK] 0.8 sekundi satu za prikaz pesama posle pesme koju USB uređaju
ili duže za brzo premotavanje pesme trenutno slušate. Takođe, okrenite ovo Da biste isključili ovaj način rada, pritis-
koju trenutno slušate dugme u smeru suprotnom od kazaljke nite dugme još jednom.

4 110
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA ZA KORIŠĆENJE
i-Pod UREĐAJA MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Neki i-Pod modeli ne podržavaju ko- PRILIKOM UPOTREBE i-Pod UREĐAJA
munikacujski protokol i zbog toga • Da bi i-Pod radio sa dugmadima au-
fajlovi sa njih ne mogu da se emituju. dio sistema, morate da kupite kabal za
(i-Pod modeli koji su podržani: Mini, napajanje posebno za i-Pod. PC kabl
4G, Photo, Nano, 5G) koji isporučuje Apple može uzroko-
• Redosled pesama na i-Pod-u može biti vati kvar prilikom upotrebe u vozilu.
drugačiji od redosleda pesama u au- • Prilikom spajanja i-Pod uređaja s kab-
dio sistemu. lom, čvrsto gurnite utikač u komu-
• Iako i-Pod iz nekog razloga prestane s nikacijski terminal da ne bi došlo do
emitovanjem, resetujte ga. interferencije.
• i-Pod neće normalno raditi ako je bat- • Komande za poešavanje zvuka sa
erija slaba. iPod i audio sistema, superponiraju
se. (utiču obe na zvuk) rtako da uku-
pna zvučna slika može da bude sa
izobnličenjima, manjeg kvaliteta.
• Isključite funkciju equalizer (ekval-
izator tj. ekvilajzer) na i-Pod kad
prilagođavate jačinu zvuka audio
sistema, odnosno isključite funk-
ciju equalizer audio sistema kad
prilagođavate jačinu zvuka na i-Pod-u.
• Kada koristite kabal za i-Pod sistem
može da se prebaci u AUX način rada
čak i bez i-Pod uređaja i može izazvati
buku. Isključite i-Pod kabal kada ga
ne koristite.

111 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKRETANJE i-Poda (PA710R) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje i-Pod-a

2. Dugme za bitranje zapisa

3. INFO Dugme

4. Dugme za biranje kategoije

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme
(za nasumično emitovanje zapisa)

7. Dugme REPEAT(ponavljanje)

4 112
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je i-Pod spojen na višestruki terminal 3. INFO dugme 6. Dugme za nasumično buranje zapisa
na konzoli s desne strane suvozačevog Prikazuje informacije o trenutnom zapisu i (RANDOM dugme)
sedišta, i-Pod simbol će biti prikazan u to sledećim redosledom: FILE NAME (naziv Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
gornjem desnom uglu ekrana. fajla)TITLE (naslov)  AR TIST (izođač)  da pokrenete ili zaustavite nasumično
ALB UM  FILE NAME(naziv fajla)... emitivanje pesama u folderu koji trenut-
1. Dugme za biranje i-Pod-a (Ove opcije neće biti prikazane ako infor- no koristite.
Ako je na i-Pod priključen, ovo dugme pre- macije o nazivu diska, izvođača ili pesme Pritiskajte dugme duže od 0.8 sekundi da
bacuje sa CD načina rada na i-Pod način ne postoje.) se nasumično emituju pesme sa i-Poda.
rada da bi emitovao pesme sa i-Poda. Da biste isključili ovaj način rada ponovo
4. Dugme za biranje kategorije
Ako nema diska i AUX uređaja, na ekra- pritisnite dugme.
Prelazi na kategoriju iznad one koja se
nu će pisati ‘NO MEDIA’ (nema medija) i
trenutno emituje na i-Podu.
vraća se na Radio način rada. 7. Dugme REPEAT (ponavljanje)
Za emitovanje kategorije (pesme) pritis-
Ponavlja pesmu koju trenutno slušate.
nite dugme ENT/TUNE.
2. Dugme za biranje zapisa
Moćićete da pretražuje kroz niže kat-
• Pritisnite dugme [SEEK ] kraće od 0.8
egorije od odabrane kategorije. Redo-
sekundi da biste emitovali pesmu koju
sled kategorija i-Poda je SONG (pesma),
tenutno slušate od početka.
ALBUMES (albumi), ARTISTS (izvođači),
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
GENRES (žanrovi).
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1
sekunde da bi se emitovala prethodna 5. TUNE/ENTER dugme
pesma. Pritiskajte dugme 0.8 sekundi Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
ili duže, za brzo premotavanje unazad satu za prikaz pesama posle pesme koju
pesme koju trenutno slušate. trenutno slušate.
• Pritiskajte dugme [SEEK ) kraće od Takođe, okrenite ovo dugme u smeru
0.8 seconds da biste emitovali sledeću suprotnom od kazaljke na satu za prikaz
pesmu. Pritiskajte dugme [SEEK] 0.8 pesama pre pesme koju trenutno slušate.
sekundi ili duže za brzo premotavanje Za preslušavanje željene pesme, pritis-
pesme koju trenutno slušate nite dugme za prebacivanje na tu pesmu
i pritisnite play.

113 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
RADIO, PODEŠAVANJE, KONTROLA JAČINE ZVUKA (PA760R) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje FM frekvencije


2. Dugme za biranje AM frekvencije
3. TA dugme
4.. Dugme za biranje CD/AUX
5. Dugme za automatsko biranje kanala
6. Dugme za uključivanje isključivanje
(ON/OFF)
7. Dugme za automatsko memorisanje
frekvencija (AUTO STORE)
8. Dugme za uključivanje/isključivanje
ekrana
9. Dugme za prikazivanje informacija
10. Dugme za podešavanje (SET UP)
11. TUNE/ENTER dugme
12. PTY(FLDR) dugme
13. Dugme za biranje memorisanih stanica

4 114
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Dugme za biranje FM frekvencija njuje se frekvencija na 50khz da bi se 8. Dugme za isključivanje i uključivanje
(FM dugme) automatski birali kanali. Zaustaviće se ekrana/displeja (DARK dugme)
Kad god pritisnete ovo dugme ono pre- na prethodnim frenkvencijama ako ne Uključuje isključuje prikazane podatke i
bacuje FM frenkvencije između FM1 i izaberete jedan kanal. svetlo na ekranu/displeju.
FM2. • Kada je pritisnuto dugme [SEEK ], Ekran i svetlo će biti uključeni pritiskom
povećava se frekvencija na 50khz za au- na bilo koje dugme osim dugmeta DARK
2. Dugme za biranje AM frekvencija tomatsko biranje kanala. Zaustaviće se kad je ekran isključen.
(AM dugme) na prethodnim frenkvencijama ako ne
Kad god pritisnete ovo dugme ono pre- izaberete jedan kanal. 9. Dugme za prikazinformacija
bacuje AM frekvencije na sledeći način (INFO dugme)
MWLW···MW··· 6. Dugme za uključivanje / isključivanje Prikazuje informacije o kanalu koji se tre-
& kontrola jačine zvuka nutno sluša.
3. TA dugme sključuje i uključuje uređaj kad god je 10. Dugme za podešavanje
IU FM, CD, AUX načinu rada, isključuje i kontakt ključ u položaju ACC ili ON. Ako (SETUP dugme)
uključuje prijem TA kanala u RDS-u. dugnme okrenete udesno, povećavate Pritiskom na ovo dugme uključujete
jačinu zvuka, a ako se okrene ulevo jačina opcije SOUND-zvuk, RDS, podešavanje
4. Dugme za biranje CD/AUX zvuka se smanjuje. sata, podešavanje vremena, SCROLL,
Ako se u CD playeru nalazi CD prebacu- SDVC, prikaz temperature i podešavanje
je se na taj način rada, a ako je uređaj 7. Dugme za automatsko memorisanje načina rada. Ako posle 5 sekindi nakon
priključen na AUX onda se prebacuje na kanala (AST dugme) što ste pritisnuli dugme nište se ne buide
AUX način rada. Kada pritisnete ovo dugme automatski će dešavalo, uređaj će se vratiti na reproduk-
Dugme prebacuje između CD  AUX se birati i memorisati kanali koji imaju viso- ciju. (Nakon što ste izabrali Podešavanje
CD··· svaki put kada je pritisnete.(Ako ki nivo prijema na dugmetu z pretraživanje (SETUP), kroz njega možete da se krećete
na AUX nije priključen uređaj, dugme kanala (PRESET) od 1 do 6 i pustiće kanal pomoću funkcija za levo, desno i PUSH
neće prebaciti u ovaj način rada.) sačuvan u dugmetu PRESET1. dugmeta na TUNE dugmetu.)
Ako nijedan kanal nije sačuvan, nakon Opcije se menjaju sledećim redosledom
5. Dugme za automatsko biranje kanala upotrebe automatskog memorisanja SOUND(zvuk)RDSCLOCK(sat)TIME
utomatic kanala, pustiće prethodni kanal. (vreme)SCROLLSDVCTEMPSOU
• Kada pritisnete dugme [SEEK ], sma- ND(zvuk).

115 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
11. TUNE/ENTER dugme
Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
satu za jedan stepen ulevo da biste povećali
frekvenciju za 0.05Mhz od trenutne.
Okrenite ovo dugme u smeru suprotnom
od kazaljke na satu za smanjenje frekven-
cije za 0.05Mhz od trenutne.
Pritisnite ovo dugme dok držite dugme
za podešavanje (SET UP) da biste aktivi-
rali, deaktivirali opcije. Izaberite opciju
podešavanje (SETUP) korišćenjem funk-
cija levo i desno na dugmetu (TUNE).

12. PTY(FLDR) dugme


• Pokreće [PTY ] dugme pri traženju
PTY-a u RDS emitovanju.
• Pokreće [PTY ] dugme pri traženju
PTY-a u RDS emitovanju.

13. Dugme za biranje memorisanih


stanica (Pre set dugme)
Pritisnite dugmad od broja [1] do [6]
manje od 0.8 sekundi da biste reprodu-
kovali kanale koji su sačuvani pod svakim
dugmetom.
Pritisnite dugme za puštanje unapred
o.8 sekundi ili duže, dok ne čujete zvuk,
kako biste trenutni kanal sačuvali pod
odgovarajućim dugmetom.

4 116
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
CD (PA760R) (AKO JE UGRAĐEN)

1. Otvor za stavljanje kompakt diskova

2. Kompakt disk indikator

3. Dugme za izbacivanje kompakt diska

4. Dugme AUX

5. Dugme za automatsko biranje zapisa

6. INFO dugme

7. TUNE/ENTER dugme

8. Dugme (REPEAT) ponavljanje

9. Dugme za nasumično puštnje zapisa


(RANDOM)

10. Dugme za skenovano emitovanje


(SCAN)

11. Dugme za označavanje određenih


zapisa (MARK)

12. Dugme za skenovano emitovanje

117 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Otvor za stavljanje kompakt diskova CD-a. Stanje mirovanja od 10 sekundi 7. INFO dugme
Ubacite CD sa etiketom okrenutom na oneogućiće učitavanje. Prikazuje informacije o trenutnom CD
gore. Kad se kontak ključ nalazi u položaju zapisu i to sledećim redosledom DISC
ACC ili ON i kad je napajanje isključeno, 5. Dugme za biranje AUX emitovanja TITLE (naziv diska)  DISC ARTIST (naziv
napajanje će se odmah uključiti kada se Ako je na AUX ulaz priključen uređaj pritis- izvođača) TRACK TITLE (naziv pesme
stavi CD. Ovaj CD player podržava kom- kom na ovo dugme, prebacuje se na AUX ) TRACK ARTIST (naziv izvođača)
pakt diskove od 8 cm i od 12 cm. Ali ako način rada da bi emitovao. TOTAL TRACK (ukupan broj pesama )
VCD-ovi, Data CD, MP3 CD-ovi stavite u Ako nema diska, a dodatni uređaj nije Play Screen (ekran) DISC TITLE (naziv
CD player, pojaviće se poruka "Er-6" i CD priključen prikazuje se poruka “Nema diska)···
će biti izbačen. medija” i vraća se na predhodni način rada (Ove opcije neće biti prikazane ako infor-
macije o nazivu diska, izvođača ili pesme
2. CD Indicator 6. Dugme za automatsko biranje zapisa ne postoje na CD-u.)
Kad se kontak ključ nalazi u položaju ACC • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od
ili ON položaju i kada se stavi CD, ovaj in- 0.8 sekundi da bi počela da se emituje 8. TUNE/ENTER dugme
dikator će se isključiti. Kad se CD izvadi, pesma koju trenutno slušate otpočetka. Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
indikator će se isključiti. • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od satu za prikaz pesama posle pesme koju
0.8 sekundi a onda je pritisnite ponovo trenutno slušate.
3. Dugme za izbacivanje CD-a u roku od 1 sekunde da bi se emitovala Takođe, okrenite ovo dugme u smeru
Pritisnite dugme da biste izabcili CD prethodna pesma. suprotnom od kazaljke na satu za prikaz
tokom reprodukcije. Ovo dugme možete • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi pesama pre pesme koju trenutno slušate.
da koristite i kad se kontakt ključ nalazi u ili duže, za brzo premotavanje unazad Za preslušavanje željene pesme, pritis-
položaju OFF-isključeno. pesme koju trenutno slušate. nite dugme za prebacivanje na tu pesmu
• Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od i pritisnite play.
4. Dugme za učitavanje CD-a 0.8 seconds da biste emitovali sledeću
Pritisnite dugme [LOAD] za učitavanje pesmu. 9. Dugme za ponavljanje (REPEAT dugme)
CD-ova na dostupne CDC (od 1 do 6). • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
Pritiskajte dugme [LOAD] duže od 2 ili duže za brzo premotavanje pesme ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
sekunde za učitavanje na sve dostupne koju trenutno slušate. di. Ponavlja sve pesme na disku ako pri-
plejere. Počeće emitovanje poslednjeg tiskate dugme duže od 0.8 sekundi.

4 118
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
10. Dugme za nasumično puštanje
zapisa (RANDOM dugme) (Nastavak)
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Emituje nasumično izabrane pesme na • U zavisnosti od stanja USB uređaja,
PRILIKOM KORIŠĆENJA USB
disku. Da biste isključili ovaj način rada, zavisi i njegovo prepoznavanje.
UREĐAJA
pritisnite dugme još jedanput. • Ako na USB uređaju sektor VHAP-
• Za upotrebu USB uređaja, proverite
TTL nije 512BYTE niti 2048BYTE, tada
da uređaj nije instaliran pre pokre-
11. Dugme za menjanje diska (DISC uređaj neće biti prepoznat.
tanja vozila i instalirajte ga tek nakon
dugme) • Koristite samo USB uređaje formati-
što pokrenete vozilo.
• [DISC ] Pritiskom na ovo dugme, rane na FAT 12/16/32.
• Ako pokrenete vozilo dok je USB
menjate disk na prethodni. • Only the USB de
uređaj instaliran, može doći do
• [DISC ] Pritiskom na ovo dugme me- • USBuređaj bez autorizacije neće biti
oštećenja USB uređaja. (USB nije ESA)
njate disk na sledeći. prepoznat.
• Ako se vozilo pokrene ili zaustavi dok
• Proverite da terminal za spajanje USB
je uređaj instaliran, USB možda neće
12. Dugme za skenovano emitovanje uređaja ne dođe u kontak sa ljudskim
raditi.
(SCAN dugme) telom ili nekim drugim predmetom.
• Takođe je moguće da USB uređaj ne
Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na • Ako instalirate, odnosno deinstalirate
emituje MP3 ili WMA fajlove.
disku. Da biste isključili ovaj način rada, uređaj u kratkom razdoblju može
1) MP3 fajlovi mogu da budu emi-
pritisnite dugme još jednom. doći do štećenja uređaja.
toavnisamo ako je stopa kompresije
• Prilikom konektovanja i diskonek-
između 8Kbps ~ 320Kbps.
13. Dugme za označavanje određenih tovanja USB uređaja može se čuti
2) WMA fajlovi mogu da se emituju
zapisa (MARK dugme) čudan zvuk.
samo ako je stopa kompresije između
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže da (Nastavlja se)
8Kbps~320Kbps.
biste označili određenu pesmu.
• Obratite pažnju na statički elektricitet
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi za
svaki put kad instalirate USB uređaj.
emitovanje označene pesme.
• Kodirani MP3 PLAYER neće biti pre-
poznat.
(Nastavlja se)

119 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

(Nastavak)
• Ukoliko isključite USB uređaj tokom
emitovanja, može doći do oštećenja
odnosno kvara. Zbog toga priključite
USB uređaj dok je motor isključen ili
radi u drugom načinu rada.
• U zavisnosti od tipa i kapaciteta USB
uređaja ili tipu informacija koje su na
njemu sačuvane, menja se i vreme
koje će biti potrebno da uređaj bude
prepoznat, ali to je uobičajena stvar,
ane kvar.
• Nemojte koristiti USB uređaj u druge
svrhe osim za emitovanje muzike.
• Upotreba dodatne opreme za Usb
kao što su punjači ili grejači koji ko-
riste USB I/F mogu da smanje per-
formanse uređaja i da prouzrokuju
problem.
• Ako koristite uređaje kao USB
priključak moguće je da sistem ne
prepozna uređaj. Spijite USB direkt-
no na terminal u vozilu.

4 120
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KORIŠĆENJE USB UREĐAJA (PA760R) (AKO JE UGRAĐENO)

1. AUX dugme

2. Dugme za automatsko biranje zapisa

3. INFO dugme

4. Dugme za biranje foldera

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme
(za nasumično emitovanje zapisa)

7. REPEAT(ponavljanje) dugme

8. SCAN dugme
(dugme za skenovano emitovanje)

121 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je USB uređaj spojen na višestruki pesmu. Pritiskajte dugme [SEEK] 0.8 5. TUNE/ENTER dugme
terminal na konzoli s desne strane sekundi ili duže za brzo premotavanje Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
suvozačevog sedišta, USB simbol će biti pesme koju trenutno slušate satu za prikaz pesama posle pesme koju
prikazan u gornjem desnom uglu ekrana. trenutno slušate. Takođe, okrenite ovo
3. INFO DUGME dugme u smeru suprotnom od kazaljke
1. Dugme za biranje AUX emitovanja Prikazuje informacije o trenutnom CD za- na satu za prikaz pesama pre pesme koju
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj, ovo pisu i to sledećim redosledom trenutno slušate.
dugme prebacuje sa CD načina rada na FILE NAME (naziv fajla) TITLE Za preslušavanje željene pesme, pritis-
USB način rada da bi emitovao pesme sa (naslov)ARTIST (izvođač) ALBUM nite dugme za prebacivanje na tu pesmu
uSB uređaja. FOLDER  TOTAL FILE (ukupno fajlova) i pritisnite play.
Ako nema diska, a USB uređaj nije FILE NAME (naziv) … (Ove opcije
priključen, na ekranu će pisati ‘NO MEDIA’ neće biti prikazane ako informacije o na- 6. Nasumično emitovanje zapisa
(nema medija) i vraća se na Radio način zivu diska, izvođača ili pesme ne postoje (RANDOM dugme)
rada. na CD-u.) Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
da pokrenete ili zaustavite nasumično
2. Dugme za biranje zapisa 4. Dugme za biranje foldera emitivanje pesama u folderu koji trenut-
(TRACK dugme) • Pokreće dugme [FLDR ] foldera koji no koristite.
• Pritisnite dugme [SEEK ] kraće od 0.8 se trenutno koristi i prikazuje prvu pes- Pritiskajte dugme duže od 0.8 sekundi da se
sekundi da biste emitovali pesmu koju mu koja se nalazi u tom folderu. Pritis- nasumično emituju pesme sa USB uređaja.
tenutno slušate od početka. nite ENT/TUNE dugme da biste mogli da Da biste isključili ovaj način rada ponovo
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi se krećete kroz foldere. Emitovaće uvek pritisnite dugme.
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1 prvu pesmu iz foldera.
sekunde da bi se emitovala prethodna • Pokreće dugme [FLDR ] glavnog fol- 7. Dugme za ponvaljanje zapisa
pesma. dera i prikazuje prvu pesmu foldera koji (REPEAT dugme)
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže, za se trenutno koristi. Pritisnite ENT/TUNE Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
brzo premotavanje unazad pesme koju dugme da biste mogli da se krećete kroz ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
trenutno slušate. foldere. Emitovaće uvek prvu pesmu iz di. Ponavlja sve pesme koje se nalaze na
• Pritiskajte dugme [SEEK ) kraće od foldera.] USB uređaju ako pritiskate dugme duže
0.8 seconds da biste emitovali sledeću od 0.8 sekundi.

4 122
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
8. Dugme za skenovano emitovanje
(SCAN dugme) MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak)
Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na PRILIKOM UPOTREBE i-Pod UREĐAJA • Kada koristite kabal za i-Pod sistem
USB uređaju • Da bi i-Pod radio sa dugmadima au- može da bude prebačen u AUX način
Da biste isključili ovaj način rada, pritis- dio sistema, morate da kupite kabal rada čak i bez i-Pod uređaja i može
nite dugme još jednom. za napajanje posebno za i-Pod. PC izazvati buku. Disključite i-Pod kabal
kabl koji isporučuje Apple može uz- kada gane koristite.
 NAPOMENA: rokovati kvar prilikom upotrebe u
ZA KORIŠĆENJE i-Pod UREĐAJA vozilu.
• Neki i-Pod modeli ne podržavaju ko- • Prilikom spajanja i-Pod uređaja s kab-
munikacujski protokol i zbog toga lom, čvrsto gurnite utikač u komu-
fajlovi sa njih ne mogu da se emituju. nikacijski terminal da ne bi došlo do
(i-Pod modeli koji su podržani: Mini, interferencije.
4G, Photo, Nano, 5G) • Komaande za poešavanje zvuka sa
• Redosled pesama na i-Pod-u može biti iPod i audio sistema, superponiraju
drugačiji od redosleda pesama u au- se. (utiču obe na zvuk) rtako da uku-
dio sistemu. pna zvučna slika može da bude sa
• Iako i-Pod iz nekog razloga prestane s izobnličenjima, manjeg kvaliteta.
emitovanjem, resetujte ga. • Isključite funkciju equalizer (ekval-
• i-Pod neće normalno raditi ako je bat- izator tj. ekvilajzer) na i-Pod kad
erija slaba. prilagođavate jačinu zvuka audio siste-
ma, odnosno isključite funkciju equal-
izer audio sistema kad prilagođavate
jačinu zvuka na i-Pod-u.e
(Nastavlja se)

123 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKRETANJE i-PodA (PA760R) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje i-Pod-a

2. Dugme za bitranje zapisa

3. INFO Dugme

4. Dugme za biranje kategoije

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme (za nasumično emi-


tovanje zapisa)

7. Dugme REPEAT(ponavljanje)

4 124
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je i-Pod spojen na višestruki terminal 3. INFO dugme 6. Dugme za nasumično buranje zapisa
na konzoli s desne strane suvozačevog Prikazuje informacije o trenutnom zapisu i (RANDOM dugme)
sedišta, i-Pod simbol će biti prikazan u to sledećim redosledom: FILE NAME (naziv Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
gornjem desnom uglu ekrana. fajla) TITLE (naslov)  AR TIST (izođač) da pokrenete ili zaustavite nasumično
 ALB UM  FILE NAME(naziv fajla)… emitivanje pesama u folderu koji trenut-
1. Dugme za biranje i-Pod-a (Ove opcije neće biti prikazane ako infor- no koristite.
Ako je na i-Pod priključen, ovo dugme pre- macije o nazivu diska, izvođača ili pesme Pritiskajte dugme duže od 0.8 sekundi da
bacuje sa CD načina rada na i-Pod način ne postoje.) se nasumično emituju pesme sa i-Poda.
rada da bi emitovao pesme sa i-Poda. Da biste isključili ovaj način rada ponovo
Ako nema diska i AUX uređaja, na ekra- 4. Dugme za biranje kategorije pritisnite dugme.
nu će pisati ‘NO MEDIA’ (nema medija) i Prelazi na kategoriju iznad one koja se
vraća se na Radio način rada. trenutno emituje na i-Podu. 7. Dugme REPEAT (ponavljanje)
Za emitovanje kategorije (pesme) pri- Ponavlja pesmu koju trenutno slušate.
2. Dugme za biranje zapisa tisnite dugme ENT/TUNE. Moćićete da
• Pritisnite dugme [SEEK ] kraće od 0.8 pretražuje kroz niže kategorije od odab-
sekundi da biste emitovali pesmu koju rane kategorije. Redosled kategorija i-Po-
tenutno slušate od početka. da je SONG (pesma), ALBUMES (albumi),
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi ARTISTS (izvođači), GENRES (žanrovi).
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1
sekunde da bi se emitovala prethodna 5. TUNE/ENTER dugme
pesma. Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže, za satu za prikaz pesama posle pesme koju
brzo premotavanje unazad pesme koju trenutno slušate.
trenutno slušate. Takođe, okrenite ovo dugme u smeru
• Pritiskajte dugme [SEEK ) kraće od suprotnom od kazaljke na satu za prikaz
0.8 seconds da biste emitovali sledeću pesama pre pesme koju trenutno slušate.
pesmu. Pritiskajte dugme [SEEK] 0.8 Za preslušavanje željene pesme, pritis-
sekundi ili duže za brzo premotavanje nite dugme za prebacivanje na tu pesmu
pesme koju trenutno slušate ress . i pritisnite play.

125 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
RADIO, PODEŠAVANJE, KONTROLA JAČINE ZVUKA (PA710) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje FM frekvencije


2. Dugme za biranje AM frekvencije
3. TA dugme
4. Dugme za biranje CD/AUX
5. Dugme za automatsko biranje kanala
6. Dugme za uključivanje isključivanje
(ON/OFF)
7. Dugme za automatsko memorisanje
frekvencija (AUTO STORE)
8. Dugme za uključivanje/isključivanje
ekrana
9. Dugme za prikazivanje informacija
10. Dugme za podešavanje (SET UP)
11. TUNE/ENTER dugme
12. Dugme za biranje memorisanih
stanica

4 126
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Dugme za biranje FM frekvencija 5. Dugme za automatsko biranje Ako nijedan kanal nije sačuvan, nakon
(FM dugme) kanala utomati upotrebe automatskog memorisanja
Kad god pritisnete ovo dugme ono pre- • Kada pritisnete dugme [SEEK ], sman- kanala, pustiće prethodni kanal.
bacuje FM frenkvencije između FM1 i juje se frekvencija na 1000khz da bi se
FM2. automatski birali kanali. Zaustaviće se na 8. Dugme za isključivanje i uključivanje
prethodnim frenkvencijama ako ne iza- ekrana/displeja (DARK dugme)
2. Dugme za biranje AM frekvencija (AM berete jedan kanal. Uključuje isključuje prikazane podatke i
dugme) • Kada je pritisnuto dugme [SEEK ], svetlo na ekranu/displeju.
Kad god pritisnete ovo dugme ono pre- povećava se frekvencija na 100 khz za Ekran i svetlo će biti uključeni pritiskom
bacuje AM frekvencije na sledeći način automatsko biranje kanala. Zaustaviće na bilo koje dugme osim dugmeta DARK
MWLW···MW··· se na prethodnim frenkvencijama ako ne kad je ekran isključen.
izaberete jedan kanal.
3. CD Selection Button 9. Dugme za prikazinformacija (INFO
Ako se u CD plejeru nalazi CD, emitovaće 6. Dugme za uključivanje isključivanje dugme)
se muzika sa CD-a. & kontrola jačine zvuka Prikazuje informacije o kanalu koji se tre-
Pritisnite dugme za biranje CD-a da biste Isključuje i uključuje uređaj kad god je nutno sluša.
odmah ubacili CD kada je pritisnuto dug- kontakt ključ u položaju ACC ili ON. Ako
me za izbacivanje CD-a (CD EJECT). dugnme okrenete udesno, povećavate 10. Dugme za podešavanje
jačinu zvuka, a ako se okrene ulevo jačina (SETUP dugme)
4. Dugme za biranje AUX emitovanja zvuka se smanjuje. Pritiskom na ovo dugme uključujete op-
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj, ovo cije SOUND-zvuk, RDS, podešavanje sata,
dugme prebacuje sa CD načina rada na 7. Dugme za automatsko memorisanje podešavanje vremena, SCROLL, SDVC, pri-
USB način rada da bi emitovao pesme sa kanala (AST dugme) kaz temperature i podešavanje načina rada.
uSB uređaja. Kada pritisnete ovo dugme automats- Ako posle 5 sekindi nakon što ste pritis-
Ako nema diska, a USB uređaj nije ki će se birati i memorisati kanali koji nuli dugme nište se ne buide dešavalo,
priključen, na ekranu će pisati ‘NO MEDIA’ imaju visoki nivo prijema na dugmetu z uređaj će se vratiti na reprodukciju. (Na-
(nema medija) i vraća se na Radio način pretraživanje kanala (PRESET) od 1 do 6 kon što ste izabrali Podešavanje (SETUP),
rada. i pustiće kanal sačuvan u dugmetu PRE- kroz njega možete da se krećete pomoću
SET1. funkcija za levo, desno i PUSH dugmeta

127 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
na TUNE dugmetu.)
Opcije se menjaju sledećim redosledom
SOUND(zvuk)RDSCLOCK(sat)TIME
(vreme)SCROLLSDVCTEMPSOU
ND(zvuk).

11. TUNE/ENTER dugme


Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
satu za jedan stepen ulevo da biste povećali
frekvenciju za 0.05Mhz od trenutne.
Okrenite ovo dugme u smeru suprotnom
od kazaljke na satu za smanjenje frekven-
cije za 0.05Mhz od trenutne.
Pritisnite ovo dugme dok držite dugme
za podešavanje (SET UP) da biste aktivi-
rali, deaktivirali opcije. Izaberite opciju
podešavanje (SETUP) korišćenjem funk-
cija levo i desno na dugmetu (TUNE).

12. Dugme za biranje memorisanih


stanica (Pre set dugme)
Pritisnite dugmad od broja [1] do [6]
manje od 0.8 sekundi da biste reprodu-
kovali kanale koji su sačuvani pod svakim
dugmetom.
Pritisnite dugme za puštanje unapred
o.8 sekundi ili duže, dok ne čujete zvuk,
kako biste trenutni kanal sačuvali pod
odgovarajućim dugmetom.

4 128
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
CD (PA710) (AKO JE UGRAĐEN)

1. Otvor za stavljanje kompakt diskova

2. Kompakt disk indikator

3. Dugme za izbacivanje kompakt diska

4. Dugme AUX

5. Dugme za automatsko biranje zapisa

6. INFO dugme

7. TUNE/ENTER dugme

8. Dugme (REPEAT) ponavljanje

9. Dugme za nasumično puštnje zapisa


(RANDOM)

10. Dugme za skenovano emitovanje


(SCAN)

11. Dugme za označavanje određenih


zapisa (MARK)

129 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Otvor za stavljanje kompakt diskova 5. Dugme za automatsko biranje zapisa 7. TUNE/ENTER dugme
Ubacite CD sa etiketom okrenutom na gore. • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke
Kad se kontak ključ nalazi u položaju ACC ili 0.8 sekundi da bi počela da se emituje na satu za prikaz pesama posle pesme
ON i kad je napajanje isključeno, napajanje pesma koju trenutno slušate otpočetka. koju trenutno slušate. Takođe, okrenite
će se odmah uključiti kada se stavi CD. Ovaj • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od ovo dugme u smeru suprotnom od kaza-
CD player podržava kompakt diskove od 0.8 sekundi a onda je pritisnite ponovo ljke na satu za prikaz pesama pre pesme
8 cm i od 12 cm. Ali ako VCD-ovi, Data CD, u roku od 1 sekunde da bi se emitovala koju trenutno slušate. Za preslušavanje
MP3 CD-ovi stavite u CD player, pojaviće se prethodna pesma. željene pesme, pritisnite dugme za pre-
poruka "Er-6" i CD će biti izbačen. • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi bacivanje na tu pesmu i pritisnite play.
ili duže, za brzo premotavanje unazad
2. CD Indikator pesme koju trenutno slušate. 8. Dugme za ponavljanje
Kad se kontak ključ nalazi u položaju ACC • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od (REPEAT dugme)
ili ON položaju i kada se stavi CD, ovaj in- 0.8 seconds da biste emitovali sledeću Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
dikator će se isključiti. Kad se CD izvadi, pesmu. ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
indikator će se isključiti. • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi di. Ponavlja sve pesme na disku ako pri-
ili duže za brzo premotavanje pesme tiskate dugme duže od 0.8 sekundi.
3. Dugme za izbacivanje CD koju trenutno slušate.
Pritisnite dugme da biste izabcili CD to- 9. Dugme za nasumično puštanje
kom reprodukcije. Ovo dugme možete 6. INFO dugme zapisa (RANDOM dugme)
da koristite i kad se kontakt ključ nalazi u Prikazuje informacije o trenutnom CD Emituje nasumično izabrane pesme na
položaju OFF-isključeno. zapisu i to sledećim redosledom DISC disku. Da biste isljučili ovaj način rada,
TITLE (naziv diska)  DISC ARTIST (naziv pritisnite dugme još jedanput..
4. Dugme za biranje AUX emitovanja izvođača) TRACK TITLE (naziv pesme) 
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj pri- TRACK ARTIST (naziv izvođača) TOTAL 10. Dugme za skenovanje emitovanje
tiskom na ovo dugme, prebacuje se na TRACK (ukupan broj pesama)  Play Screen (SCAN dugme)
AUX način rada da bi emitovao. (ekran) DISC TITLE (naziv diska)··· Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na
Ako nema diska, a dodatni uređaj nije pri (Ove opcije neće biti prikazane ako infor- disku. Da biste isključili ovaj način rada,
Ključen prikazuje se poruka “Nema medi- macije o nazivu diska, izvođača ili pesme pritisnite dugme još jednom.
ja” i vraća se na predhodni način rada. ne postoje na CD-u.)

4 130
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
11. Dugme za označavanje određenih
zapisa (MARK dugme)
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže da
biste označili određenu pesmu.
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi za
emitovanje označene pesme.

131 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak) (Nastavak)


PRILIKOM KORIŠĆENJA USB • U zavisnosti od stanja USB uređaja, • Ukoliko isključite USB uređaj tokom
UREĐAJA zavisi i njegovo prepoznavanje. emitovanja, može doći do oštećenja
• Za upotrebu USB uređaja, proverite • Ako na USB uređaju sektor VHAP- odnosno kvara. Zbog toga priključite
da uređaj nije instaliran pre pokre- TTL nije 512BYTE niti 2048BYTE, tada USB uređaj dok je motor isključen ili
tanja vozila i instalirajte ga tek nakon uređaj neće biti prepoznat. radi u drugom načinu rada.
što pokrenete vozilo. • Koristite samo USB uređaje formati- • U zavisnosti od tipa i kapaciteta USB
• Ako pokrenete vozilo dok je USB rane na FAT 12/16/32. uređaja ili tipu informacija koje su na
uređaj instaliran, može doći do • USBuređaj bez autorizacije neće biti njemu sačuvane, menja se i vreme
oštećenja USB uređaja. (USB nije ESA) prepoznat. koje će biti potrebno da uređaj bude
• Ako se vozilo pokrene ili zaustavi dok • Proverite da terminal za spajanje USB prepoznat, ali to je uobičajena stvar,
je uređaj instaliran, USB možda neće uređaja ne dođe u kontak sa ljudskim a ne kvar.
raditi. telom ili nekim drugim predmetom. • Nemojte koristiti USB uređaj u druge
• Takođe je moguće da USB uređaj ne • Ako instalirate, odnosno deinstalirate svrhe osim za emitovanje muzike.
emituje MP3 ili WMA fajlove. uređaj u kratkom razdoblju može • Upotreba dodatne opreme za Usb
1) MP3 fajlovi mogu da se emituju doći do štećenja uređaja. kao što su punjači ili grejači koji ko-
samo ako je stopa kompresije • Prilikom konektovanja i diskonek- riste USB I/F mogu da smanje per-
između 8Kbps~320Kbps. tovanja USB uređaja može se čuti formance uređaja i da prouzrokuju
2) WMA fajlovi mogu da se emituju čudan zvuke problemou
samo ako je stopa kompresije (Nastavlja se) • Ako koristite uređaje kao USB
između 8Kbps~320Kbps. priključak moguće je da sistem ne
• Obratite pažnju na statički elektricitet prepozna uređaj. Spijite USB direkt-
svaki put kad instalirate USB uređaj. no na terminal u vozilu.
• Kodirani MP3 PLAYER neće biti pre-
poznat.
(Nastavlja se)

4 132
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KORIŠĆENJE USB (PA710) (AKO JE UGRAĐENO)

1. AUX dugme

2. Dugme za automatsko biranje zapisa

3. INFO dugme

4. Dugme za biranje foldera

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme
(za nasumično emitovanje zapisa)

7. REPEAT(ponavljanje) dugme

8. SCAN dugme
(dugme za skenovano emitovanje)

133 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je USB uređaj spojen na višestruki Pritiskajte dugme [SEEK] 0.8 sekundi ili 5. TUNE/ENTER dugme
terminal na konzoli s desne strane duže za brzo premotavanje pesme koju Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
suvozačevog sedišta, USB simbol će biti trenutno slušate. satu za prikaz pesama posle pesme
prikazan u gornjem desnom uglu ekrana. koju trenutno slušate. Takođe, okrenite
3. INFO dugme ovo dugme u smeru suprotnom od kaza-
1. Dugme za biranje AUX emitovanja Prikazuje informacije o trenutnom CD za- ljke na satu za prikaz pesama pre pesme
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj, ovo pisu i to sledećim redosledom koju trenutno slušate. Za preslušavanje
dugme prebacuje sa CD načina rada na FILE NAME (naziv fajla) TITLE željene pesme, pritisnite dugme za pre-
USB način rada da bi emitovao pesme sa (naslov)ARTIST (izvođač) ALBUM bacivanje na tu pesmu i pritisnite play.
USB uređaja. FOLDER  TOTAL FILE (ukupno fajlova)
Ako nema diska, a USB uređaj nije priključen, FILE NAME (naziv)… (Ove opcije neće 6. Nasumično emitovanje zapisa
na ekranu će pisati ‘NO MEDIA’ (nema medi- biti prikazane ako informacije o nazivu dis- (RANDOM dugme)
ja) i vraća se na Radio način rada. ka, izvođača ili pesme ne postoje na CD-u.) Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
da pokrenete ili zaustavite nasumično
2. Dugme za biranje zapisa 4. Dugme za biranje foldera emitivanje pesama u folderu koji tre-
(TRACK dugme) • Pokreće dugme [FLDR ] foldera koji nutno koristite. Pritiskajte dugme duže
• Pritisnite dugme [SEEK ] kraće od 0.8 se trenutno koristi i prikazuje prvu pes- od 0.8 sekundi da se nasumično emituju
sekundi da biste emitovali pesmu koju mu koja se nalazi u tom folderu. Pritis- pesme sa USB uređaja.
tenutno slušate od početka. nite ENT/TUNE dugme da biste mogli da Da biste isključili ovaj način rada ponovo
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi se krećete kroz foldere. Emitovaće uvek pritisnite dugme.
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1 prvu pesmu iz foldera.
sekunde da bi se emitovala prethodna • Pokreće dugme [FLDR ] glavnog fol- 7. Dugme za ponvaljanje zapisa
pesma. dera i prikazuje prvu pesmu foldera koji (REPEAT dugme)
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže, za se trenutno koristi. Pritisnite ENT/TUNE Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
brzo premotavanje unazad pesme koju dugme da biste mogli da se krećete kroz ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
trenutno slušate. foldere. Emitovaće uvek prvu pesmu iz di. Ponavlja sve pesme koje se nalaze na
• Pritiskajte dugme [SEEK ) kraće od foldera. USB uređaju ako pritiskate dugme duže
0.8 sekundi da biste emitovali sledeću od 0.8 sekundi.
pesmu.

