Professional Documents
Culture Documents
Breznik
Slovenski
pravo p is
Slovenski pravopis.
V Ljubljani 1920.
Založila Jugoslovanska knjigama.
Tiskala Jugoslovanska tiskarna.
Kazalo.
Stran
O ra b i velikih in m a lih črk 1
O razzlogovanju 11
O p isavi sestav ljen ih besed 13
O ra b i nag lasn ih znam enj 18
Ločila 20
K ratice 31
Slovar 32
Pravopisna pravila.
I. O rabi velikih in malih črk. 1.
II. O razzlogovanju.
Zloge tvorijo samoglasniki (t. j. ali pravi 22.
samoglasniki ali dvoglasniki in samoglasniški
soglasniki), ki morejo stati sami ali pa v zvezi
s soglasniki.
Kadar je treba v pisavi besede deliti na
zloge, se je ravnati po teh pravilih.
1. Z l o ž e n e b e s e d e se delijo po svojih
sestavinah, n. pr. iz-e-nač-ba, naj-i-skre-nej-
ši, po-šljem, po-vsod, rab-ljen, ver-je-ten, 1jub
ljan-ski, po-tis-njen, srb-šči-na, navz-križ,
po-mlad, člo-ve-ški (nastalo iz člo-več-ski),
12
mo-ški, mo-štvo (iz mož-s tvo ), u-bo-štvo, Ko
se-s k i .
2. Soglasnik med dvema samoglasnikoma
se vedno jemlje k naslednjemu zlogu (tudi
pri zloženkah), n. pr. de-la-ti, u-če-nec, o-če-
tov, ma-te-rin je-zik.
3. Kadar je med dvema samoglasnikoma
v eč s o g l a s n i k o v , se dele besede po iz-
rekljivosti soglasnikov.
a) Če ima zlog take soglasnike, ki morejo
kako besedo začenjati, jih jemljemo k na
slednjemu zlogu, n. pr. ti-ska-ti (zlog ska
more besedo začenjati, n. pr. sk a-ka-ti), mi-
sli-ti (primeri: sli-na), ra-skav, de-kla, j u
tro, do-br o, pa-stir, se s tra , me-gla, ge-slo,
no-tra-nji, m esto , gospa, zve-zda, po go
zdui, bi-strost, i-skra.
Deli t re j: s pri-ti-akom , toda v zloženki:
n a -g la s-k o n ; de-ska, to d a v zloženki: gos-ka.
b) Če ima zlog take soglasnike, ki ne
morejo besede začenjati, se jemljejo k na
slednjemu zlogu tisti soglasniki, ki morejo
besedo začenjati, drugi ostanejo pri prvem
zlogu, n. pr. ov-ca, mor-je, mrav-lja, majh
no, last-na, rojst-no, srč-nost, obč-no, konč-
ni-ca, davč-na (oblast), grozd-je, og-njišc-ni,
kra-ljev-ski, a v s t r ij s k i , sinč-ki, hol-mec,
rodilnik: holm-ca; soln-ce.
4. Skupine šč ter topljenih lj, nj ne de
limo, n. pr. i-ščem, sla-šči-ca, pu-šča-va, so
d išče; po-lje, ko-ljem , zna-nje, ža-njem ;
toda: z dlan-jó, pe-te-lin-ji, z ži-val-jo, s
sol-jo (ker tu skupina nj, lj ne izraža toplje
nega soglasnika, temveč obsega dva samo
stojna glasova).
13
V. Ločila.
44. Ločila so znamenja, ki jih rabimo v pisavi,
da ločimo posamezne stavčne člene ali stavke
med seboj.
Vejica (,) nam rabi le sredi stavka, in sicer:
21
a) Loči zvalnike, samostojne medmete in
vzklike od celotnega stavka, n. pr. Tako si
šla, mladost, tako si mi pobegnila, sreča, brez
blagoslova! (Cankar.) — Gorje, k dor nima
doma! (Jenko.) — Ostrigli, oh, so mi peroti!
(Greg.) — Mislil sem si: Majčkeno poženem,
da bodo vsaj konji na suhem. A li toliko da
sta pretegnila konja, pok, je že ustrelil Francoz
name in, fiu, krogla mimo ušes pa, ššk, v
vodo. (Finžgar.)
Če medmeti nimajo posebnega poudarka
(n. pr. i, o, oj), se ne piše vejica, n. pr. O rodni
dom, o hiše očetove streha ti! (Žup.) — Oj
sijaj, sijaj, solnce, oj solnce rumeno!
b) Loči pristavek od besede, ki jo po
jasnjuje, n. pr. Primož Trubar, prvi slovenski
pisatelj, je umrl l. 1586. — Od mene, tvojega
prijatelja, ne smeš pričakovati slabih nasvetov.
