Professional Documents
Culture Documents
Jennifer L. Armentrout - Luxen 3.5 - Oblivion - Feledés 3 PDF
Jennifer L. Armentrout - Luxen 3.5 - Oblivion - Feledés 3 PDF
J. L. ARMENTROUT
OBLIVION 3
feledés
DAEMON
Első kiadás
Könyvmolyképző Kiadó, Szeged, 2017
ELSŐ FEJEZET
Matthew mellett álltam az erdő mélyén; figyeltük, ahogy az átható fehér fény
elhalványul. A hó elolvadt, feltárult a megfeketedett föld, ahol ledobtuk a
védelmis tiszt testét. Már csak nedves hamukupacok maradtak belőle.
Lassan kifújtam a levegőt, és a havas agakra emeltem a tekintetemet.
– Dawson megváltozott, Matt.
Az idősebb luxen egy pillanatig hallgatott.
– Ez valóban meglep? Tál sokáig tartották fogva ahhoz, hogy hosszan
tartó hatások nélkül megússza, – Felemelte a kezét, beletúrt világosbarna
hajába. – De ez… Dawson magától sosem…
– Ölne – fejeztem be, és hátraléptem, figyelve, ahogy a szél lassan
hóval telíti be a hamukupacokat. – A védelmisek megfigyeltek minket, talán
ebben a pillanatban is megfigyelnek, és õ megölte az egyiküket.
– Te hármat öltél meg – mutatott rá Matthew.
– Igaz. – És pocsék érzés is volt véget vetni az életüknek. Még mindig
fájt, de ha újra szükség lett volna rá, megtettem volna. Matthew-ra néztem.
– Kizárt, hogy ne legyenek tisztában vele, hogy Dawson kiszabadult és
hazajött. Még ha nem is tudják már semmire használni, hogy lehet, hogy
csak így belenyugszanak? Nem hiszem el, hogy ne jöttek volna rá, hogy már
mi is tudjuk: összeszedik a luxeneket, akik embereket változtatnak át. Miért
nem verik máris ököllel az ajtónkat? Ennek semmi értelme.
– Valóban – felelte, és az arcomba nézett. – Mostantól óvatosnak kell
lennünk. Meg inkább, mint eddig bármikor.
– Most már nem náluk van az előny – feleltem belehunyorítva a havat
hordó szélbe. – Tudjuk, mire készülnek. Ez a mi erősségünk.
– Igaz.
Visszaindultunk Kat házához. Mindenki ott volt már – Dee is, Andrew
és Ash társaságában. Nekik biztosan nehéz lehetett. Amikor beléptem,
mindketten azt a pontot nézték, ahol Andrew elesett.
Dawson az ablaknál állt, ahol a karácsonyfa díszlett régebben, és kifelé
bámult. A kezét a zsebébe dugta, a homlokát az ablaküveghez nyomta.
Elveszettnek tűnt. Elveszettnek, és halálosan fájt, hogy nem tehetek semmit,
hogy ezt megváltoztassam. Dee a kanapé karfájára telepedett, a pillantását
egy percre sem vette le Dawsonról.
Az emeleti törött ablakot elrendeztük. Matthew elhozta a szükséges
eszközöket – egy ponyvát, egy kalapácsot és szögeket. Nem a legjobb
pótlás volt, de pillanatnyilag megfelelt.
Újra lesétáltam, és Kat mellé ültem. Közelebb húzódott, egészen
hozzám bájt, én pedig a vállára tettem a karomat. Borzongott, pedig nem
járt kint a hidegben. A másik kezemmel odanyúltam, és megrántottam
kapucnis felsője szélét.
– El van rendezve.
– Köszönöm – suttogta, és a vállamra fektette a fejét.
Dawsonra néztem.
– Talált valaki valamilyen járművet?
– A bekötőút mellett állt egy Expedition – felelte Andrew. – Kiégettem.
Matthew a fotel karfájára telepedett; úgy nézett ki, mint akinek jól
jönne egy ital.
– Jó… de azért mégsem jó.
– Na, ne már! Komolyan? – csattant fel Ash. Ránéztem; most igazán
megnéztem magamnak. A haja zsíros tincsekben lógott sápadt arca mellett.
Melegítőt viselt, márpedig még sosem láttam máshogy, mint tökéletesnek.
Vagyis másban, mint rövid szoknyákban vagy feszes farmerekben. – Ez egy
újabb halott védelmis. Összesen hány halt meg, kettő?
A jelek szerint a másik kettőről nem hallott.
A füle mögé tűrte a haját, és folytatta.
– Tudjátok, el fognak gondolkodni, hogy hol vannak. Az emberek nem
tünedeznek el csak úgy.
– Az emberek állandóan eltünedeznek – felelte halkan Dawson, de meg
se fordult. A szavai mintha kiszippantották volna a levegőből az oxigént,
mert igaza volt.
Ash rávillantorta ragyogó, zafírkék szemét, aztán kinyitotta a száját, de
meggondolta magát, és újra becsukta, majd megrázta a fejét.
– Mi van a fényképezőgéppel? – kérdezte Matthew, mire Kat
előrehajolt, és felvette a megolvadt készüléket.
– Ha voltak is képek, már nincsenek.
– A házat figyelte – fordult meg Dawson.
– Tudjuk – feleltem, és én is előrébb csúsztam, hogy Kat mellett
legyek. Dawson oldalra hajtotta a fejét.
– Számít egyáltalán, mi volt a gépén? Figyeltek benneteket. Őt.
Mindannyiunkat.
Kat összeborzongott.
– De legközelebb inkább… nem is tudom, beszéljünk, és csak utána
hajigáljunk be embereket az ablakokon, ha lehet! – Karba tettem a kezem.
– Megoldható?
– És hagyjuk, hogy a gyilkosok elsétáljanak? – szólalt meg Dee
reszkető hangon, elsötétülő szeme dühösen villant. – Mert úgy tűnik, éppen
valami ilyesminek kellene történnie. Úgy értem, az a védelmis meg is ölhetett
volna valakit közülünk, te meg futni hagynád!
– Dee, tudom… – léptem előre, ám a húgom a szavamba vágott.
– Nekem csak ne tudomozz! – csattant fel. A szája remegett. –
Eleresztetted Blake-et. – A pillantása Katre villant. – Ketten eresztettétek
el.
A fejemet ráztam, a karom lehanyatlott.
– Dee, aznap már elég gyilkosság történt. Elegen haltak meg.
Dee összerezzent, de nem szólt, csak átölelte saját magát. Ash szólalt
meg, és amit mondott, pokolian meglepett.
– Adam sem akart volna több halált. Olyan békeszerető volt.
– Kár, hogy nem kérdezhetjük meg, hogy mit gondol valójában, nem?
– húzta ki magát Dee. – Mert meghalt.
– Nemcsak hogy eleresztettétek Blake-et, de hazudtatok is nekünk.
Tőle – intett Andrew Kát felé – nem várok lojalitást, de tőled? Daemon,
eltitkoltad a dolgokat, és Adam meghalt.
Kat felpattant.
– Adam halála nem Daemon hibája. Ne Kend rá!
– Kat… – próbáltam közbeavatkozni.
– Akkor kié? – csapott le rá Dee. – A tiéd?
Kat mélyet sóhajtott, de állta a húgom tekintetét.
– Igen.
A francba!
Matthew ekkor lépett közbe.
– Na, jó, ennyi elég volt. A veszekedés és sárdobálás nem vezet
sehova.
– De jobban érezzük magunkat tőle – mormolta Ash, és lehunyta a
szemét.
Kat lehajtotta a fejét és ismét leült, ezúttal a dohányzóasztal szélére.
Sebesen pislogott, és olyan szorosan markolta meg a térdét, hogy az
ujjpercei elfehéredtek.
– Most össze kell tartanunk – folytatta Matthew. – Mindannyiunknak.
Senki sem szólalt meg. Úgy éreztem, annak az esélye, hogy mindenki
összetartson itt, nagyjából az „aligha” és a „semmiképpen” között áll.
És akkor megszólalt Dawson.
– Megkeresem Betht.
Mindenki felé fordult, döbbenten és némán – aztán mindenki egyszerre
szólalt meg, Katet kivéve, aki továbbra ás hang nélkül nézte.
– Szó sem lehet róla, Dawson. Semmiképpen – léptem felé.
– Túl veszélyes – állt fel Dee, az ujjait összefonva, mintha imádkozna. –
Elkapnak, és azt nem élném túl. Még egyszer nem.
Dawson ajka alig látható mosolyra húzódott.
– Vissza kell szereznem. Sajnálom.
– Bolond – suttogta Ash hitetlenkedõn elkerekedő szemmel. –
Istenverte bolond.
Dawson csak vállat vont. Matthew előrehajolr.
– Dawson, tudom, mindannyian tudjuk, hogy Beth nagyon sokat jelent
a számodra, de nem keresheted meg. Addig nem, amíg rá nem jövünk,
mivel állunk szemben.
Erre már fellobbant valami érzelem Dawson pillantásában, szeme színe
erdőzölddé változott. Harag. Az első érzelem, amit láttam rajta, a harag volt.
– Tudom, mivel állok szemben. És azt is tudom, mit tesznek Beth-szel.
Nem hittem a fülemnek. Nehéz léptekkel haladva a testvérem elé
álltam, készen rá, hogy akár örökké is ott tartsam, ha kell.
– Nem engedhetem. Tudom, nem akarod ezt hallani, de szó sem lehet
róla.
Dawson meg sem rezdült.
– Nincs beleszólásod. Soha nem is volt.
– Nem irányítani akarlak, Dawson. Soha nem is akartalak, de éppen
most jutottál ki a pokolból. Csak most kaptunk vissza téged.
– Még mindig a pokolban vagyok – vágott vissza Dawson a szemembe
nézve. Ebben a pillantásban már szinte felfedezni véltem a régi testvéremet,
azt, aki elindult moziba, és nem tért vissza. – És ha te az utamba állsz, téged
is magammal rántalak.
És már el is tűnt a régi Dawson kicsiny része is…
– Dawson…
Szél kavarodott a nappaliban, meglebbentette a függönyöket, fellapozta
az újságokat. Hirtelen Kat jelent meg mellettem, kis kezét a karomra tette.
– Na, jó, a földönkívüli tesztoszteronszint kezd kicsit túl magasra
kúszni, és nekem nem hiányzik a törött ablak meg az üvegen át berepülő
hulla tetejébe még egy idegen birkózómeccs is. Ha nem hagyjátok abba,
szétrúgom a seggeteket!
Felvontam a szemöldökömet – de nem egyedül én bámultam rá.
– Mi van? – kérdezte elvörösödve.
Lassan, gunyorosan elmosolyodtam.
– Lazíts, cica, vagy muszáj lesz szereznem neked egy
pamutgombolyagot, hogy azzal játssz!
– Ne kezdd megint, tuskófej! – csattant fel.
Öntelten elmosolyodtam, aztán újra a testvéremhez fordultam.
Összeszorult a szívem. Valami mást is megláttam az arcán. Vidámságot. Kat
látványa jókedvre derítette, és a fenébe is… ettől gombóc szorult a
torkomba.
Dawson rám nézett, és az arckifejezése kiürült, a szemében kihunyt a
fény. Áttörhetetlenné vált, mint a sarki jég. Megfordult, és kiment a
szobából; az ajtó becsapódott mögötte.
Abban a percben megértettem, hogy Dawson nem egyszerűen
megváltozott. Azzá lett… azzá lett, aki én voltam, és ahogy én, ő is kész
megtenni mindent, hogy visszaszerezze Bethanyt. Mindannyiunkat veszélybe
sodorná.
