You are on page 1of 11

ძლიერი, უწესო და შერეული უღლების ზმნების ცხრილი

ზმნის ძირითადი ფორმები Präsens


Infinitiv Imperfect Partizip II hilfs აწმყო დრო
ქართული შესატყვისი
verb
ინფინიტივი ნამყო თხრობითი მიმღეობა II

backen buk gebacken h (გამო)ცხობა backe, bäckst, bäckt


befehlen befahl befohlen h ბრძანება befehle,befiehlst,befiehlt
befleißen (sich) befließ beflissen h ცდილობს befleiß-e, -t, -t
beginnen begann begonnen h დაწყება beginn-e, -st, -t
beißen biß gebissen h კბენა beiß-e, -t, -t
bergen barg geborgen h დამალვა,გადარჩენა berg-e, birg-st, birg-t
bersten barst geborsten s (გა)სკდომა berst-e, birst, birst
betrügen betrog betrogen h მოტყუება betrüg-e, -st, -t
bewegen bewegte (bewog) bewegt (bewogen) h მოძრაობა, დაძვრა beweg-e, -st, -t
biegen bog gebogen h მოხვევა, ღუნვა bieg-e, -st, -t
bieten bot geboten h შეთავაზება biet-e, -est, -et
binden band gebunden h (შე)კვრა bind-e, -est, -et
bitten bat gebeten h თხოვნა bitt-e, -est, -et
blasen blies geblasen h (შე)ბერვა blas-e, bläs-t, bläs-t
bleiben blieb geblieben s დარჩენა bleib-e, -st, -t
braten briet gebraten h (შე)წვა brat-e, brät-st, brät-
brechen brach gebrochen s/h (გა)ტეხვა brech-e, brich-st, brich-t
brennen brannte gebrannt h წვა, იწვის brenn-e, -st,-t
bringen brachte gebracht h მოტანა bring-e, -st, -t

denken dachte gedacht h ფიქრი denk-e, -st, -t


dingen dang (dingte) gedungen (gedingt) h დაქირავება ding-e, -st, -t
dreschen drasch (drosch) gerdoschen h ლეწვა dresch-e, drisch-st, drisch-t
dringen drang gedrungen s/h შეღწევა, შეტანება dring-e, -st, -t
dünken dünkte (deuchte) gedünkt (gedeucht) h ჰგონია, ეჩვენება dünk-e, -st, -t
dürfen durfte gedurft h შეუძლია, უფლება აქვს darf-, -st, -

empfehl-e,empfiehl-st,
empfehlen empfahl empfohlen h რჩევა, რეკომენდაცია
empfiehl-t
erbleichen erbleichte (erblich) erbleicht (erblichen) s გაფითრება erbleich-e, -st, -t
erkiesen erkor (erkieste) erkoren h არჩევა erkies-e, -t, -t
erlöschen erlosch erloschen s ჩაქრობა, დაშრეტა erlösch-e, erlisch-st, erlisch-t
essen aß gegessen h ჭამა esse, iss-t, iss-t

fahren fuhr gefahren s მგზავრობა,სიარული fahr-e, fähr-st, fähr-t


fallen fiel gefallen s ჩამოვარდნა, დაცემა fall-e, fäll-st, fäll-t
fangen fing gefangen h (და)ჭერა fang-e, fäng-st, fäng-t
fechten focht gefochten h ბრძოლა, ფარიკაობა fecht-e, ficht-st, ficht-
finden fand gefunden h პოვნა find-e, -est, -et
flechten flocht geflochten h (და)წვნა flecht-e, flicht-st, flicht-
fliegen flog geflogen s/h ფრენა flieg-e, -st, -t
fliehen floh geflohen s გაქცევა flieh-e, -st, -t
fließen floß geflossen s დინება fließ-e, -t, -t
fressen fraß gefressen h ჭამა(პირუტყვის) fress-e, friss-t, friss-t
frieren fror gefroren s/h გაყინვა, გათოშვა frier-e, -st, -t