4 134
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
8. Dugme za skenovano emitovanje
(SCAN dugme) MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak)
Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na PRILIKOM UPOTREBE i-Pod UREĐAJA • Kada koristite kabal za i-Pod sistem
USB uređaju • Da bi i-Pod radio sa dugmadima au- može da bude prebačen u AUX način
Da biste isključili ovaj način rada, pritis- dio sistema, morate da kupite kabal rada čak i bez i-Pod uređaja i može
nite dugme još jednom. za napajanje posebno za i-Pod. PC izazvati buku. Disključite i-Pod kabal
kabl koji isporučuje Apple može uz- kada gane koristite.
 NAPOMENA: rokovati kvar prilikom upotrebe u
ZA KORIŠĆENJE i-Pod UREĐAJA vozilu.
• Neki i-Pod modeli ne podržavaju ko- • Prilikom spajanja i-Pod uređaja s kab-
munikacujski protokol i zbog toga lom, čvrsto gurnite utikač u komu-
fajlovi sa njih ne mogu da se emituju. nikacijski terminal da ne bi došlo do
(i-Pod modeli koji su podržani: Mini, interferencije.
4G, Photo, Nano, 5G) • Komaande za poešavanje zvuka sa
• Redosled pesama na i-Pod-u može biti iPod i audio sistema, superponiraju
drugačiji od redosleda pesama u au- se. (utiču obe na zvuk) rtako da uku-
dio sistemu. pna zvučna slika može da bude sa
• Iako i-Pod iz nekog razloga prestane s izobnličenjima, manjeg kvaliteta.
emitovanjem, resetujte ga. • Isključite funkciju equalizer (ekval-
• i-Pod neće normalno raditi ako je bat- izator tj. ekvilajzer) na i-Pod kad
erija slaba. prilagođavate jačinu zvuka audio
sistema, odnosno isključite funk-
ciju equalizer audio sistema kad
prilagođavate jačinu zvuka na i-Pod-u.
(Nastavlja se)

135 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKRETANJE i-Poda (PA710) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje i-Pod-a

2. Dugme za bitranje zapisa

3. INFO Dugme

4. Dugme za biranje kategoije

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme
(za nasumično emitovanje zapisa)

7. Dugme REPEAT (ponavljanje)

4 136
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je i-Pod spojen na višestruki terminal 3. INFO dugme 6. Dugme za nasumično buranje zapisa
na konzoli s desne strane suvozačevog Prikazuje informacije o trenutnom zapisu (RANDOM dugme)
sedišta, i-Pod simbol će biti prikazan u i to sledećim redosledom: FILE NAME Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
gornjem desnom uglu ekrana. (naziv fajla) TITLE (naslov)  AR TIST da pokrenete ili zaustavite nasumično
(izođač)  ALB UM  FILE NAME(naziv emitivanje pesama u folderu koji trenut-
1. Dugme za biranje i-Pod-a fajla)… (Ove opcije neće biti prikazane no koristite.
Ako je na i-Pod priključen, ovo dugme ako informacije o nazivu diska, izvođača Pritiskajte dugme duže od 0.8 sekundi da
prebacuje sa CD načina rada na i-Pod ili pesme ne postoje.) se nasumično emituju pesme sa i-Poda.
način rada da bi emitovao pesme sa i- Da biste isključili ovaj način rada ponovo
Poda. Ako nema diska i AUX uređaja, na 4. Dugme za biranje kategorije pritisnite dugme.
ekranu će pisati ‘NO MEDIA’ (nema medi- Prelazi na kategoriju iznad one koja se
ja) i vraća se na Radio način rada. trenutno emituje na i-Podu. 7. Dugme REPEAT (ponavljanje)
Za emitovanje kategorije (pesme) pritis- Ponavlja pesmu koju trenutno slušate.
2. Dugme za biranje zapisa nite dugme ENT/TUNE.
• Pritisnite dugme [SEEK ] kraće od 0.8 Moćićete da pretražuje kroz niže kat-
sekundi da biste emitovali pesmu koju egorije od odabrane kategorije. Redo-
tenutno slušate od početka. sled kategorija i-Poda je SONG (pesma),
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi ALBUMES (albumi), ARTISTS (izvođači),
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1 GENRES (žanrovi).
sekunde da bi se emitovala prethodna
pesma. 5. TUNE/ENTER dugme
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže, za Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke
brzo premotavanje unazad pesme koju na satu za prikaz pesama posle pesme
trenutno slušate. koju trenutno slušate. Takođe, okrenite
• Pritiskajte dugme [SEEK ) kraće od 0.8 ovo dugme u smeru suprotnom od kaza-
seconds da biste emitovali sledeću pesmu. ljke na satu za prikaz pesama pre pesme
Pritiskajte dugme [SEEK] 0.8 sekundi ili koju trenutno slušate. Za preslušavanje
duže za brzo premotavanje pesme koju željene pesme, pritisnite dugme za pre-
trenutno slušate bacivanje na tu pesmu i pritisnite play.

137 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
RADIO, PODEŠAVANJE, KONTROLA JAČINE ZVUKA (PA760) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje FM frekvencije

2. Dugme za biranje AM frekvencije

3. TA dugme

4. Dugme za biranje CD/AUX

5. Dugme za automatsko biranje kanala

6. Dugme za uključivanje isključivanje


(ON/OFF)

7. Dugme za automatsko memorisanje


frekvencija (AUTO STORE)

8. Dugme za uključivanje/isključivanje ekrana

9. Dugme za prikazivanje informacija

10. Dugme za podešavanje (SET UP)

11. TUNE/ENTER dugme

12. Dugme za biranje memorisanih stanica

4 138
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Dugme za biranje FM frekvencija njuje se frekvencija na 1000khz da bi se 8. Dugme za isključivanje i uključivanje
(FM dugme) automatski birali kanali. Zaustaviće se na ekrana/displeja (DARK dugme)
Kad god pritisnete ovo dugme ono pre- prethodnim frenkvencijama ako ne iza- Uključuje isključuje prikazane podatke i
bacuje FM frenkvencije između FM1 i berete jedan kanal. svetlo na ekranu/displeju.
FM2. • Kada je pritisnuto dugme [SEEK ], Ekran i svetlo će biti uključeni pritiskom
povećava se frekvencija na 100 khz za na bilo koje dugme osim dugmeta DARK
2. Dugme za biranje AM frekvencija automatsko biranje kanala. Zaustaviće kad je ekran isključen.
(AM dugme) se na prethodnim frenkvencijama ako ne
Kad god pritisnete ovo dugme ono pre- izaberete jedan kanal. 9. Dugme za prikazinformacija
bacuje AM frekvencije na sledeći način (INFO dugme)
MWLW···MW··· 6. Dugme za uključivanje isključivanje Prikazuje informacije o kanalu koji se tre-
& kontrola jačine zvuka nutno sluša.
3. Dugme za biranje CD-a Isključuje i uključuje uređaj kad god je
Ako se u CD plejeru nalazi CD, emitovaće kontakt ključ u položaju ACC ili ON. Ako 10. Dugme za podešavanje
se muzika sa CD-a. dugnme okrenete udesno, povećavate (SETUP dugme)
Pritisnite dugme za biranje CD-a da biste jačinu zvuka, a ako se okrene ulevo jačina Pritiskom na ovo dugme uključujete op-
odmah ubacili CD kada je pritisnuto dug- zvuka se smanjuje. cije SOUND-zvuk, RDS, podešavanje sata,
me za izbacivanje CD-a (CD EJECT). podešavanje vremena, SCROLL, SDVC, pri-
7. Dugme za automatsko memorisanje kaz temperature i podešavanje načina rada.
4. Dugme za biranje AUX emitovanja kanala (AST dugme) Ako posle 5 sekindi nakon što ste pritis-
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj pri- Kada pritisnete ovo dugme automats- nuli dugme nište se ne buide dešavalo,
tiskom na ovo dugme, prebacuje se na ki će se birati i memorisati kanali koji uređaj će se vratiti na reprodukciju. (Na-
AUX način rada da bi emitovao. imaju visoki nivo prijema na dugmetu z kon što ste izabrali Podešavanje (SETUP),
Ako nema diska, a dodatni uređaj nije pretraživanje kanala (PRESET) od 1 do 6 kroz njega možete da se krećete pomoću
priključen prikazuje se poruka “Nema i pustiće kanal sačuvan u dugmetu PRE- funkcija za levo, desno i PUSH dugmeta
medija” i vraća se na predhodni način rada. SET1. na TUNE dugmetu.)
Ako nijedan kanal nije sačuvan, nakon Opcije se menjaju sledećim redosledom SO
5. Dugme za automatsko biranje kanala upotrebe automatskog memorisanja UND(zvuk)RDSCLOCK(sat)TIME(vrem
• Kada pritisnete dugme [SEEK ], sma- kanala, pustiće prethodni kanal. e)SCROLLSDVCTEMPSOUND(zvuk).

139 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
11. TUNE/ENTER dugme
Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
satu za jedan stepen ulevo da biste povećali
frekvenciju za 0.05Mhz od trenutne.
Okrenite ovo dugme u smeru suprotnom
od kazaljke na satu za smanjenje frekven-
cije za 0.05Mhz od trenutne.
Pritisnite ovo dugme dok držite dugme
za podešavanje (SET UP) da biste aktivi-
rali, deaktivirali opcije. Izaberite opciju
podešavanje (SETUP) korišćenjem funk-
cija levo i desno na dugmetu (TUNE).

12. Dugme za biranje memorisanih


stanica (Pre set dugme)
Pritisnite dugmad od broja [1] do [6]
manje od 0.8 sekundi da biste reprodu-
kovali kanale koji su sačuvani pod svakim
dugmetom.
Pritisnite dugme za puštanje unapred
o.8 sekundi ili duže, dok ne čujete zvuk,
kako biste trenutni kanal sačuvali pod
odgovarajućim dugmetom.

4 140
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
CD (PA760) (AKO JE UGRAĐEN)

1. Otvor za stavljanje kompakt diskova

2. Kompakt disk indikator

3. Dugme za izbacivanje kompakt diska

4. Dugme AUX

5. Dugme za automatsko biranje zapisa

6. INFO dugme

7. TUNE/ENTER dugme

8. Dugme (REPEAT) ponavljanje

9. Dugme za nasumično puštnje zapisa


(RANDOM)

10. Dugme za skenovano emitovanje (SCAN)

11. Dugme za označavanje određenih zapisa


(MARK)

12. Dugme za skenovano emitovanje

141 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
1. Otvor za stavljanje kompakt diskova CD-a. Stanje mirovanja od 10 sekundi 7. INFO Button
Ubacite CD sa etiketom okrenutom na oneogućiće učitavanje. Prikazuje informacije o trenutnom CD
gore. Kad se kontak ključ nalazi u položaju zapisu i to sledećim redosledom DISC
ACC ili ON i kad je napajanje isključeno, 5. Dugme za biranje AUX emitovanja TITLE (naziv diska)  DISC ARTIST (na-
napajanje će se odmah uključiti kada se Ako je na AUX ulaz priključen uređaj pri- ziv izvođača) TRACK TITLE (naziv
stavi CD. Ovaj CD player podržava kom- tiskom na ovo dugme, prebacuje se na pesme)  TRACK ARTIST (naziv izvođača)
pakt diskove od 8 cm i od 12 cm. Ali ako AUX način rada da bi emitovao. TOTAL TRACK (ukupan broj pesama )
VCD-ovi, Data CD, MP3 CD-ovi stavite u Ako nema diska, a dodatni uređaj nije Play Screen (ekran) DISC TITLE(naziv
CD player, pojaviće se poruka "Er-6" i CD priključen prikazuje se poruka “Nema diska)···
će biti izbačen. medija” i vraća se na predhodni način (Ove opcije neće biti prikazane ako infor-
rada. macije o nazivu diska, izvođača ili pesme
2. CD Indikator ne postoje na CD-u.)
Kad se kontak ključ nalazi u položaju ACC 6. Dugme za automatsko biranje zapisa
ili ON položaju i kada se stavi CD, ovaj in- • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od 8. TUNE/ENTER dugme
dikator će se isključiti. Kad se CD izvadi, 0.8 sekundi da bi počela da se emituje Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke
indikator će se isključiti. pesma koju trenutno slušate otpočetka. na satu za prikaz pesama posle pesme
• Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od koju trenutno slušate. Takođe, okrenite
3. Dugme za izbacivanje CD-a 0.8 sekundi a onda je pritisnite ponovo ovo dugme u smeru suprotnom od kaza-
Pritisnite dugme da biste izabcili CD to- u roku od 1 sekunde da bi se emitovala ljke na satu za prikaz pesama pre pesme
kom reprodukcije. Ovo dugme možete prethodna pesma. koju trenutno slušate. Za preslušavanje
da koristite i kad se kontakt ključ nalazi u • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi željene pesme, pritisnite dugme za pre-
položaju OFF-isključeno. ili duže, za brzo premotavanje unazad bacivanje na tu pesmu i pritisnite play.
pesme koju trenutno slušate.
4. Dugme za učitavanje CD-a • Pritiskajte dugme [SEEK ] kraće od 9. Dugme za ponavljanje
Pritisnite dugme [LOAD] za učitavanje 0.8 seconds da biste emitovali sledeću (REPEAT dugme)
CD-ova na dostupne CDC (od 1 do 6). pesmu. Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
Pritiskajte dugme [LOAD] duže od 2 • Pritiskajte dugme [SEEK ] 0.8 sekundi ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
sekunde za učitavanje na sve dostupne ili duže za brzo premotavanje pesme di. Ponavlja sve pesme na disku ako pri-
plejere. Počeće emitovanje poslednjeg koju trenutno slušate. tiskate dugme duže od 0.8 sekundi.

4 142
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
10. Dugme za nasumično puštanje
zapisa (RANDOM dugme) MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak)
Emituje nasumično izabrane pesme na PRILIKOM KORIŠĆENJA USB UREĐAJA • U zavisnosti od stanja USB uređaja,
disku. • Za upotrebu USB uređaja, proverite zavisi i njegovo prepoznavanje.
Da biste isljučili ovaj način rada, pritisnite da uređaj nije instaliran pre pokre- • Ako na USB uređaju sektor VHAP-
dugme još jedanput.. tanja vozila i instalirajte ga tek nakon TTL nije 512BYTE niti 2048BYTE, tada
što pokrenete vozilo. uređaj neće biti prepoznat.
11. Dugme za biranje diska • Ako pokrenete vozilo dok je USB • Koristite samo USB uređaje formati-
• [DISC ] Pritiskom na ovo dugme, men- uređaj instaliran, može doći do rane na FAT 12/16/32.
jate disk na prethodni. oštećenja USB uređaja. (USB nije ESA) • Only the USB de
• [DISC ] Pritiskom na ovo dugme men- • Ako se vozilo pokrene ili zaustavi dok • USBuređaj bez autorizacije neće biti
jate disk na sledeći. je uređaj instaliran, USB možda neće prepoznat.
raditi. • Proverite da terminal za spajanje USB
12. Dugme za skenovanje emitovanje • Takođe je moguće da USB uređaj ne uređaja ne dođe u kontak sa ljudskim
(SCAN dugme) emituje MP3 ili WMA fajlove. telom ili nekim drugim predmetom.
Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na 1) MP3 fajlovi mogu da se emituju • Ako instalirate, odnosno deinstalirate
disku. samo ako je stopa kompresije uređaj u kratkom razdoblju može
Da biste isključili ovaj način rada, pritis- između 8Kbps~320Kbps. doći do štećenja uređaja.
nite dugme još jednom. 2) WMA fajlovi mogu da se emituju • Prilikom konektovanja i diskonek-
samo ako je stopa kompresije tovanja USB uređaja može se čuti
13. Dugme za označavanje određenih između 8Kbps~320Kbps. čudan zvuk.
zapisa (MARK dugme) • Obratite pažnju na statički elektricitet (Nastavlja se)
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže da svaki put kad instalirate USB uređaj.
biste označili određenu pesmu. • Kodirani MP3 PLAYER neće biti pre-
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi za poznat.
emitovanje označene pesme. (Nastavlja se)

143 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

(Nastavak)
• Ukoliko isključite USB uređaj tokom
emitovanja, može doći do oštećenja
odnosno kvara. Zbog toga priključite
USB uređaj dok je motor isključen ili
radi u drugom načinu rada.
• U zavisnosti od tipa i kapaciteta USB
uređaja ili tipu informacija koje su na
njemu sačuvane, menja se i vreme
koje će biti potrebno da uređaj bude
prepoznat, ali to je uobičajena stvar,
ane kvar.
• Nemojte koristiti USB uređaj u druge
svrhe osim za emitovanje muzike.
• Upotreba dodatne opreme za Usb
kao što su punjači ili grejači koji ko-
riste USB I/F mogu da smanje per-
formanse uređaja i da prouzrokuju
problem.
• Ako koristite uređaje kao USB
priključak moguće je da sistem ne
prepozna uređaj. Spijite USB direkt-
no na terminal u vozilu.

4 144
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
KORIŠĆENJE USB (PA760) (AKO JE UGRAĐENO)

1. AUX dugme

2. Dugme za automatsko biranje zapisa

3. INFO dugme

4. Dugme za biranje foldera

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme
(za nasumično emitovanje zapisa)

7. REPEAT(ponavljanje) dugme

8. SCAN dugme
(dugme za skenovano emitovanje)

145 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je USB uređaj spojen na višestruki duže za brzo premotavanje pesme koju trenutno slušate. Takođe, okrenite ovo
terminal na konzoli s desne strane trenutno slušate dugme u smeru suprotnom od kazaljke
suvozačevog sedišta, USB simbol će biti na satu za prikaz pesama pre pesme
prikazan u gornjem desnom uglu ekrana. 3. INFO dugme koju trenutno slušate. Za preslušavanje
Prikazuje informacije o trenutnom CD za- željene pesme, pritisnite dugme za pre-
1. Dugme za biranje AUX emitovanja pisu i to sledećim redosledom bacivanje na tu pesmu i pritisnite play.
Ako je na AUX ulaz priključen uređaj, ovo FILE NAME(naziv fajla) TITLE(naslov
dugme prebacuje sa CD načina rada na ) ARTIST(izvođač) ALBUM FOLDE 6. Nasumično emitovanje zapisa
USB način rada da bi emitovao pesme sa R TOTAL FILE (ukupno fajlova)FILE (RANDOM dugme)
uSB uređaja. NAME(naziv)… (Ove opcije neće biti Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
Ako nema diska, a USB uređaj nije priključen, prikazane ako informacije o nazivu diska, da pokrenete ili zaustavite nasumično
na ekranu će pisati ‘NO MEDIA’ (nema medi- izvođača ili pesme ne postoje na CD-u.) emitivanje pesama u folderu koji tre-
ja) i vraća se na Radio način rada. nutno koristite. Pritiskajte dugme duže
4. Dugme za biranje foldera od 0.8 sekundi da se nasumično emituju
2. Dugme za biranje zapisa • Pokreće dugme [FLDR ] foldera koji pesme sa USB uređaja. Da biste isključili
(TRACK dugme) se trenutno koristi i prikazuje prvu pes- ovaj način rada ponovo pritisnite dugme.
• Pritisnite dugme [SEEK ] kraće od 0.8 mu koja se nalazi u tom folderu. Pritis-
7. Dugme za ponvaljanje zapisa
sekundi da biste emitovali pesmu koju nite ENT/TUNE dugme da biste mogli da
(REPEAT dugme)
tenutno slušate od početka. se krećete kroz foldere. Emitovaće uvek
Ponavlja pesmu koju trenutno slušate
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi prvu pesmu iz foldera.
ako pritiskate dugme kraće od 0.8 sekun-
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1 • Pokreće dugme [FLDR ] glavnog foldera
di. Ponavlja sve pesme koje se nalaze na
sekunde da bi se emitovala prethodna i prikazuje prvu pesmu foldera koji se tre-
USB uređaju ako pritiskate dugme duže
pesma. nutno koristi. Pritisnite ENT/TUNE dugme
od 0.8 sekundi.
• Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže, za da biste mogli da se krećete kroz foldere.
brzo premotavanje unazad pesme koju Emitovaće uvek prvu pesmu iz foldera.
8. Dugme za skenovano emitovanje
trenutno slušate.
(SCAN dugme)
Pritiskajte dugme [SEEK ) kraće od 0.8 5. TUNE/ENTER dugme
Emituje prvih 10 sekundi svake pesme na
sekundi da biste emitovali sledeću pesmu. Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke na
USB uređaju Da biste isključili ovaj način
Pritiskajte dugme [SEEK] 0.8 sekundi ili satu za prikaz pesama posle pesme koju
rada, pritisnite dugme još jednom.
4 146
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
 NAPOMENA: ZA KORIŠĆENJE i-Pod
UREĐAJA MERE PREDOSTROŽNOSTI: (Nastavak)
• Neki i-Pod modeli ne podržavaju ko- PRILIKOM UPOTREBE i-Pod UREĐAJA • Kada koristite kabal za i-Pod sistem
munikacujski protokol i zbog toga • Da bi i-Pod radio sa dugmadima au- može da bude prebačen u AUX način
fajlovi sa njih ne mogu da se emituju. dio sistema, morate da kupite kabal rada čak i bez i-Pod uređaja i može
(i-Pod modeli koji su podržani: Mini, za napajanje posebno za i-Pod. PC izazvati buku. Disključite i-Pod kabal
4G, Photo, Nano, 5G) kabl koji isporučuje Apple može uz- kada gane koristite.
• Redosled pesama na i-Pod-u može biti rokovati kvar prilikom upotrebe u
drugačiji od redosleda pesama u au- vozilu.
dio sistemu. • Prilikom spajanja i-Pod uređaja s kab-
• Iako i-Pod iz nekog razloga prestane s lom, čvrsto gurnite utikač u komu-
emitovanjem, resetujte ga. nikacijski terminal da ne bi došlo do
• i-Pod neće normalno raditi ako je bat- interferencije.
erija slaba. • Komaande za poešavanje zvuka sa
iPod i audio sistema, superponiraju
se. (utiču obe na zvuk) rtako da uku-
pna zvučna slika može da bude sa
izobnličenjima, manjeg kvaliteta.
• Isključite funkciju equalizer (ekval-
izator tj. ekvilajzer) na i-Pod kad
prilagođavate jačinu zvuka audio
sistema, odnosno isključite funk-
ciju equalizer audio sistema kad
prilagođavate jačinu zvuka na i-Pod-u.

147 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
POKRETANJE i-Pod (PA760) (AKO JE UGRAĐENO)

1. Dugme za biranje i-Pod-a

2. Dugme za bitranje zapisa

3. INFO Dugme

4. Dugme za biranje kategoije

5. TUNE/ENTER dugme

6. RANDOM dugme
(za nasumično emitovanje zapisa)

7. Dugme REPEAT(ponavljanje)

4 148
Karakteristike vašeg Hyundai vozila
Kad je i-Pod spojen na višestruki terminal 3. INFO dugme 6. Dugme za nasumično buranje zapisa
na konzoli s desne strane suvozačevog Prikazuje informacije o trenutnom zapisu (RANDOM dugme)
sedišta, i-Pod simbol će biti prikazan u i to sledećim redosledom: FILE NAME Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi
gornjem desnom uglu ekrana. (naziv fajla)TITLE (naslov)  AR TIST da pokrenete ili zaustavite nasumično
(izođač)  ALB UM  FILE NAME(naziv emitivanje pesama u folderu koji trenut-
1. Dugme za biranje i-Pod-a fajla)… (Ove opcije neće biti prikazane no koristite.
Ako je na i-Pod priključen, ovo dugme pre- ako informacije o nazivu diska, izvođača Pritiskajte dugme duže od 0.8 sekundi da
bacuje sa CD načina rada na i-Pod način ili pesme ne postoje.) se nasumično emituju pesme sa i-Poda.
rada da bi emitovao pesme sa i-Poda. Da biste isključili ovaj način rada ponovo
Ako nema diska i AUX uređaja, na ekra- 4. Dugme za biranje kategorije pritisnite dugme.
nu će pisati ‘NO MEDIA’ (nema medija) i Prelazi na kategoriju iznad one koja se
vraća se na Radio način rada. trenutno emituje na i-Podu. 7. Dugme REPEAT (ponavljanje)
Za emitovanje kategorije (pesme) pritis- Ponavlja pesmu koju trenutno slušate.
2. Dugme za biranje zapisa nite dugme ENT/TUNE.
• Pritisnite dugme [SEEK ] kraće od 0.8 Moćićete da pretražuje kroz niže kat-
sekundi da biste emitovali pesmu koju egorije od odabrane kategorije. Redo-
tenutno slušate od početka. sled kategorija i-Poda je SONG (pesma),
Pritiskajte dugme kraće od 0.8 sekundi ALBUMES (albumi), ARTISTS (izvođači),
a onda je pritisnite ponovo u roku od 1 GENRES (žanrovi).
sekunde da bi se emitovala prethodna
pesma. 5. TUNE/ENTER dugme
Pritiskajte dugme 0.8 sekundi ili duže, za Okrenite ovo dugme u smeru kazaljke
brzo premotavanje unazad pesme koju na satu za prikaz pesama posle pesme
trenutno slušate. koju trenutno slušate. Takođe, okrenite
Pritiskajte dugme [SEEK ) kraće od 0.8 ovo dugme u smeru suprotnom od kaza-
seconds da biste emitovali sledeću pesmu. ljke na satu za prikaz pesama pre pesme
Pritiskajte dugme [SEEK] 0.8 sekundi ili koju trenutno slušate. Za preslušavanje
duže za brzo premotavanje pesme koju željene pesme, pritisnite dugme za pre-
trenutno slušate bacivanje na tu pesmu i pritisnite play.

149 4
Karakteristike vašeg Hyundai vozila

4 150
Pre startovanja motora / 5-3
Položaji ključa / 5-4
Startovanje motora / 5-5
Ručni menjač / 5-8
Automatski menjač / 5-11
Kočioni sistem / 5-17
Kontrolni sistem krstareće vožnje / 5-27
Ekonomična vožnja / 5-31
Vožnja u specijalnim uslovima / 5-33
Zimska vožnja / 5-37

Upravljanje vašim Hyundai vozilom 5


Vučenje prikolice ili drugog vozila / 5-41
Težina vozila / 5-49
Šta da uradite u vanrednim situacijama

UPOZORENJE: IZDUVNI GASOVI MOGU DA BUDU OPASNI!


Izduvni gasovi motora mogu da budu izuzetno opasni. Ako, u bilo koje doba, osetite prisustvo izduvnih gasova u vozilu, odmah
otvorite prozore.
• Ne udišite izduvne gasove.
Izduvni gasovi u sebi sadrže ugljenmonoksid, gas bez boje i mirisa, koji može da izazove gubljenje svesti i
smrt usled gušenja.
• Uverite se da izduvni sistem nigde ne propušta gasove.
Izduvni sistem treba proveriti kad god je vozilo podignuto radi promene ulja ili iz bilo kojeg drugog razloga. Ako čujete promenu u
zvuku prilikom izduvavanja gasova ili ako pređete preko nečega što udari u donji deo vašeg vozila, što je pre moguće, dajte da vam
Hyundai serviser pregleda izduvni sistem.
• Ne puštajte da motor redi u zatvorenom prostoru.
Ostavljanje motora da radi u vašoj garaži, čak i ako su vrata garaže otvorena, može biti opasno. Nikada ne puštajte da motor radi u
garaži duže nego što je potrebno za startovanje i izvoženje vozila iz garaže.
• Izbegavajte da motor radi duže vreme dok automobil stoji a u njemu se nalaze putnici.
Ukoliko je potrebno da motor radi dok automobil stoji duži vremenski period, sa putnicima u vozilu, vodite računa da to radite samo
na otvorenom, sa podešenim dovodom vazduha na ‘’Fresh’’ i uz ventilator koji radi na nekoj od većih brzina tako da svež vazduh
ulazi u vozilo.
Ako morate da vozite sa otvorenim prtljažnikom zbog toga što prevozite predmete koji to iziskuju, uradite sledeće:
1. Zatvorite sve prozore.
2. Otvorite bočne ventilacione otvore.
3. Regulator dovoda vazduha podesite na dovod svežeg vazduha (“Fresh”), protok vazduha usmerite na duvanje u nivou nogu
(“Floor”), ili lica (“Face”), a ventilator podesite da duva na nekoj od najvećih brzina.
Da bi se obezbedilo pravilno funkcionisanje ventilacionog sistema, obavezno proverite da li su dovodi za vazduh na prednjoj strani
vetrobrana očišćeni od snega, leda, lišća ili drugih mogućih prepreka.

5 2
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
PRE STARTOVANJA MOTORA • Proverite ispravnost svih svetala upo
zorenja kada je prekidač za paljenje u UPOZORENJE:
Pre ulaska u vozilo ON poziciji. Vožnja pod uticajem alkohola ili droge
• Uverite se da su svi prozori, sva spoljna • Otpustite parking kočnicu i proverite Vožnja i konzumiranje alkohola je
ogledala i sva spoljna svetla čisti. da li se upozoravajuće svetlo kočenja opasno. Vožnja u alkoholisanom stanu
• Proverite stanje guma. ugasilo. Za bezbednu vožnju, dobro se je najveći izazivač smrtnih slučajeva u
• Pogledajte ispod vozila da li ima znakova upoznajte sa svojim vozilom i njegovom nesrećama na putevima svake godine.
curenja bilo koje tečnosti. opremom. Čak i mala količina alkohola uticaće
• Uverite se da iza Vas nema prepreka ako na Vaše reflekse, moć opažanja i
nameravate da se krećete unazad. rasuđivanja. Vožnja pod uticajem droga
UPOZORENJE: je podjednako opasno ili čak i opasnija
Neophodne provere Svi putnici moraju biti propisno vezani od vožnje pod uticajem alkohola.
Nivoi tečnosti, kao što su ulje motora, pojasom kada god je vozilo u pokretu. Mnogo je verovatnije da ćete doživeti
rashladna tečnost, tečnost za kočnice Pogledajte ‘’Sigurnosne pojaseve’’ saobraćajnu nesreću vozeći pod
i tečnost za pranje moraju se redovno u odeljku 3 za više informacija o uticajem droge ili alkohola.
proveravati u tačno određenim njihovom pravilnom koriščenju. Ako se drogirate ili pijete, nemojte
intervallima u zavisnosti od vrste voziti. Nemojte se voziti sa vozačem
tečnosti. Više detalja o ovome možete koji je konzumirao alkohol ili drogu.
naći u odeljku 7, ‘’Održavanje’’. UPOZORENJE: Izaberite profesionalnog vozača ili
Uvek proveravajte da li u blizini vozila pozovite taksi.
Pre startovanja motora ima ljudi, posebno dece, pre nego što
• Zatvorite i zaključajte sva vrata. pokrenete auto napred (D) ili nazad (R).
• Podesite sedište tako da možete lako UPOZORENJE:
dohvatit sve komande. Ako nameravate da parkirate ili zaustavite
• Podesite spoljašnje i unutrašnje vozilo sa uključenim motorom, nemojte
ogledalo tzv. retrovizore. dugo držati pritisnutu papučicu gasa
• Uverite se da sva svetla rade. jer to može dovesti do pregrevanja i
• Proverite sve merače. oštećenja motora ili izduvnog sistema i
izazvati požar.

3 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
POLOŽAJI KLJUČA ACC (kontakt)
Upravljač je otključan i svi električni
uređaji u vozilu su u funkciji.

 NAPOMENA:
Ako pri okretanju kontakt kljulča u
položaj ACC osetite poteškoće, okrenite
upravljač u desno i u levo da biste ga
otkočili, zatim okrenite kontakt ključ.

E030203AUN
ON- Uključeno
Pre pokretanja motora moguće je prov-
eriti svetla upozorenja u vozilu. Ovo je
uobičajen položaj nakon pokretanja mo-
Osvetljena kontakt brava Položaji ključa u kontakt bravi tora. Nemojte ostavljati kontakt bravu u
Kad god su prednja vrata otvorena, kon- E030201AUN položaju ON, ako motor nije uključen,
takt barava će biti osvetljena, osim ako LOCK (Zaključavanje) kako biste sprečili pražnjenje baterije.
kontakt ključ nije u položaju ON. Svetlo Kolo upravljača se zaključava zbog zaštite
će se odmah uključiti kad se da kontakt, od krađe. Kontakt ključ može da se izvadi E030204AUN

odnosno nakon 30 sekundi od zatvaranja tek kada se nalazi u položaju LOCK. Kada START
vrata. okrenete kontakt bravu u položaj LOCK, Okrenite kontakt ključ u položaj START
gurnite kontak ključ u položaj ACC ili ok- da startujete motor. Motor će se okretati
renite ključ prema položaju LOCK. (verglati) dok ne pustite ključ. Ključ će
se vratiti u položaj ON. U ovom položaju
možete da proveritie svetlo upozorenja
za kočnice.

5 4
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
POKRETANJE MOTORA se motor pokrene, startuje, počne da
UPOZORENJE: E040000AUN radi, pustite ključ.
Kontakt ključ 4. Pri izuzetno hladnim temperaturama
• Nikada nemojte okretati kontakt (ispod -18°C / 0°F) ili ako vozilo nije bilo
ključ u LOCK ili ACC položaj dok je UPOZORENJE: pokretano danima, sačekajte da se mo-
vozilo u pokretu. Ovo može da dove- tor zagreje bez dodavanja gasa.
Uvek nosite odgovarajuću obuću kad
de do gubitka kontrole nad vozilom, Bez obzira da li je motor zagrejan ili
upravljate vozilom. Neodgovarajuća
što se može završiti sudarom. ne, motor treba pokretati bez stiskanja
obuća (visoke potpetice, skijaške
• Poluga koja se stavlja preko kola papučice za gas.
čizme i sl.) mogu da utiču na vašu spo-
upravljača protiv krađe nije zamena sobnost da koristite papučicu za gas,
za ruzčnu kočnicu. Pre nego što na- kočnicu i kvačilo.
pustite vozilo, uvek proverite da se MERE PREDOSTROŽNOSTI:
automatski menjač nalazi u položaju E040100AUN Ako motor stane u toku vožnje, nemo-
P (parkiranje), da je povučena ručna Startovanje benzinskog motora jte prebacivati menjač u položaj
kočnica i da je isključen motor. U 1. Proverite da je povučena ručna kočnica. P- parkiranje. Ako vam uslovi u
suprotnom, moglo bi da dođe do 2. Ručni menjač-Pritisnite papučicu za saobraćaju dopuštaju menjač možete
neočekivanih i naglih pokretanja kvačilo do kraja i prebacite ručicu da prebacite u položaj N-neutralno
vozila. menjača brzina u N-neutralno. Držite dok se vozilo kreće i okrenite kon-
• Nikada nemojte posezati za kon- kvačilo i kočnicu pritisnute pre nego takt bravu u položaj START kako biste
takt ključem ili drugih kontrola kroz što ključ okrenete u položaj za pokre- ponovo pokrenuli motor.
prečage kola upravljača dok je vozilo tanje motora.
u pokretu. Ovo bi moglo da dovede Automatski menjač-Postavite menjač u
do gubitka kontrole nad vozilom, do položaj P (parkirano). Pritisnite kočnicu
teških povreda ili smrti. do kraja. Motor možete da pokenete
• Nemojte postavljati nikakave takođe i kada se menjač nalazi u
pokretne predmete oko vozačevog položaju N-neutralno.
sedišta jer u toku vožnje njihovo 3. Okrenite ključ u položaj START i držite
pomeranje može da ometa vozača i ga u tom položaju dok se motor ne
tako dođe do sudara. uključi (10 sekundi maksimalno). Kad

5 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E040101AUN
Startovanje dizel motora
Da biste pokrenuli hladan dizel motor,
MERE PREDOSTROŽNOSTI: morate ga prvo unapred zagrejati.
Nemojte pokušavati sa pokretanjem 1. Proverite da je povučena ručna kočnica.
motora duže od 10 sekundi. Ako mo- 2. Ručni menjač-Pritisnite papučicu za
tor ne može da se pokrene, startuje, kvačilo do kraja i prebacite polugu
sačekajte 5 do 10 sekundi pre nego menjača u N-neutralno. Držite kvačilo
što ponovo pokušate da ga pokrenete. i kočnicu pritisnute pre nego što ključ
okrenete u položaj za pokretanje mo-
tora.
Automatski menjač-Postavite menjač u
položaj P (parkirano). Pritisnite kočnicu 3. Okrenite kontakt ključ u položaj ON za
do kraja. Motor možete da pokenete predzagrevanje (grejači ON). Svetlo in-
takođe i kada se menjač nalazi u dikatora će zasvetleti.
položaju N-neutralno. 4. Kad se svetlo indikatora isključi, ok-
renite ključ u položaj START i držite ga
tako dok se motor ne ukljiči (10 sekun-
di maksimalno). Kad se motor uključi,
startuje, počne da radi, pustite ključ.

 NAPOMENA:
Ako se motor ne pokrene u roku od
10 sekundi a nakon što je zagrevanje
završeno, okrenite kontakt ključ još je-
dan put u položaj LOCK, pa onda u ON
kako biste prošli ciklus predgrevenja
motora još jedan put.

5 6
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Startovanje i zaustavljanje motora
za hladnjak turbopunjača
1. Nemojte naglo ubrzavati, turirati mo-
tor odmah nakon startovanja.
Ako je motor hladan, držite ga u
praznom hodu nekoliko sekundi kako
bi ulje stiglo i do turbopunjača.
2. Nakon brze ili duge vožnje, pod velikim
opterećenjem, držite motor u praznom
hodu približno 1 minut pre isključenja
tj gašenja.
Ovo će omogućiti turbopunjaču da
se ohladi pre nego što motor bude
ugašen.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte gasiti motor odmah na-
kon zaustavljanja, posle vožnje ili
vuče teškog tereta. To bi moglo da
izazove teška oštećenja motora ili
turbopunjača.

7 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
RUČNI MENJAČ (AKO JE UGRAĐEN)
E050100AUN
Rad s ručnim menjačem
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ručni menjač ima 5 (ili 6) stepena preno-
• Pri promeni stepena prenosa iz
sa za vožnju napred.
petog u četvrti, vodite računa da
Na vrhu ručice menjača se nalazi shema
ručicu menjača ne povučete i suviše
menjanja brzina. Menjač je potpuno
u levu stranu, k sebi, i greškom umes-
sinhronizovan u svim stepenima prenosa
to četvrtog, odaberete drugi stepen
za vožnju napred tako da je promena brzi-
prenosa. Ovakva nagla promena bi
na na više ili na niže jednostavna, i laka.
mogla da dovede do prekoračenja
Pri promeni stepena prenosa, potpuno
dozvoljenog broja obrtaja motora, a
pritisnite pedalu kvačila, promenite ste-
merač obrtaja će ući u crvenu zonu.
pen prenosa, pustite je polagano. Pre
Ovo bi moglo da ošteti motor.
izbora R-hod u nazad, postavite ručicu
• Nemojte smanjivati brzinu za više od
menjača u N-neutral. Za kretanje u nazad,
dva stepena prenosa ili prebacivati u
potrebno je podignuti graničnik za
niži stepen prenosa kad motor radi
sprečavanje pogrešnog prenosa. Potom
na 5000 o/min ili više jer to može da
prebacite u položaj “R”.
ošteti motor.
Pre prebacivanja u položaj R zaustavite
kretanje vozila u potpunosti. Nikada ne
naterujte motor u crvenu zonu broja
obrtaja.