Brez vejice pišemo: Prvi sìovonski p i
satelj Primož Trubar je umrl l. 15S6.
c) Loči nedoločnik, kadar nadomešča od
visni stavek z da (da bi, ne da bi, namesto
da bi .), n. pr. Bog ima pravico, grešnike
kaznovati. — Tako ga bom premikastil, da
se mu nikdar več ne bodo vrnile hudobne
želje, po Dunaju razsajati. (Levst.)
Brez vejice se piše n. pr. Nemogoče mi
je opaziti vse neznatne razločke. (Žup.) —
Menda ne bo odveč tukaj našteti besede, k i
imajo polglasnik v korenu. (Škrabec.) — Na
pačno je med lastna imena in njih sklonila
devati vezaj. (Levec.) — Po toči zvoniti je
prepozno. — Človeku ni dobro samemu biti.
č) Loči take stavčne člene, ki se dado zve
zati z veznikom »in«, n. pr. Iglica gre skozi
22
oplen, blazino, soro in os. — Široka, rodo
vitna polja se razprostirajo okoli lepe, prijazne
vasi. — Človeško telo je ustvarjeno po gotovih
pravilih: višina, obseg prsi, dolgost vratu, nog
in rok, ja ko st kosti, velikost glave, širokost
pleč in razvitost mišičevja morajo biti med
seboj v določenem razmerju. — Ne bojim se
ne meča, ne sulice, ne drugega velikanovega
orodja. (Levst.) — Voda gine, pada, sahne.
Take stavčne člene m orem o zvezati z vezni
kom „in", n. pr. Iglica gre skozi oplen in blazino in
soro in os. Široka in rodovitna polja se razprosti
rajo okoli lepa in prijazne vasi. Pri členih, ki se
ne dado zvezati z „in“, se ne piše v ejica, n. pr.
Blaž Kocen ji bil z n a m e n i t s l o v e n s k i zem ljepisec.
— Najbolje j e pod l j u b o d o m a č o streho.
45. Kadar so i sto v rstn i stavčni čle n i zvezani
med seboj z vezniki in , pa, ter, ali, kakor,
i—i, tak o — tak o r, n i —n i ( n iti—n iti), n i (niti),
se ne piše vejica, n. pr. Zemlja se vrti okoli
svoje osi in teka okoli solnca. — Otroci,
pukajoč cvetna peresca, ugibljejo, pridejo li
v pekel a l i v vice a li v nebesa. (Erjavec.) —
Kakor Herkul na razpotju smo stali v tem
odločilnem trenutku. — Še več grušča k a k o r
Sava sama prinašajo njeni mnogi dotoki. (Erj . )
— Na Prešernove pesmi smo Slovenci lahk o
bolj ponosni k a k o r na vse drugo, kar imamo.
— Hrepenenje mu je pokazalo i pot i kraj.
(Žup.) — Kaj nimate ni srca ni pameti ? —
Že dve leti je lakota v deželi in bo še pet
let v katerih se ne bo oralo ni želo. (Dal
matin.) — N iti sebi niti drugim (ni sebi ni
drugim) se ne laži!
O p o m n j a . Tudi pred veznikom ne,
n e —ne, se ne piše vejica, če se rabi v po-
23
menu n i, n i t i , ni —ni, n i t i — n i t i , n. pr.
Grdih napak ni konca ne kraja. (Levst.) —
Kaj nimate ne srca ne pam eti? — N i po
vedal natanko ni ure ne dneva.
Pri vseh drugih veznikih (n. pr. ne le — 46.
ampak tudi, tudi, a, toda, vrh tega, potem,
nato, zdaj—zdaj, nekoliko—nekoliko itd.) stoji
vejica, n. pr. Bil je tak netek, da so ljudje
zmerom jedli, pa vendar niso bili nikdar
siti. (Levst.) — Zgodovina nam kaže ne le
lepa in slavna dela, temveč tudi strasti in
hudobije. — Žetev je velika, ali delavcev
je malo.
d) Stoji pred besedami in kraticami, ki
napovedujejo kako naštevanje (n. pr. in sicer,
in to, na primer, posebno, zlasti, kakor), n. pr.
Slovenijo delimo na več delov, in sicer na
Kranjsko, Koroško, Štajersko itd.
e) Loči v p rired jih in p o d red jih posamezne
stavke med seboj, n, pr. Tvoja roka, moj otec,
zemlje m i lepoto je odpirala, ti kazal si n jiv
mi plodove, sprovajal me v les, raz kladal
skrivnosti glasov in družine dreves in vedela
sva, kje kosi mladijo, kje drozdi, kod divji
m ož hodi, k je vile se skrivajo v gozdi. (Žup.)
Posebej pom ni: pred in , p a, te r se v
priredjih ne piše vejica, n. pr. Časi se iz -
preminjajo, doba prehiteva dobo in gorje mu,
kdor ostane zadaj! (Cankar.) — Kralj je pred-
se sklical može in jih vprašal, ali so ka j
slišali o zlati hruški in ali rodi ta hruška
ka k sad. (Milč.)