Dawson nem mondott többet, miután a fejemre dobta azt a bombát. Mit
nem? Amíg visszaértünk a házhoz, a rettenetes képek egymás után
bukkantak fel a fejemben.
Hazaérve nem szólt sem Deehez, sem Andrew-hoz. Egyenesen a
szobájába vonult. Az ajkát rágó Dee rögtön mellettem termett.
– Ma mit csinált?
– Valójában semmit – válaszoltam, és beléptem a konyhába. –
Mindössze Bethanyt kereste. Nem próbálkozott semmivel.
Egyelőre. A szó ott függött köztünk a levegőben.
A vékony, fekete telefon a reggelről ott maradt tányérom mellett hevert
a pulton Felvettem, és megkopogtattam a képernyőt. Egy üzenetem jött
Kattől. Zsebre tettem a mobilt, és sarkon fordultam
– Tudsz gondoskodni róla, hogy Dawson egyen ma valamit?
– Megpróbálhatom – biccentett Dee.
Kifelé elmentem a néma Andrew mellett. A kis Prius a behajtón állt,
Kar Camryje mögött. Az anyja még otthon volt. Ez nem térített el; felsiettem
a veranda lépcsőjén, és bekopogtam.
Egy pillanattal később felpattant az ajtó, és Kat vetette rám magát,
kézzel-lábbal kalimpálva. Hátráltam egy lépést, hogy el tudjam kapni, aztán
felnevettem a szertelen üdvözlésen. Kat szorosan átfogta a vállamat, rám
csimpaszkodott.
– Cica – mormoltam. – Tudod, mennyire szeretem, ha így köszönitsz.
Az arcát a nyakam hajlatába temette, ezért a válaszából egy' szót sem
értettem. Felkaptam a levegőbe.
– Aggódtál, igaz?
– Aha – felelte, aztán kiszabadította magát, és erősen mellbe ütött.
– Au! – Vigyorogva dörzsölgettem a mellkasomat. – Ezt miért kaptam?
Kat karba tette a kezét, és halkan felelt.
– Hallottal már a mobiltelefonról?
Felvontam a szemöldökömet.
– Ja, persze. Az a kis izé azzal a csomó király alkalmazással, és…
– Akkor miért nem volt nálad? – szakított felbe.
Hozzá hajoltam, az ajkam az arcát érte.
– Ha ide-oda váltok a valódi alakomba, az nem tesz igazán jót az
elektronikának.
Kat egy pillanatig hallgatott.
– Azért szólhattál volna. Azt hittem…
– Mit hittél?
Elhúzódom, és jelentőségteljesen rám nézett. Tudtam, miért aggódik, és
gyűlöltem, hogy akár egy percet is azzal kellett töltenie, hogy engem féltsen.
Két tenyerem közé fogtam az arcát, és lágyan megcsókoltam.
– Cica, semmi sem fog velem történni. Én vagyok az utolsó, aki miatt
aggódnod kell.
Lecsukódott a szeme.
– Tudod, ennél nagyobb ostobaságot talán meg sosem mondtál.
– Komolyan? – Megcsókoltam a szája sarkát. – Sok ostobaságot
szoktam beszélni.
– Tudom, szóval ezt veheted dicséretnek. – A keze a mellkasomra
siklott. Nem akarok olyannak tûnni, mint a pasi-megszállott csajok, de a
dolgok kettőnk között kicsit… másként állnak.
Mondott valamit. – Nem is akármit.
– Igazad van.
Elkerekedett a szeme.
– Tessék?
– Igazad van. Be kellett volna jelentkeznem valamikor. Sajnálom.
A döbbenet kiült szép arcára – leesett az álla, meg minden. Imádni való
volt.
– Nem jutsz szóhoz – nevettem halkan. – Ez tetszik. És az is, hogy így
veszekszel velem. Szeretnél még egyszer megütni?
– Te egy akkora… – nevette el magát Kat is, de akkor kinyílt mögötte
az ajtó, és az anyja lépett ki a torkát köszörülgetve.
– Én nem tudom, mit kedveltek annyira a verandákban, de gyertek be!
Megfagytok idekint.
Kat olyan vörösre pirult, mint egy tűzoltóautó. Eleresztettem, és
beléptem a házba.
– Új frizurája van, Ms. Swartz?
Könnyeden megérintette a haját.
– Igen, nagyjából egy hét óta.
– Nagyszerűen áll – mosolyogtam, miközben Kat a homlokát ráncolta.
– Kiemeli ezt a szép fülbevalót.
Kat anyja éppen úgy elpirult, mint a lánya.
– Köszönöm!
Folytattam a meglágyítását, amíg Kat nagyjából egymilliószor nézett fel
a plafonra. Végül elkapta a karomat, és a lépcső felé húzott.
– Oké, szép volt, jó volt…
Ms. Swartz karba tette a kezét.
– Katy, mit mondtam neked a hálószobádról?
Lehajtottam a fejemet, hogy elrejtsem a mosolyomat. Kat még
vörösebbre vált.
– Anyu! – Megint megrántotta a karomat, de az anyja csak felvonta a
szemöldökét. Kat sóhajtott.
– Anyu, úgysem fogunk lefeküdni, amikor itthon vagy.
– Nos, drágám, jó tudni, hogy csak olyankor fekszetek le, amikor nem
vagyok itthon.
Köhécselésbe fojtottam a mosolyomat.
– Maradhatunk…
Kat pillantása a tudtomra adta, hogy ha folytatom, valószínűleg soha az
életben nem fekszem le vele. Bölcsen befogtam a szám.
– Anyuuuu!
– Az ajtót hagyjátok nyitva! – figyelmeztette az anyja. Kat arca
felragyogott.
– Köszi! – Azzal jóformán felrángatott a lépcsőn, és belökött a
szobájába.
– Rettenetes vagy! – közölte fejcsóválva
– Te pedig engedetlen – válaszoltam, és vigyorogva elhátráltam. – Úgy
hallottam, édesanyád azt kérte, hagyd nyitva az ajtót.
– Nyitva van – intett maga mögé. – Résnyire. Tehát nyitva.
– Ez szőrszálhasogatás – feleltem, leültem az ágyra, és hívogató
mozdulattal intettem felé. – Gyere… gyere közelebb.
Kat nem mozdult.
– Nem azért hoztalak fel ide, hogy behódoljunk a vad, állatias
vágyainknak.
– A fenébe! – ejtettem az ölembe a kezem.
Visszafojtott nevetéstől csillogó szemmel lépett közelebb az ágyhoz.
– Beszélnünk kell. Will felhívta anyámat.
Összeszűkült a szemem.
– Részletek?
Letelepedett mellém, és felhúzta a lábait.
– Azt mondta, egy konferencián van, és nagyjából egy hét múlva ér
haza. Azt is elárulta, hogy mi ketten összejárunk, Már csak a tény is, hogy
szóba hozott minket… – Elhallgatott, megdörgölte a halántékát. – Nem
jöhet vissza. Tudhatja, hogy ha a mutáció nem bizonyul tartósnak, megölöd.
Ha viszont igen…
– Akkor nála vannak a nyerő lapok – ismertem be.
Kat hanyatt vetette magát.
– Jó, ég, ez aztán a szarság… egy kicseszett, hatalmas, hegynyi kupac
szarság! Ha visszajön, nem engedhetem anyu közelébe. El kell mondanom
neki az igazat.
Nekidőltem a fejtámlának, a gondolataim száguldottak, amíg
igyekeztem megoldást találni.
– Nem akarom, hogy elmondd!
Zavartan oldalra hajtotta a fejét, és a szemembe nezett.
– Muszáj lesz. Veszélyben van.
– Akkor lesz veszélyben, ha elmondod neki – tettem karba a kezem. –
Megértem, miért szeretnéd miért érzed, hogy szükséges, de ha meg tudja,
nem lesz többé biztonságban.
– De rosszabb, ha nem tud semmit, Daemon. – Feltérdelt és felém
fordult. – Will elmebeteg. Mi van, ha visszajön, és ott folytatja, ahol
abbahagyta? Ezt nem hagyhatom.
Nagyot fújva a hajamba túrtam.
– Először azt tudjuk meg, hogy Will valóban vissza szándékozik-e
jönni!
Kat szeme elsötétült bosszúságában.
– És mit javasolsz, hogy csináljuk?
– Azt még nem gondoltam ki. De rájövök.
Egy pillanatig csak nézett rám, aztán rábólintott. Egyelőre fogalmam
sem volt, hogyan, jöjjek rá, vissza akar-e jönni Will, de ebben a percben
nem ez tűnt a legégetőbb problémánknak.
– Mivel foglalkoztál egész nap? Dawsont kergetted? – kérdezte.
Bólintottam. – Mit csínalt?
– Csak bóklászott. Tudom, hogy az irodaépületbe akar visszajutni, és
ha nem logok a nyakában, meg is tette volna. Most is csak azért mertem
egyedül hagyni, mert Dee szemmel tartja. – Elhallgattam és félrenéztem,
megfeszült a v illám, amikor úira hallottam a szavait a fejemben. –
Dawson… a végén még újra a kezükre játssza magát.
NEGYEDIK FEJEZET
Kat hétfő reggel még mindig nem békélt meg. Bocsánatkérést várt a
szombat este történtekért. Csakhogy én is, ráadásul szerettem volna bezárni
egy obszidiánnal berendezett szobába, egy rakat gépfegyver társaságában.
A gépfegyver talán mégsem olyan jó ötlet. Alighanem engem lőne le
velük.
Úgy gondoltam, majd később beszélünk. A később ebédidőben jött el.
Billy Crumppal álltam sorba, és éppen arról meséltem neki, hogyan szökött
el otthonról Dawson, de most már hazatért, blabla, meg minden. Kat mellém
lépett, és ránézett az egyik kezemben tartott tejre, meg a másikban tartott
pizzára.
– Pfuj – rázta meg a fejét. – Pedig a pizza tejjel valami isteni. –
Beszélnünk kell – jelentette ki.
Beleharaptam a pizzámba. Kat úgy nézte Billyt, mintha le akarná
nyomni. Az emberfiú is megérezhetett valamit, mert felemelte a kezét, és
elhátrált.
– Oké, rendben, akkor maid később találkozunk.
Bólintottam, de nem vettem le a szemem Katről.
– Mi az, cica? Jöttél bocsánatot kérni?
Összeszűkült a szeme.
– Nos, nem. Nem bocsánatot kérni jöttem. Te tartozol nekem
bocsánatkéréssel.
– Miből gondolod? – Újra kortyoltam.
Kat úgy festett, mintha mindjárt kitörne a fülén a gőz.
– Hát, először is én nem vagyok seggfej. Te viszont igen.
– Ez jó felvezetés – kuncogtam.
– Én tettem kezelhetővé Dawsont. – Győzedelmesen elmosolyodott, én
viszont pontosan az ellenkezőjét éreztem. – És… várj! Ez most nem is
fontos. Jó ég, hogy mindig ezt csinálod!
– Mit csinálok? – Visszanéztem rá. Hiába, hogy dühös volt rám, és én
is haragudtam, jó ég, nagyon szexi volt, amikor bosszankodott! Az arca
egészen kipirult, a szeme viharfelhőszürkére sötétült; nagyon szerettem volna
megfektetni az egyik asztalon.
– Eltérítesz az oligofrén dolgaiddal – válaszolta. – És ha nem tudnád, ez
azt jelenti, hogy hülye. Mindig elvonod a figyelmemet valami hülyeséggel.
Lenyeltem az utolsó falat pizzát.
– Tudom, mit jelent az oligofrén.
– Meglepő – vágott vissza.
Lassan elmosolyodtam.
– Tényleg nagyon elterelhetlek, mert még most sem mondtad el, miről is
akartál beszélni velem.