5 8
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Ukoliko je vreme hladno, postoji E050101AUN
mogućnost težeg prebacivanja stepena UPOZORENJE: Upotreba kvačila
prenosa dok se ulje u menjaču ne ugre- Pre nego što napustite vozilo, uvek Papučicu kvačila bi trebalo pritisnuti do
je. To je normalno i neće štetitii menjaču. proverite da se ručica automatskog kraja pre promene brzine. Ne odmara-
• Nakon što ste potpuno zaustavili svoje menjača nalazi u položaju P (parki- jte nogu na papučici kvačila za vreme
vozilo i neuspešno pokušali da odabe- ranje), da je povučena ručna kočnica vožnje. Ovo bi moglo da prouzrokuje
rete 1. brzinu ili hod u nazad; prebacite i da je isključen motor. U suprotnom, nepotrebno trošenje lamele i ostalih de-
ručicu menjača u prazan hod, otpustite moglo bi da dođe do neočekivanih lova kvačila. Ne držite papučicu kvačila
papučicu kvačila, pritisnite papučicu pokretanja vozila. delimično pritisnutu kako bi održali
kvačila i zatim ubacite u željeni stepen vozilo na uzbrdici u stanju mirovanja ( tzv
prenosa. ‘’vaga’’ ) predugo. Ovo takođe uzrokuje
trošenje. Za održavanje vozila na uzbrdici
upotrebite ručnu kočnicu. Ne pritiskujte
MERE PREDOSTROŽNOSTI: papučicu kvačila naglo i višekratno.
• Ne odmarajte nogu na papučici
E050102AUN
kvačila za vreme vožnje. Ne držite
papučicu kvačila delimično pritisnu- Smanjenje brzine
tu kako bi održali vozilo na uzbrdici u Kad morate da usporite vožnju u gus-
stanju mirovanja predugo. tom saobraćaju ili pri vožnji uz brdo,
• Ne koristite ručicu menjača kao promenite u niži stepen prenosa pre
odmorište za ruku dok vozite. Ovo nego što motor počne da se guši. Iz-
bi moglo da prouzrokuje kvar na bor nižeg stepena prenosa smanjuje
viljuškama menjača. mogućnost zastajkivanja i daje (kasnije)
bolje ubrzanje. Pri vožnji nizbrdo, pre-
bacivanje stepena prenosa u niži pomaže
u održavanju sigurne brzine i produžuje
radni vek kočnicama.

9 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Za dobru vožnju prenosa. Na klizavoj površini, nagla
• Nikada ne izbacujte menjač iz brzine promena brzine može da dovede do
dok vozite nizbrdo. To može biti izuzet- proklizavanja točkova i gubitka kontrole
no opasno. Pri kretanju vozila, menjač nad vozilom.
mora da bde u brzini.
• Ne kočite predugo, “jahanje” po
kočnicama. To može da izazove njihovo UPOZORENJE:
pregrevanje i loš rad. Umesto toga, kada • Uvek koristite sigurnosne pojaseve. Kod
vozite niz dužu nizbrdicu, usporite i sudara, znatno više izgleda da poginu
prebacite u niži stepen prenosa. Kada imaju osobe koje nisu vezane sigurnos-
to uradite, kočenje motorom će Vam nim pojasevima od onih koje jesu.
pomoći pri usporavanju vozila. • Izbegavajte kretanje velikim brzinama u
• Pre nego što izvršite prebacivanje u niži oštrim krivinama.
step. prenosa, usporite vozilo. Ovim ćete • Ne pravite nagle pokrete upravljačem,
izbeći da motor zađe u visok br. obrtaja, npr. nagle promene trake na putu, nagla
što bi moglo da izazove oštećenja. skretanja itd.
• Usporite kada naiđete na bočne vetrove. • Rizik od prevrtanja je značajno povećan
To će Vam pružiti mnogo bolju kontrolu ako izgubite kontrolu nad vozilom pri
nad vozilom. većim brzinama.
• Uverite se da je vozilo u potpunosti za- • Do gubitka kontrole često dolazi ako
ustavljeno pre nego što pokušate da se dva ili više točka budu skrenuta sa puta,
krećete unazad. U suprotnom, možete a vozač silom pokušava da se ponovo
da oštetite menjač. Da prebacite u hod vrati na put.
u nazad, pritisnite kvačilo, pomerite, • U slučaju da vam vozilo skrene sa puta,
ručicu menjača u neutralan položaj, nemojte praviti nagle zaokrete. Umesto
sačekajte tri sekunde, prebacite u R. toga, prvo usporite, a onda se polako
• Budite izuzetno pažljivi kada vozite vratite u svoju traku.
po klizavom terenu. Posebno pazite • Nikad nemojte prekoračivati naznačena
pri kočenju, ubrzanju ili promeni step. ograničenja brzine.

5 10
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
AUTOMATSKI MENJAČ

Pritisnite radnu kočnicu kada menjate brzine, ako je Vaše vozilo opremljeno sistemom blokade menjanja brzina.
Ručica menjača može se slobodno pokretati.

11 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E060100AFD Za rad bez poteškoća, bez trzaja, pritis-
Rukovanje automatskim menjačem nite papučicu kočnice kad prebacujete MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Izuzetno efikasni, Hyundai automatski iz položaja N-neutralno u višu brzinu za • Za izbegavanje oštećenja na
menjač ima pet brzina i hod u nazad. vožnju napred ili hod u nazad. menjaču nemojte ubrzavati kad je
Brzine se menjaju automatski, u za-
motor u položaju R – hod u nazad
visnosti od položaja ručice za biranje
ili u bilo kojem drugom položaju pri
brzina. Menjač može da se pomeri u dva UPOZORENJE: brzini za vožnju napred a sa nogom
položaja - glavni i ručni.
Automatski menjač na kočnici.
Svaka uobičajena vožnja unapred se obav-
• Uvek proveravajte da li u blizini vozila • Na uzbrdici, pri kretanju ne držite
lja dok je menjač u položaju D (voziti).
ima ljudi, posebno dece, pre nego što nogu na papučici gasa da vozilo
Za prebacivanje menjača iz položaja P,
pokrenete auto napred ili u nazad. održite u mestu. To može da pregreje
papučica kočnice mora da bude pritis-
• Pre nego što napustite vozilo, uvek sistem menjača. Uvek koristite nožnu
nuta dok je kontakt ključ u položaju ON.
proverite da se automatski menjač ili ručnu kočnicu.
nalazi u položaju P (parkiranje), da • Nikada nemojte prebacivati iz N (Neu-
 NAPOMENA:
je povučena ručna kočnica i da je tralno) ili P (Parkiranje) u D (vožnja), ili
Prvih nekoliko promena stepena brzine
isključen motor. Ako ove mere nisu R (hod u nazad) kada motor radi iznad
na novom vozilu ili ukoliko je baterija
preduzete može doći do neočekivanih br. obrta u praznom hodu.
bila odspajana, bi moglo da bude sa
i naglih pokretanja vozila.
trzajevima, otežano. Ovo je normalna
E060101AFD
pojava. Nakon nekoliko promena stepe-
Položaj ručice menjača
na prenosa kontrolna jedinica menjača
Kada je kontakt ključ u položaju “ON”,
(T.C.M, odnosno “Transmission Control
indikatori na instrument tabli pokazuju
Module”) ili PCM (Powertrain Control
položaj ručice menjača.
Module) će ublažiti promenu a ova će
biti ujednačena.
P (Parkiranje)
Kad god parkirate vozilo, povucite ručnu
kočnicu i prebacite menjač u položaj
“P” (Parkiranje). Ovo zaključava menjač i
sprečava okretanje prednjih točkova.

5 12
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
N (Neutralan položajl)
UPOZORENJE: MERE PREDOSTROŽNOSTI: U ovom položaju točkovi i menjač nisu
• Prebacivanje menjača u položaj P Uvek u potpunosti zaustavite vozi- zaključani. U ovom položaju možete
(parkiranje) dok je vozilo u pokretu, lo pre nego što prebacite menjač da pokrenete motor, mada to nije
dovešće do blokade točkova, i even- u položaj R (hod u nazad), možete preporučljivo, osim ako se ugasi u vožnji.
tualno gubitka kontrole nad vozilom. oštetiti menjač ako ga prebacite u
• Nemojte stavljati menjač u položaj “P” položaj R dok je vozilo u pokretu, osim D (Vožnja)
umesto da upotrebite ručnu kočnicu. u postupcima obajšnjenim u “Pokre- Ovo je uobičajen položaj za vožnju na-
Ako napuštate vozilo makar i nakratko tanje vozila”. pred. U ovom položaju stepeni prenosa
uvek povucite ručnu kočnicu i stavite ( ‘’brzine’’ ) će se automatski prebacivati
menjač u položaj “P” i onda ugasite kroz četiri stepena prenosa. Zaustavite
motor. vozilo u potpunosti pre nego što preba-
• Pre nego što napustite vozilo, uvek MERE PREDOSTROŽNOSTI: cite menjač u položaj “D”
proverite da se automatski menjač Nikada ne stavljajte ručicu menjača
nalazi u položaju P (parkiranje), da u položaj “P” (parkiranje) dok vozilo Za dodatno ubrzanje, kad prolazite neko
je povučena ručna kočnica i da je nije sasvim zaustavljeno jer to može vozilo ili se vozite uzbrdo, potpuno pri-
isključen motor. U suprotnom, mo- izazvati velika oštećenja mehanizma tisnite papučicu gasa, pri čemu će se
glo bi da da dođe do neočekivanih i menjača. menjač automatski prebaciti u prvi niži
naglih pokretanja vozila. stepen prenosa.
• Nikada ne ostavljajte decu bez nad-
zora u vozilu.
R (Hod u nazad)
Služi za vožnju u nazad.

13 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
3 (Treća brzina) brzini dok vozilo ne uspori dovoljno za
Ova se brzina koristi za vuču prikolice to- vožnju u nižoj brzini. U ovom stepenu
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
kom penjanja uzbrdo ili za kočenje moto- prenosa nemojte voziti brže
• Prebacujte u “R”, “D” i “P” položaj samo
rom pri vožnji nizbrdo. Položaj Od 50 km/h (30 mph). Položaj
kad je vozilo potpuno zaustavljeno.
“3” znači da menjač automatski menja “1” znači da menjač ‘’drži’’ samo prvu brzinu..
• Ne ubrzavajte vozil u bilo kom ste-
između 1, 2 i 3 stepena. To znači da se Do prebacivanja u drugu dolazi kada
penu prenosa dok je papučica
prebacivanje u 4. stepen ne obavlja au- vozilo pređe određenu brzinu, menjač će
kočnice pritisnuta.
tomatski. Prebacivanje u ovaj stepen se automatski prebaciti u treću brzinu za
• Uvek pritisnite kočnicu za pre-
se dešava kada vozilo pređe određenu sprečavanje preopterećenja motora.
bacivanje iz “P” ili “N”, u “R”,”D”,”3”, “2”
brzinu. Ručno vratite menjač u položaj “D”
ili “1” položaj.
kad se vratite u normalne uslove vožnje.  NAPOMENA:
• Proveravajte nivo tečnosti ulja u
• Za besprekoran i sguran rad, prilikom
menjaču redovno i dospite ulje za
2 (Druga brzina) prebacivanja menjača iz položaja “N”
menjač ako je potrebno. Pogledajte
Koristi se za vožnju na klizavim putevima, (Neutralno) u “P”(Parkiranje), pritis-
plan održavanja zbog preporuka za
uzbrdo ili kočenje motorom pri vožnji nite kočnicu.
odgovarajuća ulja.
nizbrdo. Položaj “2” znači da se automats- • Kočnica treba da bude do kraja pritis-
ki prebacuje između prve i druge brzine. nuta prilikom prebacivanja iz položaja
To znači da se menjač ne prebacuje “P” u bilo koji drugi položaj.
u treću brzinu osim kad brzina vozila • Iz položaja “R”,”N”, “D”, “3”, “2”, “1” uvek
pređe određenu vrednost za sprečavanje možete prebaciti menjač u druge
naprezanja motora. Ručno prebacite položaje, ali vozilo pre toga mora da
menjač u položaj “D” za povratak u stan- bude potpuno zaustavljeno da se ne
dardni način vožnje. bi oštetio mehanizam menjača.

1 (Prva brzina)
Koristi se za vožnju na velikim strminama
ili za kočenje motorom pri vožnji nizbr-
do. Kad prebacite menjač u “1”, menjač
privremeno ostaje u drugoj

5 14
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E060102AFD E060103AUN
Sistem zaključavanja menjača Sistem za blokiranje kontakt ključa
(ako je ugrađen) (ako je ugrađeno)
Zbog vaše sigurnosti, automatski menjač Kontakt ključ može da se izvadi ako
ima sistem za zaključavanje menjača se menjač nalazi u položaju “P”. Ako se
koje sprečava prebacivanje iz položaja kontakt ključ nalazi u bilo kom drugom
P (parkiranje) ukoliko papučica kočnice položaju, ključ ne može da bude izvađen
nije pritisnuta. iz kontakt brave.
Za prebacivanje menjača iz položaja P
(Parkiranje):
1. Pritisnite i držite papučicu kočnice.
2. Pokrenite motor ili okrenite kontakt
ključ u položaj ON.
Kako izbegnuti funkciju zaključan
3. Pomerite ručicu menjača..
menjač
Ako papučicu kočnice bude pritisnuli i
Ako menjač ne može da bude prebačen
odpustili nekoliko puta za redom a da
iz položaja “P” kad je pritisnuta papučica
se menjač nalazi u položaju P, čućete
kočnice, nastavite da pritiskate kočnicu ii
zvuk iz područja ručice menjača. To je
uradite sledeće:
uobičajena stvar.
1. Pažljivo sklonite poklopac (1) koji se na-
lazi na otvoru za odblokiranje menjača.
2. Stavite odvijač ili ključ u otvor i pritis-
UPOZORENJE: nite ga prema dole.
Uvek do kraja pritisnite papučicu 3. Pomerite polugu menjača.
kočnice pre prebacivanja menjača iz 4. Neka vam Hyundai ovlašćeni serviser
položaja “P” u drugi položaj kako biste odmah pregleda vozilo.
izbegli nehotične pokrete vozila koji
bi mogli dovesti do povrede osoba u
vozilu i van njega

15 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Za dobru vožnju • Budite izuzetno pažljivi kada vozite
• Nikada ne pomerajte ručicu menjača po klizavom kolovozu. Posebno pa- • Do gubitka kontrole često dolazi ako
iz položaja “P” ili “N” u bilo koji drugi zite kada kočite, ubrzavate ili menjate dva ili više točka skrenu sa puta, a
položaj uz pritisnutu pedalu gasa. brzine. Na klizavoj površini, nagla prom- vozač silom pokušava da se ponovo
• Nikada ne stavljajte ručicu menjača u ena brzine može da dovede do prokliza- vrati na put.
položaj “P” kada je vozilo u pokretu. vanja točkova i da se izgubi kontrola • U slučaju da vam vozilo skrene sa
• Vodite računa da vozilo potpuno za- nad vozilom. puta, nemojte praviti nagle zaokrete.
ustavite pre nego što izvršite pre- • Blagim pritiskanjem i otpuštanjem pe- Umesto toga, prvo usporite, a onda
bacivanje u položaj R (hod u nazad) ili D dale za gas, postižu se optimalne per- se polako vratite u svoju traku.
(vožnja). formanse i ekonomičnost vozila. • Nikad nemojte prekoračivati nazna-
• Nikada ne izbacujte menjač iz brzine čena ograničenja brzine.
dok vozite nizbrdo. To može biti izuzet-
no opasno. Uvek kada se kreće, vozilo UPOZORENJE:
mora biti u brzini. • Uvek koristite sigurnosne pojaseve. UPOZORENJE:
• Ne kočite dugo i u jednom mahu tzv Kod sudara, znatno više izgleda da Ako se vozilo zaglavilo u blatu ili
“jašete” kočnice. To može da izazove poginu imaju osobe koje nisu vezane snegu, nemojte ga pomerati napre-
pregrevanje i loš rad. Umesto toga, sigurnosnim pojasevima od onih dnazad, ako su u blizini druge osobe
kada vozite niz dužu nizbrdicu, usporite koje jesu. ili objekti, jer vozilo može da se naglo
i izvršite prebacivanje u niži stepen • Izbegavajte kretanje velikim brzina- pomeri i dovede do povreda ili štete.
prenosa. Nakon toga, kočenje motorom ma u oštrim krivinama.
će vam pomoći da usporite vozilo. • Ne pravite nagle pokrete upravljačem, E060203AFD
• Pre nego što izvršite prebacivanje u niži npr. nagle promene trake na putu, Kretanje na usponu iz mesta
stepen prenosa, usporite vozilo. Ako to nagla skretanja itd. Za kretanje na usponu iz mesta, pritisnite
ne uradite, niži stepen prenosa može da • Rizik od prevrtanja je značajno papučicu kočnice, prebacite menjač u
ne bude uključen. povećan ako izgubite kontrolu nad položaj “D”. Izaberite određenu brzinu u za-
• Uvek koristite parkirnu (ručnu) kočnicu vozilom pri većim brzinama. visnosti od opterećanja i uspona, spustite
kada parkirale vozilo. Nemojte se pouz- ručnu kočnicu. Pritiskajći papučicu gasa
dati da se vozilo neće pokrenuti ako je postepeno, otpustite radnu kočnicu.
menjač u položaju “P”.

5 16
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
SISTEM KOČNICA E070101AUN

E070100AUN (Nastavak) U slučaju da zakažu kočnice


Kočnice • Kad se spuštate niz dugi ili strmi Ako kočnice ne budu radile dok je vozilo
Vaše vozilo ima kočnice koje se uz normal- brdski put prebacite menjač u niži u pokretu, zaustavite se korišćenjem
nu upotrebu automatski prilagođavaju. stepen prenosa i izbegavajte stalno ručne kočnice. Međutim, zaustavni put
U slučaju da dođe do gubitka napajanja pritiskanje kočnice. Stalno pritiskanje će biti veći.
zbog zaustavljanja motora ili drugog ra- kočnice dovodi do smanjenja perfor-
zloga možete i dalje zaustavljati vozilo mansa kočnica.
primenom jače sile na pedali kočnice. • Ako su kočnice vlažne može doći UPOZORENJE:
Međutim zaustavni put će biti duži nego do nejadnokog kočenja leve i desne Ručna kočnica
što je to uobičajeno. strane te vozilo vuče u jednu stranu. Ako se ručna kočnica upotrebi dok se
Kad motor ne radi pomoć servo uređaja Blago pritisnite kočnice nekoliko vozilo kreće normalnim brzinama mo-
opada sa svakim pritiskom na pedalu puta. Da bi se kočnice osušile pritis- glo bi da dođe do do gubitka kontrole
kočnice. Ukoliko ne morate, nemojte pri- nite ih blago dok vozite pravo napred nad vozilom. Koristite ručnu kočnicu u
tiskati pedalu kočnice kad motor ne radi. sve dok se performanse ne vrate na ovim situacijama oprezno.
Pritiskajte kočnice tek kada je to neo- uobičajene.
phodno za održavanje upravljanja vozi-
lom na klizavom kolovozu.

UPOZORENJE:
Kočnice
• Nemojte voziti sa nogom na papučici
kočnice. To će povećati radnu temper-
aturu, dovesti do povećanog trošenja
kočnica i obloga i povećati udaljenost
potrebnu za zaustavljanje.
(Nastavlja se)

17 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E070102AUN
Indikator istrošenosti kočionih obloga
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Disk pločice na prednjim točkovima ima-
• Nemojte voziti automobil sa
ju indikatore istrošenosti koji proizvode
istrošenim pločicama, jer to može
piskajući zvuk ili zvuk grebanja kada je
da dovede do skupih popravki. Uvek
potrebno izmeniti disk pločice. Zvuk se
zamenite kočione pločice u paru na
može čuti povremeno ili sve vreme to-
prednjim i zadnjim kočnicama.
kom vožnje ili kad jače pritisnite papučicu
kočnice. Ne zaboravite da neki uslovi
vožnje ili neki klimatski uslovi mogu da
prouzrokuju ovaj zvuk kad se prvi put
pritisnu kočnice. Ovo je uobičajeno i ne UPOZORENJE:
ukazuje na problem s kočnicama. Trošenje kočnica Ručna kočnica
Zvuk upozorenja na istrošene pločice E070201AFD

ukazuje na potrebu zamene istih. Povlačenje parkirne tj ručne kočnice


U suprotnom, rizikujete da kočnice Pri povlačenju ručne kočnice, prvo pri-
budu slabijih osobina. tisnite radnu tj nožnu kočnicu, zatim,
bez pritiskanja dugmeta za otpuštanje
ručne kočnice, povucite ručnu kočnicu
prema gore što je moguće više. Pri parki-
MERE PREDOSTROŽNOSTI: ranju vozila na usponu preporučuje se
Vožnja sa podignutom parkirnom tj da menjač bude u odgovarajućem, nis-
ručnom kočnicom, ukoliko je u opšte kom stepenu prenosa, za ručne menjače,
moguća, će izazvati preveliko trošenje odnosno u položaju P (Parking) kod au-
kočionih obloga i diskova. tomatskih menjača.

5 18
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

UPOZORENJE:
• Za sprečavanje neželjenih pokreta
kad se zaustavite i napuštate vozilo
nemojte koristiti menjač umesto
ručne kočnice. Postavite ručnu
kočnicu i osigurajte da se menjač
nalazi u prvoj brzini odnosno R (hod
u nazad) u vozilima sa automatskim
menjačem.
• Nikada nemojte dozvoliti nekom ko
nije upoznat sa vozilom da upotreb-
E070202AFD
lajva kočnicu. Ako se slučajno spisti Proverite svetlo uozorenja okretanjem
Spuštanje ručne kočnice ručna kočnica može doći do sudara. kontakt ključa u položaj ON.
Za spuštanje parkirne tj ručne kočnice, • Sva vozila treba da imaju povučenu Nemojte pokretati motor. Svetlo ručne
prvo pritisnite radnu tj nožnu kočnicu, ručnu kočnicu ako su parkirana. Ova- kočnice bi će uključeno ako je ručna
malo podignite polugu ručne kočnice, a ko se izbegavaju neželjeni pokreti kočnica podignuta dok je kontakt ključ u
zatim pritisnite dugme za spuštanje ručne vozila koji bi mogli da dovedu do položaju START ili ON.
kočnice. Spustite polugu ručne kočnice teških povreda putnika ili pešaka. Pre vožnje proverite da li je ručna kočnica
držeći dugme pritisnuto neprekidno. potpuno spuštena i da je svetlo isključeno.
Ako svetlo ostane uključeno, a ručna
kočnica spuštena to znači da je došlo
do kvara u sistemu kočnica. Neka vam
vpzilo što pre pregleda ovlašćeni Hyun-
dai serviser.
Ako je moguće u ovom slučaju zaustavite
vozilo. Ako nije moguće vozite sve dok ne
stignete do sigurnog mesta za zaustavl-
janje, odnosno servisa.

19 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Sistem protiv blokiranja točkova pri ABS stalno kontroliše brzinu obrtanja
kočenju (ABS) (ako je ugrađen) (Nastavak) točkova. Ako su točkovi blizu blokiranja,
Sigurnosne karakteristike vozila op- ABS sistem moduliše, menja hidraulični
remljenog ABS i ESP ne bi trebalo te- pritisak u kočnicama.
UPOZORENJE: stirati brzom vožnjom ili naglim skre- Kada pritiskate kočnicu u situacijama u
ABS (ESP) neće sprečiti nezgode tanjem. Ovo bi moglo da povredi vas kojima točkovi mogu da blokiraju ( sneg,
nastale izvođenjem nepravilnih ili i druge. pesak, i sl. ) možete čuti zvuk sličan klik-
opasnih manevara. Iako je kontrola tanju iz kočnica, ili možete osetiti pulsir-
vozila povećana tokom kočenja, uvek anje pedale kočnice. Ovo je normalna po-
održavajte bezbedno odstojanje java i znači da je vaš ABS sistem aktivan.
između vas i vozila ispred vas. Brzinu Da biste maksimalno iskoristili prednosti
vozila trebalo bi uvek smanjiti tokom ABS sistema u nepredviđenim situacija-
vožnje u ekstremnim uslovima na ma, nemojte pokušavati da menjate priti-
putu. sak u kočnicama i nemojte kočiti ‘’pump-
Dužina kočenja za vozila opremljena anjem’’ kočnica. Pritisnite pedalu kočnice
ABS-om ili ESP može biti duža od onih najjače što je moguće ili onoliko jako ko-
koja nisu, kada se voze u uslovima: liko Vam situacija dozvoljava i prepustite
ABS sistemu da kontroliše silu pritiska na
• Neravni, šljunkom ili snegom kočnice.
pokriveni putevi.
• Sa postavljenim lancima na
točkovima.
• Na putevima na kojima ima mnogo
rupa ili promena visine kolovoza.
U ovakvim uslovima bi trebalo sman-
jenom brzinom
(Nastavlja se)

5 20
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
 NAPOMENA:
Zvučni klik može se čuti iz prostora mo-
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
tora kada vozilo počne da se kreće, na-
• Kada vozite po putu na kom je trenje
kon startovanja motora. Ova pojava je
malo, npr. zaleđena površina, i stalno
normalna i znači da sistem za debloki-
koristite kočnice, ABS će stalno biti
ranje kočnica radi kako treba.
aktivan i ABS lampica se može upali-
ti. Odvezite se na bezbedno mesto i
• Čak i sa ABS sistemom, i dalje je potreb-
ugasite motor.
no da održavate dovoljno odstojanje
• Ponovo uključite motor. Ako je ABS
za kočenje. Uvek budite na sigurnom
lampica ugašena onda je Vaš ABS
odstojanju od vozila ispred Vas.
sistem u redu. U suprotnom, postoji
• Uvek usporite prilikom oštrog skretanja.
problem. Kontaktirajte HYUNDAI
ABS sistem ne može sprečiti nezgode
ovlašćeni servis što je pre moguće.
nastale zbog kretanja prevelikim brz-
inama.
• Pri kretanju po mekšim i neravnim MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Ako je lampica ABS sistema konstant-  NAPOMENA:
površinama, rad ABS sistema može re-
no upaljena to može značiti da postoji Kada palite motor pomoću kablova,
zultirati većom razdaljinom potrebnom
problem sa ABS sistemom. U ovom baterija je prazna, motor možda neće
za zaustavljanje u odnosu na vozila sa
slučaju kočnice radiće normalno. raditi baš glatko i ABS lampica se može
konvencionalnim kočionim sistemom.
• ABS lampica ostaje upaljena otprilike u isto vreme upaliti. Ovo se dešava zbog
3 sekunde posle paljenja motora. U slabog napona u bateriji. To ne znači da
toku tog vremena ABS će izvršiti samo Vaš ABS ne radi.
dijagnozu i lampica će se ugasiti ako • Nemojte višektratno pritiskati pedalu
je sve u redu. Ako ostane upaljena, kočnice tzv ‘’pumpati’’!
to može značiti da postoji problem • Napunite bateriju pre vožnje.
sa ABS-om. Kontaktirajte HYUNDAI
ovlašćeni servis što je pre moguće.

21 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
ESP je elektronski sistem dizajniran da
UPOZORENJE: pomogne vozaču da održi kontrolu nad
Nikada nemojte voziti prebrzo u vozilom u raznim uslovima vožnje. On ne
odnosu na uslove na putu ili naglo predstavlja zamenu za sigurnu vožnju.
zaokretati. Elektronski program stabil- Činioci kao brzina, uslovi na putu i intez-
nosti (EPS) ne može sprečiti nezgode. itet upravljanja kolom upravljača utiču
Prevelika brzina prilikom skretanja, na to da li je ESP uspešan ili ne. Vaša je
nagli manevri i kretanje po vlažnim odgovornost da vozite prilagođenim brz-
kolovozima mogu da dovedu do inama svuda pa i u krivinama i da tako
teških nezgoda. Samo siguran i pažljiv ostavite dovoljno manevarskog prostora.
vozač može preduprediti nezgodu na Kada pritiskate kočnicu u situacijama u
putu izbegavajući neodmerene, na- kojima točkovi mogu da blokiraju možete
gle, manevre. i sa ugrađenim ESP, uvek se čuti zvuk sličan kliktanju iz kočnica, ili
se pridržavajte svih mera bezbednosti možete osetiti pulsiranje pedale kočnice.
u vožnji – uključujuću vožnju sigurnim Ovo je normalna pojava i znači da je vaš
brzinama u odnosu na uslove na putu. ESP sistem aktivan.

 NAPOMENA:
Zvučni klik može se čuti iz prostora mo-
Elektronski program stabilnosti (ESP) tora kada vozilo počne da se kreće, na-
(ako je ugrađen) kon startovanja motora. Ova pojava je
Elektronski program stabilnosti (ESP) sta- normalna i znači da sistem za debloki-
bilizuje vozilo tokom vožnje kroz krivine. ranje kočnica radi kako treba
ESP proverava zakretanje kola upravljača,
pravac kretanja vozila, brzine obrtanja
svih točkova, ubrzanja oko 3 ose. Na
osnovu ovog, selektivno koči točkove i
reguliše rad ECU.

5 22
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E070501AUN-EE U toku rada ESP sistema E070502AUN-EE
Rad ESP Kad ESP radi, svetlo ESP indika- Isključen ESP sistem
(Elektronskog progarama stabilnosti) tora će svetleti. ESP u položaju OFF-isključeno
Uslovi pri kojima se ESP svetlo • Kad ESP (elektronski program • Da biste isključili ESP sistem
uključuje stabilnosti) radi možete da os- pritisnite dugme ESP OFF ESP
• Kad je kontakt ključ u položaju etite blago pulsiranje u vozilu. OFF indikator će zasvetleti).
ON ili START, ESP OFF indika- To se dešava samo zbog kon- • Ako je kontakt ključ u položaju
tori će zasvetleti i ugasiti se trole kočnica i ne označava LOCK kad je ESP u položaju
nakon tri sekunde. Ako indi- nikakav kvar. OFF-isključen, ESP ostaje
katori ne zasvetle ili se ESP ili • Pri izlasku vozila iz blata ili isključen. Nakon ponovnog
ESP OFF indikatori ne ugase kada se spušatate niz klizav pokretanja motora ESP će se
nakon tri sekunde, neka vam put, pritisak na papučicu gasa, automatski uključiti.
ovlašćeni Hyundai serviser dodavanje gasa, možda neće
pregleda vozilo. dovesti do povećanja broja
• Pritisnite dugme ESP OFF naj- obrtaja motora. Sistem ESP
manje pola sekunde dok se kontroliše rad preko ECU tj
kontakt ključ nalazi u položaju kompjutera.
ON, da biste isključili ESP
sistem. (ESP OFF indikator će
svetleti). Da biste uključili ESP
sistem, pritisnite dugme ESP
OFF (ESP OFF svetlo indika-
tora će se isključiti).
• Prilikom pokretanjka mo-
tora možada ćete čuti zvuk
kuckanjka. To zanči da ESP au-
tomatski radi samo-proveru i
ne upozorava na problem.

23 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E070504AUNEE
Korišćenje ESP OFF
MERE PREDOSTROŽNOSTI: U toku vožnje
Vožnja sa točkovima/pneumaticima • Ostavite ESP svakodnevno uključen kad
nejednake veličine bi mogla da bude god je to moguće.
uzrok greške u radu ESP sistema. Pri • Da biste isključili ESP sistem tokom
zameni pneumatika, vodite računa vožnje, pritisnite dugme ESP OFF dok
da budu propisane dimenzije ( kao vozite na ravnom putu.
originalne ). Nikada nemojte pritiskati dugme ESP
OFF dok ESP radi (svetlo ESP indikatora
treperi).
UPOZORENJE: Ako isključite ESP sistem dok ESP radi,
E070503AUN-EE
ESP sistem služi kao pomoć u vožnji. možete da izgubite kontrolu nad vozi-
Svetlo indikatora Pri vožnji po lošim vremenskim pri- lom.
Kada se kontakt ključ nalazi u položaju likama, lošim putevima pridržavajte
ON-uključeno svetlo indikatora će svetle- se svih mera predostrožnosti datih u  NAPOMENA:
ti, zatim se isključuje ako ESP sistem radi ovom uputstvu. • Kad je vozilo na valjcima za kontrolu
normalno. kočnica, proverite da je ESP isključen
Svetlo ESP indikatora treperi kad god ESP  NAPOMENA: (svetlo ESP OFF indikatora svetli). Ako
radi. Nakon ponovnog spajanja ili punjenja ESP ostane uključen, može da spreči
Svetlo ESP OFF indikatora se uključuje prazne baterije, može da zasvetli ESP mogućnost da ubrzate vozila, a ovo do
kad je ESP isključen pomoću dugmeta, ili OFF indikator. U tom slučaju, dok je pogrešne dijagnostike.
kad se ESP ne uključi. ključ u položaju ON, okrenite volan do • Isključen ESP neće uticati na rad siste-
pola hoda u desno potom isto to i u levo. ma kočnica ili ABS.
Ponovo startujte motor, nakon što ste
ga predhodno ugasili. Ako se ESP OFF
indikator ne isključi, neka vam Hyundai
ovlašćeni servis pregleda vozilo.

5 24
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Za dobro kočenje Da bi se kočnice osušile, pritiskajte
UPOZORENJE: papučicu kočnice blago dok sistem
Nikada nemojte pritiskati dugme ESP kočenja ne počne da radi normalno.
OFF dok ESP (elektronski program sta- UPOZORENJE: Ako se kočenje ne normalizuje, za-
bilnosti) radi. • Kada god izlazite iz vozila ili ga parki- ustavite vozilo na prvom bezbednom
Ako se ESP isključi dok je u radu, rate, uvek povucite ručnu kočnicu mestu i obratite se za pomoć Hyundai
možete izgubiti kontrolu nad vozilom. do kraja i namestite ručicu menjača ovlašćenom servisu.
Da biste isključili ESP tokom vožnje, u Park poziciju. U suprotnom, riziku- • Nikada ne izbacujte menjač iz brzine
pritisnite dugme ESP OFF dok vozite jete da se vozilo počne kretati samo dok vozite nizbrdo. To može da bude
po ravnom putu. od sebe i tako povredi Vas i druge. izuzetno opasno. Držite uvek vozilo u
• Sva vozila bi uvek trebalo da brzini, pomoću kočnica usporite vozilo,
imaju podignutu ručnu kočnicu zatim izaberite niži stepen prenosa tako
kada su parkirana kako bi se izbe- da motor sada pomaže pri kočenju i
glo nenamerno pokretanje vozila i vožnji nizbrdo.
povređivanje onih koji su u njemu i • Ne kočite neprekidno tj. “jahati” kočnice.
pešaka u saobraćaju. Ako odmarate nogu na pedali kočnice,
može doći do pregrevanja kočnice i
smanjenja efikasnosti. To takođe do-
• Pre nego što krenete sa parkinga, proverite prinosi povećanom abanju delova
da li je spuštena ručna kočnica i ugašeno kočionog sistema.
indikaciono svetlo za ručnu kočnicu. • Ako vam se pneumatik probuši u vožnji,
• Ako vozite kroz vodu, kočnice mogu polagano usporavajte držeći pravac,
da se ovlaže. Kočnice takođe mogu da dok ne usporite dovoljno da možete
se ovlaže prilikom pranja vozila. Vlažne bezbedno da siđete sa puta.
kočnice mogu da bdud opasne! Vaše • Ako je vaš auto opremljen automatskim
vozilo neće moći da se brzo zaustavi ako menjačem, nemojte da vam auto ‘’puzi’’
su mu vlažne kočnice. Mokre kočnice tj sam ide polako napred. Da biste to iz-
modu da, pri kočenju, prouzrokuju begli, držite nogu na pedali kočnice dok
zanošenje vozila u jednu stranu. je vozilo u stanju mirovanja.

25 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Budite oprezni ako se parkirate na
brdu. Pritisnite parking kočnicu i pre-
bacite ručicu menjača u “P” (automatski
menjač) ili u prvu brzinu ili hod u nazad
(ručni menjač). Ako je vozilo okre-
nuto licem ka nizbrdici, okrenite pred-
nje točkove prema ivičnjaku. Tako ćete
sprečiti kretanje vozila nizbrdo. Ako je
vozilo okrenuto licem uzbrdo, okren-
ite prednje točkove od ivičnjaka. Ako
ivičnjaka nema, blokirajte točkove pod-
metanjem pod njih nekog predmeta (
podmetač, kamen, sl. ).
• U nekim uslovima, parking kočnica se
može zamrznuti u nekom položaju. Ovo
će se najverovatnije desiti kada se na-
kupi mnogo snega ili leda blizu zadnjih
kočnica ili ako su kočnice vlažne. Ako
postoji mogućnost da se kočnica zaledi,
pritisnite je samo privremeno, dok post-
avite ručicu menjača u “P” (automatski
menjač) ili prvu brzinu ili hod u nazad
(ručni menjač) i blokirate točkove. Onda
odpustite parking kočnicu.
• Nikada nemojte zadržavati vozilo u
mestu na uzbrdici pomoću pedale
gasa tzv ‘’vaga’’. Ovo bi moglo da pre-
greje menjač. Uvek koristite kočnicu ili
parkirnu kočnicu.

5 26
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
SISTEM ZA KONTROLU KRSTAREĆE BRZINE (ako je ugrađen)
(VOŽNJA STALNOM, EKONOMIČNOM BRZINOM)
Sistem za konrolu brzine krstarenja
omogućuje vam da programirate stal- (Nastavak)
nu brzinu vozila, a da tokom vožnje ne • Obratite posebnu pažnju na uslove na
morate da pritiskate papučice za gas. putu kada koriste sistem za kontrolu
Ovaj sistem je namenjen za brzine iznad krstareće brzine
• Budite oprezni kad vozite nizbrdo sa
40 km/h (25 milja/h).
uključenim sistemom, jer može doći
do povećanja brzine.
UPOZORENJE:
• Ako ovaj sistem ostane uključen
(CRUISE indikator na instrument ta-
bli uključen) moguće je da se sistem MERE PREDOSTROŽNOSTI:
slučajno aktivira, uključi, Kad koristite ovaj sistem u vozilu koje je
Držite sistem isključen kad ga ne ko- opremljeno ručnim menjačem, nemo-
ristite kako nebi došlo do slučajnog jte ga prebacivati u neutralan položaj E090100AUN
aktiviranja podešavanja brzine i da se bez pritiska na pedalu kvačila jer bi to Podešavanje krstareće (stalne
sistem aktivira. izazvalo visok br. Obrt. motora. Ako ekonomične) brzine vožnje:
• Koristite ovaj sistem vožnje samo kada se to ipak dogodi, pritisnite kvačilo ili 1. Da bi se sistem uključio pritisnite
putujete autoputem po lepom vre- pustite glavni ON/OF prekidač. glavni prekidač ON (uključeno)/OFF
menu.
(isključeno). “CRUISE” indikaciona lam-
• Ne koristite ovu vrstu vožnje kada
 NAPOMENA: pica u grupi instrumenata na instru-
nije bezbedno održavanje stalne
brzine vozila - na primer kada je gust Kada se, u toku uobičajene vožnje ment tabli će zasvetleti.
saobraćaj ili kada je gustina saobraćaja krstarećom brzinom, aktivira sistem 2. Povećajte brzinu do željene stalne
promenjljiva, na klizavim putevima dugmetom “SET (COAST)” ili reaktivira ekonomične brzine iznad 40 km/h (25
(kiša, sneg, led), na krivudavim pute- nakon kočenja, ovaj, sistem, će početi da milja/h).
vima ili putevima sa uzbridicom ili niz- deluje nakon oko 3 sek. Ovo odloženo
brdicom većom od 6 %. reagovanje je normalna pojava.