Vejica stoji pred temi vezniki le, ako jo
zahteva spred stoječi stavek, n. pr. Sava na
stane iz dveh rek: iz Save Dolinke, k i iz-
24
vira blizu Rateč, i n Save Bohinjke, k i prihaja
iz Savice. — Velik razloček je med zakoni,
k i vladajo naše svobodne sile, te r zakoni,
k i vladajo naše telesne sile.
f) Loči deležnike, ki se rabijo namesto
zavisnega stavka, od ostalih stavčnih členov,
n. pr. Točiš cvetlicam v čaše medu, da pride
bučela, g n a n a od t a j n e s k r b i, spomladi na
delo za božič. (Žup.) — Izgubivši pravo pot
v življenju, smo zašli v nesrečo. — Bili smo
sanjači, hrepeneči v neskončnost in v solnce
zato, ker je bilo tedaj naše življenje tako
tesno in temno.
g) Loči vrinjene, vmesne ali skrajšane
stavke v celotnem stavku, n. pr. Jurko pa,
ne b o d i le n , je pobral kost golenico in jim
je mlatil rebra, da je kar treskalo. (Milč.) —
Ciganka je zbolela sredi noči; cigan, k a j j e
h o t e l , je š el okrog sosedov prosit pomoči
(isti). — Res prete, da bi tako ne, državlja
nom še večji davki. (Levst.) — Vsak človek
ima trenotja, ko ga, h o t i a l i n e h o t i , ob
idejo misli, prijetne, neprijetne, to ni v nje
go vi moči. (Strit.) — Slovenski pisatelji,
upamo, bodo po svoji moči radi pripomogli,
da se povzdigne naš književni jezik. (Skrabec.)
h) Vejica stoji tudi v skrajšanih stavkih,
n. pr. Danes človek, ju tri črna zemlja. —
Bogi, da si prišel! Še Bog, da je toliko!
Pastir je v vse dovolil, še Bog, da je službo
dobil. (Valjavec.)
47. Op o mn j a . Vejica se ne piše pri se
s t a v l j e n i h prislovih, n. pr. Prestrašil s e j e
s a m B o g v e d i zakaj. — Bežale so Bog vedi
1 SkiUjšano za .B og bodi h valjen" a li kaj takega.
25
kam in Bog vedi pred kom. (Cankar.) Po
jasnil si hodijo iskat sam ne vem kam vse
povsod, edino k nam ne. (Žup.) — Naložil
sem nekaj polen v peč, k je r se je kuhalo
kaj vem kaj. (Žup.) — Jaz nisem kdo ve
koliko prispeval (isti).
Neslovenski je rabiti vejico pri prislovnih 48.
in povednih določilih. Taka raba je francoska.
N a p a č n o je rabiti vejico pri pr i š l ov-
n i h določilih, n. pr. Mislil je na kovača, k i
je bil obležal ob cesti s preklano glavo;
bled je bil njegov obraz, od čela mu je ka-
pala kri, v ta n k e m cu rk u , čez oko. (Cankar;
prav: kri mu j e kapala od čela čez oko v
tankem-curku.) — Zaspana vasica si je méla
oči; ponekod so se budili petelini te r so pre
pevali, visoko na gredeh, z iztegnjenimi
vratovi. (VI. Levstik; prav: ter so p repevali
visoko na gredeh z iztegnjenimi vratovi.) —
Sedela sva v krčmi, za toplo pečjo. (Cankar;
prav: v krčmi za toplo pečjo.) —
Nap a č no je rabiti vejico pri p o v e d n i h 49.
določilih, n. pr. Bežala je z drobnimi koraki,
v s a z a s o p la . (Cankar; prav: Bežala j e vsa
zasopla z drobnimi koraki.) — Om am l j e n ,
v e s v s a n j a h , sem šel dalje po beli ce
sarski cesti (Cankar; prav: Omamljen, ves v
sanjah sem šel po beli cesarski cesti.) — Glavo
je stisnil v pebti in strmel v tla, ves razrvan
od ljutega jada. (Golar; prav: in strmel je
v tla ves razrvan od ljutega jada.) — „Ali
te je Lenart srečal ?" ga je pozdravila stara
kov nčica, ko je stopil v izbo, dolgočasen in
slabe volje. (Golar; prav: ko je stopil v izbo
dolgočasen in slabe volje.) — Mati je pri-
26
čakovala, da je j pade k nogam, skesan in
spokorjen. (Kraigher; prav: da je j pade k
nogam skesan in spokorjen; ali: da je j skesan
in spokorjen pade k nogam.) —
V takem primeru se tudi ne sm e rabi
pika, n. pr. Prečudna bolečina mu je zarezala
ob srcu, d a je obstal sredi koraka. O m očen,
top. (Prav: da je obstal omočen, top sredi
koraka.)
50. P ik a (.) se piše:
a) Na koncu vsakega stavka, ki ni vpra
šalni ali klicalni stavek.