gären gor (gärte) gegoren (gegärt) s/h დუღილი (მაჭრის) gär-e, -st, -t
gebären gebar geboren s/h დაბადება, შობა gebär-e, gebier-st, gebier-t
geben gab gegeben h მიცემა geb-, gib-st, gib-t
gedeihen gedieh gediehen s ზრდა, განვითარება gedeih-e, -st, -t
gehen ging gegangen s სიარული geh-e, -st, -t
gelingen es gelang gelungen s მოხერხება (ხერხდება) es gelingt mir
gelten galt gegolten h მიჩნევა, ძალაშია gelt-e, gilt-st, gilt-
genesen genas genesen s მორჩენა, განკურნება genes-e, -st, -t
genießen genoß genossen h ტკბობა, სიამოვნება genieß-e, -t, -t
geschehen es geschah geschehen s მოხდომა, მოხდება es geschieh-t
gewinnen gewann gewonnen h მოგება gewinn-e, -st, -t
gießen goss gegossen h დასხმა gieß-e, -t, -t
gleichen glich geglichen h შედარება gleich-e, -st, -t
gleißen gleißte (gließ) gegleißt (geglissen) ბრჭყვიალი, კაშკაში gleiß-e, -t, -t
gleiten glitt geglitten s სხლტომა gleit-e, -est, -et
geglommen
glimmen glomm (glimmte) ბჟუტვა, ღვივის glimm-e, -st, -t
(geglimmt)
graben grub gegraben h თხრა grab-e, gräb-st, gräb-t
gegriffen ხელის ჩავლება, greif-e, -st, -t
greifen griff h
ტაცება

haben hatte gehabt h ქონა, ყოლა hab-e, ha-st, ha-t


halten hielt gehalten h ჭერა (ხელში),გაჩერება halt-e, hält-st, häl-t
hängen hing gehangen h ჰკიდია häng-e, häng-st, häng-t
hauen hieb (haute) gehauen h კვეთა, კუწვა, ტყეპა hau-e, -st, -t
heben hob (hub) gehoben h აწევა, აღება heb-e, -st, -t
heißen hieß geheißen h ეწოდება, ჰქვია heiß-e, -t, -t
helfen half geholfen h დახმარება, შველა helf-e, hilf-st, hilf-t

kennen kannte gekannt h ცნობა (იცნობს) kenn-e, -st, -t

klimmen klomm (klimmte) geklommen აცოცება klimm-e, -st, -t


(geklimmt)
klingen klang geklungen h ჟღერა, წკარუნი kling-e, -st, -t

kneifen kniff gekniffen h ჩქმეტა kneif-e, -st,-t


kommen kam gekommen s მოსვლა komm-e, -st,-t
können konnte gekonnt h შეიძლება (შეუძლია) kann-, -st, -
kriechen kroch gekrochen s ცოცვა, ბობღვა kriech-e, -st, -t

laden lud (ladete) geladen h მიწვევა, დატვირთვა lad-e, läd-st, läd-t


lassen ließ gelassen h დატოვება, იძულება lass-e, läss-t, läss-t
laufen lief gelaufen s რბენა, Cqara siaruli lauf-e, läuf-st, läuf-t
leiden litt gelitten h ტანჯვა, განცდა leid-e, -est, -et
leihen lieh geliehen h თხოვება, სესხება leih-e, -st, -t
lesen las gelesen h კითხვა les-e, lies-t, lies-t
liegen lag gelegen h წოლა, დება lieg-e, -st, -t
lügen log gelogen h ტყუილის თქმა lüg-e, -st, -t

meiden mied gemieden h თავის არიდება meid-e, -est, -et


melken melkte (molk) gemelkt(gemolken) h წველა (ძროხის) melk-e, milk-st, milk-t
messen maß gemessen h ზომვა mess-e, miss-t, miss-t
mißlingen mißlang mißlungen s მარცხის განცდა es mißlingt mir
mögen mochte gemocht h ნდომა, სიყვარული mag-, mag-st, mag-
უნდა, ვალდებული
müssen musste gemusst h muss-, muss-t, muss-
ვარ

nehmen nahm genommen h აღება nehm-e, nimm-st, nimm-t


nennen nannte genannt h წოდება, რქმევა nenn-e, -st, -t
pfeifen pfiff gepfiffen h სტვენა pfeif-e, -st, -t
მოვლა,ჩვეულების
pflegen pflegte (pflog) gepflegt (gepflogen) h pfleg-e, -st, -t
ქონა
preisen pries gepriesen h ხოტბის შესხმა, შექება preis-e, -t, -t

quellen quoll (quellte) gequollen (gequellt) s ამოჩუხჩუხება quell-e, quill-st, quill-t