Tartottam tőle, hogy megüt.
– Láttam…
Tommy Cruz, a futballcsapat tagja, és a mostanra alighanem halott
Simon barátja ekkor meglökte Katet. Ez nem véletlen volt. A pokolba is.
Kiegyenesedtem, és ellöktem magam a faltól.
– Ó, bocsi! – röhögött Tommy. – Nem láttam…
Egy sebes mozdulattal megragadtam az ingét, és a falnak löktem, pont
az idétlen kabala felfestett képénél. Kidülledt a szeme. Vártam, hogy
összevizeli-e magát, de csak levegőért kapott.
– Jézusom!
Felemeltem a tejesdobozt, és közel toltam az arcához.
– Látod ezt a dobozt? Szeretnéd, hogy az arcod a hátoldalára
kerüljön? Nem? Sejtettem. Ha még egyszer hozzáérsz Kathez, rajta leszel.
– Srácok! – hallottuk Vincent edző kiáltását. – Hagyjátok abba! Mind
a ketten! Hagyjátok abba!
Csend ereszkedett a zsúfolt ebédlőre. Tommy tekintete ide-oda járt,
mintha arra várt volna, hogy valaki beavatkozik. De az edzőjére várhatott: ő
ugyanúgy a luxenek útját járta. Mosolyogva, lassan eleresztettem,
hátraléptem, aztán a maradék tejemet a fejére öntöttem.
Kat a szájára tapasztotta a kezét, amikor a sűrű, fehér folyadék
lecsorgott Tommy arcán. Nevetés csendült a hátam mögött, amikor
megpaskoltam egy tiszta foltot a mellkasán.
– Örülök, hogy megértettük egymást. – Azzal a szemetesbe dobtam a
dobozt, és az edzőhöz fordultam. – Elnézést. Ezek a dobozok nagyon
csúszósak.
Az edző kifejezéstelen arccal nézett vissza rám.
– Kifelé! Azonnal.
Megfogtam Kat könyökét, elvezettem az edző mellett, és kifelé
indultam vele. Égett az arca.
– Nem kicsit reagáltad túl – morogta.
Vállat vontam.
– Jobban éreztem magam tőle. És tudom, hogy viccesnek találtad.
Apró mosoly jelent meg az ajkán.
– Na jó, ez igaz. Nagyon is. Köszönöm!
– Hmm. – Végigvezettem a folyosón, a tornaterem ajtajáig. Ott
megfordult, és a falnak vetette a hátát. A feje két oldalán én is a falnak
támaszkodtam, és lehajoltam hozzá.
– Mondhatok valamit?
Bólintott.
– Rendkívül vonzónak találom, ha dühös vagy rám. – Mosolyogva a
halántékához érintettem az ajkamat. – Ez talán arról árulkodik, hogy nem
vagyok egészen rendben. De attól még élvezem.
– Összpontosíts! – mondta, amikor az ajkam az ajkához közelített, és a
mellkasomra tett kézzel finoman eltolt magától. – Fontosabb mondanivalóm
van annál, mint hogy téged zavarba ejtő dolgok izgatnak fel.
– Rendben, térjünk vissza ahhoz, amit láttál! – vigyorogtam, és hát
ráléptem. – Figyelek, fejben itt vagyok, meg minden.
Halkan nevetett, de aztán elhallgatott, és mély lélegzetet vett.
– Majdnem biztos vagyok benne, hogy Blake-et láttam ma.
Oldalra billentettem a fejem. Ezt rosszul hallottam. Az a hülye
semmiképpen nem jöhetett vissza. Ha mégis, halott hülye, és ezt ő is tudta.
– Hogy mondod?
– Azt hiszem, pár perce láttam Blake-et.
– Mennyire vagy benne biztos? Láttad szemtől szembe? – A kezem
ökölbe szorult, ahogy a haragom feltámadt.
– Igen, láttam… – Elhallgatott, fintorgott – Szemtől szembe nem.
Nem látta az arcát? Akkor hogy lehet benne biztos, hogy ő volt az:
Lassan sóhajtottam: valami más aggasztó dolog jutott eszembe.
– Rendben, akkor mit láttál?
– Egy sapkát. Baseballsapkát – felelte, az ujjaival babrálva a sémiim. –
Volt rajta egy szörfdeszka. És a kezét is láttam.
Jól értem? Egy sapka és egy kéz?
– Aha – sóhajtott, és leeresztette a vállát.
Erre nem volt igazi válasz. Mindketten tudtuk, mit tenne Dawson, ha
Erre nem volt igazi válasz. Mindketten tudtuk, mit tenne Dawson, ha
egyedül hagytuk volna.
A zsúfolt lépcsőházon át elvezettem Katet a saját terméhez, bár ur kém
az első emeleten lett volna dolgom. Amikor az ajtóhoz értünk, lehajoltam.
Szürke szeme állta a pillantásomat.
– Rossz ötlet volt, de jó is. Vissza kell térnie a világba. Lesznek
mellékhatások, de megéri.
Nyilvánvaló megkönnyebbüléssel bólintott.
A két tenyerem közé fogtam az arcát, és gyorsan megcsókoltam.
– Ebédnél találkozunk.
A délelőtt hátralévő része nagyjából ugyanúgy telt, mint ami a folyosón
történt. Senki sem jött oda hozzám. A pletyka, miszerint Dawson visszatért,
már hétfőn elindult, de a jelek szerint élőben látni egészen más volt.
Mindenesetre hozzá voltam szokva, hogy megbámuljanak, szóval mindegy.
A negyedik óra után a szekrényemhez indultam, hogy lepakoljam a
holmimat. A szívverésem az óra közepén megugrott, amitől Katre kellett
gondolnom. Csakis tőle eredhetett, de mivel éppen biológiaórán ült
Matthew és Dawson társaságában, a dolognak semmi értelme sem volt.
Becsuktam az ajtót, és sarkon fordultam. A homlokom ráncba szaladt,
mert megláttam a felém igyekvő Matthew-t; az álla megfeszült, az ajkát
szorosan, haragosan összeszorította. Megdermedtem, de aztán odaléptem
hozzá.
– Mi történt?
Sebesen végignézett a körülöttünk mászkálókon, aztán halkan
megszólalt.
– Blake visszajött.
HETEDIK FEJEZET
A szó úgy zuhant le a szoba közepére, mint egy tonna cement. Senki
A szó úgy zuhant le a szoba közepére, mint egy tonna cement. Senki
sem könnyebbült meg igazán, de ami történt, megtörtént. Dee és Andrew
nem ért vissza, mielőtt Ash és Matthew is elment. Dawson felcaptatott az
emeletre, Kat ki a ház elé. Követtem, mögé léptem, és megismételtem, amit
ő tett értem ma délután. Átöleltem, ő pedig nekem dőlt. Teltek a pillanatok,
egyikünk sem beszélt: a csendet csak néha törte meg egy madár kiáltása.
Azokban a drága percekben minden átfutott a fejemen, ami azóta történt,
hogy Kat beköltözött a szomszéd házba. Elöntött a megbánás.
A feje búbjára helyeztem az államat.
– Sajnálom.
– Mit? – kérdezte.
– Nagyon is sok mindent – de gondoltam, valahol el kell kezdeni.
– Múlt hétvégén nem kellett volna akkora jelenetet rendeznem Dawson
ügye miatt. Helyesen cselekedtél, amikor felajánlottad neki a segítségünket.
Ha nem így alakul, csak a jó ég tudja, mibe keveredett volna mostanára. –
Puszit nyomtam barackillatú hajára. – És köszönök mindent, amit
Dawsonért teszel. Még ha a szombat szívás is lesz, Dawson… a zombik
éjjele óta megváltozott. Még nem a régi, de már hasonlít.
Szünet.
– Nem kell megköszönnöd. Komolyan.
– De mégis megteszem. Komolyan.
– Hát jó. – Újra eltelt néhány pillanat. – Mit gondolsz, hibát követtünk
el, amikor futni hagytuk Blake-et?
Átgondoltam a dolgot, közben szorosabban öleltem magamhoz.
– Nem tudom. Őszintén, fogalmam sincs.
– Jó szándékkal tettük, nem? Mintha esélyt akartunk volna adni neki. –
Felnevetett. – Mi az?
– A pokolba vezető út jó szándékkal van kikövezve – nézett fel. – Meg
kellett volna pirítanunk a seggét.
A vállára hajtottam a fejem, és ezt is végiggondoltam. A régi énem?
Igen, azután, ami Adammel történt, gondolkodás nélkül megöltem volna, de
most?
– Talán meg is tettem volna előtted.
– Hogy érted ezt? – fordította felém a fejét.
– Mielőtt megjelentél volna az életemben. Kinyírtam volna Blake-et
azért, amit tett, és utána rohadtul éreztem volna magam, de attól még
megöltem volna. – Megcsókoltam a nyakát, ott, ahol éreztem a pulzusa
lüktetését. – És bizonyos értelemben tényleg meggyőztél. Nem úgy ahogy
Dee gondolja, de kiiktathattad volna Blake-et, és nem tetted.
Apró fejrázás.
– Nem is tudom.
– De én igen. – Az arcához szorítottam az arcomat, és elmosolyodtam.
– Eééred, hogy gondolkozzak, mielőtt cselekednék. Eléred, hogy jobb
ember, vagy luxen, vagy akármi akarjak lenni.
Megfordult a karomban, és őszintén csillogó szemmel nézett fel rám.
– Jó ember vagy.
– Cica, mindketten tudjuk, hogy az ilyesmi igen ritka.
– Ne… – kezdte, de az ajkára tettem az ujjamat.
– Rémes döntéseket hozok. Időnként seggfej vagyok, ráadásul
szánndékosan. Előfordul, hogy addig nyomulok, amíg az emberek meg nem
csinálják, amit akarok. És hagytam, hogy ami Dawsonnal történt, csak
rátegyen egy lapáttal ezekre a… hm, személyiségjegyekre. De… – Elvettem
az ujjamat, és elmosolyodtam. – De te, te ráveszel, hogy más akarjak lenni.
Ezért nem öltem meg Blake-et. És ezért nem akarom, hogy ilyen döntéseket
hozz, vagy, hogy mellettem legyél, amikor én magam hozom meg őket.
Aztán megcsókoltam, és egy darabig – korántsem elég ideig – nem volt
szükség szavakra.
NYOLCADIK FEJEZET
P ÉNTEK REGGEL Kat még mindig nem rajongott értem, és engem sem
boldogított a tény, hogy a kétségeim süket fülekre találtak. A kedvemet csak
rövid időre derítette fel, amikor az egyik szünetben az osztályterem előtt
megcsókoltam, de úgy, hogy attól a nap hátralevő részében csak rám
gondolhatott.
Mindazonáltal Katet Blake társaságában találni olyasmi volt, amit
ezerszer is kihagytam volna, ha tehetem. Nem tetszett a gondolat, hogy
Blake a közelében van, vagy akár ugyanabban az időzónában, mint Kat, és
a seggfej ezzel tisztában is volt. Akármilyen nyilvánvalóin szerettem volna
puszta kézzel megfojtani Blake-et, ez őt nem tántorította el egy percre sem.
Még attól sem, hogy megüzenje Katnek: találkozzanak szombat este, és
beszéljék át a Mount Weatherre vonatkozó terveiket.
A vasárnapot még nekem is meg kellett tárgyalnom Katteí, de amikor
iskola után a kocsijához kísértem, csak valami hétköznapi dologra vágytam.
A hétköznapiságra nagyon kevés hangsúly esett mostanában.