Posebej pomni, da se piše pika v odvisnih
vprašalnih stavkih, n. pr. Cesar je v prašal
Krpana, kaj nosi v tovoru.
Pazi na piko p ri n arek o v alu in o k lep aju ; n.
pr. N ajlepša Levstikova p ovest se im enuje „M artin
K rpan " (ne: „M artin K rpan.")
b) Po napisih, naslovih, podpisih, po kra
ticah in za vrstilnimi števniki, n. pr. Mladim
srcem. Spisal Fr. Ks. Meško. II. zv. ( = zve
zek). Celovec 1914. Izdala Družba sv. Mohorja.
Brez pike se pišejo kratice za d e n a r ,
mer o, ut ež in za k e mi č n e pr vi ne , n. pr.
km (kilometer), S (sulphur, žveplo), CO2 (oglen-
čeva kislina).
51. D vopičje (:) se rabi, kadar hočemo opozo
riti na kako besedo ali stavek. Pišemo ga:
a) Pri naštevanju, in sicer pred deli, k
jih naštevamo, n. pr. Dva sveta Janeza sta:
eden dan krči, drugi ga razteza.
b) Po pripravljajočih stavkih, kadar je
izrek, ki se da posneti iz njih ali ki se na
poveduje, zvezan z njimi brez veznika, n. pr.
Kdo je večji: stvarnik ali stvar? (Cankar.)
27
Kratice.
Najbolj navadne kratice so:
bl. (blaženi, blažena) m. p. (m anu p r opria, s
cg (centigram ) svojo roko)
cl (centiliter) nam. (nam esto)
cm (centim eter) n. n. m. (na navedenem
č. (častiti, častita) mestu)
č. g. (častiti gospod), č. s. n. pr. (na prim er)
(častita sestra) o. (oče, p ri red o v n ih ime
dr. (doktor), Dr. I. U. (doc- nih)
to r iu risu triu sq u e , d oktor p. (pater, oče, p ri redovnih
obojega p ra v a ); Dr. M. U. im enih)
(d. m edicinae un iversae, p. n. (po lnronaslovno, s pol
d. vsega zdravilstv a) nim naslovom )
ex of fo ( = ex officio), u ra d po Kr. (r.) (po K ristusu,
no, službeno po Kr. r o jstvu)
fo l. (folio, v obliki pole) pr. Kr. (r.) p red K ristusom ,
fr. (frater, brat) p red Kr: rojs tvom )
g l. (glej) prim . (prim erj aj)
g (gram) prof. (profesor, p redavatelj)
h. š . (hišna številka) P. S. (postseriptum . p rip is)
ha (nektar) q (m etrski stot)
h l (hektoliter) r. t. (ravno tam )
I . I. (ime in priim ek) s l (slavni, slavna)
i. dr. (in drugo) sl. (sledeč, sledeča stran )
kr. (kraljevski) s. r. (svoj eročno)
km (kilom eter) str. (stran)
l (liter) sv. (sveti, sveta, sveto)
l. l. (lanskega leta) št. (šent), Š t. (Šent)
L. S. (loco sigi lli, n a m estu št. (številka)
pečata) t. j. (to je)
m (meter) t. l. (tega leta)
m g (m iligram ) t. m. (tega meseca)
μm (m iriam eter) t (tona, 1000 kg)
m. m. (m inulega meseca) všt. (vštevš i)
32
Slovar.
Opazke.
1. Številke, ki stoje za besedo, kažejo na p ra
vila v prvem delu knjige.
2. Besede, k i so zaznam enovane s križem (†),
se ne sm ejo rab iti. P osebno se je o g ib ati besed in
rečenic tu jeg a (nem škega, francoskega in ita lija n
skega) izvora. P ri latin sk ih in g ršk ih besedah so
p rista v lje n i slo v en sk i izrazi; k jer im am o dobre
slovenske besede, se izogibajm o tu d i la tinskih
in gršk ih tu jk !