27 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

3. Pritisnite prekidač “SET” = Podešavanje E090200AFD E090300AFD


(COAST) brzine. i otpustite ga Za povećanje brzine krstareće vožnje: Za smanjenje brzine krstareće vožnje:
“SET (COAST)”, “SET” indikaciona lam- Sledite bilo koji od ovih postupaka: Sledite bilo koji od ovih postupaka:
pica na instrument tabli će zasvetleti. • Pritisnite dugme RES/ACCEL i držite ga • Pritisnite dugme COAST/SET i držite ga
4. Sklonite nogu sa papučice gasa i željena pritisnutim. Vozilo ubrzava. Pustite dug- pritisnutim. Vozilo će postepeno uspo-
brzina će biti automatski održavana. me kada dostignete do željene brzine. ravati. Pustite dugme kada dostignete
• Pritisnite dugme RES/ACCEL i odmah ga željenu brzinu.
pustite. Brzina vozila će se povećati za • Pritisnite dugme COAST/SET i odmah
1,6 km/h, svaki put kad na ovakav način ga pustite. Brzina vozila će se smanjiti za
upravljate ovim dugmetom. 1,6 km/h, svaki put kad na ovakav način
upravljate ovim dugmetom.

5 28
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E090400AFD Svaka od ovi radnji isključiće sistem za
Za privremeno povećanje brzine regulisanje krstareće brzine vožnje (svet-
krstareće vožnje : lo SET indikatora na instrument tabli će
Ako želite da privremeno ubrzate vozilo, se isključiti), ali ovo neće isključiti sistem.
kad je uključen ovaj sistem, pritisnite Ako želite da potpuno isključite sistem,
papučicu za gas. Povećana brzina neće pritisnite dugme RES/ACCEL koje se na-
smetati radu sistema krstareće brzine. lazi na kolu upravljača. Vrati ćete se na
Za povratak na prethodno podešenu prethodno podešenu brzinu.
brzinu krstarenja, sklonite nogu sa
papučice gasa.

E090500AFD
Za poništavanje krstareće brzine (stalne
ekonomične) brzine učinite jedno od
sledećeg:
• Pritisnite papučicu kočnice.
• Pritisnite pedalu kvačila kod vozila sa
ručnim menjačem.
• Prebacite poliugu birača brzina
menjačaa u položaj “N”-neutralno, kod
vozila sa utomatskim menjačem.
• Pritisnite dugme CANCEL. Dugme se na-
lazi na kolu upravljača
• Smanjite brzinu voila ispod memorisane
brzine za 15 km/h (9 milja/h).
• Smanjite brzinu vozila na manje od 40
km/h (25 milja/h).

29 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E090600AUN E090700AUN

Za povratak na brzinu višu od40 km/h Da biste isključili sistem za regulisanje


(24 mph): krstareće vožnje, uradite jednu od
Ako je za poništavanje podešene brzine sledećih stvari:
bila korišćena bilo koja druga opcija od • Pritisnite dugme CRUISE ON-OFF (svetlo
CRUISE ON-OFF, to znači da je sistem i CRUISE indikatora na instrument tabli
dalje aktivan i da će se pritiskom na dug- će se isključiti).
me RES/ACCEL vratiti na brzinu koja je • Isključite motor.
poslednja podešena. Obe ove radnje će isključiti rad sistema za
Ovo se neće dogoditi ako je brzina vozila regulisanje krstareće brzine vožnje. Ako
ispod 40 km/h (24 milje na sat). želite da ponovo uključite ovaj sistem,
ponovite postupke koji su navedeni pod
“Podešavanje krstareće brzine vožnje
(stalne ekonomične vožnje).

5 30
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
EKONOMIČNA VOŽNJA • Ne “jašite” pedale kočnice ili kvačila jer • Vodite računa da vam vozilo bude čisto.
se tako povećava potrošnja goriva, a Za duži vek trajanja treba da održavate
Štedljiva potrošnja goriva uglavnom za- i mogućnost abanja na ovim kompo- Hyundai vozilo čistim i da nije u dodiru
visi od načina na koji vozite, od toga kuda nentama. Pored toga, vožnja uz stalno sa korozivnim materijalima. Veoma
ga vozite i kada ga vozite. Svaki od ovih oslanjanje noge na pedalu kočnice je važno da ne dozvolite da se blato,
činioca utiče na to koliko milja (kilometa- može dovesti do pregrevanja kočnica prljavština, led i slično nagomilaju sa
ra) možete preći sa jednim galonom (li- čime se umanjuje efikasnost, a mogu donje strane vozila. Ova dodatna težina
trom) goriva. Da biste koristili svoje vozilo nastati i teže posledice. može dovesti do veće potrošnje goriva i
na najekonomičniji način, pridržavajte se • Vodite računa o pneumaticima. To može doprineti koroziji.
sledećih uputstava koja će Vam pomoći znači da ovi moraju biti napumpani • Vozite lagano opterećeno vozilo. Nemojte
da uštedite na gorivu i popravkama: do preporučenog pritiska. Nepravilno nepotrebno opterećivati vozilo. Preterana
• Vozite smireno. Budite umereni kod napumpani, bilo više ili nedovoljno, težina povećava potrošnju goriva.
ubrzavanja. Ne startujte naglo i ne dajte prouzrokuju nepotrebno abanje. Prov- • Ne dozvolite da motor radi na prazno (u
pun gas i održavajte stalnu brzinu vožnje. erite pritisak u pneumaticima bar jedan praznom hodu) duže nego što je potreb-
Ne vozite od semafora do semafora kao put mesečno. no. Ukoliko ste primorani da čekate (van
da ste na trkama. Trudite se da prilago- • Vodite računa da su točkovi pravilno ba- saobraćajnih tokova) isključite motor,
dite brzinu vožnje brzini ostalih učesnika lansirani. Nebalansirani točkovi mogu pa ga ponovo startujte kad ste spremni
u saobraćaju tako da ne morate bez nastati od udara u ivičnjake ili posle pre- da krenete.
potrebe menjati brzine. Izbegavajte da brze vožnje preko udarnih rupa, kvrga i • Zapamtite da vašem Hyundai vozilu
vozite tamo gde je gust saobraćaj kad sl. Loše balansirani točak uzrokuje brže nije potrebno mnogo vremena za zag-
god vam se ukaže prilika. Uvek držite abanje, druge probleme kao i veću revanje. Čim uključite motor pustite ga
bezbedno odstojanje od ostalih vozila potrošnju goriva. da radi 10 do 20 sekundi pre nego što
da biste izbegli nepotrebno kočenje. Na • Održavajte vozilo u dobrom stanju. Za ga ubacite u brzinu. Međutim, u veoma
ovaj način ćete umanjiti abanje kočnica. veću uštedu goriva i manje troškove hladnim vremenskim uslovima, pustite
• Vozite umerenom brzinom. Što brže održavanja, održavajte vozilo prema motor da se nešto malo duže zagreva.
vozite, više goriva trošite. Vožnja ume- planu održavanja iz Poglavlja 7 i servisne • Ne gušite i ne forsirajte motor (ne
renom brzinom, naročito na autopute- knjižice. Ukoliko vozite u otežanim uslovi- puštajte ga da radi sa prevelikim bro-
vima, jedan je od najefikasnijih načina ma, potrebno je češće održavanje (videti jem obrtaja). Vozilo se ‘muči’ kod veoma
da se smanji potrošnja goriva. Poglavlje 7i servisnu knjižicu radi detalja). lagane vožnje sa velikim stepenom

31 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
prenosa što može da dovede do velikog
naprezanja motora. Ako se ovo dogodi, UPOZORENJE:
prebacite u niži stepen prenosa. Vožnja Isključivanje motora tokom vožnje
sa prevelikim brojem obrtaja je forsir- Nikada nemojte isključivati motor
anje motora van granica bezbednosti. prilikom spuštanja nizbrdo ili bilo
Ovo se može izbeći prebacivanjem u kad dok je vozilo u pokretu. Servo
preporučene brzine. upravljač i kočnice neće raditi kako
treba sa isključenim motorom. Umes-
• Ne koristite klima uređaj bez potrebe. to toga, ostavite motor uključenim i
Sistem klima uređaja radi preko motora prebacite u niži stepen pernosa kako
tako da je ušteda goriva manja kada ga bi imali efekat kočenja motorom.
koristite. Takođe, isključivanje motora tokom
• Otvoreni prozori prilikom brze vožnje vožnje može da izazove zaključavanje
povećavaju potrošnju goriva. upravljača, a time i gubitak kontrole.
• Potrošnja goriva se takođe povećava Ovo bi moglo da dovede do teških
ako vozite dok duvaju bočni ili čeoni povreda i smrti.
vetrovi. Da bi se ovaj uticaj smanjio, us-
porite kada vozite u ovakvim uslovima.

Održavanje vozila u dobrom i op-


erativnom stanju je važno i zbog
ekonomičnosti i zbog sigurnosti. Neka
Vam HYUNDAI ovlašćeni serviser vrši re-
dovne provere i popravke na autu.

5 32
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
VOŽNJA U SPECIJALNIM
USLOVIMA UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Smanjenje brzine ‘’Paljenje’’ pneumatika
Vožnja u opasnim uslovima Menjanje stepena prenosa na niže Nemojte dugo okretati, vrteti točkove
Kada vozite u opasnim uslovima, npr. po sa automatskim menjačem prilikom u mestu, naročito brzinama većim od
vodi, snegu, ledu, blatu, pesku i sličnom, vožnje po klizavom kolovozu može 56 km/h (35 milja na čas). Okretanje
držite se sledećih uputstava: izazvati sudar. Može da dovede do pneumatika pri visokim brzinama kad
• Vozite pažljivo i održavajte dodatno proklizavanja. Budite oprezni pri vožnji vozilo stoji u mestu može da pregreje
odstojanje potrebno za kočenje. na klizavom kolovozu. penumatike i ošteti ih ili da povredi
• Izbegavajte nagle pokrete upravljačem i prolaznike.
naglo kočenje. Pomeranje vozila
• Ako vozilo nije opremljeno ABS, kočite Ako je potrebno da oslobodite vozilo iz
sa višekratnim pritiskom na pedalu snega, peska ili blata, tehnikom ‘’ljuljanja’’ UPOZORENJE:
kočnice laganim pokretima, do zaustav- prvo zakrenite upravljač volan levo-desno Ako se vozilo zaglavilo u blatu ili
ljenja vozila. da oslobodite prostor oko točkova. Zatim snegu, nemojte ga pomerati napred
menjajte stepene prenosa D-napred-R- - nazad ako se u blizini vozila na-
nazad. Nemojte davati previše gasa, ne laze druge osobe ili objekti jer vozilo
UPOZORENJE: silite motor i što manje okrećite točkove. može da se naglo pomeri i povredi os-
ABS Ako nakon nekoliko pokušaja ne uspete obe u okolini ili da samo vozilo bude
Kod vozila sa ABS, ne ‘’pumpajte’’ da izvučete vozilo, neka vam vozilo izvuče oštećeno.
pedalu kočnicu. služba za pomoć na putu. U suprotnom
može da dođe do oštećenja menjača.
• Ako se zaglavite u snegu, blatu ili pesku
koristite drugu brzinu. Gas dodavajte lag- MERE PREDOSTROŽNOSTI:
ano da izbegnete proklizavanje točkova. Dugotrajno pokušavanje da se vozilo
• Koristite pesak, kamenu so, lance ili neki izvuče iz snega ili leda bi moglo da dove-
drugi materijal koji ne proklizava ispod de do pregrejavanja motora, oštećenja
pogonskih točkova kako biste obezbedili ili kvara menjača ili pneumatika.
veće trenje između točkova i podloge.

33 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Ne gledajte direktno u svetlost farova
vozila koja Vam idu u susret. To Vas
može privremeno zaslepiti i biće Vam
potrebno nekoliko sekundi da Vam se
oči ponovo naviknu na mrak.

Tečna vožnja u krivinama Vožnja u noćnim uslovima


Izbegavajte da u krivinama kočite ili men- Noćna vožnja opasnija od dnevne. Evo
jate brzine, naročito kada je put vlažan. nekoliko važnih saveta kojih bi se trebalo
Najbolje je da iz krivine izađete uz blago pridržavati:
ubrzanje. Ako se pridržavate ovih saveta, • Vozite sporije i održavajte veće odsto-
abanje pneumatika će biti svedeno na janje od drugih vozila, jer je noću teže
minimum. videti, naročito tamo gde nema uličnog
osvetljenja.
• Podesite svoja ogledala tako da sma-
njite odsjaj farova drugih vozila u njima.
• Neka Vam prednji farovi budu uvek čisti
i pravilno podešeni. Prljavi ili nepravilno
podešeni farovi će u velikoj meri otežati
vožnju u noćnim uslovima.

5 34
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
• Ako Vam pneumatici nisu u dobrom
stanju, naglo kočenje na vlažnom ko-
lovozu može da izazove proklizavanje
i eventualno dovede do nezgode. Uek
proveravajte da li su pneuamtici u do-
brom stanju.
• Uključite farove kako bi drugima
bilo lakše da Vas vide (zakon o bezb.
saobraćaja).
• Prebrza vožnja kroz velike bare može
uticati na kočnice. Ako morate da vozite
kroz bare na putu, vozite sporiije.
Vožnja po kiši • Ako Vam se učini da su se kočnice Vožnja po autoputu
Kiša i vlažni kolovozi mogu vožnju učiniti pokvasile, laganim pritiskom ih osušite, Pneumatici:
opasnom, posebno ako se niste pri- sve dok se njihov rad ne vrati u normalu. Podesite pritisak u pneumaticima prema
premili. Sledećih nekoliko stvari bi tre- zahtevima. Nizak pritisak izazvaće pregre-
balo razmotriti kada vozite po kiši: Vožnja u poplavljenim područjima vanje i eventualno pucanje pneumatika.
• Obilna kiša će Vam otežati vidljivost i Izbegavajte vožnju u poplavljenim Izbegavajte upotrebu istrošenih i
povećaće razdaljinu potrebnu za za- područjima osim ako ste sigurni da nivo oštećenih pneumatika jer bi mogle da
ustavljanje; vozite sporije. vode nije viši od donje ivice glavčine puknu ili imaju smanjenji koeficijent pri-
• Održavajte opremu za brisanje ve- točka. Uvek vozite sporije kada se krećete anjanja.
trobranskog stakla u dobrom stanju. kroz vodu. Održavajte dovoljno odsto-
Zamenite metlice na brisačima kada janje od drugih vozila.  NAPOMENA:
počnu da se pojavljuju pruge ili neobri- Posle vožnje kroz vodu, osušite kočnice Nikada ne pumpajte pneumatike više od
sane površine na vetrobranskom staklu. tako čto ćete, krećući se sporije, pedalu preporučenog pritiska (max. doz. prit.
kočnice nežno pritisnuti nekoliko puta. dat je na bočnoj strani pneumatika).

35 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Gorivo, rashladna tečnost i ulje za motor:
UPOZORENJE: Vožnja velikom brzinom uzrokuje veću
• Podesite pritisak u pneumaticima potrošnju goriva nego vožnja u gradskim
prema preporukama (nalepnica na uslovima. Ne zaboravite da proverite i
svakom vozilu, uputstvo za upotre- rashladnu tečnost motora i ulje za motor.
bu). Pogledajte poglavlje 9 „Pneu-
matici“. Nizak pritisak u pneumatici- Pogonski remen:
ma može da dovede do pregrevanja, Labav ili oštećen pogonski remen može
a zatim i do oštećenja pneumatika. da uzrokuje pregrevanje motora.
Smanjena je i upravljivost vozila sa
ovakvim pneumaticima. Izbegavajte
upotrebu istrošenih ili oštećenih
pneumatika jer su oni mogući uzrok
smanjenja vučne sile ili uzrok gubitka
kontrole nad vozilom.
• Vožnja sa istrošenim pneumaticima
je opasna. Ovo može izazvati gubi-
tak kontrole nad vozilom, sudare,
povrede, pa čak i smrt. Istrošene
pneumatike treba da budu što pre
zamenjeni. Pre vožnje uvek proverite
da li su istrošeni ili ne.

5 36
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
VOŽNJA ZIMI Prilikom usporavanja, maksimalno koris- Pneumatici za sneg / zimski
tite kočenje motorom. Naglo kočenje na Ako koristite pneumatike za sneg na
putu prekrivenim snegom ili ledom može vašem vozilu, oni treba da budu iste
da dovede do sletanja s puta. Potrebno veličine i nosivosti kao i originalni. Na sva
je da držite dovoljno rastojanje od vozila 4 točka montirajte iste, kako bi upravl-
koje se kreće ispred vas. Takođe je važno janje bilo izbalansirano u svim vremens-
lagano pritiskati kočnicu. Potrebno je da kim uslovima. Imajte na umu da osobine
znate da postavljanje lanaca može da zimskih pneumatika na suvom kolovozu
obezbedi veće prianjanje, ali ne može da mogu biti lošije od onih originalno mon-
spreči zanošenje vozila. tiranih. Treba voziti pažljivo čak i kad su
putevi čisti. Sa Vašim prodavcem, prover-
 NAPOMENA: ite koje su maksimalne dozvoljene brzine
Lanci na točkovima nisu zakonom doz- sa ovim tipom pneumatika.
Što su uslovi zimske vožnje oštriji, veće voljeni u svim zemljama. Proverite zato
je abanje i javljaju se i drugi problemi. zakone države u kojoj vozite pre nego
Da biste probleme u toku vožnje zimi što ih postavite. UPOZORENJE:
smanjili na minimum, potrebno je da se Veličina Pneumatika za sneg
pridržavate sledećih saveta: Veličina i tip pneumatika za sneg mora
biti jednaka veličini i tipu standardnih
Sneg ili led na putu na vozilu. U suprotnom, upravljivost i
Da biste mogli da vozite po dubokom bezbednost mogu biti ugroženi.
snegu, potrebno je da koristite zimske
pneumatike ili da na postojeće postavite Nemojte postavljati pneumatike sa zim-
lance. Ako su potrebni zimski pneumatici,
odaberete one koji po tipu i dimenzijama skim profilom i ekserima pre nego što
odgovaraju originalnim. U suprotnom, proverite lokalne, državne i gradske pro-
ugrožena vam je bezbednost i upravl- pise zbog eventualne zabrane njihovog
janje vozilom. Brza vožnja, naglo ubrza- korišćenja.
vanje, naglo kočenje i nagli ulazak u oštre
krivine mogu da budu veoma opasni.

37 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
 NAPOMENA: Postavljanje lanaca
Lance nije dozvoljeno primeniti na Prilikom postavljanja lanaca pratite uput-
pneumaticima 225/45R17. stva proizvođača i stegnite ih što je više
moguće. Vozite polako kada se lanci na-
MERE PREDOSTROŽNOSTI: laze na točkovima. Ako čujete da lanci
• Proverite da su lanci odgovarajuće dodiruju karoseriju, zaustavite vozilo i
veličine za točkove vašeg vozila. stegnite ih. Čim počnete da vozite po
Neispravni lanci mogu da oštete putu koji je očišćen, skinite lance.
karoseriju što nije pokriveno garan-
cijom proizvođača. Takođe, kuke za
pričvršćavanje lanaca mogu da budu UPOZORENJE:
oštećene i lanac da spadne. Proverite Postavljanje lanaca
Lanci za sneg da lanci imaju klasu SAE “S”. Kad postavljate lance parkirajte vozilo
Kako su bočne strane radijalnih pneu- • Uvek proverite da li su lanci dobro na sigurno mesto, dalje od prometa.
matika tanje, mogu se oštetiti ako se postavljeni, na mestu nakon vožnje Uključite sva četiri migavca i stavite
na njih montiraju neki tipovi lanaca. od 1.5 km (0.3 do 0.6 milja). Ako se signalni trougao iza vozila. Uvek povu-
Stoga, preporučljivo je koristiti zimske olabave, stegnite ih. cite ručnu kočnicu i postavite menjač
pneumatike umesto lanaca za sneg. u položaj “P”-parkiranje.
Nemojte stavljati lance na točkove sa
aluminijumskim felgama - lanci ih mogu
oštetiti. Ako morate da ih koristite, stavite
žičane lance debljine manje od 15 mm
(0.59 in). Oštećenja nastala korišćenjem
neodgovarajućih lanaca nisu pokrivena
garancijom proizvođača.
Lance postavljajte samo na pogonske
točkove ( prednje ).

5 38
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Koristite visokokvalitetni etilenglikol Ako je potrebno promenite ulje i stavite
UPOZORENJE: kao rashladnu tečnost lakotečljivo ulje
Lanci na točkovima Vaše Hyundai vozilo se isporučuje sa vi- U nekim klimatskim uslovima se
• Lanci za sneg mogu loše da utiču na sokokvalitetnom etilenglikol rashladnom preporučuje da se u toku hladne zime
upravljanje vozilom. tečnošću u sistemu za hlađenje. To je je- koristi lakotečljivo ulje koje ima niži vis-
• Ne vozite brže od 30 km/h (20 dini tip rashladne tečnosti koji treba da se kozitet. Za preporuke videti Poglavlje
milja na sat), odnosno brzinu koju koristi jer pomaže da se spreči korozija u 9. Ukoliko niste sigurni koje ulje treba
preporučuje proizvođač. rashladnom sistemu, podmazuje pumpu da koristite, obratite se svom Hyundai
• Vozite pažljivo i izbegavajte izbočenja, za vodu i sprečava smrzavanje. Obavezno ovlašćenom serviseru.
udarne rupe, nagla skretanja i sl. zamenite ili dopunite rashladnu tečnost u
• Izbegavajte nagla skretanja i nagla skladu sa planom održavanja u Poglavlju 7 Prekontrolišite svećice i sistem paljenja
kočenja sa blokiraniom točkovima. i servisne knjižice. Pre zime testirajte rash- Pregledajte svećice kako je opisano u
ladnu tečnost da biste bili sigurni da je Poglavlju 7 i zamenite ih ako je potreb-
tačka zamrzavanja istog dovoljna za tem- no. Takođe proverite sve žice i kompo-
perature koje se predviđaju u toku zime. nente za paljenje da biste bili sigurni da
nisu naprsle, poabane ili oštećene na
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Proverite bateriju i kablove neki način.
• Lanci neodgovarajuće veličine ili Zima predstavlja dodatno opterećenje za
lanci koji nisu dobro postavljeni sistem baterije. Vizuelno prekontrolišite
mogu oštetiti kočnice, karoseriju i bateriju i kablove kao što je opisano u Po-
pneumatike. glavlju 7. Nivo punjenja baterije može da
• Ako čujete da lanci udaraju u vozilo, prekontroliše Hyundai ovlašćeni serviser.
zaustavite vozilo i zategnite ih.

39 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
Zaštitite brave od zamrzavanja Ne dozvolite da vam se zamrzne parkir- Nosite opremu koja je potrebna za
Da biste zaštitili brave od zamrzavanja u na (ručna) kočnica vanredne situacije
otvor za ključ ubrizgajte WD40 ili sl. pre- Pod izvesnim uslovima parkirna kočnica U zavisnoti od oštrine vremenskih us-
parat. Ako je brava prekrivena ledom, može da se zamrzne u položaju kada je lova u kojima vozite svoj automobil,
poprskajte je preporučenim preparatom podignuta. Ovo najčešće može da se do- treba da nosite odgovarajuću opremu za
za odrmzavanje da biste sklonili led. Ako godi kada se sneg ili led nakupi oko zadn- vanredne situacije. Neke od stvari koje
je brava zamrznuta unutra, možete da je jih kočnica i u blizini istih ili ako su kočnice možda želite da ponesete uključuju lance
odledite ubacivanjem zagrejanog ključa. mokre. Ukoliko smatrate da ručna kočnica za sneg, rudu ili lanac za vuču, baterijsku
Pažljivo rukujte zagrejanim ključem da može da se zamrzne, upotrebite je samo lampu, lampublinkericu, pesak, lopatu,
ne opečete prste. privremeno dok menjač ne stavite u kablove, produžne, za paljenje, strugač
Ne koristite WD 40 Ili sl. sredstvo i zagre- položaj “P” (automatski menjač) ili u prvu za led i sneg, rukavice, prostirku, zaštitno
jani ključ istovremeno ! brzinu ili hod u nazad (ručni menjač) i odelo za rad, ćebe i slično.
dok ne blokirate točkove da auto ne bi
Koristite preporučenu tečnost u siste- počeo da klizi. Onda je spustite.
mu za pranje vetrobrana
Da se voda u sistemu za pranje stakla ne Ne dozvolite da se led i sneg nagomi-
bi zaledila, dodajte dozvoljeni rastvor laju na donjem delu vozila
tečnosti prema uputstvima koje se na- Pod nekim uslovima, sneg i led mogu da
laze na posudi za tu tečnost. Bolje je ko- se nagomilaju sa donje strane blatobra-
ristiti preporučenu tečnost na i ometaju upravljanje vozilom. Kada
Odgovarajuće sredstvo za tu svrhu može vozite u oštrim zimskim uslovima, treba
da se nabavi kod HYUNDAI ovlašćenog periodično da proveravate donji deo
servisera. Ne koristite rashladnu tečnost vozila da biste se uverili da nema pre-
za motor ili druge tipove antifriza u ove preka za normalan rad prednjih točkova
svrhe jer mogu da oštete boju na vozilu. i komponenti upravljačkog mehanizma.

5 40
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
VUČENJE PRIKOLICE Ovo poglavlje sadrži mnoge savete i
(ZA EVROPU) UPOZORENJE: pravila za pravilnu vuču prikolice. Većina
Ako nameravate da nešto vučete svojim Ograničenje težine pravila i saveta su važna za vašu sigurnost
kolima, treba prvo da proverite kakvi su Neispravna vuča prikolice može da ošteti i sigurnost putnika. Pročitajte ih pažljivo
zakonski zahtevi vezani za to. Kako se vozilo i da dovede do skupih popravki pre nego što spojite prikolicu.
zakoni razlikuju od države do države i koje ne pokriva garancija proizvođača.
zahtevi vezani za vučenje prikolica, auto- Za pravilnu vuču vozila, pratite uputsva Delovi i sklopovi vozila kao što su motor,
mobila ili drugih tipova vozila ili uređaja koja se nalaze u ovom poglavlju. menjač, točkovi i pneumatici, prilikom
mogu da se razlikuju. Pre vučenja, raspi- vuče rade pod većim opterećenjem.
tajte se kod Hyundai ovlašćenog ser- Motor radi pod većim opterećenjem ili
visera za detalje. pri većim brojevima obrtanja, što proiz-
MERE PREDOSTROŽNOSTI: vodi dodatnu toplotu. Prikolica takođe
Pre vuče proverite da ukupna težina utiče na povećanu otpornost sredine
vučnog voza, ukupna dozvoljena nos- (vazduha), što povećava zahteve za
UPOZORENJE: ivost, maksimalana nosivost po oso- vučnom silom.
Vuča prikolice vini i opterećenje prikolice na kuki ne
Ako ne koristite odgovarajuću op- prelaze propisane vrednosti.
remu ili ne budete vozili propisno, Vaše vozilo može da vuče prikollicu.
možete da prilikom vuče prikolice Da biste ustanovili kapacitet priko-
izgubite kontrolu nad vozilom – lice koje vaše vozilo može da vuče,
kočnice mogu da otkažu. Na primer, pogledajte “Težina prikolice” na kraju
ako je prikolica koju vučete preteška ovog poglavlja.
može doći do toga da kočnice ne
rade kako treba ili da uopšte ne rade. Imajte u vidu da se vuča razlikuje od
Vi i putnici u vozilu mogu da zado- obične vožnje. Vuča utiče na rukovanje,
bilju teške povrede. Spojite prikolicu izdržljivost, trajnost delova i sklopova i
nakon što uradite sve korake koji su potrošnju goriva. Uspešna vuča priko-
opisani u ovom poglavlju. lice zahteva dobru opremu i pravilno
korišćenje.

41 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E140100AUN E140200AUN E140300AUN
Kuke za vuču Sigurnosni lanci Kočnice prikolice
Važno je da imate dobru opremu za vuču. Uvek pričvrstite sigurnosne lance na Ako je prikolica opremljena sistemom za
Vetrovi, prestizanje velikih kamiona, loši vozilo i prikolicu. Lance pričvrstite za kočenje, proverite da to odgovara propi-
putevi samo su neki od uzroka zašto tre- podnožje prikolice, ne za kuku, tako da sima i da sistem radi pravilno.
ba da imate ispravne kuke. Evo nekoliko podnožje ne udari u put ako se razdvoji Ako je prikolica teža više od dozvoljene
pravila: od kuke. Proizvođač lanaca, odnosno težine prikolice bez kočnica, onda na tu
• Da li ćete morati da bušite rupe na vozi- prikolica može vam dati dodatne in- prikolicu moarte da ugradite kočnice.
lu da biste ugradili kuku? Ako je odgov- formacije., pratite uputstva prilikom Pažljivo pročitajte uputstva kako da ugra-
or da, zatvorite rupe nakon što sklonite pričvršćivanja lanaca. dite, prilagodite i održavate kočnice.
kuku. Izaberite odgovarajuću kuku da bi mesto • Nemojte dirati sistem kočnica u vozilu.
Ako ih ne zatvorite može doći do ulaska ugradnje i oblik odgovarao vašem vozilu
otrovnog ugljen mpnoksida (CO), kao i i prikolici koju nameravate da vučete.
prašine i vode u vozilo. Koristite kvalitetne kuke koje jednako UPOZORENJE:
• Branici nisu namenjeni za spajanje kuka raspoređuju opterećenje. Uvek ostavite Kočnice prikolice
i nemojte spajati kuke na njih. Koristite dovoljno prostora, tako da možete da Nemojte koristiti prikolicu koja već
isključivo kuke s okvirom koje se ne skremete sa prikolicom. Neka se sigurn- ima ugrađene kočnice ako niste sig-
montiraju na branicima. osni lanac ne vuče po kolovozu. urni da je sistem kočnica dobro instali-
ran. Neka vam HYUNDAI ovlašćeni ser-
viser pregleda sistem kočnica.

5 42
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E140400AUN E140402AUN E140405AFD
Upravljanje vozilom pri vuči prikolice Preticanje Korišenje migavaca pri vuči prikolice
Vuča prikolice zahteva određeno iskust- Kad vučete prikolicu potrebno vam je više Kad vučete prikolicu, vozilo ima drugačije
vo. Pre nego što krenete na put, up- prostora za preticanje. Zbog povećane migavce i dodatnu instalaciju. Zeleni in-
oznajte se sa prikolicom. Ne zaboravite da dužine vozila, biće vam potrebno i više dikator na instrument tabli će svetleti
je vaše vozilo, kada je na njega prikačena mesta da se vratite u svoju traku. pri svakom skretanju, odnosno promeni
prikolica, dosta duže i da neće reagovati trake. Ako su dobro instalirani, migavci
tako dobro kao kada ne vuče prikolicu. E140403AUN na prikolici će takođe treperiti pri svakom
Pre početka vuče prikolice, proveri- Parkiranje unazad-rikverc skretanju, odnosno kada uključite iste.
te kuku, sigurnosni lanac, ogledala i Držite donji deo upravljača jednom ru- Kad vučete prikolicu zeleni indikator na
pravilan rad sve signalizacije na prikolici. kom. Za skretanje prikolice ulevo, pom- instrument tabli će svetleti čak i kada su si-
Ako prikolica ima električne kočnice, erite volan u levo. Za skretanje prikolice jalice na prikolici pregorele. Tako Vi mislite
pokrenite vozilo i prikolicu, posle toga udesno, pomerite volan udesno. Uvek se da svi vide Vaše namere, u stvarnosti drugi
pritisnite rukom upravljač za kočnice da parkirajte polako i neka vas neko navodi. ne vide signalizaciju. S vremena na vreme
biste proverili da su kočnice ispravne.. Na proverite da li svetle migavci i svetla.
ovaj način ćete proveriti da li električni E140404AUN Nemojte spajati instalaciju na prikolici sa
spoj radi ispravno. Skretanje instalacijom na vozilu direktno. Koristite
Tokom vožnje proverite da li rade kočnice, Prilikom skretanja, kada je za vozilo isključivo instalaciju i priključke odo-
svetla i da li je teret osiguran. prikačena prikolica, šire skrećite nego brene za korišćenje na prikolici.
što to radite obično. Ako budete pažljivi Neka vam Hyundai ovlašćeni serviser
E140401AUN prilikom skretanja izbeći ćete da vaša vozila pomogne pri odabiru i instalaciji.
Odstojanje prikolica udari oznake na putu, stubiće,
Budite udaljeni od vozila ispred sebe za drveće ili druge objekte. Izbegavajte na-
najmanje dve dužine odstojanja kada bi gla skretanja i ngle manervre. UPOZORENJE:
vozili bez prikolice. Na ovaj način ćete
Korišćenje neodgovarajuće instalacije
izbeći nagla kočenja i skretanja.
bi moglo da dovede do oštećenja
električnog sistema u vozilu ili povrede.

43 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E140406AFD E140407AUN

Vožnja na uzbrdici i nizbrdici (Nastavak) Parkiranje na uzbrdici


Na nizbrdici smanjite brzinu i prebacite u Pratite kazaljku instrumenta za po- Opšte, ne bi trebali da parkirate vozilo sa
niži stepen prenosa. Ako ne budete vozili kazivanje temperature rashladne prikolicom na uzbrdici, jer bi moglo da
u nižoj brzini, češće ćete koristiti kočnice, tečnosti i ako se kazaljka približi ozna- dođe do teških povreda ako prikolica ii
izazvati pregrevanje i one će prestati da ci “H” (hot - toplo), zaustavite vozilo na vozilo krenu nizbrdo.
rade efikasno. sigurnom mestu čim budete u prilici,
Na velikoj uzbrdici smanjite brzinu na 70 ostavite da motor radi u praznom
km/h kako biste smanjili mogućnost pre- hodu dok se ne ohladi do radne tem- UPOZORENJE:
grejavanja motora i menjača. perature. Nakon toga možete da nas- Parkiranje na uzbrdici
Ako vaša prikolica bez kočnica teži više tavite vožnju. Parkiranje vozila s prikolicom na nizbrdi-
nego što je dopušteno, a imate au- • Prilagodite brzinu vozila težini priko- ci može da prouzrokuje teške povrede
tomatski menjač, vozite u položaju D lice da biste smanjili mogućnost pre- ako se prikolica slučajno otkači.
(vožnja) dok vučete prikolicu. grejavanja motora i menjača.
Vožnja u položaju D dok vučete prikolicu Međutim, ako ipak morate da parkirate
smanji će zagrejavanje i produžiti vek  NAPOMENA: za benzinske vozilo na takvom mestu, pratite sledeća
menjača. (2.0l) i dizel motore (1.6l) sa automats- uputstva:
kim menjačem 1. Stisnite kočnicu, ali nemojte ubacivati
Ako vučete prikolicu maksimalno doz- u brzinu..
MERE PREDOSTROŽNOSTI: voljene nosivosti na usponu većem 2. Postavite podmetače ispod točkova
• Pri vuči prikolice na usponima (većim od 12%) brzinom većom od 30 km/h, prikolice.
od 6%), obratite pažnju na temper- može doći do pregrejavanja motora 3. Kad budu namešteni, otpustite kočnice
aturu tečnosti za hlađenje motora, ili menjača. U takvim uslovima, za- sve dok podmetači ne preuzmu težinu.
kako ne bi došlo do pregrijavanja ustavite vozilo, ostavite motor da radi 4. Ponovo stisnite kočnice. Povucite ručnu
motora. u praznom hodu, sačekajte da se motor kočnicu i potom ubacite u položaj R
(Nastavlja se) i menjač ohlade, nastavite tek kad se (hod u nazad) kod ručnog menjača,
dovoljno ohlade oba. odnosno u P (parkiranje) kod au-
tomatskog menjača.
5. Pustite kočnice.

5 44
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E140500AUN

UPOZORENJE: Održavanje pri vuči prikolice


MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Kada vučete prikolicu, vašem vozilu je
Ručna kočnica • Zbog povećanja težine može doći
potreban češći servis. Ovo se posebno
Ako izađete iz vozila, a da ručna do pregrevanja motora pri top-
odnosi na ulje motora i menjača i rash-
kočnica nije dobro povučena, to može lom vremenu ili vožnji uzbrdo. Ako
ladno sredstvo u motoru. Druga stvar na
da bude veoma opasno, jer vozilo merač pokazuje da se vozilo pre-
koju morate da obratite pažnju je stanje
može da se pokrene. greava zaustavite vozilo, isključite
kočnica. U ovom priručniku su navedene
Ako ostavite motor da radi, može doći uređaj za klimatizaciju i sačekajte da
i opisane ove stavke. Lako ih možete
do naglih pokreta vozila a ovo do se motor ohladi.
pronaći u indeksu.
teških, čak i fatlnih povreda. • Kad vučete prikolicu, češće prover-
Držite se rasporeda održavanja.
avajte ulje u menjaču.
Nemojte da zaboravite da održavate
prikolicu i kuku. Bilo bi najbolje kada bi
Kad se spremate da napustite parking
stanje prikolice mogli da proverite na
na uzbrdici
početku svake vožnje. Najvažnije je da
1. S ručnim menjačem u praznom hodu
proverite da li su čvrsto stegnuti vijci za
odnosno sa automatzskim menjačem
fiksiranje i remen kuke.
u položaju P (parkiranje) pritisnite
kočnicu i držite je dok::
• Pokrećete motor;
• Ubacujete u brzinu; i
• Spuštate ručnu kočnicu.
2. Polako sklonite nogu sa kočnice..
3. Polako krenite sve dok prikolica ne os-
lobodi podmetače.
4. Zaustavite vozilo, a neka neko drugi
pokupi podmetače.

45 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E140600AFD
Ako odlučite da vučete prikolicu
Nekoliko važnih stvari koje treba da
imate na umu:
• Razmislite o upotrebi pomoćnog točka
za zanošenje prikolice. Za ovo se obrat-
ite prodavcu kuke.
• Ne koristite vaše vozilo za vuču prvih
2000 km (1200 milja) radi pravilne raz-
rade motora i ostalih sklopova u vozilu.
Nepridržavanje ovog uputstva moglo bi
da izazove teži kvar motora i/ili sistema
prenosa (menjač, kvačilo).
• Ako vučete prikolicu, obratite se Hyun-
dai ovlašćenom serviseru za dodatni
komplet za vuču prikolice.
• Vozite ispod 100 km/h (60 milja na sat).
• Na dugim uzbrdicama nemojte prelaziti
70 km/h (45 milja na sat), odnosno ne
prekoračujte dozvoljenu brzinu, šta god
da je od ovo dvoje manja vrednost. M/T : Ručni menjač
• U tablici su prikazane stvari vezane za A/T : Automatski menjač
težinu koje morate da uzmete u obzir.

5 46
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
E140602AEN
Opterećenje na kuki
Ukupna masa vozila sa prikolicom ne
bi trebalo da pređe (GVWR) vrednost
naznačenu na pločici sa podacima vozi-
la (strana 8-2). Ukupna masa vozila sa
prikolicom je masa vozila sa vozačem,
putnicima, prtljagom, teretom (prikoli-
com), kukom, opterećenjem na kuki i
drugom dodatnom opremom.
Opterećenje na kuki prikiloce treba da
iznosi maksimalno 10% od ukupnog
tereta natovarene prikolice, u okviru
E140601AUN
dopuštenih granica. Nakon što natova-
Opterećenje prikolice
rite prikolicu, izmerite prikolicu zatim UPOZORENJE:
Koliki teret može da podnese prikolica?
opterećenje na kuki da vidite da li odgo- Prikolica
Ne bi trebaloda prelazi više od težine
varaju težine. Ako ne odgovaraju, možda • Nikada ne optrećujte više zadnji
prikolice s kočnicama, ali i to može da
je dovoljno samo da rapodelite teret u deo prikolice od prednjeg. Oko 60%
bude preteško.
prikolici. opterećenja treba da bude u pred-
Zavisi od toga za šta ćete koristiti priko-
licu. Na to utiču činioci poput brzine, us- njoj polovini prikolice a preostalih
pona, nadmorske visine, spoljašnje tem- 40% u zadnjoj.
perature i učestalosti vuče. Idealna težina (Nastavlja se)
zavisi od dodatne opreme koju imate u
vozilu.