Elkaptunk valami délutáni mozielőadást. Fogalmam sincs…..miről szólt
a film, mert azzal foglaltam el magam, hogy kisajátítsam a pattogatott
kukoricás vödröt, aztán Kat száját is. Jóformán csalódott voltam, amikor a
film véget ért, és hazaautóztunk.
A csalódottságom csak növekedett, amint hazaértünk. Ahogy
kiszálltam a kocsiból, megéreztem, hogy egy luxen van a házamban,
mégpedig nem Dee.
– Kat, szerintem haza kellene menned.
– Tessék? – Becsukta a kocsiajtót, és értetlenül meredt rám. – Azt
hittem, beszélni fogunk. És jégkrémet eszünk. A jégkrémet kifejezetten
megígérted
Halkan felnevettem.
– Tudom, de társaságunk akadt.
Megállt előttem a veranda lépcsőjén.
– Miféle társaság?
– Luxen-féle – válaszoltam, és a vállára tettem a kezem. – Az Öregek.
– És én nem mehetek be? – vonta fel a szemöldökét.
– Szerintem nem jó ötlet. És szerintem nincs is rá lehetőséged,
Kat hátrafordult. A bejárati ajtó akkor nyílt ki, és az Öreg lépett ki.
Gondosan semleges arcot vágtam. Ethan Smith valami oknál fogva úgy
öltözött fel, mint aki a Wall Streetre készül munkába: háromrészes öltönyt
vett, meg minden.
Fogalmam sem volt Ethan valódi koráról. A halántéka őszült, de máshol
éjfekete maradt a haja, ametisztszín pillantását semmi sem kerülte el. Az én
Kat vállán pihenő kezem biztosan nem.
Kedves mosollyal viszonozta Kat tekintetét, és felé fordult. A kezem
Kat hátára siklott.
– Ethan – köszöntöttem. – Nem számítottam rád.
A szeme ismét Katre villant.
– Látom. Ez az a lány, akiről a testvéreid voltak szívesek informálni?
Nem tetszett a lány szóra helyezett hangsúlya.
– Az attól függ, miről voltak szívesek informálni téged.
Ethan mosolya rezzenetlen maradt.
– Hogy együtt jártok. Meglepődtem. Hiszen jóformán egy család
vagyunk.
– Ismersz, Ethan, nem szeretem kitárgyalni a magánéletemet. – Éreztem
a Katből áradó nyugtalanságot; a hüvelykujjammal lassú köröket rajzoltam
a derekára. – Kat, ő trt Ethan Smith. Olyan, mint egy…
Mint egy púp a hátamon?
– Keresztapa? – vetette fel Kat halkan. Ethan felszegte az állát.
– Igen, mint egy keresztapa. – Újra Kat felé fordította a figyelmét.
– Nem a környékről való vagy, igaz, Katy?
– Nem, uram. Floridából jöttem.
– Ó! – Ethan felvonta sötét szemöldökét. – Meg vagy elégedve
Nyugat-Virginiával?
Kat rám pillantott.
– Igen, szép környék.
– Ez bájos. – Ethan lejjebb lépett a lépcsőn, és kinyújtotta a kezét. –
Örömömre szolgál, hogy megismerhettelek.
Kat már nyúlt volna Ethan keze után, de én közbeléptem, és az ujjai
közé fontam a sajátjaimat. Nem bíztam Ethanben, nem akartam, hogy
hozzáérjen Kathez. Inkább felemeltem a kezét, és csókot nyomtam a
tenyerébe.
– Nemsokára átmegyek hozzád – mondtam, és eleresztettem, kissé
odébb lépve, hogy a testemmel védjem Ethantől. – Most van még egy kis
dolgom, nem gond?
– Én is örülök a találkozásnak – törd ült Kat Ethan felé, a hangja
rezzenetlen.
– Részemről a szerencse – biccentett. – Biztos vagyok benne, hogy
még találkozunk.
Ha rajtam múlik, ez nem fog megtörténni.
Ethan kíváncsian félrehajtott fejjel figyelte, ahogy Kat hazasétál.
– Egy ember, Daemon?
Nem foglalkoztam a megjegyzéssel; felsiettem a lépcsőn, és beléptem a
házba. Ethan lassan lépkedett mögöttem.
– Mit tehetek érted, Ethan?
A konyháig követett. Magamhoz vettem egy üveg vizet, de eszem
ágában sem volt őt megkínálni bármivel. Kigombolta a zakóját, és
letelepedett az asztalhoz.
– Sok-sok pletyka jár körbe, és úgy tűnik, mind igaz is.
A pultnak dőlve lecsavartam az üveg kupakját. Őszintén, nem lepett
meg, hogy a szóbeszéd eljutott hozzá.
– Valóban?
Hidegen mosolygott vissza.
– Dawson visszatért.
– Biztos vagyok benne, hogy Lydia erről beszámolt neked.
Ethan oldalra hajtotta a fejét.
– Újra asszimilálták?
– Mhm. – Valami okból nem hittem, hogy ő maga komolyan veszi a
saját kérdését.
– A luxeneket akkor asszimilálják újra, ha megszegik a szabályokat –
jelentette ki, az ujjaival dobolva az asztallapon. – Sokakat nem is eresztenek
ki újból. Dawson milyen szabályokat szegett meg?
Újra kortyoltam.
Ethan halkan nevetett.
– Biztos vagyok benne, hogy ki tudom találni. Ugyanazt, amibe te is
beleestél?
– Hmm.
– Egy emberrel jársz.
– Sokfelé járok – válaszoltam rosszindulatú mosollyal.
Ethan ajka kissé legörbült.
– Tőled többet vártam.
Bizsergett a bőröm bosszúságomban, amikor még egyet kortyoltam.
– Kár.
– Tisztában vagy a veszélyekkel! – Megvillant a szeme. – És mégis
viccet csinálsz az ügyből.
– Egyetlen átkozott apróságot nem találok ebben viccesnek.
– Hozzám nem ez jutott el.
– Az már nem az én bajom.
A mosolya eddigre teljesen eltűnt, a szája feszes vonallá préselődött
össze.
– Akkor Katy baja?
Megdermedtem. A tüdőm is felhagyott a légzés felesleges
erőfeszítésével, csak bámultam az Öreget.
– Most megfenyegetted?
– Nem. – Halkan nevetett és csak legyintett. – Ugyan már, miért
tenném?
Hát persze. Lószart.
– Nem tudom, azért kérdeztelek.
Némán végighúzta a kezét az asztal lapján.
– Én nem fenyegetnék meg egy lányt, Daemon. Ez az alantas taktika
nem méltó hozzám.
Felhorkantam.
– Szerintem pedig éppen hozzád illik, hogy őszinte legyek.
Ethan szeme összeszűküli.
– A cselekedeteid kihatnak a kolónián élőkre is…
– Az én cselekedeteimnek semmi köze azokhoz, akik a kolónián élnek
– szakítottam félbe, mert már nagyon elegem volt ebből a beszélgetésből. –
Sem hozzád vagy Lydiához, vagy bármelyik másik Öreghez. Sosem volt,
sosem lesz.
Ethan felállt és begombolta a zakóját
– Fiatal vagy, Daemon, abban a korban, amikor még azt hiszed,
mindent tudsz.
A szám mosolyra húzódott.
– Sok mindent tudok.
Az Öreg figyelmen kívül hagyta a megjegyzést.
– És a korod miatt felelőtlen is vagy, hiába hiszed máshogy. Ne hidd,
hogy te vagy az egyetlen luxen férfi… vagy nő, aki a saját fajtáján kívül
keresgélt.
Felvontam a szemöldököm.
– Nem tudom. Amikor kinyílt az ajtó, valami kilőtt belőle. Valami finom
– Nem tudom. Amikor kinyílt az ajtó, valami kilőtt belőle. Valami finom
porszerű, de szagtalan és láthatatlan.
– Fájt, mint az istennyila! – ült fel Dawson a karjait dörgölve Csak
egyvalami éget így. Az ónix. De ilyen formában még sosem találkoztam vele
– folytatta, miközben Ash és Dce segítségével merev mozdulatokkal talpra
állt – A levegőbe fújták. Őrület!' Szerintem le is nyeltem belőle egy kicsit.
– Jól vagytok? Katy? – fordult hozzánk Matthew.
Kat bólintott.
– Honnan tudtad, hogy a víz segíteni fog?
Kisöpörtem a vizes tincseket a homlokomból.
– Gondoltam, hogy ónixról van szó, és amikor nem láttam sebet
rajtatok, rájöttem, hogy a ruhátokra és a bőrötökre kerülhetett. Aztán
eszembe jutott, hogy elhajtottunk a víz mellett. Úgy találtam, ez a legjobb
hely, ahova hozhatunk benneteket.
– Még az első ajtón sem jutottunk át – nevetett fel keserűen Andrew. –
Mégis, mi a fenét akartunk? Az egész hely dugig van fegyverekkel a
luxenek, és a jelek szerint a hibridek ellen is.
Mellesleg, hogyhogy Blake erről nem tudott? Ő már járt a Mount
Weatherben azelőtt. Hogyhogy nem tudott az ónixról?
Talpra támogattam Katet, aztán leeresztettem a karomat, és a föl dón
ülő Blake mellé léptem.
– Te már jártál a komplexumban korábban, igaz?
Blake lassan talpra kászálódott.
– Igen, de semmi…
Úgy vágtam állon, hogy a feje hátracsuklott. Előrehajolt, a földre
könyökölt, és kiköpött némi vért.
– Nem tudtam! Nem tudtam, hogy ilyeneket szereltek lel!
– Ezt nehezen tudom elhinni.
– Muszáj hinnetek nekem! – nézett fel Blake. – Még sosem történt
semmi ilyesmi! Nem is értem.
– Lószar! – vágta rá Andrew. – Csapdába csaltál minket.
– Nem! Dehogy! – Blake felállt, hátat fordított a folyónak, fél kezével
az állkapcsát tapogatta. – Miért tettem volna ilyesmit? A barátom…
– Nem érdekel a barátod! – rivallt rá Andrew. – Jártál bent! Hogy
lehet, hogy nem tudtál az ajtóba épített fegyverről?
Blake Katre nézett.
– Hinned kell nekem! Fogalmam sem volt, hogy ez fog történni. Nem
vezetnélek benneteket csapdába!
– És Luc? Ő sem tudta? – kérdezte Kat gyanakodva.
– Ha tudja, megmondta volna. Katy…
– Ne! – figyelmeztettem; haragomban már-már elmosódtak a testem
körvonalai. – Ne szólj hozzá! Egyikünkhöz se szólj most!
Blake kinyitotta a száját, de nem szólalt meg. Végül megrázta a fejét és
visszasietett a kocsikhoz.
Mindenki hallgatott. Végül Ash szólalt meg.
– Most mit csinálunk?
– Nem tudom – válaszoltam a fel-alá járkáló Dawsont figyelve. –
Tényleg nem tudom.
– Ez szívás – emelkedett fel Dee. – Ez istentelen nagy szívás.
– Visszatértünk a rajtvonalra – állapította meg Andrew. – A francba, a
rajtvonal mögé.
Dawson felém pördült.
– Nem adhatjuk fel! Ígérd meg, hogy nem adjuk fel!
– Nem fogjuk – biztosítottam. – Nem adjuk fel.
A szemem sarkából láttam, hogy Matthew visszatér a kocsijától, és egy
takarót terít Kat görnyedt vállára, aztán mond neki valamit, végül
visszakíséri a terepjárójához. Hallottam, ahogy becsukódik az ajtó és
beindul a motor.
Nagyot fújtam, és Dawson szemébe néztem.
– Nem adom fel.