raten riet geraten h რჩევის მიცემა rat-e, rät-st, rät-


reiben rieb gerieben h ხეხვა, ზელვა (ტანის) reib-e, -st, -t
reißen riß gerissen s/h მო(გლეჯვა) reiß-e, -t, -t
reiten ritt geritten s/h ჭენება,ჯირითი reit-e, -est, -et
rennen rannte gerannt s სირბილი renn-e, -st, -t
riechen roch gerochen h ყნოსვა, დასუნვა riech-e, -st, -t
ringen rang gerungen h ჭიდაობა, ბრძოლა ring-e, -st, -t
rinnen rann geronnen s დინება, ჟონვა rinn-e, -st, -t
rufen rief gerufen h ძახილი, ყვირილი ruf-e, -st, -t

ლოთობა, სვამს
saufen soff gesoffen h sauf-e, säuf-st, säuf-t
(ძროხა)
saugen sog (saugte) gesogen (gesaugt) h წოვა, წუწნა saug-e, -st, -t
schaffen schuf geschaffen h შექმნა schaff-e, -st, -t

schallen schallte (scholl) geschallt (geschollen) h ხმას გამოსცემს schall-e, -st, -t

scheiden schied geschieden h მოშორება, გაშორება scheid-e, -est, -et


scheinen schien geschienen h ნათება, ჩვენება schein-e, -st, -t
schelten schalt gescholten h ლანძღვა, ტუქსვა schelt-e, schilt-st, schil-t
scheren schor (scherte) geschoren (geschert) h კრეჭა (თმის) scher-e, schier-st, schier-t
schieben schob geschoben h გაჩოჩება, დაძვრა schieb-e, -st, -t
schießen schoss geschossen h სროლა (თოფის) schieß-e, -t, -t
schinden schund geschunden h გატყავება schind-e, -est, -et
schlafen schlief geschlafen h ძილი schlaf-e, schläf-st, schläf-t
schlagen schlug geschlagen h ცემა, დარტყმა schlag-e, schläg-st, schläg-t
schleichen schlich geschlichen s მიპარვა, შეპარვა schleich-e, -st, -t
schleifen schliff geschliffen h ლესვა schleif-e, -st, -t
geschlissen
schleißen schliß (schleißte) (გა)პობა schleiß-e, -t, -t
(geschleißt)
schließen schloß geschlossen h დახურვა, დაკეტვა schließ-e, -t, -t
schlingen schlang geschlungen h შემოხვევა schling-e, -st, -t
schmeißen schmiß geschmissen h გადაგდება schmeiß-e, -t, -t
geschmolzen
schmelzen schmolz (schmelzte) s/h დნობა (ადნობს, დნება) schmelz-e, schmilz-t, schmilz-t
(geschmelzt)

schnauben schnaubte (schnob) geschnaubt ქშინვა, ხვრინვა schnaub-e, -st, -t


(geschnoben)

schneiden schnitt geschnitten h ჭრა schneid-e, -est, -et

geschraubt
schrauben schraubte (schrob) h (ჩა)ხრახვნა schraub-e, -st, -t
(geschroben)

schrecken schrak geschrocken h შეშინება (შეშინდება) schreck-e, schrick-st, schrick-t

schreiben schrieb geschrieben h წერა schreib-e, -st, -t


schreien schrie geschrien h ყვირილი schrei-e, -st, -t
schreiten schritt geschritten s ბიჯება schreit-e, -est, -et
schweigen schwieg geschwiegen h დუმილი (დუმს) schweig-e, -st, -t
geschwollen
schwellen schwoll (schwellte) s/h დასიება schwell-e, schwill-st, schwill-t
(geschwellt)

