Professional Documents
Culture Documents
Διδαγμένο κείμενο Πρωταγόρας
Διδαγμένο κείμενο Πρωταγόρας
1α. Να γράψετε στο τετράδιό σας καθεμία από τις προτάσεις της στήλης Α,
συμπληρωμένη με την ορθή επιλογή από τη στήλη Β:
Στήλη Α Στήλη Β
1. Με τον όρο ἀκόσμητον γίνεται την έλλειψη βιολογικού οπλισμού τού
λόγος για: ανθρώπου για την αντιμετώπιση των
κινδύνων
την έλλειψη λόγου
την έλλειψη πολιτικής τέχνης
2. Η διανομή του Επιμηθέα άφησε τον φτερά και υπόγεια κατοικία
άνθρωπο ἀνυπόδητον, ενώ τα ζώα
μετά τη διανομή είχαν
μεγάλη σωματική δύναμη
οπλές
5. Ο όρος δίκη στο κείμενο δηλώνει την καλή συνήθεια, την τάξη, την
αρμονία
το ορθό, το δίκαιο
τη δικαστική διαδικασία, την εκδίκαση
μιας υπόθεσης.
Μονάδες 5
Μονάδες 10
Α’ Β’
α. Ιππίας 1. μανιακός με τους ορισμούς των εννοιών
β. Άνυτος 2. εξέχων εκπρόσωπος τού Πυθαγορισμού
γ. Αρίστωνας 3. παππούς τού Πλάτωνα
δ. Πρόδικος 4. ποιητής
ε. Αλκιβιάδης 5. οικοδεσπότης των συνομιλητών τού
στ. Αριστοκλής διαλόγου Πρωταγόρας
ζ. Αρχύτας 6. δημοκρατικός, αλλά εξαιρετικά αμφιλεγόμενος
7. πλούσιος βυρσοδέψης και γνωστός πολιτικός
Μονάδες 10
Μονάδες 10
Αδίδακτο Κείμενο
Θουκυδίδης, Α, 4α – 5β
Στο Α΄ βιβλίο του Θουκυδίδη, μετά το προοίμιο, ακολουθεί η
λεγόμενη αρχαιολογία. Τα κεφάλαια αυτά φέρουν το όνομα "Αρχαιολογία"
επειδή ακριβώς πραγματεύονται γεγονότα πανάρχαια· και τίποτα δεν θα ήταν
γνωστό για τις μακρινές αυτές εποχές, εκτός από όσα αποκαλύπτουν οι μύθοι και
οι θρύλοι.
Μίνως γὰρ παλαίτατος ὧν ἀκοῇ ἴσμεν ναυτικὸν ἐκτήσατο καὶ τῆς νῦν
Ἑλληνικῆς θαλάσσης ἐπὶ πλεῖστον ἐκράτησε καὶ τῶν Κυκλάδων νήσων ἦρξέ τε
καὶ οἰκιστὴς πρῶτος τῶν πλείστων ἐγένετο, Κᾶρας ἐξελάσας καὶ τοὺς ἑαυτοῦ
θαλάσσης ἐφ' ὅσον ἐδύνατο, τοῦ τὰς προσόδους μᾶλλον ἰέναι αὐτῷ. οἱ γὰρ
τοῦ σφετέρου αὐτῶν ἕνεκα καὶ τοῖς ἀσθενέσι τροφῆς, καὶ προσπίπτοντες
πόλεσιν ἀτειχίστοις καὶ κατὰ κώμας οἰκουμέναις ἥρπαζον καὶ τὸν πλεῖστον τοῦ
βίου ἐντεῦθεν ἐποιοῦντο, οὐκ ἔχοντός πω αἰσχύνην τούτου τοῦ ἔργου, φέροντος
3. Να γράψετε τους ζητούμενους τύπους για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις
του κειμένου
ἴσμεν: ο ίδιος τύπος στην ευκτική
ἐγκαταστήσας: ο ίδιος τύπος στον ενεστώτα
ἐδύνατο: το ίδιο πρόσωπο υποτακτικής ενεστώτα
ἰέναι: το β’ ενικό προστακτικής ίδιου χρόνου
προσπίπτοντες: ο ίδιος τύπος στον αόριστο β’
Μίνως: η γενική ενικού
ἑαυτοῦ: ο αντίστοιχος τύπος στον άλλο αριθμό
ἡγεμόνας: η κλητική ενικού
ναυσὶν: η αιτιατική ίδιου αριθμού
παλαίτατος: ο αντίστοιχος τύπος στον συγκριτικό
Μονάδες 10
Διδαγμένο Κείμενο
1. α.
