You are on page 1of 24

The goal of this website is to be a safe for souls website advancing Catholic thinking and education.

When editing, please adhere to the Content Standards.

Some images have been enhanced for teaching purposes and may not be identical to the original
artwork.

Cebuano Mass Book

Cebuano / English Holy Mass

Amahan ug sa Anak ug sa Espiritu Santo

The Holy Trinity: Father, Son, and Holy Spirit

(This page is still under construction.)

Introductory Rites

Entrance Song or Antiphon and Greeting

(Stand)

(After the entrance song, all make the Sign of the Cross.)

Matthew 28:19

John 14:13-14

Acts 2:21
Sa ngalan sa Amahan ug sa Anak ug sa Espiritu Santo.

Priest: + In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.

C/T: Amen.

People: Amen.

Sa ngalan sa Amahan

In the name of the Father,

ug sa Anak

and of the Son,

ug sa Espiritu

and of the Holy,

Santo.

Spirit,

Amen.

Amen.

(or)

Sa ngalan sa Amahan
In the name of the Father,

ug sa Anak

and of the Son,

ug sa Espiritu

and of the Holy,

Santo.

Spirit,

Amen.

Amen.

Ang grasya sa atong Ginoong JesuCristo, ug ang gugma sa Diyos, ug ang panaghiusa sa Espiritu Santo
maanaa kaninyo.

Priest: The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be
with you all.

2 Corinthians 13:14

C/T: Maanaa usab kanimo.


People: And also with you.

Optional:

Priest: The grace and peace of God our Father ...

Ephesians 1:2

Ang Ginoo maanaa kaninyo.

Priest: The Lord be with you.

Nagakompisal ako sa Dios

Penitential Rite / I Confess / Confiteor

Leviticus 5:5

Nehemiah 1:5-9

Daniel 9:3-19

James 5:16

The priest or deacon invites the people to recall their failures and sins and to repent of them in silence.

Mga igsoon, maghinulsol kita sa atong mga sala; aron maandam kita alang sa pagsaulog sa Santos nga
Misa.

Priest: My brothers and sisters, to prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries, let us call to mind
our sins.

Kay akong sala, akong sala, akong dakong sala.

"... Through my fault, through my fault, through my most grievous fault..."


C/T: Nagakompisal ako sa Dios nga makagagahom sa tanan / ug kaninyo, mga igsoon, / nga nakalapas ako
ug dako uyamot / sa hunahuna, sa pulong, sa buhat ug sa wala pagbuhat sa kinahanglan buhaton. / Kay
akong sala, / akong sala, / akong dakong sala. / Busa nangamuyo ako / kang Santa Maria, kanunayng ulay,
/ sa tanang mga angel ug mga santos / ug kaninyo mga igsoon / aron inyo akong iampo sa Ginoo nga
atong Dios.

People: I confess to almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have sinned through my
own fault (Here strike fist over heart),

in my thoughts and in my words, in what I have done, and in what I have failed to do;

and I ask blessed Mary, ever virgin, all the angels and saints, and you my brothers and sisters, to pray for
me to the Lord our God.

nga nakalapas ako ug dako uyamot sa hunahuna, sa pulong, sa buhat ug sa wala pagbuhat sa
kinahanglan buhaton.

... I have sinned ... in my thoughts and in my words, in what I have done, and in what I have failed to
do; ..."

Busa nangamuyo ako kang Santa Maria, kanunayng ulay, sa tanang mga angel ug mga santos,...aron inyo
akong iampo sa Ginoo nga atong Dios.

"I ask blessed Mary, ever virgin, all the angels and saints,...to pray for me to the Lord our God."

The priest gives the absolution:

Kaloy-an unta kita sa Dios nga makagagahom sa tanan ug pasayloon sa atong mga sala. Dad-on kita niya
ngadto sa kinabuhing dayon.

Priest: May Almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life.
C/T: Amen.

People: Amen.

Ginoo, kaloy-i kami

Lord, Have Mercy / Kyrie

Matthew 15:22

Matthew 17:15

Matthew 20:30-31

Psalm 122 (123):3

Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.

The repentance of Miriam

Numbers 12:15

C/T: Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.

