Professional Documents
Culture Documents
ON PLATO’S POLITEIA
BY
EDITED BY
BRILL
LEIDEN • BOSTON
2005
This book is printed on acid-free paper.
Slings, S. R.
Critical notes on Plato’s Politeia / by S.R. Slings / edited by Gerard Boter and
Jan van Ophuijsen.
p. cm. – (Mnemosyne, bibliotheca classica Batava. Supplementum,
ISSN 0169-8958 ; 267)
Includes bibliographical references and index.
ISBN 90-04-14172-3 (acid-free paper)
1. Plato. Republic—Criticism, Textual. 2. Transmission of texts—Greece. I. Boter,
Gerard. II. Ophuijsen, J. M. van, 1953- III. Title. IV. Series.
PA4279.R7S57 2005
321’.07—dc22
2005047100
ISSN 0169-8958
ISBN 90 04 14172 3
© Copyright 2005 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands
Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill Academic Publishers,
Martinus Nijhoff Publishers and VSP.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in
a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written
permission from the publisher.
Authorization to photocopy items for internal or personal
use is granted by Brill provided that
the appropriate fees are paid directly to The Copyright
Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910
Danvers, MA 01923, USA.
Fees are subject to change.
printed in the netherlands
BOOK SEVEN
d–e δοκε"ς Gν α τν πι υµητικς α τν χειν κα ζηλον το[ς
παρ’ κενοις τιµωµ2νους τε κα νδυναστε:οντας τ το %Οµ)ρου ν
πεπον!
ναι κα σφ#δρα βο:λεσ αι ‘π9ρουρον #ντα ητευ2µεν $λλωι,
Aνδρ παρ’ Aκλ)ρωι’ κα "τιο&ν [ ν] πεπον!
ναι µλλον eκε"ν9 τε
δοξ9ζειν κα κενως ζBν;—οaτως φη γωγε οHµαι, πν µλλον πεπον!
-
ναι ν δ2ξασ αι ζBν κενως.
(τιον πεπον 2ναι scripsi: (τιον Gν πεπον 2ναι AD Iambl. (Protr. , des Places;
, Pistelli): 4τι Gν πεπον 2ναι F
e– εF π9λιν ( τοιοτος καταβ?ς εFς τν α τν κον κα ζοιτο,
Vρ’ ο σκ#τους ν[α] πλ
ως σχοη το[ς Pφ αλµο:ς …;
Gν πλ2ως Stallbaum: Aν9πλεως ADF Iambl. (Protr. , des Places; , Pistelli): Gν
Aν9πλεως Baiter
I can do nothing better than quote Cobet (: ): ‘πλ2ως et Aν9-
πλεως quid differant colliges ex Ruhnkenii annotatione ad Tim. v. eΑν9-
πλεως pag. , qui docuit Aν9πλεως et Aναππληµι polluendi et foetandi
potestatem habere. [Cf. Phd. d; Tht. e; Smp. e; in all these
passages there is an opposition with κα αρ#ς.] Itaque Plato ταραχBς
πλ2ως dixit et λ) ης πλ2ως de Rep. p. c[] et c[] … Eodem
igitur modo Pφ αλµο[ς dixit esse σκ#τους πλ2ως, non Aν9πλεως.’
a– κα τν πιχειροντα λ:ειν τε κα Aν9γειν, ε3 πως ν τα"ς χερσ
δ:ναιντο λαβε"ν κα $ποκτενειν, $ποκτειν%ναι (ν;
plied as subject and Aκο:ηι as the predicate (the whole speech consists
of one 4ταν clause given in reply to the question πBι δ! φη γγνεται;
c). There, all attempts to tamper with the text have failed, and I have
no doubt that it is sound, as it is in our passage. I shall not waste space
on attempts to restore the optative.
Another solution deserves to be mentioned briefly. Drachmann
(: ) proposed to delete Aποκτενειν as a gloss on Aποκτειν:ναι
(this is the correct spelling; AD Iambl. have Aποκτινν:ναι, F Aποκτει-
νναι [sic]) and to print a comma after λαβε"ν. This was adopted by
Des Places in his edition of Iambl. Protr. (, ; but Des Places does
not print the comma, so his text is clearly impossible Greek). I find the
resulting function of κα ‘actually’ too artificial.
But there is the alternative of keeping the anacoluthon and delet-
ing κα Aποκτενειν, which would then be a gloss (Aποκτενειν) being
further integrated into the syntax by means of κα—a well-known phe-
nomenon. I raise this possibility because the tense of Aποκτενειν wor-
ries me, as it did Drachmann, especially given its coupling with the
aorist λαβε"ν. After verbs denoting ability Plato uses the aorist infinitive
Aποκτε"ναι four times (Ap. d; R. b—note κβ9λλειν Aποκτε"-
ναι; e; Lg. e). The present infinitive (Aποκτενειν or Aποκτειν:-
ναι) is also used four times, but three times in clearly generic contexts
(Plt. d; Prt. b; R. c). Only once is there a good parallel:
Cri. a οMο τ2 εFσιν @µς ο7 πολλο Aποκτειν:ναι, and I would have
been glad to have more confirmation, even though obviously Drach-
mann’s claim ‘es müsste notwendig heissen Aποκτε"ναι’ seems too bold
a statement. Prof. Ruijgh suggests to me that Plato may have written
Aποκτε"ναι, changed in the transmission to Aποκτενειν under the influ-
ence of Aποκτειν:ναι. Possible, but this leaves the Cri. passage unex-
plained. Did Plato wish to avoid the cacophony in Aποκτε"ναι Aποκτει-
ν:ναι $ν?
The present tense in Aποκτειν:ναι $ν is a different matter, whether
one takes it as iterative-generic, as Drachmann does, or as ‘conative’, as
I would prefer myself. And in any case, as Drachmann aptly remarks,
‘[e]s ist wohl überhaupt klar, dass man durch eine Änderung von
Aποκτειν:ναι den Ast abschneidet, auf dem man selbst sitzt.’