Dawson felszegte az állát: a száját feszes vonallá préselte össze. Nem
szólt semmit, csak visszafordult a saját kocsija felé. Az égen ragyogtak a
csillagok, a fényük éppen olyan hideg és kemény, mint a mi küldetésünk.
Kat kedden nem ment iskolába. Bár végigaludta, amíg én rendbe tettem a
szobáját, és letakartam a megperzselődött foltot a padlóján a szőnyeggel,
mégis megviseltnek tűnt, amikor egy óra tájban felbukkantam a küszöbén.
Még mindig a legszebb lány volt, akit valaha láttam, csak fáradt.
– Mit keresel itt?
Kézen fogtam és bevezettem a nappaliba.
– Jó a pizsamád.
– Iskolában kellene lenned.
– Neked viszont nem kellene éppen most egyedül lenned – foldítottam
meg a baseballsapkámat.
– Jól vagyok.
Azok után, ami történt, korántsem lehetett jól, és ez rendjén volt, de
azért mellette akartam lenni; ezért is hagytam ott az iskolát. A kanapéhoz
léptem, ahol megágyazott magának, leültem, elnyújtóztam és magamhoz
húztam. Fektében felém fordult.
Nem csókolóztunk. Nem is beszéltünk. Teltek a percek, és mi csal
öleltük egymást. Végül elszundítottunk egymás karjában. Öt óra körül
ébredtem – kávéillatra.
Kat anyja állt a küszöbön, a kezében egy gőzölgő bögre, az arcán
halvány mosoly. Nem tűnt mérgesnek amiatt, hogy egyértelműen ellógtam az
óráimat, hogy aztán elaludjak a kanapén a lányával.
Kat felült, fel kézzel lesimította kócos haját, és az anyja lóherés-
leprikónos pizsamájára meredt.
– Honnan van?
– Micsoda? – kortyolt bele a kávéjába.
– Az a… szörnyű pizsama.
– Nekem tetszik – vonta meg a vállát az anyja.
– Szerintem aranyos – jegyeztem meg, és levettem a sapkámat. Kat
oldalba könyökölt. – Elnézést, Ms. Swartz, nem akartam így elaludni…
– Semmi gond – legyintett. – Katy nem érezte jól magát, és örülök,
hogy vele akartál lenni. Csak azt remélem, hogy nem kaptad el a
betegségét.
– Ugye, nem fertőztél meg? – vetettem Katre egy oldalpillantást, de ő
csak fújt egyet.
Ekkor megszólalt az anyja mobilja. Miközben kiszedte a pizsamája
zsebéből, a kávéja a padlóra löttyent, de amikor meglátta a számot,
elmosolyodott, felragyogott az arca. Kat megfeszült, látva, hogy az anyja
megfordul, és a konyhába indul.
– Will – suttogta, és felállt.
– Nem tudhatod biztosan. – Én is talpra álltam.
– De igen. A szeméből látom. Csillog.
Úgy nézett ki, mint akin úrrá lett a hányinger. Nem hibáztathattam érte.
– Muszáj elmondanom neki, miért környékezte meg Will!
– Mit akarsz elmondani? – Elé álltam, nehogy berontson a konyhába. –
Hogy csak azért jött ide, hogy közelebb kerüljön hozzád? Hogy
kihasználta? Ezzel nem veszed el a dolog élét. – A vállára tettem a kezem. –
Még azt se tudjuk, tényleg ő telefonált-e, vagy hogy mi lett vele. Gondolj
Carissára! – folytattam ugyanolyan halkan. – A mutációja instabilnak
bizonyult. Nem került sok időbe, hogy… megtörténjen, ami történt.
– Akkor Will esetében stabil – jegyezte meg suttogva.
– Vagy teljesen elmúlt – próbálkoztam újra. – Addig nem tehetünk
semmit, amíg nem tudjuk, mivel állunk szemben. Egyenként. Egyenként
fogunk megbirkózni a problémákkal. Mást nem tehetünk.
Kat mély levegőt vett, és bólintott.
– Megyek, megtudom, ő volt-e.
Eleresztettem, de azért utánaszóltam.
– A te pizsamád jobban tetszik.
Visszafordult, és lenézett a saját, rózsaszín és lila pöttyös pizsamájára,
aztán lassan rám emelte a tekintetét.
Elvigyorodtam. Kat ajka megrándult.
– Fogd be!
– Itt várok – huppantam vissza a kanapéra.
Amint Kat belépett a konyhába, a támlára ejtettem a fejem, és sóhajtva
lehunytam a szemem. Talán a külső szemlélő számára úgy tűnhetett, hogy
nem érdekel különösebben Will.. Nem akartam Katet még jobban
felidegesíteni a helyzet miatt, mint amennyire máris ideges volt, de a tény,
hogy Will még mindig fenntartotta a kapcsolatot az anyjával, savanyú ízt
hagyott a számban. Tudtam, hogy még nem végeztünk egymással.
Csak azt nem tudtam, mikor látjuk újra, és mit jelent ez az egész.
Will ügyét azonban félre kellett tenni, mert miután Kat anyja elindult a
munkába, a tóhoz mentünk, és kiástuk az általam korábban eltemetett,
csillogó ónixkupacot.
Mindannyian ott voltunk, és már mindenki hallotta, mi történt Carissával
előző este. Tudtam, hogy Dawson ezért igyekszik minél közelebb kerülni
Kathez.
Vastag bőrkesztyűben vettem fel egy letört ónixdarabot, és Blake- hez
fordultam.
– Most jön a te számod.
Blake mély lélegzetet vett, és bólintott.
– Szerintem azzal kellene kezdeni, hogy kiderítjük, ellenálló vagyok-e
az ónixszal szemben. Ha igen, az alkalmas kiindulási pontnak, igaz? Altkor
legalább azt tudjuk, hogy a dolog lehetséges.
Lenéztem a tenyeremben heverő kőre, és vallat vontam, aztán sebesen
előreléptem, és Blake arcára szorítottam a követ.
– Istenem… – Matthew hátralépett. Kat álla leesett. Dawson halkan
nevetgélt.
Mindazonáltal semmi nem történt.
Blake végül félrelökte a kezemet.
– Mi a franc… ? – nyögte ki remegő orrcimpával.
Nos, ez csalódás volt. Reméltem, hogy a földre küldhetem, ahol majd
vonaglik fájdalmában. Elhajítottam a követ.
– Hát, a jelek szerint valóban ellenálló vagy. Én meg azt reméltem,
mégse.
Kat a szájára tapasztotta a kezét, hogy elfojtsa a nevetését, ám az
mégis kiszökött.
– Mi lett volna, ha nem vagyok ellenálló? – csattant fel Blake.
Majdnem teljesen biztos voltam benne, hogy az arckifejezésem elárulja,
mennyire nem érdekel. – Jézusom, szerettem volna legalább felkészülni!
– Tudom – vigyorogtam.
Matthew megrázta a fejét.
– Na, jó, fiúk, vissza a témához! Mit gondoltok, hogyan csináljuk?
Blake sötét pillantást vetett rám, odalépett a kőhalomhoz, és felfedett
egyet.
– Javaslom, hogy Daemon kezdje. Addig tartjuk a bőrödhöz, amíg
össze nem esel. Nem tovább.
– Édes istenem! – mormolta Kat.
Tök mindegy. Levettem a kesztyűt, és előrenyújtottam a karomat.
– Csináld!
Blake persze alig várta, hogy visszafizethessen. Szinte rám ugrott, úgy
tette a tenyerembe az ónixot. Semmit se számított volna, ha felkészülök –
olyan volt, mint tűzbe markolni, és a lángok között tartani a kezem. Perzselő
fájdalom kúszott végig a kezemen, a karomon. Megremegtem; aztán a kín
kiterjedt, mintha a sejtjeimet rombolná szét, és…
És akkor Blake elvette az ónixot.
Térdre zuhantam, a földre tenyereltem.
– A pokolba…
Kat hozzám rohant, a villámra tette a kezét.
– Jól vagy?
– Semmi baja – hajolt le Blake is, és a földre tette az ónixot. Felnézve
láttam, hogy a jobb keze remeg.
– Már engem is égetett. Megvan a határa az ellenállásomnak.
Imbolyogva felegyenesedtem.
– Jól vagyok. – Láttam, hogy Dawson úgy bámul Blake-re, mint ha
pillanatok választanák el tőle, hogy puszta kézzel szedje szét. – Jól vagyok,
Dawson
– Honnan tudjuk, hogy beválik? – tudakolta Matthew. – Meg érinteni
az ónixot egészen más dolog, mint ha lefújnak vele.
– Már átmentem azon az ajtón, és semmi sem történt. És korábban
nem fújtak le ónixszal, szóval ez lehet a megoldás – felelte Blake.
– Jól van, folytassuk! – lépett elő Kat.
Összeharaptam a fogamat, mert ez volt az egyetlen módja, hogy ne
közöljem vele, ne csinálja. Nem volt könnyű ott állni és nézni, amint Blake
felhúzza a kesztyűt, és felszedi az ónixdarabot – ám nem Kathez lépett vele,
hanem Matthew-hoz. Pillanatokon belül ő is a földön térdelt, levegőért
kapkodva. Utána Dawson következett, és kényszerítenem kellett magam,
hogy be ne avatkozzak, amikor Blake az ő kezébe tette a követ.
Õ tovább bírta, ami logikus is volt, feltételezve, hogy őt is elkezdték
felkészíteni, de végül ő is összeesett. A káromkodásomba Kat fülig
belepirult.
Csakhogy végül rá is sor került.
Blake megindult felé – de nem hagyhattam, hogy ő csinálja. Nem lóg
újra fájdalmat okozni neki Felkaptam a földről a másik kesztyűt, és kivettem
az ónixot Blake kezéből.
– Nem – lépett hátra Kat. – Nem akarom, hogy te csináld.
– Szó sem lehet róla, hogy ő csinálja.
– Akkor add oda valaki másnak! Kérlek! – Félrepillantott, de senki
más nem lépett elő. – Ez nem lehet így jó.
Az egész nem volt így jó, de másra nem bíztam volna a dolgot.
– Vagy én, vagy senki más.
Éles pillantást vetett rám.
– Akkor csináld!
A francba! Egy részem remélte, hogy nekem nem engedi majd.
Haragosan néztem a szemébe.
– Gyűlölöm ezt – jelentettem ki olyan halkan, hogy csak ő hallja.
– Én is – felelte, és mély lélegzetet vett. – Csak csináld!
Újra szerettem volna elfordulni, de nem engedtem magamnak. Kattel
együtt csinálom végig. Ő azonban lesütötte a szemét, ami hálával töltött el.
Nem akartam látni a tekintetét, miközben elképzelhetetlen fájdalmat okozok
neki. Még mindig undorodva az egésztől a tenyerébe tettem az ónixot.
Eltelt egy pillanat.
Kat homloka ráncba szaladt, a szeme lecsukódott, hosszú pillái az arcát
érték. Előretolta az állát, és az én gyomrom felkavarodott. Az ajkába
harapott; összerándult és térdre esett.
Bassza meg!
Félredobtam a követ, és letérdeltem mellé. Egész testében
megborzongott.
– Jól van. Nem is olyan rossz.
– Lószart – jelentettem ki, és talpra segítettem. Erre képtelen leszek…
hogy mindennap lássam, amint szenved, hogy kialakuljon az ellenállása?
Viszolyogtam a gondolattól. – Kat…
Kiszabadította magát, és néhány mély lélegzetet vett.
– Tényleg jól vagyok. Folytatnunk kell.
Félrenéztem, magamban elszámoltam tízig, aztán ötvenig, végül százig,
de az sem ért semmit, mert mindannyian újra végigcsináltuk az egészet, és
egyikünk sem állta ki az ónix érintését hosszabb ideig mint először.