1. Με τον όρο ἀκόσμητον γίνεται λόγος για την έλλειψη βιολογικού οπλισμού τού
ανθρώπου για την αντιμετώπιση των κινδύνων.
Η διανομή του Επιμηθέα άφησε τον άνθρωπο ἀνυπόδητον, ενώ τα ζώα μετά τη
διανομή είχαν οπλές.
3. Για να αντιμετωπίσει ο Προμηθέας την απρονοησία τού αδελφού του, μπαίνει
κρυφά στο κοινό εργαστήρι τού Ηφαίστου και τής Αθηνάς.
4. Τα δώρα τού Προμηθέα δόθηκαν στον άνθρωπο λίγο προτού βγει στην
επιφάνεια τής γης.
5. Ο όρος δίκη στο κείμενο δηλώνει τη δικαστική διαδικασία, την εκδίκαση μιας
υπόθεσης.
2. Στο δοθέν απόσπασμα από τον μύθο του Πρωταγόρα παρουσιάζεται το σφάλμα
τού Επιμηθέα στη διανομή ιδιοτήτων εις βάρος τού ανθρώπου, καθώς και η
απόπειρα επίλυσης του αδιεξόδου από τον Προμηθέα. Ειδικότερα, στον μύθο
χρησιμοποιείται ο όρος «τὸ ἀνθρώπων γένος» ως έννοια γενική που αναφέρεται
στους ανθρώπους συνολικά. Με τη χρήση του συγκεκριμένου όρου προβάλλεται
η απροκατάληπτη ενότητα του ανθρώπινου γένους, το οποίο δεν χαρακτηρίζεται
από διακρίσεις και ανισότητες που οφείλονται στη φύση. Ο Πρωταγόρας με τη
συγκεκριμένη έκφραση φαίνεται ότι υπερασπίζει την άποψη ότι οι άνθρωποι
είναι φύσει ίσοι, αλλά θέσει άνισοι, δηλαδή η φύση προίκισε τους ανθρώπους με
τα ίδια γνωρίσματα, αλλά η κοινωνική συμβίωση και οργάνωση τελικά τους
καθιστά άνισους. Η άποψη αυτή εκφράζει το ίδιο πρωτοποριακό και ιδεολογικά
ριζοσπαστικό πνεύμα που χαρακτηρίζει τις θέσεις πολλών σοφιστών για την
ενότητα και την ισότητα των ανθρώπων. Ιδιαίτερα οι σοφιστές Αντιφώντας και
Αλκιδάμας τάχθηκαν κατά των κοινωνικών και φυλετικών διακρίσεων.
Παρόμοια, και ο Ιππίας αναφέρεται στον Πρωταγόρα (κεφ. ΚΔ’) υπέρ της
ενότητας των ανθρώπων.
Μετά την επιθεώρηση της διανομής, ο Προμηθέας διαπιστώνει το σφάλμα τού
αδελφού τού και σπεύδει να το αντιμετωπίσει, αφού πλησίαζε η καθορισμένη από
τη μοίρα μέρα κατά την οποία θα έβγαινε και το ανθρώπινο γένος από το
εσωτερικό της γης στο φως («ἤδη δὲ καὶ ἡ εἱμαρμένη ἡμέρα ἡμέρα παρῆν, ἐν ᾗ ἔδει
καὶ ἄνθρωπον ἐξιέναι ἐκ γῆς εἰς φῶς»). Στο μύθο του Πρωταγόρα η "εἱμαρμένη"
αναφέρεται δύο φορές «χρόνος εἱμαρμένος» και «εἱμαρμένη ἡμέρα». Με δεδομένη
την αλληγορική υφή του μύθου, η αναφορά στην «εἱμαρμένην» είναι στοχείο του
μύθου που προσδιορίζει χρονικά την εξέλιξη. Εκφράζει "το πλήρωμα του χρόνου",
τη μετάβαση από μία εποχή σε άλλη, από μια μορφή ζωής σε άλλη, που ούτε
στιγμιαία είναι ούτε αυτόματη. Αν αφαιρέσουμε το περίβλημα του μύθου από την
αφήγηση του Πρωταγόρα, σημαίνει ότι το πέρασμα σε άλλο στάδιο γίνεται κάτω
από την πίεση της ανάγκης για επιβίωση ή βελτίωση της ζωής.