3. K ratice pom enijo:
angl. = a n g leški pren. = v prenese
del. = deležnik nem po
dv. = dvojina m enu
edn. = ednin a prepr. = p re p ro sta
fr. = francosko ra b a
germ . = g e rm anska prid. = p rid ev n ik
posebnost p risl. = p rislo v
gl. glagol rod. = ro d iln ik
it . == italijan sk o rom. = ro m an sk a
m adž. = m adžarsko p o s e b n o s t;
m. = m oški spol ro m an sk e
mn. = m nožina ga izvora
nem. = nem škega sam. = sam ostalnik
izvora sr. = sred n ji spol
tož. = to žiln ik
ž. = ženski spol
A. afici ra ti; dirniti, dirati ; t o
me d ira
† à la (fr.); kakor, kakršen Afričan, A fričanka, afrišk i
ali podobno; n. pr. g leda ag en t; 1. opravnik, o p rav i-
liške burke à l a K otzebue telj, 2. zastopnik, p o tn ik
ali N estroj (tak sklad je agio (it. a g g io ); pridàv, áv a
v francoščini sam i nedo ajd, a jda, ajdinja, ajdovski
pusten!), slo v .: burke, ka
kršne so N estrojeve. — ajdovica
akoravno 37.; bolje slov.:
U ra à la Pom padour,
slov.: pom padou rsk a u ra dasi, d asitu d i
ak o rd ; 1. sozvok, 2. sk lad
† a b o n ira ti (f r. ab o n ner); n o st (v barvah), 3. po
najeti, n a r o č iti; najem, godba, a k o rd n o d e lo : po
a bonnem ent godbeno delo, p lača od
a b so lv ira ti; zvršiti kosa
a b so rb ira ti; vsrkati, vpiti; a k re d itira ti ; poveriti, po
vpoj, v pojnost oblastiti
a bstinenca; zdržnost a k t ; 1. dejanje, č in ; 2. akti,
a b stra k te n ; pojmoven, od- spisi, a k tu alen, (trenutno)
mšiljen od česa; a b strak važen
cija, odmišljanje, odm iš- aloa
lja j; a b stra h ira ti, o dmi Ambrož (pr epr.), A m brozij
sliti Američan, Am eričanka,
a b su rd e n ; nezmiseln, brez am erišk i
umen, nem ožen a m n e stija ; pomilostitev
a d a p tira ti; pril i č i ti, p rim e- a m o rfe n ; brezličen
n iti čemu, p rilag o d iti Ana, Anica, Ančka
adekvaten; enak a n aliza ; razkroj, razgloba;
a d ju stira ti (se); [pren.] (služ a n alizirati, razkrojiti, raz=
beno) obleči (se) globit i, razčlen iti
a d m in istra cija; u prava a n alo g ija; nalika, prid. na
† adresa (f r. adresse); nad- ličen, gl. n alik o v ati
pis, naslov; adresse de an ek d o ta; zgodbica
la Cham bre, spomenica; angel, ela; angelček, an
adresat, naslovljenec gelski
† ad u t (nem.; po f r. ato u t); Anglež, angleški
pretkan, prevéjan an o m alija; nepravilnost
† afera (f r. affaire); stv ar, an o n im en ; brezimen; sa
posel, zadeva; pravda; most. breziménik, neime
spor novani
Slov. pravopis. 3
34
† anonsa (fr. annonce); artiljerija (f r.); topništvo
oglas ; † anonsn i zavod, a rz e n a l; orožnica, o ro žarn a
oglasni zavod a sp ira c ija ; nadih, pridih
antagonizem ; nasprotje † a ta k ira ti (fr . attaquer),
ànti = p a č , vsaj, n .p r . an ti napasti koga
veš, kako se tak i reči † a te lie r (f r.); delavnica
streže (L evst.); a n t i je atm o sfera; ozračje
težava, je pač težava † a v an sira ti (f r. avan cer);
a n tik v a ria t; starinárnica napredovati; avancem ent,
a n tip a tija . 1. nejevolja, z (službeno) napredovanje
n. kaj d e la ti; 2. mržnja, † avizo (it. avviso); obve
m rž n jo do koga im e ti; stilo ; a v izirati, obvestiti
m rzkost, zamrza; gl. a v to g ra f; svojepis
m rz iti k o g a ; antip atičen , a v to m a t; samogib ; av to m a
zoprn tičen, samogiben
a o rta ; odvodnica avtonom en; sam oupraven;
a p a tija ; brezčutje avtonom ija, samouprava
a p o d ik tič en ; nu jen, ne-
ovržen, odločen B.