– Olyan, mintha sokkolóval csapnának meg – jegyezte meg Matthew,
miközben farostlemezt borított a gödör fölé, és kövekkel súlyozta le. Késő
este volt, nekünk pedig mindenünk fájt. – Nem mintha sokkoltak volna már,
de ilyennek képzelem.
Visszafelé indultunk; néhány lépéssel Kat elé kerültem. Blake mögötte
gyalogolt, és hallottam, mit mond neki.
– Sajnálom – kezdte. – Kedveltem Carissát. Bárcsak…
– Ha a „volna’ hal volna, minden halász dúskálna! – vágott vissza Kat
keserűen; utáltam hallani a fajdalmát a hangjában. – Vagy nem ezt mondják?
– De igen, ezt. – Blake hallgatott egy darabig. – Az iskolában tébolyda
lesz.
– Mit érdekel az téged? – vágott vissza Kat. – Úgyis elmész, amim
kiszabadítottuk Christ. Te is egy olyan diáit, leszel, aki hirtelen felszívódik.
– Maradnék, ha tehetném. De nem lehet.
Lelassítottam. A seggfej nem marad itt. Ha gúzsba kell kötnöm a
luxenével együtt, és postán feladni a nyugati partra, megteszem.
– Maradnék – hallottam újra Blake hangját. – Én…
Ennyi elég volt. Megpördültem, és láttam, hogy Kat vállára teszi a
kezét. Egy szívdobbanás alatt előtte termettem, és leválasztottam róla. Ne
érj hozzá!
Blake elsápadt, visszahúzta a kezét, és hátralépett.
– Haver, semmit sem csináltam. Nem játszod kicsit túl a védelmeződ
– Azt hittem, egyezségre jutottunk – emlékeztettem. – Azért vagy itt,
mert nincs más választásunk. Azért élsz még mindig, mert Katy jobb lelkű
nálam. Nem az a dolgod, hogy nyugtatgasd. Értve vagyok? Blake
összeszorított állkapcsán megrándult egy izom, amikor ellépett mellettünk.
– Bánom is én! Viszlát, srácok.
– Tényleg túlreagáltad – nézett fel rám Kat.
– Nem bírom, ha megérint. Még azt se bírom, ha veled közös
időzónában van. Nem bízom benne.
Lábujjhegyre emelkedett, és arcon csókolt.
– Senki sem bízik benne, de ettől még nem ugorhatsz öt
másodpercenként a torkának.
– Dehogynem – horkantam fel.
Kat nevetve hozzám lépett, átkarolta a derekamat, és a mellkasomra
fektette az arcát, a szívem fölé. A kezem a hátára simult. Percekig álltunk
így.
– Tényleg szeretnél még ilyen alkalmakat? Végtelen napokat, csupa
fájdalommal?
– Figyelemelterelésnek éppen jó, arra pedig nagy szükségem van. Ez jó
figyelemelterelés? Jézusom! Ide jutott az életünk. Majdnem nevetséges. A
pillantásom a kopasz ágak között átszűrődő holdfényt fürkészte. Nem,
ebben semmi sem vicces.
Az ujjaim a sűrű fartők közé süppedtek.
– Hamarosan be kell iktatnunk egy randizós estét.
– Nem hiszem, hogy lesz rá időnk – simult még közelebb hozzám.
– Randizós estére mindig van idő – néztem le rá. Találkozott a
pillantásunk. – Emlékszel? Időgazdálkodás?
Halvány mosolya nem érte el a szemét.
– Igen.
– Holnap este úgy terveztük, hogy Martinsburgbe megyünk Luchöz. Ez
nem igazi randi.
– Nem az?
Luc irodája előtt Paris állt. Egy biccentéssel nyitotta ki nekem az ajtót.
Luc irodája előtt Paris állt. Egy biccentéssel nyitotta ki nekem az ajtót.
Barackillat fogadott. Azonnal a kanapéra néztem, de Luc nem volt ott. A
százasok kötegei is eltűntek A srác az íróasztal mögött ült, az ujjai csak úgy
repkedtek a billentyűzeten.
– Kérlek, üljetek le! – intett az egyik kanapé felé, de fel sem nézett.
Kat rám sandított, aztán együtt léptünk a kanapéhoz, és leültünk. Közel
telepedett le hozzám, a lábunk összeért.
– Hallom, nem jutottatok túl messzire a múltkor a Mount Weatherben.
– Luc lecsukta a laptopot, és összefont ujjaira támasztotta az állát.
– Ami azt illeti – hajoltam előre –, nem tudtál az ónixpajzsról?
Luc különös, lila tekintete találkozott az enyémmel. A korát jóval
meghaladó értelem csillogott benne.
– Figyelmeztettelek benneteket, hogy lehetnek dolgok, amikről magam
sem tudok. Még én sem tudhatok mindent a Daedalusról. De szerintem
Biake jó nyomon van. Valóban minden tárgyat ugyan az a vörösesfekete
bevonat takart. Talán mi már ellenállóvá váltunk, azért nem éreztük meg az
ónixpajzsot.
– És mi van, ha nem erről van szó? – kérdezte Kat.
– Ha nem erről van szó? Úgy érzem, ez a lehetőség nem fog
megakadályozni benneteket, hogy újra próbálkozzatok. Kockázatos, de
mindenben van kockázat. Szerencsések voltatok, hogy a múltkor
kijutottatok, mielőtt bárki rájött volna, mi történt – jelentette ki Luc. –
Kaptok még egy esélyt. A legtöbben nem kapnak.
– Igazad van – bólintott. – Mindenképpen megpróbáljuk. De nem
tisztességes, ha nem tudunk előre minden veszélyről. – Kifejezéstelen arccal
a füle mögé tűrte egy barna tincsét.
– Ilyen az élet, bébi.
Megmerevedtem.
– Miért van olyan érzésem, hogy nagyon sok mindent elhallgatsz
előlünk?
Luc ajka félmosolyra húzódott.
– Különben mintha nem az ónixpajzs miatt jöttetek volna. Térjünk a
tárgyra!
Ez már idegesített.
– Katet megtámadta egy instabil hibrid.
– Az instabil emberek már csak ilyenek, hibridek vagy sem.
– Igen, erre rájöttünk, de ő a barátom volt. – Kat reszketeg lélegzetet
vett. – Soha nem adta jelét, hogy tudna a luxenekről. Eleinte teljesen
rendben volt, aztán megbetegedett, végül felbukkant nálam, és
megtébolyodott.
– Te sem árultad el senkinek, hogy tudod: E. T. végül nem telefonált
haza.
Micsoda mini seggfej!
– Igaz, de az eset akkor is váratlanul ért – érvelt Kat.
Luc hátradőlt, keresztbe téve feltette a lábát az asztalra.
– Nem tudom, mit mondhatnék. Talán tudott a luxenekről, megsérült,
valamelyik szerencsétlen megpróbálta meggyógyítani és elbukott. Vagy az
utcán szedték össze, néha ilyesmi is előfordul. Ha nem ismertek néhány átok
jó vallatótechnikát, amit a Daedalus egy tisztjén is kipróbálnátok, fogalmam
sincs, hogyan tudhatnátok meg az okokat.
– Ezt nem vagyok hajlandó elfogadni – suttogta Kat.
Luc vállat vont.
– Mi lett vele?
A keze ökölbe szorult.
– Többé már nem…
– Ó! – mormolta Luc. – Öngyulladás, meg minden, igaz? Basszus!
Sajnálom. Perverz történelemlecke a számodra… Hallottál már a
megmagyarázhatatlan öngyulladásos esetekről?
– Nem is merek rákérdezni – fintorodtam el.
– Furcsa, mennyire kevés eset derül ki, pedig a mit sem sejtő világban
történnek. – Luc széttárta a karját, hogy befoglaljon mindent, ami az
irodáján kívül esik. – Az elméletem szerint, és van értelme ha belegondolsz,
a hibridek legtöbbje az intézményekben semmisül meg, de néhány kijut.
Ezért olyan ritka a jelenség.
– A barátnőm egy karkötőt viselt.
– Tiffanyt? – kérdezte Luc mosolyogva.
– Nem – viszonozta Kat a mosolyt feszülten. – Éppen olyat, mim
amilyet te is.
Luc arcára kiült a leplezetlen meglepetés. Most először láttam, hogy a
kis punkot bármi is váratlanul éri.
– Az nem jó.
– Miért nem jó? – tudakoltam.
Luc a mennyezetre pillantott, aztán vállat vont.
– A fenébe is! Remélem, tisztában vagytok vele, hogy tartoztok nekem.
Hogy itt mit láttok? – pöckölte meg a követ a saját karkötőjében. – Fekete
opál. Olyan ritka, hogy csak néhány bányából kerülnek elő ilyen kincsek. És
csak az effélék a jók.
– Amikben mintha tűz égne? – Kat előrehajolt, hogy jobban
megnézhesse. – Hol bányásszák?
– Általában Ausztráliában. A fekete opál összetételében van valami,
ami felturbóz. Tudod, mint amikor Super Mario eltalálja a gombát. Ismered
azt a hangot? Na, a fekete opál ugyanezt csinálja.
Mario meg a játék hangjai ide vagy oda, ez már érdekes volt.
– Mi van az összetételével?
Luc kikapcsolta a karkötőjét, és felemelte a tompa fényben.
– Az opálfajtáknak megvan az a figyelemre méltó tulajdonsága, hogy
bizonyos hullámhosszú fényeket speciálisan törnek meg és vernek vissza.
Szent szar.
– Lehetetlen – suttogtam.
– De bizony – mosolygott Luc a medálra. – Nem tudom, ki jött rá.
Biztos, hogy valaki a Daedalusban. De amint rájöttek, mire jó, gondosan
távol tartották a luxenektől és a magunkfajtáktól.
– Miért? – Kát egyikünkről a másikra nézett, a homloka ráncba
szaladt. – Most mi van? Nem jártam földönkívüli ásványtan szakra.
Jesszuskám!
Megveregettem a combját.
– Semmi gond. A fénytörés és visszaverődés hatással van ránk,
akárcsak az ónix, hasonlóan, mint az obszidián az arumokra.
– Rendben – felelte lassan.
Luc felszegte a fejét.
– Ha a fény megtörik és visszaverődik, megváltozik az iránya és a
sebessége. A mi barátságos, idegen szomszédaink fényből vannak… Na jó,
nem csak abból, de hadd magyarázzam el a következőképpen: a DNS-ük
fény. És ha egy embert átalakítanak, annak a DNS e is fény-hullámhosszal
rendelkező burkot kap.
Kat bólintott.
– Az ónix megzavarja a fény hullámhosszait, igaz? Mintha ide-oda
tükrözné őket.
– Az opál fénytörési képessége lehetővé teszi, hogy a luxenek vagy a
hibridek erősebbé váljanak. Javítja a saját fénytörésüket – folytatta a
magyarázatot Luc.
– És a visszaverődést is… nahát! – vigyorodtam el. Kat még mindig
nem tűnt lenyűgözöttnek, Oldalba böktem a könyökömmel. – Ha gyorsan
mozgunk, a körvonalaink néha vibrálnak, elmosódnak. Néha egyszerűen
eltűnünk vagy megjelenünk. Minden a visszaverődésen múlik. Kiskorunkban
kémény munka árán vonjuk az uralmunk alá.
– És ha izgatott vagy zaklatott vagy, nehezebb?
– Többek között olyankor – bólintottam. – De hogy képes legyek
tökéletesen uralni a visszaverődést? – néztem Lucre – Azt mondod, képes
vagy arra, amire gondolok?
Luc nevetett, visszakapcsolta a csuklójára az ékszert, és ismét feltette a
lábát az asztalra.