Ο Προμηθέας, θέλοντας να επανορθώσει το σφάλμα του αδελφού του, έκλεψε
από το κοινό εργαστήριο του Ηφαίστου και της Αθηνάς τις θεϊκές ιδιότητες που
κατείχαν εκείνοι και τις προσέφερε στον άνθρωπο («Ἀπορίᾳ οὖν σχόμενος ὁ
Προμηθεὺς … καὶ οὕτω δὴ δωρεῖται ἀνθρώπῳ»). Η «ἔντεχνος σοφία» της Αθηνάς
είναι η σοφία που εμπεριέχει την τέχνη, η σοφία που συμπορεύεται με την τέχνη.
Αρχικά η έννοια της σοφίας έχει κυρίως να κάνει με τη δεξιότητα και την εμπειρία
σε κάποια τέχνη, την αρχιτεκτονική, τη γλυπτική, τη μεταλλουργία, την ιατρική,
κ.τ.λ. Ο προσδιορισμός ἔντεχνος σημαίνει ο μέσα στα όρια της τέχνης, έμπειρος,
επιδέξιος. Ο προσδιορισμός ἔντεχνος σοφία επιτρέπει εδώ στον Πρωταγόρα να
διευκρινίσει, επομένως, πως αυτού του είδους τη σοφία εννοεί (δηλαδή, σε σχέση
με κάποια τέχνη), και όχι αυτήν που συνδέουμε με τη γνώση των επιστημών και
τη φιλοσοφία.
Ως προς τις καλές τέχνες, η ἔντεχνος σοφία δεν σχετίζεται με τη σύλληψη της
ιδέας ενός καλλιτεχνικού έργου, αλλά με την αναγκαιότητα χρήσης τεχνικών
γνώσεων και εργαλείων για τη δημιουργία κάποιων από αυτά. Κατανοούμε,
λοιπόν, τον όρο ως τεχνογνωσία, η οποία επιτρέπει στον άνθρωπο να προβεί σε
επινοήσεις και εφαρμογές σωτήριες για τη ζωή του που προωθούν την εν γένει
παρουσία του στον κόσμο. Ειδικότερα, η τεχνογνωσία συνδέεται με τις τεχνικές
δεξιότητες και την κατασκευαστική ικανότητα του ανθρώπου. Με την
κατασκευαστική και επινοητική ικανότητα ο άνθρωπος δίνει υπόσταση στους
σχεδιασμούς του και τα ευρήματα του νου του, κατασκευάζοντας σπίτια, σκεύη,
εργαλεία, όπλα, κ.λπ. Αυτό σημαίνει ότι ο άνθρωπος είναι σε θέση να συλλάβει
και να οργανώσει τη διαδικασία της εργασίας. Συνδεδεμένη με τη διαδικασία της
εργασίας είναι η διαδικασία καλλιέργειας και αγωγής. Ο άνθρωπος προβαίνει σε
επινοήσεις συμβολικών συστημάτων όπως η γλώσσα, η γραφή, η αρίθμηση, που
διευρύνουν τα όρια της ελευθερίας του σε σχέση με τη βιολογική αιτιότητα.