ap o k rifen ; podvržen, pod
taknjen baba, babica, b ab iš če, bá-
a p o sterio ri (modrosl.), iz b in a
kustven; a p ri ori, um bacniti, becníti, bácnem
stven báčva in bečvà
apostol, ola; apost elj, eljna, † bag atela (fr. b agatelle);
ap o stó lsk i, ap ostó lstv o ; malenkost, m alo ta
apósteljski, a p ó steljstv o bager, g ra = šk rlat, bagrén,
april; ap rilsk o († a p r ilovo) b agreníca (šk rla tn i plašč),
vrem e b a g rc, g r ca (šk rla tn a b a r
apro k sim ativ en ; približen va)
† a ra n žira ti (fr. a rra n g e r); baje, b ojda
prirediti, urediti bakla — slov. plamenica,
a re n a ; pozornica baklati, baklonosec
† a re tira ti ( fr .a rrê te r, u sta bala, ba la p latn a, balo pe-
viti) ; prijeti, † a re st (f r. ljajo
arrêt), zapor † b a la n sira ti (fr.b alan cer);
a rija ; napev držati se (v ravnotežju);
arm atura); oprema balance (fr.; p rv. pom. te h t
a ro m a ; vonj nica), ravnotežje, ra v n o
† a ro n d ira ti (fr. a rro n d ir); vesje
zaokrožiti, † a ro n d ira n , † b a la st (nem.); te ž ín a;
zaokrožen (pren.) napota; brem e
a rtik u lira ti; 1. členiti, ra z † b an alen (fr.); omleden,
členiti, 2. i zrekati prazen, plehek
35
banavzič e n ; rokodelsk i , (†notica), beležnica (†no=
(pren.) omejen tes), beležnik (notar), be-
bandero, banderce ležništvo († biležnik, bl-
banja ležnica . . .); belegovati,
banjka, dve b anjk i vina beležiti, punzieren
† b an k et (fr. b a nq u e t); obed, beliti, b eljen je; glavo si be
slav n o stn i obed liti (ne: glavo si u b ijati)
barigla, bariglica, baril, ba- beljak, b e ljak o v in a
rilče k belúš, d e r S pargel
baržun (m adž.); žam et bera, p riti po bero
† basati, nab asati (iz nem. bergla, b e rg la st
fassen); n a tla č it i (si žepe bérsa (plesnoba n a vinu),
z jabolki, želodec z jed b é rsiti se, b é rsati se, bér-
m i, pipo s tobakom , sla sast († b irsa ti . . . )
me v vrečo, veliko lju d i bés, bes (n e : p e s !) te plen-
na voz; cerkev je n a tla taj ! b. te lopi ! b. te o p a li !
čena); nabiti (puško, to betica, l.k o l, 2. g la v a ; dati
p ič; n. si žepe, želodec; kom u po betici, n eu k retn e
n. in najesti se); nadeti, b etice; betìč, íča († b u
nadevati (puško, k lobase; tiča)
n. kom u poln žep češenj); bezalo, beza n ik
natrcati ( = na p o ln iti, kar bezeg, zga, be zgóv, bezgovo
se n a jtrje d á ; n. mošnjo, cvetje, bezgov izgovor
sena v koš; vreča je na- bezgáti, ám ; b. pipo, cevko
trcana, krava im a n a tr- bezgalnica, 1. za klobase
cano vim e); žep je na- bezgavka, bezgavke, die
prčen S k ro fel, bezgavkast, skro-
basen, sni, ba se nca, basen- fu lös
ski, basenski sv et bezjá k, bezjaški († bizjak)
bát, báta in bèt, betà, bèta, bezljati, bezljanje, bezljav,
bátec in betèc, bètec bezljavka
baterija; bitnica (stre lsk a bibavica, die Fluktuation
b.), b a tte rie biblioteka; knjižnica
baza; podstava, podstavek, bičevnik
podanek, nka, osnova biglica (vžigalica, treščica)
beč, bečèk, čka bil, i ž.; slam n ata bil, bilka,
bedènj, bednjà in bèdenj, biln at, bilje, b ilja r (bo
bèdnja tanik), b ilja rstv o
bedéti, ím b ila n c a; r ačunski sklep
Bela Kr a jina, Beli Kranjec, bingelj, rod. b in g lja in bin-
belokranjski g e ljn a ; bingeljc, bingelj-
belèg, éga(znak, znam enje), c a; bin g ljati, am
beležek, beležiti, zabele binkošti, o b in k o štih, b in-
ž iti, obeležje; beležka košten, tna
36
biografija; životopis, živ- bližnji († b ližnjik); b ližn ji
ljenjepis ca, po b. hoditi
birič, b iriš ki bljuvati, b ljujem († blje-
bir ma, birm ati vati), ogenj b., bljuvek,
bisaga b lju v en
biser, sera, biseren, erna, blodnomiseln, seln a
ern o ; b isernica † bloc (fr.); en bloc kaj
bistrc, trc a (b ister um) sp re jeti = v celoti sp rejeti
bistroumen, b istro g la v † blokada (angl. b lo ck ad e);
(† brihten, iz nem.), bi- zapora, zapor; † b lo k irati,
strook, b istro vid, b istro- zapreti (kako luko)
m iselo ' bobneti, bobnenje
bistven, stvena, stveno bodalo, bodalce
biti ; v pom enu to lči se lah bodljáti, ám, bodljaj
ko rabi naglasek, n. pr. Bog, vbogajme, zbogom m
Žila m u je m očno b ila; z B ogom ! Bog se usm ili
kako burno m u je bilo bogastvo († bogatstvo)
srce! bogat, pom ni: bogat z zla
† bizaren (f r. b iz a rre) ; ču tom, b . z žitom, ali b. zla
den, čudaški ta, žita (ne: b. n a zlatu,
blaginja; na občno blaginjo žitu)
(blagor v tem pom enu na bogomiseln, seln a
pačno!) bogom oljec , b o g o m o lje n ;
blago; in n a tu ra zah len, v bogom oljka (kobilica)
b l a g u plačati bogotaj, bogotajec, bogo-
blagor; b lag o r v a m ! b la tajen
g o r si vam ! bohoten, bohotno raste, b.