47 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

(Nastavak)
• Nikad nemojte opterećivati prikolicu
težinom većom od dozvoljene. Ne-
pravilno opterećivanje vozila može
uzrokovati njegovo oštećenje i/ili
povrede vozača i putnika pa i dru-
gih učesnika u saobraćaju. Proverite
težine i opterećenja na vagi za vozila
u servisnoj stanici.
• Nepravilno opterećena prikolice
može izazvati gubitak kontrole nad
vozilom.

5 48
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom
TEŽINA VOZILA Težina prtljaga Preopterećenje
U ovom poglavlju biće Vam objašnjeno Ovo uključuje sav teret dodat bazičnoj
kako da pravilno opteretite svoje vozilo težini uključuje prtljag i dodatnu opremu. UPOZORENJE:
i/ili prikolicu, kako da vam vozilo bude Težina vozila
uvek opterećeno u skladu sa kapaciteti- GAW (Ukupno opterećenje osovine) Ukupno dozvoljeno opterećenje oso-
ma predviđenim njegovim dizajnom, sa Ovo je ukupna težina postavljena na vine (GAWR) i ukupna dozvoljena
ili bez prikolice. Pravilno opterećivanje svaku osovinu (prednju i zadnju) - težina vozila (GVWR) su prikazani na
vozila obezbediće maksimum njegovih uključuje težinu vozila i sav teret. identifikacionoj pločici koja se nalazi
performansi. Pre nego što počnete da nalepljena na unutrašnjoj strani vrata
opterećujete svoje vozilo dodatnim te- GAWR (Ukupno dozvoljeno sa vozačeve (ili suvozačeve) strane. Ako
retom upoznajte se sa sledećim izrazima opterećenje osovine) stvarne težine i opterećenja prelaze ove
i terminima pomoću kojih ćete moći da Ovo je maksimalna dozoljena težina koja vrednosti to može izazvati saobraćajnu
odredite težine i opterećenja na vašem se sme postaviti na svaku osovinu (pred- nezgodu ili oštećenje vozila. Možete
vozilu, sa ili bez prikolice, uz pomoć nju ili zadnju). Ovi brojevi su prikazani na izračunati težinu svog tereta merenjem
specifikacije vozila i sertifikacije. sertifikaciji. Ukupna težina svakoj od oso- težine predmeta (ili ljudi) pre nego što
vina ne sme preći svoj GAWR. ih stavite u vozilo. Dobro pazite da ne
Bazična težina preopteretite vozilo.
Ovo je težina vozila sa punim rezer- GVW (Ukupna težina vozila)
voarom goriva i svom standardnom op- Ovo je bazična težina plus stvarna težina
remom. Ona ne uključuje putnike, prtljag prtljaga plus putnici.
ili dodatnu opremu.
GVWR (Ukupna dozvoljena
Težina vozila težina vozila)
Ovo je težina Vašeg novog vozila kada ste Ovo je maksimalna dozvoljena težina
ga preuzeli od vašeg prodavca plus bilo potpuno natovarenog vozila (uključujući
koji deo dodatne opreme koja se kasnije sve dodatke, opremu, putnike i prtljag).
doda. GVWR je prikazan na identifikacionoj
pločici koji se nalazi na unutrašnjoj strani
vrata na vozačevoj ili suvozačevoj strani.

49 5
Upravljanje Vašim Hyundai vozilom

5 50
Upozoravajući signal na putu / 6-2
Vanredna situacija u toku vožnje / 6-2
Ako ne možete da pokrenete motor / 6-3
Startovanje uz pomoć uskočnih kablova / 6-4
Ako se motor pregreva / 6-5
Sistem za nadgledanje pritiska u gumama (TPMS) / 6-7
Ako Vam pukne guma / 6-12
Vuča u slučaju nužde / 6-20
Oprema za vanredne situacije / 6-25

Šta da uradite u nepredviđenim situacijama 6


Šta da uradite u vanrednim situacijama
UPOZORAVAJUĆI Treba ga koristiti u nuždi, opasnim situ- VANREDNA SITUACIJA U TOKU VOŽNJE
SIGNAL NA PUTU acijama i kada god vršite popravke ili kad Ako vam izduva pneumatik u toku vožnje
vozilo zaustavite pored puta. Ako vam izduva pneumatik u toku vožnje:
Prekidač za uključivanje upozoravajućeg 1. Skinite nogu sa papučice gasa i
signalnog svetla možete pritisnuti kada održavajući pravac kretanja, usporite.
je ključ za paljenje u bilo kojem položaju. Ne pritiskajte odmah kočnice i ne
Prekidač se nalazi na centralnoj konzoli. pokušavajte da odmah siđete sa puta
Svi pokazivači pravca tzv migavci će se jer možete izgubiti kontrolu nad vozi-
paliti i gasiti naizmenično, istovremeno. lom. Kada ste dovoljno usporili da je
kočenje sigurno - kočite pažljivo i siđite
• Upozoravajuće svetlo će raditi bez obzi- sa puta. Vozite pažljivo, što je moguće
ra da li se Vaše vozilo kreće ili ne. dalje od puta i parkirajte na čvrstoj,
• Migavci neće raditi ako je upozoravajuće ravnoj podlozi a u skladu sa zakonom
svetlo uključeno. o bezbednosti u saobraćaju.
• Vodite računa kako koristite svetlo upo- 2. Po zaustavljanju, uključite sva četiri
Upozoravajuće signalno svetlo zorenja ako Vaše vozilo vučete nekim migavca, podignite ručnu kočnicu i
Upozoravajuće signalno svetlo služi kao drugim. stavite menjač u položaj P (PARK) - za
upozorenje drugim vozačima da budu automatski menjač, ili R (hod u nazad)
izuzetno oprezni kad se približavaju - za ručni menjač.
Vašem vozilu, pretiču ga ili obilaze. 3. Neka svi putnici izađu iz vozila. Vodite
računa da svi izađu na bezbednoj stra-
ni koja je dalje od saobraćaja.
4. Pri promeni točka, pridržavajte se
uputstva koje se nalazi u dalje u ovom
odeljku.

6 2
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Ako se motor ugasi u toku vožnje AKO NE MOŽETE DA Ako motor obrće, (žarg. vergla) normal-
1. Održavajući pravac, postepeno sman- POKRENETE MOTOR no ali ne startuje
jite brzinu,. Siđite pažljivo sa puta i za- Ako se motor obrće, (žarg. vergla) sporo 1. Proverite nivo goriva.
ustavite se na bezbednom mestu. 1. Ako je vaše vozilo sa automatskim 2. Sa ključem u OFF poziciji, proverite sve
2. Uključite sva četiri migavca menjačem, vodite računa da je menjač spojeve vezane za paljenje, na bobini
(upozoravajuće svetlo). u položaju “N“ ili “P“ i da je ručna i svećicama. Učvrstite svaki deo koji je
3. Pokušajte ponovo da startujete mo- kočnica podignuta. odvezan ili labav.
tor. Ako ne uspete, pozovite Hyundai 2. Proverite da li su spojevi tzv kleme bat- 3. Proverite sve vodove za gorivo u
ovlašćeni servis. erije čisti i dobro pritegnute. odeljku motora.
3. Upalite svetlo u vozilu. Ako je svetlo 4. Ako još uvek ne možete da startujete mo-
prigušeno ili ako se gasi pri startovan- tor, pozovite Hyundai ovlašćeni servis.
ju, znači da je baterija ispražnjena.
4. Proverite spojeve startera. Da li su do-
bro pričvršćeni ?
5. Ne gurajte / ne vucite vozilo da startu-
jete. Pogledajte uputstva: “Startovanje
pomoću kablova“.

UPOZORENJE:
Ako ne možete da pokrenete motor, ne
gurajte / ne vucite ga da bie pokrenuli
motor. To može da dovede do sudara
ili prouzrokuje trečko oštećenje. Pored
toga, startovanje uz pomoć guran-
ja ili vučenja može da prouzrokuje
preopterećenje katalitičkog konver-
tora i da stvori opasnost od požara.

3 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
STARTOVANJE 3. Isključite sve nepotrebne električne
UZ POMOĆ KABLOVA UPOZORENJE: uređaje u vozilu.
Baterija 4. Prikačite kleme kablova tačno kako
Nikada nemojte pokušavati da prov- je prikazano na crtežu. Prvo prikačite
erite nivo elektrolita u bateriji. Ovo bi jednu klemu kabla na pozitivan pol
moglo da izazove pucanje ili eksplozi- ispražnjene baterije (1), onda prikačite
ju baterije i teške telesne povrede. drugi kraj istog kabla na pozitivan
pol pomoćne baterije (2). Posle toga,
koristeći drugi kabl, prikačite jednu kle-
mu za negativan pol baterije pomoćne
UPOZORENJE: baterije, sa koga se vrši punjenje (3),
Baterija zatim prikačite drugi kraj tog kabla na
• Držite bateriju podalje od otvorenog čvrsti metalni deo motora (npr. nosač)
Startovanje uz pomoć kablova plamena i varnica. baterija proizvodi vo- dalje od baterije (4). Ne vezujte kabl za
Startovanje uz pomoć kablova može biti doonik, gas koji može da eksplodira ako neki pokretni deo.
opasno ako se izvodi napravilno. Stoga, dođe u kontakt sa vatrom ili varnicom. Pazite da kablovi ne dodiruju ništa osim
da se ne biste povredili ili oštetili svoje polova baterija ili određenog uzemljenja.
• Nemojte pokušavati da startu-
vozilo ili bateriju, pratite proceduru za Nemojte se naginjati iznad baterija dok
jete motor pomoću kablova ako je
pravilno startovanje pomoću kablova. vršite spajanja.
ispražnjena baterija zamrznuta ili
Ako niste sigurni, strogo preporučujemo
ako je nivo elektrolita nizak; baterija
da se obratite nadležnom tehničkom licu. MERE PREDOSTROŽNOSTI:
može da pukne ili eksplodira.
Kablovi
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Procedura za startovanje motora Ne povezujte kablom negativan pol
Koristite samo kablove za 12 volti. pomoću kablova pomoćne baterije sa negativnim po-
Možete bespovratno oštetiti starter, 1. Proverite da li je pomoćna baterija od lom ispražnjene baterije. Moglo bi da
sistem paljenja i ostale električne de- 12 V (volti) i da li mu je negativni pol dođe do pucanja ispražnjene baterije
love na vozilu 12V, korišćenjem napa- uzemljen. i curenja elektrolita.
janja od 24V (ili dve baterije od 12V 2. Ako je pomoćna baterija u drugom
serijski vezane). vozilu, vozila se ne smeju dodirivati.

6 4
Šta da uradite u vanrednim situacijama
5. Startujte motor u vozilu sa pomoćnom AKO SE MOTOR PREGREVA hladnjaka, creva ili ispod kola. (Ako se
baterijom i pustite da radi na oko 2000 Ako vam merač temperature pokazuje koristi klima uređaj, normalno je da se
min-1, zatim startujte motor u vozilu sa pregrevanje, doći će do gubitaka snage iz njega cedi voda kada stanete).
ispražnjenom baterijom. ili ćete čuti glasan pulsirajući zvuk ili
U slučaju da ne znate zbog čega se bateri- kuckanje i motor će verovatno biti suviše
ja ispraznila, neka vam Hyundai ovlašćeni vruć. Ako se to dogodi, treba da uradite UPOZORENJE:
serviser pregleda vozilo. sledeće:
Dok motor radi, ruke, dugu kosu i de-
Startovanje guranjem vozila love odeće, držite dalje od delova koji
1. Siđite sa puta i zaustavite vozilo čim je
Ako je Vaše vozilo opremljeno ručnim se kreću kao što su pogonsko remenje
to bezbedno.
menjačem, ne bi trebalo da startujete i ventilator, jer bi moglo da dođe do
2. Prebacite menjač u položaj P (au-
motor guranjem vozila jer to može da povrede.
tomatski menjač) ili N (ručni menjač)
ošteti sistem kontrole emisije gasova, i podignite ručnu kočnicu. Ako je
katalizator. 5. Ako je pukao pogonski remen pumpe
uključen klima uređaj, isključite ga.
Vozila opremljena automatskim za vodu ili ako curi rashladna tečnost,
3. Ako rashladna tečnost curi ispod
menjačem se ne mogu startovati guran- odmah zaustavite motor i obrat-
vozila ili ako para izlazi ispod haube,
jem. ite se za pomoć najbližem Hyundai
isključite motor. Ne otvarajte haubu
Pratite uputstva za startovanje pomoću ovlašćenom serviseru.
dok rashladna tečnost ne prestane da
kablova iz ovog odeljka. teče ili dok ne prestane da izlazi para.
Ako nema vidljivih gubitaka rashladne
tečnosti i ako nema pare, ostavite mo- UPOZORENJE:
UPOZORENJE: tor da radi i proverite da li radi venti- Ne skidajte poklopac hladnjaka kada
Nikada nemojte vući svoje vozilo dru- lator za hlađenje motora. Ako ne radi, je motor vreo. Rashladna tečnost
gim vozilom da startujete motor, jer isključite motor. može da prsne napolje i izazove oz-
naglo prihvatanje br. obrtaja pri star- 4. Proverite da li je pogonski remen za biljne opekotine.
tovanju, bi moglo da izazove sudar sa pumpu za vodu na svom mestu. Ako
vozilom koje se koristi za vuču. jeste, proverite da li je zategnut. Ako
izgleda da je pogonski remen u redu,
proverite da li rashladna tečnost curi iz

5 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
6. Ako ne možete da otkrijete uzrok pre-
grevanja, sačekajte da se temperatura
motora vrati na normalu. Tada, ako se
potrošila rashladna tečnost, pažljivo
skinite poklopac ekspanzione posude
i dodajte rashladnu tečnost do oznake
za polovinu.
7. Nastavite oprezno vožnju, vodeći
računa da se opet ne jave znaci preg-
revanja. Ako ponovo dođe do pregre-
vanja, obratite se za pomoć Hyundai
ovlašćenom serviseru.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ozbiljan gubitak rashladne tečnosti
označava da rashladni sistem negde
propušta i da to treba proveriti što je
pre moguće kod Hyundai ovlašćenog
servisera.

6 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
SISTEM ZA NADGLEDANJE Kao dodatna mera sigurnosti, Vaše je TPMS je poseban svetleći signal koji po-
PRITISKA U GUMAMA (TPMS) vozilo opremljeno sistemom za nadgle- kazuje simbol “TPMS” kada se uključi.
danje pritiska u pneumaticima (TPMS) Kada se indikator kvara TPMS uključi,
koji signalizira pad pritiska u jednoj sistem možda neće biti u mogućnosti da
ili više njih, svaki put kada pritisak pokaže nizak pritisak u pneumaticima
značajno opadne. U skladu s tim, svaki kao što bi trebalo. Do kvara sistema TPMS
put kada ovaj pokazivač zasvetli, tre- može doći iz mnogo razloga, kao što su
balo bi da zaustavite vozilo i proverite zamene točkova ili postavljanje guma ili
što je pre moguće i napumpate ih do točkova drugih dimenzija i performansi
preporučenog pritiska. koje onemogućuju TPMS da funkcioniše
Vožnja sa previše niskim pritiskom u pravilno. Uvek proverite da li se indikator
pneumaticima može izazvati njihovo kvara TPMS uključio kada zamenite jedan
pregrevanje i tzv ‘’gumi defekt’’. Suviše ili više pneumatika (točkova) na vozilu da
nizak pritisak takođe povećava potrošnju bi ste bili sigurni da sistem za nadgledan-
(1) TPMS Indikator kvara goriva i smanjuje vek trajanja gazeće je pritiska u pneumaticima (TPMS) i dalje
(2) Pokazivač pozicije niskog pritiska u površine pneumatika, i može umanjiti pravilno radi.
pneumaticima mogućnost da upravljate vozilom i da ga
(3) Pokazivač niskog pritiska u pneu- zaustavite.
maticima Imajte na umu da sistem za nadgledanje
Svaki pneumatik, uključujući i rezervni pritiska u pneuamticima (TPMS) ne pred-
treba jednom mesečno da bude prov- stavlja zamenu za pravilno održavanje,
eren, i to kada je hladan i napumpan. i da je odgovornost vozača da održava
Da li je pod pritiskom preporučenim od pravilan pritisak u pneumaticima, čak i
strane proizvođača, a koji je naznačen na ako pritisak u njima nije opao do te mere
etiketi vozila ili u tabeli u uputstvu. da se pokazivač niskog pritiska uključi.
(Ako Vaše vozilo ima pneumatike Vaše vozilo je takođe opremljeno indika-
drugačije veličine od one naznačene na torom kvara sistema TPMS, koji pokazuje
etiketi ili tabeli iz priručnika, morate da kada sistem za nadgledanje pritiska u gu-
utvrditie koji je pravilan pritisak za njih.) mama ne radi kako treba. Indikator kvara

7 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
 NAPOMENA: Pokazivač niskog pritiska ani vazduh (ako i dalje ispušta), zamenite
Ako pokazivač kvara TPMS, pokazivač u pneumaticima točak rezervnim.
niskog pritiska i pokazivač položaja
pneumatika sa niskim pritiskom ne Pokazivač kvara sistema TPMS se može
zasvetle ni 3 sekunde nakon što ste Pokazivač položaja pneu- uključiti a pokazivač niskog pritiska u
kontakt bravu okrenuli u položaj “ON” matika sa niskim pritiskom pneumaticima se može isključiti nakon
ili nakon što ste startovali motor, ili ako ponovnog startovanja motora i stalne
svetle duže od 3 sekunde, odvezite svo- Kada se neki od pokazivača sistema vožnje od 20 minuta, pre nego što date
je vozilo kod HYUDAI ovlašćenog ser- TPMS uključi, to znači da je pritisak u jed- da pneumatik sa sniženim pritiskom
visera radi provere ovog sistema. noj ili više pneumatika značajno opao. bude popravljen i vraćen na mesto.
Pokazivač položaja pneumatika sa niskim
pritiskom će označiti u kom pneumatiku  NAPOMENA:
je došlo do značajnog opadanja pritiska Rezervni točak nije opremljen senzo-
tako što će lampica svetleti. rom za merenje pritiska.
Ako se bilo koja lampica na pokazivaču
položaja niskog pritiska ukluči, odmah
smanjite brzinu, izbegavajte oštre za-
okrete i računajte da će vozilo, dok ga
budete zaustavljali, preći veću udaljenost
nego inače. Trebalo bi da se zaustavite
što je pre moguće i proverite pritiske u
pneumaticima. Dopunite pneumatike
do propisane vrednosti pritiska, kao
što je naznačeno na identifikacionoj
pločici vozila ili u tabeli koja se nalazi na
spoljnom panelu centralnog B stuba sa
vozačeve strane i u uputstvu za rukovan-
je. Ako ne možete da dođete do servisa ili
ako pneumatik ne može da drži dopump-

6 8
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Indikator kvara TPMS-a
MERE PREDOSTROŽNOSTI: UPOZORENJE: (sistema za nadgledanje
Tokom zime i hladnog vremena, Oštećenja izazvana niskim pritiskom pritiska u gumama)
pokazivač niskog pritiska u pneu- u pneumaticima
maticima se može uključiti ako je pri- Izuzetno nizak pritisak u pneumatic- Indikator kvara TPMS se uključuje (zas-
tisak podešen kako je preporučeno ima čini vozilo nestabilnim i može vetli) i ostaje uključen kada god postoji
za toplo vreme. To ne znači da sistem prouzrokovati gubitak kontrole nad, problem sa radom sistema za nadgle-
TPMS ne radi kako treba jer niža tem- povećanje razdaljine potrebne da danje pritiska u pneumaticima. Sistem je
peratura dovodi proporcionalno do vozilo bude zaustavljeno. u stanju da istovremeno detektuje kvar u
smanjenja pritiska u pneumaticima. Dugotrajna vožnja sa gumama sa ni- TPMS I, recimo, nizak pritisak u nekom od
Kada vozite svoje vozilo iz toplog skim pritiskom može izazvati njihovo pneumatika. Tada će svetleti obe lampice.
područja u hladno ili iz hladnog u pregrevanje i prestanak njihovog Neka Vam HYUNDAI ovlašćeni serviser
toplije područje, ili kada spoljna tem- funkcionisanja. pregleda vozilo što je pre moguće kako
peratura mnogo opada ili raste, treba bi utvrdio uzrok kvara.
proveriti pritiske u pneumaticima i po-
desiti ih na preporučene vrednosti.

9 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Zamena točka sa TPMS-om Međutim, ako pneumatik sa sniženim pri-
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Ako se probuši pneumatik, pokazivač tiskom nije u vozilu, pokazivač položaja
• Pokazivač kvara TPMS se može niskog pritiska i pokazivač položaja točka će se ugasiti, a pokazivač kvara
uključiti ako se vozilo kreće u blizini točka će se uključiti (zasvetleti). Dajte da TPMS će se upaliti posle nekoliko minuta
električnih vodova ili radio odašiljača, izbušen pneumatik popravi HYUNDAI zato što rezervni točak nema senzor.
npr. policijskih stanica, državnih ovlašćeni serviser što je pre moguće ili za- Kada se pneumatik sa sniženim pritiskom
kancelarija, RTV stanica, vojnih ob- menite probušeni pneumatik rezervnim. ponovo napumpa do preporučene vred-
jekata, aerodroma, drugih velikih ra- nosti pritiska i postavi na vozilo, pokazivač
dio odašiljača itd. Ovo može ometati kvara TPMS i pokazivači položaja točka će
rad TPMS. MERE PREDOSTROŽNOSTI: se ugasiti nakon nekoliko minuta vožnje.
• Indikator kvara TPMS se može NIKADA ne koristite sredstvo za pop- Ako se ne ugase ni posle nekoliko minuta
uključiti ako se neki elektronski unjavanje rupa u probušenom pneu- vožnje, obratite se za pomoć HYUNDAI
uređaji (npr. notebook računari) ko- matiku. Sredstvo za zaptivanje može ovlašćenom serviseru.
riste u vozilu. Ovo može ometati rad da ošteti senzor za merenje pritiska.
TPMS. Ako ga ipak, budete koristili, moraćete
da zamenite senzor.

Svaki točak je opremljen senzorom za


merenje pritiska. Nalazi se sa unutrašnje
strane pneumatika, unutar naplatka a iza
ventila. Morate koristiti specifične TPMS
točkove. Preporučujemo da Vam HYUN-
DAI ovlašćeni serviser vrši servis točkova.
Čak i ako pneumatik sa niskim pritiskom
zamenite rezervnim, pokazivač kvara
TPMS se može uključiti; i pokazivač ni-
skog pritiska se može isključiti a nakon
ponovnog startovanja motora i oko 20
minuta stalne vožnje.

6 10
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Možda nećete moći da primetite da je u
pneumatiku opao pritisak samo gledajući UPOZORENJE: UPOZORENJE:
u njega. Uvek koristite kvalitetan merač TPMS Zaštita TPMS-a
pritiska vazduha (manometar) za meren- • TPMS Vas ne može upozoriti ako Neovlašćena zamena, izmena ili ones-
je. Imajte na umu da će pneumatik koji je dođe do teškog i iznenadnog posobljavanje komponenti sistema za
zagrejan (od vožnje) pokazivati veći pri- oštećenja pneumatika zbog spoljnih nadgledanje pritiska u pneumaticima
tisak od hladnog (kada je vozilo u stanju činilaca, npr. ekseri, otpad na putu, (TPMS) može uticati na sposobnost
mirovanja najmanje 3 časa i kada nije udarne rupe. sistema da upozori vozača na snižen
voženo više od 1.6 Km (1 milje) tokom • Ako osetite bilo kakvu nestabilnost pritisak i/ili eventualan kvar TPMS.
tog perioda. vozila tokom vožnje, sklonite nogu U ovim slučajevima, Distributer bi
Ostavite da se pneumatici ohlade pre sa pedale za gas, obazrivo, lagano mogao ovaj deo vozila izuzeti iz ga-
merenja pritiska u njima. Uvek proverite kočite i sklonite vozilo na bezbedno rancije proizvođača.
da li je hladan pre dopumpavanja do mesto van puta.
preporučenog pritiska.
Možete smatrati da je pneumatik hladan
kada se vozilo nalazi u stanju mirovanja
najmanje 3 časa i kada nije voženo više
od 1.6 Km,(1 milje) u toku tog perioda.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte koristiti sredstva za zapti-
vanje rupa u pneumaticima ako je
Vaše vozilo opremljeno TPMS. Tečni
zaptivač može oštetiti senzore.

11 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
AKO PNEUMATIK PUKNE Korišćenje dizalice
Dizalica služi samo za zamenu točka u UPOZORENJE:
slučaju nužde. Menjanje pneuamtika
Da se ne bi čulo “zveckanje” dizalice u • Nikada nemojte vršiti popravke
toku vožnje, morate je pravilno spako- na autu dok se nalazite u nekoj od
vati. saobraćajnih traka ili na putu.
Pratite uputstva za korišćenje dizalice da • Uvek sklonite vozilo sa puta u
izbegnete mogućnost povrede. zaustavnu traku pre nego što
odpočnete sa zamenom točka. Diza-
licu treba koristiti kada se auto nalazi
na čvrstoj površini. Ako ne možete
da nađete čvrstu površinu, pozovite
u pomoć servis za vuču vozila.
• Uvek koristite dizalicu na za to
Dizalica i alat određenim mestima na autu; nikada
Rezervni pneumatik, dizalica, ručka nemojte koristiti branike ili neki dru-
dizalice i ključ za odvijanje su smešteni gi deo vozila kao oslonac za dizalicu.
u prtljažniku auta. Izvadite podmetač za (Nastavlja se)
prtljag kako biste mogli da koristite ovu
opremu.
(1) Kuka za vuču
(2) Ručka dizalice
(3) Odvijač
(4) Dizalica
(5) Ključ za odvijanje i zavijanje

6 12
Šta da uradite u vanrednim situacijama

(Nastavak)
• Vozilo može lako skliznuti sa dizalice
što može izazvati teške povrede ili
smrt. Niko ne bi trebalo da postavlja
nijedan deo tela ispod podignutog
vozila koje drži samo dizalica; koris-
tite podupirače vozila.
• Nemojte paliti ili turirati motor dok je
vozilo na dizalici.
• Niko od putnika ne sme biti u vozilu
dok je vozilo podignuto na dizalicu.
• Posebno obratite pažnju na decu Vađenje rezervnog točka i otpremanje Zamena točka
koja moraju biti na bezbednom u prtljažnik 1. Parkirajte na ravnoj površini i podignite
odstojanju od puta i vozila pre nego Odvijte vijak za pričvršćivanje u smeru ručnu kočnicu do kraja.
što počnete da ga dižete dizalicom. suprotnom od smera kretanja kazaljke na 2. Pomerite ručicu menjača u položaj R
satu, da oslobodite rezervni točak. (hod u nazad), kod ručnog menjača, ili
Spakujte točak u prtljažnik obrnutim re- P (Park) kod automatskog menjača.
dosledom od vađenja. 3. uključite upozoravajuće signalno svet-
Da rezervni točak ne “šeta” u svom ležištu lo (sva četiri migavca).
dok je vozilo u pokretu, dobro ga names-
tite i pričvrstite vijkom za pričvršćivanje.

13 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama

UPOZORENJE:
Zamena probušenog pneumatika
• Da se vozilo ne bi kretalo dok men-
jate točak, uvek podignite ručnu
kočnicu do kraja i blokirajte točak
koji je dijagonalno u odnosu na
točak koji menjate.
• Preporučujemo da točkovi vozila
budu poduprti i da niko ne bude u
vozilu dok je vozilo na dizalici.

4. Izvadite ključ za odvijanje i zavijanje, 6. Opustite matice na točkovima okretan-


dizalicu, ručku dizalice i rezervni točak jem u smeru suprotnom kretanju kaza-
iz auta. ljke na časovniku (po jedan pun krug
5. Blokirajte i sa prednje i sa zadnje strane za svaku maticu), ali nemojte nijednu
točak koji je dijagonalno postavljen u odvijati do kraja dok ne podignete
odnosu na položaj dizalice. dizalicom točak od zemlje.

6 14
Šta da uradite u vanrednim situacijama
9. Ključem potpuno odvijte matice, a
onda ih demontirajte, skinite prstima.
Skinite točak i položite ga ravno da se
eventualno ne bi odkotrljao. Uzmite
rezervni točak, poravnajte otvore sa vi-
jcima, ‘’brezonima’’ i naglavite točak na
njih. Ako vam je to teško, malo podig-
nite točak i naravnajte gornje otvore na
gornje vijke. Onda polako pomerajte
točak napred-nazad dok ne nalegnu i
drugi otvori na vijke, ‘’brezone’’.

7. Postavite dizalicu na mesto predviđeno 8. Ubacite ručku u dizalicu i okrećite je u


za to na donjem ramu (sajtna), najbliže smeru kretanja kazaljke na časovniku,
točku koji menjate. Ova mesta su podižući vozilo dok se točak ne odigne
ploče zavarene za ram sa dva zalistka od zemlje otprilike 30 mm (1.2 inča).
obeležena tačkom. Pre demontaže matica sa točkova,
proverite da li je vozilo stabilno i da ne
postoji mogućnost da se vozilo pomeri
UPOZORENJE: ili sklizne sa dizalice.
Dizalica
Da smanjte mogućnost povrede, ko-
ristite samo dizalicu iz opreme vozila,
i na mestima koja su za to predviđena.
Ne postavljajte dizalicu ispod drugih
delova vozila.

15 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
10. Da biste ponovo postavili točak, držite
UPOZORENJE: gana vijcima,’’brezonima’’ postavite
Neki delovi točka mogu da imaju oštre matice i pričvrstite ih prstima. Matice
ivice. Pažljivo rukujte njima da izbeg- treba postaviti sa malim dijametral-
nete mogućnost etže povrede. Pre nim krajevima okrenutim ka unutra.
nego što namestite rezervni točak, Pomerajte točak napred-nazad da se
proverite da na glavčini na koju post- uvete da je točak dobro nalegao, a
avljate točak ili na samom točku nema onda prstima još pričvrstite matice,
nešto što bi ometalo normalno nale- onoliko koliko god možete.
ganje točka (blato, katran, pesak i sl.). 11. Spustite vozilo na zemlju okretanjem
Ako nešto postoji, uklonite ga. Ako ručice dizalice suprotno od smera
kontakt između glavčine i točka nije kretanja kazaljke na časovniku.
dobar, matice točka mogu da se razla- Idite u krug i pričvršćujte sve matice
bave i točak može da napusti ležište. Onda postavite ključ kao što je prika- jednu po jednu dok ih sve dobro ne
Ako se to desi, može doći do gubitka zano na slici i pričvrstite dobro ma- pričvrstite. Onda još jednom proverite da
kontrole nad vozilom, teške povrede tice točka. Vodite računa da je naglavak li su sve matice dobro pričvršćene.
ili smrti. ključa dobro nalegao na maticu. Nemo- Posle promene točka, neka vam HYUN-
jte da stežete, zavijate stojeći na ključu ili DAI ovlašćeni serviser pritegne sve ma-
koristeći produžetak za ključ u vidu cevi tice na preporučeni moment pritezanja.
kao polugu.
Moment pritezanja matica točka:
Čelični točak i točak od legure alumini-
juma:

9~11 kg.m (65~79 lb.ft)

6 16
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Ako imate merač pritiska, manometar,
skinite kapicu ventila i izmerite priti- UPOZORENJE:
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
sak u pneumaticima. Ako je pritisak niži Matice na točkovima
Na točkovima Vašeg vozila, matice
od preporučenog, vozite polako do Ako su matice oštećene, mogu izgu-
i vijci imaju metričke navoje. Dobro
najbližeg servisa i dopumpajte pneuma- biti sposobnost da drže točak. Ovo
pazite, kada menjate točak, da sve
tik do odgovarajućeg pritiska. Ako je pri- može da dovede do toga da točak
matice vratite na ista mesta sa kojih
tisak suviše visok, izduvajte višak dok ne napusti ležište a ovo do sudara, kao i
su skinute ili, ako ih zamenjujete, da
dođete do preporučenog pritiska. Uvek povreda.
stavite one sa istim metričkim navo-
vratite kapicu ventila na mesto nakon
jem. Postavljanje matica koje nemaju
što ste proveravali ili menjali pritisak u
metrički navoj na metričke vijke, ili
pneumaticima. U suprotnom, vazduh bi Da dizalica, ručka dizalice, ključ za odvr-
obrnuto, neće dobro učvrstiti točak na
mogao da izlazi iz pneuamtika na ventil. tanje navrtki na točku i rezervni točak
glavčini i može oštetiti matice tako da
Ako izgubite kapicu ventila, kupite drugu ne bi “zveckali” dok se vozilo kreće, po-
ćete opet morati da ih zamenite.
i namestite je što je pre moguće. brinite se da budu pravilno spakovani u
Imajte na umu da je moguće naći na
Nakon zamene točka, uvek vratite točak prtljažniku.
matice koje nemaju metrički navoj.
sa probušenim pneumatikom, dizalicu i
Budite oprezni kada proveravate tip
alat na njihova mesta.
navoja na maticama za točkove ko-
jima ćete zameniti stare. Ako niste UPOZORENJE:
sigurni, konsultujte se sa HYUNDAI Neodgovarajući pritisak u rezervnom
ovlašćenim serviserom. pneumatiku
Proverite pritisak u pneumaticima
što je pre moguće posle postavljanja
rezervnog točka. Ako je potrebno, po-
desite pritiske na preporučene, videti
“Gume i točkovi” u odeljku 9.

17 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Važno - upotreba kompaknog Kada koristite kompaktan rezervni
rezervnog točka UPOZORENJE: točak, pridržavajte se sledećih mera
(ako se dobija uz vozilo) Kompaktan rezervni točak bi trebalo predostrožnosti:
Vaše vozilo je opremljeno kompaktnim koristiti samo u slučajevima krajnje • Ni pod kojim uslovima, nemojte voziti
rezervnim točkom. Ovaj zauzima manje nužde. Ako je ovaj točak postavljen brže od 80 Km/h (50 mph); veća brzina
prostora nego rezervni točak standardne na vozilo, nemojte voziti brže od 80 može oštetiti gumu.
veličine i manji je. Predviđen je samo za Km/h (50 mph). Originalni pneuma- • Vozite dovoljno sporo u odnosu na us-
privremenu upotrebu. tik bi trebalo popraviti i što pre post- love na putu da biste izbegli sve moguće
aviti na vozilo kako bi se izbegao kvar opasnosti. Svaka opasnost na putu, kao
pomoćne rezervne gume. Ovo bi mog- npr. ulegnuća ili otpadci, udarne rupe
MERE PREDOSTROŽNOSTI: lo da dovede to teških povreda ili smrti. mogu da oštete rezervnu gumu kom-
• Trebalo bi da vozite vrlo pažljivo paktnog točka.
kada je na vozilu kompaktan rezervni Pritisak u pneumatiku kompaktnog • Svako duže korišćenje može da dovede
točak. Treba ga zameniti standard- rezervnog točka bi trebalo da bbude 420 do oštećenja, a ovo do gubitka kontrole
nom točkom prvom prilikom. kPa (60 psi). nad vozilom i moguće povrede.
• Nije preporučljivo koristiti više od • Nemojte opterećivati vozilo više nego
jednog kompaktnog rezervnog  NAPOMENA: što je maksimalno dozvoljeno, kao što
točka u isto vreme. Proverite pritisak u rezervnom pneu- je naznačeno na boku gume.
matiku nakon postavljanja. Ako je • Nemojte voziti preko prepreka na
neophodno, podesite pritisak na putu. Prečnik ovog točka je manji od
preporučenu vrednost. prečnika standarnog i smanjuje klirens
za približno 25 mm (1 inč). Ovo bi mo-
glo da dovede do oštećenja donjeg dela
vozila.

6 18
Šta da uradite u vanrednim situacijama
• Nemojte voziti vozilo na automats- • Nemojte koristiti više od jednog privre-
ko pranje sa kompaktnim rezervnim menog točka u isto vreme.
točkom na vozilu. • Nemojte vući prikolicu dok je rezervni
• Nemojte postavljati lance na kompak- točak, privremeni, kompaktni postav-
tan rezervni točak. Zbog manje veličine ljen na vozilo.
točka, lanac neće moći dobro da se drži.
Ovo može izazvati oštećenje vozila i gu-
bitak lanca.
• Kompaktan rezervni točak ne bi trebalo
postavljati na prednju osovinu ako se
vozilo kreće kroz sneg ili led.
• Nemojte koristiti kompaktan rezervni
točak na nekom drugom vozilu jer je ona
dizajnirana specijalno za Vaše vozilo.
• Vek trajanja gazeće površine pneuma-
tika na ovom točku je kraći nego kod
standardnog. Redovno proveravajte
stanje pneumatika na rezervnom točku
i, ako je istrošen, zamenite ga novim,
iste veličine i dizajna. Montirajte ga na
isti naplatak.
• Pneumatik sa ovog točka ne bi trebalo
koristiti na drugim naplatcima, niti bi
standardne pneumatike, poklopce
točkova tzv raqdkape ili ukrasne pr-
stenove trebalo postavljati na naplatak
kompaktnog rezervnog točka. U su-
protnom, ovi i/ili neki drugi delovi vozila
bi mogli biti oštećeni.

19 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
VUČA VOZILA Vozilo možete vući sa zadnjim točkovima
na zemlji (bez pomoćnih kolica) i pred-
njim točkovima odignutim od zemlje.
Ako su točkovi koji se nalaze na zem-
lji komponente sistema oslanjanja
oštećene ili ako vozilo vučete sa prednjim
točkovima na zemlji, koristite pomoćna
kolica, postavljajući ih ispod onog para
točkova koji se nalaze na zemlji.
Ako vam kola vuče servisna služba, a ne
koriste se pomoćna kolica, uvek bi tre-
balo dizati prednji a ne zadnji deo vozila.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pre vuče, proverite nivo tečnosti za
automatski menjač. Ako je ispod
oznake min nivoa “HOT” na kontrol-
Služba za vuču vozila noj šipci, dodajte tečnost. Ako niste u
Ako vaše vozilo mora da bude vučeno, neka mogućnosti da dodate tečnost, mora- MERE PREDOSTROŽNOSTI:
to uradi vaš Hyundai ovlašćeni serviser ili ju se koristiti pomoćna kolica. • Nemojte vući vozilo unazad sa pred-
neka druga, za to ovlašćena služba. Na taj njim točkovima na zemlji, jer ovo
način ćete biti sigurni da vam vozilo neće može oštetiti vozilo.
biti oštećeno u toku vuče. Preporučljivo je • Nemojte vršiti vuču kamionom sa ku-
vuču vršiti uz pomoć pomoćnih kolica ili uz kom. Za vuču koristite samo vozilo na
pomoć kamiona sa platformom. koje možete dići točkove ili kamion
Za više informacija o vuči vozila, po- sa platformom.
gledajte “Vučenje prikolice ili drugog vozi-
la” u odeljku 5.

6 20
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Ako u slučaju nužde svoje vozilo vučete
bez pomoćnih kolica:
1. Prebacite kontakt bravu u ACC položaj
(kontakt).
2. Pomerite ručicu menjača u N položaj
(Neutral).
3. Spustite ručnu kočnicu.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ako ne prebacite ručicu menjača u
N poziciju (Neutral) to može izazvati
oštećenje menjača. Montažno/demontažna kuka za vuču 3. Postavite kuku za vuču okrećući je u
(zadnja) smeru kretanja kazaljke na satu u otvor
1. Otvorite prtljažnik i izvadite kuku za na braniku dok se potpuno ne učvrsti.
vuču iz kutije sa alatom. 4. Nakon upotrebe, izvršite demontažu
2. Sklonite poklopac sa otvora na zadn- kuke odvrćući je u smeru suprotnom
jem braniku pritiskom na donji deo od obrtanja kazaljke na časovniku i
poklopca. vratite poklopac na mesto.