3. Ήδη από την αρχή τού κειμένου τονίζεται η κατάσταση φυσικής αδυναμίας
στην οποία βρέθηκε ο άνθρωπος λόγω της απρονοησίας του Επιμηθέα, η οποία
ήταν αποτέλεσμα της πνευματικής του κατωτερότητας («οὐ πάνυ τι σοφὸς ὢν ὁ
Ἐπιμηθεὺς»). Μάλιστα, με το σχήμα μείωσης και λιτότητας («οὐ πάνυ τι σοφός»)
ο Επιμηθέας χαρακτηρίζεται «όχι πολύ σοφός». Άλλωστε, επιβεβαίωσε τελικά τον
χαρακτηρισμό του απερίσκεπτου (όπως, άλλωστε, και το ίδιο το όνομα του
υποδήλωνε ότι είναι): σπατάλησε τις διαθέσιμες βιολογικές ιδιότητες στον
εξοπλισμό των υπόλοίπων, πλην του ανθρώπου, έμβιων όντων.
Η επιμηθεϊκή φάση, που αντιστοιχεί στο βιολογικό σχηματισμό των ζωικών
ειδών, κλείνει με το ανθρώπινο είδος, το οποίο εμφανίζεται τελευταίο στη σειρά
των ζωικών οργανισμών. Ως τελευταίο μένει «ἀκόσμητον», που σημαίνει ότι έχει
τα λιγότερα φυσικά εφόδια, για να επιβιώσει ως είδος στη φύση. Συνεπώς, η
φυσική κατάσταση του ανθρώπου κατά το στάδιο σχηματισμού των ειδών μπορεί
να αποδοθεί με την έννοια της «ἀπορίας», δηλαδή της φυσικής αδυναμίας και
συγχρόνως της ανάγκης για εξεύρεση τρόπων και μέσων αντιμετώπισής της
(«ἠπόρει ὅ,τι χρήσαιτο»). Με άλλα λόγια, ο άνθρωπος αναγκάζεται να αναζητήσει
τον πόρο, τη λύση του προβλήματος και την υπέρβαση της δυσκολίας.
Αξιοσημείωτη είναι και η τριπλή επανάληψη της έννοιας τής απορίας στο κείμενο:
«ἠπόρει», «ἀποροῦντι», «ἀπορίᾳ».
Καθώς ο Επιμηθέας βρίσκεται σε αδιέξοδο σχετικά με την κατάσταση του
ανθρώπου («ἠπόρει», «ἀποροῦντι»), ο Προμηθέας αναλαμβάνει να επιθεωρήσει το
έργο του αδελφού του. Σύμφωνα με το μύθο, η απρονοησία του Επιμηθέα
καταδίκασε τον άνθρωπο να μείνει γυμνός (σε αντίθεση με τα άλλα ζώα που
είχαν πυκνό τρίχωμα ή σκληρό δέρμα), άστρωτος, χωρίς δηλαδή στρωσίδια και
σκεπάσματα για τον ύπνο του (σε αντίθεση με τα ζώα που είχαν τα τριχώμα και
σκληρά δέρματα ως στρώμα και σκέπασμα), ανυπόδητος, ώστε να μην μπορεί να
κινηθεί εύκολα πάνω στο έδαφος (σε αντίθεση με τα ζώα που είχαν οπλές και
δέρματα σκληρά και χωρίς αίμα) και άοπλος, ανίκανος δηλαδή να αντιμετωπίσει
τα σαρκοβόρα ζώα (σε αντίθεση με τα ζώα που είχαν διάφορες ιδιότητες και
μηχανισμούς άμυνας).
Συνολικά, ο άνθρωπος κατέστη το πιο απροστάτευτο από τα ζώα, ον χωρίς
δυνατότητα αυτοϋπεράσπισης, κάτι που τονίζεται με τη χρήση πολυσύνδετου
σχήματος («γυμνόν τε καὶ ἀνυπόδητον καὶ ἄστρωτον καὶ ἄοπλον»). Είναι
χαρακτηριστική η αντίθεση τής βιολογικής κατάστασης τού ανθρώπου σε σχέση
με τα άλλα ζώα, πράγμα που επισημαίνεται με τους συνδέσμους «μέν-δε»: «ὁρᾷ
τὰ μὲν ἄλλα ζῷα ἐμμελῶς πάντων ἔχοντα, τὸν δὲ ἄνθρωπον …». Έτσι, το
ανθρώπινο είδος κινδύνευε με αφανισμό, στην περίπτωση που παρουσιαζόταν
στη γη «ἀκόσμητον», όπως το είχε αφήσει ο Επιμηθέας («ἡ εἱμαρμένη ἡμέρα παρῆν,
ἐν ᾗ ἔδει καὶ ἄνθρωπον ἐξιέναι ἐκ γῆς εἰς φῶς»).