blagrovati, ujem polje
boj, zveza za b o j in o d
blagosloviti, blagoslovljé- b o j, b o jn a in o d b o j -
nje, blag o slav ljati n a zveza, das Schutz-
† blam irati (fr. b lâ m er, g ra u n d T ru tzb ü ndnis
ja ti koga); (osram otiti, boježeljen, boježeljna, bo-
(o)smešiti koga; † bla ježeljnost, ali boja željen
m aža (f r. — nem ška tvo r
ba!), sram ota, zasm eh bojišče († bojno polje)
bolan, bolen, bolna († bo-
† blan k et (fr.); golica lana), bolno, bolnik, b o l
blazniv († blaznjiv) n i c a ; b ó l n i c a = bol-
blebetav, blebetavec, blebe niš n ic a ; b olan za sm rt,
tavka bo lan n a sm rt
bleščati, im. b. se († bli- boléhav, b olehavec, bole
ščati); blešči se m i havka
blisk († blisek) boleti, l a s j e g a b o l e , er
blizu († blizo ); p rislo v bliže h a t einen K atzenjam m er
37
bolj, bolj črno; b o l j k o save sam ostalnikov in pri
boš priden, ra jši te bo devnikov na -vec, -vka,
mo im eli -ven, - v n a , -vno itd. te r
bolje, prislo v ; bo lniku je -lec, -lka , -len p o m n i :
b o l j e (n e : b o ljše ); bolje 1. Sam ostalniki, ki zazna-
gospodari, k a k o r sem m enjujejo delujoče osebe,
m islil se končujejo na -avec ,
† bom bast (angl.; p rv. po -avka, -ivec, -ivka, -avni-
men bom baž) ; (pren.) n a ca, -ivnica itd .; izvedeni
buhlost, o p u h lo st; bo m so večinoma iz glagolskih
bastičen, nabuhel p rid evn iko v n a -v (n. pr.
bore, bore m ati, b o re m la d rem av : drem avec, dre
dost, bore m alo m avica, d rem av o st; de-
† borniran (fr . borner, om e l a v ; d e la v e c , delavka,
jiti); omejen, kratk o u m en d elav n ica; h irav: hiravec,
botanik († botaničar) hiravka, h ira v n ic a ; voj
boter, botrica, botrski, bo skovav: vojskovavec itd.),
trstvo, b o trin a; v b o tri n ekateri pa iz glagolske
ni smo si ga debla, na katero j e p r i
božič, 16.; božičnica, der stopil - (n. p r. bravec,
C hristbaum b ra v k a ; klavec, klaven,
božji, ves božji dan, to u te klavnici itd.). Prvotna
la s a i n t e journée, den končnica se hrani še v
ganzen 1i e b e n T a g ; na m nogih prim erih (n. pr.
vsem božjem s v etu ; ves b ahavec; brivec, brivski,
božji čas; Sin božji, Mati b riv n ica ; k im av ec; k ra
božja tiv e c ; m ikaven, m ik av
božúr der Safran n o st; pevec, pevski, pev
bradlja k a ; pivec, pivka, pivski,
bramor, o rja ; bram o rji, die piven, p iv n ik ; strad av ec;
S krofeln u č á k a v e n , neu čak av en ;
brana; b ra n a pri k o z e l c u zajedavec; žvižgavec, žvi-
(del kozelca med dvem a žgavka itd.), v drugih pa
stebrom a) okno; im a m se poleg prvotnih končnic
tri b rane (okna) pšenice -avec, -avka ; -ivec, -ivka
in dve b rani (okni) ječ p iše tudi -alec , -alka: -ilec,
menu ; b ra n a pri m ostu -ilka (n. p r. š ivavec in
- okno; m ost v pet bran, šiv alec ; šiv av k a in šival-
m ost na pet oken k a ; p oslušavec in poslu
† branža (fr. bra n c he, veja); šalec itd.). 2. izvedenke a)
pánoga, vrata,
b stroka iz sam ostalnikov na -lo
rašno († brešno), jed in b) iz deležnikov na -1,
b ratovski in b ra tski imajo končnico -lec, -lka,
bavec;
r glede izvora in p i -len itd. a) P rim eri , k i so
38
iz vedeni iz samostalnikov savka, brisača, brislja,
na -lo (prvotno -dlo), ki brisa
zaznamenjujejo kako sred † b ris k ira ti (fr. b ru s q u e r;
stvo, s o : m otovilec (po brusque = osoren); ob
stalo iz: motovilo), pralec regniti se na koga ali
(od pralo), vrelec (od vre n ad kom ; z a d r e t i s e
lo), budilnik, b udilnica nad kom, na koga, v
(od budilo), k u halnica; k o g a; o s o r e n b iti
p ih a ln ik ; k a d iln ic a; k ro britevca (nož)
pilnik, k ro p ilen , k ro p iln i brivec, vca, brivčev, b riv
kam en, k ro p iln ica ; nosil ski, b riv n ica
n ica (od n o silo); u m iv al brizgalnica
nik, um ivalnica itd. P i brklja ti, am, po tem i b.
