You are on page 1of 2

SAYING GOODBYE AND THANK YOU

Dialog 1

A: I am glad we had time to discuss this but I really must be going now. Thank you very
much for inviting me out to lunch.
B: So soon? What a pity, but thank you for coming. I am glad that things are clear
between us now.
A: Well, I will see what I can do for you about the loan and I will be in touch some time
next week. We will need to have another meeting though.
B: I look forward to seeing you again soon, then. I hope you have a good trip home.
A: It should not take too long - unless I get caught up in a traffic jam on the M25!
Goodbye then, I had a very nice lunch.

Dialog 2

A: I had better be going now.


B: I must be off, or I will miss the last bus home.
A: It really was a good idea and it has been nice seeing you again. Thanks for everything.
By the way, have you not got an interview next week? Best of luck, then.
B: Thanks, I will need it. Keep your fingers crossed. I miss working with you, I must say.
A: Anyway, have a good weekend, and send my regards to all the family.
B:I will - they would love to see you any time. I hope to see you again soon.
A: Yes, we must do this again some time.Bye then, and thanks for a lovely time.

Dialog 3

A: Well, shall we finish there? I think I have got all the details I needed from you.
B: It was kind of you to take the time. Thank you for your help.
A: Could you send me a fax to confirm all those dates we mentioned?
B: Of course, I will send it this afternoon.
A: I look forward from hearing from you, goodbye.

Noțiuni de bază

SAYING GOODBYE (formally) - Formule de despărțire (oficial)

I really must be going now. - Acum trebuie să plec.


I am sorry, I have to go now. - Mă scuzați, dar trebuie să plec acum.
Thank you very much, goodbye. - Mulțumesc mult, la revedere.
Thank you for having me. - Mulțumesc pentru că m-ați primit.
I look forward to seeing you again soon. - Aștept cu nerăbdare următoarea noastră
întâlnire.
Goodbye, I had a very nice time. - La revedere am petrecut foarte plăcut.
I hope you have a good trip. - Vă urez călătorie plăcută.
I will be in touch. - Ținem legătura.
SAYING GOODBYE TO SOMEONE YOU KNOW WELL – Despărțirea de o
persoană pe care o cunoașteți bine

I had better be going now. – Acum ar trebui să plec.


I must be off. – Trebuie să fug.
Thanks for everything. – Mulțumesc pentru tot.
Thanks a lot. – Mulțumesc mult.
It has been nice seeing you. – M-am bucurat să te văd.
We will miss you. – Ne vei lipsi.
Bye and thanks for a nice time. – La revedere și mulțumesc pentru clipele plăcute.
We must do this again some time. – Trebuie să repetăm data viitoare.
Have a good weekend. – Weekend plăcut!
Send my regards to all the family. – Trimite salutările mele familiei.
Good luck./Best luck at your interview. – Noroc/succes la interviu.
Hope to see you again soon. – Sper să te revăd în curând.

WHAT YOU COULD REPLY – Ce ați putea răspunde

So soon? What a pity. – Atât de curând? Ce păcat!


Thank you for coming. – Mulțumesc pentru că ați venit.
Thanks, I will need it. Keep your fingers crossed. – Mulțumesc, voi avea nevoie.

AT THE END OF A TELEPHONE CONVERSATION – La sfârșitul unei


conversații telefonice

Anyway...- Bine...(semnalează finalul unei conversații)


It was nice talking to you, goodbye. – A fost plăcut să vorbesc cu tine, la revedere.
I look forward to hearing from you. – Aștept cu nerăbdare să aud vești de la tine.
Thank you for calling, goodbye. – Mulțumesc pentru telefon. La revedere.
Thank you for your help, goodbye. – Mulțumesc pentru ajutor. La revedere.

CLOSING A CONVERSATION OR A MEETING – Încheierea unei conversații sau


a unei întâlniri

Shall we finish there? – Ne oprim aici?


Let’s call it a day. – Să încheiem aici.
I’m glad we had time to discuss this. – Mă bucur că am avut ocazia să discutăm acest
lucru.

You might also like