21 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Budite izuzetno oprezni kada vršite vuču
vozila. Vozač mora biti u vozilu koje je MERE PREDOSTROŽNOSTI:
vučeno da bi upravljao njime. • Prikačite uže za vuču ili rudu za kuku
Ovakva vuča se može vršiti samo na za vuču na vozilu.
putevima sa čvrstom površinom na • Ako koristite neki drugi deo vozila,
kraćim rastojanjima i pri malim brzinama. osim kuke za vuču, za vuču vozila, to
Takođe, točkovi, osovine, kvačilo, menjač, može oštetiti karoseriju vozila.
upravljač i kočnice moraju biti u dobrom • Koristite samo uže za vuču ili rudu.
stanju. Dobro ih pričvrstite.
• Nemojte koristiti kuke za vuču da biste
vadili auto iz blata, peska ili u bilo kojoj
situaciji u kojoj vozilo ne može da se • Pre početka vuče, proverite da kuka nije
kreće pomoću sopstvenog pogona. oštećena ili polomljena.
• Nemojte vući vozilo koje je teže od vozi- • Dobro pričvrstite uže za vuču ili rudu za
la koje se koristi za vuču. kuku.
• Vozači oba vozila bi trebalo međusobno • Nemojte “cimati” kuku. Vucite stalnom i
često da komuniciraju tokom vuče. ujednačenom silom.
• Da ne oštetite kuku, ne vucite sa strane
ili pod vertikalnim uglom. Uvek vucite
Vuča u slučaju nužde pravo napred.
Ako vaše vozilo mora da bude vučeno,
preporučljivo je da to uradi vaš Hyundai
ovlašćeni serviser ili neka druga, za to
ovlašćena služba.
Za vuču u slučaju nužde, kada nema
specijalnog vozila za tu svrhu, vozilo
možete vući tako što ćete prikačiti kabl ili
lanac za jednu od kuka za vuču ispod
prednjeg (ili zadnjeg) dela vozila.

6 22
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Mere predostrožnosti kod vučenja
UPOZORENJE: • Okrenite kontakt bravu u položaj ACC
Budite izuzetno oprezni prilikom vuče (kontakt) da volan ne bude zaključan.
vozila. • Pomerite ručicu menjača u položaj N
• Izbegavajte nagle startove ili izn- (Neutral).
enadne manevre tokom vožnje koji • Spustite ručnu kočnicu.
bi mogli da preopterete kuku i uže • Pritiskajte pedalu kočnice jače nego
za vuču ili rudu. Kuka i uže za vuču ili inače jer će kočnica raditi otežano ( ovo
rudu se mogu pokidati i izazvati oz- ukoliko motor ne radi ).
biljne povrede i oštećenja • Biće potrebno da više snage uložite
• Ako se vučeno vozilo ne može u okretanje kola upravljača jer servo
• Nemojte koristiti uže za vuču ili rudu
pomeriti iz mesta, nemojte na silu sistem neće raditi (ovo ukoliko motor
duže od 5 metara (16 stopa). Prikačite
pokušavati da ga vučete. Pozovite ne radi).
komad tkanine bele ili crvene boje (oko
HYUNDAI ovlašćenog servisera ili • Ako se spuštate niz dugu nizbrdicu,
30 cm (12 inča) širine) na sredinu tako
profesionalnu službu za vuču u kočnice se mogu pregrejati što će sman-
da bude lako uočljiv.
pomoć. jiti njihovu efikasnost. Zbog toga se
• Vozite pažljivo da se uže za vuču ili rudu
• Kada vučete vozilo, krećite se što je morate češće zaustavljati i pušatati da
ne olabave za vreme vuče.
više moguće pravo napred. se kočnice ohlade.
• Držite se podalje od vozila za vreme
vuče.

23 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama
Kuka za vuču
MERE PREDOSTROŽNOSTI: (za vuču pomoću kamiona
Ako kola vučete sa sva četiri točka sa platformom)
na zemlji, vucite ih samo sa prednje
strane. Proverite da li je ručica menjača
u neutralnom položaju. Pri vuči, ne UPOZORENJE:
vozite brže od 40 Km/h (25 mph) i na Nemojte koristiti kuke ispod prednjeg
udaljenostima dužim od 25 Km (15 dela vozila za vuču. Ove kuke služe
milja). Proverite da li je upravljački SAMO za vezivanje prilikom transpor-
sistem otključan kontakt brava u ACC ta vozila. Ako se kuke za privezivanje
položaju. Vozač mora biti u vozilu koje koriste za vuču, kuke za privezivanje ili
se vuče, radi upravljanja. prednji branik će se oštetiti a to bi mo-
glo da izazove ozbiljne povrede.

6 24
Šta da uradite u vanrednim situacijama
OPREMA ZA VANREDNE Komplet za prvu pomoć Da biste proverili pritisak u pneuamtici-
SITUACIJE U njemu se nalaze npr. makaze, zavoji, ma, pratite sledeće uputstvo:
(ako se dobija uz vozilo) flasteri i hanzaplast koji služe za pružanje 1. Odvijte poklopac ventila ( na obodu
Postoje još neki delovi opreme u Vašem prve pomoći povređenima. naplatka točka ).
vozilu koji Vam mogu pomoći u vanred- 2. Pritisnite i držite merač pritiska na
nim situacijama. Reflektujući trougao ventilu. Malo vazduha će izaći iz dok
U vanrednim situacijama, npr. ako Vam budete nameštali merač, i nastaviće da
Protivpožarni aparat se auto pokvari na putu, postavite izlazi ako ga ne budete čvrsto držali.
Ako dođe do manjeg požara a Vi znate reflektujući trougao na put da biste upo- 3. Kada budete gurnuli merač pritiska
kako da koristite protivpožarni aparat, zorili druga vozila koja Vam idu u susret. na ventil, jednim jakim potiskom, on,
pažljivo učinite sledeće: metrač, će se aktivirati.
1. Izvadite polugu (osigurač) na gornjem Mera pritiska u pneumaticima 4. Očitajte vrednost pritiska vazduha u
delu aparata koji blokira ručku da ne bi (ako se dobija uz vozilo) gumama. Da li je visok/nizak ?
mogla slučajno da se pritisne. Pneumatici normalno gube pomalo 5. Podesite pritisak u gumama na
2. Usmerite prskalicu ka središnjem delu vazduha kroz svakodnevnu upotrebu, i preporučenu vrednost. Za više infor-
vatre. možda ćete periodično morati da doda- macija pogledajte deo pod nazivom
3. Stojte približno 2.5 m (8 ft) udaljeni od jete po nekoliko kilograma vazduha, “Gume i točkovi” u odeljku 9.
vatre i pritisnite ručku da bi tečnost za i to obično ne predstavlja znak da je 6. Vratite (zavrnite) poklopac ventila na
gašenje počela da prska iz aparata. Ako pneumatik oštećen i da propušta, već je mesto.
otpustite ručku, tečnost će prestati da to normalna posledica upotrebe. Uvek
curi. proveravajte pritisak kada su pneumatici
4. Pomerajte prskalicu ka i od središnjeg hladni zato što se pritisak povećava sa
dela plamena. Kada Vam se učini da porastom temperature.
se vatra ugasila, pažljivo posmatra-
jte mesto koje je bilo zahvaćeno pla-
menom jer se vatra može ponovo
upaliti.

25 6
Šta da uradite u vanrednim situacijama

6 26
Odeljak motora / 7-2
Servisno održavanje / 7-4
Održavanje od strane vlasnika / 7-6
Planirano održavanje / 7-8
Objašnjenje pozicija planiranog održavanja / 7-21
Ulje za motor / 7-24
Rashladna tečnost motora / 7-25
Tečnost za kočnice i kvačilo / 7-28
Tečnost za automatski menjač / 7-29
Tečnost za pranje vetrobranskog stakla / 7-31
Ručna kočnica / 7-31
Filter za gorivo / 7-32
Prečišćivač vazduha / 7-33
Filter za vazduh klima uređaja / 7-35
Metlice brisača / 7-37

Održavanje vozila 7
Akumulator / 7-40
Održavanje vozila
Gume i točkovi / 7-43
Osigurači / 7-53
Sijalice / 7-62
Briga o izgledu vozila / 7-68
Sistem kontrole emisije izduvnih gasova / 7-74
Održavanje vozila
ODELJAK MOTORA

1. Rezervoar rashladne tečnosti motora


2. Poklopac rezervoara za motorno ulje
3. Rezervoar tečnosti za kočnice
4. Prečišćivač vazduha
5. Kutija sa osiguračima
6. Negativan pol baterije
7. Pozitivan pol baterije
8. Kontrolna šipka za merenje nivoa
tečnosti za automatski menjač*
9. Poklopac hladnjaka
10. Kontrolna šipka za merenje nivoa
motornog ulja
11. Rezervoar tečnosti za pranje vetro-
branskog stakla
* : ako se dobija uz vozilo

7 2
Održavanje vozila

1. Rezervoar rashladne tečnosti motora


2. Poklopac rupe za ulivanje ulja
3. Rezervoar tečnosti za kočnice
4. Filter za gorivo
5. Prečišćivač vazduha
6. Kutija sa osiguračima
7. Negativan pol baterije
8. Pozitivan pol baterije
9. Poklopac hladnjaka
10. Kontrolna šipka za merenje nivoa
motornog ulja
11. Rezervoar tečnosti za pranje vetro-
branskog stakla

3 7
Održavanje vozila
SERVISNO ODRŽAVANJE Odgovornost vlasnika Zahtevi za popravkama i podešavanjima
koji su nastali kao posledica nepravil-
Budite izuzetno pažljivi kada vršite bilo  NAPOMENA: nog održavanja vozila ili nedostatka
kakve preglede ili popravke na vozilu, Servisno održavanje vozila i čuvanje održavanja nisu pokrivena garancijom.
kako biste izbegli mogućnost da dođe do podataka o obavljenim servisima su Preporučujemo da Vaše vozilo održava i
oštećenja vozila ili ličnih povreda. odgovornost vlasnika vozila. popravlja autorizovani HYUNDAI serviser.
Ako se u izvođenju bilo koje procedure HYUNDAI ovlašćeni serviser zadovoljava
pregleda ili servisiranja Vašeg vozila, Trebalo bi da čuvate svu dokumentac- visoke standarde kompanije HYUNDAI
veoma preporučujemo da te operaci- iju koja prikazuje da je Vaše vozilo bilo MOTOR COMPANY i prima tehničku
je na Vašem vozilu izvršava HYUNDAI održavano na pravilan način, a u skladu podršku od kompanije da bi Vam
ovlašćeni serviser. sa tabelama za redovno održavanje vozi- omogućio visok nivo servisnih usluga.
HYUNDAI ovlašćeni serviser ima obučeno la koje su prikazane na sledećim stranica-
tehničko osoblje i originalne delove za ma i u servisnoj knjižici Informacije koje
Vaše vozilo. slede su Vam potrebne da biste mogli
Neodgovarajuće, nekompletno ili nedo- da se upoznate sa zahtevima za pravilno
voljno servisiranje može da dovede do održavanje u garantnom periodu Vašeg
problema u radu vozila a ovo do njego- vozila.
vog oštećenja, nezgode i povreda osoba. Detaljnije informacije o garanciji su date
u Servisnoj knjižici.

7 4
Održavanje vozila
Mere predostrožnosti vezane za
održavanje od strane vlasnika UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Nepravilno ili nepotpuno servisiranje Rad na održavanju vozila Samo za dizel motor
vozila može da dovede do problema. • Izvođenje servisnih radova na vozilu Nikada nemojte raditi na sistemu
Ovaj odeljak daje samo uputstva za može biti opasno. Možete se ozbilj- ubrizgavanja dok motor radi ili 30
održavanje delova koji su laki za rad. no povrediti dok izvodite neke od sekundi nakon gašenja motora. Pum-
Kao što je ranije u ovom odeljku procedura održavanja. Ako nemate pa, brizgači, i cevi sistema se nalaze
objašnjeno, neke procedure u vezi potrebno znanje i iskustvo ili neo- pod velikim pritiskom i nakon gašenja
održavanja vozila može izvoditi samo au- phodan alat i opremu da biste ovo motora. Prskanje i curenje goriva
torizovani HYUNDAI serviser, uz pomoć mogli da uradite, neka Vam to obavi može izazvati teške povrede u kontak-
specijalnih alata. autorizovani HYUNDAI serviser. tu sa telom. Ljudi sa ugrađenim pejs-
• Rad u odeljku motora dok motor mejkerima ne bi smeli da prilaze bliže
 NAPOMENA: radi može biti izuzetno opasan. Ako od 30 cm elektronskoj kontrolnoj je-
Nepravilno održavanje od strane vlas- nosite nakit ili široku odeću, postaje dinici i elektronskim vodovima u pros-
nika tokom perioda u kojem je vozilo još opasniji. Oni se mogu upetljati toru motora, dok motor radi, jer struje
pod garancijom može uticati na to da u delove motora i naneti Vam teške u tom sistemu proizvode prilično jaka
neki od servisiranih delova vozila ne povrede. Stoga, ako morate da radite magnetna polja.
budu pokriveni garancijom. Za više de- sa motorom dok motor radi, obavez-
talja, pročitajte Servisnu knjižicu koja no skinite sa sebe sav nakit (posebno
se dobija uz vozilo. Ako niste sigurni prstenje, narukvice, ručne satove i
kako se neke od procedura održavanja ogrlice) i kravate, šalove i slične de-
izvršavaju, neka to obavi autorizovani love odeće pre nego što priđete mo-
HYUNDAI serviser. toru ili ventilatorima za hlađenje.

5 7
Održavanje vozila
ODRŽAVANJE OD STRANE Raspored održavanja od strane vlasnika Dok vozite svoj auto:
VLASNIKA • Ovek obraćajte pažnju na zvuk izdu-
Na sledećim stranicama su navedene Kada se zaustavite da dospete gorivo: vnog sistema vozila i na to da se miris
operacije provere vozila koje bi trebalo • Proverite nivo ulja za motor. izduvnih gasova ne pojavi unutar vozila.
da izvršava vlasnik vozila ili autorizovani • Proverite nivo rashladne tečnosti u • Proverite da se na kolu upravljača ne
HYUNDAI serviser u intervalima koji su rezervoaru za ovu tečnost. osećaju vibracije. Obratite pažnju na
u njima navedeni, kako bi se osiguralo • Proverite nivo tečnosti za pranje vetro- rad kola upravljača (ako zahteva veći
sigurno i pouzdano funkcionisane Vašeg branskog stakla. napor pri upravljanju, olabavljenost ili
vozila. • Proverite da li su pritisci u gumama u ok- promene u njegovoj centriranosti).
Bilo kakve nepravilnosti u radu Vašeg viru preporučenih vrednosti. • Obavezno obratite pažnju ako vaše
vozila trebalo bi da prijavite Vašem ser- vozilo “vuče” na jednu stranu tokom
viseru što je pre moguće. vožnje u pravcu, na ravnom putu.
Ove provere rada vozila od strane vlasni- UPOZORENJE: • Kada se zaustavljate, proverite da nema
ka uglavnom nisu pokrivene garancijom Budite pažljivi kada proveravate nivo čudnih zvukova, da vozilo ne “vuče” na
i može biti potrebno da platite za usluge rashladne tečnosti u motoru dok je jednu stranu, da pedala kočnice nije
servisiranja, delove i utrošen materijal. motor vruć. Vrela rashladna tečnost i suviše “tvrda” ili “meka”.
para mogu izbiti pod pritiskom. Ovo • Ako primetite bilo kakve promene u
može da prouzrokuje opekotine i funkcionisanju menjača, proverite nivo
teške telesne povrede. tečnosti za menjač.
• Proverite P (PARK) funkciju Vašeg au-
tomatskog menjača.
• Proverite ručnu kočnicu.
• Proverite da nema tragova od curenja
tečnosti ispod Vašeg vozila (curenje
vode iz sistema klima uređaja, nakon
njegovog korišćenja, je normalna po-
java).

7 6
Održavanje vozila
Najmanje jedan put mesečno: Najmanje dva puta godišnje Najmanje jedan put godišnje:
• Proverite nivo tečnosti za hlađenje mo- (npr. svakog proleća i jeseni): • Očistite otvore za oticanje vode na telu i
tora u rezervoaru za rashladnu tečnost. • Proverite da li na hladnjaku, grejaču vratima vozila..
• Proverite rad svih spoljnih svetala, i crevima klima uređaja ima znakova • Podmažite šarke na vratima i poklop-
uključujući stop svetla, migavce i svetla curenja ili oštećenja. cima haube i prtljažnika.
za upozoravajući signal. • Proverite prskalicu tečnosti za brisanje • Podmažite brave i kopče na vratima i
• Proverite pritisak vazduha u svim vetrobranskog stakla i rad brisača. poklopcima haube i prtljažnika.
pneumaticima, uključujući i onaj na Očistite metlice brisača čistom krpom • Podmažite gumene zaptivke na vratima.
rezervnom točku. namočenom u tečnost za pranje vetro- • Proverite rad uređaja za klimatizaciju.
branskog stakla. • Proverite i podmažite spojeve i kontrole
• Proverite da li su prednji farovi poravnati. automatskog menjača.
• Proverite izduvni lonac, izduvne cevi, • Očistite bateriju i njegove polovev (kleme).
zaštitnike i nosače. • Proverite nivo tečnosti za kočnice i
• Proverite rad kaiševa i da li na njima ima kvačilo.
znakova poabanosti.
• Proverite da li su pneumatici poabani
i da li su matice točkova čvrsto priteg-
nute.

7 7
Održavanje vozila
PLANIRANO ODRŽAVANJE Ako svoje vozilo koristite u gore nave-
Pridržavajte se Plana normalnog denim uslovima, sve potrebne provere,
održavanja ako se vozilo koristi u uslovi- zamene ili dopune treba obavljati češće
ma u kojima nema ni jednog od dole na- nego što je navedeno u Planu normalnog
vedenih otežanih uslova upotrebe vozila. održavanja. Posle 96 meseci ili pređenih
Ako se vozilo koristi u nekom od dole na- 120,000 km (80,000 milja) nastavite sa
vedenih uslova upotrebe, pridržavajte se održavanjem vozila po preporučenim in-
uputstava datih u “Planu održavanja pod tervalima.
otežanim uslovima upotrebe”.
• Učestala vožnja na kraćim rastojanjima.
• Vožnja po prašnjavim i peskom
pokrivenim podrušjima.
• Učestalo korišćenje kočnica.
• Vožnja u oblastima u kojima se putevi
posipaju solju ili drugim korozivnim ma-
terijalima.
• Vožnja po neravnim i blatnjavim pute-
vima.
• Vožnja po planinskim predelima.
• Ako motor u dugim periodima radi u
praznom hodu ili pri malim brzinama.
• Dugotrajna vožnja u oblastima sa nis-
kom temperatrom i/ili izuzetno vlažnom
klimom.
• Ako je više od 50% vremena vožnje u
gustom gradkom saobraćaju u vreme
velikih vrućina iznad 32°C (90°F).

7 8
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.


*1 : Podesite alternator i servo upravljač (i pogonski remen pumpe za vodu) i pogonski remen klima uređaja (ako je ugrađen). Proverite
i, ako je potrebno, podesite ili zamente.
*2 : Proverite nivo ulja za gorivo i da li negde curi svakih 500 km (350 milja) ili pre polaska na dug put.
*3 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala kada vršite zamenu drugih delova.
*4 : Obratite pažnju na jak zvuk ventila i/ili vibracije motora i podesite ako treba. Ovo bi trebalo da uradi kvalifikovano tehničko lice.

9 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.

7 10
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.


*5 : Kada dodajete rashladnu tečnost za motor, koristite samo odgovarajući aditiv za Vaše vozilo i nemojte dodavati tvrdu vodu tečnosti
za hladnjak koja je napunjena u fabrici. Loša mešavina rashladne tešnosti može izazvati ozbiljan kvar i oštetiti motor.
*6 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala kada vršite zamenu drugih delova.

11 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - BENZINSKI MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.

7 12
Održavanje vozila
ODRŽAVANJE POD OŠTRIM USLOVIMA UPOTREBE - BENZINSKI MOTOR
Sledeći delovi automobila moraju se servisirati češće u oštrim uslovima upotrebe. U tabeli datoj dole, navedeni su odgovarajući intervali
upotrebe.
P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.

13 7
Održavanje vozila

Oštri uslovi upotrebe: F : Više od 50% vožnje u gustom saobraćaju, na temperaturi od


A : Učestala vožnja na kratkim rastojanjima preko 32°C (90°F)
B : Produženi prazan hod (rad na leru) G : Vožnja po planinskim putevima
C : Vožnja na neravnim, prašnjavim putevima H : Vožnja sa prikolicom
D : Vožnja u predelima u kojima ima mnogo soli ili drugih koro- I : Ako auto koristite kao patrolno vozilo, taksi ili vozilo za vuču (u
zivnih materijala ili po vrlo hladnom vremenu komercijalne svrhe)
E : Vožnja u peskovitim područjima J : Vožnja pri brzinama većim od 170 km/h (106 milja/sat)

7 14
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.


*1 : Podesite alternator i servo upravljač (i pogonski remen pumpe za vodu) i pogonski remen klima uređaja (ako je ugrađen). Proverite
i, ako je potrebno, podesite ili zamente.
*2 : Proverite nivo ulja za gorivo i da li negde curi svakih 500 km (350 milja) ili pre polaska na dug put.

15 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.


*3 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala kada vršite zamenu drugih delova.
*4 : Ako specifikacije dizel goriva ne odgovaraju evropskim standardima EN590, češće vršite zamenu. Konsultujte se sa autorizovanim
HYUNDAI serviserom za više detalja.

7 16
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.


*3 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala kada vršite zamenu drugih delova.
*5 : Kada dodajete rashladnu tečnost za motor, koristite samo odgovarajući aditiv za Vaše vozilo i nemojte dodavati tvrdu vodu tečnosti
za hladnjak koja je napunjena u fabrici. Loša mešavina rashladne tešnosti može izazvati ozbiljan kvar i oštetiti motor.

17 7
Održavanje vozila
PLAN NORMALNOG ODRŽAVANJA - DIZEL MOTOR (NASTAVAK)

P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.

7 18
Održavanje vozila
ODRŽAVANJE POD OŠTRIM USLOVIMA UPOTREBE - DIZEL MOTOR
Sledeći delovi automobila moraju se servisirati češće u oštrim uslovima upotrebe. U tabeli datoj dole, navedeni su odgovarajući intervali
upotrebe.
P : Pregledati i, ako je potrebno, podesiti, namestiti, očistiti ili zameniti. Z : Zameniti.

*1 : Ako vam je zgodnije, možete ga zameniti pre određenog intervala kada vršite zamenu drugih delova.

19 7
Održavanje vozila

Oštri uslovi vožnje F : Više od 50% vožnje u gustom saobraćaju, na temperaturi od


A : Učestala vožnja na kratkim rastojanjima. preko 32°C (90°F).
B : Produženi prazan hod (rad na leru). G : Vožnja po planinskim putevima.
C : Vožnja na neravnim, prašnjavim putevima. H : Vožnja sa prikolicom.
D : Vožnja u predelima u kojima ima mnogo soli ili drugih koro- I : Ako auto koristite kao patrolno vozilo, taksi ili vozilo za vuču (u
zivnih materijala ili po vrlo hladnom vremenu. komercijalane svrhe).
E : Vožnja u peskovitim područjima. J : Vožnja po veoma hladnom vremenu.
K : Vožnja pri brzinama većim od 170 km/h (106 milja/sat).
L : Česta vožnja u režimu “krenistani”.

7 20
Održavanje vozila
OBJAŠNJENJE POZICIJA PLANI- Filter za gorivo (uložak) Gorivo – vodovi, creva i spojevi
RANOG ODRŽAVANJA Zapušen filter može da ograničava brzinu Proverite da na liniji za gorivo – vodovi-
kojom vozite, oštećuje sistem emisije izdu- ma, crevima i spojevima nema curenja ili
Ulje i filter za motor vnih gasova i uzrokuje teško startovanje. oštećenja. Neka vam autorizovani HYUN-
Ulje i filter za motor treba da se men- Ako se u rezervoaru za gorivo nagomila DAI serviser odmah zameni deo koji curi
jaju u intervalima predviđenim planom preterana količina nečistoća, ovaj filter će ili je oštećen.
održavanja. Ako se kola voze u oštrim us- morati češće da bude menjan.
lovima, potrebno je češće menjanje ulja Nakon postavljanja novog filtera, pustite
i filtera. motor da radi nekoliko minuta i proverite UPOZORENJE:
da ne propušta na spojevima. Filtere za samo za dizel motor
Pogonsko remenje (kaiševi) gorivo treba da postavlja obučeni HYUN- Nikada nemojte raditi na sistemu
Pregledajte sve pogonsko remenje da DAI serviser. ubrizgavanja dok motor radi ili 30
nema posekotina, pukotina, preteranog sekundi nakon gašenja motora.
abanja ili ulja i zamenite ih ako je potreb- Pumpa, brizgači, i cevi sistema se na-
no. Ove kaiševe treba periodično pregle- laze pod visokim pritiskom i nakon
dati da se vidi da li je zategnutost dobra i gašenja motora. Prskanje i curenje
podesiti ih ako treba. goriva može izazvati teške povrede u
kontaktu sa telom. Ljudi sa ugrađenim
pejsmejkerima ne bi smeli da prilaze
bliže od 30 cm elektronskoj kontrol-
noj jedinici i elektronskim vodovima
u prostoru motora, dok motor radi,
jer struje u tom sistemu proizvode
prilično jaka magnetna polja.

21 7
Održavanje vozila
Zupčasti remen (kaiš, ako je ugrađen) Vakuumska ventilaciona creva za karter Filter za prečišćavanje vazduha
Pregledajte sve delove vezane za ovaj (ako su ugrađena) Preporučuje se originalni Hyundai filter
remen da vidite da nisu oštećeni ili de- Pregledajte površinu creva da biste se za zamenu.
formisani. Odmah zamenite oštećene uverili da nema toplotnih i/ili mehaničkih
delove. oštećenja. Tvrda i krta guma, naprsnuća, Svećice (za benzinski motor)
posekotine, habanje, abrazija i preterano Kada menjate svećice, treba voditi računa
Crevo za isparenja i poklopac otvora nadimanje označavaju istrošenost creva. da budu odgovarajućeg toplotnog broja.
rezervoara za gorivo Posebnu pažnju treba obratiti na ispiti-
Treba ih pregledati u intervalima vanje onih površina creva koje su najbliže Zazor ventila
predviđenim u rasporedu održavanja. izvorima visoke temperature, kao što je Proverite svaki preterano jak zvuk ventila i/
Vodite računa da su novo crevo za is- izduvna grana. ili vibracije motora i izvršite odgovarajuća
parenja i poklopac otvora rezervoara za Pogledajte creva celom dužinom da biste podešavanja, ako je neophodno. Ove op-
gorivo dobro namešteni posle zamene. se uverili da nisu u dodiru sa izvorima eracije bi trebalo prepustiti autorizova-
toplote, oštrim ivicama ili delovima nom HYUNDAI serviseru.
koji se pomeraju što bi moglo da iza-
zove toplotna ili mehanička oštećenja. Sistem hlađenja motora
Pregledajte spojeve creva kao što su obu- Proverite da li ima curenja ili oštećenja
jmice i nastavci da biste se uverili da su na delovima rashladnog sistema kao
čvrsto pritegnuti i da ne propuštaju. Cre- što su hladnjak, rezervoar za rashladnu
va treba odmah zameniti čim se pokažu tečnost, creva i spojevi. Zamenite svaki
bilo kakvi znaci istrošenosti ili oštećenja. oštećeni deo.

Rashladna tečnost za motor


Ova tečnost treba da bude zamenjena
prema intervalima navedenim u planu
održavanja.

7 22
Održavanje vozila
Ulje za ručni menjač Tečnost za kočnice Glava upravljača, spone, manžetne i
(ako je ugrađen) Proverite nivo tečnosti za kočnice u rezer- kugla ramena
Proveravajte ulje za ručni menjač kako je voaru. Nivo treba da bude između oznake Zaustavite vozilo, isključite motor i prov-
navedeno u planu održavanja. “MIN” (minimalno) i “MAX” (maksimalno) erite da upravljač nema suviše veliki slo-
koje se nalaze na zidu rezervoara. Koris- bodan hod. Proverite da spone nisu savi-
Ulje za automatski menjač tite samo tečnost za hidraulične kočnice jene ili oštećene. Proverite da manžetne
(ako je ugrađen) u skladu sa spec. DOT 3 ili DOT 4. i kugla ramena nisu poabani, naprsli ili
Nivo ulja treba da bude u okviru oznaka oštećeni. Zamenite svaki oštećeni deo.
min/max a na strani merne šipke gde je Ručna kočnica
ispisano “HOT” kada su motor i menjač na Proverite sistem ručne kočnice, Pogonska vratila i manžetne
normalnoj radnoj temperaturi. Proverite uključujući ručicu ručne kočnice i čeličnu Proverite pogonska vratila, manžetne i
nivo tečnosti za automatski menjač kada pletenicu (žarg. sajlu). kleme da nemaju naprslina, da nisu poa-
motor radi, a menjač je u neutralnom bani ili oštećeni. Zamenite svaki oštećeni
položaju i ručna kočnica je podignuta. Kočione pločice, kočiona klešta i diskovi deo i, ako je potrebno, dodajte mazivo
Proverite pločice da nema preteranog (mast).
Creva i cevi kočionog sistema abanja, diskove da nisu istrošeni i poa-
Vizuelno proverite da li su creva i cevi do- bani i kočiona klešta da tečnost negde Rashladni elementi klima uređaja
bro nameštene, da nisu poabane, naprsle, ne curi. (ako je ugrađen)
deformisane i da ne cure. Odmah zame- Proverite da na cevima i spojevima nema
nite poabane ili oštećene delove. Vijci za pričvršćavanje curenja ili oštećenja.
sistema oslanjanja
Proverite spojeve sistema oslanjanja
da nisu labavi ili oštećeni. Ponovo ih
pričvrstite do propisanog momenta
pritezanja.

23 7
Održavanje vozila
ULJE ZA MOTOR 4. Izvadite kontrolnu šipku, obrišite je su-
vom krpom i ponovo ubacite do kraja.

UPOZORENJE:
Crevo hladnjaka
Budite vrlo pažljivi da ne dodirnete
crevo hladnjaka kada proveravate ulje
u motoru jer je vruće i može da vas
opeče.

5. Izvadite kontrolnu šipku ponovo i po-


gledajte koji je najviši nivo prikazan na Ako je nivo ulja blizu ili ispod oznake “L”,
štapiću. Treba da bude u granicama dodajte ulje do oznake “F”. Nemojte da
Provera nivoa ulja za motor između gornje (“F”) i donje (“L”) oznake. prepunite.
1. Vodite računa da je vozilo parkirano na
ravnoj podlozi. Koristite levak da se ulje ne bi prosipalo
2. Startujte motor i pustite ga da radi dok na delove motora.
ne dostigne radnu temperaturu.
3. Isključite motor i sačekajte nekoliko Koristite samo peporučeno ulje za motor.
minuta (otprilike 5 minuta) da bi se ulje (Pogledajte “Preporučena maziva i kapa-
vratilo u karter motora. citeti” u odeljku 9.)

7 24
Održavanje vozila
Zamena ulja i filtera za motor RASHLADNA
Neka vam zamenu ulja i filtera za motor TEČNOST MOTORA (Nastavak)
vrši HYUNDAI ovlašćeni serviser prema Zatvoreni sistem za hlađenje pod pritis- • Isključite motor i sačekajte dok se
planu održavanja sa početka ovog odelj- kom ima rezervoar za antifriz. Sistem je ohladi. Budite izuzetno pažljivi pri-
ka i servisne knjižice. napunjen u fabrici. likom skidanja poklopca hladnjaka.
Proveravajte antifriz zaštitu (tačku zam- Obmotajte debeo peškir oko njega
rzavanja) rashladne tečnosti i nivo kon- i polako ga okrenite u smeru su-
centracije rashladne tečnosti najmanje protnom od smera kretanja kazaljke
jedanput godišnje, na početku zimske se- na časovniku dok se poklopac ne
zone i pred putovanje u hladnije krajeve. otkoči. Odmaknite se od auta dok
para izlazi iz sistema za hlađenje.
Provera nivoa rashladne Kada budete sigurni da je sav pri-
tečnosti motora tisak oslobođen, pritisnite nadole
poklopac hladnjaka, koristeći debeo
peškir, i nastavite da ga odvrćete dok
UPOZORENJE: ga ne skinete.
• Čak i kad je motor ugašen, nemo-
Skidanje poklopca hladnjaka
jte skidati poklopac hladnjaka ili
• Nikada nemojte skidati poklopac
izvlačiti otvarač za ceđenje rashladne
hladnjaka dok motor radi ili je vruć. To
UPOZORENJE: tečnosti dok je motor vruć. Vrela
bi moglo oštetiti sistem za hlađenje
Korišćeno motorno ulje može da iza- rashladna tečnost i tada može izbiti
motora i motor, i moglo bi da dovede
zove iritaciju ili rak kože ako je duže pod pritiskom iz hladnjaka i naneti
to teških povreda usled naglog izbi-
u kontaktu sa kožom. Korišćeno mot- teške telesne povrede.
janja vrele tečnosti za hlađenje.
orno ulje sadrži hemikalije koje su u (Nastavlja se)
laboratorijskim eksperimentima iza-
zivale rak kod životinja. Operite ruke
temeljno sapunom i toplom vodom
što je pre moguće nakon kontakta sa
korišćenim uljem.

25 7
Održavanje vozila
Ako je nivo rashladne tečnosti nizak, Za tačke smrzavanja, u zavisnosti od pro-
dospite preporučenu rashladnu tečnost centualnog učešća antifriza u rashladnoj
da se obezbedi zaštita od zamrzavanja tečnosti motora, videti tabelu.
i korozije. Dospite tečnost do nivoa F
ali nemojte da prepunite. Ako se desi
da je potrebno češće dosipanje tečnost
za hlađenje, obratite se HYUNDAI
ovlašćenom serviseru da pregleda sistem
za hlađenje.

Tečnosti za hlađenje koje se


preporučuju
• Koristite samo mekanu (demineral-
izovanu) vodu u mešavini sa rashlad-
nom tečnošću.
• Motor u Vašem vozilu ima delove od
aluminijuma i mora biti zaštićen rash-
ladnom tečnošću na bazi etilen glikola
da bi se sprečilo zamrzavanje i korozija.
• NEMOJTE KORISTITI rashladne tečnosti
na bazi alkohola ili metanola i nemojte
Proverite stanje i spojeve svih creva ih mešati sa preporučenom tečnošću za
sistema za hlađenje i sistema za grejanje. hlađenje.
Zamenite sva nabrekla i pohabana creva. • Nemojte koristiti rastvor koji sadrži više
Tečnost za hlađenje bi trebalo da bude od 60% antifriza ili manje od 35% anti-
napunjena do nivoa između oznaka F i friza, koji bi umanjio efektivnost rast-
L koje se nalaze na strani rezervoara za vora.
rashladnu tečnost kada je motor ohlađen.

7 26
Održavanje vozila

UPOZORENJE: UPOZORENJE:
Poklopac hladnjaka Tečnost za hlađenje motora
Nemojte skidati poklopac hladn- • Nemojte sipati rashladnu tečnost za
jaka kada su motor i hladnjak vrući. motor u rezervoar tečnosti za pranje
Ključala, vrela tečnost za hlađenje vetrobranskog stakla.
može izbiti pod pritiskom i izazvati • Tečnost za hlađenje motora može
teške telesne povrede. umanjiti vidljivost ako se sipa na ve-
trobransko staklo a ovo da izazove
gubitak kontrole nad vozilom ili
Zamena tečnosti za hlađenje oštećenje boje i delova opreme na
Neka Vam tečnost za hlađenje menja vozilu.
HYUNDAI ovlašćeni serviser prema planu
održavanja sa početka ovog odeljka.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Obmotajte debeo komad tkanine oko
otvora hladnjaka pre nego što počnete
da dosipate rashladnu tečnost da
biste sprečili tečnost za hlađenje da se
prelije na delove motora, kao npr. na
generator.

27 7
Održavanje vozila
TEČNOST ZA KOČNICE i Pre skidanja poklopca rezervoara i dosi-
KVAČILO (AKO JE UGRAĐENO) panja tečnosti za kočnice/kvačilo u nje- UPOZORENJE:
ga, temeljno očistite prostor oko otvora Tečnost za kočnice
rezervoara kako ne bi bilo ostataka od Kada menjate ili dodajete tečnost za
ove tečnosti. kočnice/kvačilo, radite to pažljivo. Pa-
Ako je nivo tečnosti nizak, dodajte zite da ova tečnost ne dođe u kontakt
tečnost do oznake MAX. Nivo tečnosti u sa Vašim očima. Ako se to desi, odmah
rezrvoaru će opadati kako budete koristili isperite oči velikom količinom sveže
vozilo. Ovo je normalna pojava koja nas- vode. Što pre otiđite kod doktora na
taje zbog trošenja pločica kočnica. Ako je pregled.
nivo tečnosti za kočnice/kvačilo izuzetno
nizak, neka Vam autorizovani HYUNDAI
serviser pregleda kočioni sistem.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Koristite samo preporučenu tečnost za Pazite da tečnost za kočnice/kvačilo
kočnice/kvačilo. ne dođe u kontakt sa obojenim de-
(Pogledajte “Preporučena maziva i kapa- lovima vozila, jer ih može oštetiti.
citeti” u odeljku 9.) Tečnost za kočnice/kvačilo koja je
Nikada nemojte mešati različite tipove duže vreme provela na vazduhu nika-
tečnosti za kočnice i kvačilo. ko ne ti trebalo koristiti jer je kvalitet
opao. Trebalo bi je ukloniti prema pro-
pisima za uklanjanje materija štetnih
po okolinu. Nemojte sipati pogrešnu
UPOZORENJE:
vrstu tečnosti u rezervoar za tečnost
Provera nivoa tečnosti Gubitak tečnosti za kočnice za kočnice.
za kočnice i kvačilo Ako kočioni sistem zahteva često do- Nekoliko kapi ulja na bazi minerala, si-
S vremena na vreme proverite nivo davanje tečnosti za kočnice, trebalo panog u kočioni sistem, može oštetiti
tečnosti u rezervoaru za kočnice/kvačilo. bi da odvezete vozilo na pregled kod delove sistema kočnica i kvačila.
Nivo tečnosti trba da bude između ozna- HYUNDAI ovlašćenog servisera.
ka MAX i MIN sa strane rezervoara.

7 28
Održavanje vozila
TEČNOST ZA AUTOMATSKI 2. Kada se menjač dovoljno zagreje (tem-
MENJAČ (AKO JE UGRAĐEN) peratura tečnosti 70~80°C (158~176°F),
na primer za 10 minuta uobičajene
vožnje, pomerite ručicu menjača kroz
sve pozicije a onda je namestite u N
(Neutral) ili P (Park) poziciju.

3. Proverite da li je nivo ulja u grani-


cama oznake “HOT” na meraču nivoa
tečnosti automatskog menjača. Ako
je nivo niži od donje granice oznake
Provera nivoa ulja za automatski “HOT”, dodajte propisano ulje u otvor
menjač za punjenje. Ako je nivo viši od gornje
Ulje za automatski menjač se mora re- granice, izbacite deo ulja kroz otvor za
dovno proveravati. oticanje.
Parkirajte vozilo na ravnoj, čvrstoj 4. Ako ulje za automatski menjač prov-
površini, podignite ručnu kočnicu i prov- eravate u hladnijim klimatskim us-
erite nivo ulja za automatski menjač pre- lovima (temperatura tečnosti 20~30°C
ma sledećoj proceduri: (68~86°F), dodajte ulja do “C” (COLD)
1. Postavite ručicu menjača u položaj N linije i onda proverite nivo ulja kako je
(Neutral) i proverite da li motor radi opisano u koraku 2.
normalnom brzinom u praznom hodu.