The repentance of King David

2 Samuel 24:10

Cristo, kaloy-i kami.

Christ, have mercy.

The repentance of the king of Nineveh


Jonah 3

C/T: Cristo, kaloy-i kami.

Christ, have mercy.

The Good Shepherd shows compassion toward the lost sheep

Luke 15:3-7

Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.

The repentance of the tax collector

Luke 18:10-14

C/T: Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.

The conversion of St. Paul

Acts 9:1-22

(or)

Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.

The repentance of Miriam

Numbers 12:15
C/T: Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.

The repentance of King David

2 Kings 12

Cristo, kaloy-i kami.

Christ, have mercy.

The repentance of the king of Nineveh

Jonah 3

C/T: Cristo, kaloy-i kami.

Christ, have mercy.

The Good Shepherd shows compassion toward the lost sheep

Luke 15:3-7

Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.

The repentance of the tax collector

Luke 18:10-14

C/T: Ginoo, kaloy-i kami.

Lord, have mercy.


The conversion of St. Paul

Acts 9:1-22

Ginoo, kaloy-i kami.

Priest: Lord, have mercy.

C/T: Ginoo, kaloy-i kami.

People: Lord, have mercy.

Cristo, kaloy-i kami.

Priest: Christ, have mercy.

C/T: Cristo, kaloy-i kami.

People: Christ, have mercy.

Ginoo, kaloy-i kami.

Priest: Lord, have mercy.

Himaya sa Dios

Glory To God in the Highest / Gloria

(The Gloria is omitted during Advent and Lent)


(On Sundays outside of Advent and Lent, and on solemnities and feasts, the Gloria is used.)

Luke 2:14

Apocalypse 4:11

Apocalypse 5:11-14

Himaya sa Dios didto sa langit

Priest: Glory to God in the highest

C/T: Ug kadait sa iyang tao dinhi sa yuta.

Ginoong Dios, langitnong Hari

Dios Amahan, Makakagahum sa tanan

Nagisamba kami Kanimo

Nagapasalamat kami Kanimo.

Nadayeg kami Kanimo

Tungod sa Imong himaya.

Ginoong Jesucristo,

Bugtong Anak sa Amahan

Ginoong Dios, Cordero sa Dios

Ikaw magawagtang sa sala sa kalibutan: kaloy-i kami

Ikaw nagalingkod sa tuo sa Amahan:

dawata ang among pangamuyo.

Kay Ikaw lamang ang Santos

Ikaw lamang ang Ginoo

Ikaw lamang ang Halangdon


O Jesucristo

Uban sa Espiritu Santo diha sa

Himaya sa Dios Amahan. Amen.

All: And peace to his people on earth.

Lord God, heavenly King,

almighty God and Father,

we worship you, we give you thanks,

we praise you for your glory.

Lord Jesus Christ, only Son of the Father,

Lord God, Lamb of God,

you take away the sin of the world:

have mercy on us;

you are seated at the right hand of the Father:

receive our prayer.

For you alone are the Holy One,

you alone are the Lord,

you alone are the Most High, Jesus Christ,

with the Holy Spirit,

in the glory of God the Father. Amen.

Himaya sa Dios didto sa langit

Glory to God in the highest,

Luke 2:13-14
Himaya sa Dios didto sa langit

Glory to God in the highest,

Luke 2:13-14

Ug kadait sa iyang tao dinhi sa yuta.

and peace to His people on earth.

Luke 2:14-18

Ginoong Dios, langitnong Hari

Lord, God, heavenly King,

Daniel 7:14

Psalm 96:9

Dios Amahan, Makakagahum sa tanan

almighty God and Father,

Genesis 1:1-2:3

Deuteronomy 6:3-25

Nagisamba kami Kanimo

Nagapasalamat kami Kanimo.

Nadayeg kami Kanimo

Tungod sa Imong himaya.

we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory.