– A hibridek erősek. Gyorsabban mozgunk az embereknél, de a
mostani elhízási arányokat nézve erre a teknősek is képesek. Néha még az
átlagos luxennél is mélyebben férünk hozzá a Forráshoz. Az emberi és az
idegen DNS keverékéből különleges dolgok állhatnak elő, de ez nem
általános. – Önelégült mosoly kúszott Luc ajkára. – De ha egy ilyet egy
luxen kezébe adsz, képessé teszed arra, hogy tökéletesen visszaverje a
lényt.
Kat ajka elnyílt.
– Úgy érted… hogy láthatatlanná váljon?
– Tök jó – mondtam. Már tegnapra akartam egy olyan követ.
Megváltoztathatjuk a kinézetünket, de láthatatlanná válni? Ez új.
– Mi is láthatatlanná tudunk válni?
– Nem. Az emberi DNS-ünk megakadályozza. De attól még olyan
erősek leszünk, mint a leghatalmasabb luxen, még egy kicsivel erősebbek is.
– Luc fészkelődön kicsit a székében. – Vagyis gondolhatjátok, hogy nem
szeretnék, ha ezek a szépségek a birtokunkba kerülnének, főleg nem
olyasvalakiébe, aki nem bizonyult stabilnak, hacsak…
Kat megborzongott.
– Hacsak mi?
Luc mosolya lehervadt.
– Hacsak nem érdekli őket, milyen károkat okoz a hibrid. Talán a
barátnőd tesztüzem volt egy nagy bevetéshez.
– Micsoda? – Megfeszültem. – Szerinted szándékosan tették? Ráadták
egy instabil hibridre, és kiküldték a nagyvilágba, hadd lássák, mi történik?
– Paris szerint paranoid skizofrén vagyok, dugig összeesküvés-
elméletekkel – vont vállat Luc. – De nekem ne mondjátok, hogy a
Daedalusnak nincs valami nagyszabású terve. Bármit kinézek belőlük.
– De miért jött hozzám? Blake szerint nem tudják, hogy a mutációm
állandósult, úgyhogy aligha ők küldték rám. – Elhallgatott. – Hát igen,
feltéve, ha Blake igazat mond.
– A mutációt illetően biztos vagyok benne, hogy igen – válaszolta Luc.
– Ellenkező esetben nem ülnél itt. Viszont azt nem tudom, hogy a Daedalus
tisztában van-e a kő képességeivel és a ránk gyakorolt hatásával. Még
mindig tanulok.
– És eddig mire jöttél rá?
– Hát először is, mielőtt a markomba kaparintottam volna ezt a követ,
akkor sem ismertem volna fel egy hibridet, ha táncot jár előttem. Viszont
azonnal megtudtam, amikor te és Blake beértetek Martinsburgbc, Katy.
Különös érzés, mintha szellő simítana végig rajtam. A barátnőd valószínűleg
megérezte a közelségedet. Ez a legkevésbé szörnyű lehetőség.
Mélyet sóhajtottam. Amit hallottam, aggodalommal töltött el. Meglehet,
hogy Carissa puszta véletlenségből támadt Katre… de akkor valami más
jutott az eszembe.
– Az arumok képességeit is feljavítja?
– Úgy gondolom, igen, ha előtte magukba szívták egy luxen
esszenciáját – felelte komoly tekintettel Luc.
Kat hátradőlt, aztán hirtelen mégis előrehajolt.
– Mit gondolsz, az opál képes valamilyen ellenhatást kifejteni az
ónixszal szemben?
– Lehetséges, de nem tudom. Luc ajka gunyoros mosolyra húzódott.
Mostanábaii nem ölelgettem ónixot.
– Hol lehet i lyet szerezni?
Luc nevetett.
– Hacsak nincs a fiókban úgy harmincezer dollárotok, és nem ismertek
egy opálbányászt, vagy nem akartok kérni egyet a Daedalustól, nincs
szerencsétek. Én nem adom nektek a sajátomat.
Kat válla megroskadt. A fenébe. Nagyon jól jönne, ha legalább egy
ilyen kövünk volna.
– Különben itt az ideje, hogy induljatok – jegyezte meg Luc, azzal
hátrahajtott a fejét, és behunyta a szemét. – Jól sejtem, hogy legközelebb
akkor lépünk kapcsolatba, amikor újra elindultok a hegyre?
– Van még valami, amit elmondhatnál? – kérdeztem, ahogy felálltunk.
– Persze, van – nézett tel Luc. – Tényleg senkiben sem kellene
megbíznotok ebben a játszmában. Mindenkinek van valami célja vagy
veszítenivalója.
TIZENNYOLCADIK FEJEZET
Mit csinálsz?
Néhány perccel a kitűzött idő előtt érkeztünk meg a sötét bekötőút tövében
felevő farmhoz, mint azelőtt, most is két kocsival jöttünk, és amikor
kiszálltunk, Blake telefonjára befutott Luc üzenete is.
És nekiindultunk.
Újra felszáguldottunk a hegyre, a kapuhoz. Ezúttal én iktattam ki az őrt.
Feszülten léptem a kapuhoz, és begépeltem az első kódot. Icarus. Semmi
gond. Átrohantunk a füves részen, egyenesen a hármas ajtóhoz.
Ez volt az első nagy próbatétel. Kat át fog jutni, mert ő viseli az opált –
legalábbis így gondoltuk –, de mi lesz velünk, többiekkel? Semmi sem
garantálta, hogy a gyakorlás eredményre vezet. Az ónixszal edzeni azért,
hogy át bírjuk lépni a küszöböt, csak egy elmélet volt, amit csak a
szigetelőszalag és a szentlélek tartott össze.
Katre sandítottam. A nyaklánc az inge alatt a bőrére simult.
A testvérem beírta a labirintus szót.
Az ajtó egy szisszenéssel félrecsúszott. Elsőként léptem előre.
Hallottam a halk, fúvó hangot, és meg is éreztem – azonban ahelyett, hogy
legyűrt volna, mindössze olyan volt, mint túl közel állni a nyílt lánghoz. Az
egyik lábamat a másik elé raktam, és végül átértem, ott voltam a narancsszín
folyosón. Hátranéztem a vállam felett, és mosolyogtam.
Matthew nagyot fújt. Bevált.
Követett Kattel, aztán Dawson és Blake zárta a sort. Kat szorosan
mellém lépett, ahogy Blake, aki már járt itt, a csoportunk élére álli
Végigvezetett minket a homályos folyosón, amelyet csak nagyjából
húszlépésenként világított meg egy-egy kis falilámpa. Végig azt figyeltem, hol
vannak a vészhelyzetben záródó ajtók, amelyeket említett, és amelyek
elvben le tudnak darálni minket.
– Ónix – suttogta Blake, amikor meglátta, hogy Kat a mennyezetet
nézi. – Az egész helyet ónix borítja.
Jézus, milyen aranyos kis kiegészítő.
A folyosó egy elágazáshoz ért; itt voltak a liftaknák is. Matthew
óvatosan kinézett a fordulónál.
– Tiszta a levegő – jelentette ki.
Némán sorjáztunk be a fülkébe. Dawsonra pillantottam; az arcán
mérhetetlen elszántság ült. Kat a lift mennyezetét nézte; ekkor fedeztem fel,
hogy az is ónixberakásos.
Odanyúltam, és megszorítottam a kezét. Éreztem, hogy száguld a
szívverése. Felnézett rám, én visszakacsintottam, mire megrázta a fejét. Már
majdnem ott voltunk.
A lift puhán állt meg, az ajtó kinyílt. Egy fehér várószobába érkeztünk.
Minden csupa fehér volt, a falak, a mennyezet, a padló is.
– Szép díszítő színek – jegyezte meg Matthew.
Elvigyorodtam, ám a jókedvem hamar odalett, amikor Dawson
odalépett a harmadik, egyben utolsó ajtó elé.
– Óvatosan, Dawson! Lassan csináljuk.
Bólintott.
– Itt még sosem voltam. Blake?
Blake odalépett mellé.
– Egy újabb folyosó, szélesebb és rövidebb, jobboldalt ajtókkal.
Valójában tévével és fürdőszobával ellátott cellák. Nagyjából húsz. Nem
tudom, másokat is fogva tartanak-e.
Mások?
Kat éles pillantást vetett rám.
– Nem hagyhatjuk itt őket csak így.
Mielőtt felelhettem volna, Blake közbelépett.
– Nincs időnk, Katy. Ha túl sokat szabadítunk ki, lelassulunk, és nem
tudjuk azt sem, milyen állapotban vannak.
– De…
– Most az egyszer Blake-kel értek egyet. – Álltam döbbent pillantását,
és gyűlöltem magam. – Nem lehet, cica. Most nem.
Kat összeszorította a száját, és tudtam, nem tetszik neki a dolog, de
valóban nem volt időnk, és nem is terveztünk többre, mint Chris és Beth
kiszabadítása.
Blake bepötyögte az utolsó kódot. Daedalus.
A csendben meghallottuk a kioldódó zárak neszét, és az ajtó tetején,
jobbra lévő lámpa zölden villant. Kat elé léptem, amikor Blake résnyire
nyitotta az ajtót. Matthew pedig, ahogy kértem, mögé állt.
– Tiszta a levegő – közölte Blake megkönnyebbülve.
Amikor átléptük a küszöböt, megéreztük, hogy ezt az ajtót is ónixpajzs
védi. Tehát visszafelé kettőn kell átjuttatni a többieket. Nem lesz könnyű.
A folyosó olyan volt, mint a fenti, csak fehér, és rövidebb, szélesebb.
Megcsináltuk. Ideértünk.
– A harmadik cella az övé – szólalt meg Blake, de már futott is végig a
folyosón az utolsó ajtók fele. Én Dawsont néztem; Kattel a nyomomban
mellé léptem, amikor az ónixbevonatos kilincsért nyúlt. Egy pillanatnyi
fájdalom villant át az arcán, de aztán kinyílt az ajtó, és Dawson… Dawson
remegni kezdett.
– Beth? – kérdezte, és elcsuklott a hangja.
Akkor láttam meg a vékony lányt; egy keskeny agyon ült, és éppen
olyan volt, ahogy emlékeztem. Sápadt manóarcát sima lófarokba fogott,
barna haj keretezte. A szemében felvillant a felismerés, aztán a pillantása
Dawsonéba akadt, és szerettem volna felkiáltani megkönnyebbülésemben.
Dawson tántorogva előrelépett, a kezét ökölbe szorította, kinyitotta, és
egyre Beth nevét ismételgette. Bethany felállt, a pillantása végigsöpört
rajtunk, aztán megpihent Dawsonon.
– Dawson? Ez most… Nem értem.
Egyszerre mozdultak, egymás felé szaladtak, a karjuk a másik köré
zárult. Dawson felkapta Bethanyt, a nyakába temette az arcát, aztán
megcsókolta; ekkor félrefordultam, hogy megadjam nekik az egyedüllét
illúzióját. Valójában nem engedhettük ezt meg magunknak, de Dawsont
boldognak látni, ahogy összekapaszkodik a szerelmével, olyan volt, mintha
ököllel gyomorszájon vágtak volna.
Szerették egymást, és én egy hatalmas tuskó voltam, amiért nem
támogattam őket az elejétől fogva.
Abban a percben azonban el kellett tűnni nk onnan.
– Dawson – szólaltam meg csendesen.
Dawson elhúzódott Bethtől, aki megragadta a karját. Abban a
pillanatban, hogy a szája felszabadult, öndeni kezdtek belőle a kérdések,
– Mit csináltok? Hogyan jutottatok be? Tudnak róla?
Dawson vigyora fültől fülig ért.