sava, kakor pihavnik, ku- brljav, áva
havnica itd. j e napačna, brlog, b rlo žn ica = ro p o ta r
b) Izvedenk iz tvornopre- nica, R um pelkam m er
teklega deležniku na -1, -la, brneti, brnenje
-lo, j e le malo; take so: bron, b ro n a s t; bronec, bron-
pogorelec (izvedeno iz po čén
gorel), um rlec (iz umrl), † b ro širati (fr. brocher, se
prišlec, osam elec, prelec, šiti). sešiti ; † b ro šu ra (fr.)
prebivalec sešitek; knjižica, zvezek
† b ra v u ra (it); pogum, ju bršljan
naštvo bruno
brbljati † b ru ta le n ; sirov
brdek, dka in brhek h k a ; † b ru to (it.); celotna teža,
b rd k o st in brhkost B ru tto g e w ic h t; čista teža,
brencelj, clja N ettogew icht
brenkljáti, ám brz, a, o: brzi sèl, Eilbote,
breskev, k v e ; prid. breskov, brzovozno blago, E ilgut
breskova koščica brž, brž ko, brž ko bo m o
brezno in brezen goče, bržkone, bržčas 33.
brezovka bucika, die Stecknadel
brezpetnik, napetn ik , pan- bučela, bolje: čebela
to u fle † bu dget(angl.,fr.), proračun
brglez budilnik, b u d iln ica (ura)
bridek, dka, dko b rid k o st bulec (vol)
† b riljanten (fr. b rillan t); b uljiti, izbuljiti, oči b.
sijajen, bleščeč bunka, bunčica
brin; brinov, brinovec burja († bora)
(† br injevec), b rin o v k a; burka (glum a); farce
b rinje burkelj, kl ja, burkeljc
brisalica, R adiergum m i burkle, kel; b u rk last, bur-
brisaljka (iz brisalja), b ri k lati, bu rk lež
39
† buržoazija (fr.); meščan, nje gibanje Z entralbew e-
m eščanstvo gung, sred n ja A frika Zen-
b u rn u s; (beduinski) plašč, tra l-A frik a , sred iščn i h rib
plašč z oglavnico Z en trálb erg , središče
butelj, e ljna Z e n tralp u n k t; zasrediti,
sre d iti z e n trie re n , od-
sredni z en trifu g al (sre-
C. dobežni), dosredni zentri-
capljáti, ám p etal (sredotežni); pro
ceder, d ra ra.; cedro v jekcija iz sred išča (srede)
cedilo, cedilce, cedilnik, ce- Z en tralp ro jek tio n
dilnica cepil o, cepilnik, cepilnica,
cel; glede pomena pom ni: cep iln i vosek
k upica je c e l a (se ni cepljenka, cepljenec
ubila); hleb ni več c e l , cerkev, cerkvén, cerkveni
pa je še ves; cel hleb lis t; cerkoven, cerkovnik
prinesi, t. j. ne reži ga († cerkvenec)
p re j; c e l i hleb prinesi, cesarica , prid. cesariči
t. j. tis ti hleb, ki je še ina, ino
cel, ne tiste g a, ki je že cesarična, cesarjevič, cesa-
načet; po c e l e m snegu rič
gaziti, sneg v c e l o ga
ziti ; iz c e 1 e g a je, k a r ni † cilj (ne n.); smoter, na
sestavljeno iz delov; na m en
celem si iz m isliti; toda: cimbora
v e s dan, v s o noč, ves cingelj, g lja ; cingeljc, eljca
čas, vse leto, ves svet, cingljati, im
vse sv. pism o (ne: cel c irk u la r, okrožnica
dan, celo noč, cel č a s ...) c itir a ti; navesti, n av ajati
† ceha, c. plačati (nem ); c iv ilen ; grajanski
zapitek, z apitnin a, na za c iv ilizacija; om ika; civili-
pitku dolžan o stati z ira ti, omikati; om ikan
cen, cenén p rid .; nam. p r i
devnika j e bolje rabiti cokla, coklati, co k lar
p rislov: cenó, poceni, v cu la, v culo povezati
céno, to je cenó, p rim erj.: cvetek, tk a , die Floskel
cenejši, ceneje cviliti, cviljenje
cenilen, n a ; cenilni možje, cvreti, cv rem ; o cv rta († po-
cenilnica hana) pišk a; o cv rt k ru h ;
cenik, cenovnik († ta rif c v r t i n a d e r Schm arn,
arabsko) c v r t n i k († flancat), lá-
cen tru m ; središče, sre d , i h k i c v rtn ík ; cvrk, cv rt
ž.; c en tra len , osrednji, je, ocvirek, ocvirkovica
središčni, s re d n ji; osred († špehovka)
40