Colossians 1:12-20
Ginoong Jesucristo,

Bugtong Anak sa Amahan

Lord Jesus Christ, only Son of the Father,

Luke 1:31-35 / Luke 2:11

Luke 3:22 / John 3:16

1 John 4:9

Ginoong Dios, Cordero sa Dios

Lord God, Lamb of God,

John 1:29

Ikaw magawagtang sa sala sa kalibutan: kaloy-i kami

You take away the sins of the world, have mercy on us;

The Passover Sacrifice

Exodus 12:3-7; 12-13

The Crucifixion

Matthew 27:34-56

Mark 15:23-41

Luke 23:33-49

John 19:18-30

Ikaw nagalingkod sa tuo sa Amahan:

dawata ang among pangamuyo.

Kay Ikaw lamang ang Santos

Ikaw lamang ang Ginoo


Ikaw lamang ang Halangdon

O Jesucristo

Uban sa Espiritu Santo diha sa Himaya sa Dios Amahan.

Amen.

you are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you
alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ,with the Holy Spirit, in the glory of God the
Father. Amen.

Acts 2:32-34

Psalm 96 (97):9

Prayers concluded by "Amen", which means "So be it" are found in:

Nehemiah 8:6

Psalm 40 (41):14

Romans 16:27

Hebrews 13:20-21

Revelation 7:12

(or)

Himaya sa Dios didto sa langit

Glory to God in the Highest

Luke 2:13-14

Himaya sa Dios didto sa langit

Glory to God in the highest,

Luke 2:13-14
Ug kadait sa iyang tao dinhi sa yuta.

and peace to His people on earth.

Luke 2:14-18

Ginoong Dios, langitnong Hari

Lord God, heavenly King,

Daniel 7:14

Psalm 96:9
Dios Amahan, Makakagahum sa tanan

almighty God and Father,

Genesis 1:1-2:3

Deuteronomy 6:3-25

Nagisamba kami Kanimo

Nagapasalamat kami Kanimo.

Nadayeg kami Kanimo

Tungod sa Imong himaya.

we worship you,

we give you thanks,

we praise you for your glory.

Colossians 1:12-20
Ginoong Jesucristo,

Bugtong Anak sa Amahan

Lord Jesus Christ, only Son of the Father,

Luke 1:31-35 / Luke 2:11

Luke 3:22 / John 3:16

1 John 4:9

Ginoong Dios, Cordero sa Dios

Lord God, Lamb of God,

John 1:29
Ikaw magawagtang sa sala sa kalibutan: kaloy-i kami

you take away the sin of the world: have mercy on us;

The Passover Sacrifice

Exodus 12:3-7; 12-13

The Crucifixion

Matthew 27:34-56

Mark 15:23-41

Luke 23:33-49

John 19:18-30

Ikaw nagalingkod sa tuo sa Amahan

dawata ang among pangamuyo.

Kay Ikaw lamang ang Santos

Ikaw lamang ang Ginoo

Ikaw lamang ang Halangdon

O Jesucristo

Uban sa Espiritu Santo diha sa Himaya sa Dios Amahan.

Amen.

you are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you
alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the
Father. Amen.

Acts 2:32-34

Psalm 96 (97):9
Opening Prayer

Opening Prayer

Mag-ampo kita....Kini among gipangayo pinaagi sa among Ginoong JesuCristo imong Anak nga buhi ug
hari uban kanimo ug Espiritu Santo, Dios nga usa hangtod sa kahangturan.

Priest: Let us pray. Lord, ... We ask this through Christ our Lord.

C/T: Amen.

People: Amen.
Commentator: Manglingkod kita ug atong paminawon ang mga pagbasa.

Liturgy of the Word

(Sit)

Unang Pagbasa

First Reading

Lector 1: A reading from the Book of ....... The Word of the Lord.

1 Peter 1:25

Genesis 2:7-25

Genesis 6:17-7:16

The Tower of Babel

Genesis 11:1-9
Abraham

Genesis 11:1-9

Abraham and Melchisedek 006.jpg

Abraham and Melchisedek

Genesis 14:18-20

The Sacrifice of Isaac

Genesis 22:1-18

Isaac and Rebekah

Genesis 24:67

Rebekah tells Jacob to take his brother's blessing

Genesis 27:8-13

Jacob works 7 years for Rachel


Genesis 29:18

The Patriarch Jacob

Joseph sold as a slave

Genesis 37:28

Joseph explains the dreams of Pharaoh

Genesis 41:1-37

Judah pleading before Joseph for his brother B

You might also like