Από την άποψη αυτή ο Πρωταγόρας προβάλλει από την αρχή τη φυσική
ένδεια του ανθρώπου, γιατί, από τη στιγμή που ο άνθρωπος δεν διαθέτει φυσικά
εφόδια αυτοσυντήρησης του είδους του, η ύπαρξή του εξαρτάται από τον ίδιο και
όχι από τη φύση. Ωστόσο, την άποψη ότι ο άνθρωπος είναι το πλέον απροστάτευτο
από τα ζώα επικρίνει ο Αριστοτέλης, ο οποίος στο έργο του Περὶ ζῴων μορίων (IV,
10) υποστηρίζει ότι η δημιουργία του ανθρώπου ήταν τέλεια και «όσοι λένε ότι
είναι ανυπόδητος, γυμνός, χωρίς οπλισμό για να αμυνθεί, λαθεύουν».
4.
β. 7
δ. 1
ε. 6
στ. 3
ζ. 2
5.
α. εισιτήριο: ἔρχεται/ ἐξιέναι / εἰσέρχεται /μετῆλθεν /εἰσελθεῖν
β. ἄλογα: ἔλλογα
γ. ἀνυπόδητον: δέω-ῶ
δ. ἔδει: δέηση
ε. ἔμπυρον: ἐν + πῦρ
Αδίδακτο κείμενο
1. Γιατί παλιά οι Έλληνες και από τους βαρβάρους όσοι κατοικούσαν σε
παραθαλάσσιες περιοχές της στεριάς και όσοι κατείχαν νησιά, αφού άρχισαν να
επικοινωνούν μεταξύ τους περισσότερο με πλοία, στράφηκαν στην πειρατεία, με
αρχηγούς αρκετά ισχυρούς άνδρες, με σκοπό το προσωπικό τους συμφέρον και τη
συντήρηση των φτωχών. Και κάνοντας επιδρομές σε πόλεις χωρίς τείχη και
οργανωμένες σε συνοικισμούς τις λεηλατούσαν και έτσι εξασφάλιζαν τα προς το
ζην κατά κύριο λόγο.
3.
ἴσμεν: εἰδείημεν /εἰδεῖμεν
ἐγκαταστήσας: ἐγκαθιστάς
ἐδύνατο: δύνηται
ἰέναι: ἴθι
προσπίπτοντες: προσπεσόντες
Μίνως: Μίνω
ἑαυτοῦ: ἑαυτῶν /σφῶν αὐτῶν
ἡγεμόνας: (ὦ) ἡγεμών
ναυσὶν: ναῦς
παλαίτατος: παλαίτερος
4α.
παλαίτατος: επιρρηματικό κατηγορούμενο τής σειράς · προσδιορίζει το ρήμα
«ἐκτήσατο»
νήσων: αντικείμενο στο ρήμα ἦρξε
ἡγεμόνας: κατηγορούμενο στο αντικείμενο «παῖδας» μέσω τής μετοχής
«ἐγκαταστήσας»
τοῦ ἰέναι: έναρθο απαρέμφατο σε γενική ως επιρρηματικός προσδιορισμός τού
σκοπού στο ρήμα «καθῄρει»
ναυσὶν: δοτική ως επιρρηματικός προσδιορισμός τής συνοδείας στο
«περαιοῦσθαι»
ἡγουμένων: επιρρηματική τροπική μετοχή με υποκείμενο «ἀνδρῶν» (γενική
απόλυτη)· λειτουργεί ως επιρρηματικός προσδιορισμός τού τρόπου στο ρἠμα
«ἐτράποντο»
αὐτῶν: ετερόπτωτος ονοματικός προσδιορισμός, γενική παραθετική στο
«σφετέρου»