29 7
Održavanje vozila
 NAPOMENA:
UPOZORENJE: MERE PREDOSTROŽNOSTI: Neupotrebljavano ulje za automatski
Ulje za menjač • Nizak nivo ulja za menjač dovodi do menjač bi trebalo da bude crvene boje.
Nivo ulja za menjač bi trebalo provera- “klizanja” menjača. Ako prepunite, Crvena boja se dodaje da bi na proiz-
vati kada se motor nalazi na normal- to može izazvati penušanje tečnosti, vodnoj traci (u fabrici, gde se proiz-
noj radnoj temperaturi. To znači da gubitak ulja i kvar menjača. vodi) ulje mogla da se razlikuje od ulja
su motor, hladnjak, crevo hladnjaka, • Korišćenje neodgovarajućih ulja za motor ili antifriza. Crvena boja, koja
izduvni sistem itd. vrlo vrući. Budite za menjač može dovesti do kvara nije pokazatelj kvaliteta ulja, nije tra-
izuzetno pažljivi da se ne opečete to- menjača i prestanak njegovog rada. jna. Kako vozilo budete više koristili,
kom ove procedure. ulje će postajati tamnije. Na kraju može
da bude svetlo braon boje. Stoga, neka
UPOZORENJE: zamenu u Vašem vozilu vrši HYUN-
DAI ovlašćeni serviser, prema planu
Ručna kočnica održavanja sa početka ovog odeljka i
Da ne bi došlo do iznenadnog pomer- servisne knjižice.
anja vozila, podignite ručnu kočnicu i
pritisnite pedalu kočnice pre nego što Koristite samo preporučeno ulje za au-
pomerite ručicu menjača (automatski tomatski menjač. (Pogledajte “Preporučena
menjač). maziva i kapacitete” u odeljku 9.)

Zamena ulja za automatski menjač


 NAPOMENA: Neka Vam zamenu tečnosti za automats-
Oznake za “C” (COLD) nivo ulja menjača ki menjač vrši HYUNDAI ovlašćeni ser-
služe samo kao referenca i NE bi ih tre- viser prema planu održavanja sa početka
balo koristiti za utvrđivanje nivoa ulja ovog odeljka i servisne knjižice.
za menjač.

7 30
Održavanje vozila
TEČNOST ZA PRANJE VETRO- RUČNA KOČNICA
BRANSKOG STAKLA UPOZORENJE:
Tečnost za hlađenje motora
• Nemojte sipati tečnost za hlađenje
motora ili antifriz u rezervoar tečnosti
za pranje vetrobranskog stakla.
• Tečnost za hlađenje motora može
umanjiti vidljivost ako se poprska po
vetrobranskom staklu i može dovesti
do gubitka kontrole nad vozilom, kao
i do oštećenja boje i drugih delova
vozila.
• Tečnost za pranje vetrobranskog
stakla sadrži izvesnu količinu alko-
hola i može biti zapaljiva pod izvesn- Proveravanje ručne kočnice
Provera nivoa tečnosti za pranje vetro- im okolnostima. Pazite da varnice ili Proverite hod ručne kočnice tako što
branskog stakla otvoren plamen ne dođu u kontakt ćete je iz potpuno spuštenog položaja
Rezervoar za ovu tečnost je poluprovi- sa ovom tečnošću ili njenim rezer- povlačiti nagore do kraja, pritom brojeći
dan tako da se nivo može vizuelno lako voarom. To bi moglo prouzrokovati koliko puta “klikne”. Ručna kočnica bi
proveriti. štetu na vozilu ili povrede putnika. sama trebalo da drži vozilo i na vrlo
Proverite nivo tečnosti u rezervoaru za • Tečnost za pranje vetrobranskog strmim ravnima. Ako čujete manje ili
tečnost za pranje vetrobranskog stakla i stakla je otrovna za ljude i životinje. više ovih “klikova” od onog broja koji
dodajte je ako je potrebno. Ako nemate Nemojte je piti i izbegavajte svaki je preporučen, obratite se HYUNDAI
tečnost za pranje vetrobranskog stakla kontakt sa ovom tečnošću, jer bi to ovlašćenom serviseru radi podešavanja
pri ruci, možete upotrebiti običnu vodu. moglo prouzrokovati teške povrede ručne kočnice.
Koristite tečnost za pranje vetrobranskog i smrt. Hod ručne kočnice:
stakla koja se ne može zalediti u hladni- 7 “klika’’ pri sili od
jim vremenskim uslovima, da ne bi došlo 20 kg (44 lbs, 196 N).
do zamrzavanja sistema.

31 7
Održavanje vozila
FILTER ZA GORIVO Izbacivanje vazduha iz filtera za gorivo
(ZA DIZEL MOTOR) (1.6L Dizel motor)
Ako ste vozili dok momenta kada je
Uklanjanje vode iz filtera za gorivo nestalo goriva ili ako ste zamenili filter za
Filter za gorivo kod dizel motora igra gorivo, morate izbaciti vazduh iz sistema
važnu ulogu u razdvajanju vode od gori- za napajanje motora gorivom jer ovaj
va i sakupljanju vode u njegovom dnu. može otežati startovanje motora
Ako se voda nakupila u filteru za gorivo, 1. Iskopčajte izlazni priključak za gorivo
upozoravajuće svetlo će se upaliti kada (1) iz filtera za gorivo.
se kontakt brava prebaci u položaj ON. 2. Pumpajte gore-dole dok gorivo ne
Ako se svetlo upozorenja uključi, odvez- poteče iz spojnice za gorivo.
ite svoj auto kod HYUNDAI ovlašćenog
servisera da vam izvuče vodu iz filtera i Zamena uloška filtera za gorivo  NAPOMENA:
proveri ceo sistem. • Upotrebite krpu kada izbacujete
 NAPOMENA: vazduh iz sistema da gorivo ne bi pr-
Koristite samo originalne HYUNDAI de- skalo unaokolo.
love kada menjate uložak filtera za go- • Očistite ostatke goriva oko filtera za
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
rivo. gorivo ili pumpe za ubrizgavanje pre
Ako se voda koja se nakupi u filteru
nego što startujete motor kako bi
za gorivo ne isprazni onda kada je to
sprečili eventualno izbijanje požara.
potrebno, ona može oštetiti sistem
• Na kraju, proverite svaki deo da vidite
napajanja gorivom i druge važnije de-
da li negde gorivo curi.
love vozila svojim izlivanjem iz filtera
za gorivo.

7 32
Održavanje vozila
PREČIŠĆIVAČ VAZDUHA

Zamena filtera za vazduh 1. Otpustite držače koje drže poklopac 2. Zamenite flter za vazduh.
Mora se zameniti kada je to potrebno i ne filtera za vazduh i skinite poklopac. 3. Vratite poklopac na mesto i učvrstite
bi trebalo upotrebljavati očišćen filter po ga. Pritegnite držače.
drugi put.

33 7
Održavanje vozila
Zamenite filter kako je objašnjeno u
Planu održavanja MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Ako vozilo koristite u ekstremno • Nemojte voziti auto ako je iz njega
prašnjavim ili peskom pokrivenim oblas- izvađen filter za vazduh; ovo će izaz-
tima, menjajte filter za vazduh češće vati veliko habanje motora.
(kako je objašnjeno u “Planu održavanja • Kada vadite filter za vazduh, pazite
u oštrim uslovima upotrebe” u ovom da prašina i krupniji otpaci ne uđu u
odeljku). usisnik za vazduh jer to može izazvati
oštećenja.
• Koristite originalne HYUNDAI de-
love. Korišćenje neoriginalnih de-
lova može oštetiti davač za protok
vazduha ili turbo kompresor.

7 34
Održavanje vozila
FILTER ZA VAZDUH KLIMA
UREĐAJA (ako je ugrađen)

Provera filtera Zamena filtera 2. Kada ste otvorili kasetu za sitnice,


Ako vozilo koristite u gradovima sa 1. Otvorite kasetu za sitnice i uklonite sklonite obe kopče sa strane kako bi
veoma zagađenim vazduhom ili na potpornu šipku. kaseta za sitnice mogla da ispadne iz
prašnjavim putevima, filter ćete morati ležišta i slobodno visi na šarkama
da proveravate češće i menjate ranije.
Ukoliko bi Vi, menjali filter za vazduh kli-
ma uređaja, menjajte ga prema sledećoj
proceduri. Pazite da ne oštetite druge
komponente.

35 7
Održavanje vozila

3. Izvadite kućište filtera za vazduh klima 4. Zamenite filter za vazduh.


uređaja izvlačenjem njegovog pok- 5. Vratite na mesto kućište filtera za
lopca. vazduh i poklopac kasete za sitnice
obrnutim redosledom od njihovog
vađenja.

 NAPOMENA:
Kada menjate filter za vazduh klima
uređaja, namestite ga u skladu sa
oznakama “AIR FLOW” koje se na njemu
nalaze. U suprotnom, sistem može prav-
iti buku a njegova efikasnost umanjena.

7 36
Održavanje vozila
METLICE BRISAČA Ako se vetrobransko staklo ili metlice Zamena metlica brisača
brisača zaprljaju stranom materijom Kada metlice brisača prestanu dobro da
smanjuje se efektivnost brisača vetro- čiste, može biti da su poabane ili poki-
branskog stakla. Ta prljavština su obično dane i treba ih zameniti.
zalepljeni insekti, sokovi iz drveta i ostaci
toplog voska iz nekih perionica automo-
bila. Ako metlice brisača ne brišu dobro, MERE PREDOSTROŽNOSTI:
operite i vetrobransko staklo i metlice Da ne biste oštetili ručice brisače
brisača dobrim sredstvom za pranje ili ili druge komponente, nemojte
blagim deterdžentom i dobro isperite pokušavati da ih pomerate ručno.
čistom vodom.

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


Provera metlica brisača Da ne dođe do oštećenja metlice Korišćenje metlica brisača koje nisu
brisača nemojte koristiti benzin, kero- preporučene može oštetiti brisače i
 NAPOMENA: zin, razređivač ili druge rastvarače na izazvati kvar sistema.
Komercijalni topli voskovi koji se ko- njima ili u njihovoj blizini.
riste kod pranja automobila u automa-
tizovani perionicama su poznati po
tome što se posle njihovog nanošenja
vetrobransko staklo vrlo teško čisti.

37 7
Održavanje vozila

Metlica brisača prednjeg vetrobran- 2. Pritisnite sigurnosno dugme i povucite 3. Vratite (novu) metlicu brisača u brisač
skog stakla metlicu brisača nagore. postupkom obrnutim od postupka
vađenja metlice.
1. Podignite brisač. 4. Vratite brisač na vetrobransko staklo.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pazite da brisač ne padne na vetro-
bransko staklo, jer se staklo može
ogrebati ili napuknuti.

7 38
Održavanje vozila

Metlica brisača zadnjeg vetrobranskog 2. Postavite novu metlicu brisača tako


stakla (ako je ugrađen) što ćete ubaciti središnji deo u njeno
1. Podignite brisač kako biste izvadili ležište na ručici brisača dok ne čujete
metlicu brisača. “klik” koji označava da je metlica “legla”
na mesto.
3. Laganim povlačenjem metlice brisača
proverite da li je čvrsto “legla” na svoje
mesto u ručici brisača.
Neka Vam HYUNDAI ovalšćeni serviser
izvrši zamenu metlica brisača, kako ne
bi došlo do njihovog oštećenja kao i do
oštećenja ručica brisača, vetrobrana i
drugih komponenti.

39 7
Održavanje vozila
BATERIJA
UPOZORENJE: (Nastavak)
Opasnosti od akumulatora Ako elektrolit dospe
u vaše oči, ispirajte ih
Uvek pažljivo pročitajte čistom vodom najmanje
uputstvo kada rukujete 15 minuta i zatražite hit-
sa baterijom. nu medicinsku pomoć.
Ako vam elektrolit do-
spe na kožu, temeljno
Ne prilazite bateriji sa isperite mesto kon-
zapaljenim cigaretama takta. Ako osetite bol ili
ili nekim varnicama. pečenje zatražite hitnu
medicinsku pomoć.

Za najbolje funkcionisanje baterije Vodonik, koji je vrlo za-


• Neka bude čvrsto pričvršćen na svom paljiv gas, je uvek prisu-
mestu. tan u ćelijama baterije i
• Održavajte gornji deo čistim i suvim. može da eksplodira ako
• Održavajte polove, kleme čistim, čvrsto se zapali. Nosite zaštitu za oči
zategnutim i prekrivene tovarnom kada punite bateriju.
mašću ili mašću za kleme. Držite bateriju van Uvek provetravajte pro-
• Odmah isperite sav prosuti elektrolit domašaja dece jer oni storiju u kojoj to radite.
rastvorom vode i sode bikarbone. sadrže visoko korozivnu
• Ako vozilo ne nameravate da koristite SUMPORNU KISELINU. (Nastavlja se)
duže vreme, otkačite kablove sa polova Pazite da vam kiselina
baterije ( klema ). ne dođe u kontakt sa
očima, odećom ili bo-
jom na kolima.
(Nastavlja se)

7 40
Održavanje vozila
Punjenje baterije
(Nastavak) Vaše vozilo ima bateriju na bazi kalcijuma UPOZORENJE:
• Kada podižete bateriju sa plastičnim koji ne zahteva nikakvo održavanje. Punjenje baterije
kučištem, prejak pritisak može prouz- • Ako se baterija isprazni za kratak vre- Kada punite bateriju, pridržavajte se
rokovati curenje kiseline i povredu. menski period (npr. zbog rada svetala sledećih mera predostrožnosti:
Uvek dižite bateriju i oblogu istovre- ili unutrašnjih svetala koja su ostala • Baterija mora biti izvađen iz vozila i
meno držeći rukama suprotne kra- uključena dok vozilo nije bilo u upotre- smeštena u prostor sa dobrom ven-
jeve. bi), napunite ga sporim punjenjem (na tilacijom.
• Nikada ne pokušavajte da punite bat- 5A) u trajanju od 10 časova. • Nemojte prilaziti sa zapaljenim ciga-
eriju ako su kablovi privezani. • Ako se baterija praznila, zbog ve- retama, varnicama i vatrom blizu bat-
• Sistem električnog paljenja radi sa vi- likih električnih opterećenja tokom erije.
sokim naponom. Nikada ne radite sa korišćenja vozila, punite ga na 20-30A • Posmatrajte bateriju tokom punjenja,
ovim komponentama dok motor radi tokom 2 časa. i prekinite ili smanjite struju napajan-
ili je kontakt brava u poziciji “ON”. ja ako ćelije počnu da puštaju gas (da
Neobaziranje na gore navedena upo- kuvaju) ili ako temperatura elektro-
zorenja može dovesti do teških tele- lita ili neke ćelije pređe 49°C (120°F).
snih povreda i smrti. • Koristite zaštitu za oči kada vršite
proveru baterije tokom njenog pun-
jenja.
(Nastavlja se)

41 7
Održavanje vozila
Uređaji koji se ponovo postavljaju na
(Nastavak) početni položaj tzv RESET
• Isključite punjač za bateriju sledećim Sledeći uređaji se moraju ponovo post-
redosledom. aviti na početni položaj (resetovati se)
1. Isključite glavni prekidač punjača. nakon što je baterija ponovo napunjena
2. Otkačite štipaljku sa negativnog ili nakon što je bila isključena.
pola baterije. • Sunčani krov (vidi odeljak 4)
3. Otkačite štipaljku sa pozitivnog • Putni kompjuter (vidi odeljak 4)
pola baterije. • Sistem klima uređaja (vidi odeljak 4)
• Pre vršenja bilo kakvih operacija ve- • Sat (vidi odeljak 4)
zanih za održavanje i punjenje bat- • Audio sistem (vidi odeljak 4)
erije, isključite sve pomoćne uređaje • Automatsko spuštanje i podizanje pro-
u vozilu i isključite motor. zora (vidi odeljak 4)
• Kabl sa negativnog pola baterije (
minus klema ) se mora ukloniti prva i
postavljati poslednja kada je baterija
isključena.

7 42
Održavanje vozila
PNEUMATICI (GUME)
I TOČKOVI UPOZORENJE:
Briga o gumama Suviše nizak pritisak u gumama
Za pravilno održavanje, sigurnost i maksi- Suviše nizak pritisak u gumama (70
malnu ekonomičnu potrošnju goriva, kPa (10 psi) ili više) može da dovede
morate uvek održavati preporučene do prekomernog zagrevanja guma,
vrednosti pritiska vazduha u gumama i a ovo da izazove pucanje, raspadan-
opterećivati svoje vozilo u okviru dozvol- je gazeće površine i ostale kvarove.
janih granica. Ovakva oštećena bi mogla da dovedu
do gubitka kontrole nad vozilom,
Preporučeni pritisci za hladne gume teških telesnih povreda i smrti. Rizik
Proveru pritisaka u svim gumama Svi podaci (veličine i pritisci) se mogu da se ovo desi je još veći ako vozite
(uključujući i rezervnu) treba proveravati naći na etiketi prilepljenoj na vozilu, stub kada je napolju visoka temperatura
kada su ove hladne. Izraz “hladne gume” B, vozačeva strana. ili prilikom dugih vožnji velikim brz-
znači da vozilo nije voženo najmanje tri inama.
časa ili je za to vreme voženo najviše 1,6
km (1 milja).
Pritiske u gimama treba održavati prema
preporučenim vrednostima kako bi up-
ravljanje bilo najlakše a abanje najmanje.
Za preporučene vrednosti pritisaka u
gumama, pogledajte “Gume i točkovi” u
odeljku 9.

43 7
Održavanje vozila

MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI: MERE PREDOSTROŽNOSTI:


• Suviše niski pritisci takođe izazivaju • Normalno je da zagrejane gume Pritisci u gumama
prekomerno abanje, lošu upravlji- pokazuju veće vrednosti priti- Uvek se pridržavajte sledećeg:
vost vozilom i veću potrošnju goriva. saka vazduha u njima od onih • Proveravajte pritiske u gumama kada
Takođe, može doći i do deformacije preporučenih za hladne, za 28 do 41 su gume hladne (kada je vozilo parki-
pneumatika. Pritisak u gumama da kPa (4 do 6 psi). Nemojte ispuštati rano najmanje tri časa ili nije bilo
bude na preporučenim vrednostima. vazduh iz zagrejanih guma da bi ste voženo više od 1.6 km (1 milja) od
Ako gume zahtevaju često dopump- podesili vrednosti pritisaka jer će u stratovanja).
avanje vazduha, neka ih pregleda tom slučaju gume imati suviše nizak • Proveravajte pritisak u pneumatiku
HYUNDAI ovlašćeni serviser. pritisak vazduha kada se ohlade. rezervnog točka svaki put kada prov-
• Previsoki pritisci u gumama uzrokuju • Obavezno vratite poklopce ventila za eravate pritiske u ostalim gumama.
osećaj teške upravljivosti vozilom, vazduh. Bez poklopaca na ventilima, • Nikada nemojte preopterećivati svoje
pojačano abanje sredine gazeće prljavština ili vlaga mogu ući u ven- vozilo. Pazite da ne preopterećujete
površine i povećan rizik od oštećenja til i izazvati curenje vazduha. Ako ste prtljažnik koji se montira na krov
na putu ( udarne rupe, otpadci i dr.). izgubili poklopce za ventile, post- vozila, ako ga Vaše vozilo ima.
avite nove što je pre moguće. • Poabane, stare gume mogu izazvati
saobraćajne nezgode. Ako su gazeće
površine guma suviše poabane ili
UPOZORENJE: ako su oštećene, zamenite ih što je
Pritisci u gumama pre moguće.
Previsoki ili preniski pritisci u gumama
smanjuju vek trajanja guma, loše utiču
na upravljivost, povećavaju iznenadne
otkaze, a ovo može izazvati gubitak
kontrole nad vozilom i povrede.

7 44
Održavanje vozila
Proveravanje pritisaka u gumama Skinite poklopac sa ventila na gumi.
Proveravajte gume na svom vozilu jedan Pritisnite merač pritiska (manometar) UPOZORENJE:
put mesečno ili češće. čvrsto na ventil da bi se vrednost pri- • Često proveravajte da li su gume dobro o
Takođe, proveravajte i pritisak u pneuma- tiska očitala na njemu. Ako se pritisak napumpane i da li na njima ima znakova
tiku rezervnog točka. izmeren na hladnim pneumaticima pok- istrošenosti i oštećenja. Uvek koristite
e
lapa sa preporučenim, nikakvo dalje aparat za merenje pritiska (manometar)..
Kako da izvršite proveru podešavanje nije potrebno. Ako je iz- • Gume koje nisu dovoljno ili su previšee
Koristite kvalitetan aparat za merenje mereni pritisak niži od preporučenog, napumpane se nejednako abaju. Ovo o
pritiska u gumama. Ne možete znati da dodajte vazduh. može da izazove lošije upravljanje, gu--
li su pritisci u gumama na propisanom Ako ste dopumpali suviše vazduha, oslo- bitak kontrole nad vozilom, iznenadno o
nivou tako što ćete samo gledati u njih. bodite višak vazduha pritiskom na met- pucanje, nezgodu i smrt. Preporučeni
Radijalne gume mogu izgledati kao da su alnu cevčicu, iglu ventila, koja se nalazi u pritisci za hladne gume se mogu naći
dobro napumpane i ako to u stvari nisu. sredini ventila. Ponovo proverite pritisak u ovom priručniku i na etiketi vozila na
Proveravajte pritiske u gumama kada su pomoću manometra. Obavezno vratite centralnom B stubu na strani vozača.
gume hladne. Izraz “Hladne gume” znači poklopce ventila na njihovo mesto. Oni • Zamenite gume koje su istrošene, na
da Vaše vozilo nije bilo voženo najmanje služe da spreče curenje vazduha iz pneu- kojima se vide znaci nejednakog abanja
tri časa ili više od 1.6 km (1 milja) od kada matika tako što ne dozvoljavaju da u ven- i koje su oštećene. Ove mogu da budu
je startovano. tile uđe prljavština ili vlaga. uzrok nezgode.
• Uvek proveravajte pritisak u rezervnoj
gumi. HYUNDAI preporučuje da
rezervnu gumu proveravate svaki putt
kada proveravate pritiske u ostalim gu--
mama.

45 7
Održavanje vozila
Rotacija guma Diskove kočnica bi trebalo proveriti (da li
(manjanje njihovog su istrošeni) svaki put kada se vrši rotacija
međusobnog položaja) guma.
Da se abanje guma ujednači,
preporučljivo je da se njihov međusobni  NAPOMENA:
položaj menja na svakih pređenih 12,000 Rotirajte radijalne gume koje ima-
km (7,500 milja) ili češće, ako se znaci ju asimetrične ureze na gazećim
nejednakog abanja pojave. površinama samo od napred ka nazad i
U toku procesa rotacije točkova, proveri- obratno, a ne sa leva na desno.
te da li su svi dobro izbalansirani.
Kada vršite rotaciju guma, proverite da UPOZORENJE:
li se na njima vide znaci nejednakog • Nemojte koristiti kompaktan rezerv-
abanja ili oštećenja. Nepravilno abanje ni točak u rotaciji.
je najčešće pokazatelj nepravilnog pri- • Nemojte mešati pneumatike različitih
tiska, razdešenog sistema oslanjanja, tipova i konstrukcija. Ovo bi moglo
nebalansiranih točkova, naglog kočenja da bude uzrok teškog upravljanja
ili naglog skretanja u krivinama. Da li na vozilom, da dovede do nezgode,
gazećim površinama ili sa strane guma teške povrede, smrti i oštećenja
ima ispupčenja (klobuka) ili neravnina. imovine.
Ako ih nađete, obavezno zamenite tu
gumu. Zamenite gumu ako se na njoj
vidi tkanina. Posle rotacije, obavezno po-
desite pritiske u svim gumama a prema
preporučenim vrednostima. Proverite da
li su vijci na točkovima dobro zategnuti.
Pogledajte “Gume i točkovi” u odeljku 9.

7 46
Održavanje vozila
Geometrija sistema oslanjanja
Geometrija sistma oslanjanja (žarg. UPOZORENJE:
reglaža trapa) i balansiranje svih točkova Zamena pneumatika
su izvršeni u fabrici tako da daju najbolje Da biste smanjili rizik od teških povre-
performanse vozivosti i veka trajanja. da u saobraćajnim nesrećama, prouz-
U slučaju da primetite abanje pneuma- rokovanim lošim pneumaticima ili gu-
tika koje nije uobičajeno, ili vozilo vuče bitkom kontrole nad vozilom:
na jednu stranu u vožnji na pravcu; dajte • Zamenite pneumatike koji su
da geometriju sistema oslanjanja podesi istrošeni, na kojima se vide znaci
HYUNDAI ovlašćeni servis. neujednačenog abanja ili koji su
Ukoliko osetite vibracije pri vožnji po oštećeni. Istrošeni pneumatici mogu
ravnom, pravom kolovozu, trebalo bi da dovedu do gubitka mogućnosti
Zamena pneumatika
izvršiti balansiranje točkova. da kočite, upravljate vozilom a vučna
Ako se pneumatik poabao ravnomerno,
indikator istrošenosti će se pojaviti kao de- sila je veoma smanjena.
bela traka preko ureza na gazećoj površini. • Nemojte voziti ako su pritisci u pneu-
MERE PREDOSTROŽNOSTI: To pokazuje da je ostatak gazećeg sloja maticima suviše niski ili suviše visoki.
Neodgovarajući alat za balansiranje debeo samo 1.6 mm (1/16 inča). Zamenite To može izazvati nejednako abanje i
guma može oštetiti aluminijumske pneumatik kada se ovo desi. pucanje.
felge na točkovima vašeg vozila. Koris- Nemojte čekati da se traka, koja pokazuje • Kada vršite zamenu guma, nika-
tite samo odgovarajući alat za balansi- istrošenost, pojavi u celosti pre nego za- da nemojte stavljati pneumatike
ranje guma. menite pneumatik. različitog tipa i konstruikcije na isto
vozilo. Ako menjate tip, onda zame-
nite sve, tako da svi pneumatici na
vozilu budu istog tipa, uključujući i
rezervnu.
(Nastavlja se)

47 7
Održavanje vozila
Zamena pneumatika na kompaktnom Zamena točkova
(Nastavak) rezervnom točku (ako je u opremi) Ako menjate metalne naplatke iz bilo kog
• Korišćenje guma i točkova dru- Pneumatik ovog točka ima kraći vek razloga, dobro proverite da li su novi jed-
gih veličina, osim onih koje se trajanja gazeće površine od gume stan- naki originalnim u prečniku, širini felge
preporučuju, može izazvati neobičan dardne veličine. Zamenite ga kada se na i udaljenosti otvora za vijke od centra
osećaj pri upravljanju kao i lošu kon- njemu pojavi indikator istrošenosti. Za- točka.
trolu nad vozilom što može da dove- mena bi trebalo da bude iste veličine i
de do saobraćajne nezgode. dizajna kao i onaj koju ste dobili uz vozilo
• Može se desiti da točkovi, koji ne od- i treba ga postaviti na isti točak (misli se UPOZORENJE:
govaraju specifikacijama HYUNDAI, na naplatak, felgu točka). Točak koji nije odgovarajuće veličine
loše stoje na svom mestu i izazovu Naplatak rezervnog, kompaktnog točka može skratiti vek trajanja točka i ležaja,
oštećenje vozila, lošu upravljivost i nije preddviđen da na njega bude mon- može uticati na kočenje i zaustavl-
lošu kontrolu nad vozilom. tiran standardni pneumatik. Pneumatik janje, na upravljanje, klirens vozila,
rezervnog točka nije diziajniran da bude na smanjenje ili povećanje razmaka
montiran na standardni naplatak. između točka i trupa vozila, na zateg-
ABS radi na osnovu podataka o brzini nutost lanaca na točku, na kalibraciju
obrtanja točkova. Veličina (obim) pneu- brzinomera, na pozicioniranost pred-
matika utiče na brzinu obrtanja točka te njih farova i visinu branika.
stoga, pri zameni pneumatika, sva 4 bi
trebalo da budu iste veličine, tipa. Ako
nisu, ABS i ESP neće raditi dobro.

7 48
Održavanje vozila
Sila prianjanja i vučna sila 2. Oznaka veličine pneumatika
Vučna sila može biti smanjena ako voz- Na bočnoj strani se nalazi oznaka veličine.
ite sa poabanim pneumaticima, koji Ova će Vam informacija biti potrebna
nisu dobro napumpani ili na klizavim kada budete menjali pneumatike. U nas-
površinama. Pneumatike bi trebalo za- tavku ćete naći objašnjenja za značenja
meniti kada se na njima pojave indika- slova i brojeva kojima se označavaju
tori istrošenosti. Da umanjite mogućnost veličine pneumatika.
gubitka kontrole nad vozilom, usporite
svaki put kad pada kiša, sneg ili ima leda Primer određivanja veličine gume:
na putu. (Ovi brojevi služe samo kao primer,
oznake veličina na Vašem vozilu mogu
Održavanje pneumatika biti drugačije.)
Pored odgovarajućeg pritiska, pravilna Oznake na pneumaticima 205/55R16 91H
geometrija sistema oslanjanja (‘’regli- Ove informacije pomažu da se identifi- 205 - Širina gume u milimetrima.
ran trap’’) pomaže da se umanji abanje kuju i opišu glavne karakteristike i takođe 55 - Odnos širine i visine. Visina je izražena
gazeće površine. Ako primetite da je daju identifikacioni broj pneumatika kao procentualna vrednost širine.
guma istrošena neravnomerno, neka (TIN) za potvrdu standarda bezbednosti. R - Šifra konstrukcije (Radijalna).
vam HYUNDAI ovlašćeni serviser pregle- TIN se može koristiti da se identifikuje 16 - Prečnik naplatka (‘’felge’’) u inčima.
da geometriju sistema oslanjaja ( ‘’trap’’ ). određena guma ako je to potrebno. 91 - Indeks težine, numerička šifra koja
Kada postavite nove pneumatike, morate označava maksimalan teret koji
izbalansirati točkove. Takođe, gumu tre- 1. Naziv proizvođača ili marke guma može da nosi.
ba ponovo izbalansirati ako je prethodno Prikazano je ime proizvođača i marke H - Simbol nivoa brzine. Za više infor-
skidana sa točka (sa felge). proizvoda. macija, pogledajte tabelu nivoa brzi-
na u ovom odeljku.

49 7
Održavanje vozila
Određivanje veličine naplatka (‘’felge’’) Nivoi brzina 3. Provera vremenskog trajanja guma
Naplatci (‘’felge’’) su takođe označeni Tabela prikazuje mnoštvo različitih nivoa (TIN: Identifikacioni broj gume)
važnim informacijama koje Vam mogu brzina koji se danas koriste za puntička Bilo koji pneumatik koja je starija od 6
biti potrebne ako želite da zamenite ‘’fel- vozila. Nivo brzine je deo oznake pneu- godina, gledano prema datumu proiz-
ge’’ na svom vozilu. matika i nalazi se na njegovoj bočnoj vodnje, gubi vremenom na snazi i perfor-
strani. On označava maksimalnu brzinu mansama (čak i rezervnog pneumatika
Primer oznake veličine točka: vozila koja je bezbedna za taj tip pneu- koje se ne koristi). Prema tome, pneu-
6.0JX16 matika. matici (i rezervni) treba zameniti. Datum
proizvodnje pneumatika možete naći na
6.0 - Širina ‘’felge’’ u inčima. njegovoj bočnoj strani (moguće je i da se
J - Oznaka konture ‘’felge’’. nalazi na unutrašnjoj strani gume) gde se
16 - Prečnik ‘’felge’’ u inčima. nalazi DOT šifra. DOT šifra se sastoji od
serije slova i brojeva. Datum proizvodnje
se određuje pomoću poslednje četiri ci-
fre (slova) DOT šifre.
DOT : XXXX XXXX OOOO
Prvi deo DOT šifre označava šifru fabrike
u kom je napravljen, veličinu pneuma-
tika i tip tkanja, a poslednje četiri cifre
označavaju nedelju i godinu proizvodnje.
Na primer:
DOT XXXX XXXX 1606
znači da je pneumatik proizveden u 16.
nedelji 2006. godine.

7 50
Održavanje vozila
5. Maksimalan dozvoljen pritisak 7. Ocena ukupnog kvaliteta
UPOZORENJE: vazduha u pneumaticima pneumatika
Starenje paneumatika Ovaj broj označava najveću vrednost pri- Abanje gazeće površine gume
Pneumatici vremenom stare, čak i tiska vazduha u pneumatiku. Nemojte Abanje gazeće površine pneumatika je
onda kada nisu u upotrebi. Bez obzira pumpati pneumatik preko ove vrednosti. komparativna ocena koja se bazira na
na oznaku o potrošenostitzv. TT uko- Pogledajte tabelu sa informacijama o nivou abanja pneumatika testiranog
liko pneumatici dožive 6 god. Bilo bi preporučenim pritiscima u pneumatici- pod kontrolisanim uslovima na test-stazi
dobro zameniti ih. ma kao i ošpterećenjima. propisanoj od strane države. Na primer,
Upotreba vozila u toplom klimatskom pneumatik sa ocenom 150 će se abati
pojasu, veća opterećenja, ubrzavaju 6. Maksimalno opterećenje jedan i po (1½) put duže na test-stazi od
proces starenja. Ovaj broj označava maksimalnu vred- onog sa ocenom sa ocenom 100.
Zamenite takav pneumatik. nost tereta u kilogramima i funtama Relativne performanse zavise od stvarnih
U suprotnom, rizikujete da dođe do koju guma može da izdrži. Kada men- uslova u kojima se koriste pneumatici i
iznenadnog otkaza, gubitka kontrole jate gume na vozilu, uvek koristite gume mogu se dosta razlikovati od norme; u
nad vozilom, ozlede, pa i smrti. koje imaju istu vrednost maksimalnog zavisnosti od vozačkih navika, načina
opterećenja kao i ona koja je u fabrici servisiranja i razlika u karakteristikama
postavljena na vozilo. puteva i klimatskih uslova.
4. Tkanje i sastav pneumatika Ove ocene su utisnute na bočnim strana-
Slojevi raznovrsnih materijala se nalaze u ma pneumatika za putnička vozila. Pneu-
pneumatiku. Proizvođači moraju takođe matici, koje su na raspolaganju kao deo
naznačiti od kojih materijala je pneuma- standardne ili dodatne opreme za vaše
tik sastavljen, kao npr. čelik, najlon, poli- vozilo, mogu se razlikovati po vrednosti
ester i drugi. Slovo “R” označava radijalno ove ocene.
tkanje, slovo “D” označava dijagonalno
tkanje, a slovo “B” označava pneumatik sa
ojačanjem pojasa.

51 7
Održavanje vozila
Prianjanje – klase AA, A, B & C Koeficijent temperature – klase A, B & C
Nivoi prianjanja, od najvišeg do najnižeg, Ocene za temperaturu su A (najviša), B i UPOZORENJE:
su AA, A, B i C. Ti nivoi predstavljaju spo- C i predstavlja otpornost pneumatika da Temperatura pneumatika
sobnost pneumatika da zaustave vozilo generiše toplotu i sposobnost da otpušta Ocena za temperaturu za pneumatik
na mokrim površinama. Ovaj koeficijent već generisanu toplotu. Testira se u kon- se daje kada je ovaj pravilno napum-
izmeren je u kontrolisanim uslovima na trolisanim uslovima na propisanom, lab- pan i nije preopterećen. Velike brzine
test-stazi od asfalta ili betona propisanoj oratorijskom, test-točku. kretanja, nizak pritisak ili preveliko
od strane države. Pneumatik niva C može Dugotrajna visoka temperatura može opterećenje, bilo posebno ili u kom-
imati prilično loš koeficijent prianjanja. izazvati deformaciju i skratiti vek trajanja, binaciji ( jedno sa drugim ), mogu
a vrlo visoka temperatura može da dove- izazvati pregrevanje i pucanje pneu-
de do pucanja i raspadanja. Ocene B i A matika. Ovo može izazvati gubitak
UPOZORENJE: predstavljaju više nivoe performansi na kontrole nad vozilom i teške povrde i
Nivo prianjanja za ovaj pneumatik laboratorijskom test-točku od minimuma smrt.
baziran je na testovima na kočenje koji, po zakonu, moraju imati.
po pravcu napred, i ne uključuje tes-
tove na ubrzavanje, skretanje, tzv.
akvaplaning i maksimalni koeficijent
trenja.

7 52
Održavanje vozila
OSIGURAČI Vozilo ima 2 (ili 3) panela sa osiguračima,
jedan se nalazi ispod poklopca sa strane UPOZORENJE:
instument table na vozačevoj strani a Zamena osigurača
drugi u odeljku motora pored baterije. • Nikada nemojte menjati prego-
Ako neko od svetala, pomoćnih uređaja reli osigurač ničim drugim osim
ili kontrola prekidača na Vašem vozilu ne osiguračem iste vrednosti.
radi proverite osigurač za to električno • Osigurač većeg kapaciteta može iza-
kolo. Ako je osigurač pregoreo, element zvati oštećenje i požar.
u njemu će biti istopljen. • Nikada nemojte stavljati parče žice
Ako električni sistem ne radi, prvo prover- (žarg. licne) umesto osigurača - čak
ite osigurače na panelu kod vozača. Uvek ni ako je to samo privremeno. Ovo
zamenite pregoreli osigurač osiguračem bi moglo da izazove veliko oštećenje
iste vrednosti (iste amperaže). instalacije, pa čak i požar.
Ako zamenjeni osigurač pregori, ovo uka-
zuje na problem sa električnim sistemom.
Nemojte koristiti taj deo električnog
sistema i smesta se konsultujte sa HYUN- MERE PREDOSTROŽNOSTI:
DAI ovlašćenim serviserom. Nemojte koristiti odvijač ili neki drugi
Tri vrste osigurača se mogu koristiti: ba- metalni predmet da izvadite osigurač,
jonetski tip za niže vrednosti struje (za jer to može izazvati kratak spoj i
nižu amperažu), čaurast tip i topljiva veza oštetiti sistem.
više vrednosti struje (za višu amperažu).

Električni sistem vozila je osiguračima


zaštićen od oštećenja nastalih usled
električnog preopterećenja.

53 7
Održavanje vozila
Ako farovi ili druge elektronske kompo-
nente ne rade, a osigurači su ispravni,
proverite panel sa osiguračima u odeljku
motora. Ako je osigurač pregoreo, zame-
nite ga.

Zamena osigurača na 3. Izvadite pregoreli osigurač. Koristite


unutrašnjem panelu alat za vađenje osigurača koji se nalazi
1. Isključite sve uređaje (okrenite kontakt kod panela sa osiguračima u odeljku
bravu u položaj LOCK) u vozilu. motora.
2. Otvorite poklopac panela sa 4. Proverite izvađeni osigurač, zamenite
osiguračima. ga ako je pregoreo.
5. Stavite novi osigurač iste amperaže,
i uverite se da ste ga dobro namestili
u njegovo ležište. Ako se “drži” labavo,
konsultujte se sa svojim HYUNDAI
ovlašćenog serviserom.
Ako nemate rezervni osigurač, iskoristite
osigurač iste vrednosti iz električnog kola
koje Vam neće biti potrebno za korišćenje
vozila, kao npr. osigurač za upaljač za
cigarete.