schwimmen schwamm geschwommen s/h ცურვა schwimm-e, -st, -t


schwinden schwand geschwunden s გაქრობა (გადაკარგვა) schwind-e, -est, -et
schwingen schwang geschwungen h ქნევა schwing-e, -st, -t
schwören schwur (schwor) geschworen h დაფიცება schwör-e, -st, -t
sehen sah gesehen h დანახვა, ხედვა seh-e, sieh-st, sieh-t
sein war gewesen s ყოფნა bin, bi-st, ist
senden sandte (sendete) gesandt (gesendet) h გაგზავნა send-e, -est, -et
sieden sott (siedete) gesotten (gesiedet) h დუღილი (დუღს) sied-e, -est, -et
singen sang gesungen h მღერა sing-e, -st, -t
sinken sank gesunken s დაშვება, ჩაშვება sink-e, -st, -t
sinnen sann gesonnen h ფიქრი (ფიქრობს) sinn-e, -st, -t
sitzen saß gesessen h ჯდომა sitz-e, -t, -t
sollen sollte gesollt h უნდა (მართებს) soll-, -st, -
speien spie gespieen h ფურთხება spei-e, -st, -t
spinnen spann gesponnen h რთვა spinne-e, -st, -t
sprechen sprach gesprochen h ლაპარაკი sprech-e, sprich-st, sprich-t
ამოსვლა, გაშლა
sprießen sproß gesprossen h/s sprieß-e, -t, -t
(მცენარის)
springen sprang gesprungen s ხტომა spring-e, -st, -t
stechen stach gestochen h ჩხვლეტა stech-e, stich-st, stich-t
stecken stak (steckte) geschtekt h (ჩა)რჭობა steck-e, -st, -t
stehen stand gestanden h დგომა steh-e, -st, -t
stehlen stahl gestohlen h (მო)პარვა stehl-e, stiehl-st, stiehl-t
steigen stieg gestiegen s ასვლა steig-e, -st, -t
sterben starb gestorben s სიკვდილი (კვდომა) sterb-e, stirb-st, stirb-t
stieben stob gestoben s გაფანტვა stieb-e, -st, -t
stinken stank gestunken h ყარს stink-e, -st, -t
stoßen stieß gestoßen h ბიძგება, ხელის კვრა stoß-e, stöß-t, stöß-t
streichen strich gestrichen h ღებვა, წასმა streich-e, -st, -t
streiten stritt gestritten h კამათი, ჩხუბი streit-e, -est, -et

tragen trug getragen h ტარება trag-e, träg-st, träg-t


treffen traf getroffen h შეხვედრა treff-e, triff-st,triff-t
treiben trieb getrieben h გარეკვა treib-e, -st, -t
treten trat getreten s ბიჯება tret-e, tritt-st, tritt-
triefen troff (triefte) getroffen (getrieft) s (ჩამო)წვეთა trief-e, -st, -t
trinken trank getrunken h დალევა, სმა trink-e, -st, -t
trügen trog getrogen h მოტყუება trüg-e, -st, -t
tun tat getan h კეთება tu-e, tu-st, tu-t

verderb-e, verdirb-st, verdirb-


verderben verdarb (verderbte) verdorben (verderbt) h გაფჭება
t

verdrießen verdroß verdrossen h წყენა verdrieß-e, -t, -t


vergessen vergaß vergessen h დავიწყება vergess-e, vergiss-t,vergiss-t
verlieren verlor verloren h დაკარგვა verlier-e, -st, -t

wachsen wuchs gewachsen s (გა)ზრდა wachs-e, wächs-t, wächs-t


wägen wog (wägte) gewogen (gewägt) h აწონვა wäg-e, -st, -t
waschen wusch gewaschen h დაბანვა, რეცხვა wasch-e, wäsch-st, wäsch-t
weben webte (wob) gewebt (gewoben) h ქსოვა web-e, -st, -t
weichen wich gewichen s თავის არიდება weich-e, -st, -t
weisen wies gewiesen h ჩვენება weis-e, -t, -t
wenden wandte (wendete) gewandt (gewendet) h გადაბრუნება wend-e, -est, -et
შეკრება, მოკრება,
werben warb geworben h werb-e, wirb-st, wirb-t
რეკლამირება,
werden wurde geworden s გახდომა (გადაქცევა) werd-e, wir-st, wird
werfen warf geworfen h გადაგდება werf-e, wirf-st, wirf-t

wiegen wog gewogen h აწონვა (წონის, იწონის) wieg-e, -st, -t

winden wand gewunden გარსშემოვლება wind-e, -est, -et


wissen wußte gewusst h ცოდნა weiß-, weiß-t, weiß-
wollen wollte gewollt h სურვილი will-, will-st, will-
zeihen zieh geziehen h ბრალის დადება zeih-e, -st, -t
ziehen zog gezogen h/s გა(წევა) zieh-e, -st, -t
zwingen zwang gezwungen h იძულება zwing-e, -st, -t

You might also like