– Később – intette. – Át kell mennünk két ajtón, és fájni fog…
– Ónixpajzs, tudom – felelte Beth.
Basszus! A seggfejnek igaza volt. Ha már szóba került…
Visszafordultam a folyosó felé. Blake akkor érkezett, a karjában egy sötét
hajú luxén ernyedt testével.
– Jól van?
Blake bólintott, de sápadt volt és feszült.
– Nem ismert meg. El kellett hallgattatnom.
Kat sietve félrepillantott. Tudtam, hogy minden szarság ellenére, amit
Blake tett, megsajnálta ezért. A fenébe, ki ne sajnálta volna meg?
– Nem lehet… – fordult felé Beth.
– Mennünk kell – szakította félbe Blake, és elsietett mellettünk. –
Majdnem kitiltottunk az időből.
Beth vadul rázta a fejét.
– De…
– Tudjuk, Beth. De menni kell. – Dawson sietősen megcsókolta, és
Beth végül bólintott, de a folyosón terjengő pániknak nehéz volt ellenállni.
Az adrenalin újabb hulláma öntött el. Mindannyian végigsiettünk a folyosón.
Begépeltem a kódot az ajtón, amely kinyílt, és…
Összerándultam.
A várószobában Simon Cutters állt, és egyértelműen nem volt halott.
Mögöttem mindenki megtorpant.
– Ó, basszus! – nyögtem ki.
– Hiányoztam? – mosolygott Simon. – Én hiányoltalak benneteket.
Azzal felemelte a karját. Fém karkötőjén megcsillant a fény. Egy opál
volt belefoglalva – természetesen. Kitárta az ujjait, és minket mintha
szélvihar kapott volna fel. Mindannyian elzuhantunk: Kát a legközelebbi
ajtónak esett, Dawson megpördült, hogy a testével védje Betht a vihar ellen.
Matthew a falnak zuhant, alólam pedig kicsúszott a lábain, cs többméternyit
csúsztam a kövön.
Bassza meg!
Valakiből felturbózott hibridet csináltak, és fogalmam sem volt, hogyan
történt, de nem volt időnk barkochbázni. Felugrottam, és Katre néztem.
Blake mellett állt, az egyik lábát kímélve. Azt nem láttam, Blake mit csinált
az ájult Chrisszel.
Haragomban felforrr a vérem.
– Halott vagy.
– Ó azt hiszem, ez az én végszavam – válaszolta Simon, és újabb
energiakitörést legyintett felénk.
– Daemon! – kiáltott Ket. Oldalra pördülve tértem ki a csapás elől, és
szólítottam a Forrás erejét, hogy vörösesfehér villámmal vágjak vissza.
– Ki fogsz fáradni, luxen – csúfolódott Simon, kitérve.
– Akkor te is.
Simon kacsintott, aztán Katék felé fordult, és újra előrelökte a kezét.
Kat és Blake újra hátracsúszott; Blake fél karral elkapta Katet, én pedig
Simont megkerülve pajzsként álltam eléjük, hogy a hátam mögé húzzam
Katet.
– Ez nagyon nem jó – jegyezte meg Blake Simon felé araszolva. – Ki
fogunk futni az időből.
– Ne mondd! – köptem oda.
Dawson is Simon felé lódult, de Simon könnyedén visszalökte. A
következő energialöketet Blake kapta, aztán Matthew. Mindketten a földre
vetették magukat, hogy elkerüljék a közvetlen találatot, Simon pedig egyre
csak közeledett, az arcán pszichotikus mosollyal.
Hirtelen kilépett oldalra, hogy Katre nézhessen.
– Akarsz játszani, kiscica?
Ekkor lett nagyon elegem az egészből.
– Ó, a francba! – mordultam fel.
Mint egy kobra, elszáguldottam Blake és Matthew mellett, közvetlenül
Simon elé. A hibrid felemelte a kezét. Éreztem a Forrás erejét kavarogni
benne, amikor a kezemet a koponyája két oldalára szorítottam, és
megcsavartam.
Egy visszhangos reccsenés hallatszott, és Simon összeesett.
Hátraléptem, nagyot fújtam, és ökölbe zártam a kezeimet.
– Sosem bírtam a tuskó fejét.
Kat oldalra botlott, amikor megfordultam és ránéztem.
– Ő… Ő most…
– Nincs időnk. – Dawson húzni kezdte Betht a liftek felé. – Tudják,
hogy itt vagyunk.
Blake felkapta Christ, egy pillant; sí vetett Simonra, és ellépett az
ernyedt test mellett. Semmit sem szólt.
Kat ujjal közé fűztem a sajátjaimat.
– Jól vagy? Csúnyán elestél.
– Jól vagyok. Te?
Bólintottam, nem engedtem a tudatomba a tényt, hogy éppen most
törtem ki Simon nyakát. Igaz, hogy megpróbált megölni, és nem értett a
szóból, de akkor is egy újabb élet súlya volt a lelkemen.
– Gyerünk! – lépett be a sápadt Matthew a liftbe. – Ha ez az ajtó
kinyílik, akármi várhat ránk.
Biccentettem.
– Hogy vagytok?
– Nem valami jel – felelte Dawson. Szabad kezét ritmikusan nyitotta-
zárta. – Az átkozott ónix. Nem tudom, meddig bírom még.
– Mi a fene volt Simonnal? – fordultam Blake felé, amikor a lift
mozgásba lendült. – Őt alig befolyásolta az ónix.
– Nem tudom, ember – rázta a fejét Blake. – Nem tudom.
Mi a franc okozta ezt? Az opál? Csak az lehetett – de nem volt ide
végiggondolni. Ereztem a Karból áradó rettegést, és leginkább ez
foglalkoztatott. Muszáj volt megakadályoznom, hogy szétcsússzon.
– Minden rendben lesz. Már majdnem kint vagyunk. Megcsináljuk –
mosolyogtam rá. Szép ajka válaszul szintén mosolyra húzódott, és ettől még
itt is összeszorult a szívem. – Megígérem, cica.
És ezt az ígéretet mindenáron meg is akartam tartani.
– Mennyi időnk van? – kérdezte Blake.
Matthew az órájára nézett.
– Két perc.
A francba, kezdtem én is ideges lenni. Két perc.
Az ajtók cuppanó hanggal nyíltak szét. Feltárult előttünk a hosszú,
keskeny folyosó, szerencsére üresen.
Blake rohant előre a terhével. Utána Matthew szaladt, a nyomában
Dawson és Beth, végül, ahogy terveztem, Kat és én zártuk a sort.
– Maradj mögöttem! – utasítottam, és szorosan megfogtam a kezét.
Kat bólintott. Aztán rohantunk, csak akkor lassítottunk le, amikor
Blake a vállára emelte az eszméletlen luxent, és beütötte a kódot. Az ajtó
kinyílt – és beszivárgott az éjszaka sötétje.
Blake kilépett és megtorpant. A válla felett nézett vissza. Nem rám.
Katre. A szabad kezem ökölbe szorult, amikor megláttam, hogy Kat a
nyakához nyúl. Abban a pillanatban megbizsergett a bőröm, mintha ezernyi
tűzhangya masírozna végig rajta.
És Blake elmosolyodott.
Bassza meg!!
Felemelte a kezét; az ujjai között fehér zsinór himbálózott, azon pedig
az opálgyöngy függött, amelyet Katnek adtam.
– Sajnálom. De így kellett lennie.
Felrobbant bennem a düh.
– Rohadék! – üvöltöttem, kirántottam a kezemet Kátéból, és
előrevetettem magam. Ennyi volt, kész, vége, megölöm.
Félig jutottam, amikor borzongató hideg csapott le rám.
Megtorpantam, dühömben felkiáltottam.
Arumok.
A seggfej körül megsűrűsödtek az árnyak, kiterjedtek, besiklottak az
ajtón, és elnyúltak a falakon, a mennyezeten, mint valami pokolbéli
penészfolt. A lámpák szikrázva múltak ki. Minden elsötétült.
Hét alak formálódott a homályból, elléptek Blake és a karjában tartott
luxen mellett – és azzal Blake el is tűnt.
Forrt bennem a harag, mint a kitöm, kész láva. Ez nem történik meg. A
kurva életbe, ez nem történik meg éppen!
Szembeszálltam az első, támadó arummal. A mellkasába öklöztem,
nekitaszítottam a falnak, épp akkor, amikor Dawson félrelökte Bethanyt,
hogy kiüssön egy másikat.
Azonnal csatatérré változott a folyosó. Matthew egy
obszidiánszilánkkal döfött le egy arumot, amely a mennyezet alatt robbant
szét. Kat a Forrás erejével ütött ki egy másikat, ám az nem maradt fekve
elég sokáig, Kat pedig nem bírt tovább kapcsolatban maradni a Forrással.
A támadó arumra összpontosítottam, és egyszerűen, brutálisa n
kivégeztem. Amikor megpördültem, éppen láttam, ahogy a másik éppen
Kathez ér. Ha azt hittem, hogy eddig dühös voltam, hát tévedtem, mert most
még az ízét is éreztem.
– Daemon! – kiáltotta Kat. Visszapördültem; éppen hogy ki tudtam
térni a hátam mögé lopózó arum elől. Nem volt időm erre a szarakodásra.
Meghallottam a Katre támadó ellenfél kiáltását; a következő pillanatban az
is a mennyezetnek csapódott és megsemmisült. Elkaptam az előttem álló
példányt és félrelöktem.
Ki kell jutnunk innen, hallottam Dawson gondolatát. Na ne mondd,
pillantottam rá, és Matthew felé fordultam, aki akkor tápászkodott fel.
Összenéztünk. Feszengést olvastam le az arcáról. A rossz szájízem még
inkább megkeseredett.
Ne feledd a tervet. Juttasd ki innen Katet.
Közvetlenül neki küldtem az üzenetet. Matthew összepréselte az ajkát,
és biccentett.
– Kifelé! Mennünk kell! – süvöltötte Dawson, megragadta Betht, és az
ajtó felé vetődött, jóformán maga után vonszolva a lányt.
Visszafordultam, hogy Katért nyúljak. Akkor ébredtem rá, mekkora
hibát követtem el. Azt mondtam neki, hogy maradjon mögöttem, mintha
valami földönkívüli Héraklész lennék. És engedelmeskedett, az életben ez
egyszer engedelmeskedett, most pedig túl nagy távolság választott el minket.
Bicegve előrelépett, végig a szemembe nézve – aztán összecsuklott, a
tenyere a betonpadlónak csapódott. Elöntött a rettegés, amikor oldalra
zuhant.
Rohantam. Már csak három lépés választott el tőle, amikor
meghallottam – minden hajszálam az égnek állt, és a pánik, mint valami
vírus, átvette felettem az uralmat.
Fény árasztotta cl a folyosót. Zárak csattogtak, mint a sorozatlövés.
Nekünk annyi.
– Nem! – kiáltotta Matthew visszafordulva arra, amerről jöttünk. –
Nem!
A szavak végtelenül ismétlődtek a fejemben, mert megláttam, mi
történik Kat mögött. Kék fényfal zuhant le a mennyezetről a padlóig,
tízlépésenként, újra és újra. A pajzsok egyike eltalált egy arumot,
kettémetszette, és az árnyalak elszállt, mint egy marék koszos por.
Szent szar!
A szívem a torkomba ugrott. Kat megpróbált előremászni. Én érte
nyúltam – az ujjainkat centik, kibaszott centik választották el egymástól,
amikor az újabb kék fal éppen az orrom előtt csapódott le.
Éppen Kat előtt.
– Jézus! – kaptam levegő után. Kat hátrarándult, a forró szél kisöpörte
a haját az arcából.
Nem. Nem. Nem.