7 54
Održavanje vozila
 NAPOMENA:
• Ako je memorijski osigurač izvučen iz
panela sa osiguračima, zvuk upozoren-
ja, audio sistem, sat i unutrašnja svetla
itd. neće raditi. Neki uređaji se moraju
ponovo podesiti nakon ponovnog
postavljanja ovog osigurača. Po-
gledajte poglavlje “Baterija” u ovom
odeljku.
• Iako je memorijski osigurač izvučen,
baterija se i dalje može isprazniti
uključivanjem farova ili drugih elek-
Memorijski osigurač tronskih uređaja.
Vozilo je opremljeno memorijskim
osiguračem koji služi da spreči pražnjenje
baterije ako je Vaše vozilo parkirano i ne
koristi se duže vreme. Pratite sledeću pro-
ceduru pre nego što parkirate vozilo na
duže vreme:
Zamena osigurača u panelu u odeljku
1. Isključite motor. motora
2. Isključite sva svetla. 1. Isključite kontakt bravu (položaj LOCK)
3. Otvorite panel sa osiguračima sa i sve druge prekidače.
vozačeve strane i izvucite memorijski 2. Uklonite poklopac kutije sa osiguračima.
osigurač. 3. Proverite skinuti osigurač; zamenite
ga ako je pregoreo. Da biste sklonili
ili postavili osigurač, koristite alat za
vađenje osigurača koji se nalazi u pan-
elu sa osiguračima u odeljku motora.

55 7
Održavanje vozila
4. Postavite novi osigurač iste vrednosti, i  NAPOMENA:
uverite se da je dobro “legao” na svoje Ako glavni osigurač pregori, konsultujte
mesto. Ako se drži labavo, konsultujte se sa HYUNDAI ovlašćenim serviserom.
se sa HYUNDAI ovlašćenim serviserom.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Posle provere kutije sa osiguračima
u odeljku motora, dobro namestite
poklopac kutije sa osiguračima. U su-
protnom, može doći do kratkog spoja i
kvara ako dođe do kontakta sa vodom.

Glavni osigurač
Ako glavni osigurač pregori, uklonite/iz-
vadite ga na sledeći način:
1. Otkačite negativni kabl akumulatora.
2. Odvrnite navrtke koje su prikazane na
slici iznad.
3. Zamenite osigurač novim osiguračem
iste vrednosti (iste amperaže).
4. Vratite vijke i kabl obrnutim redosle-
dom od redosleda demontaže.

7 56
Održavanje vozila
Opis panela sa osiguračima / releima  NAPOMENA:
Sa unutrašnje strane poklopaca panela sa osiguračima/releima možete naći nalepnicu na Ne mora obavezno značiti da se svi na-
kojoj su opisani nazivi osigurača/relea i njihovi kapaciteti. vedeni opisi panela sa osiguračima od-
nose i na Vaše vozilo. Ovaj opis je tačan
Panel sa vozačeve strane - Volan sa leve strane Odeljak motora u vreme štampanja ovog priručnika.
Kada radite sa osiguračima, pogledajte
nalepnicu sa opisom na poklopcu ku-
tije sa osiguračima.

Upravljač sa desne strane Samo za dizel motor

57 7
Održavanje vozila
Panel sa osiguračima sa vozačeve strane

7 58
Održavanje vozila

59 7
Održavanje vozila
Odeljak motora

7 60
Održavanje vozila

Odeljak motora (Dizel)

61 7
Održavanje vozila
SIJALICE  NAPOMENA:
MERE PREDOSTROŽNOSTI: Posle vožnje po kiši ili pranja vozila,
UPOZORENJE: Ako nemate odgovarajući alat, sočiva na prednjim i zadnjim farovima
odgovarajuće sijalice i iskustvo, kon- mogu izgledati zamrznuto. Ovo se
Rad sa svetlima
sultujte se sa HYUNDAI ovlašćenim dešava zbog velike razlike u temper-
Pre bilo kakvih radova u vezi sa svetli-
serviserom. U mnogim slučajevima, aturama između sijlice u faru i spoljne
ma na vozilu, podignite ručnu kočnicu
veoma je teško zameniti pregorele temperature. Ovo je slično pojavi kon-
do kraja, okrenite konakt bravu u
sijalice u vozilu jer se mnogi drugi de- denzacije na unutrašnjoj strani prozora
položaj LOCK i isključite sva svetla da
lovi vozila moraju prethodno ukloniti. tokom kiše i ne ukazuje na to da postoji
biste izbegli mogućnost da se vozilo
Ovo je naročito teško izvesti kada tre- problem sa Vašim vozilom. Ako voda
iznenada pomeri i da ispečete prste ili
ba promeniti sijalicu u prednjem faru. dođe do električnog kola sijalice fara,
doživite električni šok.
Vađenje/postavljanje prednjeg fara neka Vam vozilo pregleda HYUNDAI
može dovesti do oštećenja na vozilu ovlašćeni serviser.
Koristite samo sijalice propisane snage. (ako to obavlja nestručno lice).

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pregorele sijalice zamenite samo si-
jalicama iste snage (u vatima). U su-
protnom, moglo bi doći do oštećenja
osigurača ili instalacije.

7 62
Održavanje vozila

(Nastavak)
Sijalicu treba uključivati samo kada je
instalirana u prednji far.
• Ako se sijalica ošteti ili naprsne, od-
mah je zamenite i pažljivo uklonite.
• Koristite zaštitu za oči kada menjate
sijalice. Sačekajte da se sijalica ohladi
pre nego što počnete da vršite za-
menu.

Zamena sijalica prednjeg svetla, pozi- Sijalica prednjeg svetla


cionog svetla, migavca, prednjeg svetla
za maglu UPOZORENJE:
(1) Prednje svetlo (dugo) Halogene sijalice
(2) Prednje svetlo (kratko) • Halogene sijalice sadrže gas pod pri-
(3) Poziciono svetlo tiskom koji će rasprskati komadiće
(4) Prednji migavac stakla sijalice ako se sijalica razbije.
(5) Prednje svetlo za maglu • Uvek njima rukujte pažljivo, i iz-
(ako je ugrađeno) begavajte ogrebotine i guljenje.
Ako su sijalice upaljene, pazite da ne
dođu u kontakt sa tečnošću. Nikad
ne dodirujte sijalicu golim rukama.
Ostaci ulja mogu da izazovu preg-
revanje i eksploziju sijalice, kada je
upaljena.
(Nastavlja se)

63 7
Održavanje vozila
7. Postavite novu sijalicu i ukačite potpor-
nu žicu na mesto tako da bude u liniji
sa žljebom na sijalici.
8. Povežite konektor utičnice sijalice
prednjeg fara.
9. Postavite poklopac sijalice okrećući ga
u smeru kretanja kazaljke na satu.
10. Postavite prednji far na mesto. (kod
zamene sijalice za kratka svetla)

Sijalica migavca, pozicionog svetla,


svetla za maglu (ako je ugrađeno)
1. Otvorite haubu. Migavac / poziciono svetlo Zamena sijalice bočnog migavca (ako je
2. Skinite far odvijanjem vijaka za fiksiran- 1. Skinite sklop prednjeg fara odvrtanjem ugrađen)
je (3EA). (kod zamene sijalice za kratka instalacionih zavrtnjeva (3EA). 1. Skinite sklop bočnog migavca sa vozila
svetla) 2. Zamenite pokvarenu sijalicu. tako što ćete ga odignuti od vozila i
3. Skinite poklopac sijalice prednjeg fara 3. Vratite far na mesto. izvući napolje.
okrećući ga u smeru suprotnom od 2. Otkačite električni konektor, sijelično
smera kretanja kazaljke na satu. Sijalica svetla za maglu grlo sijalice.
4. Otkačite konektor utičnice za sijalicu 1. Skinite poklopac svetla za maglu odvr- 3. Odvojite sijelično grlo od sočiva
prednjeg fara. tanjem zavrtnja (2EA). okrećući sijelično grlo u smeru su-
5. Otkačite potpornu žicu iz sijalice fara 2. Zamenite pregorelu sijalicu. protnom smeru kretanja kazaljke na
pritiskom na donji kraj i povucite na 3. Postavite poklopac sijalice za maglu. satu dok se jezičci (oznake) na sijelično
gore. grlou ne poklope sa oznakama na
6. Izvadite sijalicu iz fara. sočivu.

7 64
Održavanje vozila
4. Izvadite sijalicu povlačeći je pravo na-
gore.
5. Ubacite novu sijalicu u sijelično grlo.
6. Spojite ponovo sijelično grlo i sočivo.
7. Uključite električni konektor sijalice u
sijelično grlo.
8. Namestite ponovo sklop migavca u
njegovo mesto u telu vozila.

Zamena sijalice zadnjeg kombinova- 1. Otvorite prtljažnik


nog svetla 2. Otpustite zavrtnjeve zadnjeg fara
(1) Stop i zadnje svetlo ili zadnje svetlo krstastim odvijačem.
(2) Zadnji migavac 3. Izvadite sklop zadnjeg fara iz tela vozila.
(3) Svetlo za hod u nazad
(4) Zadnje svetlo za maglu (ako je
ugrađeno) ili stop svetlo

65 7
Održavanje vozila
7. Postavite sijelično grlo u sklop fara tako
što ćete je okretati u smeru kretanja ka-
zaljke na satu dok se jezičci (oznake) na
sijaličnom grlu ne poklope sa oznaka-
ma na sklopu fara.
8. Postavite sklop fara na telo vozila
obrnutim postupkom od postupka
demontaže.

4. Odvojite sijelično grlo od sklopa fara Zamena sijalice svetla za registarsku ta-
okrećući sijelično grlo u smeru su- blicu
protnom smeru kretanja kazaljke 1. Skinite sočivo tako što ćete ga odvojiti
na satu dok se jezičci (oznake) na od trupa vozila (npr. malom polugom).
sijeličnom grlu ne poklope sa oznaka- 2. Odvojite sijalično grlo od sočiva.
ma na sklopu fara. 3. Izvadite sijalicu tako što ćete je izvući
5. Izvadite sijalicu iz sijeličnog grla tako pravo napred.
što ćete je pritisnuti i okrenuti u smeru 4. Postavite novu sijalicu u sijalično grlo i
suprotnom od smera kretanja kaza- Zamena izdignutog stop svetla spojite sijalično grlo sa sočivom.
ljke na satu dok se jezičci (oznake) na Ako ovo svetlo ne radi kako treba, neka 5. Vratite sočivo u njegovo ležište u telu
sijalici poklope sa jezičcima na čašici. Vam vozilo pregleda HYUNDAI ovlašćeni vozila.
Izvucite sijalicu iz čašice. serviser.
6. Ubacite novu sijalicu tako što ćete je
staviti u sijelično grlo i okretati u smeru
kretanja kazaljke na satu dok ne “leg-
ne” na mesto.

7 66
Održavanje vozila
Zamena sijalica unutrašnjih svetala
1. Koristeći odvijač sa ravnom glavom,
lagano izvadite sočivo iz kućišta
unutrašnjeg svetla.
2. Izvucite sijalicu (povucite je pravo).

UPOZORENJE:
Pre rada sa unutrašnjim svetlima,
proverite da li je prekidač za svetlo u
OFF položaju, kako se ne biste opekli
ili doživeli električni šok.

3. Postavite novu sijalicu u sijalično grlo.


4. Poravnajte jezičke na sočivu sa
žlebovima kućišta unutrašnjeg svetla i
ubacite sočivo u ležište.

MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Pazite da ne uprljate ili ne oštetite
sočivo, jezičke sočiva i plastična
kućišta.

67 7
Održavanje vozila
BRIGA O IZGLEDU VOZILA Čak i brzo skidanje pomoću obične vode
Briga o spoljašnjosti vozila možda neće u potpunosti ukloniti svu
prljavštinu. Možete koristiti rastvor bla-
Mere predostrožnosti vezane za brigu gog sapuna i vode za obojene površine.
o izgledu spoljašnjosti vozila Posle pranja, dobro isperite vozilo mla-
Veoma je važno da se pridržavate svih kom ili hladnom vodom. nemojte doz-
uputstava koja se nalaze na ambalaži voliti da se sapun osuši na obojenim de-
hemijskih sredstava koja koristite za lovima vozila.
čišćenje i poliranje vozila. Pročitajte sva
upozorenja i mere predostrožnosti koja
se na njima nalaze. MERE PREDOSTROŽNOSTI:
Nemojte koristiti jak sapun, hemijske
Održavanje boje na vozilu deterdžente ili vruću vodu, i nemojte
Pranje prati vozilo kada je direktno izloženo
Da biste zaštitili boju na vozilu od rđe i sunčevoj svetlosti ili kada je karoserija MERE PREDOSTROŽNOSTI:
dotrajalosti, perite svoje vozilo temeljno i vruća. • Pranje vodom pod visokim pritiskom
često, najmanje jedanput mesečno, mla- u odeljku motora može izazvati kva-
kom ili hladnom vodom. renje električnih kola koja se u njemu
Ako koristite svoje vozilo na neasfaltiranim UPOZORENJE: nalaze.
putevima, bilo bi dobro da ga perete posle • Nikada nemojte dozvoliti da voda
Vlažne kočnice
svakog ovakvog puta. Posebnu pažnju ob- ili druge tečnosti dođu u kontakt sa
Posle pranja vozila, isprobajte kočnice
ratite na naslage soli, prašine, blata i drugih električnim/elektronskim kompo-
tokom lagane vožnje da biste videli da
stranih materija. Proverite da li su otvori za nentama unutar vozila jer ih to može
li je voda uticala na njih. Ako je kočenje
isticanje tečnosti na donjim ivicama vrata i oštetiti.
otežano, osušite kočnice laganim pri-
pragovima očišćeni i otpušeni.
tiskanjem pedale kočnice, dok vozite
Insekti, smola, katran, ptičiji izmet, in-
napred malom brzinom.
dustrijsko zagađenje i slični otpad mogu
oštetiti boju vozila ako se odmah ne uk-
lone.

7 68
Održavanje vozila
Voskiranje Popravka oštećenja na boji Održavanje lakiranih (sjajnih) metalnih
Voskirajte vozilo kada se voda od pranja Duboke ogrebotine ili udarci od površina
u potpunosti osušila. kamenčića na putu na obojenoj površini • Za uklanjanje katrana i insekata, koris-
Uvek operite i osušite vozilo pre voski- moraju se što pre popraviti. metal izložen tite sredstvo za uklanjanje katrana, a ne
ranja. Koristite vosak visokog kvaliteta i vazduhu će brzo početi da rđa i može se oštre predmete ili strugač.
pridržavajte se uputstava proizvođača. pretvoriti u mnogo veće oštećenje. • Da biste zaštitili lakirane metalne
Voskirajte sve metalne delove kako biste površine od korozije nanesite sloj vos-
ih zaštitli i dali im sjaj.  NAPOMENA: ka ili sredstva za zaštitu hromiranih
Uklanjanje katrana, ulja i sličnih materija Ako je Vaše vozilo oštećeno i ako je površina i uglancajte ih do visokog sjaja.
pomoću sredstava za uklanjanje fleka potrebna popravka ili zamena spoljnih • Tokom zime, ili u priobalnim oblastima,
obično skida vosak sa farbe. Ponovo na- metalnih delova, proverite da li je na te na lakirane metalne površine nanesite
voskirajte ove delove čak iako ostatku delove posle popravke ili zamene stav- deblji sloj voska ili prezervansa. Ako je
vozila ne treba ponovno voskiranje. ljena antikorozivna zaštita. potrebno, namažite ove delove nekoro-
zivnom mašću na bazi nafte ili nekim
drugim zaštitnim sredstvom.
MERE PREDOSTROŽNOSTI:
• Čišćenje prašine i prljavštine suvom
krpom može izgrebati lak.
• Nemojte koristiti čelične sunđere,
abrazivna sredstva za čišćenje ili
jake deterdžente koji sadrže alkalne
ili bazične agense na hromiranim
površinama i eloksiranim alumi-
nijumskim limovima. Ovo može
oštetiti zaštitni sloj i izazvati gubitak
ili oštećenje boje.

69 7
Održavanje vozila
Održavanje donjeg dela vozila Održavanje aluminijumskih naplataka
Korozivni materijali koji se koriste za UPOZORENJE: točkova (aluminijumskih felgi)
uklanjanje snega i leda sa puteva i za Posle pranja vozila, isprobajte kočnice Aluminijumske felge su obložene provid-
taloženje prašine na putevima mogu se tokom lagane vožnje da biste videli nim zaštitnim slojem.
nakupiti na donjem delu Vašeg vozila. da li je voda uticala na njih. Ako je • Nemojte koristiti abrazivna sredst-
Ako se ove materije ne uklone, na donjim kočenje otežano, osušite kočnice lag- va za čišćenje, sredstva za poliranje,
delovima vozila može doći do ubrzanog anim pritiskanjem pedale kočnice, u rastvarače ili žičane četke na alumini-
rđanja, kao npr. na vodovima za gorivo, vožnji, vozeći malom brzinom. jumskim felgama. One mogu ogrebati
karoseriji, patosu vozila i delovima izdu- ili oštetiti zaštitni sloj na njima.
vnog sistema, čak iako su na njih nane- • Koristite samo blag sapun ili neutralni
sena sredstva koja služe za zaštitu od rđe. deterdžent i dobro isperite vodom.
Dobro isperite donji deo vozila i otvore za Takođe, očistite točkove posle vožnje
točkove mlakom ili hladnom vodom jed- po putu posutom solju. Ovo sprečava
nom mesečno, posle vožnje po neasfalti- nastanak korozije.
ranim putevima i na kraju zime. Posebnu • Izbegavajte pranje točkova četkama za
pažnju obratite na ove delove jer je teško brzo pranje vozila u automatskim pra-
uočiti svo nakupljeno blato i prljavštinu. onicama.
Ako samo navlažite ove naslage blata i • Nemojte koristiti deterdžente na bazi
prljavštine, a ne uklonite ih, to će učiniti kiseline. Oni mogu oštetiti zaštitni sloj
više štete nego koristi. Donje ivice vra- na aluminijumskim felgama ili izazvati
ta, pragovi i delovi rama imaju otvore njihovo rđanje.
za oticanje tečnosti koji ne bi smeli biti
zapušeni prljavštinom; voda koja se u
njima zadrži može izazvati rđanje.

7 70
Održavanje vozila
Zaštita od korozije Područja u kojima je izražena korozija Korozija izazvana vlagom
Zaštita vašeg vozila od korozije Ako živite u područjima gde su Vaša kola Vlaga stvara uslove u kojima će se koro-
Koristeći najnoviji dizajn i konstrukciju u redovno izložena korozivnim materija- zija najverovatnije javiti. Na primer, ko-
borbi protiv korozije, Hyundai proizvodi ma, zaštita od korozije je posebno važna. roziju ubrzava visoka vlažnost, posebno
automobile visokog kvaliteta. Međutim, Neki od uzroka ubrzane korozije su so kada su temperature tek nešto iznad
to je samo deo posla. Da bi se postigla sa puteva, hemikalije za kontrolisanje tačke smrzavanja. U takvim uslovima, ko-
dugotrajna otpornost na koroziju vašeg prašine, morski vazduh i industrijsko rozivne materije se zadržavaju u kontak-
Hyundai vozila, potrebni su saradnja i zagađenje. tu sa površinama automobila uz pomoć
pomoć sa vaše strane kao vlasnika. vlage koja teško isparava.
Blato je izuzetno korozivno zato što se
Uobičajeni uzroci korozije sporo suši i zadržava vlagu u kontaktu
Najčešći uzroci korozije na vašim kolima sa vozilom. Čak i kad izgleda da je suvo,
su: ono može da zadržava vlagu i pospešuje
• So sa puteva, prljavština i vlaga naku- koroziju.
pljeni na donjem delu vozila. Visoke temperature mogu takođe da
• Oštećenja boje ili zaštitne obloge udari- ubrzaju koroziju delova koji se ne prove-
ma kamenja ili šljunka ili zbog abrazije travaju pravilno tako da vlaga ne može
(trenja) ili manjie ogrebotine i udubljen- da se rasprši. Zbog svega ovoga, veoma
ja koja metal ostavljaju nezaštićenim i je važno da vozilo održavate čistim i da
izlažu ga koroziji. na njemu nema nagomilanog blata i dru-
gih materijala. To se ne odnosi samo na
vidljive površine, nego posebno na donje
delove automobila.

71 7
Održavanje vozila
Sprečavanje korozije • Kada čistite donji deo automobila, Održavajte boju i opremu u dobrom
Pojavu korozije možete sprečiti pridržava- posebnu pažnju obratite na kom- stanju
njem sledećih uputstava: ponente ispod blatobrana i druge Ogrebotine i udubljenja na površinama
površine koje su skrivene od pogleda. treba prekriti pokrivnom bojom što je pre
Držite vozilo u čistom stanju Čistite temeljno; ako samo navlažite moguće da bi se smanjila mogućnost ko-
Najbolji način da sprečite pojavu korozije blato, a ne sperete ga u potpunosti, to rozije. Ako se vidi go metal preporučuje
je da vodite računa o čistoći svog auto- će pre pospešiti nego sprečiti koroziju. se da se obratite kvalifikovanom servisu
mobila. Posebno je važno da obratite Voda pod pritiskom i para su posebno za karoseriju i boju.
pažnju na donji deo automobila. efikasni u uklanjanju nagomilanog bla-
ta i korozivnih materijala. Ptičiji izmet: je vrlo korozivan i može iza-
• Ako živite u području gde se koristi so na • Kada čistite donje panele vrata, pra- zvati oštećenja na obojenim površinama
putevima, blizu okeana, u područjima gove i okvire, vodite računa da su otvori za samo nekoliko časova. Uvek uklonite
zagađenim industrijskim otpadom, kroz koje se vrši ceđenje otvoreni tako ptičiji izmet sa kola što je pre moguće.
trebalo bi posebnu pažnju obratiti na da voda može da oteče, a ne da bude
zaštitu od korozije. Zimi, barem jedan zarobljena unutra što bi samo ubrzalo Ne zanemarujte unutrašnjost vozila
put mesečno, isprskajte crevom donji koroziju. Vlaga može da se nakupi ispod prostirki
deo automobila i isti taj deo temeljno i obloga na podu. S vremena na vreme,
očistite kad zima prođe. Održavajte garažu suvom proverite ispod prostirki da biste se uverili
Ne parkirajte vozilo u vlažnoj i slabo da su podne obloge suve. Posebno vodite
provetravanoj garaži. To stvara povoljne računa ako prevozite đubriva, sredstva za
uslove za koroziju. Isti je slučaj i ako per- čišćenje ili hemikalije u kolima.
ete kola u garaži ili ako uvezete u garažu Sve to treba da se prevozi u poseb-
kola koja su još uvek vlažna, prekrivena nim kontejnerima (posudama) i ako se
snegom, ledom ili blatom. Čak i zagre- slučajno prospu ili iscure ta mesta treba
jana garaža će pospešiti koroziju ako se očistiti, isprati čistom vodom i dobro
ne provetrava dobro kako bi vlaga mogla osušiti.
da se raziđe.

7 72
Održavanje vozila
Čišćenje unutrašnjosti vozila Čišćenje tapacirunga i unutrašnje Čišćenje sigurnosnih pojaseva
opreme Sigurnosne pojaseve očistite rastvorom
Opšte mere predostrožnosti vezane za blagog sapuna koji se preporučuje za
unutrašnjost vozila Vinil čišćenje tapacirunga ili tepiha. Pratite
Nemojte koristiti bazne rastvore, kao npr. Uklonite prašinu i prljavštinu sa vinila uputstva naznačena na pakovanju sapu-
parfeme i kozmetička ulja, za čišćenje malom metlom ili usisivačem. Očistite na. Nemojte izbeljivati ili ponovo farbati
instrument table i prednjeg panela, jer vinilske površine sredstvom za pranje pojaseve jer ih to može učiniti slabijima.
mogu da izazovu oštećenja i gubitak vinila.
boje. Ako pak dođu sa instrument tablom Čišćenje unutrašnjih strana prozora i
u kontakt, odmah obrišite instrument Tkanina vetrobranskih stakala
tablu suvom krpom. Pogledajte instruk- Uklonite prašinu i prljavštinu sa tkanine Ako unutrašnje staklene površine post-
cije za pravilan način čišćenja vinila. malom metlom ili usisivačem. Operite anu zaprljane (tj. prekrivene slojevima
rastvorom blagog sapuna koji se ulja, masti itd.) treba ih očistiti sredstvom
preporučuje za tapacirunge i tepihe. Od- za pranje stakla. Pridržavajte se uput-
MERE PREDOSTROŽNOSTI: mah uklonite nove mrlje sredstvom za stava koja se nalaze na ambalaži sredstva
Nikada nemojte dozvoliti da voda čišćenje tkanine. Ako mrlje ne uklonite za pranje stakla koje koristite.
ili druge tečnosti dođu u kontakt odmah po njihovom nastanku, tkanina
sa električnim/elektronskim kom- će biti umrljana i na tom se mestu može
ponentama u vozilu jer ih to može izgubiti boja. Takođe, otpornost tkanine MERE PREDOSTROŽNOSTI:
oštetiti. na vatru se može umanjiti ako se tkanina Nemojte strugati i grebati unutrašnju
ne održava pravilno. stranu zadnjeg vetrobranskog
stakla. To može oštetiti sistem žica
MERE PREDOSTROŽNOSTI: odmrzivača stakla.
Upotreba drugih sredstava i proce-
dura za čišćenje tkanine, osim onih
preporučenih, može uticati na izgled
tkanine i njenu otpornost na vatru.

73 7
Održavanje vozila
SISTEM KONTROLE EMISIJE Mere predostrožnosti kod testa provere i 2. Sistem kontrole emisije isparenja
IZDUVNIH GASOVA održavanja (sa sistemom programa elek- Sistem kotrole emisije isparenja je diza-
tronske stabilnosti (ESP)) jniran tako da sprečava da isparenja gori-
Na sistem kontrole emisije izduvnih • U cilju sprečavanja pojave izostanka va odlaze u atmosferu.
gasova Vašeg vozila je data ograničena paljenja u pojedinim cilindrima za
garancija proizvođača. Molimo Vas da vreme testiranja na valjcima, isključite Kanister
pročitate sve informacije o garanciji koje sistem elektronske kontrole stabilnosti Isparenja od goriva koja se skupljaju un-
se nalaze u servisnoj knjižici Vašeg vozila. tzv. ESP. utar rezervoara se apsorbuju i skladište
Vaš Hyundai je opremljen sistemom za • Kada se testiranje na vljcima tj dina- u kanister. Kada motor radi, isparenja od
kontrolu emisije izduvnih materija iz mometru završi, uključite ESP sistem goriva, apsorbovana u kanisteru, bivaju
vašeg motora, koji je u skladu sa svim ponovnim pritiskom na ESP prekidač. uvučena u usisnu granu motora preko so-
zahtevima i propisima o kontroli emisije lenoidnog ventila sa kontrolom čišćenja.
štetnih gasova u vašoj državi. 1. Sistem kontrole emisije kartera
Postoje tri sistema kotrole emisije, i to: Sistem pozitivne ventilacije kartera se ko-
(1) Sistem kotrole emisije kartera. risti da spreči zagađenje vazduha prouz-
(2) Sistem kotrole emisije isparenja. rokovano gasovima koji se emituju iz kar-
(3) Sistem kotrole emisije izduvnih gasova. tera. Ovaj sistem snabdeva karter svežim,
filtriranim vazduhom preko usisnika za
Da bi bio obezbeđen pravilan rad siste- vazduh. Unutar kartera, svež vazduh se
ma kotrole emisije, preporučuje se da meša sa gasovima iz kartera, a onda pro-
vam automobil proverava i održava lazi kroz kroz PCV ventil i dalje u usisnu
ovlašćeni Hyundai serviser, prema ra- granu motora.
sporedu održavanja prikazanom u ovom
priručniku.

7 74
Održavanje vozila
Solenoidni ventil (PCSV) Mere predostrožnosti vezane za izdu- • Nemojte držati uključen motor u zat-
Rad solenoidnog ventila kontroliše kon- vne gasove motora vorenim prostorijama (npr. garaži) više
trolni modul motora (ECM) tzv. kompjut- (ugljenmonoksid) nego što je potrebno da izvezete vozilo
er; kada je temperatura rashladne • Ugljen monoksid može biti prisutan u napolje.
tečnosti u motoru niska, i tokom rada izduvnim gasovima motora. Stoga, ako • Kada vozilo stoji na otvorenom prostoru
motora u praznom hodu, ventil je zatvo- osetite miris bilo kakvih izduvnih gas- sa uključenim motorom malo duži pe-
ren, tako da isparenja od goriva ne ulaze ova unutar vozila neka ga stručno lice riod, podesite ventilacioni sistem (pre-
u komoru za sagorevanje. Nakon što se odmah pregleda i otkloni kvar. Ako ikad ma potrebi) da uvlači spoljni vazduh u
motor zagreje, tokom uobičajene vožnje, posumnjate da izduvni gasovi ulaze u unatrašnjost vozila.
ventil se otvara kako bi isparenja goriva Vaše vozilo, vozite ga samo sa svim pro- • Nikada nemojte sedeti u parkiranom
mogla da uđu u usisnu granu motora, zorima potpuno otvorenim. Vozilo treba ili zaustavljenom vozilu duži vremenski
odnosno u komoru za sagorevanje. što pre odvesti na pregled i popravku u period dok motor radi.
HYUNDAI ovlašćeni servis. • Kada motor radi isprekidano ili neće da
3. Sistem kotrole emisije izduvnih gasova upali, preterano pokušavanje da startu-
Ovaj visoko efektivni sistem kontroliše UPOZORENJE: jete motor može oštetiti sistem kontrole
emisiju izduvnih gasova, pritom Izduvni gasovi emisije izduvnih gasova.
održavajući dobre performanse vozila. Izduvni gasovi motora sadrže ugljen
monoksid (CO) gas bez boje i mirisa.
Izmene na vozilu Vrlo je opasan i može biti smrtonosan
Vozilo ne bi trebalo ni u kom smislu men- ako se udiše. Pratite instrukcije kako
jati. Izmene na Vašem vozilu mogu uticati biste izbegli trovanje ugljen monok-
na njegove performanse, sigurnost ili tra- sidom.
jnost i čak mogu predstavljati prekršaj
nekih zakona o sigurnosti i kontroli
emisije izduvnih gasova.
Takođe, garancija ne pokriva oštećenja
i probleme u radu vozila izazvane ovim
izmenama.

75 7
Održavanje vozila
Mere predostrožnosti vezane za • Nemojte držati motor u praznom hodu
katalitički konvertor duže od 5 minuta.
• Nemojte menjati niti prepravljati nije-
dan deo motora ili sistema za kotrolu
UPOZORENJE: emisije. Sve provere ili podešavanja
Požar mora izvršavati HYUNDAI ovlašćeni ser-
Zagrejan sistem za izduvavanje može viser.
zapaliti zapaljive predmete ispod • Nemojte voziti ako imate vrlo malo gori-
Vašeg vozila. Nemojte parkirati vozilo va. Ako motor ostane bez goriva, usled
iznad ili u blizini zapaljivih predmeta, nepravilnog rada, može preopteretiti
npr. trave, biljaka, papira, lišća itd. katalitički konvertor.
Ako se ne pridržavate ovih mera
Vaše vozilo je opremljeno katalitičkim predostrožnosti, katalitički konvertor i
konvertorom (uređajem za kontro- Vaše vozilo mogu pretrpeti oštećenja.
lu emisije izduvnih gasova). Stoga Pritom, garancija proizvođača ne pokriva
se morate pridržavati sledećih mera oštećenja nastala neobaziranjem na ova
predostrožnosti: upozorenja.
• Koristite samo BEZOLOVNI BENZIN za
benzinski motor.
• Nemojte koristiti vozilo ako primetite
znake nepravilnog rada motora, kao
npr. ako teško startuje ili ako otežano
radi.
• Nemojte “zlostavljati” motor. Na primer,
nemojte voziti na praznom hodu (sa
isključenim motorom) ili naglo smanji-
vati stepen prenosa sa isključenim mo-
torom.

7 76
Identifikacioni broj vozila (VIN) / 8-2
Sertifikacija vozila / 8-2
Specifikacija guma i tabela pritisaka / 8-2
Broj motora / 8-3

Podaci i informacije za korisnike 8


Podaci i informacije za korisnike
IDENTIFIKACIONI BROJ VOZILA IDENTIFIKACIONA PLOČICA SPECIFIKACIJA PNEUMATIKA
(VIN) I TABELA PRITISAKA

Pneumatici koje se isporučuju sa Vašim


novim autom su izabrani tako da pruže
najbolje performanse vozila u vožnji u
normalnim uslovima.
Specifikacija pneumatika i tabela pri-
tisaka koja se nalazi na glavnom cen-
tralnom B stubu sa vozačeve strane
prikazuje preporučene pritiske u pneu-
Identifikacioni broj vozila (VIN) se koristi Identifikaciona pločica sa podacima o ho- maticima Vašeg vozila.
za registraciju Vašeg vozila i u svim zakon- mologaciji nalazi se na glavnom B stubu sa
skim regulativama koje se odnose na pravo vozačeve (ili suvozačeve) strane i na njoj se
vlasništva itd. nalazi Identifikacioni broj vozila (VIN).
Nalazi se na podu auta ispod suvozačevog
sedišta. Da biste proverili broj, skinite pok-
lopac (1).

8 2
Podaci i informacije za korisnike
BROJ MOTORA

1.6L Benzinski motor


Broj motora utisnut je na bloku motora
kao što je prikazano na slici.

3 8
Podaci i informacije za korisnike

8 4
Dimenzije / 9-2
Vataža sijalica / 9-2
Gume i točkovi / 9-3
Preporučena maziva i kapaciteti / 9-4

Specifikacija vozila 9
Specifikacija vozila
DIMENZIJE SIJALICE, SNAGA

9 2
Specifikacija vozila
PNEUMATICI I TOČKOVI

* : Ako je u opremi vozila

3 9
Specifikacija vozila
PREPORUČENA ULJA, MAZIVA I KOLIČINE
Da bi bile očuvane odgovarajuće performanse i trajnost motora i menjača, koristite samo ulja i maziva, odgovarajućeg kvaliteta.
Odgovarajuća ulja i maziva takođe povećavaju efikasnost motora, čime se dodatno štedi na gorivu.
Ova ulja i maziva se preporučuju za Vaše vozilo.

*1 Pogledajte koji su preporučeni SAE indeksi viskoznosti na sledećoj strani.


*2 Ulja za motor označena sa Energy Conserving Oil (ulja koja štede energiju) su sada dostupna. Zajedno sa ostalim dodatnim korisnim karakteristikama, ona doprinose ekonomičnijoj
potrošnji goriva smanjujući količinu goriva naophodnu da se prevaziđe trenje motora. Često, ova poboljšanja se teško mere u svakodnevnoj vožnji, ali u dužem periodu (npr. godinu
dana) ova ušteda goriva postaje značajno primetna.

9 4
Specifikacija vozila
Preporučeni SAE indeksi viskoznosti Viskozitet ulja za motor ima uticaja na polju toplo vreme. Korišćenje ulja koja
ekonomičnu potrošnju goriva i rad u us- nisu preporučena mogu dovesti
lovima hladnoće (start motora i protok do oštećenja motora.
MERE PREDOSTROŽNOSTI: motornog ulja). Motorna ulja nižeg vis- Kada birate ulje, uzmite u obzir i temper-
Uvek dobro očistite sve otvore za filter, koziteta pružaju ekonomičniju potrošnju aturne opsege u kojima će Vaše vozilo ra-
otvore za isticanje tečnosti i kontrolnu goriva i bolji rad u uslovima hladnoće, diti do sledeće promene ulja. Pogledajte
šipku pre proveravanja ili puštanja mada su ulja višeg viskoziteta potrebna i izaberite preporučene viskoznosti ulja u
tečnosti. Ovo je posebno važno u zbog boljeg podmazivanja kada je na- tabeli.
prašnjavim ili peskom pokrivenim
oblastima i kada se vozilo koristi na
neasfaltiranim površinama. Čišćenje
otvora i kontrolne šipke sprečiće da
prljavština i prašina uđu u motor i
druge delove mehanizma koji bi ovim
mogli da budu oštećeni.

1. Za ekonomičniju potrošnju goriva, preporučuje se da koristite motorno ulje nivoa


viskoznosti SAE 5W-20,5W-30 (API SJ, SL / ILSAC GF-3 ili iznad). Međutim, ako se ovo
ulje ne može nabaviti u Vašoj zemlji, izaberite odgovarajuće ulje koristeći tabelu vis-
koznosti motornog ulja.
2. Samo za ekstremno hladno vreme i bez ograničenja na uslove vožnje i teren. (Posebno
se ne preporučuje za dugotrajnu vožnju pod velikim opterećenjem i vožnju velikom
brzinom).

5 9
Specifikacija vozila

9 6
Index I
Indeks

A F
Ako Vaše vozilo mora da se vuče 6-20 Filter za gorivo 7-32
Alarm protiv krađe 4-6 Filter za vazduh klima uređaja 7-35
Ako Vam pukne guma 6-12
Ako ne možete da pokrenete motor
Ako se motor pregreva
6-3
6-5
G
Gume i točkovi 7-43, 9-3
Akumulator 7-40
Audio sistem
Automatska kontrola klima uređaja
4-97
4-76
H
Hauba 4-19
Automatski menjač 5-11

B I
Instrument tabla 4-35
Brisači i pranje stakla 4-60 Identifikacioni broj vozila (VIN) 8-2
Broj motora 8-3
Brave na vratima
Briga o izgledu vozila
4-8
7-68
K
Kočioni sistem 5-17

D Kontrolni sistem krstareće vožnje


Kako da koristite ovaj priručnik
5-27
1-2
Daljinsko otključavanje 4-4 Ključevi 4-2
Dodatni sistem zaštite dece 3-24 Karakteristike enterijera 4-91
Dimenzije 9-2

E M
Motorno ulje 7-24
Ekonomična vožnja 5-31
Metlice brisača 7-37

I 2
Indeks

O R
Osigurači 7-53 Razrađivanje vozila 1-5
Objašnjenje pozicija planiranog održavanja 7-21 Rashladna tečnost za motor 7-25
Oprema za vanredne situacije 6-25 Ručna kočnica 7-31
Odeljak motora 7-2 Ručni menjač 5-8
Održavanje od strane vlasnika 7-6
Osvetljenje 4-55 S
Ogledala 4-31 Sertifikacija vozila 8-2
Odeljci za sitnice 4-88 Sistem za nadgledanje pritisaka u gumama (TPMS) 6-7
Odmrzavanje i odmagljivanje 4-84 Specifikacije guma i tabela pritisaka 8-2
Sunčani krov 4-24
P Startovanje motora
Senzori za vožnju u rikverc
5-5
4-51
Prozori 4-14
Sistem za ručnu kontrolu klima uređaja 4-67
Planirano održavanje 7-8
Servisno održavanje 7-4
Pre startovanja motora 5-3
Sijalice 7-62
Prečišćivač vazduha 7-33 Svetla indikatora na instrument tabli 1-6
Pregled instrument table 2-4 Svetlo upozoravajućeg signala 4-54
Položaji ključa 5-4 Spoljašnje karakteristike Vašeg vozila 4-96
Preporučena maziva i kapaciteti 9-4 Startovanje u slučaju nužde 6-4
Poklopac otvora rezervoara za gorivo 4-21 Sistem emisione kontrole 7-74
Preporuke za gorivo 1-2 Sistem za odmrzavanje prozora 4-65
Prtljažnik 4-12 Sistem vazdušnih jastuka 3-33
Sedište 3-2
Sigurnosni pojasevi 3-13

3 I
Indeks

T
Tečnost za kočnice i kvačilo 7-28
Tečnost za brisanje vetrobranskog stakla 7-31
Težina vozila 5-49
Tečnost za automatski menjač 7-29

U
Upozoravajući signal na putu 6-2
Unutrašnje svetlo 4-63
Unutrašnjost vozila 2-2

V
Vataža sijalica 9-2
Vučenje prikolice ili drugog vozila 5-41
Volan 4-29
Vožnja u specijalnim uslovima 5-33
Vanredna situacija u toku vožnje 6-2

Z
Zimska vožnja 5-37

I 4

You might also like